Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,815 --> 00:00:56,565
Hey.
2
00:00:57,985 --> 00:00:59,268
Are you mine?
3
00:01:01,272 --> 00:01:03,272
Please be mine.
4
00:01:22,009 --> 00:01:24,881
Hey, I'm Bryan,
5
00:01:25,129 --> 00:01:27,624
and you are Rufus.
6
00:01:39,060 --> 00:01:40,476
Hey, Rufus, wait!
7
00:01:41,646 --> 00:01:43,229
Rufus, wait!
8
00:01:48,319 --> 00:01:49,985
Rufus, wait! Rufus!
9
00:01:51,906 --> 00:01:53,155
Rufus?
10
00:01:56,517 --> 00:01:57,926
Rufus?
11
00:01:58,045 --> 00:02:00,379
Come on. Where'd you go?
12
00:02:04,502 --> 00:02:05,917
Who's there?
13
00:02:06,170 --> 00:02:07,980
Who's out there?
14
00:02:10,341 --> 00:02:11,340
Rufus?
15
00:02:25,740 --> 00:02:26,989
Oh, my God.
16
00:02:29,193 --> 00:02:30,359
Rufus?
17
00:02:47,371 --> 00:02:49,083
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
18
00:02:53,740 --> 00:02:55,394
All right, I'll be there.
19
00:02:55,565 --> 00:02:57,440
Eve, you shouldn't have done it.
20
00:02:57,538 --> 00:03:00,096
You have a group of parents petitioning
to have you fired now.
21
00:03:00,209 --> 00:03:03,100
I know who. They've been trying
to get me fired since I started.
22
00:03:03,155 --> 00:03:05,238
And sometimes it seems like
you want them to succeed.
23
00:03:05,434 --> 00:03:08,325
Maine state law
requires sexual education.
24
00:03:08,327 --> 00:03:10,327
But local boards decide which topics.
25
00:03:10,329 --> 00:03:12,045
And the topics they don't want covered,
26
00:03:12,047 --> 00:03:14,498
do we imagine they just
disappear if we ignore them?
27
00:03:14,500 --> 00:03:16,917
I may personally agree with
you, but when you teach topics
28
00:03:16,919 --> 00:03:18,251
that aren't covered by the board,
29
00:03:18,253 --> 00:03:19,401
you're telling them about stuff
30
00:03:19,426 --> 00:03:21,565
that we've decided they're
too young to know about.
31
00:03:21,714 --> 00:03:23,392
These kids know how to Google.
32
00:03:23,502 --> 00:03:25,842
And some people believe
that such information
33
00:03:25,844 --> 00:03:28,011
will lead to them having sex.
34
00:03:30,599 --> 00:03:32,392
I hope they don't,
35
00:03:32,818 --> 00:03:34,184
but I know they will.
36
00:03:34,341 --> 00:03:36,686
- There's a difference.
- I know.
37
00:03:39,108 --> 00:03:41,108
Nevertheless, the board has decided
38
00:03:41,110 --> 00:03:42,859
to place you on administrative leave.
39
00:03:45,791 --> 00:03:48,031
There'll be an official
announcement tomorrow.
40
00:03:52,955 --> 00:03:54,681
We'll figure it out.
41
00:03:54,923 --> 00:03:57,095
- You tell Alex?
- Yeah.
42
00:03:57,176 --> 00:03:59,009
She wasn't exactly surprised.
43
00:04:03,215 --> 00:04:04,470
I'm sorry.
44
00:04:04,550 --> 00:04:05,634
Don't be.
45
00:04:05,729 --> 00:04:08,244
Even if I resign,
the other schools will know why.
46
00:04:08,246 --> 00:04:09,412
I won't get a new job.
47
00:04:12,691 --> 00:04:14,479
I could go to work for the paper.
48
00:04:14,547 --> 00:04:16,163
You already work too much.
49
00:04:18,159 --> 00:04:21,527
Or I could go back into advertising.
50
00:04:21,733 --> 00:04:24,651
And how long will it be before
you start hating me for that?
51
00:04:27,273 --> 00:04:28,439
We could move.
52
00:04:29,741 --> 00:04:31,625
You'd do that for me?
53
00:04:31,899 --> 00:04:33,910
I'd do anything for you.
54
00:04:34,955 --> 00:04:35,954
You love it here.
55
00:04:38,717 --> 00:04:40,250
It is pretty.
56
00:04:44,006 --> 00:04:45,922
Not if you look closely.
57
00:04:54,266 --> 00:04:55,765
You coming?
58
00:04:57,519 --> 00:04:58,568
Hey, Nathalie.
59
00:04:59,156 --> 00:05:00,414
Mind giving our garden
60
00:05:00,439 --> 00:05:01,523
the same treatment while we're away?
61
00:05:01,825 --> 00:05:03,859
If you take your bikes
instead of the car.
62
00:05:04,026 --> 00:05:06,359
You know, I saw at the library
63
00:05:06,361 --> 00:05:08,694
that it's the short trips
that pollute the most.
64
00:05:08,864 --> 00:05:10,186
Hope you didn't drive there.
65
00:05:10,251 --> 00:05:12,874
Dad, we have to go.
66
00:05:13,085 --> 00:05:16,085
Sorry, Nathalie. Messy garden, it is.
67
00:05:22,145 --> 00:05:25,363
So, uh, Alex, any particular reason
68
00:05:25,420 --> 00:05:27,954
for your newfound interest
in high school football?
69
00:05:28,027 --> 00:05:30,771
Is it a fascination
with team psychology,
70
00:05:30,842 --> 00:05:32,093
or are you making a study
of the celebration
71
00:05:32,139 --> 00:05:33,952
of the athlete as modern gladiator?
72
00:05:34,090 --> 00:05:35,585
- Yes, Dad.
- Which one?
73
00:05:35,679 --> 00:05:37,345
The gladiator one.
74
00:05:37,559 --> 00:05:39,957
Oh, yes, 'cause I... I don't know.
75
00:05:39,996 --> 00:05:41,277
I had a feeling
it might have something to do
76
00:05:41,316 --> 00:05:42,873
with the piercing blue eyes
of Jay Heisel,
77
00:05:42,898 --> 00:05:44,030
the superstar quarterback.
78
00:05:44,032 --> 00:05:45,314
Dad.
79
00:05:45,339 --> 00:05:47,431
- To which I would say...
- I'm not interested.
80
00:05:47,469 --> 00:05:49,002
To which I would say,
81
00:05:49,238 --> 00:05:51,321
there's more to life than good looks.
82
00:05:52,837 --> 00:05:53,887
I know.
83
00:05:55,210 --> 00:05:56,740
Adrian meeting us there?
84
00:05:56,823 --> 00:05:57,939
If they let him.
85
00:06:06,221 --> 00:06:09,488
I'm done now. Can I, uh, leave?
86
00:06:09,641 --> 00:06:11,508
I'm meeting Alex at the game.
87
00:06:19,568 --> 00:06:21,234
Can I leave?
88
00:06:34,366 --> 00:06:37,166
You know your father can't hear you
when you're wearing makeup.
89
00:06:55,774 --> 00:06:57,632
- What time is it?!
- Game time!
90
00:06:57,704 --> 00:06:59,904
- What time is it?!
- Game time!
91
00:07:02,590 --> 00:07:05,163
You're just
culturally biased to like it.
92
00:07:05,281 --> 00:07:07,164
I mean, all football is
is white male aggression.
93
00:07:07,189 --> 00:07:09,100
3/4 of the NFL is black.
94
00:07:09,148 --> 00:07:10,534
Well, maybe they're oppressed,
95
00:07:10,559 --> 00:07:12,562
and this is their way out
of a bankrupt education system.
96
00:07:12,655 --> 00:07:14,144
But maybe they like football.
97
00:07:14,146 --> 00:07:16,390
Maybe you can be oppressed
and still like football.
98
00:07:16,482 --> 00:07:18,532
Either way, I'm gonna enjoy
my male privilege
99
00:07:18,534 --> 00:07:20,257
and stare at their bodies.
100
00:07:32,714 --> 00:07:34,998
Is that one of the moms
that got you fired?
101
00:07:41,175 --> 00:07:43,394
Okay, Mia, tell me where it is.
102
00:07:43,453 --> 00:07:46,723
Tell me where it is!
103
00:07:47,069 --> 00:07:49,342
You goddamn junkie.
104
00:07:52,685 --> 00:07:54,914
I don't know what you're talking about.
105
00:07:54,915 --> 00:07:57,539
Rob told me
I can do whatever I want to you,
106
00:07:57,661 --> 00:07:59,399
as long as I make you talk.
107
00:07:59,535 --> 00:08:00,469
Huh?
108
00:08:00,555 --> 00:08:03,406
Well, maybe that's why Rob is dead now.
109
00:08:03,580 --> 00:08:05,080
That's bullshit.
110
00:08:09,835 --> 00:08:11,701
Well, why don't you call him?
111
00:08:13,266 --> 00:08:14,311
Shit.
112
00:08:20,169 --> 00:08:22,820
Yeah, it's me. Where's Rob?
113
00:09:20,970 --> 00:09:22,719
Think your boy's
gonna get lucky tonight.
114
00:09:22,831 --> 00:09:24,998
Not luck. Worked for it.
115
00:09:26,143 --> 00:09:27,175
Hey, Uncle Mike.
116
00:09:28,490 --> 00:09:29,573
Hey, Connor.
117
00:09:29,677 --> 00:09:31,226
He sure can throw a ball.
118
00:09:31,314 --> 00:09:33,218
Eh, raised him to be a man.
119
00:09:33,347 --> 00:09:35,264
Don't think my brother
knows what a man is.
120
00:09:37,792 --> 00:09:40,615
- Dad.
- What?
121
00:09:40,822 --> 00:09:42,872
Team wants to celebrate
tonight at Kristofferson's.
122
00:09:43,201 --> 00:09:45,368
Go. You deserve it.
123
00:09:46,598 --> 00:09:48,237
Do you wanna come?
124
00:09:49,184 --> 00:09:51,218
Alex is not old enough for a party.
125
00:10:08,904 --> 00:10:11,320
Maybe we could have discussed it first.
126
00:10:11,406 --> 00:10:12,956
Every time we discuss something,
127
00:10:12,958 --> 00:10:14,407
you give her just enough vague hope
128
00:10:14,409 --> 00:10:16,382
to make it even more painful
when I say no.
129
00:10:16,407 --> 00:10:17,757
Maybe you shouldn't say no, then.
130
00:10:17,852 --> 00:10:19,751
I wish you would do it, but you don't.
131
00:10:19,821 --> 00:10:21,642
You say maybe
and leave the dirty work to me.
132
00:10:21,761 --> 00:10:23,833
Okay. Yes.
133
00:10:23,972 --> 00:10:25,835
- Yes, what?
- Yes, she can go.
134
00:10:25,837 --> 00:10:27,160
She's almost 17.
135
00:10:27,256 --> 00:10:28,683
Which still makes her 16.
136
00:10:28,769 --> 00:10:31,570
She has to get out and experience life.
137
00:10:33,512 --> 00:10:35,228
It's time to let her go.
138
00:10:37,149 --> 00:10:38,682
She'll be fine.
139
00:11:03,592 --> 00:11:05,734
She just wants what's best for you.
140
00:11:06,678 --> 00:11:09,212
Do you also think
this is what's best for me?
141
00:11:12,441 --> 00:11:13,607
She loves you.
142
00:11:13,719 --> 00:11:15,631
She has no idea what love is.
143
00:11:15,656 --> 00:11:16,771
Hey.
144
00:11:19,224 --> 00:11:21,428
You know, I remember when I
first fell in love with her.
145
00:11:22,394 --> 00:11:24,576
Every second I couldn't
be with her killed me.
146
00:11:24,946 --> 00:11:26,313
Her love is different.
147
00:11:26,315 --> 00:11:28,624
It's... It's nuanced. It's rich.
148
00:11:29,085 --> 00:11:31,382
She doesn't understand our kind of love.
149
00:11:31,486 --> 00:11:33,570
Doesn't mean she loves any less.
150
00:11:39,995 --> 00:11:41,892
Wait till your mom is asleep.
151
00:11:42,247 --> 00:11:44,080
If you can get Adrian to go with you...
152
00:11:45,417 --> 00:11:46,916
you can go for a couple of hours.
153
00:11:49,421 --> 00:11:51,000
No drinking.
154
00:11:51,423 --> 00:11:53,256
Back by midnight. Okay?
155
00:11:58,855 --> 00:12:00,698
Pretty nice of your dad to let you go.
156
00:12:00,785 --> 00:12:03,823
- Very nice of you to join me.
- Oh, yeah, I'm the best.
157
00:12:04,119 --> 00:12:06,147
And your dad was okay?
158
00:12:06,328 --> 00:12:07,827
What's the point of asking permission
159
00:12:07,892 --> 00:12:09,022
if he won't even talk to you?
160
00:12:09,117 --> 00:12:11,498
- Still?
- Two weeks and counting.
161
00:12:11,628 --> 00:12:13,459
Not that I miss him calling me a freak.
162
00:12:13,578 --> 00:12:16,098
I think you should just move in with us
163
00:12:16,135 --> 00:12:17,501
and we could adopt you.
164
00:12:17,589 --> 00:12:19,200
Oh, like a little shelter puppy.
165
00:12:19,274 --> 00:12:22,012
Yeah, then we can watch cheesy
eighties movies every night.
166
00:12:22,120 --> 00:12:24,817
Yeah, I'm sure Kevin and Eve
would love that.
167
00:12:24,879 --> 00:12:26,168
Yeah, of course they would.
168
00:12:26,260 --> 00:12:29,867
Mom's always 30% less annoying
when you're around.
169
00:12:30,101 --> 00:12:31,767
They'd love it. I'd love it.
170
00:12:34,753 --> 00:12:37,215
And you are aware that pretty
much all of these people
171
00:12:37,269 --> 00:12:38,940
are superficial assholes.
172
00:12:38,994 --> 00:12:40,076
No, they're not.
173
00:12:41,582 --> 00:12:42,940
Look...
174
00:12:43,128 --> 00:12:45,979
I promise I will follow you
wherever you want to go
175
00:12:46,046 --> 00:12:48,016
when you fall in love with a guy, okay?
176
00:12:48,147 --> 00:12:50,563
Or a girl. I don't fall for gender.
177
00:12:50,664 --> 00:12:53,875
- I fall for per...
- Personality. Sure. Come on.
178
00:13:06,660 --> 00:13:08,102
Hey.
179
00:13:08,305 --> 00:13:09,771
I... I don't drink.
180
00:13:09,866 --> 00:13:12,531
That's, like, totally offensive
to the local culture.
181
00:13:12,720 --> 00:13:15,103
We can't be offensive.
182
00:13:17,590 --> 00:13:18,756
Well, that was nice.
183
00:13:18,997 --> 00:13:20,927
Thank you. What now?
184
00:13:21,042 --> 00:13:24,482
I don't know. We dance?
185
00:13:24,764 --> 00:13:25,802
Sure.
186
00:13:40,587 --> 00:13:42,920
What's the faggot doing here?
187
00:13:42,970 --> 00:13:46,141
I am here to hook up
with hot football jocks.
188
00:13:46,273 --> 00:13:47,922
- Fuck you.
- Oh?
189
00:13:48,025 --> 00:13:50,132
- I thought you were a bottom.
- Yeah?
190
00:13:50,194 --> 00:13:51,343
- Yeah.
- That's what you thought?
191
00:13:51,395 --> 00:13:54,396
- Let him go.
- Hey. What's going on?
192
00:13:55,782 --> 00:13:58,147
We were just having fun.
193
00:13:58,462 --> 00:14:00,007
Doesn't look like he's having fun.
194
00:14:06,627 --> 00:14:08,255
I'm sorry for my friends.
195
00:14:08,409 --> 00:14:10,126
Apparently they forgot
what century we live in.
196
00:14:10,380 --> 00:14:12,581
Yeah. It's okay.
197
00:14:15,385 --> 00:14:16,692
I'm glad you came.
198
00:14:17,137 --> 00:14:18,887
I'm sorry about this.
199
00:14:19,137 --> 00:14:20,589
Let me get you guys a drink.
200
00:14:20,824 --> 00:14:23,091
I don't drink.
201
00:14:24,511 --> 00:14:25,850
Well, then if nothing else,
202
00:14:25,875 --> 00:14:28,342
then just to shake off
this whole experience.
203
00:14:28,420 --> 00:14:29,919
Okay?
204
00:14:31,518 --> 00:14:32,767
Okay.
205
00:14:35,105 --> 00:14:36,771
But just one.
206
00:14:51,715 --> 00:14:54,464
God, you're such a pussy.
You know that right?
207
00:14:54,574 --> 00:14:56,285
Do you need me to come
and arrest it for you?
208
00:14:56,361 --> 00:14:57,444
Fuck you.
209
00:15:00,097 --> 00:15:01,763
Something killed my dog.
210
00:15:01,765 --> 00:15:03,094
It killed my fucking dog,
211
00:15:03,156 --> 00:15:05,438
a-a-and there was,
uh, something in the mist.
212
00:15:05,552 --> 00:15:08,091
It's... It's on its way.
We... We gotta warn 'em.
213
00:15:08,116 --> 00:15:09,425
Calm down, soldier.
214
00:15:09,728 --> 00:15:11,562
Don't tell me to calm down. Okay?
215
00:15:11,642 --> 00:15:13,591
I-I'm telling you
there was something in the mist.
216
00:15:13,810 --> 00:15:15,823
Do you not understand that?
There was something in it.
217
00:15:15,848 --> 00:15:17,020
Okay. Okay.
218
00:15:17,142 --> 00:15:18,475
Now can you tell us,
219
00:15:18,555 --> 00:15:19,745
have you done any drugs lately?
220
00:15:19,837 --> 00:15:21,754
I'm not doing any drugs, man.
What the fuck?
221
00:15:22,069 --> 00:15:23,396
Okay, I'm telling you, something...
222
00:15:23,421 --> 00:15:24,741
Something killed your dog, yeah.
223
00:15:24,766 --> 00:15:26,655
Listen, you can't go around
spreading fear like that.
224
00:15:26,657 --> 00:15:28,657
It disrupts the public order, okay?
225
00:15:28,726 --> 00:15:31,779
Maybe you might want to stay around
here until you sober up again.
226
00:15:31,854 --> 00:15:32,951
We gotta get guns.
227
00:15:32,996 --> 00:15:35,193
Whoa, whoa, whoa.
228
00:15:35,419 --> 00:15:37,300
Get off!
229
00:15:37,455 --> 00:15:39,167
Get off me.
230
00:15:39,192 --> 00:15:40,299
- Stay down!
- No.
231
00:15:40,324 --> 00:15:42,526
I'm telling you... It's coming!
232
00:15:44,470 --> 00:15:46,003
You don't understand.
233
00:15:46,176 --> 00:15:48,315
I-It's coming.
234
00:15:48,679 --> 00:15:50,034
It's coming!
235
00:16:52,128 --> 00:16:53,440
Hey.
236
00:16:53,757 --> 00:16:56,123
What are you doing here? Who are you?
237
00:16:56,348 --> 00:17:00,068
Um, where is Mrs. Lambert?
238
00:17:00,798 --> 00:17:02,798
The old lady? She died two months ago.
239
00:17:02,868 --> 00:17:04,070
I live here now.
240
00:17:04,368 --> 00:17:08,329
I, uh... I didn't know. Um...
241
00:17:10,626 --> 00:17:12,922
I left some things in the shed.
If I could...
242
00:17:12,947 --> 00:17:15,065
Her stuff's
in a storage locker downtown.
243
00:17:15,067 --> 00:17:17,377
They couldn't find her daughter.
244
00:17:18,037 --> 00:17:19,785
Who'd you say you were?
245
00:17:21,464 --> 00:17:23,503
Just, uh, an old friend.
246
00:17:24,332 --> 00:17:25,709
Just an old friend?
247
00:17:26,082 --> 00:17:28,579
Yeah, well, there was nothing
of value in the garden shed,
248
00:17:28,581 --> 00:17:30,512
just some old furniture.
249
00:17:30,856 --> 00:17:33,584
You want that, you'll have to
take it up with the estate lawyer.
250
00:18:06,811 --> 00:18:08,060
Alex.
251
00:18:11,460 --> 00:18:12,706
What is it?
252
00:18:12,749 --> 00:18:14,328
- Uh...
- Where is she?
253
00:18:14,353 --> 00:18:16,353
I don't know.
Maybe... Maybe she's, uh...
254
00:18:34,780 --> 00:18:37,291
Sweetie, you have
to tell us what happened.
255
00:18:37,316 --> 00:18:39,390
We can't help you unless you tell us.
256
00:18:39,896 --> 00:18:41,980
- I went to the party...
- What?
257
00:18:42,005 --> 00:18:43,833
...and I got drunk,
258
00:18:44,216 --> 00:18:45,872
very drunk.
259
00:18:47,243 --> 00:18:51,063
The last thing I remember is
someone helping me upstairs...
260
00:18:51,297 --> 00:18:53,845
- Alex.
- and I blacked out.
261
00:18:54,166 --> 00:18:56,416
Alex, I told you not to drink.
262
00:18:56,418 --> 00:18:58,095
You went to the party?
263
00:18:58,170 --> 00:19:01,004
- I told her she could go.
- What are you talking about?
264
00:19:01,006 --> 00:19:03,222
I told her she could go
if she brought Adrian along.
265
00:19:03,342 --> 00:19:04,641
Who allowed you to do that?
266
00:19:04,643 --> 00:19:05,676
I allowed it.
267
00:19:10,266 --> 00:19:11,682
It's okay, sweetie.
268
00:19:11,684 --> 00:19:13,517
You're home now. That's what matters.
269
00:19:17,690 --> 00:19:19,356
- Alex?
- What's wrong?
270
00:19:21,277 --> 00:19:23,645
When I woke up, my...
271
00:19:23,996 --> 00:19:27,531
I could feel what had happened.
272
00:19:29,702 --> 00:19:32,073
There was blood on the sheets.
273
00:19:37,520 --> 00:19:40,043
I'm s-sorry. I shouldn't have gone.
274
00:19:41,978 --> 00:19:44,215
This can never be your fault.
275
00:19:44,593 --> 00:19:46,199
Alex.
276
00:19:51,534 --> 00:19:53,735
Adrian knows what happened.
277
00:19:57,062 --> 00:19:58,826
He says it was...
278
00:19:59,114 --> 00:20:00,147
Jay.
279
00:20:04,269 --> 00:20:06,685
We have to take her to the police.
280
00:20:10,100 --> 00:20:12,259
Alex, honey...
281
00:20:12,782 --> 00:20:14,289
we should go now.
282
00:20:18,834 --> 00:20:20,788
- Eve, I'm...
- You went behind my back.
283
00:20:20,851 --> 00:20:22,651
Yes, because you...
284
00:20:22,888 --> 00:20:26,006
- You're keeping her locked up.
- I have my reasons.
285
00:20:27,559 --> 00:20:29,495
We can't fight right now.
286
00:20:29,728 --> 00:20:30,844
We have to be there for her.
287
00:20:33,599 --> 00:20:35,081
Then don't talk to me.
288
00:21:01,371 --> 00:21:04,039
Well, looks like
you have calmed down a bit.
289
00:21:05,756 --> 00:21:07,222
Why don't you tell me who you are?
290
00:21:07,271 --> 00:21:09,109
I'll file a report. We can all go home.
291
00:21:09,190 --> 00:21:10,656
What's your name?
292
00:21:10,759 --> 00:21:12,561
I, uh...
293
00:21:13,238 --> 00:21:14,571
Bryan Hunt.
294
00:21:16,141 --> 00:21:17,858
And where do you live?
295
00:21:19,285 --> 00:21:21,287
I don't, uh...
296
00:21:22,197 --> 00:21:23,881
I'm homeless.
297
00:21:24,264 --> 00:21:26,548
Ahem. Social Security number?
298
00:21:30,239 --> 00:21:31,655
I don't remember.
299
00:21:33,025 --> 00:21:34,992
Look, please, just listen to me.
300
00:21:35,025 --> 00:21:36,270
Hey! Hey!
301
00:21:36,331 --> 00:21:37,841
- You can't do that!
- Oh, yeah?
302
00:21:37,889 --> 00:21:39,439
You can remember the law, huh?
303
00:21:39,465 --> 00:21:41,498
Well, it looks like
we are calling Arrowhead,
304
00:21:41,843 --> 00:21:44,084
and you are staying a while longer.
305
00:21:44,226 --> 00:21:46,169
- Get me prints on that weirdo.
- Please.
306
00:21:47,040 --> 00:21:49,077
Okay.
307
00:21:54,396 --> 00:21:55,943
Kevin?
308
00:21:56,315 --> 00:21:57,802
What can I do for you?
309
00:21:58,177 --> 00:22:00,183
Maybe it's best
we speak to someone else.
310
00:22:06,859 --> 00:22:08,307
Hey, Jay.
311
00:22:08,577 --> 00:22:10,243
We need you to come with us.
312
00:22:10,401 --> 00:22:11,828
Why? What's going on?
313
00:22:12,283 --> 00:22:14,017
Just please come with us.
314
00:22:16,251 --> 00:22:17,701
Is it something with my dad?
315
00:22:21,206 --> 00:22:22,956
We just need you
to come down to the station
316
00:22:22,958 --> 00:22:24,291
and answer a few questions.
317
00:22:25,427 --> 00:22:26,543
About what?
318
00:22:28,347 --> 00:22:30,825
You're being investigated
for sexual assault.
319
00:22:31,050 --> 00:22:32,632
Yeah.
320
00:22:38,724 --> 00:22:41,254
Good... Good game yesterday, guys.
321
00:23:29,483 --> 00:23:31,283
Did you see that?
322
00:23:31,386 --> 00:23:33,775
And the toads...
323
00:23:34,105 --> 00:23:36,447
Huh. Probably a small earthquake.
324
00:23:59,678 --> 00:24:01,377
The police had
a few more questions for her,
325
00:24:01,440 --> 00:24:02,862
and then you can go home.
326
00:24:03,034 --> 00:24:05,744
She should see a therapist
as soon as possible.
327
00:24:05,932 --> 00:24:08,311
From you, she needs stability, safety,
328
00:24:15,078 --> 00:24:17,162
Kevin, I can't say anything.
329
00:24:17,219 --> 00:24:18,969
- I need to know.
- It's a police investigation.
330
00:24:21,170 --> 00:24:24,672
There are signs of intercourse,
but no violence.
331
00:24:24,736 --> 00:24:27,737
There were also traces
of Triazolam in her blood.
332
00:24:27,833 --> 00:24:29,593
She was passed out.
333
00:24:29,754 --> 00:24:31,272
What about the DNA?
Can't you... shouldn't you, um...
334
00:24:31,327 --> 00:24:33,386
We took one, and that will show who,
335
00:24:33,489 --> 00:24:34,939
but not that it was rape.
336
00:24:36,683 --> 00:24:38,350
There's a witness, right?
337
00:24:50,105 --> 00:24:52,264
I don't know what to do.
338
00:24:52,858 --> 00:24:54,614
You already went to the police.
339
00:24:54,776 --> 00:24:58,020
- You don't have to do anything.
- No, I don't know what to do.
340
00:24:58,575 --> 00:25:01,059
I can't watch TV. I can't read.
341
00:25:01,867 --> 00:25:03,575
I wanted to listen to some music,
342
00:25:03,619 --> 00:25:05,118
and I need to pick a song.
343
00:25:05,120 --> 00:25:07,004
I was like, the song I pick,
344
00:25:07,257 --> 00:25:10,425
it'll always be
the first song I heard after...
345
00:25:12,207 --> 00:25:15,572
Mm, we can choose a really bad song?
346
00:25:16,215 --> 00:25:19,511
Like a stupid Katy Perry song
or something.
347
00:25:20,219 --> 00:25:22,292
That way, you won't ruin a good song.
348
00:25:22,849 --> 00:25:25,237
I like Katy Perry. You hate her.
349
00:25:26,141 --> 00:25:27,438
Right.
350
00:25:27,893 --> 00:25:29,641
But thanks.
351
00:25:30,312 --> 00:25:32,729
You can't let them win, you know.
352
00:25:36,068 --> 00:25:38,032
You know how this is gonna go.
353
00:25:38,237 --> 00:25:40,149
Everyone loves Jay.
354
00:25:40,656 --> 00:25:44,040
They'll say you're a liar
and that it's your fault.
355
00:25:44,670 --> 00:25:45,802
Who are "they"?
356
00:25:46,663 --> 00:25:47,945
The whole town.
357
00:25:51,946 --> 00:25:53,946
I shouldn't have gone behind your back.
358
00:25:59,091 --> 00:26:00,905
Do you have any idea what it's like
359
00:26:00,984 --> 00:26:03,652
having been bad cop for 16 years?
360
00:26:04,096 --> 00:26:06,655
16 years of me saying no.
361
00:26:06,932 --> 00:26:10,267
16 years of a daughter
who loves you and who hates...
362
00:26:17,700 --> 00:26:19,233
Jesus.
363
00:26:29,927 --> 00:26:32,511
Get back in. Get back in!
364
00:26:35,248 --> 00:26:38,287
_
365
00:26:45,292 --> 00:26:48,245
If they haven't pressed charges,
it means his case is weak.
366
00:26:48,379 --> 00:26:51,393
And Ron, Ron's a good lawyer.
367
00:26:51,629 --> 00:26:53,302
He knows what he's doing.
368
00:26:53,551 --> 00:26:56,052
You just... You do what he says.
369
00:26:56,300 --> 00:26:57,849
Follow his lead.
370
00:26:57,894 --> 00:26:59,226
Be honest with him.
371
00:26:59,337 --> 00:27:01,982
You know you can tell him anything,
and he can't repeat it, right?
372
00:27:03,420 --> 00:27:05,466
You're not going to jail.
373
00:27:05,909 --> 00:27:07,536
I guarantee that.
374
00:27:07,976 --> 00:27:09,058
You hear me?
375
00:27:12,395 --> 00:27:14,931
Why do you talk to me as if I did it?
376
00:27:18,979 --> 00:27:20,813
I'm just saying...
377
00:27:21,118 --> 00:27:22,611
you're not going to jail.
378
00:28:38,446 --> 00:28:40,466
I thought I told you to get out of here.
379
00:28:41,717 --> 00:28:43,747
- Just let me...
- This is private property.
380
00:28:43,843 --> 00:28:45,645
You got no business being here.
381
00:28:45,677 --> 00:28:47,153
Hey, I'm not here to hurt you.
382
00:28:47,232 --> 00:28:49,649
Yeah, you're damn right.
383
00:28:50,515 --> 00:28:52,084
Oh, no, you don't!
384
00:28:59,123 --> 00:29:00,991
Oh, what's the matter?
385
00:29:01,291 --> 00:29:02,970
You afraid of the cops?
386
00:29:03,038 --> 00:29:04,454
Maybe you should have thought of that
387
00:29:04,494 --> 00:29:06,533
before you tried
to steal whatever this is.
388
00:29:06,698 --> 00:29:07,780
Don't.
389
00:29:10,664 --> 00:29:13,001
Holy shit.
390
00:29:36,529 --> 00:29:38,399
I'm not sorry.
391
00:29:38,699 --> 00:29:40,065
Down on the ground!
392
00:29:44,560 --> 00:29:45,809
Let me see your hands!
393
00:30:00,495 --> 00:30:02,035
There was something in the mist.
394
00:30:02,215 --> 00:30:04,871
I-It's on its way.
We... We gotta warn people.
395
00:30:24,865 --> 00:30:27,060
- Morning.
- Morning.
396
00:30:29,865 --> 00:30:31,716
What are you doing?
397
00:30:32,449 --> 00:30:35,220
Alex is not safe here.
We're staying at my sister's.
398
00:30:37,845 --> 00:30:39,611
What if she needs help?
399
00:30:39,908 --> 00:30:42,215
I'll find a therapist in St. Vincent,
400
00:30:42,355 --> 00:30:44,472
and Dr. Sing phoned in
a prescription for Valium.
401
00:30:44,532 --> 00:30:45,982
I'll pick it up.
402
00:30:47,910 --> 00:30:50,383
Okay. I'll pack some things.
403
00:30:50,518 --> 00:30:51,717
You're staying here.
404
00:30:55,193 --> 00:30:58,151
Eve, it was a party.
405
00:30:58,475 --> 00:30:59,926
There's no way I could have known...
406
00:30:59,928 --> 00:31:02,061
But I could, which is why I said no.
407
00:31:02,749 --> 00:31:04,366
How could you have known?
408
00:31:04,663 --> 00:31:08,101
Because I've spent my entire life
around guys like Jay.
409
00:31:11,326 --> 00:31:13,522
I can't be with you right now, okay?
410
00:31:14,818 --> 00:31:17,436
Come up in a few days. Then we'll talk.
411
00:31:18,037 --> 00:31:19,779
You should get the window fixed
412
00:31:19,887 --> 00:31:21,985
and then go to the police
with the harassment.
413
00:31:33,890 --> 00:31:35,888
Sweetie, I thought we agreed
you'd stop looking
414
00:31:35,913 --> 00:31:38,288
for conspiracy theories on the Internet.
415
00:31:38,648 --> 00:31:40,933
You know Dr. Kleerick
says it's not good for you.
416
00:31:41,030 --> 00:31:43,906
This is not the Internet.
It's the "Bridgeville Post."
417
00:31:43,968 --> 00:31:45,281
I'm fine.
418
00:31:45,616 --> 00:31:46,978
Now go back to your comics.
419
00:31:46,995 --> 00:31:48,345
Ah, I've read 'em all.
420
00:31:51,025 --> 00:31:54,936
"Six people were found dead,
presumably killed by a bear."
421
00:31:56,317 --> 00:31:59,736
"Other animals came down
the mountain in large numbers,
422
00:32:00,178 --> 00:32:03,014
including moose and deer and foxes."
423
00:32:03,249 --> 00:32:04,657
No frogs, though.
424
00:32:04,758 --> 00:32:07,375
"Some locals fear it's a black spring.
425
00:32:08,023 --> 00:32:11,792
"The legend of nature
turning sour is evidenced
426
00:32:11,833 --> 00:32:15,409
by the frozen lake being black
like a rotten tooth."
427
00:32:16,054 --> 00:32:20,840
Well, the "Bridgeville Post"
sure ain't what it used to be.
428
00:32:41,904 --> 00:32:43,787
What do you want?
429
00:32:43,843 --> 00:32:45,960
Maybe I should speak to Officer Pundik.
430
00:32:47,118 --> 00:32:48,853
Pundik is picking up Adrian
for questioning.
431
00:32:49,850 --> 00:32:50,899
Why?
432
00:32:50,971 --> 00:32:53,330
Because he's a witness.
Why do you think?
433
00:32:54,166 --> 00:32:55,675
Now, you can either talk to me,
434
00:32:55,677 --> 00:32:57,710
or you can wait an hour or two
until Pundik's done.
435
00:33:10,935 --> 00:33:12,581
You stay right where you are.
436
00:33:38,381 --> 00:33:40,459
I'm sorry.
I know this isn't what you want,
437
00:33:40,490 --> 00:33:43,146
but it's for the best,
the way things are right now.
438
00:33:43,386 --> 00:33:46,139
You understand that, don't you?
439
00:33:49,859 --> 00:33:52,834
Everything I do, I do to protect you.
440
00:33:53,100 --> 00:33:54,779
Protect me?
441
00:33:54,983 --> 00:33:56,542
You're not protecting me.
442
00:33:56,628 --> 00:33:58,121
You're controlling me.
443
00:33:58,636 --> 00:34:00,053
Sweetie, I just...
444
00:34:00,097 --> 00:34:03,113
Please. You just don't
want me to do what you did.
445
00:34:03,371 --> 00:34:06,270
But guess what. I won't,
'cause I'm nothing like you.
446
00:34:06,561 --> 00:34:09,276
You embarrassing yourself
at school, and...
447
00:34:11,483 --> 00:34:13,307
What do you mean do what I did?
448
00:34:13,750 --> 00:34:15,250
What do you mean?
449
00:34:15,297 --> 00:34:17,315
You said it yourself. It's a small town.
450
00:34:18,240 --> 00:34:19,860
I know.
451
00:34:20,075 --> 00:34:21,491
Everyone knows.
452
00:34:23,439 --> 00:34:24,774
Knows what?
453
00:34:25,087 --> 00:34:26,203
That you were a slut.
454
00:34:46,659 --> 00:34:48,662
I'm gonna go pick up the Valium.
455
00:34:48,909 --> 00:34:50,807
Do you want to come,
or do you want to wait here?
456
00:35:10,091 --> 00:35:11,864
Looks amazing.
457
00:35:12,305 --> 00:35:14,010
It's moving against the wind.
458
00:35:18,350 --> 00:35:19,520
Hey, Alex.
459
00:35:19,685 --> 00:35:21,622
Dad, won't you please come with us?
460
00:35:21,692 --> 00:35:22,942
I don't want to go with Mom.
461
00:35:23,005 --> 00:35:26,606
I'll be there soon, honey.
You'll be fine. Where's Mom?
462
00:35:26,676 --> 00:35:27,826
We're at the mall.
463
00:35:27,897 --> 00:35:29,418
Dad, please, I don't want to leave.
464
00:35:29,491 --> 00:35:32,538
- It'll be fine, honey.
- Okay...
465
00:35:32,786 --> 00:35:34,202
Hello?
466
00:35:34,282 --> 00:35:35,430
- Wow.
- Alex?
467
00:35:38,656 --> 00:35:39,903
Signal's gone.
468
00:35:40,955 --> 00:35:43,255
Well, let's go back inside.
469
00:35:43,375 --> 00:35:45,143
It'll blow over in a minute.
470
00:35:45,210 --> 00:35:47,393
Nah, just... just wait. Just wait.
471
00:35:47,462 --> 00:35:49,369
I want to get a photo for the missus.
472
00:35:49,414 --> 00:35:51,748
Great. You do that, Pundik.
We'll see you inside.
473
00:35:51,846 --> 00:35:53,249
God.
474
00:36:22,899 --> 00:36:23,997
Get off me!
475
00:36:30,255 --> 00:36:31,454
Get off me!
476
00:36:36,545 --> 00:36:38,372
Shit! Get off me!
477
00:36:52,756 --> 00:36:54,678
Get... Get in the car. We gotta go.
478
00:36:54,729 --> 00:36:55,938
- What is it?
- We gotta get out of here.
479
00:36:55,979 --> 00:36:57,530
- Let's go. Come on! Let's go!
- What's going on?
480
00:36:57,884 --> 00:37:00,313
Adrian. Wait in the car.
481
00:37:00,402 --> 00:37:01,701
Kevin!
482
00:37:09,711 --> 00:37:11,018
Solve the mystery?
483
00:37:11,129 --> 00:37:12,545
It was the butler.
484
00:37:20,951 --> 00:37:22,511
Wow.
485
00:37:23,339 --> 00:37:25,257
Should we wait till it's gone?
486
00:37:25,757 --> 00:37:27,427
It's beautiful.
487
00:37:28,354 --> 00:37:30,000
We can drag the bikes.
488
00:37:30,257 --> 00:37:31,543
- Mm.
- This way.
489
00:37:33,118 --> 00:37:35,772
It's like that time
at the inn up by Chocolate Lake.
490
00:37:36,358 --> 00:37:38,124
Except we stayed in bed.
491
00:37:39,889 --> 00:37:41,186
What...
492
00:37:41,369 --> 00:37:43,119
This... This way, I think.
493
00:37:43,278 --> 00:37:45,993
Oh, no, wrong. Wrong.
494
00:37:46,114 --> 00:37:47,477
Wrong direction.
495
00:37:47,616 --> 00:37:50,009
These trees were by the church,
496
00:37:50,066 --> 00:37:52,399
so that means the bikes
must be that way.
497
00:37:58,126 --> 00:38:00,228
It's too thick, hon.
498
00:38:00,368 --> 00:38:01,700
Let's get back inside.
499
00:38:03,347 --> 00:38:04,846
Let's go.
500
00:38:06,557 --> 00:38:08,838
- Are you real?
- We are. We are. We are real.
501
00:38:10,021 --> 00:38:11,377
But it's all real.
502
00:38:11,627 --> 00:38:13,796
Put down the gun.
503
00:38:16,781 --> 00:38:18,263
I'm sorry.
504
00:38:18,390 --> 00:38:19,756
I couldn't know.
505
00:38:20,912 --> 00:38:21,994
Forgive me.
506
00:38:55,372 --> 00:38:57,230
Mrs. Raven?
507
00:38:57,834 --> 00:38:59,251
Are you okay?
508
00:39:13,284 --> 00:39:14,650
- What's going on?
- It's okay. We just need...
509
00:39:14,675 --> 00:39:16,254
Help!
510
00:39:16,325 --> 00:39:17,328
Help!
511
00:39:18,493 --> 00:39:19,576
In here.
512
00:39:19,648 --> 00:39:21,400
Help!
513
00:39:21,864 --> 00:39:23,719
Over here, man. Help.
514
00:39:24,184 --> 00:39:26,220
Hey, get us the fuck outta here, man.
515
00:39:26,283 --> 00:39:27,296
You gotta get us out.
516
00:39:27,321 --> 00:39:28,687
- Calm down. Calm down.
- You don't understand.
517
00:39:28,689 --> 00:39:29,968
We'll die if we stay.
518
00:39:30,081 --> 00:39:32,039
There's something in the mist,
and then it killed my dog.
519
00:39:32,169 --> 00:39:33,351
You can't let us stay.
520
00:39:33,399 --> 00:39:35,273
Shut the fuck up!
521
00:39:35,371 --> 00:39:37,281
What has happened out there?
522
00:39:38,782 --> 00:39:40,327
I don't know.
523
00:39:40,546 --> 00:39:42,663
What are you gonna do?
524
00:39:42,829 --> 00:39:44,329
Find my wife and daughter.
525
00:39:44,417 --> 00:39:46,834
No, what are you gonna do with us?
526
00:39:46,913 --> 00:39:50,438
Look, what... whatever's happened,
I'm sure it'll be over soon.
527
00:39:50,484 --> 00:39:52,306
Please, I'm just here because
the Sheriff thought I was crazy
528
00:39:52,308 --> 00:39:53,758
when I warned them about the mist.
529
00:39:53,844 --> 00:39:55,944
Don't let her out. She looks unstable.
530
00:39:55,984 --> 00:39:57,405
Like she did something bad.
531
00:39:57,890 --> 00:39:59,648
Not to anyone good.
532
00:40:02,567 --> 00:40:06,770
Unlike me, you're a nice guy,
533
00:40:07,258 --> 00:40:09,458
and you're never gonna be
able to live with yourself
534
00:40:09,489 --> 00:40:11,887
if you leave us behind,
'cause, if you do,
535
00:40:11,957 --> 00:40:13,645
we die, and you know it.
536
00:40:14,004 --> 00:40:17,011
Besides, if there's something out there,
537
00:40:17,116 --> 00:40:18,543
how are you gonna survive
538
00:40:18,607 --> 00:40:22,025
taking care of a scared
little freak on your own?
539
00:40:23,256 --> 00:40:24,941
Get us out,
540
00:40:25,476 --> 00:40:26,956
and we'll help you.
541
00:40:29,165 --> 00:40:30,748
The more the better.
542
00:40:34,050 --> 00:40:35,433
I'll find the keys.
543
00:40:42,025 --> 00:40:43,607
I'm not a freak.
544
00:40:45,528 --> 00:40:47,085
And if you don't apologize,
545
00:40:47,172 --> 00:40:48,922
I'm gonna tell Kevin you threatened me.
546
00:40:49,793 --> 00:40:52,028
Let's see you get out of here then.
547
00:40:52,347 --> 00:40:54,145
So...
548
00:40:54,537 --> 00:40:56,954
you've got balls after all.
549
00:40:58,708 --> 00:41:01,381
But I don't take orders from anyone,
550
00:41:01,748 --> 00:41:04,342
and whatever's out there,
you're probably better off
551
00:41:04,404 --> 00:41:07,482
with a verbally abusive bitch
protecting you.
552
00:41:08,000 --> 00:41:09,300
Okay?
553
00:41:12,805 --> 00:41:14,363
Okay...
554
00:41:15,058 --> 00:41:16,307
bitch.
555
00:41:49,297 --> 00:41:50,716
Eve Copeland?
556
00:41:52,044 --> 00:41:53,544
Here you go.
557
00:41:56,455 --> 00:41:57,954
Mrs. Carmody.
558
00:41:58,050 --> 00:41:59,717
You should be ashamed of yourself.
559
00:42:02,105 --> 00:42:03,040
Why?
560
00:42:03,262 --> 00:42:04,649
Because I showed them a condom,
561
00:42:04,736 --> 00:42:06,286
or because I mentioned oral sex?
562
00:42:06,539 --> 00:42:08,774
Because you can raise
your child any way you want to...
563
00:42:08,821 --> 00:42:11,872
and clearly you have...
but leave my child out of it.
564
00:42:11,983 --> 00:42:14,709
Oh, I'm pretty sure Eric here
knows what a blow job is,
565
00:42:14,901 --> 00:42:16,552
seeing how I caught him watching porn
566
00:42:16,590 --> 00:42:18,089
on his phone the other day.
567
00:42:20,072 --> 00:42:21,865
You pathetic bitch.
568
00:43:18,224 --> 00:43:21,275
- What is it?
- Heve you seen this before?
569
00:43:23,377 --> 00:43:26,588
- It looks so dense.
- MAN#2 It's just fog.
570
00:43:51,127 --> 00:43:52,568
Alex?
571
00:43:52,662 --> 00:43:53,717
Alex?
572
00:43:53,858 --> 00:43:55,693
Mom?! Mom.
573
00:43:55,810 --> 00:43:57,490
What's going on?
574
00:43:57,582 --> 00:43:59,799
We need to get inside now.
575
00:44:10,594 --> 00:44:12,922
It's okay. We're inside.
576
00:44:13,077 --> 00:44:14,961
No! Don't! There's something out there.
577
00:44:15,031 --> 00:44:16,563
- What?
- I don't know, but...
578
00:44:16,610 --> 00:44:19,302
I'm so fed up with you people
and your need for attention.
579
00:44:19,384 --> 00:44:20,466
It's true.
580
00:44:20,552 --> 00:44:22,251
Said the girl who lied
about getting raped.
581
00:44:23,421 --> 00:44:24,720
Come.
582
00:44:43,608 --> 00:44:44,834
Jesus!
583
00:44:44,912 --> 00:44:46,631
What's going on?
584
00:45:08,646 --> 00:45:10,382
Call 911!
585
00:45:17,532 --> 00:45:18,808
You're not getting one.
586
00:45:21,619 --> 00:45:23,933
Are you fucking kidding me?
587
00:45:25,120 --> 00:45:26,786
Do you even know
where to point that thing?
588
00:45:28,790 --> 00:45:30,590
That's the way it's gonna be.
589
00:45:38,386 --> 00:45:39,635
All right, this way.
590
00:45:39,720 --> 00:45:41,534
Connor will be waiting right outside.
591
00:46:12,283 --> 00:46:13,723
Did anyone call the police?
592
00:46:14,574 --> 00:46:15,587
No.
593
00:46:15,666 --> 00:46:16,837
There's no phone signal.
594
00:46:16,970 --> 00:46:19,244
Hey, I just want to go home.
595
00:46:19,363 --> 00:46:21,663
I know, but we're gonna have to wait
596
00:46:21,729 --> 00:46:23,095
till we find out what's going on.
597
00:46:23,885 --> 00:46:25,634
Do you trust me now?
598
00:46:28,515 --> 00:46:30,149
It'll be fine.
599
00:46:31,307 --> 00:46:32,892
The police will help us.
600
00:46:33,091 --> 00:46:34,821
Dad'll get here.
601
00:46:35,367 --> 00:46:36,399
I'm here.
602
00:46:37,912 --> 00:46:39,195
We're safe.
603
00:46:40,725 --> 00:46:42,757
I trust you.
604
00:46:45,916 --> 00:46:47,764
You're safe.
605
00:47:03,986 --> 00:47:08,986
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
41773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.