Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,087 --> 00:00:06,883
♪ Yeah, feel me ♪
2
00:00:08,092 --> 00:00:09,260
♪ Yo, come on ♪
3
00:00:09,301 --> 00:00:13,055
♪ It's your homeboy Preach
4
00:00:09,301 --> 00:00:13,055
in the building ♪
5
00:00:13,097 --> 00:00:15,474
♪ And we vibing ♪
6
00:00:15,516 --> 00:00:19,144
♪ And we having
7
00:00:15,516 --> 00:00:19,144
a real good time ♪
8
00:00:19,186 --> 00:00:20,855
♪ Sing for me, girl ♪
9
00:00:20,897 --> 00:00:23,649
(Woman):
10
00:00:20,897 --> 00:00:23,649
♪ Gonna have a good time ♪
11
00:00:23,691 --> 00:00:26,235
♪ Ain't gonna worry today ♪
12
00:00:26,277 --> 00:00:28,738
♪ Let the sun shine
13
00:00:26,277 --> 00:00:28,738
on my smile ♪
14
00:00:28,780 --> 00:00:31,073
♪ Hope you can come my way ♪
15
00:00:31,115 --> 00:00:33,576
♪ Gonna have a good time ♪
16
00:00:33,618 --> 00:00:35,995
♪ Ain't gonna worry today ♪
17
00:00:36,036 --> 00:00:38,456
♪ Let the sun shine
18
00:00:36,036 --> 00:00:38,456
on my smile ♪
19
00:00:38,497 --> 00:00:40,207
♪ Hope you can come my way ♪
20
00:00:40,249 --> 00:00:42,084
(Man): ♪ OK, yeah ♪
21
00:00:42,126 --> 00:00:44,211
♪ You and I, we could
22
00:00:42,126 --> 00:00:44,211
rule the world ♪
23
00:00:44,253 --> 00:00:47,632
♪ Spend the most paper
24
00:00:44,253 --> 00:00:47,632
Kiss all of the pretty girls ♪
25
00:00:47,673 --> 00:00:49,550
♪ It takes belief
26
00:00:47,673 --> 00:00:49,550
in your one self ♪
27
00:00:49,592 --> 00:00:51,469
♪ That's more powerful
28
00:00:49,592 --> 00:00:51,469
than anything ♪
29
00:00:51,510 --> 00:00:53,471
♪ You pull out
30
00:00:51,510 --> 00:00:53,471
your one belt ♪
31
00:00:53,512 --> 00:00:56,098
- Hi! Bye!
32
00:00:53,512 --> 00:00:56,098
Super late.
33
00:00:56,140 --> 00:00:57,934
- Wait! I forgot
34
00:00:56,140 --> 00:00:57,934
to make you lunch.
35
00:00:57,976 --> 00:01:00,269
- No, I have history!
36
00:00:57,976 --> 00:01:00,269
I gotta get a good seat.
37
00:01:00,311 --> 00:01:02,104
- You want history,
38
00:01:00,311 --> 00:01:02,104
check this out!
39
00:01:02,146 --> 00:01:04,106
- ...Ontario, where
40
00:01:02,146 --> 00:01:04,106
General Vladekh Komenkho
41
00:01:04,148 --> 00:01:07,109
was caught hiding in what
42
00:01:04,148 --> 00:01:07,109
appears to be pig's manure.
43
00:01:07,151 --> 00:01:08,277
- Oh, that's gross!
44
00:01:08,319 --> 00:01:11,196
- World's most feared tyrant,
45
00:01:08,319 --> 00:01:11,196
in his day,
46
00:01:11,238 --> 00:01:12,865
as was his father.
47
00:01:12,907 --> 00:01:14,867
- General Komenkho
48
00:01:12,907 --> 00:01:14,867
vanished a decade ago
49
00:01:14,909 --> 00:01:17,620
during a global initiative
50
00:01:14,909 --> 00:01:17,620
to end his reign of terror.
51
00:01:17,662 --> 00:01:19,121
- OK, gotta go!
52
00:01:17,662 --> 00:01:19,121
- No, no! Lunch!
53
00:01:19,163 --> 00:01:20,915
- Mom, you gotta
54
00:01:19,163 --> 00:01:20,915
stop doing this, OK?
55
00:01:20,957 --> 00:01:23,083
I'm not a kid.
56
00:01:20,957 --> 00:01:23,083
You're smothering me!
57
00:01:23,125 --> 00:01:24,502
- Ta-ta-ta, ta-ta!
58
00:01:24,543 --> 00:01:26,378
Don't forget
59
00:01:24,543 --> 00:01:26,378
to wear your helmet!
60
00:01:26,420 --> 00:01:28,130
- Yeah, yeah!
61
00:01:26,420 --> 00:01:28,130
Don't worry!
62
00:01:28,172 --> 00:01:30,132
♪ Let the sun shine
63
00:01:28,172 --> 00:01:30,132
on my smile ♪
64
00:01:30,174 --> 00:01:32,426
♪ Hope you can come my way ♪
65
00:01:32,468 --> 00:01:34,929
♪ Gonna have a good time ♪
66
00:01:34,971 --> 00:01:37,556
♪ Ain't gonna worry today ♪
67
00:01:37,598 --> 00:01:40,142
♪ Let the sun shine
68
00:01:37,598 --> 00:01:40,142
on my smile ♪
69
00:01:40,184 --> 00:01:42,144
♪ Hope you can come my way ♪
70
00:01:42,186 --> 00:01:45,648
- The 3rd Canadian Division had
71
00:01:42,186 --> 00:01:45,648
penetrated deeper into France
72
00:01:45,690 --> 00:01:48,651
than the British
73
00:01:45,690 --> 00:01:48,651
or American troops
74
00:01:48,693 --> 00:01:52,154
and overcome greater resistance
75
00:01:48,693 --> 00:01:52,154
than any other beachhead,
76
00:01:52,196 --> 00:01:54,198
except Omaha Beach.
77
00:01:54,239 --> 00:01:57,159
Now turn to page 69.
78
00:01:57,201 --> 00:02:00,538
- (Whispering): This is crossing
79
00:01:57,201 --> 00:02:00,538
into creepy territory, Jake.
80
00:02:02,206 --> 00:02:04,291
(Sighing)
81
00:02:04,333 --> 00:02:07,086
- Oh, that's good!
82
00:02:04,333 --> 00:02:07,086
I gotta get that.
83
00:02:07,127 --> 00:02:10,130
- Let me know when you start
84
00:02:07,127 --> 00:02:10,130
collecting her fingernails
85
00:02:10,172 --> 00:02:11,757
and used tissues.
86
00:02:14,218 --> 00:02:17,096
(Speaking German)
87
00:02:17,137 --> 00:02:19,181
- So, instead of learning,
88
00:02:19,223 --> 00:02:24,228
Mr. Bouchard would rather draw
89
00:02:19,223 --> 00:02:24,228
pretty pictures of fair damsels.
90
00:02:24,269 --> 00:02:26,647
(Students laughing)
91
00:02:26,689 --> 00:02:30,818
Mr. Bouchard, me thinks
92
00:02:26,689 --> 00:02:30,818
you would be better served
93
00:02:30,860 --> 00:02:33,946
taking notes
94
00:02:30,860 --> 00:02:33,946
than sketching portraits.
95
00:02:33,988 --> 00:02:35,740
- (Whispering):
96
00:02:33,988 --> 00:02:35,740
Me thinks old people
97
00:02:35,781 --> 00:02:37,241
should be seen
98
00:02:35,781 --> 00:02:37,241
and not heard.
99
00:02:37,282 --> 00:02:38,701
(Laughing)
100
00:02:38,743 --> 00:02:41,871
- Mr. Bernstein?
101
00:02:38,743 --> 00:02:41,871
- Sir, yes, sir!
102
00:02:41,913 --> 00:02:43,081
(Whistle blowing)
103
00:02:43,122 --> 00:02:46,500
I asked my mom to give me
104
00:02:43,122 --> 00:02:46,500
a note to skip this class,
105
00:02:46,542 --> 00:02:49,420
but: "No! Exercise
106
00:02:46,542 --> 00:02:49,420
is good for you!
107
00:02:49,461 --> 00:02:51,213
"It'll help build
108
00:02:49,461 --> 00:02:51,213
your muscles."
109
00:02:51,255 --> 00:02:52,590
What muscles?
110
00:02:52,631 --> 00:02:56,260
I have the muscles of a guy
111
00:02:52,631 --> 00:02:56,260
who spent too much time...
112
00:02:56,301 --> 00:02:59,680
- Whoa! 63.8 miles per hour!
113
00:02:59,722 --> 00:03:01,682
New high school record!
114
00:03:03,142 --> 00:03:06,520
- Hello! Earth to Jake!
115
00:03:06,562 --> 00:03:09,107
Why don't you just put
116
00:03:06,562 --> 00:03:09,107
us both out of our misery
117
00:03:09,148 --> 00:03:10,232
and ask Angie out?
118
00:03:10,274 --> 00:03:12,068
- Ask her out?
119
00:03:10,274 --> 00:03:12,068
What are you, nuts?
120
00:03:12,110 --> 00:03:15,113
I grew up with her.
121
00:03:12,110 --> 00:03:15,113
I've known her since I was 4.
122
00:03:15,154 --> 00:03:16,363
- Even better!
123
00:03:16,405 --> 00:03:18,157
It'd be like dating
124
00:03:16,405 --> 00:03:18,157
your own sister,
125
00:03:18,198 --> 00:03:20,785
in not a creepy-dating-your-
126
00:03:18,198 --> 00:03:20,785
own-sister kind of way.
127
00:03:20,826 --> 00:03:22,828
- What? No! Forget it. I...
128
00:03:22,870 --> 00:03:23,788
(Sighing)
129
00:03:23,829 --> 00:03:26,248
I haven't talked
130
00:03:23,829 --> 00:03:26,248
to her in years.
131
00:03:26,290 --> 00:03:28,542
She won't even...
132
00:03:26,290 --> 00:03:28,542
notice me.
133
00:03:28,584 --> 00:03:30,628
- You can start by
134
00:03:28,584 --> 00:03:30,628
developing a personality.
135
00:03:30,669 --> 00:03:32,004
- I have a personality.
136
00:03:32,046 --> 00:03:34,339
- "Moody loner" is a red flag,
137
00:03:32,046 --> 00:03:34,339
not a personality.
138
00:03:34,381 --> 00:03:35,674
- Shut up!
139
00:03:35,716 --> 00:03:38,094
- Craig's throwing this
140
00:03:35,716 --> 00:03:38,094
huge party tonight!
141
00:03:38,136 --> 00:03:39,344
Ask her to go with you.
142
00:03:39,386 --> 00:03:41,055
(Sighing)
143
00:03:41,097 --> 00:03:42,306
- No, I can't.
144
00:03:42,347 --> 00:03:44,016
- Why not?
145
00:03:44,058 --> 00:03:45,267
(Breathing heavily)
146
00:03:45,309 --> 00:03:47,061
- That is why not:
147
00:03:47,103 --> 00:03:49,772
Todd Tomzak.
148
00:03:47,103 --> 00:03:49,772
- You guys ready?
149
00:03:49,814 --> 00:03:51,273
- You ever see
150
00:03:49,814 --> 00:03:51,273
that guy play football?
151
00:03:51,315 --> 00:03:53,901
He's like a human
152
00:03:51,315 --> 00:03:53,901
killer machine.
153
00:03:55,527 --> 00:03:57,279
- "Human Killer Machine"?
154
00:03:57,321 --> 00:03:58,948
That's a good name
155
00:03:57,321 --> 00:03:58,948
for a band.
156
00:03:58,990 --> 00:04:02,284
♪♪ You've been blackmailed ♪
157
00:04:02,326 --> 00:04:04,369
You see that?
158
00:04:05,329 --> 00:04:07,289
She cold-shouldered Todd!
159
00:04:07,331 --> 00:04:11,293
♪ You tried to be a superstar ♪
160
00:04:11,335 --> 00:04:14,338
♪ Didn't work
161
00:04:11,335 --> 00:04:14,338
You went way too far ♪
162
00:04:14,379 --> 00:04:16,132
♪ Next time, listen to me ♪♪
163
00:04:16,174 --> 00:04:17,675
- Jake?
164
00:04:19,259 --> 00:04:20,469
- Hey, Angie!
165
00:04:20,511 --> 00:04:22,304
Oh, no, no, no!
166
00:04:20,511 --> 00:04:22,304
Please, keep it!
167
00:04:22,346 --> 00:04:24,056
- I'm not really
168
00:04:22,346 --> 00:04:24,056
hungry, so...
169
00:04:24,098 --> 00:04:27,518
Um, so, earlier,
170
00:04:24,098 --> 00:04:27,518
in Sterning's class,
171
00:04:27,559 --> 00:04:30,395
that was me, right,
172
00:04:27,559 --> 00:04:30,395
in the...that picture?
173
00:04:30,437 --> 00:04:32,356
- Uh...
174
00:04:30,437 --> 00:04:32,356
You know what?
175
00:04:32,397 --> 00:04:36,443
It's funny that you act--ask me
176
00:04:32,397 --> 00:04:36,443
that, actually, because, um...
177
00:04:37,361 --> 00:04:38,904
Yeah.
178
00:04:38,946 --> 00:04:40,322
(Chuckling)
179
00:04:40,364 --> 00:04:41,949
- Um, can I see it?
180
00:04:41,991 --> 00:04:45,369
- Yeah, yeah!
181
00:04:41,991 --> 00:04:45,369
Uh, sorry. Um...
182
00:04:46,370 --> 00:04:48,164
Um, here.
183
00:04:48,206 --> 00:04:49,540
(Chuckling)
184
00:04:49,581 --> 00:04:53,335
Wow! This is, um...
185
00:04:49,581 --> 00:04:53,335
This is really good.
186
00:04:53,377 --> 00:04:55,046
- You think so?
187
00:04:55,087 --> 00:04:56,380
- Yeah. Can I keep this?
188
00:04:56,421 --> 00:04:58,549
- Yeah, sure. Totally!
189
00:04:58,590 --> 00:05:02,011
Uh... You really
190
00:04:58,590 --> 00:05:02,011
like that?
191
00:05:02,053 --> 00:05:04,972
- Well, I mean, it's--
192
00:05:02,053 --> 00:05:04,972
it's no Picasso, but...
193
00:05:05,014 --> 00:05:08,142
- Well, that's because
194
00:05:05,014 --> 00:05:08,142
all of your body parts
195
00:05:08,184 --> 00:05:09,393
are in the right place,
196
00:05:09,434 --> 00:05:11,145
or so I assume.
197
00:05:11,187 --> 00:05:12,354
Uh...
198
00:05:11,187 --> 00:05:12,354
- Um...
199
00:05:12,396 --> 00:05:13,772
- Yeah.
200
00:05:13,814 --> 00:05:16,942
Uh, speaking of body parts
201
00:05:13,814 --> 00:05:16,942
being in their right place,
202
00:05:16,984 --> 00:05:21,072
you probably shouldn't tell
203
00:05:16,984 --> 00:05:21,072
Todd where you got that.
204
00:05:21,113 --> 00:05:24,575
- Todd? Oh, we broke up,
205
00:05:21,113 --> 00:05:24,575
like, 2 weeks ago.
206
00:05:24,616 --> 00:05:26,869
- Does he know that?
207
00:05:26,911 --> 00:05:30,081
Just because on the field
208
00:05:26,911 --> 00:05:30,081
earlier, he seemed really...
209
00:05:30,122 --> 00:05:33,375
- Oh, um, yeah, you know,
210
00:05:30,122 --> 00:05:33,375
he's been trying to get me back,
211
00:05:33,417 --> 00:05:35,086
but I'm not interested.
212
00:05:36,336 --> 00:05:38,923
- Really? Really...
213
00:05:40,299 --> 00:05:41,926
(Clears throat)
214
00:05:41,967 --> 00:05:44,970
Angie, you know, uh, Craig is
215
00:05:41,967 --> 00:05:44,970
having this big party tonight.
216
00:05:45,012 --> 00:05:46,847
And I know this is
217
00:05:45,012 --> 00:05:46,847
really late notice,
218
00:05:46,889 --> 00:05:49,058
and I'm sure you have
219
00:05:46,889 --> 00:05:49,058
plans with your peeps,
220
00:05:49,100 --> 00:05:50,601
'cause you probably
221
00:05:49,100 --> 00:05:50,601
have peeps,
222
00:05:50,642 --> 00:05:51,936
but I was wondering if...
223
00:05:51,977 --> 00:05:53,645
- Are you asking me
224
00:05:51,977 --> 00:05:53,645
out on a date?
225
00:05:53,687 --> 00:05:55,606
- You're right.
226
00:05:53,687 --> 00:05:55,606
That was a stupid idea.
227
00:05:55,647 --> 00:05:58,400
Shouldn't have done it.
228
00:05:55,647 --> 00:05:58,400
Why ruin our friendship, right?
229
00:05:58,442 --> 00:06:00,402
- I mean, we haven't
230
00:05:58,442 --> 00:06:00,402
really been friends
231
00:06:00,444 --> 00:06:02,029
since we were 4 years old.
232
00:06:02,071 --> 00:06:03,405
- You're right.
233
00:06:03,447 --> 00:06:05,574
But something like
234
00:06:03,447 --> 00:06:05,574
this could ruin it
235
00:06:05,616 --> 00:06:07,868
for, like, another
236
00:06:05,616 --> 00:06:07,868
13 years, so, I...
237
00:06:07,910 --> 00:06:11,914
- Um, how about you,
238
00:06:07,910 --> 00:06:11,914
uh, pick me up? 8:00?
239
00:06:13,249 --> 00:06:15,042
- Wha... Really?
240
00:06:15,084 --> 00:06:18,129
- Yeah, 8:00. Does that
241
00:06:15,084 --> 00:06:18,129
work for you?
242
00:06:18,170 --> 00:06:20,422
- Yeah. 8:00 is good.
243
00:06:18,170 --> 00:06:20,422
8:00 works.
244
00:06:20,464 --> 00:06:22,549
- OK. I will
245
00:06:20,464 --> 00:06:22,549
see you at 8:00.
246
00:06:22,591 --> 00:06:24,426
- Yeah.
247
00:06:24,468 --> 00:06:26,887
- Um, Picasso, you are
248
00:06:24,468 --> 00:06:26,887
cute when you're confident.
249
00:06:26,929 --> 00:06:29,389
- Uh... Confident. Got it!
250
00:06:29,431 --> 00:06:31,309
- OK!
251
00:06:33,769 --> 00:06:37,898
- So, how did it go?
252
00:06:33,769 --> 00:06:37,898
Did she reject you?
253
00:06:37,940 --> 00:06:40,651
- What? I...
254
00:06:37,940 --> 00:06:40,651
She said yes, man.
255
00:06:40,692 --> 00:06:42,444
I mean...
256
00:06:40,692 --> 00:06:42,444
- You're kidding!
257
00:06:42,486 --> 00:06:43,988
♪♪ I'm headed up ♪
258
00:06:44,029 --> 00:06:45,614
♪ Hit it up
259
00:06:44,029 --> 00:06:45,614
Hit it up ♪
260
00:06:45,656 --> 00:06:47,616
♪ Hit it up
261
00:06:45,656 --> 00:06:47,616
Hit it up ♪
262
00:06:47,658 --> 00:06:50,410
♪ Hit it up
263
00:06:47,658 --> 00:06:50,410
Hit it up, up ♪
264
00:06:50,452 --> 00:06:51,954
♪ I'm headed up ♪
265
00:06:51,996 --> 00:06:53,455
♪ Live it up
266
00:06:51,996 --> 00:06:53,455
Live it ♪
267
00:06:53,497 --> 00:06:55,124
♪ Live it up
268
00:06:53,497 --> 00:06:55,124
Live it up ♪♪
269
00:06:55,166 --> 00:06:58,043
- (Man on TV): I have
270
00:06:55,166 --> 00:06:58,043
brought peace to a nation
271
00:06:58,085 --> 00:07:00,045
that was racked by civil war.
272
00:07:00,087 --> 00:07:01,922
- What can you about the
273
00:07:00,087 --> 00:07:01,922
thousands of civilians
274
00:07:01,964 --> 00:07:04,049
that you had executed?
275
00:07:04,091 --> 00:07:07,469
- It is a lie. That is a lie!
276
00:07:04,091 --> 00:07:07,469
All of that is a lie!
277
00:07:07,511 --> 00:07:09,513
All of you, that is a lie!
278
00:07:09,554 --> 00:07:11,515
Your accusations... Ah! Uh...
279
00:07:11,556 --> 00:07:13,475
- Mr. Komenkho,
280
00:07:11,556 --> 00:07:13,475
are you all right?
281
00:07:13,517 --> 00:07:14,601
- It's a heart attack!
282
00:07:14,643 --> 00:07:17,479
- Jakey, is that you?
283
00:07:14,643 --> 00:07:17,479
- Yeah, it's me!
284
00:07:17,521 --> 00:07:18,981
- It looks like Ge--
285
00:07:19,023 --> 00:07:21,900
- I've been home for an hour!
286
00:07:19,023 --> 00:07:21,900
Where have you been?
287
00:07:21,942 --> 00:07:24,569
- Sorry, I was getting ready.
288
00:07:21,942 --> 00:07:24,569
What do you think?
289
00:07:24,611 --> 00:07:26,780
- Very handsome.
290
00:07:24,611 --> 00:07:26,780
Thank you for remembering.
291
00:07:26,822 --> 00:07:28,907
- Remembering what?
292
00:07:26,822 --> 00:07:28,907
- About tonight.
293
00:07:28,949 --> 00:07:29,867
(Scoffing)
294
00:07:29,908 --> 00:07:31,493
- What are you
295
00:07:29,908 --> 00:07:31,493
talking about?
296
00:07:31,535 --> 00:07:33,495
- Second and last Friday
297
00:07:31,535 --> 00:07:33,495
of every month:
298
00:07:33,537 --> 00:07:34,496
dinner with Grandpa.
299
00:07:34,538 --> 00:07:36,790
- No. No, no, no.
300
00:07:34,538 --> 00:07:36,790
Not tonight.
301
00:07:36,832 --> 00:07:39,043
- Why not tonight?
302
00:07:36,832 --> 00:07:39,043
- I have a date tonight.
303
00:07:39,084 --> 00:07:41,045
- You can see Wendell
304
00:07:39,084 --> 00:07:41,045
another time.
305
00:07:41,086 --> 00:07:43,630
- It's not with Wendell.
306
00:07:41,086 --> 00:07:43,630
It's with a girl!
307
00:07:43,672 --> 00:07:45,799
Please don't laugh.
308
00:07:43,672 --> 00:07:45,799
- Sorry.
309
00:07:45,841 --> 00:07:47,426
Seriously,
310
00:07:45,841 --> 00:07:47,426
who's it with?
311
00:07:47,467 --> 00:07:48,635
- You know her.
312
00:07:47,467 --> 00:07:48,635
Angie Wagner.
313
00:07:48,677 --> 00:07:51,680
- Little Angie Wagner?
314
00:07:48,677 --> 00:07:51,680
How is she?
315
00:07:51,722 --> 00:07:53,598
- She's a hard 10.
316
00:07:51,722 --> 00:07:53,598
That's how she is.
317
00:07:53,640 --> 00:07:55,351
And I'm like a soft 6.
318
00:07:55,393 --> 00:07:56,518
- Seven.
319
00:07:56,560 --> 00:07:58,979
- If I blow her off,
320
00:07:56,560 --> 00:07:58,979
she'll never talk to me.
321
00:07:59,021 --> 00:08:01,523
- Grandpa only gets out of
322
00:07:59,021 --> 00:08:01,523
that awful old-folks home
323
00:08:01,565 --> 00:08:03,067
twice a month
324
00:08:01,565 --> 00:08:03,067
for dinner with us.
325
00:08:03,108 --> 00:08:06,111
- We can do it tomorrow night.
326
00:08:03,108 --> 00:08:06,111
Any other night. Please!
327
00:08:06,153 --> 00:08:08,364
- No, no, no! Twice
328
00:08:06,153 --> 00:08:08,364
a month, no cancelling.
329
00:08:08,406 --> 00:08:11,367
Old people need consistency,
330
00:08:08,406 --> 00:08:11,367
otherwise they get confused.
331
00:08:11,409 --> 00:08:14,036
- He's already confused.
332
00:08:11,409 --> 00:08:14,036
He thinks he's being watched.
333
00:08:14,078 --> 00:08:16,997
- Being in the armed forces
334
00:08:14,078 --> 00:08:16,997
has made Grandpa a little...
335
00:08:17,039 --> 00:08:20,042
- Crazy?
336
00:08:17,039 --> 00:08:20,042
- Jake Bouchard!
337
00:08:21,043 --> 00:08:24,504
You can see little
338
00:08:21,043 --> 00:08:24,504
Angie Wagner afterwards.
339
00:08:26,048 --> 00:08:27,549
Your dad's here
340
00:08:26,048 --> 00:08:27,549
with Grandpa.
341
00:08:27,591 --> 00:08:30,135
- Yay!
342
00:08:27,591 --> 00:08:30,135
- Be nice.
343
00:08:30,177 --> 00:08:33,138
- So, what tall tales is Grandpa
344
00:08:30,177 --> 00:08:33,138
gonna tell us tonight, huh?
345
00:08:33,180 --> 00:08:35,515
Nazi zombies?
346
00:08:33,180 --> 00:08:35,515
Communist garden gnomes?
347
00:08:35,557 --> 00:08:38,102
- They were suspicious-looking
348
00:08:35,557 --> 00:08:38,102
garden gnomes.
349
00:08:38,143 --> 00:08:40,979
- Yeah, 'cause in this house,
350
00:08:38,143 --> 00:08:40,979
that's totally normal.
351
00:08:46,026 --> 00:08:48,153
Hey, Dad, what's
352
00:08:46,026 --> 00:08:48,153
Grandpa doing?
353
00:08:48,195 --> 00:08:50,822
- Oh, you know, there is
354
00:08:48,195 --> 00:08:50,822
a van parked by the Grossbergs,
355
00:08:50,864 --> 00:08:52,324
and he won't
356
00:08:50,864 --> 00:08:52,324
get out of the car
357
00:08:52,366 --> 00:08:54,326
because he thinks
358
00:08:52,366 --> 00:08:54,326
it's a surveillance van.
359
00:08:54,368 --> 00:08:58,247
- Are the Grossbergs
360
00:08:54,368 --> 00:08:58,247
having a circumcision?
361
00:08:58,289 --> 00:09:01,041
- Jake, cover the TV, oh,
362
00:08:58,289 --> 00:09:01,041
and the--the--the blinds.
363
00:09:01,083 --> 00:09:02,376
- Blinds.
364
00:09:01,083 --> 00:09:02,376
- Blinds.
365
00:09:02,418 --> 00:09:05,003
- (Whispering): I can't
366
00:09:02,418 --> 00:09:05,003
believe we still do this.
367
00:09:19,643 --> 00:09:21,770
- The televisions are covered?
368
00:09:19,643 --> 00:09:21,770
- They sure are!
369
00:09:21,812 --> 00:09:23,605
- The one in the kitchen too?
370
00:09:21,812 --> 00:09:23,605
- Yep!
371
00:09:23,647 --> 00:09:24,982
- Well...
372
00:09:25,023 --> 00:09:27,526
That, uh, surveillance
373
00:09:25,023 --> 00:09:27,526
truck finally moved.
374
00:09:27,567 --> 00:09:28,777
- Yeah, of course, Dad.
375
00:09:28,819 --> 00:09:30,612
- Hi, son!
376
00:09:30,654 --> 00:09:33,073
- Hi!
377
00:09:33,115 --> 00:09:34,616
- Let's eat.
378
00:09:33,115 --> 00:09:34,616
- Let's do it!
379
00:09:34,658 --> 00:09:36,494
- OK...
380
00:09:36,535 --> 00:09:41,415
(Slowly): Are you enjoying
381
00:09:36,535 --> 00:09:41,415
your chicken, Dad?
382
00:09:41,457 --> 00:09:42,624
- Yes.
383
00:09:42,666 --> 00:09:43,750
- OK.
384
00:09:43,792 --> 00:09:46,253
- Did I ever tell you
385
00:09:43,792 --> 00:09:46,253
that Sanders, right,
386
00:09:46,295 --> 00:09:47,921
he was the worst cook
387
00:09:46,295 --> 00:09:47,921
our unit had.
388
00:09:47,963 --> 00:09:49,756
- You knew Colonel
389
00:09:47,963 --> 00:09:49,756
Sanders, Grandpa?
390
00:09:49,798 --> 00:09:51,258
- Are you kidding?
391
00:09:51,300 --> 00:09:53,760
You know, during the
392
00:09:51,300 --> 00:09:53,760
Second Occupation of Cuba,
393
00:09:53,802 --> 00:09:56,555
Private Sanders, he used to
394
00:09:53,802 --> 00:09:56,555
shovel mule poop, right?
395
00:09:56,596 --> 00:10:00,642
So, there was no, "Finger
396
00:09:56,596 --> 00:10:00,642
lickin' good," you know?
397
00:10:00,684 --> 00:10:01,852
Trust me!
398
00:10:01,893 --> 00:10:05,481
And, um, basically,
399
00:10:01,893 --> 00:10:05,481
I kind of invented the style
400
00:10:05,523 --> 00:10:07,566
of Kentucky Fried Chicken.
401
00:10:07,607 --> 00:10:08,650
- Hmm! Here we go...
402
00:10:08,692 --> 00:10:09,901
- Me and my men...
403
00:10:09,943 --> 00:10:11,653
Not my men,
404
00:10:09,943 --> 00:10:11,653
a special unit I had.
405
00:10:11,695 --> 00:10:13,489
We called them
406
00:10:11,695 --> 00:10:13,489
Devil's Scum, right?
407
00:10:13,531 --> 00:10:15,991
We decided we were gonna
408
00:10:13,531 --> 00:10:15,991
ambush this supply truck.
409
00:10:16,033 --> 00:10:17,951
It was right off
410
00:10:16,033 --> 00:10:17,951
the coast of, uh, Cuba.
411
00:10:17,993 --> 00:10:19,578
It was right off
412
00:10:17,993 --> 00:10:19,578
the shores there.
413
00:10:19,619 --> 00:10:22,414
So, we go hit it.
414
00:10:19,619 --> 00:10:22,414
Right? Nothing in it.
415
00:10:22,456 --> 00:10:23,999
But the cab was
416
00:10:22,456 --> 00:10:23,999
full of chickens.
417
00:10:24,041 --> 00:10:25,459
We're starving
418
00:10:24,041 --> 00:10:25,459
to death, right?
419
00:10:25,501 --> 00:10:28,212
So, I tell Sanders:
420
00:10:25,501 --> 00:10:28,212
"Hey, get that spice rack!"
421
00:10:28,253 --> 00:10:30,130
I said: "Throw them
422
00:10:28,253 --> 00:10:30,130
in there," right?
423
00:10:30,172 --> 00:10:33,175
So 13 spices
424
00:10:30,172 --> 00:10:33,175
and, uh, herbs later,
425
00:10:33,217 --> 00:10:35,677
history was
426
00:10:33,217 --> 00:10:35,677
being cooked!
427
00:10:35,719 --> 00:10:36,678
- (Jake): Hmm...
428
00:10:36,720 --> 00:10:38,347
You know, on the box here,
429
00:10:38,389 --> 00:10:40,307
it says 11 secret
430
00:10:38,389 --> 00:10:40,307
herbs and spices.
431
00:10:40,349 --> 00:10:42,767
- Jake...
432
00:10:40,349 --> 00:10:42,767
- No, he is correct.
433
00:10:42,809 --> 00:10:46,688
Sanders took out one herb
434
00:10:42,809 --> 00:10:46,688
and one spice, so that's 11.
435
00:10:46,730 --> 00:10:49,525
And that's why I don't get one
436
00:10:46,730 --> 00:10:49,525
royalty out of the whole deal.
437
00:10:49,567 --> 00:10:50,650
- You know what?
438
00:10:50,692 --> 00:10:52,194
Can we spend a little
439
00:10:50,692 --> 00:10:52,194
more time eating
440
00:10:52,236 --> 00:10:54,154
and a little less time
441
00:10:52,236 --> 00:10:54,154
in fantasy land?
442
00:10:54,196 --> 00:10:56,407
- Jake Michael Bouchard! Shhh!
443
00:10:56,448 --> 00:10:57,699
(Sighing)
444
00:10:57,741 --> 00:10:58,909
I'm sorry, Dad.
445
00:10:58,950 --> 00:11:02,871
Jake's anxious because
446
00:10:58,950 --> 00:11:02,871
he has a date tonight.
447
00:11:02,913 --> 00:11:04,706
- Oh.
448
00:11:02,913 --> 00:11:04,706
- Really?
449
00:11:04,748 --> 00:11:06,500
Like, with a girl, or...
450
00:11:06,542 --> 00:11:07,418
- Why is that so...
451
00:11:07,459 --> 00:11:09,711
- Hatch yourself
452
00:11:07,459 --> 00:11:09,711
a little hot chick?
453
00:11:09,753 --> 00:11:11,004
- Yes, actually.
454
00:11:11,046 --> 00:11:12,714
- Anxious to get out...
455
00:11:11,046 --> 00:11:12,714
- Mom!
456
00:11:12,756 --> 00:11:14,925
- Dad...
457
00:11:12,756 --> 00:11:14,925
- OK. All right.
458
00:11:14,966 --> 00:11:17,052
Listen. You have
459
00:11:14,966 --> 00:11:17,052
some protection?
460
00:11:17,094 --> 00:11:18,429
- Mom!
461
00:11:17,094 --> 00:11:18,429
- Dad!
462
00:11:18,470 --> 00:11:19,597
- What the heck!
463
00:11:18,470 --> 00:11:19,597
What's the matter?
464
00:11:19,638 --> 00:11:20,722
What? Are you ashamed?
465
00:11:20,764 --> 00:11:23,392
Is there something
466
00:11:20,764 --> 00:11:23,392
to be ashamed about that?
467
00:11:23,434 --> 00:11:24,893
(Groaning)
468
00:11:24,935 --> 00:11:27,479
- (Jake's mom):
469
00:11:24,935 --> 00:11:27,479
Well, that was awful.
470
00:11:27,521 --> 00:11:28,730
- Mom, he's nuts!
471
00:11:28,772 --> 00:11:30,941
He lives in a fantasy
472
00:11:28,772 --> 00:11:30,941
world, and you guys...
473
00:11:30,982 --> 00:11:32,150
He's doing it again!
474
00:11:32,192 --> 00:11:34,194
He thinks the house
475
00:11:32,192 --> 00:11:34,194
is full of microphones.
476
00:11:34,236 --> 00:11:36,572
He's putting Xs all over
477
00:11:34,236 --> 00:11:36,572
the wall. It looks awful!
478
00:11:36,614 --> 00:11:38,740
- I expect you to
479
00:11:36,614 --> 00:11:38,740
offer him a full apology
480
00:11:38,782 --> 00:11:40,742
when you drive him
481
00:11:38,782 --> 00:11:40,742
to the nursing home.
482
00:11:40,784 --> 00:11:42,702
- Drive him? No,
483
00:11:40,784 --> 00:11:42,702
I'm not doing that.
484
00:11:42,744 --> 00:11:43,745
I gotta take Angie!
485
00:11:43,787 --> 00:11:45,747
- Your dad and I
486
00:11:43,787 --> 00:11:45,747
are going to the airport.
487
00:11:45,789 --> 00:11:47,999
I still have a
488
00:11:45,789 --> 00:11:47,999
million things to pack.
489
00:11:48,041 --> 00:11:50,461
- He's gonna ruin my date
490
00:11:48,041 --> 00:11:50,461
before it even starts!
491
00:11:50,502 --> 00:11:52,170
- You're the only one
492
00:11:50,502 --> 00:11:52,170
who can do it,
493
00:11:52,212 --> 00:11:54,506
and you know your
494
00:11:52,212 --> 00:11:54,506
grandpa won't take a taxi.
495
00:11:54,548 --> 00:11:55,757
(Sighing)
496
00:11:55,799 --> 00:11:57,884
- Could we FedEx him?
497
00:11:57,926 --> 00:11:59,595
Look, Angie,
498
00:11:57,926 --> 00:11:59,595
I am so sorry.
499
00:11:59,637 --> 00:12:02,389
I had no idea this
500
00:11:59,637 --> 00:12:02,389
was happening tonight.
501
00:12:02,431 --> 00:12:03,682
- It's fine.
502
00:12:03,723 --> 00:12:05,601
It's nice that you
503
00:12:03,723 --> 00:12:05,601
and your grandpa are close.
504
00:12:05,643 --> 00:12:07,769
- Are you sure you're OK
505
00:12:05,643 --> 00:12:07,769
to get to the party?
506
00:12:07,811 --> 00:12:10,814
- Yes, totally! It's fine.
507
00:12:07,811 --> 00:12:10,814
I'll meet you there.
508
00:12:10,855 --> 00:12:13,858
- OK, great! Hey, try not to
509
00:12:10,855 --> 00:12:13,858
have too much fun without me.
510
00:12:13,900 --> 00:12:16,778
- OK, well,
511
00:12:13,900 --> 00:12:16,778
no promises, Picasso.
512
00:12:16,820 --> 00:12:18,614
- OK, bye.
513
00:12:18,656 --> 00:12:22,367
♪ ♪ ♪
514
00:12:22,409 --> 00:12:25,245
- Hey, Grandpa, I just
515
00:12:22,409 --> 00:12:25,245
wanted to, um, apologize
516
00:12:25,287 --> 00:12:27,456
for what happened
517
00:12:25,287 --> 00:12:27,456
at dinner.
518
00:12:27,498 --> 00:12:30,501
Tonight means a lot
519
00:12:27,498 --> 00:12:30,501
to me, and I, uh...
520
00:12:30,542 --> 00:12:32,919
I didn't mean to dis you--
521
00:12:30,542 --> 00:12:32,919
disrespect you.
522
00:12:32,961 --> 00:12:34,296
(♪ Cell ringing ♪)
523
00:12:34,338 --> 00:12:36,340
- We getting hit
524
00:12:34,338 --> 00:12:36,340
or something?
525
00:12:36,381 --> 00:12:37,591
- Hello?
526
00:12:37,633 --> 00:12:40,260
- Hey, Picasso!
527
00:12:37,633 --> 00:12:40,260
Guess what? My ride died on me.
528
00:12:40,302 --> 00:12:42,179
It's leaking oil or something.
529
00:12:42,220 --> 00:12:44,431
- Yeah? Are you, uh, you OK?
530
00:12:44,473 --> 00:12:48,268
- Uh, yeah. I took a shortcut
531
00:12:44,473 --> 00:12:48,268
and ended up on Rambler Street,
532
00:12:48,310 --> 00:12:51,730
right in front of the old
533
00:12:48,310 --> 00:12:51,730
abandoned sock factory, so...
534
00:12:51,771 --> 00:12:54,525
Not the best neighbourhood
535
00:12:51,771 --> 00:12:54,525
to be stuck in.
536
00:12:54,566 --> 00:12:56,276
Can you, uh, pick me up?
537
00:12:56,318 --> 00:12:58,820
- Um... You know what?
538
00:12:58,862 --> 00:13:01,072
I actually still have to
539
00:12:58,862 --> 00:13:01,072
drop my grandfather off.
540
00:13:01,114 --> 00:13:03,825
Could you give me,
541
00:13:01,114 --> 00:13:03,825
like, uh, 30 minutes?
542
00:13:03,867 --> 00:13:06,620
- I can call Todd.
543
00:13:03,867 --> 00:13:06,620
He's got a full set of tools.
544
00:13:06,662 --> 00:13:08,288
- No! No, no, no!
545
00:13:06,662 --> 00:13:08,288
No, no, no!
546
00:13:08,330 --> 00:13:09,831
I'll, uh...
547
00:13:08,330 --> 00:13:09,831
I'll be there.
548
00:13:09,873 --> 00:13:11,791
Just, um...
549
00:13:09,873 --> 00:13:11,791
Just don't move.
550
00:13:11,833 --> 00:13:13,877
(Sirens wailing in distance)
551
00:13:18,882 --> 00:13:21,843
- Ah, that's my boy!
552
00:13:18,882 --> 00:13:21,843
Battle of the Bulge, huh?
553
00:13:21,885 --> 00:13:24,179
- Mmm... OK,
554
00:13:21,885 --> 00:13:24,179
you know what, Grandpa?
555
00:13:24,221 --> 00:13:26,515
When Angie gets in the car,
556
00:13:26,557 --> 00:13:28,308
I need you to
557
00:13:26,557 --> 00:13:28,308
just not talk. OK?
558
00:13:28,350 --> 00:13:30,935
I just need you to be
559
00:13:28,350 --> 00:13:30,935
my normal grandfather,
560
00:13:30,977 --> 00:13:34,606
like everybody else's
561
00:13:30,977 --> 00:13:34,606
normal grandfather.
562
00:13:34,648 --> 00:13:36,650
Just for, like,
563
00:13:34,648 --> 00:13:36,650
a few minutes. Please.
564
00:13:36,692 --> 00:13:37,859
(Siren wailing)
565
00:13:37,901 --> 00:13:39,027
Grandpa, do you hear me?
566
00:13:39,069 --> 00:13:43,490
- Uh, yeah, normal, uh...
567
00:13:39,069 --> 00:13:43,490
normal grandfather.
568
00:13:43,532 --> 00:13:46,284
- International reaction
569
00:13:43,532 --> 00:13:46,284
to Krakhovian warlord
570
00:13:46,326 --> 00:13:48,870
Vladekh Komenkho's
571
00:13:46,326 --> 00:13:48,870
sudden death is mixed.
572
00:13:48,912 --> 00:13:50,414
French president
573
00:13:48,912 --> 00:13:50,414
Jacques Dum...
574
00:13:50,455 --> 00:13:53,833
- Komenkho, man.
575
00:13:50,455 --> 00:13:53,833
I knew his father.
576
00:13:53,875 --> 00:13:55,085
He was a terrible dresser, man,
577
00:13:55,126 --> 00:13:57,796
but he had some
578
00:13:55,126 --> 00:13:57,796
nice teeth, but, you know...
579
00:14:03,427 --> 00:14:05,178
- This is where
580
00:14:03,427 --> 00:14:05,178
she said she was.
581
00:14:05,220 --> 00:14:07,347
- You sure about that?
582
00:14:05,220 --> 00:14:07,347
- Yeah.
583
00:14:07,389 --> 00:14:09,641
Yeah, there's
584
00:14:07,389 --> 00:14:09,641
the old sock factory.
585
00:14:09,683 --> 00:14:11,810
OK, let me call her.
586
00:14:11,851 --> 00:14:13,895
(Line ringing)
587
00:14:13,937 --> 00:14:16,106
(Cell ringing in distance)
588
00:14:16,981 --> 00:14:18,858
What are you...
589
00:14:18,900 --> 00:14:20,902
(Whispering): Oh God!
590
00:14:20,944 --> 00:14:22,904
(Insects chirring)
591
00:14:22,946 --> 00:14:24,740
(Ringing)
592
00:14:35,542 --> 00:14:36,918
- This her phone?
593
00:14:36,960 --> 00:14:38,503
- Yeah, it is.
594
00:14:38,545 --> 00:14:40,672
Hmm... She must have
595
00:14:38,545 --> 00:14:40,672
called the Auto Club,
596
00:14:40,714 --> 00:14:43,592
and then dropped it somehow
597
00:14:40,714 --> 00:14:43,592
when they picked her up.
598
00:14:43,634 --> 00:14:44,926
(Sniffing)
599
00:14:44,968 --> 00:14:46,762
- Yeah, here.
600
00:14:47,763 --> 00:14:50,014
Hmm. Perfume...
601
00:14:50,056 --> 00:14:51,809
(Sniffing)
602
00:14:52,810 --> 00:14:54,561
...gasoline...
603
00:14:55,562 --> 00:14:57,063
(Sniffing)
604
00:14:58,022 --> 00:14:59,733
...and manure.
605
00:14:59,775 --> 00:15:03,027
- What does manure
606
00:14:59,775 --> 00:15:03,027
have to do with finding...
607
00:15:09,827 --> 00:15:12,871
What are you doing?
608
00:15:12,912 --> 00:15:14,289
- Looking for
609
00:15:12,912 --> 00:15:14,289
footprints.
610
00:15:14,331 --> 00:15:16,583
Ah, there's more
611
00:15:14,331 --> 00:15:16,583
than one of them too.
612
00:15:16,625 --> 00:15:17,959
That's not good.
613
00:15:18,001 --> 00:15:20,587
- What is that stuff?
614
00:15:21,463 --> 00:15:24,758
- It's called luminol, kid.
615
00:15:29,095 --> 00:15:32,683
Hey! Hey, where are you going?
616
00:15:32,724 --> 00:15:34,225
Grand--
617
00:15:42,025 --> 00:15:44,569
Grandpa!
618
00:15:44,611 --> 00:15:45,779
- Over here!
619
00:15:45,821 --> 00:15:47,823
- Crazy old man.
620
00:15:48,824 --> 00:15:50,784
Hey! What are
621
00:15:48,824 --> 00:15:50,784
you doing?
622
00:15:50,826 --> 00:15:52,994
You can't just wander off
623
00:15:50,826 --> 00:15:52,994
like that, all right?
624
00:15:53,036 --> 00:15:55,205
- What are these
625
00:15:53,036 --> 00:15:55,205
tire tracks doing here?
626
00:15:56,164 --> 00:15:57,499
- Who cares?
627
00:15:57,541 --> 00:16:00,001
- These are
628
00:15:57,541 --> 00:16:00,001
Goodyear EV330s.
629
00:16:00,043 --> 00:16:02,754
Issued to government
630
00:16:00,043 --> 00:16:02,754
vehicles only!
631
00:16:02,796 --> 00:16:05,006
The same ones were
632
00:16:02,796 --> 00:16:05,006
on the ambulance
633
00:16:05,048 --> 00:16:07,759
and the SUV that
634
00:16:05,048 --> 00:16:07,759
passed us earlier.
635
00:16:07,801 --> 00:16:11,012
- OK. So, they're EV 30...
636
00:16:07,801 --> 00:16:11,012
whatevers. Can we go now?
637
00:16:11,054 --> 00:16:13,348
- I think your girlfriend
638
00:16:11,054 --> 00:16:13,348
got herself mixed up
639
00:16:13,390 --> 00:16:14,599
in something really bad.
640
00:16:14,641 --> 00:16:17,018
- For the last time, Grandpa...
641
00:16:14,641 --> 00:16:17,018
- Really bad.
642
00:16:17,060 --> 00:16:19,103
- ...she's not
643
00:16:17,060 --> 00:16:19,103
my girlfriend,
644
00:16:19,145 --> 00:16:21,272
and if I don't
645
00:16:19,145 --> 00:16:21,272
get to that party,
646
00:16:21,314 --> 00:16:23,024
she never will be, OK?
647
00:16:23,066 --> 00:16:25,151
OK...
648
00:16:25,193 --> 00:16:27,028
- What are you doing?
649
00:16:25,193 --> 00:16:27,028
- Calling Wendell.
650
00:16:27,070 --> 00:16:30,073
He's at the party. He's gonna
651
00:16:27,070 --> 00:16:30,073
tell me that Angie is there.
652
00:16:30,114 --> 00:16:33,034
- Oh, whoa, whoa, whoa!
653
00:16:30,114 --> 00:16:33,034
Wait a minute.
654
00:16:33,076 --> 00:16:34,035
I'll tell you what:
655
00:16:34,077 --> 00:16:35,704
If she is at the party,
656
00:16:35,746 --> 00:16:38,707
you take me to the home,
657
00:16:35,746 --> 00:16:38,707
feed me a tuna-fish sandwich,
658
00:16:38,749 --> 00:16:40,959
pat me on the head,
659
00:16:38,749 --> 00:16:40,959
and we're done!
660
00:16:41,000 --> 00:16:45,129
If she's not there,
661
00:16:41,000 --> 00:16:45,129
we do things my way.
662
00:16:46,840 --> 00:16:48,550
Deal?
663
00:16:52,679 --> 00:16:54,055
- Fine.
664
00:16:54,097 --> 00:16:56,140
- Not fine, "deal."
665
00:16:56,182 --> 00:16:57,935
- Deal.
666
00:17:01,062 --> 00:17:02,731
(Line ringing)
667
00:17:04,733 --> 00:17:06,150
- Yellow!
668
00:17:06,192 --> 00:17:09,028
- Wendell! Are you at
669
00:17:06,192 --> 00:17:09,028
the party? Is Angie there?
670
00:17:09,070 --> 00:17:11,364
- No, she isn't.
671
00:17:09,070 --> 00:17:11,364
Craig's folks didn't leave town.
672
00:17:11,406 --> 00:17:12,950
Party's cancelled.
673
00:17:12,991 --> 00:17:14,576
- What, are you
674
00:17:12,991 --> 00:17:14,576
serious? Wha...
675
00:17:14,618 --> 00:17:16,661
Do you--do you know
676
00:17:14,618 --> 00:17:16,661
where she could be?
677
00:17:16,703 --> 00:17:18,663
- I've got more
678
00:17:16,703 --> 00:17:18,663
important things to do
679
00:17:18,705 --> 00:17:21,082
than survey the whereabouts
680
00:17:18,705 --> 00:17:21,082
of your girlfriend.
681
00:17:21,124 --> 00:17:22,876
- She's not my
682
00:17:21,124 --> 00:17:22,876
girlfriend, man, OK?
683
00:17:22,918 --> 00:17:24,127
I'll talk
684
00:17:22,918 --> 00:17:24,127
to you later.
685
00:17:24,168 --> 00:17:25,253
(Whistling)
686
00:17:25,295 --> 00:17:27,046
- Let's go!
687
00:17:30,383 --> 00:17:32,803
- Where are we? And what
688
00:17:30,383 --> 00:17:32,803
are we doing here?
689
00:17:32,844 --> 00:17:34,763
- It's an underground
690
00:17:32,844 --> 00:17:34,763
arms dealer.
691
00:17:34,805 --> 00:17:36,473
These guys may
692
00:17:34,805 --> 00:17:36,473
help us figure out
693
00:17:36,514 --> 00:17:38,099
where they took your girlfriend.
694
00:17:38,141 --> 00:17:40,310
- Yep, whatever
695
00:17:38,141 --> 00:17:40,310
you say, Grandpa.
696
00:17:41,895 --> 00:17:43,939
- You know what this is?
697
00:17:43,981 --> 00:17:47,484
This is a spent shell from
698
00:17:43,981 --> 00:17:47,484
a Tokarev automatic handgun.
699
00:17:47,525 --> 00:17:49,193
- Where'd you get that?
700
00:17:49,235 --> 00:17:52,781
- The ambulance tire tracks.
701
00:17:49,235 --> 00:17:52,781
We're right there. Let's go.
702
00:17:52,823 --> 00:17:54,741
(Sighing)
703
00:17:56,159 --> 00:17:58,620
(Clanging sound,
704
00:17:56,159 --> 00:17:58,620
cat meowing)
705
00:18:05,209 --> 00:18:07,128
- What's the
706
00:18:05,209 --> 00:18:07,128
password?
707
00:18:07,170 --> 00:18:09,506
- The moon landing
708
00:18:07,170 --> 00:18:09,506
was a fake.
709
00:18:16,179 --> 00:18:18,264
(Man shouting, indistinct)
710
00:18:25,981 --> 00:18:28,859
- (Man): Automatics
711
00:18:25,981 --> 00:18:28,859
on this side.
712
00:18:28,900 --> 00:18:30,986
Pack 'em up over there!
713
00:18:33,321 --> 00:18:35,490
OK, close this one up.
714
00:18:38,159 --> 00:18:39,828
- Don't touch
715
00:18:38,159 --> 00:18:39,828
that, kid.
716
00:18:39,870 --> 00:18:42,372
Those are MID 69
717
00:18:39,870 --> 00:18:42,372
super-EX mines.
718
00:18:42,413 --> 00:18:44,916
Unless you'd like to be
719
00:18:42,413 --> 00:18:44,916
barbecued to a crisp.
720
00:18:44,958 --> 00:18:46,167
Boom!
721
00:18:46,209 --> 00:18:47,961
(Laughing)
722
00:18:52,799 --> 00:18:54,175
- Come in!
723
00:18:54,217 --> 00:18:56,887
(Engine revving in distance)
724
00:19:01,683 --> 00:19:03,226
Have a seat.
725
00:19:04,227 --> 00:19:05,729
- Thank you.
726
00:19:08,272 --> 00:19:10,108
(Lou grunting)
727
00:19:11,234 --> 00:19:14,112
- So, what can I
728
00:19:11,234 --> 00:19:14,112
do for you?
729
00:19:15,154 --> 00:19:16,364
- Um...
730
00:19:16,406 --> 00:19:18,700
You ever seen
731
00:19:16,406 --> 00:19:18,700
any of these before?
732
00:19:20,243 --> 00:19:21,494
- You a cop?
733
00:19:21,536 --> 00:19:23,204
- Uh, military intelligence.
734
00:19:23,246 --> 00:19:25,874
- Your kid?
735
00:19:23,246 --> 00:19:25,874
- Grandson.
736
00:19:25,916 --> 00:19:27,250
- Hello!
737
00:19:29,544 --> 00:19:31,880
- Let me see that.
738
00:19:33,048 --> 00:19:35,341
Tokarev, 7.6 mm.
739
00:19:35,383 --> 00:19:37,218
Hmm. Nothing new.
740
00:19:37,260 --> 00:19:39,220
- Did you unload
741
00:19:37,260 --> 00:19:39,220
any of those lately?
742
00:19:39,262 --> 00:19:41,222
- What's it to you?
743
00:19:41,264 --> 00:19:43,474
- Well, you see,
744
00:19:41,264 --> 00:19:43,474
my grandson here,
745
00:19:43,516 --> 00:19:46,103
his, uh, girlfriend
746
00:19:43,516 --> 00:19:46,103
got kidnapped
747
00:19:46,144 --> 00:19:48,688
and, uh, I found that
748
00:19:46,144 --> 00:19:48,688
right at the place
749
00:19:48,730 --> 00:19:50,565
where we believe
750
00:19:48,730 --> 00:19:50,565
she got taken.
751
00:19:50,607 --> 00:19:52,859
- And why
752
00:19:50,607 --> 00:19:52,859
should I care?
753
00:19:52,901 --> 00:19:57,238
- Well, because in
754
00:19:52,901 --> 00:19:57,238
about 10 seconds,
755
00:19:57,280 --> 00:20:01,576
I'm gonna take down
756
00:19:57,280 --> 00:20:01,576
this big gorilla of yours,
757
00:20:01,618 --> 00:20:05,914
put the other goon away
758
00:20:01,618 --> 00:20:05,914
and put this one in a coma.
759
00:20:05,956 --> 00:20:09,250
Then when I ask you
760
00:20:05,956 --> 00:20:09,250
the question again,
761
00:20:09,292 --> 00:20:10,543
you'll be in
762
00:20:09,292 --> 00:20:10,543
a world of hurt.
763
00:20:10,585 --> 00:20:13,588
(Snorting, laughing)
764
00:20:15,173 --> 00:20:17,508
(All laughing)
765
00:20:20,637 --> 00:20:22,639
- You know what I think?
766
00:20:22,680 --> 00:20:23,765
- No.
767
00:20:23,807 --> 00:20:25,266
- I think you
768
00:20:23,807 --> 00:20:25,266
should play nice
769
00:20:25,308 --> 00:20:27,811
and go home
770
00:20:25,308 --> 00:20:27,811
with your grandson.
771
00:20:27,852 --> 00:20:29,854
- Grandpa?
772
00:20:31,314 --> 00:20:33,524
- OK.
773
00:20:36,069 --> 00:20:39,405
See, I'll bet that
774
00:20:36,069 --> 00:20:39,405
you're thinking:
775
00:20:39,447 --> 00:20:42,366
"Who is this old man
776
00:20:39,447 --> 00:20:42,366
standing in front of me
777
00:20:42,408 --> 00:20:44,243
"who's not afraid?"
778
00:20:44,285 --> 00:20:45,328
Am I right?
779
00:20:45,369 --> 00:20:46,704
(Snorting)
780
00:20:46,746 --> 00:20:48,039
And you're
781
00:20:46,746 --> 00:20:48,039
also thinking,
782
00:20:48,081 --> 00:20:51,292
"What does this guy know
783
00:20:48,081 --> 00:20:51,292
that makes him so fearless?
784
00:20:51,334 --> 00:20:52,376
"He's crazy," right?
785
00:20:52,418 --> 00:20:56,464
That's what most people
786
00:20:52,418 --> 00:20:56,464
think: "He's crazy!"
787
00:20:56,506 --> 00:20:59,676
But then again,
788
00:20:59,717 --> 00:21:02,386
maybe he's
789
00:20:59,717 --> 00:21:02,386
not so crazy.
790
00:21:02,428 --> 00:21:06,724
Maybe he knows exactly...
791
00:21:07,475 --> 00:21:09,227
what he's doing.
792
00:21:09,268 --> 00:21:11,021
- All right, enough.
793
00:21:14,232 --> 00:21:15,358
- Ah!
794
00:21:14,232 --> 00:21:15,358
- Holy!
795
00:21:15,399 --> 00:21:17,485
(Grunting)
796
00:21:21,156 --> 00:21:22,448
(Chuckling nervously)
797
00:21:26,911 --> 00:21:29,330
- (Man 1): Help the boss!
798
00:21:26,911 --> 00:21:29,330
- (Man 2): Come on!
799
00:21:29,372 --> 00:21:32,834
- Tell 'em to put them down.
800
00:21:29,372 --> 00:21:32,834
- Put your guns down.
801
00:21:32,876 --> 00:21:34,752
- Get up.
802
00:21:35,503 --> 00:21:37,421
On the ground, boys.
803
00:21:39,382 --> 00:21:41,259
Don't move anywhere.
804
00:21:42,301 --> 00:21:44,345
Come here.
805
00:21:44,387 --> 00:21:46,681
Now I'm gonna
806
00:21:44,387 --> 00:21:46,681
ask you that question:
807
00:21:46,723 --> 00:21:49,017
Did you move any
808
00:21:46,723 --> 00:21:49,017
of those shells lately?
809
00:21:49,059 --> 00:21:52,937
- Um, just last week, buyers
810
00:21:49,059 --> 00:21:52,937
from out of town wanted some.
811
00:21:52,979 --> 00:21:54,272
- And?
812
00:21:54,313 --> 00:21:57,859
- And they took full crates of
813
00:21:54,313 --> 00:21:57,859
automatics and weapons and ammo.
814
00:21:57,901 --> 00:22:01,112
- You wouldn't happen to know,
815
00:21:57,901 --> 00:22:01,112
uh, anybody's name, would you?
816
00:22:01,154 --> 00:22:05,658
- No, uh, some mercenary
817
00:22:01,154 --> 00:22:05,658
from "Krishkrash." I don't know.
818
00:22:05,700 --> 00:22:06,951
- Krakhovians?
819
00:22:05,700 --> 00:22:06,951
- Yeah.
820
00:22:06,993 --> 00:22:08,369
- Komenkho.
821
00:22:06,993 --> 00:22:08,369
- Mm-hmm.
822
00:22:08,411 --> 00:22:11,497
- The guy from the news?
823
00:22:08,411 --> 00:22:11,497
- Son, you stay right behind me.
824
00:22:11,539 --> 00:22:15,210
Boys, face the
825
00:22:11,539 --> 00:22:15,210
other way and walk.
826
00:22:18,629 --> 00:22:21,465
Don't look back.
827
00:22:18,629 --> 00:22:21,465
Just keep walking.
828
00:22:22,425 --> 00:22:23,968
Come on.
829
00:22:27,430 --> 00:22:30,391
- Police! Everybody,
830
00:22:27,430 --> 00:22:30,391
hands where we can see them!
831
00:22:30,433 --> 00:22:34,395
- (Man): Hands in the air!
832
00:22:30,433 --> 00:22:34,395
Hands in the air! Don't move!
833
00:22:34,437 --> 00:22:36,314
- Sir, please
834
00:22:34,437 --> 00:22:36,314
put your weapon down.
835
00:22:36,355 --> 00:22:41,111
- Leave those two alone!
836
00:22:36,355 --> 00:22:41,111
These...are "friendlies."
837
00:22:41,152 --> 00:22:43,404
Good evening,
838
00:22:41,152 --> 00:22:43,404
Major Crawford.
839
00:22:43,446 --> 00:22:44,405
- How you been?
840
00:22:44,447 --> 00:22:47,242
- Meh.
841
00:22:44,447 --> 00:22:47,242
- Hey! You're the rabbi that...
842
00:22:47,284 --> 00:22:48,492
- Mr. Bouchard...
843
00:22:48,534 --> 00:22:50,411
I'm Captain Steinberg
844
00:22:48,534 --> 00:22:50,411
with ASPIC.
845
00:22:50,453 --> 00:22:55,250
Well, one might wonder
846
00:22:50,453 --> 00:22:55,250
why we should find you here.
847
00:22:55,292 --> 00:22:56,542
This is very unexpected.
848
00:22:56,584 --> 00:22:58,211
- I want to talk
849
00:22:56,584 --> 00:22:58,211
to Maddy Harcourt.
850
00:22:58,253 --> 00:23:00,797
- Who's Harcourt?
851
00:22:58,253 --> 00:23:00,797
- She's waiting for you.
852
00:23:00,838 --> 00:23:02,924
Please, follow me.
853
00:23:02,966 --> 00:23:04,217
- Come on, let's
854
00:23:02,966 --> 00:23:04,217
follow protocol.
855
00:23:04,259 --> 00:23:05,635
(Tires screeching)
856
00:23:05,676 --> 00:23:08,554
♪ ♪ ♪
857
00:23:24,321 --> 00:23:26,030
- Take off the cuffs.
858
00:23:32,620 --> 00:23:34,122
Please leave us.
859
00:23:38,209 --> 00:23:39,418
Mr. Bouchard...
860
00:23:39,460 --> 00:23:41,921
- Oh, please, call me
861
00:23:39,460 --> 00:23:41,921
Jake, or Jakey.
862
00:23:41,963 --> 00:23:43,673
My grandpa
863
00:23:41,963 --> 00:23:43,673
calls me Jakey.
864
00:23:43,714 --> 00:23:46,301
Um, where is
865
00:23:43,714 --> 00:23:46,301
my grandfather?
866
00:23:46,343 --> 00:23:48,803
- Don't worry,
867
00:23:46,343 --> 00:23:48,803
Mr. Bouchard. He's close.
868
00:23:48,845 --> 00:23:51,472
I'm an old friend of his.
869
00:23:48,845 --> 00:23:51,472
Madeleine Harcourt.
870
00:23:51,514 --> 00:23:53,599
Your grandfather and I
871
00:23:51,514 --> 00:23:53,599
served together.
872
00:23:53,641 --> 00:23:56,269
- Oh. Uh, were you
873
00:23:53,641 --> 00:23:56,269
one of the Devil's Scum?
874
00:23:56,311 --> 00:23:58,479
- Excuse me?
875
00:23:58,521 --> 00:24:00,064
- The Devil's Scum,
876
00:24:00,106 --> 00:24:03,484
uh, Grandpa's old
877
00:24:00,106 --> 00:24:03,484
special forces unit.
878
00:24:03,526 --> 00:24:06,237
- He told you he was
879
00:24:03,526 --> 00:24:06,237
in a special forces unit?
880
00:24:06,279 --> 00:24:08,531
- Oh, I--I won't,
881
00:24:06,279 --> 00:24:08,531
like, say anything.
882
00:24:08,572 --> 00:24:11,409
I'll--I'll keep it
883
00:24:08,572 --> 00:24:11,409
to myself, I promise. Shhh!
884
00:24:11,450 --> 00:24:16,080
- Uh, Mr. Bouchard, what else
885
00:24:11,450 --> 00:24:16,080
did your grandfather tell you?
886
00:24:16,122 --> 00:24:17,498
(Scoffing)
887
00:24:17,540 --> 00:24:19,583
- Uh, where
888
00:24:17,540 --> 00:24:19,583
do I start? Uh...
889
00:24:19,625 --> 00:24:22,503
Let's see... He told me
890
00:24:19,625 --> 00:24:22,503
about North Korea.
891
00:24:22,545 --> 00:24:23,629
He told me about Mao
892
00:24:23,671 --> 00:24:27,133
and how that Argo movie
893
00:24:23,671 --> 00:24:27,133
was all wrong or something.
894
00:24:27,175 --> 00:24:29,510
Uh, what are you guys
895
00:24:27,175 --> 00:24:29,510
doing about Angie?
896
00:24:29,552 --> 00:24:30,636
- Angie?
897
00:24:30,678 --> 00:24:32,013
- Yeah, she's my--
898
00:24:32,055 --> 00:24:34,015
Uh, we were supposed
899
00:24:32,055 --> 00:24:34,015
to pick up a girl.
900
00:24:34,057 --> 00:24:36,309
Her car broke down.
901
00:24:34,057 --> 00:24:36,309
And then we got there.
902
00:24:36,351 --> 00:24:37,518
She wasn't.
903
00:24:37,560 --> 00:24:39,770
Grandpa thinks she's
904
00:24:37,560 --> 00:24:39,770
mixed up in something,
905
00:24:39,812 --> 00:24:41,522
she was kidnapped.
906
00:24:41,564 --> 00:24:42,773
(Inhaling deeply)
907
00:24:42,815 --> 00:24:46,027
- Mr. Bouchard, did your
908
00:24:42,815 --> 00:24:46,027
grandfather ever mention to you
909
00:24:46,069 --> 00:24:49,030
that he received a Section 8
910
00:24:46,069 --> 00:24:49,030
from the military?
911
00:24:49,072 --> 00:24:51,115
- Uh, I don't understand.
912
00:24:51,157 --> 00:24:52,909
- Your grandfather hasn't been
913
00:24:52,950 --> 00:24:55,161
on the active-duty
914
00:24:52,950 --> 00:24:55,161
roster since 2005.
915
00:24:55,203 --> 00:24:57,288
He was found
916
00:24:55,203 --> 00:24:57,288
mentally incompetent.
917
00:24:57,330 --> 00:24:59,916
- But he's not ment--
918
00:24:57,330 --> 00:24:59,916
- Perhaps it was stress.
919
00:24:59,957 --> 00:25:01,542
Maybe shell shock.
920
00:25:01,584 --> 00:25:03,544
We had him on desk duty
921
00:25:01,584 --> 00:25:03,544
for a few years,
922
00:25:03,586 --> 00:25:07,715
but sometimes an idea pops into
923
00:25:03,586 --> 00:25:07,715
his head and he runs with it
924
00:25:07,757 --> 00:25:10,551
without realizing
925
00:25:07,757 --> 00:25:10,551
how insane the idea is.
926
00:25:10,593 --> 00:25:12,136
It's actually quite impressive
927
00:25:12,178 --> 00:25:15,056
how detailed the fantasy world
928
00:25:12,178 --> 00:25:15,056
is he can create.
929
00:25:15,098 --> 00:25:17,350
- OK. But what about Angie?
930
00:25:15,098 --> 00:25:17,350
She's still missing.
931
00:25:17,392 --> 00:25:20,519
- You don't know where she is.
932
00:25:17,392 --> 00:25:20,519
Doesn't mean she's missing.
933
00:25:22,021 --> 00:25:24,941
We'll look into it.
934
00:25:22,021 --> 00:25:24,941
I'm sure she's fine.
935
00:25:24,982 --> 00:25:26,609
-I... The--the--
936
00:25:24,982 --> 00:25:26,609
the shell casings!
937
00:25:26,650 --> 00:25:28,111
He found 2 shell casings
938
00:25:28,152 --> 00:25:29,946
at the place
939
00:25:28,152 --> 00:25:29,946
she was supposed to be.
940
00:25:29,987 --> 00:25:33,574
- Did you happen to see him
941
00:25:29,987 --> 00:25:33,574
pick up those shell casings?
942
00:25:33,616 --> 00:25:35,034
- Well, no.
943
00:25:35,076 --> 00:25:37,036
- Part of your
944
00:25:35,076 --> 00:25:37,036
grandfather's dementia
945
00:25:37,078 --> 00:25:40,331
is that he collects all sorts
946
00:25:37,078 --> 00:25:40,331
of odd bits of military junk:
947
00:25:40,373 --> 00:25:44,335
spent shells, old scraps
948
00:25:40,373 --> 00:25:44,335
of enemy uniforms...
949
00:25:44,377 --> 00:25:46,963
He's probably been carrying
950
00:25:44,377 --> 00:25:46,963
those shell casings around
951
00:25:47,004 --> 00:25:48,756
for the last 20 years.
952
00:25:53,886 --> 00:25:56,764
- So, he didn't lead
953
00:25:53,886 --> 00:25:56,764
a raid on Mao's villa?
954
00:25:57,932 --> 00:25:59,850
The French Foreign Legion,
955
00:25:59,892 --> 00:26:02,270
the--the affair
956
00:25:59,892 --> 00:26:02,270
with the double agent...
957
00:26:03,646 --> 00:26:05,482
- All fantasies.
958
00:26:06,899 --> 00:26:08,776
- Ah! I mean...
959
00:26:15,658 --> 00:26:17,535
Wait. No, no, no!
960
00:26:17,576 --> 00:26:18,786
He took down that big guy
961
00:26:18,828 --> 00:26:20,913
at the garage where
962
00:26:18,828 --> 00:26:20,913
the rabbi picked us up.
963
00:26:20,955 --> 00:26:22,999
That guy was huge.
964
00:26:20,955 --> 00:26:22,999
He used his bare hands.
965
00:26:23,040 --> 00:26:24,959
You should have seen it!
966
00:26:23,040 --> 00:26:24,959
It was amazing!
967
00:26:25,001 --> 00:26:27,003
- Even old people,
968
00:26:25,001 --> 00:26:27,003
when they have to,
969
00:26:27,044 --> 00:26:30,631
when they need to, they can
970
00:26:27,044 --> 00:26:30,631
turn it on for one last mission.
971
00:26:30,673 --> 00:26:31,966
(Sighing)
972
00:26:32,008 --> 00:26:33,384
I know this is
973
00:26:32,008 --> 00:26:33,384
hard for you.
974
00:26:33,426 --> 00:26:35,261
Your grandfather
975
00:26:33,426 --> 00:26:35,261
loves you very much,
976
00:26:35,303 --> 00:26:37,388
but he can no longer
977
00:26:35,303 --> 00:26:37,388
function by himself,
978
00:26:37,430 --> 00:26:40,517
well, not until we get him
979
00:26:37,430 --> 00:26:40,517
back on his medication.
980
00:26:40,558 --> 00:26:42,601
(Sighing)
981
00:26:42,643 --> 00:26:44,395
- So, what happens to him?
982
00:26:44,437 --> 00:26:46,897
- We're going to move him
983
00:26:44,437 --> 00:26:46,897
to a veterans hospital.
984
00:26:46,939 --> 00:26:49,692
In a few months, you'll
985
00:26:46,939 --> 00:26:49,692
be able to see him again.
986
00:26:50,901 --> 00:26:52,653
We've left word
987
00:26:50,901 --> 00:26:52,653
for your parents.
988
00:26:52,695 --> 00:26:55,656
I'm sure once they get it,
989
00:26:52,695 --> 00:26:55,656
they'll come straight back.
990
00:26:55,698 --> 00:26:57,867
Everything's going to be fine.
991
00:26:57,908 --> 00:26:59,994
- Yeah, sure.
992
00:27:02,580 --> 00:27:04,081
(Sighing)
993
00:27:05,708 --> 00:27:07,877
Take good care of him.
994
00:27:08,711 --> 00:27:10,671
Mr. Bouchard...
995
00:27:18,721 --> 00:27:20,973
- Hey! Hey, you guys, in there!
996
00:27:21,015 --> 00:27:23,518
Hey! Look at me!
997
00:27:21,015 --> 00:27:23,518
Look at me!
998
00:27:23,560 --> 00:27:25,061
I am not moving. OK?
999
00:27:25,102 --> 00:27:27,897
You get Madeleine Harcourt
1000
00:27:25,102 --> 00:27:27,897
to come in here.
1001
00:27:27,938 --> 00:27:29,857
I am not moving!
1002
00:27:29,899 --> 00:27:31,359
Take a look right here.
1003
00:27:31,401 --> 00:27:34,695
I'm gonna stand here like
1004
00:27:31,401 --> 00:27:34,695
a rock, OK, until I see her.
1005
00:27:34,737 --> 00:27:36,072
You got me?
1006
00:27:36,113 --> 00:27:37,948
Hey! Maddy.
1007
00:27:36,113 --> 00:27:37,948
I, uh...
1008
00:27:37,990 --> 00:27:40,951
- What? No salute for
1009
00:27:37,990 --> 00:27:40,951
a superior officer?
1010
00:27:40,993 --> 00:27:42,453
I'm a commander now.
1011
00:27:42,495 --> 00:27:45,081
- Oh! Then, um,
1012
00:27:42,495 --> 00:27:45,081
there you go, Commander.
1013
00:27:45,122 --> 00:27:48,709
Uh... You always did like
1014
00:27:45,122 --> 00:27:48,709
being on top anyway, huh?
1015
00:27:48,751 --> 00:27:50,211
- My, oh my!
1016
00:27:50,253 --> 00:27:51,462
(Chuckling)
1017
00:27:51,504 --> 00:27:53,839
- Where, um...
1018
00:27:51,504 --> 00:27:53,839
Where is my grandson?
1019
00:27:53,881 --> 00:27:55,716
- We're taking
1020
00:27:53,881 --> 00:27:55,716
good care of him.
1021
00:27:55,758 --> 00:27:58,802
- Well, I'm sure you are.
1022
00:27:55,758 --> 00:27:58,802
And the Angie Wagner situation?
1023
00:27:58,844 --> 00:28:00,430
- Uh, yes,
1024
00:27:58,844 --> 00:28:00,430
Jake's girlfriend.
1025
00:28:00,471 --> 00:28:03,433
We found her car in a garage
1026
00:28:00,471 --> 00:28:03,433
where she had it towed.
1027
00:28:03,474 --> 00:28:06,477
She's probably having
1028
00:28:03,474 --> 00:28:06,477
a great time with her friends.
1029
00:28:06,519 --> 00:28:08,312
Sorry she stood up
1030
00:28:06,519 --> 00:28:08,312
your grandson.
1031
00:28:08,354 --> 00:28:09,813
He looks like
1032
00:28:08,354 --> 00:28:09,813
a nice kid.
1033
00:28:09,855 --> 00:28:11,649
- He is.
1034
00:28:11,732 --> 00:28:13,526
♪ ♪ ♪
1035
00:28:35,506 --> 00:28:37,174
(Breathing heavily)
1036
00:28:42,888 --> 00:28:45,057
(Grunting)
1037
00:28:54,942 --> 00:28:56,819
(Lock clicking)
1038
00:29:06,745 --> 00:29:07,955
(Man laughing)
1039
00:29:07,997 --> 00:29:10,040
(Breathing heavily)
1040
00:29:13,461 --> 00:29:15,087
(Door opening)
1041
00:29:15,129 --> 00:29:17,131
(Man talking, indistinct)
1042
00:29:26,807 --> 00:29:29,018
(Speaking foreign language)
1043
00:29:29,059 --> 00:29:31,688
(Speaking
1044
00:29:29,059 --> 00:29:31,688
foreign language)
1045
00:29:33,397 --> 00:29:35,191
(Whistling)
1046
00:29:36,859 --> 00:29:38,361
(Grunting)
1047
00:29:41,197 --> 00:29:43,449
(Breathing heavily)
1048
00:29:52,750 --> 00:29:54,877
- (Whispering): Come on!
1049
00:29:54,918 --> 00:29:56,920
No, no, no, no!
1050
00:30:10,893 --> 00:30:12,895
(Grunting)
1051
00:30:24,907 --> 00:30:26,367
(Line ringing)
1052
00:30:26,409 --> 00:30:28,869
- 911. What is the nature
1053
00:30:26,409 --> 00:30:28,869
of your emergency?
1054
00:30:28,911 --> 00:30:30,705
- Hello. My name
1055
00:30:28,911 --> 00:30:30,705
is Angie Wagner,
1056
00:30:30,747 --> 00:30:31,872
and I've been kidnapped.
1057
00:30:31,914 --> 00:30:33,082
Um... My car broke down.
1058
00:30:33,123 --> 00:30:35,668
And there was an ambulance
1059
00:30:33,123 --> 00:30:35,668
and these SUVs.
1060
00:30:35,710 --> 00:30:37,336
And they shot 2 people!
1061
00:30:37,378 --> 00:30:39,255
He did! That man from the TV.
1062
00:30:39,296 --> 00:30:42,383
- OK, Angie, calm down.
1063
00:30:39,296 --> 00:30:42,383
Tell me where you are.
1064
00:30:42,425 --> 00:30:44,677
- He--he--he saw me.
1065
00:30:42,425 --> 00:30:44,677
And he took me to, um...
1066
00:30:44,719 --> 00:30:47,471
I don't know. It's-it's--
1067
00:30:44,719 --> 00:30:47,471
it's somewhere by the water.
1068
00:30:47,513 --> 00:30:49,973
Look, I got out of the room
1069
00:30:47,513 --> 00:30:49,973
they were holding me in
1070
00:30:50,015 --> 00:30:51,475
and I got this phone,
1071
00:30:51,517 --> 00:30:53,852
but I don't know when
1072
00:30:51,517 --> 00:30:53,852
they're gonna be back--
1073
00:30:53,894 --> 00:30:55,563
(Speaking
1074
00:30:53,894 --> 00:30:55,563
foreign language)
1075
00:30:55,605 --> 00:30:57,064
(Shrieking)
1076
00:30:57,106 --> 00:30:58,941
- Tell me, Lou,
1077
00:30:57,106 --> 00:30:58,941
what were you thinking
1078
00:30:58,982 --> 00:31:00,359
blowing your cover like that?
1079
00:31:00,401 --> 00:31:02,236
- I wasn't
1080
00:31:00,401 --> 00:31:02,236
thinking very much.
1081
00:31:02,278 --> 00:31:04,905
- That's the cover story
1082
00:31:02,278 --> 00:31:04,905
you chose, Lou.
1083
00:31:04,947 --> 00:31:07,283
We were ready to retire you
1084
00:31:04,947 --> 00:31:07,283
to a beach somewhere.
1085
00:31:07,324 --> 00:31:09,993
- Well, I never really
1086
00:31:07,324 --> 00:31:09,993
expected this night to happen.
1087
00:31:10,035 --> 00:31:10,994
- Didn't you?
1088
00:31:11,036 --> 00:31:12,622
Coming up with that story
1089
00:31:12,663 --> 00:31:15,583
about Jake's girlfriend being
1090
00:31:12,663 --> 00:31:15,583
mixed up with the Krakhovians...
1091
00:31:15,625 --> 00:31:18,085
- That is what where
1092
00:31:15,625 --> 00:31:18,085
all the evidence points at.
1093
00:31:18,127 --> 00:31:19,920
- And on top of that,
1094
00:31:19,962 --> 00:31:23,466
he tells me you divulged
1095
00:31:19,962 --> 00:31:23,466
classified information.
1096
00:31:24,216 --> 00:31:26,927
And you told him about us.
1097
00:31:26,969 --> 00:31:29,263
- I--I told him about,
1098
00:31:26,969 --> 00:31:29,263
uh, a double agent.
1099
00:31:29,305 --> 00:31:31,098
I didn't use your
1100
00:31:29,305 --> 00:31:31,098
name or anything.
1101
00:31:31,140 --> 00:31:32,558
But what's the difference?
1102
00:31:32,600 --> 00:31:35,311
He's used to his grandpa
1103
00:31:32,600 --> 00:31:35,311
telling him these wacky stories.
1104
00:31:35,352 --> 00:31:36,937
He never believed
1105
00:31:35,352 --> 00:31:36,937
a word of it.
1106
00:31:36,979 --> 00:31:38,939
- He thinks you're
1107
00:31:36,979 --> 00:31:38,939
the greatest thing
1108
00:31:38,981 --> 00:31:40,566
since the personal computer.
1109
00:31:40,608 --> 00:31:42,359
- Really, huh?
1110
00:31:43,110 --> 00:31:44,278
Hmm...
1111
00:31:44,320 --> 00:31:47,740
- Tomorrow, we'll relocate
1112
00:31:44,320 --> 00:31:47,740
you to a safe house.
1113
00:31:49,492 --> 00:31:53,746
- Um, would it be all right if
1114
00:31:49,492 --> 00:31:53,746
I said goodbye to my grandson?
1115
00:31:53,788 --> 00:31:56,957
- What for? It'll just make
1116
00:31:53,788 --> 00:31:56,957
things harder for everyone.
1117
00:31:56,999 --> 00:31:59,168
(Cell chiming)
1118
00:31:59,209 --> 00:32:01,003
Excuse me.
1119
00:32:04,006 --> 00:32:05,090
Yes?
1120
00:32:05,132 --> 00:32:07,217
- Officer, you're
1121
00:32:05,132 --> 00:32:07,217
needed in the control room.
1122
00:32:07,259 --> 00:32:08,636
I'll be right there.
1123
00:32:12,264 --> 00:32:14,975
I've got to go.
1124
00:32:12,264 --> 00:32:14,975
- Ah...
1125
00:32:15,017 --> 00:32:18,688
- Here. You've
1126
00:32:15,017 --> 00:32:18,688
got clearance.
1127
00:32:18,729 --> 00:32:19,980
- Oh...
1128
00:32:20,022 --> 00:32:21,565
- Get yourself
1129
00:32:20,022 --> 00:32:21,565
a cup of coffee,
1130
00:32:21,607 --> 00:32:23,400
catch a nap
1131
00:32:21,607 --> 00:32:23,400
in the officer's mess.
1132
00:32:23,442 --> 00:32:25,194
We'll move you out
1133
00:32:23,442 --> 00:32:25,194
in a few hours.
1134
00:32:25,235 --> 00:32:27,571
- OK, thanks.
1135
00:32:27,613 --> 00:32:30,616
- I'm sorry it has to
1136
00:32:27,613 --> 00:32:30,616
be this way, Lou.
1137
00:32:30,658 --> 00:32:32,910
- Yeah, well...
1138
00:32:34,036 --> 00:32:36,914
OK, sweetie.
1139
00:32:36,955 --> 00:32:40,710
Thanks. That Angie Wagner thing,
1140
00:32:36,955 --> 00:32:40,710
you're sure about that, huh?
1141
00:32:40,751 --> 00:32:42,795
- She's fine! Quit
1142
00:32:40,751 --> 00:32:42,795
torturing yourself.
1143
00:32:42,837 --> 00:32:44,046
Get some rest.
1144
00:32:44,087 --> 00:32:47,383
- I've been doing that
1145
00:32:44,087 --> 00:32:47,383
for years, you know.
1146
00:32:48,175 --> 00:32:49,927
- Oh, and, Lou...
1147
00:32:50,928 --> 00:32:52,179
don't do
1148
00:32:50,928 --> 00:32:52,179
anything stupid.
1149
00:32:52,221 --> 00:32:55,391
- I'm getting too old
1150
00:32:52,221 --> 00:32:55,391
for the game now.
1151
00:33:03,148 --> 00:33:04,608
(Grunting)
1152
00:33:04,650 --> 00:33:07,110
- Come on, come on, come on.
1153
00:33:07,152 --> 00:33:09,822
- Ah!
1154
00:33:07,152 --> 00:33:09,822
- Whoa, whoa!
1155
00:33:11,323 --> 00:33:14,159
- Yeah! Ah...
1156
00:33:14,201 --> 00:33:16,453
(Grunting)
1157
00:33:16,495 --> 00:33:17,914
- Oh!
1158
00:33:17,955 --> 00:33:19,039
- It's OK.
1159
00:33:19,081 --> 00:33:20,624
- Oh, you reek!
1160
00:33:20,666 --> 00:33:22,752
- In my country,
1161
00:33:20,666 --> 00:33:22,752
we have saying:
1162
00:33:22,793 --> 00:33:25,462
"If you hide in vat
1163
00:33:22,793 --> 00:33:25,462
of manure for 3 days,
1164
00:33:25,504 --> 00:33:28,841
"you don't come out
1165
00:33:25,504 --> 00:33:28,841
smelling like the roses."
1166
00:33:31,552 --> 00:33:33,763
(Speaking
1167
00:33:31,552 --> 00:33:33,763
foreign language)
1168
00:33:34,764 --> 00:33:36,807
- OK!
1169
00:33:36,849 --> 00:33:40,060
- This does...
1170
00:33:36,849 --> 00:33:40,060
This does nothing.
1171
00:33:40,102 --> 00:33:42,479
Good night,
1172
00:33:40,102 --> 00:33:42,479
budgie rabbit.
1173
00:33:47,192 --> 00:33:50,070
- We think it could be
1174
00:33:47,192 --> 00:33:50,070
from Komenkho's hideout.
1175
00:33:50,112 --> 00:33:52,072
- This just came in
1176
00:33:50,112 --> 00:33:52,072
through 911.
1177
00:33:52,114 --> 00:33:53,449
- Play it.
1178
00:33:53,490 --> 00:33:54,867
- Hello! My name
1179
00:33:53,490 --> 00:33:54,867
is Angie Wagner,
1180
00:33:54,909 --> 00:33:56,076
and I've been kidnapped.
1181
00:33:56,118 --> 00:33:58,078
Um... My car broke down.
1182
00:33:58,120 --> 00:34:00,080
And there was an ambulance
1183
00:33:58,120 --> 00:34:00,080
and these SUVs.
1184
00:34:00,122 --> 00:34:03,375
And they shot 2 people!
1185
00:34:00,122 --> 00:34:03,375
He did! That man from the TV.
1186
00:34:03,417 --> 00:34:06,003
- OK, Angie, calm down.
1187
00:34:03,417 --> 00:34:06,003
Tell me where you are.
1188
00:34:06,044 --> 00:34:09,465
- He--he--he saw me.
1189
00:34:06,044 --> 00:34:09,465
And he took me to, um...
1190
00:34:09,506 --> 00:34:11,884
I don't know. It's--it's--
1191
00:34:09,506 --> 00:34:11,884
it's somewhere by the water.
1192
00:34:11,926 --> 00:34:13,886
Look, I got out of the room
1193
00:34:11,926 --> 00:34:13,886
they were holding me in
1194
00:34:13,928 --> 00:34:15,304
and I got this phone,
1195
00:34:15,345 --> 00:34:16,555
but I don't know
1196
00:34:15,345 --> 00:34:16,555
when they're gonna be back.
1197
00:34:16,597 --> 00:34:18,641
(Man speaking foreign language
1198
00:34:16,597 --> 00:34:18,641
on recording)
1199
00:34:18,682 --> 00:34:20,810
(Angie shrieking
1200
00:34:18,682 --> 00:34:20,810
on recording)
1201
00:34:20,851 --> 00:34:21,811
- Call 911.
1202
00:34:21,852 --> 00:34:23,270
Give them our
1203
00:34:21,852 --> 00:34:23,270
clearance information.
1204
00:34:23,312 --> 00:34:25,105
Tell them it was
1205
00:34:23,312 --> 00:34:25,105
a training call.
1206
00:34:25,147 --> 00:34:26,356
- Yes, ma'am.
1207
00:34:26,398 --> 00:34:28,108
- Hey.
1208
00:34:26,398 --> 00:34:28,108
- Sir?
1209
00:34:28,150 --> 00:34:31,612
- I'm here to, um, bring the kid
1210
00:34:28,150 --> 00:34:31,612
back to Madeleine Harcourt.
1211
00:34:31,654 --> 00:34:33,489
Here you go.
1212
00:34:34,448 --> 00:34:36,867
OK, uh,
1213
00:34:34,448 --> 00:34:36,867
let's go, Jake.
1214
00:34:36,909 --> 00:34:38,201
- What? No.
1215
00:34:38,243 --> 00:34:39,954
(Chuckling)
1216
00:34:39,996 --> 00:34:41,330
- Excuse me.
1217
00:34:41,371 --> 00:34:43,123
Come here, son.
1218
00:34:44,166 --> 00:34:45,459
Look, we don't
1219
00:34:44,166 --> 00:34:45,459
have any time.
1220
00:34:45,501 --> 00:34:48,128
I'll tell you about
1221
00:34:45,501 --> 00:34:48,128
everything later, all right?
1222
00:34:48,170 --> 00:34:49,379
- I know all
1223
00:34:48,170 --> 00:34:49,379
about you.
1224
00:34:49,421 --> 00:34:51,214
- Yeah?
1225
00:34:49,421 --> 00:34:51,214
- The Section 8 and everything.
1226
00:34:51,256 --> 00:34:53,676
- It's not true.
1227
00:34:51,256 --> 00:34:53,676
- Madeleine told me.
1228
00:34:53,717 --> 00:34:56,595
- Look, quite a few
1229
00:34:53,717 --> 00:34:56,595
people in this world
1230
00:34:56,637 --> 00:34:58,555
would like to
1231
00:34:56,637 --> 00:34:58,555
see my ass dead.
1232
00:34:58,597 --> 00:35:00,891
So they built
1233
00:34:58,597 --> 00:35:00,891
this cover story.
1234
00:35:02,142 --> 00:35:04,144
Come on.
1235
00:35:02,142 --> 00:35:04,144
- No, man!
1236
00:35:04,186 --> 00:35:06,104
I'm not going
1237
00:35:04,186 --> 00:35:06,104
anywhere with you!
1238
00:35:06,146 --> 00:35:10,317
Look, I'm tired of everyone
1239
00:35:06,146 --> 00:35:10,317
telling me what to do! OK?
1240
00:35:10,359 --> 00:35:15,155
- Listen, Angie is
1241
00:35:10,359 --> 00:35:15,155
in a lot of trouble.
1242
00:35:15,197 --> 00:35:16,323
- No, she's not.
1243
00:35:16,365 --> 00:35:20,036
Just because we can't find her
1244
00:35:16,365 --> 00:35:20,036
does not mean she is missing.
1245
00:35:20,077 --> 00:35:21,370
She must be fine.
1246
00:35:21,411 --> 00:35:23,163
- She is not fine.
1247
00:35:23,205 --> 00:35:26,249
And if we don't move,
1248
00:35:23,205 --> 00:35:26,249
and I'm talking about right now,
1249
00:35:26,291 --> 00:35:29,503
she's gonna be a lot
1250
00:35:26,291 --> 00:35:29,503
worse than not fine, OK?
1251
00:35:31,213 --> 00:35:32,840
Look at me.
1252
00:35:34,216 --> 00:35:36,510
I am not crazy.
1253
00:35:38,220 --> 00:35:40,138
- How do I know?
1254
00:35:40,180 --> 00:35:41,306
- You don't.
1255
00:35:41,348 --> 00:35:45,185
You don't. But you do know
1256
00:35:41,348 --> 00:35:45,185
that I'm your grandfather.
1257
00:35:45,227 --> 00:35:47,646
You know I'm
1258
00:35:45,227 --> 00:35:47,646
kind of capable.
1259
00:35:47,688 --> 00:35:49,982
Look, as you get older,
1260
00:35:50,024 --> 00:35:51,650
you're gonna have a lot
1261
00:35:50,024 --> 00:35:51,650
of these moments.
1262
00:35:51,692 --> 00:35:54,194
And when they happen,
1263
00:35:51,692 --> 00:35:54,194
the best advice I can give you
1264
00:35:54,236 --> 00:35:56,446
is you listen to your
1265
00:35:54,236 --> 00:35:56,446
heart and your guts,
1266
00:35:56,488 --> 00:35:58,240
and you won't go wrong.
1267
00:35:59,241 --> 00:36:00,743
So...
1268
00:36:00,784 --> 00:36:02,786
(Sighing)
1269
00:36:02,828 --> 00:36:04,830
What do you say?
1270
00:36:04,872 --> 00:36:07,124
(Sighing)
1271
00:36:10,335 --> 00:36:12,212
- OK.
1272
00:36:12,254 --> 00:36:14,006
- OK.
1273
00:36:12,254 --> 00:36:14,006
- OK.
1274
00:36:17,009 --> 00:36:19,803
- Put up the
1275
00:36:17,009 --> 00:36:19,803
interrogation room.
1276
00:36:21,263 --> 00:36:23,807
Zoom in.
1277
00:36:26,268 --> 00:36:28,062
(Sighing)
1278
00:36:28,104 --> 00:36:29,772
Dammit, Lou!
1279
00:36:29,813 --> 00:36:31,732
Call security
1280
00:36:29,813 --> 00:36:31,732
at the entrance.
1281
00:36:31,774 --> 00:36:33,817
I'm sure they can
1282
00:36:31,774 --> 00:36:33,817
stop Major Crawford.
1283
00:36:33,859 --> 00:36:36,528
- Yes, ma'am.
1284
00:36:33,859 --> 00:36:36,528
- (Man): Security.
1285
00:36:37,905 --> 00:36:39,990
- Aren't they
1286
00:36:37,905 --> 00:36:39,990
looking for us?
1287
00:36:40,032 --> 00:36:41,533
- They are now.
1288
00:36:43,285 --> 00:36:44,745
How you doing?
1289
00:36:44,787 --> 00:36:47,247
- One moment, sir.
1290
00:36:44,787 --> 00:36:47,247
Are you Major Crawford?
1291
00:36:47,289 --> 00:36:48,665
- Uh, yes.
1292
00:36:47,289 --> 00:36:48,665
Yes, I am.
1293
00:36:48,707 --> 00:36:51,085
Are you, um, shocked
1294
00:36:48,707 --> 00:36:51,085
and unconscious?
1295
00:36:51,127 --> 00:36:52,335
(Screaming)
1296
00:36:52,377 --> 00:36:55,255
That's the trouble
1297
00:36:52,377 --> 00:36:55,255
with this generation.
1298
00:36:55,297 --> 00:36:56,632
They have no stamina.
1299
00:36:57,382 --> 00:36:59,802
- Ma'am...
1300
00:37:02,763 --> 00:37:05,265
- Hey, so what are we
1301
00:37:02,763 --> 00:37:05,265
supposed to do?
1302
00:37:05,307 --> 00:37:06,892
They have
1303
00:37:05,307 --> 00:37:06,892
our car keys.
1304
00:37:06,934 --> 00:37:08,268
- We don't
1305
00:37:06,934 --> 00:37:08,268
need car keys.
1306
00:37:08,310 --> 00:37:10,854
I, uh...
1307
00:37:08,310 --> 00:37:10,854
I got my, uh...
1308
00:37:11,897 --> 00:37:12,982
- Bobby pin?
1309
00:37:13,023 --> 00:37:14,900
- No, it's the
1310
00:37:13,023 --> 00:37:14,900
original bobby pin.
1311
00:37:14,942 --> 00:37:16,693
It's my money clip,
1312
00:37:14,942 --> 00:37:16,693
my nose plug,
1313
00:37:16,735 --> 00:37:20,280
uh, temporary zipper repair
1314
00:37:16,735 --> 00:37:20,280
and my lock pick.
1315
00:37:20,322 --> 00:37:22,616
- Oh.
1316
00:37:20,322 --> 00:37:22,616
- Come on!
1317
00:37:25,077 --> 00:37:27,746
- Grandpa, there's a gate!
1318
00:37:25,077 --> 00:37:27,746
- Screw it! Hit it.
1319
00:37:31,041 --> 00:37:33,335
- Should we send
1320
00:37:31,041 --> 00:37:33,335
men after them?
1321
00:37:35,129 --> 00:37:36,588
Ma'am?
1322
00:37:36,630 --> 00:37:38,548
- Angie got kidnapped
1323
00:37:36,630 --> 00:37:38,548
by Komenkho.
1324
00:37:38,590 --> 00:37:41,677
- Komenkho? No.
1325
00:37:38,590 --> 00:37:41,677
He's dead, remember?
1326
00:37:41,718 --> 00:37:44,304
- Here's what I think happened:
1327
00:37:44,346 --> 00:37:46,223
Angie's on the way
1328
00:37:44,346 --> 00:37:46,223
to the party.
1329
00:37:46,264 --> 00:37:48,892
The car goes on the fritz.
1330
00:37:46,264 --> 00:37:48,892
She makes that phone call.
1331
00:37:48,934 --> 00:37:52,188
After the phone call, she hears
1332
00:37:48,934 --> 00:37:52,188
something from the alley.
1333
00:37:52,229 --> 00:37:53,814
She runs out.
1334
00:37:53,856 --> 00:37:58,318
She sees this ambulance,
1335
00:37:53,856 --> 00:37:58,318
but the patient, he's not dead.
1336
00:37:58,360 --> 00:38:00,445
No. He's very much alive.
1337
00:38:00,487 --> 00:38:02,322
(Gun firing)
1338
00:38:02,364 --> 00:38:04,658
- I see movement!
1339
00:38:02,364 --> 00:38:04,658
- This way!
1340
00:38:04,700 --> 00:38:06,910
(Man shouting
1341
00:38:04,700 --> 00:38:06,910
in foreign language)
1342
00:38:06,952 --> 00:38:08,328
(Screaming)
1343
00:38:08,370 --> 00:38:11,707
- Run, run, run!
1344
00:38:08,370 --> 00:38:11,707
- In the trees!
1345
00:38:13,333 --> 00:38:17,504
- (Lou): So, they kidnap Angie
1346
00:38:13,333 --> 00:38:17,504
and they get her car towed.
1347
00:38:17,546 --> 00:38:19,882
- So, Komenkho faked
1348
00:38:17,546 --> 00:38:19,882
his heart attack.
1349
00:38:19,923 --> 00:38:22,342
- Well, I mean, he's
1350
00:38:19,923 --> 00:38:22,342
indicted on war crimes.
1351
00:38:22,384 --> 00:38:23,593
He's got to get out of here.
1352
00:38:23,635 --> 00:38:25,428
Angie's his insurance policy.
1353
00:38:25,470 --> 00:38:28,348
If we can hack
1354
00:38:25,470 --> 00:38:28,348
into the 911 system,
1355
00:38:28,390 --> 00:38:29,933
we can get her location.
1356
00:38:29,975 --> 00:38:31,351
That's it.
1357
00:38:31,393 --> 00:38:33,229
- We have to
1358
00:38:31,393 --> 00:38:33,229
talk to Wendell.
1359
00:38:33,270 --> 00:38:34,354
- Who?
1360
00:38:34,396 --> 00:38:37,440
- Wendell. Trust me,
1361
00:38:34,396 --> 00:38:37,440
he's the guy.
1362
00:38:43,405 --> 00:38:44,489
(Muffled screaming)
1363
00:38:44,531 --> 00:38:47,034
- Hey, stop! Hey, hey!
1364
00:38:44,531 --> 00:38:47,034
It's Jake. It's Jake.
1365
00:38:49,203 --> 00:38:52,372
Look, we need you to hack
1366
00:38:49,203 --> 00:38:52,372
into the 911 phone system.
1367
00:38:52,414 --> 00:38:53,874
- Now?
1368
00:38:52,414 --> 00:38:53,874
- Yeah.
1369
00:38:53,916 --> 00:38:55,709
- It's impossible.
1370
00:38:53,916 --> 00:38:55,709
- Not for you.
1371
00:38:55,751 --> 00:38:58,003
- It's a government system,
1372
00:38:55,751 --> 00:38:58,003
heavily encrypted.
1373
00:38:58,045 --> 00:39:00,047
Maybe if I had
1374
00:38:58,045 --> 00:39:00,047
my own terminal, I could--
1375
00:39:00,089 --> 00:39:02,549
- If we got a government
1376
00:39:00,089 --> 00:39:02,549
terminal, would you do it?
1377
00:39:02,591 --> 00:39:04,009
Get up!
1378
00:39:02,591 --> 00:39:04,009
- Let's go!
1379
00:39:04,051 --> 00:39:04,760
- Now?
1380
00:39:04,051 --> 00:39:04,760
- Yeah.
1381
00:39:04,801 --> 00:39:06,678
- What's going on?
1382
00:39:06,720 --> 00:39:08,972
♪ ♪ ♪
1383
00:39:21,443 --> 00:39:22,861
- What?
1384
00:39:26,156 --> 00:39:27,574
(Chuckling)
1385
00:39:28,742 --> 00:39:33,413
Major Lou Crawford,
1386
00:39:28,742 --> 00:39:33,413
on my doorstep!
1387
00:39:33,455 --> 00:39:34,664
- How you been, Harry?
1388
00:39:34,706 --> 00:39:37,542
- You come to finally
1389
00:39:34,706 --> 00:39:37,542
pay up on that card game?
1390
00:39:37,584 --> 00:39:39,711
- I will. But I need
1391
00:39:37,584 --> 00:39:39,711
your help, all right?
1392
00:39:39,753 --> 00:39:41,880
- Well, come on in.
1393
00:39:43,465 --> 00:39:45,050
- Hi.
1394
00:39:45,092 --> 00:39:49,221
- Harry, we brought Wendell here
1395
00:39:45,092 --> 00:39:49,221
to hack into the 911 system
1396
00:39:49,263 --> 00:39:51,723
because we're tracing
1397
00:39:49,263 --> 00:39:51,723
a phone call.
1398
00:39:55,477 --> 00:39:58,939
- Meet the last
1399
00:39:55,477 --> 00:39:58,939
of the UNIVAC 2000s.
1400
00:39:58,981 --> 00:40:02,734
Built it myself, like
1401
00:39:58,981 --> 00:40:02,734
everything else in here.
1402
00:40:02,776 --> 00:40:04,861
- Jake, the calculator
1403
00:40:02,776 --> 00:40:04,861
on my phone
1404
00:40:04,903 --> 00:40:07,239
is more sophisticated
1405
00:40:04,903 --> 00:40:07,239
than this thing.
1406
00:40:07,281 --> 00:40:10,200
- Well, maybe the Japs have
1407
00:40:07,281 --> 00:40:10,200
got you fooled into thinking
1408
00:40:10,242 --> 00:40:12,244
that phone of yours
1409
00:40:10,242 --> 00:40:12,244
is the cat's teats,
1410
00:40:12,286 --> 00:40:14,621
but I ain't never met
1411
00:40:12,286 --> 00:40:14,621
a communications system
1412
00:40:14,663 --> 00:40:16,623
that could keep out
1413
00:40:14,663 --> 00:40:16,623
Old Reliable here.
1414
00:40:16,665 --> 00:40:18,583
- My phone's
1415
00:40:16,665 --> 00:40:18,583
from Korea.
1416
00:40:18,625 --> 00:40:21,253
- Koreans make phones?
1417
00:40:21,295 --> 00:40:23,463
Well, what's next?
1418
00:40:21,295 --> 00:40:23,463
We make pals with the Cubans?
1419
00:40:23,505 --> 00:40:24,506
- Actually...
1420
00:40:24,547 --> 00:40:25,757
- Listen, if you want
1421
00:40:25,799 --> 00:40:27,467
to break into
1422
00:40:25,799 --> 00:40:27,467
a government system,
1423
00:40:27,509 --> 00:40:29,469
my UNIVAC is the
1424
00:40:27,509 --> 00:40:29,469
only game in town.
1425
00:40:29,511 --> 00:40:31,471
(Buzzer sounding)
1426
00:40:31,513 --> 00:40:33,849
Let me show you
1427
00:40:31,513 --> 00:40:33,849
something else here.
1428
00:40:33,890 --> 00:40:35,475
Wait till you see this!
1429
00:40:35,517 --> 00:40:37,853
(Laughing)
1430
00:40:39,104 --> 00:40:43,483
The 7th cup,
1431
00:40:39,104 --> 00:40:43,483
all from the same bag.
1432
00:40:43,525 --> 00:40:44,901
(Laughing)
1433
00:40:44,943 --> 00:40:46,486
- Tea?
1434
00:40:46,528 --> 00:40:47,654
- Oh, uh...
1435
00:40:47,696 --> 00:40:50,615
- Tea? What about
1436
00:40:47,696 --> 00:40:50,615
my 911 call?
1437
00:40:50,657 --> 00:40:53,285
- Right, right.
1438
00:40:50,657 --> 00:40:53,285
Um... All right, boys.
1439
00:40:53,327 --> 00:40:55,495
You, go over there
1440
00:40:53,327 --> 00:40:55,495
and wait until I tell you
1441
00:40:55,537 --> 00:40:56,496
to throw that switch.
1442
00:40:56,538 --> 00:40:57,706
You, sit down here
1443
00:40:57,747 --> 00:40:59,749
and wait till I tell you
1444
00:40:57,747 --> 00:40:59,749
to push the button.
1445
00:40:59,791 --> 00:41:01,751
- OK.
1446
00:40:59,791 --> 00:41:01,751
- OK. Get ready.
1447
00:41:01,793 --> 00:41:03,461
- This is safe, right?
1448
00:41:03,503 --> 00:41:04,713
- Well, we'll
1449
00:41:03,503 --> 00:41:04,713
soon find out.
1450
00:41:04,754 --> 00:41:06,340
(Laughing)
1451
00:41:08,008 --> 00:41:10,510
All right,
1452
00:41:08,008 --> 00:41:10,510
flip the switch.
1453
00:41:10,552 --> 00:41:13,305
Press the button.
1454
00:41:10,552 --> 00:41:13,305
Everybody, cover your eyes!
1455
00:41:16,558 --> 00:41:18,310
Yahoo!
1456
00:41:19,602 --> 00:41:21,313
Whoo-hoo!
1457
00:41:21,355 --> 00:41:22,731
(Laughing)
1458
00:41:25,192 --> 00:41:27,194
What's with all
1459
00:41:25,192 --> 00:41:27,194
the car alarms?
1460
00:41:27,236 --> 00:41:30,488
- Electromagnetic surge!
1461
00:41:27,236 --> 00:41:30,488
It's to be expected!
1462
00:41:30,530 --> 00:41:32,699
- (Man in distance):
1463
00:41:30,530 --> 00:41:32,699
Come on, Harry! Not again!
1464
00:41:32,741 --> 00:41:35,118
- I'll hear about
1465
00:41:32,741 --> 00:41:35,118
this in the morning.
1466
00:41:35,160 --> 00:41:37,037
(Laughing)
1467
00:41:37,079 --> 00:41:40,249
- OK. Where's your
1468
00:41:37,079 --> 00:41:40,249
Wi-Fi code?
1469
00:41:40,290 --> 00:41:41,541
- Wi-what?
1470
00:41:41,583 --> 00:41:44,127
- Never mind.
1471
00:41:41,583 --> 00:41:44,127
I'll just improvise.
1472
00:41:51,176 --> 00:41:52,635
- Hey, Harry,
1473
00:41:51,176 --> 00:41:52,635
what's that?
1474
00:41:52,677 --> 00:41:54,137
- Batteries.
1475
00:41:54,179 --> 00:41:55,722
Elon Musk's
1476
00:41:54,179 --> 00:41:55,722
team design.
1477
00:41:55,764 --> 00:41:58,392
It can feed this entire
1478
00:41:55,764 --> 00:41:58,392
building for a month.
1479
00:41:58,434 --> 00:42:00,560
- If I can link your
1480
00:41:58,434 --> 00:42:00,560
computer to mine,
1481
00:42:00,602 --> 00:42:04,731
I should be able to establish a
1482
00:42:00,602 --> 00:42:04,731
connection to the 911 database.
1483
00:42:05,690 --> 00:42:07,567
(Beeping)
1484
00:42:07,609 --> 00:42:09,403
I'm in!
1485
00:42:10,612 --> 00:42:14,699
OK, locating our time frame...
1486
00:42:10,612 --> 00:42:14,699
Let's see what we have.
1487
00:42:16,618 --> 00:42:19,996
- (Woman): My cat's stuck up
1488
00:42:16,618 --> 00:42:19,996
the tree! Now it's down again!
1489
00:42:21,790 --> 00:42:23,583
- My name is
1490
00:42:21,790 --> 00:42:23,583
Angie Wagner and...
1491
00:42:23,625 --> 00:42:25,210
- Stop! That's it!
1492
00:42:25,252 --> 00:42:26,711
- Um... My car broke down.
1493
00:42:26,753 --> 00:42:29,089
And there was an ambulance
1494
00:42:26,753 --> 00:42:29,089
and these SUVs.
1495
00:42:29,131 --> 00:42:30,882
And they shot 2 people!
1496
00:42:30,924 --> 00:42:32,592
He did! That man from the TV.
1497
00:42:32,634 --> 00:42:34,010
- Komenkho?
1498
00:42:34,052 --> 00:42:35,845
- He saw me.
1499
00:42:34,052 --> 00:42:35,845
And he took me to, um...
1500
00:42:35,887 --> 00:42:38,223
I don't know. It's--it's
1501
00:42:35,887 --> 00:42:38,223
somewhere by the water.
1502
00:42:38,265 --> 00:42:40,600
I got out of the room
1503
00:42:38,265 --> 00:42:40,600
they were holding me in
1504
00:42:40,642 --> 00:42:42,018
and I got this phone,
1505
00:42:42,060 --> 00:42:43,853
but I don't know
1506
00:42:42,060 --> 00:42:43,853
when they're gonna be back.
1507
00:42:43,895 --> 00:42:45,981
(Man speaking foreign language
1508
00:42:43,895 --> 00:42:45,981
on recording)
1509
00:42:46,022 --> 00:42:48,275
- No! Come on, you
1510
00:42:46,022 --> 00:42:48,275
got to find them, buddy.
1511
00:42:48,317 --> 00:42:49,567
Come on, please.
1512
00:42:49,609 --> 00:42:53,238
- I've retraced where
1513
00:42:49,609 --> 00:42:53,238
the signal came from.
1514
00:42:53,280 --> 00:42:56,199
- What do we do now, Grandpa?
1515
00:42:56,241 --> 00:42:59,369
- Let's get the rest
1516
00:42:56,241 --> 00:42:59,369
of the Scum.
1517
00:43:04,207 --> 00:43:07,836
- Boys, I want you to meet our
1518
00:43:04,207 --> 00:43:07,836
paratrooper and climbing fool.
1519
00:43:07,877 --> 00:43:09,629
This is Mother.
1520
00:43:11,465 --> 00:43:13,467
- Is he dead?
1521
00:43:14,468 --> 00:43:16,553
(Gasping, coughing)
1522
00:43:16,594 --> 00:43:18,221
Ah!
1523
00:43:19,431 --> 00:43:21,391
- Is that you, Major?
1524
00:43:21,433 --> 00:43:23,059
Harry!
1525
00:43:23,101 --> 00:43:27,105
- Just please
1526
00:43:23,101 --> 00:43:27,105
let me go, Mr. Mother.
1527
00:43:27,147 --> 00:43:28,773
- Give us a little
1528
00:43:27,147 --> 00:43:28,773
love, brother.
1529
00:43:28,815 --> 00:43:31,067
- Help me up!
1530
00:43:34,696 --> 00:43:36,656
(Doorbell buzzing)
1531
00:43:36,698 --> 00:43:37,782
- What does it take--
1532
00:43:41,661 --> 00:43:44,164
- Hey, Wolf!
1533
00:43:41,661 --> 00:43:44,164
- Lou!
1534
00:43:45,541 --> 00:43:46,791
Harry!
1535
00:43:46,833 --> 00:43:49,461
- Wolf!
1536
00:43:46,833 --> 00:43:49,461
- Hey!
1537
00:43:49,503 --> 00:43:51,254
- Mother, you, uh...
1538
00:43:54,550 --> 00:43:56,009
(Chuckling)
1539
00:43:56,051 --> 00:43:58,678
This a surprise!
1540
00:43:56,051 --> 00:43:58,678
I mean...
1541
00:43:58,720 --> 00:44:00,222
- Oh, hey, boys,
1542
00:43:58,720 --> 00:44:00,222
this is, uh, Wolf.
1543
00:44:00,263 --> 00:44:01,681
He's our
1544
00:44:00,263 --> 00:44:01,681
explosives expert.
1545
00:44:01,723 --> 00:44:02,974
- Hi!
1546
00:44:03,016 --> 00:44:05,227
- A man of the cloth...
1547
00:44:03,016 --> 00:44:05,227
Some things do change.
1548
00:44:05,268 --> 00:44:08,813
- Honey! Don't leave me hanging.
1549
00:44:05,268 --> 00:44:08,813
I've got a spec...
1550
00:44:10,357 --> 00:44:11,774
- Some things don't!
1551
00:44:17,739 --> 00:44:19,074
- (Whispering):
1552
00:44:17,739 --> 00:44:19,074
I'm sorry.
1553
00:44:19,115 --> 00:44:21,743
- Shhh, shhh! Shhh!
1554
00:44:29,543 --> 00:44:30,710
- Grandpa, are you sure
1555
00:44:29,543 --> 00:44:30,710
we're supposed to--
1556
00:44:30,752 --> 00:44:32,670
- Shhh, shhh, shhh!
1557
00:44:36,758 --> 00:44:38,885
- So, you've come to play games
1558
00:44:36,758 --> 00:44:38,885
with ol' Giovanni, huh?
1559
00:44:38,927 --> 00:44:41,096
I gotta tell you:
1560
00:44:38,927 --> 00:44:41,096
I play to win.
1561
00:44:41,888 --> 00:44:43,848
- Good evening, Giovanni.
1562
00:44:51,814 --> 00:44:53,358
- Major?
1563
00:44:53,400 --> 00:44:54,984
(Chuckling)
1564
00:44:55,026 --> 00:44:56,694
- I thought
1565
00:44:55,026 --> 00:44:56,694
you were dead!
1566
00:44:56,736 --> 00:44:59,781
I don't think so, no.
1567
00:44:56,736 --> 00:44:59,781
No, but I'm a little older.
1568
00:44:59,822 --> 00:45:02,033
But, look, maybe you
1569
00:44:59,822 --> 00:45:02,033
can help me.
1570
00:45:02,075 --> 00:45:04,661
I'm looking for some
1571
00:45:02,075 --> 00:45:04,661
gun-crazed weapons engineer
1572
00:45:04,702 --> 00:45:05,828
and a--and a camo expert.
1573
00:45:05,870 --> 00:45:07,914
- Let me thing about it
1574
00:45:05,870 --> 00:45:07,914
for about a week.
1575
00:45:07,956 --> 00:45:09,749
- Do that.
1576
00:45:07,956 --> 00:45:09,749
- I'll get back to you.
1577
00:45:09,791 --> 00:45:10,917
- Uh-huh.
1578
00:45:10,959 --> 00:45:14,003
- Louis! Louis! Louis!
1579
00:45:14,045 --> 00:45:15,505
(All laughing)
1580
00:45:15,547 --> 00:45:18,049
- I thought you were dead.
1581
00:45:15,547 --> 00:45:18,049
- No, no.
1582
00:45:18,091 --> 00:45:20,260
- Scum! It's the Scum!
1583
00:45:20,302 --> 00:45:23,012
You're all a bunch of scum!
1584
00:45:20,302 --> 00:45:23,012
That's what you are!
1585
00:45:23,054 --> 00:45:24,556
(All laughing)
1586
00:45:24,598 --> 00:45:26,766
- Oh, man!
1587
00:45:24,598 --> 00:45:26,766
- And you're still alive!
1588
00:45:26,808 --> 00:45:27,809
And you're
1589
00:45:26,808 --> 00:45:27,809
still alive!
1590
00:45:27,850 --> 00:45:29,519
- Yeah!
1591
00:45:27,850 --> 00:45:29,519
- You're all old people!
1592
00:45:29,561 --> 00:45:31,605
What did you do,
1593
00:45:29,561 --> 00:45:31,605
empty out the rest home?
1594
00:45:31,647 --> 00:45:33,773
- You got anything
1595
00:45:31,647 --> 00:45:33,773
you want to confess?
1596
00:45:33,815 --> 00:45:36,776
- You can stick that
1597
00:45:33,815 --> 00:45:36,776
where the sun don't shine.
1598
00:45:36,818 --> 00:45:38,778
Who are the kids?
1599
00:45:45,827 --> 00:45:48,788
Gentlemen! Behold!
1600
00:45:48,830 --> 00:45:53,126
A veritable Geppetto's workhouse
1601
00:45:48,830 --> 00:45:53,126
of military wonders,
1602
00:45:53,168 --> 00:45:56,796
where the warrior in you
1603
00:45:53,168 --> 00:45:56,796
can find everything he needs
1604
00:45:56,838 --> 00:45:58,840
to achieve his
1605
00:45:56,838 --> 00:45:58,840
greatest dreams.
1606
00:45:58,881 --> 00:46:00,717
- Hmm!
1607
00:46:00,758 --> 00:46:03,178
- Oh yeah!
1608
00:46:05,805 --> 00:46:07,307
- Oh!
1609
00:46:08,183 --> 00:46:09,976
- Hey! Get away from that gun!
1610
00:46:10,018 --> 00:46:12,354
- I'm sorry!
1611
00:46:10,018 --> 00:46:12,354
- You ruined my coffee pot!
1612
00:46:12,395 --> 00:46:14,897
- I said I was sorry, OK?
1613
00:46:12,395 --> 00:46:14,897
It just looked cool.
1614
00:46:14,939 --> 00:46:16,650
- You ruined
1615
00:46:14,939 --> 00:46:16,650
my coffee pot.
1616
00:46:16,692 --> 00:46:20,069
- That's too bad.
1617
00:46:16,692 --> 00:46:20,069
That was really good coffee.
1618
00:46:22,864 --> 00:46:24,824
- OK!
1619
00:46:24,866 --> 00:46:27,827
At 7:45 this afternoon,
1620
00:46:27,869 --> 00:46:31,998
my grandson's girlfriend
1621
00:46:27,869 --> 00:46:31,998
was kidnapped by Krakhovians.
1622
00:46:32,040 --> 00:46:34,417
- Krakhovians?
1623
00:46:32,040 --> 00:46:34,417
- Komenkho.
1624
00:46:34,459 --> 00:46:35,669
- Oh boy!
1625
00:46:35,711 --> 00:46:38,963
- All right, so,
1626
00:46:35,711 --> 00:46:38,963
this is the warehouse
1627
00:46:39,005 --> 00:46:40,840
where they're holding her.
1628
00:46:40,882 --> 00:46:42,676
We got 4 entrances here.
1629
00:46:42,718 --> 00:46:45,053
What we have to do
1630
00:46:42,718 --> 00:46:45,053
is coordinate a strike
1631
00:46:45,094 --> 00:46:46,888
at each one of those entrances.
1632
00:46:46,929 --> 00:46:49,349
What we need to do first
1633
00:46:46,929 --> 00:46:49,349
is get 2 cameras
1634
00:46:49,391 --> 00:46:52,852
from these opposite corners here
1635
00:46:49,391 --> 00:46:52,852
to cover the whole place.
1636
00:46:52,894 --> 00:46:54,521
Now, along this west wall here,
1637
00:46:54,563 --> 00:46:56,648
there's a bunch
1638
00:46:54,563 --> 00:46:56,648
of these transformers.
1639
00:46:56,690 --> 00:46:59,192
And we'll need you
1640
00:46:56,690 --> 00:46:59,192
to, uh, sneak in there
1641
00:46:59,234 --> 00:47:01,861
and throw that switch off
1642
00:46:59,234 --> 00:47:01,861
for a diversion.
1643
00:47:01,903 --> 00:47:03,821
Pop it off.
1644
00:47:03,863 --> 00:47:05,741
- OK?
1645
00:47:03,863 --> 00:47:05,741
- Just pop it off?
1646
00:47:05,782 --> 00:47:07,743
- Yeah, pop it off.
1647
00:47:07,784 --> 00:47:09,745
This...
1648
00:47:07,784 --> 00:47:09,745
- Mm-hmm?
1649
00:47:09,786 --> 00:47:10,995
- ...is you.
1650
00:47:11,037 --> 00:47:15,166
You will zip line
1651
00:47:11,037 --> 00:47:15,166
from the tower to the roof,
1652
00:47:15,208 --> 00:47:18,420
and then rappel down
1653
00:47:15,208 --> 00:47:18,420
onto the south entrance.
1654
00:47:18,461 --> 00:47:19,504
- I'm not going up there!
1655
00:47:19,546 --> 00:47:21,839
- You were the best
1656
00:47:19,546 --> 00:47:21,839
wire man we had.
1657
00:47:21,881 --> 00:47:22,924
Please go there, alright?
1658
00:47:22,965 --> 00:47:25,260
Harry...
1659
00:47:22,965 --> 00:47:25,260
- Hmm?
1660
00:47:25,301 --> 00:47:26,720
(Inhaling deeply)
1661
00:47:26,762 --> 00:47:28,054
- The north,
1662
00:47:28,096 --> 00:47:30,890
which is the channel
1663
00:47:28,096 --> 00:47:30,890
you'll be coming through,
1664
00:47:30,932 --> 00:47:31,974
the north,
1665
00:47:30,932 --> 00:47:31,974
that's water
1666
00:47:32,016 --> 00:47:33,893
- In the water?
1667
00:47:33,935 --> 00:47:36,605
- That reminds me. I saw
1668
00:47:33,935 --> 00:47:36,605
one of them deep-diving suits.
1669
00:47:36,646 --> 00:47:39,566
- Yeah, I have that.
1670
00:47:36,646 --> 00:47:39,566
That's vintage, 1944.
1671
00:47:39,608 --> 00:47:41,651
- Nice!
1672
00:47:39,608 --> 00:47:41,651
- Uh, still works, I think.
1673
00:47:41,693 --> 00:47:43,903
- You think? What do
1674
00:47:41,693 --> 00:47:43,903
you mean, you think?
1675
00:47:43,945 --> 00:47:45,488
- Ah, 50-50.
1676
00:47:46,906 --> 00:47:49,158
I'm kidding you!
1677
00:47:46,906 --> 00:47:49,158
- Oh, OK.
1678
00:47:49,200 --> 00:47:51,994
- All right, Wolf,
1679
00:47:49,200 --> 00:47:51,994
right outside the east side,
1680
00:47:52,036 --> 00:47:54,080
about 100, 200 yards
1681
00:47:52,036 --> 00:47:54,080
down the road,
1682
00:47:54,122 --> 00:47:55,915
there's this trolley.
1683
00:47:55,957 --> 00:47:58,418
I want you to load it up
1684
00:47:55,957 --> 00:47:58,418
with explosives
1685
00:47:58,460 --> 00:47:59,961
and run it into that door,
1686
00:48:00,002 --> 00:48:02,046
splintering it
1687
00:48:00,002 --> 00:48:02,046
to smithereens, OK,
1688
00:48:02,088 --> 00:48:04,716
just like we did
1689
00:48:02,088 --> 00:48:04,716
in Saigon in '71.
1690
00:48:04,758 --> 00:48:06,676
-Oh. Whoa, whoa!
1691
00:48:04,758 --> 00:48:06,676
You're kidding, right?
1692
00:48:06,718 --> 00:48:08,052
- Do I look
1693
00:48:06,718 --> 00:48:08,052
like I'm kidding?
1694
00:48:08,094 --> 00:48:09,095
- Yeah.
1695
00:48:09,137 --> 00:48:10,430
(Laughing)
1696
00:48:11,973 --> 00:48:14,142
- Hey! Whoa, whoa, whoa!
1697
00:48:17,854 --> 00:48:19,731
- Take it easy, guys.
1698
00:48:20,982 --> 00:48:22,400
(Chuckling)
1699
00:48:22,442 --> 00:48:27,405
- I want to talk to you about,
1700
00:48:22,442 --> 00:48:27,405
um, our assault vehicle.
1701
00:48:27,447 --> 00:48:29,866
What happened
1702
00:48:27,447 --> 00:48:29,866
to the Scummobile?
1703
00:48:31,868 --> 00:48:33,578
(Chuckles)
1704
00:48:34,579 --> 00:48:35,955
- I sold it.
1705
00:48:35,997 --> 00:48:37,957
- Seriously?
1706
00:48:35,997 --> 00:48:37,957
- I'm sorry.
1707
00:48:37,999 --> 00:48:39,125
I needed the money.
1708
00:48:39,167 --> 00:48:41,210
- It's not your fault, OK?
1709
00:48:41,252 --> 00:48:42,712
Now, is there any chance
1710
00:48:42,754 --> 00:48:44,547
that maybe you got,
1711
00:48:42,754 --> 00:48:44,547
uh, something else?
1712
00:48:44,589 --> 00:48:46,966
You got another
1713
00:48:44,589 --> 00:48:46,966
kind of vehicle or...
1714
00:48:47,008 --> 00:48:48,968
That means yes,
1715
00:48:47,008 --> 00:48:48,968
when you're smiling.
1716
00:48:49,010 --> 00:48:50,303
- Yes!
1717
00:48:49,010 --> 00:48:50,303
- Good.
1718
00:48:50,345 --> 00:48:52,472
I made it myself. Come here!
1719
00:48:52,514 --> 00:48:54,557
- Come on, boys! Let's go.
1720
00:48:57,268 --> 00:49:00,689
♪ ♪ ♪
1721
00:49:04,651 --> 00:49:06,444
- Gentlemen!
1722
00:49:07,487 --> 00:49:08,697
- Wow!
1723
00:49:08,738 --> 00:49:13,201
An original 1979
1724
00:49:08,738 --> 00:49:13,201
Volkswagen Transporter 2.
1725
00:49:14,035 --> 00:49:15,620
This is awesome!
1726
00:49:15,662 --> 00:49:19,708
- Lou, what in Heaven's name are
1727
00:49:15,662 --> 00:49:19,708
we supposed to do with that?
1728
00:49:19,749 --> 00:49:22,001
- It could make
1729
00:49:19,749 --> 00:49:22,001
a great base camp.
1730
00:49:22,043 --> 00:49:23,503
- Are you serious?
1731
00:49:23,545 --> 00:49:25,922
- I kind of like it.
1732
00:49:23,545 --> 00:49:25,922
It looks pretty cool.
1733
00:49:25,963 --> 00:49:27,173
- But we gonna die!
1734
00:49:27,215 --> 00:49:29,175
- Are we out of our
1735
00:49:27,215 --> 00:49:29,175
fricking minds here?
1736
00:49:29,217 --> 00:49:30,802
- Hey, Wolf...
1737
00:49:29,217 --> 00:49:30,802
- Wolf, nothing!
1738
00:49:30,844 --> 00:49:33,095
In case you haven't
1739
00:49:30,844 --> 00:49:33,095
noticed, Major,
1740
00:49:33,137 --> 00:49:35,014
we're no youngsters anymore.
1741
00:49:35,056 --> 00:49:36,474
And I got myself a woman.
1742
00:49:36,516 --> 00:49:38,935
And I'm a priest,
1743
00:49:36,516 --> 00:49:38,935
and a damned good one!
1744
00:49:38,976 --> 00:49:41,229
- Maybe we want to think
1745
00:49:38,976 --> 00:49:41,229
this thing through.
1746
00:49:41,270 --> 00:49:42,856
Let's sleep
1747
00:49:41,270 --> 00:49:42,856
on it, all right?
1748
00:49:42,898 --> 00:49:46,067
- I don't sleep good anymore.
1749
00:49:42,898 --> 00:49:46,067
I pee 8 times a night.
1750
00:49:46,108 --> 00:49:47,985
Six in the toilet.
1751
00:49:48,027 --> 00:49:50,739
- I--I don't think this
1752
00:49:48,027 --> 00:49:50,739
is a good time for this.
1753
00:49:50,780 --> 00:49:54,033
- Enough of that! OK?
1754
00:49:50,780 --> 00:49:54,033
Forget this crazy talk!
1755
00:49:54,075 --> 00:49:57,161
We should all go home.
1756
00:49:54,075 --> 00:49:57,161
Forget this night ever happened.
1757
00:49:57,203 --> 00:49:58,663
Look, I love you guys.
1758
00:49:58,705 --> 00:50:01,040
You're gonna do
1759
00:49:58,705 --> 00:50:01,040
what you're gonna do.
1760
00:50:01,082 --> 00:50:04,460
May God go with you.
1761
00:50:01,082 --> 00:50:04,460
I'm out of here.
1762
00:50:05,420 --> 00:50:08,005
- I think Wolf
1763
00:50:05,420 --> 00:50:08,005
has a point, Lou.
1764
00:50:27,275 --> 00:50:29,736
- It's... I...
1765
00:50:29,778 --> 00:50:31,654
I... Uh...
1766
00:50:40,997 --> 00:50:42,498
(Sighing)
1767
00:50:42,540 --> 00:50:44,083
- No.
1768
00:50:46,127 --> 00:50:48,713
- Another time,
1769
00:50:46,127 --> 00:50:48,713
another place, fellas.
1770
00:50:48,755 --> 00:50:51,716
Drop in to my church.
1771
00:50:48,755 --> 00:50:51,716
It might do you some good.
1772
00:50:53,134 --> 00:50:54,093
- Bye.
1773
00:50:54,135 --> 00:50:55,887
- What, that's it?
1774
00:50:55,929 --> 00:50:59,098
This is the Devil's Scum
1775
00:50:55,929 --> 00:50:59,098
I've heard so much about?
1776
00:50:59,140 --> 00:51:02,101
The men who assassinated Hitler,
1777
00:50:59,140 --> 00:51:02,101
who fronted the Tet Offensive?
1778
00:51:02,143 --> 00:51:03,561
That's it?
1779
00:51:03,603 --> 00:51:05,396
You know what? Just go.
1780
00:51:05,438 --> 00:51:09,442
Leave. But I will never
1781
00:51:05,438 --> 00:51:09,442
forget this night.
1782
00:51:09,484 --> 00:51:11,569
You want to know why?
1783
00:51:11,611 --> 00:51:14,489
'Cause this is the night
1784
00:51:11,611 --> 00:51:14,489
that I learned about bravery.
1785
00:51:14,530 --> 00:51:17,116
And I learned it from
1786
00:51:14,530 --> 00:51:17,116
hearing stories about you men,
1787
00:51:17,158 --> 00:51:19,035
the Devil's Scum!
1788
00:51:19,076 --> 00:51:20,870
Look, my generation,
1789
00:51:20,912 --> 00:51:23,289
we have no idea
1790
00:51:20,912 --> 00:51:23,289
how good we have it.
1791
00:51:23,331 --> 00:51:25,750
OK, we--we--we text
1792
00:51:23,331 --> 00:51:25,750
on our smartphones,
1793
00:51:25,792 --> 00:51:27,919
we update our statuses
1794
00:51:25,792 --> 00:51:27,919
on Facebook,
1795
00:51:27,961 --> 00:51:29,337
we--we listen to our music
1796
00:51:27,961 --> 00:51:29,337
in the Cloud,
1797
00:51:29,378 --> 00:51:31,923
all without realizing
1798
00:51:29,378 --> 00:51:31,923
that this world is a safer place
1799
00:51:31,965 --> 00:51:33,925
because of men like you,
1800
00:51:33,967 --> 00:51:36,135
men who fought so that kids
1801
00:51:33,967 --> 00:51:36,135
like me could be free
1802
00:51:36,177 --> 00:51:39,514
to--to text and tweet
1803
00:51:36,177 --> 00:51:39,514
and "like" and "poke."
1804
00:51:39,555 --> 00:51:41,933
OK, you know
1805
00:51:39,555 --> 00:51:41,933
what I said today?
1806
00:51:41,975 --> 00:51:45,394
I said that old people
1807
00:51:41,975 --> 00:51:45,394
should be seen and not heard.
1808
00:51:45,436 --> 00:51:46,980
- It's true. I heard it.
1809
00:51:47,022 --> 00:51:49,315
I thought it was
1810
00:51:47,022 --> 00:51:49,315
very disrespectful.
1811
00:51:49,357 --> 00:51:50,566
- Well, I was wrong.
1812
00:51:50,608 --> 00:51:53,152
Old people have a lot
1813
00:51:50,608 --> 00:51:53,152
to teach my generation.
1814
00:51:53,194 --> 00:51:55,989
One thing they don't have to
1815
00:51:53,194 --> 00:51:55,989
teach us is how to quit.
1816
00:51:56,031 --> 00:51:58,199
'Cause we already
1817
00:51:56,031 --> 00:51:58,199
know how to do that.
1818
00:52:00,326 --> 00:52:01,911
You know, the
1819
00:52:00,326 --> 00:52:01,911
Devil's Scum,
1820
00:52:01,953 --> 00:52:05,206
you guys took on the world when
1821
00:52:01,953 --> 00:52:05,206
the world was a dangerous place.
1822
00:52:05,247 --> 00:52:08,250
Well, you know what? The world
1823
00:52:05,247 --> 00:52:08,250
is still a dangerous place.
1824
00:52:08,292 --> 00:52:11,212
And now more than ever,
1825
00:52:08,292 --> 00:52:11,212
we need heroes.
1826
00:52:11,253 --> 00:52:13,715
There's a girl
1827
00:52:11,253 --> 00:52:13,715
in trouble tonight...
1828
00:52:15,174 --> 00:52:16,968
big trouble.
1829
00:52:18,511 --> 00:52:20,262
And she needs you.
1830
00:52:21,639 --> 00:52:23,516
She needs
1831
00:52:21,639 --> 00:52:23,516
the Devil's Scum.
1832
00:52:23,558 --> 00:52:26,561
So go on.
1833
00:52:23,558 --> 00:52:26,561
Leave. Quit.
1834
00:52:26,602 --> 00:52:28,646
Do what you
1835
00:52:26,602 --> 00:52:28,646
want to do.
1836
00:52:28,688 --> 00:52:31,649
But I know 2 people
1837
00:52:28,688 --> 00:52:31,649
who aren't gonna quit.
1838
00:52:33,068 --> 00:52:34,986
Right, Grandpa?
1839
00:52:38,114 --> 00:52:40,033
- That's right, son.
1840
00:52:47,289 --> 00:52:49,876
- Wrong.
1841
00:52:52,253 --> 00:52:54,422
There's 3 of us.
1842
00:53:02,263 --> 00:53:04,557
- What do you say, boys?
1843
00:53:05,767 --> 00:53:08,519
A chance to go out
1844
00:53:05,767 --> 00:53:08,519
on our shields.
1845
00:53:13,190 --> 00:53:14,817
- (Whispering):
1846
00:53:13,190 --> 00:53:14,817
Come on.
1847
00:53:21,116 --> 00:53:22,450
Wendell?
1848
00:53:22,491 --> 00:53:25,244
- As long as I'm home
1849
00:53:22,491 --> 00:53:25,244
before breakfast.
1850
00:53:25,286 --> 00:53:27,872
Mom's making
1851
00:53:25,286 --> 00:53:27,872
chocolate-chip pancakes.
1852
00:53:27,914 --> 00:53:29,999
(Chuckling)
1853
00:53:50,311 --> 00:53:51,938
- Nobody pulls us apart.
1854
00:53:51,980 --> 00:53:55,775
- (Devil's Scum):
1855
00:53:51,980 --> 00:53:55,775
Not before we break them apart!
1856
00:53:55,817 --> 00:53:58,111
- All right,
1857
00:53:55,817 --> 00:53:58,111
the sun's coming up.
1858
00:53:58,153 --> 00:54:00,071
- Mm-hmm.
1859
00:54:00,113 --> 00:54:03,158
- Up jump the Devil, boys.
1860
00:54:00,113 --> 00:54:03,158
- Thank you, sir.
1861
00:54:13,334 --> 00:54:15,211
(Insects chirring)
1862
00:54:22,093 --> 00:54:24,595
- (Lou): You sure you boys
1863
00:54:22,093 --> 00:54:24,595
want to be here?
1864
00:54:24,637 --> 00:54:27,056
- Well, I'm so scared,
1865
00:54:24,637 --> 00:54:27,056
I might pee in my pants.
1866
00:54:27,098 --> 00:54:28,390
- Yeah, I'm all in.
1867
00:54:29,350 --> 00:54:31,477
(Groaning)
1868
00:54:31,519 --> 00:54:34,230
I'm too old for this.
1869
00:54:42,279 --> 00:54:44,323
(Laughing)
1870
00:54:51,039 --> 00:54:53,332
- Mother, you all
1871
00:54:51,039 --> 00:54:53,332
clear up there?
1872
00:54:53,374 --> 00:54:55,626
- Eagle eye. Two birds
1873
00:54:53,374 --> 00:54:55,626
on the roof.
1874
00:54:55,668 --> 00:54:57,503
- Cage them all.
1875
00:54:55,668 --> 00:54:57,503
All of them.
1876
00:54:57,545 --> 00:54:59,088
- Copy that.
1877
00:55:04,552 --> 00:55:08,014
Sleep well, soldiers!
1878
00:55:08,056 --> 00:55:09,765
(Men grunting)
1879
00:55:14,187 --> 00:55:16,355
- (Lou): Harry,
1880
00:55:14,187 --> 00:55:16,355
there's 2 coming towards you.
1881
00:55:16,397 --> 00:55:18,357
Don't blow any bubbles, OK?
1882
00:55:18,399 --> 00:55:22,028
- Roger that!
1883
00:55:18,399 --> 00:55:22,028
Where am I going again?
1884
00:55:23,404 --> 00:55:25,240
- The eyes are on.
1885
00:55:25,281 --> 00:55:27,075
(Beeping)
1886
00:55:27,116 --> 00:55:28,826
- Roger.
1887
00:55:28,868 --> 00:55:30,995
- It's exposed here.
1888
00:55:28,868 --> 00:55:30,995
Watch for me.
1889
00:55:31,037 --> 00:55:35,332
- East/south eyes...
1890
00:55:31,037 --> 00:55:35,332
are hot.
1891
00:55:35,374 --> 00:55:39,503
- Copy that.
1892
00:55:35,374 --> 00:55:39,503
Gio. Don't move!
1893
00:55:39,545 --> 00:55:41,172
You got a guy coming.
1894
00:55:41,214 --> 00:55:42,798
- Hey, zoom out.
1895
00:55:45,551 --> 00:55:47,178
(Exhaling)
1896
00:55:47,220 --> 00:55:49,305
- Am I clear?
1897
00:55:47,220 --> 00:55:49,305
- Yeah, you're all clear.
1898
00:55:49,346 --> 00:55:51,140
Now turn off that switch.
1899
00:55:51,182 --> 00:55:52,808
- All right. Here I go.
1900
00:55:57,479 --> 00:56:00,024
- Eagle Eye! You
1901
00:55:57,479 --> 00:56:00,024
ready to fly, brother?
1902
00:56:00,066 --> 00:56:01,567
- Oh yeah!
1903
00:56:05,446 --> 00:56:06,655
- Hey, it's working.
1904
00:56:06,697 --> 00:56:08,407
(Exhaling sharply)
1905
00:56:08,449 --> 00:56:11,452
- It's time...
1906
00:56:08,449 --> 00:56:11,452
- Yeah? OK.
1907
00:56:11,493 --> 00:56:13,370
What do I do if you need help?
1908
00:56:13,412 --> 00:56:16,415
- Um, it'll come to you.
1909
00:56:16,457 --> 00:56:19,210
- Hey, Grandpa...
1910
00:56:16,457 --> 00:56:19,210
- Yeah?
1911
00:56:20,253 --> 00:56:21,670
- Be careful.
1912
00:56:23,547 --> 00:56:25,549
- Thanks.
1913
00:56:27,676 --> 00:56:30,429
- Whoa! No.
1914
00:56:27,676 --> 00:56:30,429
Oh, please!
1915
00:56:30,471 --> 00:56:31,806
Don't look down!
1916
00:56:31,847 --> 00:56:34,016
Don't look down.
1917
00:56:31,847 --> 00:56:34,016
Oh, I looked down.
1918
00:56:34,058 --> 00:56:36,227
(Screaming)
1919
00:56:36,269 --> 00:56:38,395
No! Ah! Oh!
1920
00:56:38,437 --> 00:56:40,606
There goes my last kidney.
1921
00:56:40,648 --> 00:56:42,191
(Grunting)
1922
00:56:50,491 --> 00:56:53,286
All right. Got you!
1923
00:56:54,287 --> 00:56:56,538
Oh, I gotta get up!
1924
00:56:54,287 --> 00:56:56,538
Oh my goodness.
1925
00:56:56,580 --> 00:56:58,457
Ah!
1926
00:56:58,499 --> 00:57:00,668
(Talking indistinctly)
1927
00:57:02,503 --> 00:57:03,712
(Grunting)
1928
00:57:04,505 --> 00:57:06,341
- Ah!
1929
00:57:06,382 --> 00:57:07,758
(Grunting)
1930
00:57:07,800 --> 00:57:09,468
It's easier with cartilage.
1931
00:57:09,510 --> 00:57:13,472
- OK! Here we go.
1932
00:57:09,510 --> 00:57:13,472
Real simple...
1933
00:57:13,514 --> 00:57:15,350
(Bones cracking)
1934
00:57:15,391 --> 00:57:17,476
Oh, my back!
1935
00:57:17,518 --> 00:57:19,687
- Why isn't he
1936
00:57:17,518 --> 00:57:19,687
flicking the switch?
1937
00:57:25,360 --> 00:57:29,322
- Lord, please protect Lou
1938
00:57:25,360 --> 00:57:29,322
so I can kill him myself!
1939
00:57:29,364 --> 00:57:30,572
(Grunting)
1940
00:57:30,614 --> 00:57:32,658
♪ ♪ ♪
1941
00:57:53,095 --> 00:57:56,515
- Gio! Come on,
1942
00:57:53,095 --> 00:57:56,515
what the heck's going on?
1943
00:57:56,557 --> 00:58:00,519
- Lou, hold on a minute.
1944
00:57:56,557 --> 00:58:00,519
A slipped disc.
1945
00:58:00,561 --> 00:58:02,521
Ah, two inches.
1946
00:58:02,563 --> 00:58:04,523
(Harry laughing
1947
00:58:02,563 --> 00:58:04,523
on CB radio)
1948
00:58:04,565 --> 00:58:06,775
- Harry?
1949
00:58:04,565 --> 00:58:06,775
- Oh!
1950
00:58:06,817 --> 00:58:08,527
- Which one of those
1951
00:58:06,817 --> 00:58:08,527
tanks did you take?
1952
00:58:08,569 --> 00:58:11,530
- The one with the...
1953
00:58:08,569 --> 00:58:11,530
The one with the smiley face!
1954
00:58:11,572 --> 00:58:13,074
(Laughing)
1955
00:58:13,824 --> 00:58:16,869
- That's happy gas, you idiot!
1956
00:58:23,042 --> 00:58:25,378
- I want you out
1957
00:58:23,042 --> 00:58:25,378
of the water right now!
1958
00:58:28,381 --> 00:58:29,548
- Come on, come on!
1959
00:58:29,590 --> 00:58:33,052
General, there is
1960
00:58:29,590 --> 00:58:33,052
some activity in the water.
1961
00:58:33,094 --> 00:58:35,346
Something going on down there.
1962
00:58:37,139 --> 00:58:39,434
(Speaking
1963
00:58:37,139 --> 00:58:39,434
foreign language)
1964
00:58:44,397 --> 00:58:46,190
(Komenkho continues
1965
00:58:44,397 --> 00:58:46,190
talking on CB)
1966
00:58:46,232 --> 00:58:48,609
- We might got some troubles.
1967
00:58:48,650 --> 00:58:51,153
- Troubles?
1968
00:58:48,650 --> 00:58:51,153
- Troubles!
1969
00:58:51,195 --> 00:58:52,613
(Speaking
1970
00:58:51,195 --> 00:58:52,613
foreign language)
1971
00:58:52,654 --> 00:58:54,615
You don't know
1972
00:58:52,654 --> 00:58:54,615
that word, "troubles"?
1973
00:58:54,656 --> 00:58:56,575
Idiot! You know
1974
00:58:54,656 --> 00:58:56,575
that word?
1975
00:58:56,617 --> 00:58:59,203
- Idiot. Copy.
1976
00:58:59,995 --> 00:59:01,705
- You know that word?
1977
00:59:01,747 --> 00:59:03,791
(Speaking
1978
00:59:01,747 --> 00:59:03,791
foreign language)
1979
00:59:04,708 --> 00:59:06,085
Yeah...
1980
00:59:07,711 --> 00:59:09,588
- Hey, hey!
1981
00:59:07,711 --> 00:59:09,588
S-s-something's going on.
1982
00:59:09,630 --> 00:59:12,758
Looks like the--
1983
00:59:09,630 --> 00:59:12,758
the guards have been alerted.
1984
00:59:12,800 --> 00:59:15,594
- All right. We'll use that
1985
00:59:12,800 --> 00:59:15,594
as a distraction.
1986
00:59:15,636 --> 00:59:17,930
Now go!
1987
00:59:15,636 --> 00:59:17,930
- Roger that.
1988
00:59:21,642 --> 00:59:24,645
OK, they're gone! Ah!
1989
00:59:27,356 --> 00:59:29,525
(Laughing)
1990
00:59:30,526 --> 00:59:32,403
- You! Hands up!
1991
00:59:30,526 --> 00:59:32,403
- Hmm?
1992
00:59:33,529 --> 00:59:36,157
- Turn around!
1993
00:59:33,529 --> 00:59:36,157
- Ah!
1994
00:59:36,198 --> 00:59:37,699
- Whoo!
1995
00:59:39,660 --> 00:59:41,162
(Grunting)
1996
00:59:41,203 --> 00:59:43,622
- Hmm... Uh...
1997
00:59:43,664 --> 00:59:44,665
- How you doing?
1998
00:59:44,706 --> 00:59:46,667
(Grunting)
1999
00:59:46,708 --> 00:59:49,378
(Speaking
2000
00:59:46,708 --> 00:59:49,378
foreign language)
2001
00:59:51,088 --> 00:59:53,924
- Can one of you guys
2002
00:59:51,088 --> 00:59:53,924
help me out of this thing?
2003
01:00:02,933 --> 01:00:06,145
Gio! How are you?
2004
01:00:02,933 --> 01:00:06,145
- Not so good. You?
2005
01:00:06,187 --> 01:00:07,980
(Laughing)
2006
01:00:08,022 --> 01:00:10,316
- Oh, pretty good.
2007
01:00:08,022 --> 01:00:10,316
Not bad.
2008
01:00:10,358 --> 01:00:12,860
(Komenkho speaking
2009
01:00:10,358 --> 01:00:12,860
foreign language on CB)
2010
01:00:17,698 --> 01:00:19,658
- Grandpa, they're all busted.
2011
01:00:19,700 --> 01:00:21,577
- Are you sure?
2012
01:00:21,618 --> 01:00:24,663
- Yeah. Well, I'm not sure about
2013
01:00:21,618 --> 01:00:24,663
Mother, but the others are.
2014
01:00:24,705 --> 01:00:25,831
What do we do?
2015
01:00:25,873 --> 01:00:27,749
- Just stay in that truck, OK?
2016
01:00:27,791 --> 01:00:30,169
I want you to stay
2017
01:00:27,791 --> 01:00:30,169
in that truck.
2018
01:00:30,211 --> 01:00:32,087
Do that for me please, OK?
2019
01:00:32,129 --> 01:00:34,549
I'll take care of it.
2020
01:00:37,552 --> 01:00:40,971
Grandpa? Grandpa?
2021
01:00:45,726 --> 01:00:47,686
We gotta
2022
01:00:45,726 --> 01:00:47,686
do something.
2023
01:00:47,728 --> 01:00:49,688
- We can't fight
2024
01:00:47,728 --> 01:00:49,688
the Krakhovians.
2025
01:00:49,730 --> 01:00:51,690
We got midterms next week.
2026
01:00:51,732 --> 01:00:52,941
What are you doing?
2027
01:00:52,983 --> 01:00:54,818
- What does it
2028
01:00:52,983 --> 01:00:54,818
look like I'm doing?
2029
01:00:54,860 --> 01:00:56,237
Come on...
2030
01:00:56,278 --> 01:00:58,239
- No, I...
2031
01:00:56,278 --> 01:00:58,239
- Hey, no!
2032
01:00:58,280 --> 01:00:59,948
I'm staying,
2033
01:00:58,280 --> 01:00:59,948
you're staying.
2034
01:01:10,959 --> 01:01:13,546
(Guards talking, indistinct)
2035
01:01:33,774 --> 01:01:35,734
(Grunting)
2036
01:01:39,280 --> 01:01:41,365
(Guards speaking
2037
01:01:39,280 --> 01:01:41,365
foreign language)
2038
01:01:46,787 --> 01:01:48,747
(Grunting)
2039
01:01:51,500 --> 01:01:53,752
- Oh!
2040
01:01:53,794 --> 01:01:57,047
Hey, you don't even
2041
01:01:53,794 --> 01:01:57,047
know my name, man.
2042
01:02:08,601 --> 01:02:10,311
- This?
2043
01:02:11,228 --> 01:02:13,606
- Batteries for
2044
01:02:11,228 --> 01:02:13,606
my pacemaker.
2045
01:02:14,565 --> 01:02:16,567
- "Pissmaker"?
2046
01:02:14,565 --> 01:02:16,567
- "Pacemaker".
2047
01:02:16,609 --> 01:02:17,818
(Chuckling)
2048
01:02:17,859 --> 01:02:19,445
- Pissmaker!
2049
01:02:19,487 --> 01:02:20,779
(Guards laughing)
2050
01:02:20,821 --> 01:02:22,156
Pissmaker!
2051
01:02:24,450 --> 01:02:25,784
I didn't know.
2052
01:02:25,826 --> 01:02:28,829
- Yeah, yeah, yeah, whatever,
2053
01:02:25,826 --> 01:02:28,829
you Krakhovian cabbage.
2054
01:02:28,870 --> 01:02:30,831
- Shut!
2055
01:02:28,870 --> 01:02:30,831
- You shut!
2056
01:02:30,872 --> 01:02:32,458
- You shut!
2057
01:02:30,872 --> 01:02:32,458
- Shut you!
2058
01:02:32,500 --> 01:02:33,834
- Leave him alone!
2059
01:02:34,835 --> 01:02:36,753
(Grunting)
2060
01:02:41,925 --> 01:02:44,178
- Welcome!
2061
01:02:44,970 --> 01:02:47,348
Welcome.
2062
01:02:50,601 --> 01:02:52,311
Welcome.
2063
01:02:53,354 --> 01:02:57,316
Who are you
2064
01:02:53,354 --> 01:02:57,316
old men?
2065
01:02:57,358 --> 01:02:59,109
- Nobody you'd
2066
01:02:57,358 --> 01:02:59,109
care to know.
2067
01:02:59,151 --> 01:03:02,988
- Nobody! Oh!
2068
01:03:03,030 --> 01:03:08,785
"Nobody," says the man
2069
01:03:03,030 --> 01:03:08,785
in the green bush.
2070
01:03:08,827 --> 01:03:10,829
Hello!
2071
01:03:10,871 --> 01:03:12,831
Hey!
2072
01:03:12,873 --> 01:03:15,334
And you are here
2073
01:03:12,873 --> 01:03:15,334
to do what, huh?
2074
01:03:15,376 --> 01:03:17,545
Arrest me? Oh!
2075
01:03:17,586 --> 01:03:22,383
What are you
2076
01:03:17,586 --> 01:03:22,383
old fools thinking, huh?
2077
01:03:22,424 --> 01:03:25,886
Come on, guys,
2078
01:03:22,424 --> 01:03:25,886
is this a joke? Huh?
2079
01:03:25,927 --> 01:03:28,180
Is this a joke?
2080
01:03:25,927 --> 01:03:28,180
I love jokes. What?
2081
01:03:28,222 --> 01:03:30,015
This is
2082
01:03:28,222 --> 01:03:30,015
a joke. Come on!
2083
01:03:30,057 --> 01:03:31,933
- We're soldiers.
2084
01:03:31,975 --> 01:03:34,436
- Oh, oh!
2085
01:03:34,478 --> 01:03:38,649
Is that so? Hmm.
2086
01:03:34,478 --> 01:03:38,649
And from what century?
2087
01:03:38,691 --> 01:03:39,941
(Laughing)
2088
01:03:39,983 --> 01:03:42,861
(All laughing)
2089
01:03:42,903 --> 01:03:45,406
(Speaking foreign language)
2090
01:03:51,036 --> 01:03:53,038
(Inhaling deeply)
2091
01:03:53,080 --> 01:03:55,082
And your commander?
2092
01:03:58,043 --> 01:04:00,796
Oh! OK, I see.
2093
01:04:00,837 --> 01:04:04,883
All for one and one
2094
01:04:00,837 --> 01:04:04,883
for all the old farts, huh?
2095
01:04:04,925 --> 01:04:06,134
(Grunting)
2096
01:04:06,176 --> 01:04:10,305
Oh come on, bunny rabbit!
2097
01:04:06,176 --> 01:04:10,305
You don't like that? Ah!
2098
01:04:10,347 --> 01:04:12,474
(Speaking
2099
01:04:10,347 --> 01:04:12,474
foreign language)
2100
01:04:12,516 --> 01:04:16,061
I really hope you guys
2101
01:04:12,516 --> 01:04:16,061
wear your old-man diapers.
2102
01:04:16,103 --> 01:04:17,605
(Clanging sound)
2103
01:04:17,646 --> 01:04:18,897
- (Lou): Hold your fire!
2104
01:04:18,939 --> 01:04:20,899
Hold on! Take it easy.
2105
01:04:33,954 --> 01:04:35,914
Easy, big guy.
2106
01:04:35,956 --> 01:04:37,583
(Grunting,
2107
01:04:35,956 --> 01:04:37,583
bones cracking)
2108
01:04:37,625 --> 01:04:39,126
- Ah, thanks, Lou!
2109
01:04:40,669 --> 01:04:42,337
Ah!
2110
01:04:52,514 --> 01:04:54,266
- Angie, are you
2111
01:04:52,514 --> 01:04:54,266
all right?
2112
01:04:54,308 --> 01:04:57,060
- Who are you?
2113
01:04:54,308 --> 01:04:57,060
- Uh, Lou Crawford.
2114
01:04:57,102 --> 01:04:59,855
- Wait. What, what,
2115
01:04:57,102 --> 01:04:59,855
what, what, what?
2116
01:04:59,896 --> 01:05:03,024
What, what, what?
2117
01:04:59,896 --> 01:05:03,024
Major Lou Crawford?
2118
01:05:03,066 --> 01:05:05,944
The Major Lou Crawford?
2119
01:05:05,986 --> 01:05:08,656
- The... Will you stop that?
2120
01:05:08,697 --> 01:05:10,658
I'm trying to have
2121
01:05:08,697 --> 01:05:10,658
a conversation here.
2122
01:05:10,699 --> 01:05:12,909
- Oh. Sorry, Lou.
2123
01:05:10,699 --> 01:05:12,909
- Come on!
2124
01:05:12,951 --> 01:05:15,120
- Sorry.
2125
01:05:12,951 --> 01:05:15,120
- Yeah.
2126
01:05:15,162 --> 01:05:17,289
The Major Lou Crawford?
2127
01:05:17,331 --> 01:05:19,834
The same Major Lou Crawford
2128
01:05:17,331 --> 01:05:19,834
the KGB called...
2129
01:05:19,875 --> 01:05:21,084
(Speaking foreign language)
2130
01:05:21,126 --> 01:05:23,420
...Canuckian?
2131
01:05:21,126 --> 01:05:23,420
- Crazy Canuck. Yeah!
2132
01:05:23,462 --> 01:05:24,839
So you know
2133
01:05:23,462 --> 01:05:24,839
about me, huh?
2134
01:05:24,880 --> 01:05:27,800
- I received my military
2135
01:05:24,880 --> 01:05:27,800
education in Stalingrad.
2136
01:05:27,842 --> 01:05:30,845
Your exploits were
2137
01:05:27,842 --> 01:05:30,845
required reading.
2138
01:05:30,886 --> 01:05:32,053
- I'm honoured.
2139
01:05:32,095 --> 01:05:33,806
- Don't be.
2140
01:05:33,848 --> 01:05:36,684
I was sent
2141
01:05:33,848 --> 01:05:36,684
to Stalingrad to study
2142
01:05:36,725 --> 01:05:39,603
after my father was
2143
01:05:36,725 --> 01:05:39,603
killed in action,
2144
01:05:39,645 --> 01:05:41,938
by you.
2145
01:05:41,980 --> 01:05:43,940
- It's official. We're hosed.
2146
01:05:43,982 --> 01:05:46,276
- You probably don't even
2147
01:05:43,982 --> 01:05:46,276
know who my father was.
2148
01:05:46,318 --> 01:05:48,987
- I pretty much remember
2149
01:05:46,318 --> 01:05:48,987
almost everybody I killed.
2150
01:05:49,029 --> 01:05:51,198
He wasn't a
2151
01:05:49,029 --> 01:05:51,198
very nice guy.
2152
01:05:51,239 --> 01:05:52,949
- He had a family!
2153
01:05:52,991 --> 01:05:54,535
- He had a brother? Sister?
2154
01:05:54,576 --> 01:05:57,412
- Younger sister! She teaches,
2155
01:05:54,576 --> 01:05:57,412
uh, children how to swim.
2156
01:05:57,454 --> 01:05:59,247
- Mother?
2157
01:05:57,454 --> 01:05:59,247
- Of course!
2158
01:05:59,289 --> 01:06:00,541
- Well, your father,
2159
01:06:00,582 --> 01:06:02,751
he should have thought
2160
01:06:00,582 --> 01:06:02,751
of you poor people
2161
01:06:02,793 --> 01:06:05,003
before he tried to buy
2162
01:06:02,793 --> 01:06:05,003
that enriched uranium
2163
01:06:05,045 --> 01:06:06,505
from one of my spies.
2164
01:06:06,547 --> 01:06:09,675
- Mmm... I killed
2165
01:06:06,547 --> 01:06:09,675
that spy a few years ago.
2166
01:06:09,717 --> 01:06:11,468
- (Mother):
2167
01:06:09,717 --> 01:06:11,468
E-e-excuse me!
2168
01:06:11,510 --> 01:06:13,011
You mind if we
2169
01:06:11,510 --> 01:06:13,011
go and sit down
2170
01:06:13,053 --> 01:06:15,013
while you have
2171
01:06:13,053 --> 01:06:15,013
your pissing contest?
2172
01:06:15,055 --> 01:06:16,390
- Yeah, no,
2173
01:06:15,055 --> 01:06:16,390
that's all right.
2174
01:06:16,431 --> 01:06:18,141
Yeah, it's OK. Yeah.
2175
01:06:16,431 --> 01:06:18,141
- Thank you.
2176
01:06:18,183 --> 01:06:20,018
- Yeah, I'm good
2177
01:06:18,183 --> 01:06:20,018
with that. You?
2178
01:06:20,060 --> 01:06:21,311
- Yeah, yes.
2179
01:06:20,060 --> 01:06:21,311
- OK. Sure.
2180
01:06:21,353 --> 01:06:23,647
- Look, we all know
2181
01:06:21,353 --> 01:06:23,647
that you faked your death
2182
01:06:23,689 --> 01:06:26,191
and that you're trying to
2183
01:06:23,689 --> 01:06:26,191
get out of the country.
2184
01:06:26,233 --> 01:06:28,151
So, in the nicest way,
2185
01:06:26,233 --> 01:06:28,151
I'm asking you:
2186
01:06:28,193 --> 01:06:30,320
Why don't you let
2187
01:06:28,193 --> 01:06:30,320
this poor girl go?
2188
01:06:30,362 --> 01:06:33,407
- I would hope that
2189
01:06:30,362 --> 01:06:33,407
your superiors know.
2190
01:06:33,448 --> 01:06:36,326
They helped me
2191
01:06:33,448 --> 01:06:36,326
plan my escape.
2192
01:06:38,078 --> 01:06:39,705
- Maddy...
2193
01:06:39,747 --> 01:06:42,123
- Maddy! Maddy...
2194
01:06:42,165 --> 01:06:43,918
Yeah, call it
2195
01:06:42,165 --> 01:06:43,918
a little payback
2196
01:06:43,959 --> 01:06:46,754
for all the help I gave ASPIC
2197
01:06:43,959 --> 01:06:46,754
in the early '90s.
2198
01:06:46,795 --> 01:06:48,964
I helped you take down
2199
01:06:46,795 --> 01:06:48,964
the Berlin Wall,
2200
01:06:49,005 --> 01:06:50,215
now you help me
2201
01:06:49,005 --> 01:06:50,215
get away
2202
01:06:50,257 --> 01:06:54,219
from all those, um,
2203
01:06:50,257 --> 01:06:54,219
unpleasant war-crimes trials.
2204
01:06:54,261 --> 01:06:55,721
I don't like them!
2205
01:06:55,763 --> 01:06:58,014
I don't like those,
2206
01:06:55,763 --> 01:06:58,014
you know? You know?
2207
01:06:58,056 --> 01:07:01,268
But they just don't know that
2208
01:06:58,056 --> 01:07:01,268
I'm going to kill all their men
2209
01:07:01,309 --> 01:07:03,186
and leave the country on my own.
2210
01:07:03,228 --> 01:07:05,272
But I'm crazy like that!
2211
01:07:05,313 --> 01:07:08,066
♪ Crazy like that
2212
01:07:05,313 --> 01:07:08,066
Crazy like that ♪
2213
01:07:09,234 --> 01:07:11,069
(Guard speaking
2214
01:07:09,234 --> 01:07:11,069
foreign language)
2215
01:07:11,111 --> 01:07:13,781
Uh-huh!
2216
01:07:11,111 --> 01:07:13,781
Our ride is here.
2217
01:07:13,822 --> 01:07:16,408
- (Harry): What does
2218
01:07:13,822 --> 01:07:16,408
he mean, "our ride"?
2219
01:07:16,450 --> 01:07:18,368
- Don't worry.
2220
01:07:16,450 --> 01:07:18,368
They can't shoot us here.
2221
01:07:18,410 --> 01:07:20,036
It'd leave
2222
01:07:18,410 --> 01:07:20,036
too much evidence.
2223
01:07:20,078 --> 01:07:21,538
They'll get caught
2224
01:07:20,078 --> 01:07:21,538
before they leave.
2225
01:07:21,580 --> 01:07:25,000
- Very good, Major.
2226
01:07:21,580 --> 01:07:25,000
Man, you still got it.
2227
01:07:25,041 --> 01:07:30,297
Or I just shoot you now
2228
01:07:25,041 --> 01:07:30,297
and take my chances with ASPIC.
2229
01:07:30,338 --> 01:07:33,091
- Oh, aisle seat, please.
2230
01:07:33,133 --> 01:07:34,384
- Don't you have
2231
01:07:33,133 --> 01:07:34,384
a backup plan?
2232
01:07:34,426 --> 01:07:37,429
- I--I--I think so, yeah.
2233
01:07:41,683 --> 01:07:43,727
(Shouting in foreign language)
2234
01:07:44,561 --> 01:07:46,730
- It's the lighter!
2235
01:07:48,148 --> 01:07:51,318
- Angie!
2236
01:07:48,148 --> 01:07:51,318
- Jake? Jake!
2237
01:07:54,529 --> 01:07:56,490
- Ah!
2238
01:07:54,529 --> 01:07:56,490
- Take cover!
2239
01:07:58,033 --> 01:07:59,534
(Breathing heavily)
2240
01:08:01,328 --> 01:08:03,038
(Both grunting)
2241
01:08:03,079 --> 01:08:04,331
(Laughing)
2242
01:08:04,372 --> 01:08:06,500
- Mother!
2243
01:08:08,293 --> 01:08:12,088
- (in foreign language)
2244
01:08:08,293 --> 01:08:12,088
IT'S A DUD!! IT'S A BLUFF!!
2245
01:08:13,173 --> 01:08:14,758
(All screaming)
2246
01:08:16,092 --> 01:08:18,094
- Cheap commie crap!
2247
01:08:18,136 --> 01:08:19,638
Whose side are You on?
2248
01:08:28,188 --> 01:08:30,148
- Hey! Hey!
2249
01:08:30,190 --> 01:08:31,692
- I'm sorry, Lou!
2250
01:08:31,733 --> 01:08:32,776
- Kill them.
2251
01:08:34,194 --> 01:08:36,822
(Speaking foreign language)
2252
01:08:36,864 --> 01:08:40,617
- Angie!
2253
01:08:36,864 --> 01:08:40,617
- Jake!
2254
01:08:43,203 --> 01:08:45,914
(Guards shouting, indistinct)
2255
01:08:45,956 --> 01:08:48,166
(Angie): Jake!
2256
01:08:45,956 --> 01:08:48,166
- Hold on! I'm coming!
2257
01:08:48,208 --> 01:08:49,543
- Let me go!
2258
01:08:58,760 --> 01:09:00,470
Jake!
2259
01:09:02,556 --> 01:09:05,225
- (Komenkho):
2260
01:09:02,556 --> 01:09:05,225
We'll be back!
2261
01:09:09,229 --> 01:09:11,023
- Wish me luck.
2262
01:09:09,229 --> 01:09:11,023
- Huh?
2263
01:09:12,232 --> 01:09:14,359
(Screaming)
2264
01:09:16,361 --> 01:09:17,863
- Mr. Wolf!
2265
01:09:23,493 --> 01:09:25,996
- How about me?
2266
01:09:23,493 --> 01:09:25,996
- Giovanni!
2267
01:09:27,205 --> 01:09:29,624
- Meet your maker!
2268
01:09:33,211 --> 01:09:34,671
- Jake!
2269
01:09:40,343 --> 01:09:42,930
(Speaking foreign language)
2270
01:09:42,971 --> 01:09:44,472
(Laughing)
2271
01:09:46,224 --> 01:09:48,018
- No, no, no!
2272
01:09:48,060 --> 01:09:49,937
Ah! Ah!
2273
01:09:54,274 --> 01:09:56,651
(Speaking
2274
01:09:54,274 --> 01:09:56,651
foreign language)
2275
01:10:00,155 --> 01:10:02,741
(Screaming)
2276
01:10:05,869 --> 01:10:08,246
(Laughing)
2277
01:10:08,288 --> 01:10:10,248
♪ Crazy
2278
01:10:08,288 --> 01:10:10,248
like that ♪
2279
01:10:10,290 --> 01:10:12,751
(Speaking foreign language)
2280
01:10:16,254 --> 01:10:17,505
(Screaming)
2281
01:10:25,305 --> 01:10:26,640
Uh...
2282
01:10:26,681 --> 01:10:28,349
(Speaking foreign language)
2283
01:10:28,391 --> 01:10:29,893
...Canuckian.
2284
01:10:29,935 --> 01:10:33,063
I'll take you upstairs
2285
01:10:29,935 --> 01:10:33,063
for insurance. Yeah.
2286
01:10:33,105 --> 01:10:35,231
Come on,
2287
01:10:33,105 --> 01:10:35,231
bunny rabbit.
2288
01:10:35,273 --> 01:10:37,275
Up! Up!
2289
01:10:39,277 --> 01:10:40,570
Move.
2290
01:10:43,782 --> 01:10:47,995
What are you waiting for?
2291
01:10:43,782 --> 01:10:47,995
Go get him!
2292
01:10:51,665 --> 01:10:53,667
- (Angie): Let me go!
2293
01:10:53,708 --> 01:10:55,836
Come on! Let's get
2294
01:10:53,708 --> 01:10:55,836
some carrots.
2295
01:10:55,877 --> 01:10:58,130
- Stay here!
2296
01:10:55,877 --> 01:10:58,130
- Yeah, I can do that!
2297
01:11:04,511 --> 01:11:07,263
(Guard shouting, indistinct)
2298
01:11:17,357 --> 01:11:19,359
- Where is
2299
01:11:17,357 --> 01:11:19,359
the old man?
2300
01:11:21,195 --> 01:11:22,237
(Sniffling)
2301
01:11:22,278 --> 01:11:24,114
- How you doing, Harry?
2302
01:11:24,156 --> 01:11:26,491
- They're gonna get
2303
01:11:24,156 --> 01:11:26,491
a big charge out of this.
2304
01:11:26,533 --> 01:11:29,203
- Well, hurry up!
2305
01:11:26,533 --> 01:11:29,203
- Whoa, that was close!
2306
01:11:30,620 --> 01:11:32,873
(Breathing heavily)
2307
01:11:32,914 --> 01:11:34,082
- Grandpa?
2308
01:11:35,792 --> 01:11:38,712
(Both talking, indistinct)
2309
01:11:38,753 --> 01:11:41,756
(Komenkho and Angie
2310
01:11:38,753 --> 01:11:41,756
talking in distance)
2311
01:11:43,842 --> 01:11:45,802
- That's right.
2312
01:11:43,842 --> 01:11:45,802
That's right.
2313
01:11:45,844 --> 01:11:48,722
- Let me go!
2314
01:11:45,844 --> 01:11:48,722
- Oh!
2315
01:12:03,611 --> 01:12:06,781
- Let me go,
2316
01:12:03,611 --> 01:12:06,781
you stinking pig!
2317
01:12:06,823 --> 01:12:08,366
- You little witch!
2318
01:12:08,408 --> 01:12:13,371
If you cannot break the spirit,
2319
01:12:08,408 --> 01:12:13,371
break the body. Come on!
2320
01:12:15,123 --> 01:12:18,126
(Komenkho talking
2321
01:12:15,123 --> 01:12:18,126
in distance, indistinct)
2322
01:12:19,419 --> 01:12:20,921
(Komenkho): Come on!
2323
01:12:20,962 --> 01:12:23,590
Come on! Don't be scared.
2324
01:12:23,631 --> 01:12:25,425
It's OK. Come on!
2325
01:12:25,466 --> 01:12:27,135
- Komenkho!
2326
01:12:31,765 --> 01:12:33,600
(Speaking
2327
01:12:31,765 --> 01:12:33,600
foreign language)
2328
01:12:35,227 --> 01:12:36,895
(Screaming)
2329
01:12:42,442 --> 01:12:44,861
Hey, you OK?
2330
01:12:42,442 --> 01:12:44,861
- Yeah, I'm fine.
2331
01:12:44,903 --> 01:12:47,530
(Lou and Angie
2332
01:12:44,903 --> 01:12:47,530
talking, indistinct)
2333
01:12:59,459 --> 01:13:01,295
(Talking indistinctly)
2334
01:13:04,256 --> 01:13:06,007
(Breathing heavily)
2335
01:13:08,051 --> 01:13:10,095
- Angie? Angie!
2336
01:13:10,137 --> 01:13:13,223
- Jake? Jake!
2337
01:13:10,137 --> 01:13:13,223
What are you doing here?
2338
01:13:13,265 --> 01:13:14,599
- I came with my
2339
01:13:13,265 --> 01:13:14,599
grandpa to get you.
2340
01:13:14,641 --> 01:13:16,226
- That old man
2341
01:13:14,641 --> 01:13:16,226
is your grandpa?
2342
01:13:16,268 --> 01:13:18,270
- Isn't he awesome?
2343
01:13:16,268 --> 01:13:18,270
- We have to go!
2344
01:13:18,312 --> 01:13:19,354
He's on the 2nd floor.
2345
01:13:19,395 --> 01:13:20,438
- Do you know where?
2346
01:13:19,395 --> 01:13:20,438
- Yes!
2347
01:13:20,480 --> 01:13:22,899
(Both grunting)
2348
01:13:27,779 --> 01:13:30,282
- Hello, kittens!
2349
01:13:27,779 --> 01:13:30,282
- Back, back, back!
2350
01:13:32,284 --> 01:13:34,077
- Hello, kittens!
2351
01:13:37,038 --> 01:13:39,457
(Meowing)
2352
01:13:39,499 --> 01:13:42,377
(Laughing)
2353
01:13:42,418 --> 01:13:44,504
- Angie?
2354
01:13:42,418 --> 01:13:44,504
- Yeah?
2355
01:13:44,545 --> 01:13:47,465
- Batter up.
2356
01:13:44,545 --> 01:13:47,465
- Yeah.
2357
01:13:47,507 --> 01:13:49,926
- I know what you're
2358
01:13:47,507 --> 01:13:49,926
thinking right now.
2359
01:13:49,968 --> 01:13:52,012
You're thinking to yourself:
2360
01:13:52,053 --> 01:13:54,472
"Why isn't this kid
2361
01:13:52,053 --> 01:13:54,472
scared of me?"
2362
01:13:54,514 --> 01:13:57,392
Am I right?
2363
01:13:54,514 --> 01:13:57,392
Of course I'm right.
2364
01:13:57,433 --> 01:14:00,561
You're thinking: "What does
2365
01:13:57,433 --> 01:14:00,561
this kid know that I don't know
2366
01:14:00,603 --> 01:14:02,563
"that's making him
2367
01:14:00,603 --> 01:14:02,563
so fearless?
2368
01:14:02,605 --> 01:14:04,149
"Maybe he's insane.
2369
01:14:04,191 --> 01:14:08,569
"But maybe, just maybe, this kid
2370
01:14:04,191 --> 01:14:08,569
can take care of himself."
2371
01:14:08,611 --> 01:14:10,488
(Speaking foreign language)
2372
01:14:10,530 --> 01:14:12,490
(Laughing)
2373
01:14:12,532 --> 01:14:14,201
(Laughing mockingly)
2374
01:14:16,536 --> 01:14:18,496
- Oh!
2375
01:14:18,538 --> 01:14:20,248
(Grunting)
2376
01:14:23,043 --> 01:14:24,544
(Groaning)
2377
01:14:26,380 --> 01:14:28,006
- Hey! Are you OK?
2378
01:14:26,380 --> 01:14:28,006
- Are you OK?
2379
01:14:28,048 --> 01:14:30,050
- I'm fine.
2380
01:14:28,048 --> 01:14:30,050
- How--how did you find me?
2381
01:14:30,091 --> 01:14:32,510
- Grandpa.
2382
01:14:30,091 --> 01:14:32,510
- What--what about your grandpa?
2383
01:14:32,552 --> 01:14:34,388
- I'll tell you
2384
01:14:32,552 --> 01:14:34,388
about it later.
2385
01:14:34,429 --> 01:14:35,555
- Oh!
2386
01:14:36,556 --> 01:14:38,016
How's that
2387
01:14:36,556 --> 01:14:38,016
for confidence?
2388
01:14:38,058 --> 01:14:39,600
- That was good.
2389
01:14:38,058 --> 01:14:39,600
- Not bad, huh?
2390
01:14:39,642 --> 01:14:41,019
- I liked it.
2391
01:14:39,642 --> 01:14:41,019
That was good.
2392
01:14:41,061 --> 01:14:42,729
- Grandpa?
2393
01:14:41,061 --> 01:14:42,729
- Let's go.
2394
01:14:44,356 --> 01:14:45,899
- Ah!
2395
01:14:49,569 --> 01:14:51,612
- I'm empty!
2396
01:14:51,654 --> 01:14:55,950
- Don't ask me. I'm out!
2397
01:14:51,654 --> 01:14:55,950
- Time to put her on!
2398
01:14:57,244 --> 01:14:59,620
Ah! Switches...
2399
01:14:59,662 --> 01:15:02,540
Ah! I think I'm ready.
2400
01:15:02,582 --> 01:15:04,667
(Speaking
2401
01:15:02,582 --> 01:15:04,667
foreign language)
2402
01:15:04,709 --> 01:15:06,961
It's getting hot!
2403
01:15:07,003 --> 01:15:09,839
- Harry, do your magic!
2404
01:15:09,881 --> 01:15:11,549
- Wait! What?
2405
01:15:11,591 --> 01:15:13,593
(Talking indistinctly)
2406
01:15:13,634 --> 01:15:15,429
(Laughing)
2407
01:15:15,470 --> 01:15:18,390
(Screaming)
2408
01:15:18,432 --> 01:15:20,600
(Laughing)
2409
01:15:22,518 --> 01:15:23,686
(Screaming)
2410
01:15:26,147 --> 01:15:27,815
(Screaming)
2411
01:15:30,485 --> 01:15:31,819
(Screaming)
2412
01:15:38,826 --> 01:15:40,787
(Guard): Pissmaker...
2413
01:15:40,828 --> 01:15:44,582
- Harry! I love you, Harry!
2414
01:15:44,624 --> 01:15:46,584
- God works in
2415
01:15:44,624 --> 01:15:46,584
wondrous ways
2416
01:15:46,626 --> 01:15:48,628
with a little help
2417
01:15:46,626 --> 01:15:48,628
from you, Harry!
2418
01:15:48,669 --> 01:15:50,588
- I knew you
2419
01:15:48,669 --> 01:15:50,588
could do it!
2420
01:15:50,630 --> 01:15:52,757
(Both grunting)
2421
01:15:53,633 --> 01:15:55,176
- This way!
2422
01:15:53,633 --> 01:15:55,176
This way!
2423
01:15:55,218 --> 01:15:57,220
- No, no, no!
2424
01:15:55,218 --> 01:15:57,220
Wait, wait, wait!
2425
01:15:57,262 --> 01:15:58,721
- What?
2426
01:16:01,433 --> 01:16:03,601
(Grunting)
2427
01:16:03,643 --> 01:16:06,104
- Follow me. Come on.
2428
01:16:06,146 --> 01:16:08,856
- Oh!
2429
01:16:09,857 --> 01:16:11,192
(Grunting)
2430
01:16:14,654 --> 01:16:15,613
Ah!
2431
01:16:15,655 --> 01:16:17,491
(Komenkho groaning)
2432
01:16:18,533 --> 01:16:20,452
- Hey! Grandpa, you OK?
2433
01:16:20,494 --> 01:16:22,162
- I think so.
2434
01:16:23,288 --> 01:16:24,289
- Watch out!
2435
01:16:26,458 --> 01:16:28,042
- I kill you all.
2436
01:16:28,084 --> 01:16:30,837
(Speaking foreign language)
2437
01:16:34,757 --> 01:16:36,259
(Beeping)
2438
01:16:37,302 --> 01:16:38,636
Bluff!
2439
01:16:38,678 --> 01:16:40,221
- A backup plan.
2440
01:16:40,263 --> 01:16:41,889
They're 2 MID 69
2441
01:16:40,263 --> 01:16:41,889
super-EX mines,
2442
01:16:41,931 --> 01:16:44,058
and they'll barbecue
2443
01:16:41,931 --> 01:16:44,058
your ass to a crisp.
2444
01:16:44,100 --> 01:16:48,646
- What are you? Some kind of
2445
01:16:44,100 --> 01:16:48,646
big soldier now, huh?
2446
01:16:48,688 --> 01:16:49,814
- Nope.
2447
01:16:48,688 --> 01:16:49,814
- Huh?
2448
01:16:49,856 --> 01:16:51,607
- Major Lou Crawford's grandson.
2449
01:16:51,649 --> 01:16:53,693
(Screaming)
2450
01:16:53,734 --> 01:16:56,863
- They're only smoke bombs?
2451
01:16:53,734 --> 01:16:56,863
- Yeah. I lied!
2452
01:16:56,904 --> 01:16:58,656
- That's my boy!
2453
01:16:58,698 --> 01:16:59,949
(Coughing)
2454
01:16:59,991 --> 01:17:02,660
You guys stay there.
2455
01:16:59,991 --> 01:17:02,660
Do not move.
2456
01:17:02,702 --> 01:17:04,454
- (Both): OK.
2457
01:17:05,455 --> 01:17:06,873
(Moaning)
2458
01:17:08,791 --> 01:17:11,752
- Excuse me.
2459
01:17:08,791 --> 01:17:11,752
- Ah!
2460
01:17:16,424 --> 01:17:17,800
Ah!
2461
01:17:24,724 --> 01:17:27,143
(Screaming)
2462
01:17:27,894 --> 01:17:29,979
(Screaming)
2463
01:17:30,021 --> 01:17:31,606
(Komenkho thudding)
2464
01:17:31,647 --> 01:17:33,567
- Come on.
2465
01:17:36,944 --> 01:17:38,696
Hey! You OK?
2466
01:17:38,738 --> 01:17:40,198
- Oh!
2467
01:17:38,738 --> 01:17:40,198
- Oof!
2468
01:17:40,240 --> 01:17:41,699
- Yeah.
2469
01:17:41,741 --> 01:17:43,243
- Well, that
2470
01:17:41,741 --> 01:17:43,243
probably hurt.
2471
01:17:44,452 --> 01:17:47,330
- Ah! Good job, son.
2472
01:17:44,452 --> 01:17:47,330
I'm proud of you.
2473
01:17:47,372 --> 01:17:50,250
- Well, I've learned
2474
01:17:47,372 --> 01:17:50,250
from the best.
2475
01:17:50,291 --> 01:17:52,668
- What did you say to me?
2476
01:17:53,669 --> 01:17:55,171
No, I got it.
2477
01:17:56,672 --> 01:17:58,216
I got it.
2478
01:17:58,258 --> 01:18:02,053
No, I'm not that old.
2479
01:17:58,258 --> 01:18:02,053
I get it. OK.
2480
01:18:02,095 --> 01:18:03,721
- Who was
2481
01:18:02,095 --> 01:18:03,721
that, Lou?
2482
01:18:03,763 --> 01:18:07,934
- Uh, Harcourt. She's, uh,
2483
01:18:03,763 --> 01:18:07,934
right outside here somewhere.
2484
01:18:07,975 --> 01:18:11,229
So, uh, again,
2485
01:18:07,975 --> 01:18:11,229
boys, good job.
2486
01:18:11,271 --> 01:18:13,731
- Ah! It was fun, Lou!
2487
01:18:11,271 --> 01:18:13,731
A walk in the park.
2488
01:18:13,773 --> 01:18:17,735
- Only next time, Lou, make the
2489
01:18:13,773 --> 01:18:17,735
mission a little bit difficult.
2490
01:18:17,777 --> 01:18:19,487
(All laughing)
2491
01:18:19,529 --> 01:18:20,947
- That was awesome!
2492
01:18:20,988 --> 01:18:23,032
Hey, do I get
2493
01:18:20,988 --> 01:18:23,032
a cigar too?
2494
01:18:23,074 --> 01:18:25,910
- When you start
2495
01:18:23,074 --> 01:18:25,910
shaving, Einstein.
2496
01:18:28,704 --> 01:18:30,123
(Siren wailing)
2497
01:18:30,164 --> 01:18:32,917
(Men and women
2498
01:18:30,164 --> 01:18:32,917
chatting, indistinct)
2499
01:18:38,005 --> 01:18:40,300
- (Woman on CB):
2500
01:18:38,005 --> 01:18:40,300
The scene is secure.
2501
01:18:40,341 --> 01:18:41,551
- Copy that.
2502
01:18:41,593 --> 01:18:44,845
- Hey, Jakey! Introduce us
2503
01:18:41,593 --> 01:18:44,845
to your girlfriend.
2504
01:18:44,887 --> 01:18:46,347
(Laughing)
2505
01:18:46,389 --> 01:18:48,724
Uh, yeah. Angie,
2506
01:18:46,389 --> 01:18:48,724
this is Scum.
2507
01:18:48,766 --> 01:18:53,396
Scum, this is Angie.
2508
01:18:48,766 --> 01:18:53,396
And she is not my girlfriend.
2509
01:18:53,438 --> 01:18:54,855
- Like hell I'm not!
2510
01:18:54,897 --> 01:18:56,608
(Scoffing)
2511
01:18:56,650 --> 01:18:58,276
Come here.
2512
01:18:59,068 --> 01:19:00,445
- Whoo!
2513
01:18:59,068 --> 01:19:00,445
- Whoo!
2514
01:19:00,487 --> 01:19:02,572
- Nice!
2515
01:19:00,487 --> 01:19:02,572
- Little boy's growing up!
2516
01:19:02,614 --> 01:19:04,658
- Nice!
2517
01:19:07,494 --> 01:19:11,414
- Angie, if I were
2518
01:19:07,494 --> 01:19:11,414
60 years younger...
2519
01:19:11,456 --> 01:19:13,249
- Hey!
2520
01:19:13,291 --> 01:19:15,293
- Is that Madeleine Harcourt?
2521
01:19:16,294 --> 01:19:17,878
- No fatalities.
2522
01:19:20,006 --> 01:19:21,799
- My, she's a hot one!
2523
01:19:21,841 --> 01:19:23,926
- I wish I was 70 again.
2524
01:19:21,841 --> 01:19:23,926
- Yeah!
2525
01:19:23,968 --> 01:19:25,803
(Chuckling)
2526
01:19:25,845 --> 01:19:27,930
(Siren wailing in distance)
2527
01:19:33,728 --> 01:19:36,648
- My, oh my, Lou!
2528
01:19:33,728 --> 01:19:36,648
What have you done?
2529
01:19:37,649 --> 01:19:39,984
- Exactly what you
2530
01:19:37,649 --> 01:19:39,984
wanted me to do, dear.
2531
01:19:40,026 --> 01:19:41,736
- Figured it out, did you?
2532
01:19:41,777 --> 01:19:45,406
- Yeah, I was a little,
2533
01:19:41,777 --> 01:19:45,406
uh, little late on that,
2534
01:19:45,448 --> 01:19:48,868
but I started thinking
2535
01:19:45,448 --> 01:19:48,868
and I was wondering,
2536
01:19:48,909 --> 01:19:50,828
and then it came to me.
2537
01:19:50,870 --> 01:19:53,914
How the heck did I get
2538
01:19:50,870 --> 01:19:53,914
out of that agency
2539
01:19:53,956 --> 01:19:55,833
with the kid,
2540
01:19:53,956 --> 01:19:55,833
so fast, so easy?
2541
01:19:55,875 --> 01:19:57,210
How did that happen?
2542
01:19:57,251 --> 01:19:59,253
- Just because some
2543
01:19:57,251 --> 01:19:59,253
politician tells me
2544
01:19:59,295 --> 01:20:01,964
I have to help the bastard
2545
01:19:59,295 --> 01:20:01,964
get out of the country,
2546
01:20:02,006 --> 01:20:04,133
it doesn't mean I
2547
01:20:02,006 --> 01:20:04,133
have to get in the way
2548
01:20:04,175 --> 01:20:05,677
of someone trying
2549
01:20:04,175 --> 01:20:05,677
to stop him.
2550
01:20:05,719 --> 01:20:08,513
- Yeah, well, you could
2551
01:20:05,719 --> 01:20:08,513
have got us all killed.
2552
01:20:08,555 --> 01:20:10,348
- It was a risk I was
2553
01:20:08,555 --> 01:20:10,348
willing to take.
2554
01:20:10,390 --> 01:20:13,351
He had the girl, and there was
2555
01:20:10,390 --> 01:20:13,351
nothing I could do to help her.
2556
01:20:13,393 --> 01:20:15,645
- You almost got
2557
01:20:13,393 --> 01:20:15,645
my grandson killed!
2558
01:20:15,687 --> 01:20:17,980
- Who told you
2559
01:20:15,687 --> 01:20:17,980
to bring him along?
2560
01:20:19,065 --> 01:20:22,235
Lou, darling,
2561
01:20:22,276 --> 01:20:24,945
we've seen so much
2562
01:20:22,276 --> 01:20:24,945
action together.
2563
01:20:24,987 --> 01:20:26,656
Let's put this behind us.
2564
01:20:26,698 --> 01:20:29,825
Everyone's fine:
2565
01:20:26,698 --> 01:20:29,825
your grandson, your men...
2566
01:20:29,867 --> 01:20:33,204
It's been a good mission.
2567
01:20:29,867 --> 01:20:33,204
Just like the old days.
2568
01:20:33,246 --> 01:20:36,999
- Like the
2569
01:20:33,246 --> 01:20:36,999
old days. Exactly!
2570
01:20:38,376 --> 01:20:39,794
(Grunting)
2571
01:20:39,835 --> 01:20:41,879
- Medic!
2572
01:20:39,835 --> 01:20:41,879
- What's going on over there?
2573
01:20:41,921 --> 01:20:43,590
- What the heck?
2574
01:20:41,921 --> 01:20:43,590
- Grandpa!
2575
01:20:43,631 --> 01:20:45,675
- Are you OK, sir?
2576
01:20:43,631 --> 01:20:45,675
- What's wrong with him?
2577
01:20:45,717 --> 01:20:48,135
He's going into cardiac arrest.
2578
01:20:45,717 --> 01:20:48,135
Bring a stretcher!
2579
01:20:48,177 --> 01:20:49,929
- Get him to an
2580
01:20:48,177 --> 01:20:49,929
ambulance now!
2581
01:20:49,970 --> 01:20:51,889
(Chatter on CB radio,
2582
01:20:49,970 --> 01:20:51,889
indistinct)
2583
01:20:51,931 --> 01:20:54,225
- Grandpa, you're
2584
01:20:51,931 --> 01:20:54,225
gonna be OK.
2585
01:20:57,061 --> 01:20:58,563
- You got him?
2586
01:20:59,647 --> 01:21:02,066
- Wait, wait, wait!
2587
01:21:03,150 --> 01:21:04,485
- Don't be scared, son.
2588
01:21:04,527 --> 01:21:07,113
- I'm sorry. We have to go.
2589
01:21:04,527 --> 01:21:07,113
- Move! Move!
2590
01:21:07,154 --> 01:21:09,282
- Dock him in.
2591
01:21:10,950 --> 01:21:12,452
Go straight in.
2592
01:21:10,950 --> 01:21:12,452
- No, no, no.
2593
01:21:12,493 --> 01:21:16,914
Jake, you stay here.
2594
01:21:12,493 --> 01:21:16,914
It's better. Better.
2595
01:21:16,956 --> 01:21:18,458
- Go, ma'am.
2596
01:21:19,834 --> 01:21:22,295
All clear.
2597
01:21:19,834 --> 01:21:22,295
Close them up.
2598
01:21:32,972 --> 01:21:34,890
(Sirens wailing)
2599
01:21:34,932 --> 01:21:36,392
(Sighing)
2600
01:21:57,121 --> 01:21:59,791
- We'll see you back
2601
01:21:57,121 --> 01:21:59,791
at the house, OK, Jake?
2602
01:22:01,793 --> 01:22:03,127
- Take your time.
2603
01:22:03,169 --> 01:22:05,212
- (Woman):
2604
01:22:03,169 --> 01:22:05,212
Such a great guy.
2605
01:22:10,009 --> 01:22:12,011
- How are you doing?
2606
01:22:13,471 --> 01:22:15,264
- I'm fine.
2607
01:22:16,015 --> 01:22:17,767
- Really?
2608
01:22:17,809 --> 01:22:19,018
(Sniffling)
2609
01:22:19,059 --> 01:22:20,936
- No.
2610
01:22:23,523 --> 01:22:25,024
- Jakey, you got
2611
01:22:23,523 --> 01:22:25,024
a moment?
2612
01:22:25,065 --> 01:22:26,984
- I'll see you back
2613
01:22:25,065 --> 01:22:26,984
at the house, OK?
2614
01:22:27,026 --> 01:22:28,528
- Yeah.
2615
01:22:28,569 --> 01:22:29,987
(Sniffling)
2616
01:22:30,029 --> 01:22:32,573
- She's a great
2617
01:22:30,029 --> 01:22:32,573
gal, Jakey.
2618
01:22:33,783 --> 01:22:35,618
- Only one at school
2619
01:22:33,783 --> 01:22:35,618
worth fighting for.
2620
01:22:35,660 --> 01:22:39,997
- Yeah, me and the boys,
2621
01:22:35,660 --> 01:22:39,997
uh, we were talking.
2622
01:22:40,039 --> 01:22:43,000
There's something
2623
01:22:40,039 --> 01:22:43,000
about your grandfather
2624
01:22:43,042 --> 01:22:45,252
we think you
2625
01:22:43,042 --> 01:22:45,252
should know.
2626
01:22:46,045 --> 01:22:47,839
- You see...
2627
01:22:49,215 --> 01:22:52,719
When your grandpa was
2628
01:22:49,215 --> 01:22:52,719
released from active duty...
2629
01:22:53,928 --> 01:22:55,638
they wanted
2630
01:22:53,928 --> 01:22:55,638
to relocate him
2631
01:22:55,680 --> 01:22:58,933
to a place like
2632
01:22:55,680 --> 01:22:58,933
the Bahamas or Switzerland
2633
01:22:58,974 --> 01:23:00,184
so he'd be safe.
2634
01:23:00,226 --> 01:23:03,771
You know, all those villains
2635
01:23:00,226 --> 01:23:03,771
were after him, like Komenkho.
2636
01:23:04,772 --> 01:23:06,273
But he wouldn't go.
2637
01:23:07,066 --> 01:23:08,526
(Exhales sharply)
2638
01:23:08,568 --> 01:23:10,778
- Grandpa never could
2639
01:23:08,568 --> 01:23:10,778
run from a fight.
2640
01:23:10,820 --> 01:23:12,029
(Chuckling)
2641
01:23:12,071 --> 01:23:14,574
- We--we ran from
2642
01:23:12,071 --> 01:23:14,574
lots of fights, him and us.
2643
01:23:14,615 --> 01:23:17,034
That's why we all
2644
01:23:14,615 --> 01:23:17,034
made it as long as we did.
2645
01:23:17,076 --> 01:23:21,539
- Your grandfather wouldn't
2646
01:23:17,076 --> 01:23:21,539
leave because of you.
2647
01:23:22,331 --> 01:23:24,083
- (Sobbing): Me?
2648
01:23:24,124 --> 01:23:26,460
- He wanted to be
2649
01:23:24,124 --> 01:23:26,460
close to you.
2650
01:23:26,502 --> 01:23:30,047
- It was his idea to...
2651
01:23:30,089 --> 01:23:31,298
(Laughing)
2652
01:23:31,340 --> 01:23:35,845
...to fake being senile,
2653
01:23:31,340 --> 01:23:35,845
end up in a nursing home.
2654
01:23:35,887 --> 01:23:37,513
Perfect cover!
2655
01:23:37,555 --> 01:23:40,808
So the bad boys
2656
01:23:37,555 --> 01:23:40,808
would feel sorry for him
2657
01:23:40,850 --> 01:23:42,435
and, uh, leave him alone.
2658
01:23:42,476 --> 01:23:44,687
And it...
2659
01:23:42,476 --> 01:23:44,687
Hell, it worked.
2660
01:23:44,729 --> 01:23:46,063
(Laughing)
2661
01:23:46,105 --> 01:23:47,941
- He kept up the act...
2662
01:23:49,108 --> 01:23:53,279
all those years,
2663
01:23:49,108 --> 01:23:53,279
just to see you grow up.
2664
01:23:54,113 --> 01:23:55,949
(Sobbing)
2665
01:23:57,116 --> 01:23:59,869
- We only took him out of
2666
01:23:57,116 --> 01:23:59,869
that home twice a month.
2667
01:23:59,911 --> 01:24:02,121
- Yeah, well, that was
2668
01:23:59,911 --> 01:24:02,121
good enough for him.
2669
01:24:02,162 --> 01:24:05,124
He, uh, wanted you
2670
01:24:02,162 --> 01:24:05,124
to have these.
2671
01:24:05,165 --> 01:24:06,918
(Sobbing)
2672
01:24:12,131 --> 01:24:13,633
- And these...
2673
01:24:16,135 --> 01:24:18,554
You're family now, kiddo.
2674
01:24:19,305 --> 01:24:21,474
Nothing pulls us apart.
2675
01:24:22,391 --> 01:24:24,143
- We thought
2676
01:24:22,391 --> 01:24:24,143
you should know.
2677
01:24:24,184 --> 01:24:26,437
- Thank you.
2678
01:24:30,316 --> 01:24:32,234
(Sniffling)
2679
01:24:33,987 --> 01:24:35,947
Up jumps the Devil.
2680
01:24:35,989 --> 01:24:37,949
- Yeah!
2681
01:24:35,989 --> 01:24:37,949
- Yeah.
2682
01:24:47,959 --> 01:24:49,460
(Sobbing)
2683
01:25:02,015 --> 01:25:03,683
(Sniffling)
2684
01:25:33,295 --> 01:25:35,631
- So, what's the
2685
01:25:33,295 --> 01:25:35,631
plan tonight, Picasso?
2686
01:25:35,673 --> 01:25:37,383
- Oh, let's see...
2687
01:25:35,673 --> 01:25:37,383
- Mm-hmm.
2688
01:25:37,424 --> 01:25:39,052
- I come to your game...
2689
01:25:37,424 --> 01:25:39,052
- OK.
2690
01:25:39,093 --> 01:25:41,846
- ...watch you beat the snot
2691
01:25:39,093 --> 01:25:41,846
out of Westmore Academy,
2692
01:25:41,888 --> 01:25:44,181
and then take you
2693
01:25:41,888 --> 01:25:44,181
out to celebrate?
2694
01:25:44,223 --> 01:25:45,558
- Done!
2695
01:25:45,599 --> 01:25:47,060
- And my parents
2696
01:25:45,599 --> 01:25:47,060
aren't home.
2697
01:25:47,101 --> 01:25:48,811
- Oh, well, maybe
2698
01:25:47,101 --> 01:25:48,811
we could, um...
2699
01:25:48,853 --> 01:25:51,898
- Hey! What an
2700
01:25:48,853 --> 01:25:51,898
adorable couple!
2701
01:25:53,232 --> 01:25:54,775
- Grandpa?
2702
01:25:54,817 --> 01:25:56,903
(Scoffing)
2703
01:25:56,944 --> 01:25:58,195
- Nice!
2704
01:25:58,237 --> 01:25:59,655
(Chuckling)
2705
01:26:00,447 --> 01:26:02,241
- Grandpa!
2706
01:26:02,282 --> 01:26:04,201
(Both laughing)
2707
01:26:04,243 --> 01:26:06,037
- Hey, kid!
2708
01:26:06,079 --> 01:26:08,205
- Hey!
2709
01:26:06,079 --> 01:26:08,205
- Hi, Angie!
2710
01:26:08,247 --> 01:26:11,042
- What is this? I mean,
2711
01:26:08,247 --> 01:26:11,042
you're supposed to be...
2712
01:26:11,084 --> 01:26:13,002
- Dead!
2713
01:26:11,084 --> 01:26:13,002
- Yeah!
2714
01:26:13,044 --> 01:26:14,211
- Yeah, officially, I am,
2715
01:26:14,253 --> 01:26:16,296
but I got to tell you,
2716
01:26:14,253 --> 01:26:16,296
it's very liberating.
2717
01:26:16,338 --> 01:26:19,092
- I--I don't understand.
2718
01:26:16,338 --> 01:26:19,092
Uh, how?
2719
01:26:19,133 --> 01:26:22,219
- Well, uh, the lunatic asylum
2720
01:26:19,133 --> 01:26:22,219
I was in over there...
2721
01:26:22,261 --> 01:26:23,637
I hated it at
2722
01:26:22,261 --> 01:26:23,637
the nursing home,
2723
01:26:23,679 --> 01:26:25,932
so Maddy was gracious
2724
01:26:23,679 --> 01:26:25,932
enough to get me out.
2725
01:26:25,973 --> 01:26:28,517
So, "dead," now,
2726
01:26:25,973 --> 01:26:28,517
is my, uh, cover.
2727
01:26:28,559 --> 01:26:31,228
- You pulled a Komenkho
2728
01:26:28,559 --> 01:26:31,228
and faked your own death?
2729
01:26:31,270 --> 01:26:32,396
- Yeah, but see,
2730
01:26:31,270 --> 01:26:32,396
that guy,
2731
01:26:32,438 --> 01:26:34,398
he got a beautiful nice
2732
01:26:32,438 --> 01:26:34,398
funeral out of it.
2733
01:26:34,440 --> 01:26:35,900
You know what I mean?
2734
01:26:35,942 --> 01:26:37,443
(Laughing)
2735
01:26:37,484 --> 01:26:40,237
- I, uh... Mom!
2736
01:26:37,484 --> 01:26:40,237
Grandpa, we gotta tell Mom!
2737
01:26:40,279 --> 01:26:41,739
- Oh, no,
2738
01:26:40,279 --> 01:26:41,739
no, no. No.
2739
01:26:41,781 --> 01:26:44,241
Uh, let me get settled
2740
01:26:41,781 --> 01:26:44,241
for a little while,
2741
01:26:44,283 --> 01:26:45,785
and we'll bring
2742
01:26:44,283 --> 01:26:45,785
her up to speed,
2743
01:26:45,826 --> 01:26:47,369
you know, once
2744
01:26:45,826 --> 01:26:47,369
I get settled, OK?
2745
01:26:47,411 --> 01:26:48,788
- Well, where
2746
01:26:47,411 --> 01:26:48,788
are you going?
2747
01:26:48,829 --> 01:26:51,498
- Well, I'm, uh...
2748
01:26:48,829 --> 01:26:51,498
- Coming, darling?
2749
01:26:53,292 --> 01:26:55,002
Hi, Mr. Bouchard!
2750
01:26:55,044 --> 01:26:56,253
- Hi, Ms. Harcourt!
2751
01:26:56,295 --> 01:26:59,298
- Yeah, she's, uh, she's got
2752
01:26:56,295 --> 01:26:59,298
a little farm down in Mexico.
2753
01:26:59,339 --> 01:27:02,259
No televisions,
2754
01:26:59,339 --> 01:27:02,259
no TVs, no minivans.
2755
01:27:02,301 --> 01:27:06,055
Pigs, ducks, you know, sun,
2756
01:27:02,301 --> 01:27:06,055
a few of the blue pills...
2757
01:27:06,097 --> 01:27:07,473
(All laughing)
2758
01:27:07,514 --> 01:27:09,976
Perfect, right?
2759
01:27:07,514 --> 01:27:09,976
- You are something else.
2760
01:27:10,017 --> 01:27:11,602
You know that?
2761
01:27:10,017 --> 01:27:11,602
- Yeah, man!
2762
01:27:11,644 --> 01:27:15,272
(♪ Dream by
2763
01:27:11,644 --> 01:27:15,272
Christian Marc Gendron ♪)
2764
01:27:15,314 --> 01:27:17,274
- Oh, by the way...
2765
01:27:17,316 --> 01:27:18,567
- No, no, no!
2766
01:27:18,609 --> 01:27:20,987
Keep those, you know,
2767
01:27:18,609 --> 01:27:20,987
in case I feel, like, bored,
2768
01:27:21,028 --> 01:27:22,780
and I want to come
2769
01:27:21,028 --> 01:27:22,780
out of retirement.
2770
01:27:22,822 --> 01:27:24,907
- OK.
2771
01:27:22,822 --> 01:27:24,907
- I gotta go, you guys.
2772
01:27:24,949 --> 01:27:26,283
- OK, yeah.
2773
01:27:26,325 --> 01:27:27,994
- Bye, gorgeous!
2774
01:27:26,325 --> 01:27:27,994
- Bye!
2775
01:27:28,035 --> 01:27:31,664
- And, um, I will, uh, text
2776
01:27:28,035 --> 01:27:31,664
you guys in a little while.
2777
01:27:31,705 --> 01:27:35,209
- Oh! Hey, Grandpa,
2778
01:27:31,705 --> 01:27:35,209
by the way...
2779
01:27:36,335 --> 01:27:38,754
What are you gonna
2780
01:27:36,335 --> 01:27:38,754
do on a farm?
2781
01:27:38,796 --> 01:27:42,257
What do you know about
2782
01:27:38,796 --> 01:27:42,257
chickens, pigs or goats?
2783
01:27:42,299 --> 01:27:43,300
- Let me tell
2784
01:27:42,299 --> 01:27:43,300
you something.
2785
01:27:43,342 --> 01:27:48,222
If I can destroy Death Star
2786
01:27:43,342 --> 01:27:48,222
and save the galaxy...
2787
01:27:48,263 --> 01:27:50,057
- Star Wars? Really?
2788
01:27:50,099 --> 01:27:51,475
- Yeah.
2789
01:27:50,099 --> 01:27:51,475
- Yeah?
2790
01:27:51,517 --> 01:27:54,603
- Lucas, that bum, he took
2791
01:27:51,517 --> 01:27:54,603
2 planets, changed the names...
2792
01:27:54,645 --> 01:27:57,231
- So, legally, it became
2793
01:27:54,645 --> 01:27:57,231
a different story.
2794
01:27:57,272 --> 01:28:01,318
- Exactly. That's why I
2795
01:27:57,272 --> 01:28:01,318
don't get one cent of royalties.
2796
01:28:01,360 --> 01:28:04,238
- That guy...
2797
01:28:01,360 --> 01:28:04,238
- That guy!
2798
01:28:06,615 --> 01:28:08,283
I got to feed
2799
01:28:06,615 --> 01:28:08,283
some of the...
2800
01:28:08,325 --> 01:28:09,994
(Oinking)
2801
01:28:19,503 --> 01:28:22,882
♪♪ When life is about to give
2802
01:28:19,503 --> 01:28:22,882
you what you want ♪
2803
01:28:22,923 --> 01:28:25,342
♪ You really need to
2804
01:28:22,923 --> 01:28:25,342
give it all you have ♪
2805
01:28:25,384 --> 01:28:28,303
♪ You know you got to try
2806
01:28:25,384 --> 01:28:28,303
Believe in you and I ♪
2807
01:28:28,345 --> 01:28:31,891
♪ Just take that chance
2808
01:28:28,345 --> 01:28:31,891
and we'll reach the sky ♪
2809
01:28:31,932 --> 01:28:34,810
♪ I think of you
2810
01:28:31,932 --> 01:28:34,810
every second of the day ♪
2811
01:28:34,852 --> 01:28:37,312
♪ I want to give you my hand ♪
2812
01:28:37,354 --> 01:28:40,107
♪ You know you got to try
2813
01:28:37,354 --> 01:28:40,107
Believe in you and I ♪
2814
01:28:40,149 --> 01:28:43,652
♪ Just take that chance
2815
01:28:40,149 --> 01:28:43,652
and we'll reach the sky ♪
2816
01:28:43,694 --> 01:28:48,866
♪ We're meant to be together ♪
2817
01:28:49,992 --> 01:28:54,705
♪ We're meant to be together ♪
2818
01:28:55,789 --> 01:29:00,335
♪ We're meant to be together ♪
2819
01:29:01,461 --> 01:29:05,841
♪ We're meant to be together ♪
2820
01:29:05,883 --> 01:29:08,385
♪ You're my dream ♪
2821
01:29:08,427 --> 01:29:11,388
♪ I was waiting for you
2822
01:29:08,427 --> 01:29:11,388
for all this time ♪
2823
01:29:11,430 --> 01:29:16,143
♪ I dream that we can
2824
01:29:11,430 --> 01:29:16,143
make it through time ♪
2825
01:29:16,185 --> 01:29:20,397
♪ And make each other dream ♪
2826
01:29:20,439 --> 01:29:23,400
♪ Of a better life ♪
2827
01:29:23,442 --> 01:29:27,654
♪ And be a part
2828
01:29:23,442 --> 01:29:27,654
of each other's life ♪
2829
01:29:27,696 --> 01:29:30,157
♪ Of each other's life ♪
2830
01:29:31,408 --> 01:29:33,744
♪ Let's do it together ♪
2831
01:29:36,622 --> 01:29:38,415
♪ Let's do it together ♪
2832
01:29:38,457 --> 01:29:40,417
♪ You rock the world ♪
2833
01:29:40,459 --> 01:29:42,753
♪ Yeah, you rock
2834
01:29:40,459 --> 01:29:42,753
the world, girl ♪
2835
01:29:42,795 --> 01:29:45,131
♪ Let's do it together ♪
2836
01:29:48,467 --> 01:29:51,137
♪ Let's do it together ♪
2837
01:29:53,847 --> 01:29:56,725
♪ Let's do it together ♪
2838
01:29:59,853 --> 01:30:02,856
♪ Let's do it together ♪♪
182489
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.