All language subtitles for The.Disappearance.2017.Part.5.HDTV.x264-KILLERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,013 --> 00:00:02,645 The famous treasure hunt! 2 00:00:02,714 --> 00:00:05,081 Yeah... I didn't make it easy this year. 3 00:00:05,150 --> 00:00:08,318 And your grandma Maggie was the top student 4 00:00:08,975 --> 00:00:11,342 in the Physics Department of the university. 5 00:00:11,655 --> 00:00:12,935 It was around the time 6 00:00:12,960 --> 00:00:15,059 I started calling her Marie Curie. 7 00:00:15,656 --> 00:00:18,519 The rapist, Jason Dodd? She's pregnant with his child. 8 00:00:18,589 --> 00:00:21,355 - The guy who raped his wife. - I-I'm sorry. Whose wife? 9 00:00:21,521 --> 00:00:24,358 - Sullivan's wife. - When did this happen? 10 00:00:24,427 --> 00:00:27,890 Early '70s. Even got her pregnant. 11 00:00:28,224 --> 00:00:29,758 It's my child. 12 00:00:29,827 --> 00:00:32,372 It's my responsibility. Then it's mine too. 13 00:00:32,448 --> 00:00:33,915 Congratulations. 14 00:00:33,940 --> 00:00:35,298 It's a beautiful boy. 15 00:00:35,323 --> 00:00:37,823 This... baby is a gift. 16 00:00:38,014 --> 00:00:40,481 I promise I'm gonna take really good care of him. 17 00:00:40,717 --> 00:00:42,116 Listen to me! 18 00:00:42,141 --> 00:00:44,508 You were born 20 months later. It can't be you. 19 00:00:44,533 --> 00:00:47,741 We just have a few questions about the child you adopted. 20 00:00:47,766 --> 00:00:49,300 I have nothing to say to you. 21 00:00:49,325 --> 00:00:51,547 I heard her once talking to him 22 00:00:51,724 --> 00:00:54,357 about your family once when she was all messed up. 23 00:00:54,566 --> 00:00:56,323 She knew that you were in the area. 24 00:00:56,403 --> 00:00:58,942 - Stephen Price? - Go away now, okay? 25 00:00:59,079 --> 00:01:01,046 How does a guy who was on the streets 26 00:01:01,253 --> 00:01:03,887 a couple of years ago end up with a house like that? 27 00:01:03,912 --> 00:01:05,578 We both went to St. James. 28 00:01:05,603 --> 00:01:08,336 - What exactly is St. James? - It's an orphanage. 29 00:01:08,747 --> 00:01:10,880 We took excellent care of our children here. 30 00:01:11,204 --> 00:01:12,702 I don't doubt it. 31 00:01:12,864 --> 00:01:14,295 Why this new cat after two years? 32 00:01:14,320 --> 00:01:15,919 - It doesn't make sense. - Yeah... 33 00:01:16,001 --> 00:01:18,969 The cat is driving the message! Schedule an autopsy! 34 00:01:19,097 --> 00:01:22,464 - How far long is she? - Eight. Looks more like 12. 35 00:01:22,489 --> 00:01:23,955 What is it, Henry? 36 00:01:24,695 --> 00:01:26,482 It's a treasure hunt. 37 00:01:26,557 --> 00:01:29,359 I was worried that... 38 00:02:28,765 --> 00:02:30,331 Help me... 39 00:03:12,671 --> 00:03:14,297 We've expanded the search area. 40 00:03:14,328 --> 00:03:16,795 - Nothing. - Keep looking. 41 00:03:17,602 --> 00:03:19,476 Capolla? 42 00:03:19,668 --> 00:03:21,388 Charles had something urgent come up. 43 00:03:21,413 --> 00:03:24,247 So until he gets back, you're my lead. 44 00:03:24,683 --> 00:03:26,082 Got it. 45 00:03:27,185 --> 00:03:29,085 Stephen... 46 00:03:46,430 --> 00:03:51,430 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 47 00:04:15,502 --> 00:04:17,305 Stephen Price is copying 48 00:04:17,330 --> 00:04:19,033 the treasure hunt that I made for Anthony's birthday. 49 00:04:19,057 --> 00:04:20,822 How can you be so sure it's Stephen Price? 50 00:04:20,847 --> 00:04:24,214 - Trust me, it's Stephen Price. - Price has got nothing to do with this. 51 00:04:24,530 --> 00:04:26,002 I was right about the tree. 52 00:04:26,027 --> 00:04:28,096 I was right about the cat. It's him! 53 00:04:28,175 --> 00:04:31,666 - This 88 clue has got to do with Mom. - Exactly! 54 00:04:31,853 --> 00:04:35,425 88, Marie Curie, leads us to Margaret's grave. 55 00:04:35,479 --> 00:04:37,153 That's where I put the second clue. 56 00:04:37,173 --> 00:04:39,181 That led us to the church, 57 00:04:39,206 --> 00:04:41,671 the next clue led us to Saïd's dep, 58 00:04:41,696 --> 00:04:43,677 and the last clue led us to the garage. 59 00:04:43,745 --> 00:04:45,378 He's copying the treasure hunt. 60 00:04:45,447 --> 00:04:47,770 This is insane. What he did with that photo's insane. 61 00:04:47,795 --> 00:04:50,225 Why would Price have a photograph of Mom? 62 00:04:50,352 --> 00:04:52,036 Do I have to tell you again? 63 00:04:52,152 --> 00:04:53,580 Why are the 88 crossed? 64 00:04:53,639 --> 00:04:54,866 What's his connection to her? 65 00:04:54,923 --> 00:04:57,823 There is no connection with her or any of the rest of us! 66 00:04:57,892 --> 00:05:01,266 He's a psychopath. He put a photograph in a cat 67 00:05:01,291 --> 00:05:03,301 to prove to us that he had Anthony. 68 00:05:03,326 --> 00:05:05,250 A psychopath acts on impulse. 69 00:05:05,275 --> 00:05:07,108 - You said so yourself. - So? 70 00:05:07,133 --> 00:05:10,035 What the abductor did was not impulsive. 71 00:05:10,076 --> 00:05:12,329 He put a clue on the front of a photograph, 72 00:05:12,369 --> 00:05:14,362 he put a clue on the back of the photograph, 73 00:05:14,406 --> 00:05:16,872 which he then tore up into tiny little pieces 74 00:05:16,897 --> 00:05:18,664 and stuffed in a cat. I mean... 75 00:05:18,689 --> 00:05:21,254 it was organized, meticulous. 76 00:05:21,279 --> 00:05:23,958 Luke, the picture was in Anthony's bag. 77 00:05:23,983 --> 00:05:26,560 He used it. End of story. 78 00:05:39,274 --> 00:05:40,907 Are you okay, Charles? 79 00:05:40,976 --> 00:05:43,143 Susan, um, no, it's Erin. 80 00:05:43,812 --> 00:05:45,758 Do you know where he is? 81 00:05:45,783 --> 00:05:48,116 Erin, don't worry, he's... he's probably... 82 00:05:48,141 --> 00:05:49,604 He usually calls... 83 00:05:49,629 --> 00:05:53,031 when he works nights, but... he's not answering his phone. 84 00:05:53,056 --> 00:05:54,856 Maybe his cellphone died. 85 00:05:55,590 --> 00:05:58,282 I'll ask him to phone you as soon as I see him. 86 00:05:58,346 --> 00:05:59,811 Thank you. 87 00:06:01,942 --> 00:06:05,611 Okay, watch your fingers, guys. Buckle your seatbelts. 88 00:06:06,934 --> 00:06:09,168 You guys ready for a good day?! 89 00:06:10,938 --> 00:06:13,505 Put out an APB on Charles's car. 90 00:06:20,986 --> 00:06:24,188 - Did you find the second clue? - No. 91 00:06:25,358 --> 00:06:28,566 We spent the whole night combing through the cemetery. 92 00:06:28,628 --> 00:06:31,996 We've exhausted all the other stations of your treasure hunt. 93 00:06:32,021 --> 00:06:34,221 Nothing... Which actually makes sense. 94 00:06:34,246 --> 00:06:36,846 - What do you mean? - Anthony couldn't have known 95 00:06:37,036 --> 00:06:40,907 about the last two stations; he never made it there. 96 00:06:41,002 --> 00:06:43,703 So his kidnapper couldn't have known about it either. 97 00:06:43,728 --> 00:06:46,883 Countless people knew about my treasure hunt over the last two years. 98 00:06:46,933 --> 00:06:50,235 It would've been easy for Stephen Price to know about it. 99 00:06:50,260 --> 00:06:52,326 We don't know that it's him, Henry. 100 00:06:52,577 --> 00:06:55,178 It is a treasure hunt. We agree on that. 101 00:06:55,203 --> 00:06:57,503 And, yes, the first clue matches yours. 102 00:06:57,917 --> 00:07:00,350 But like I said, we found nothing. 103 00:07:00,559 --> 00:07:02,826 You didn't look hard enough. 104 00:07:04,203 --> 00:07:07,000 What we have to focus on right now is that 88 105 00:07:07,025 --> 00:07:08,424 on the back of Margaret's picture. 106 00:07:08,453 --> 00:07:10,625 It's Anthony's handwriting, isn't it? 107 00:07:10,650 --> 00:07:13,717 The handwriting expert says it's not conclusive. 108 00:07:15,757 --> 00:07:18,433 Why is there a line cutting across the eights? 109 00:07:18,458 --> 00:07:21,643 That is what the kidnapper wants us to ask ourselves, 110 00:07:21,668 --> 00:07:22,943 and that is the clue. 111 00:07:22,968 --> 00:07:25,568 We're not dealing with a rational mind, Susan. 112 00:07:25,647 --> 00:07:28,247 The line through the eight could mean anything. 113 00:07:28,272 --> 00:07:30,534 The clue leads to Margaret's grave. 114 00:07:30,559 --> 00:07:32,392 That's as clear as day light. 115 00:07:32,527 --> 00:07:35,828 You need to tell your people to go through the stations again! 116 00:07:36,084 --> 00:07:38,096 - They did that. - Like I said, 117 00:07:38,156 --> 00:07:39,340 they didn't try hard enough! 118 00:07:39,365 --> 00:07:41,906 I saw them in my garage like rank amateurs. 119 00:07:41,931 --> 00:07:44,357 Henry, back off. 120 00:07:44,571 --> 00:07:47,287 We need to find David Smith. 121 00:07:47,342 --> 00:07:50,209 - Who? - We're on the verge of finding Anthony 122 00:07:50,234 --> 00:07:53,275 and you want to run around after a rapist's son? 123 00:07:53,300 --> 00:07:54,589 He's the child my mother had 124 00:07:54,614 --> 00:07:57,015 after she was raped by Jason Dodd. 125 00:07:58,321 --> 00:08:00,643 You are even more stupid than I thought. 126 00:08:00,972 --> 00:08:02,505 I didn't think that was possible. 127 00:08:02,530 --> 00:08:04,047 Oh, my God, here we go again. 128 00:08:04,072 --> 00:08:05,548 - Can you please just relax?! - If I ever find out 129 00:08:05,572 --> 00:08:07,585 that Anthony was taken because of you... 130 00:08:07,610 --> 00:08:10,144 We're being toyed with, Luke! Don't you see? 131 00:08:10,337 --> 00:08:12,670 He wants us at each other's throats. 132 00:08:12,695 --> 00:08:16,262 Both of you, you can kill each other when we have some facts. 133 00:08:16,921 --> 00:08:19,855 Keep thinking about that 88 clue. 134 00:08:19,913 --> 00:08:22,943 If anything occurs to you, let me know. 135 00:08:23,308 --> 00:08:25,576 I'll call you if I have something new. 136 00:08:32,021 --> 00:08:33,587 Somebody threatened Debbie Smith 137 00:08:33,612 --> 00:08:36,346 after Catherine and I went to see her. 138 00:08:36,900 --> 00:08:39,496 - What? - Yeah, somebody who... 139 00:08:39,543 --> 00:08:41,891 wants to prevent us from finding David. 140 00:08:41,939 --> 00:08:43,484 You think I would do that? 141 00:08:43,515 --> 00:08:46,716 Can we please just try to figure out this 88? 142 00:08:47,058 --> 00:08:49,102 Why would I do that, Luke? 143 00:08:50,094 --> 00:08:52,459 Because you're hiding something. 144 00:08:52,776 --> 00:08:55,410 - You're right. - About what? 145 00:08:56,380 --> 00:09:00,215 It would explain a lot if you actually weren't my son. 146 00:09:02,659 --> 00:09:05,026 We don't have time for this. 147 00:09:28,485 --> 00:09:30,818 Dr. Bertrand left you a note. 148 00:09:34,805 --> 00:09:36,605 Ahem. 149 00:09:43,022 --> 00:09:44,422 Catherine? 150 00:09:45,825 --> 00:09:48,359 What is it? Fred? 151 00:09:48,854 --> 00:09:51,128 His pain's increased, uh... 152 00:09:51,360 --> 00:09:53,057 significantly. 153 00:09:53,565 --> 00:09:56,632 Dr. Bertrand's started him on a new protocol. 154 00:10:01,606 --> 00:10:04,107 I just thought he had more time. 155 00:10:05,878 --> 00:10:07,642 Mr. Sullivan? 156 00:10:12,023 --> 00:10:14,382 There's got to be a clue somewhere. 157 00:10:15,107 --> 00:10:18,503 Maybe Price didn't have time to get to the garage. 158 00:10:19,503 --> 00:10:22,371 Maybe he was afraid of getting caught. 159 00:10:22,494 --> 00:10:25,329 They're following the wrong lead, Saïd. 160 00:10:26,398 --> 00:10:28,564 Mr. Sullivan, I'm sorry. 161 00:10:29,265 --> 00:10:30,701 I haven't seen anything. 162 00:11:27,858 --> 00:11:30,958 Where is it? 163 00:12:03,974 --> 00:12:07,575 - Dad, are you okay? - I have to talk to Mr. Cameron. 164 00:12:07,643 --> 00:12:10,371 Why? Dad, what are you talking about? 165 00:12:10,424 --> 00:12:12,524 Mr. Cameron, I really need to talk to you. 166 00:12:12,569 --> 00:12:15,179 Fred, I am so sorry. Dad, please! 167 00:12:15,273 --> 00:12:17,593 - It's alright, Catherine. - No, it's not! It's really not! 168 00:12:17,617 --> 00:12:21,138 Fred needs to rest! It's okay. Really. 169 00:12:23,338 --> 00:12:24,792 - Ruthenium! - What? 170 00:12:24,861 --> 00:12:28,063 88 divided by two is 44. 171 00:12:28,143 --> 00:12:30,731 That's ruthenium on the periodic table. Look it up. 172 00:12:30,953 --> 00:12:32,552 Ruthenium. 173 00:12:34,243 --> 00:12:35,641 Ruthenium. 174 00:12:37,722 --> 00:12:40,494 It... it's a rare, uh, transition metal... 175 00:12:40,519 --> 00:12:42,267 No, no. Who discovered it? 176 00:12:42,359 --> 00:12:45,049 88 was for Marie Curie; 44 is for...? 177 00:12:45,142 --> 00:12:47,528 Uh, Claus. Karl Erst Claus. 178 00:12:47,553 --> 00:12:51,177 He was Baltic, uh... chemist naturalist, 179 00:12:51,624 --> 00:12:54,358 - member of the Russian... - Ah, shit. 180 00:12:54,500 --> 00:12:56,730 4 on its own is beryllium. Look that up. 181 00:12:56,755 --> 00:12:58,955 Beryllium. 182 00:12:59,352 --> 00:13:00,817 Um... 183 00:13:02,101 --> 00:13:03,911 Louis-Nicolas Vauquelin... 184 00:13:03,936 --> 00:13:05,702 Maybe it's meant to be double eights. 185 00:13:05,727 --> 00:13:08,563 - Like 16? - That's sulphur. 186 00:13:09,388 --> 00:13:11,771 Sulphur just exists. Nobody discovered it. 187 00:13:11,796 --> 00:13:14,229 Yeah, I know that! 188 00:13:14,327 --> 00:13:16,398 All I can think is that it's some... 189 00:13:16,923 --> 00:13:20,619 kind of twist, a spin on the original clue. 190 00:13:20,887 --> 00:13:24,021 No, that's what Susan thinks. She's wrong. 191 00:13:24,046 --> 00:13:25,729 He's obviously playing some kind of game. 192 00:13:25,754 --> 00:13:28,688 Okay, you know what? I-I think that's enough. Fred's tired. 193 00:13:29,727 --> 00:13:31,487 We are gonna figure this out, 194 00:13:31,511 --> 00:13:33,047 - Mr. Sullivan. - Thank you. 195 00:13:33,131 --> 00:13:35,397 So this, uh, this guy... 196 00:13:35,441 --> 00:13:37,935 - Stephen Price. - Price, yeah. 197 00:13:37,986 --> 00:13:40,104 Would he have any reason to wanna get back at you? 198 00:13:40,129 --> 00:13:42,531 No. He never appeared before me in court. 199 00:13:42,714 --> 00:13:46,005 An old neighbour? Someone with a fixation on the family? 200 00:13:46,431 --> 00:13:48,698 - What do you mean? - I don't know. Uh... 201 00:13:49,627 --> 00:13:51,511 Someone from your past... 202 00:13:52,116 --> 00:13:53,674 secretly in love with your wife. 203 00:13:53,699 --> 00:13:57,677 Half the city was in love with my wife. 204 00:13:58,102 --> 00:13:59,950 We're obviously missing something. 205 00:14:00,004 --> 00:14:02,871 If there is a clue there, why aren't we seeing it? 206 00:14:03,102 --> 00:14:05,474 We didn't see it the first time either. 207 00:14:05,608 --> 00:14:07,809 The clue was in the cat's stomach. 208 00:14:09,579 --> 00:14:11,079 What? 209 00:14:15,303 --> 00:14:16,903 Oh, my God. 210 00:14:17,030 --> 00:14:19,064 Dad, what? 211 00:14:23,804 --> 00:14:26,171 Alright, I'm ready. Let's get go... 212 00:14:27,495 --> 00:14:29,027 Luke? 213 00:14:31,592 --> 00:14:33,743 My father and Catherine... 214 00:14:33,768 --> 00:14:36,121 are going to have my mother exhumed. 215 00:14:36,256 --> 00:14:37,722 What? 216 00:14:37,790 --> 00:14:40,458 They think the next clue is in her coffin. 217 00:14:41,473 --> 00:14:43,719 I don't get it. What is... what is your father thinking? 218 00:14:43,771 --> 00:14:46,027 He thinks that Stephen Price went to the funeral home 219 00:14:46,052 --> 00:14:48,018 and... and put something in her coffin. 220 00:14:48,043 --> 00:14:50,007 He's already authorized the exhumation. 221 00:14:50,032 --> 00:14:53,591 - But that was three years ago. - It doesn't make any sense. 222 00:14:54,413 --> 00:14:56,646 If-if Stephen Price... 223 00:14:58,585 --> 00:15:00,217 Uh, no... 224 00:15:00,242 --> 00:15:04,939 the only person with a reason to do something like that 225 00:15:04,964 --> 00:15:06,463 is David Smith. 226 00:15:06,840 --> 00:15:09,773 Debbie Smith has gotta know something about him. 227 00:15:10,076 --> 00:15:12,175 I'll go talk to her. I can talk to her. 228 00:15:12,512 --> 00:15:13,778 - Yeah? - Yeah. 229 00:15:13,899 --> 00:15:15,599 Thank you. 230 00:15:48,480 --> 00:15:50,753 A patrol car was sent to Stephen Price's house 231 00:15:50,829 --> 00:15:52,962 and the side door was kicked in. 232 00:15:55,234 --> 00:15:57,100 He went in anyway. 233 00:15:59,984 --> 00:16:01,917 I'm so sorry, Susan. 234 00:16:06,676 --> 00:16:09,244 I want to speak to Judge Oliver. 235 00:16:10,655 --> 00:16:13,183 I don't know where Margaret Sullivan's son is. 236 00:16:13,208 --> 00:16:15,336 I don't even know if he's still alive. 237 00:16:15,380 --> 00:16:17,749 I understand that, Mrs. Smith. 238 00:16:18,222 --> 00:16:20,164 He's not the one I'm looking for. 239 00:16:20,244 --> 00:16:22,084 I'm looking for my son. 240 00:16:25,641 --> 00:16:27,641 I'm sending someone to pick it up. 241 00:16:27,839 --> 00:16:30,399 We have a warrant. Johnson! 242 00:16:30,468 --> 00:16:33,702 Go with the family! Head to the cemetery for the exhumation. 243 00:16:34,232 --> 00:16:36,103 I'll call you if we find something at Price's. 244 00:16:36,128 --> 00:16:37,861 - You got it. - Okay, we're on our way. 245 00:16:37,886 --> 00:16:39,286 The tactical team is already there. 246 00:16:39,710 --> 00:16:42,323 The street is blocked off and Price's car was up front. 247 00:16:42,348 --> 00:16:44,548 Okay, let's go! 248 00:16:44,808 --> 00:16:46,374 Let's go guys, come on. 249 00:17:07,704 --> 00:17:09,536 Move, move, move, move! 250 00:17:15,120 --> 00:17:17,446 Police! Everybody get down! 251 00:17:17,471 --> 00:17:20,772 Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! 252 00:17:21,240 --> 00:17:23,507 - Over there! Here! - Move it, move it, move it! 253 00:17:34,638 --> 00:17:35,951 So we're doing this? 254 00:17:35,976 --> 00:17:38,284 Yeah, we're just waiting for the go-ahead. 255 00:17:43,020 --> 00:17:45,387 Okay! Let's get started! 256 00:17:51,843 --> 00:17:53,610 Brief me, Eric. 257 00:17:55,086 --> 00:17:56,886 Well, there's no one inside. 258 00:17:56,954 --> 00:17:59,107 We did find something in the basement. 259 00:18:26,096 --> 00:18:27,695 O-positive. 260 00:18:27,917 --> 00:18:31,052 And both Charles and Anthony are O-positive. 261 00:18:32,227 --> 00:18:34,461 Why keep Anthony all this time 262 00:18:34,556 --> 00:18:36,523 just to harm him now? 263 00:18:37,516 --> 00:18:41,041 An unexpected visit from a cop, on the other hand... 264 00:18:41,223 --> 00:18:42,806 Ah, run the DNA. 265 00:18:54,678 --> 00:18:58,346 Ah... Margaret called me once when David was a baby. 266 00:18:58,667 --> 00:19:01,185 She wanted to have news of her son. 267 00:19:01,392 --> 00:19:04,442 So it was Henry's idea to put the child up for adoption? 268 00:19:04,526 --> 00:19:07,227 Well, it was a mutual decision. 269 00:19:07,402 --> 00:19:10,036 It was so difficult for Margaret. 270 00:19:10,104 --> 00:19:11,918 He loved his wife so much, 271 00:19:12,104 --> 00:19:14,207 he just wanted to protect her, you know. 272 00:19:14,275 --> 00:19:15,492 How do you mean? 273 00:19:15,517 --> 00:19:18,931 He told me that Margaret would die 274 00:19:18,956 --> 00:19:21,991 if the child ever tried to contact her. 275 00:19:22,059 --> 00:19:24,430 That he was the product of a rape, 276 00:19:24,576 --> 00:19:27,342 and that she was too emotionally fragile. 277 00:19:28,007 --> 00:19:30,041 He said she was emotionally fragile? 278 00:19:30,066 --> 00:19:33,868 Because of the trauma from what that monster did to her. 279 00:19:34,485 --> 00:19:36,310 Jason Dodd. 280 00:19:36,358 --> 00:19:38,206 He made her go crazy. 281 00:19:38,275 --> 00:19:40,165 And Henry told you that? 282 00:19:40,264 --> 00:19:43,966 But she didn't seem like that when... when she was here. 283 00:19:44,197 --> 00:19:45,650 Even though she was sick... 284 00:19:45,675 --> 00:19:49,410 Wait. I'm sorry. So Margaret was here? When? 285 00:19:49,435 --> 00:19:51,368 Must've been... four years ago. 286 00:19:51,393 --> 00:19:53,059 What did she want? 287 00:19:53,084 --> 00:19:56,286 She wanted to find her son before she died. 288 00:19:56,693 --> 00:19:59,092 I told her all I knew. What could I do? 289 00:19:59,373 --> 00:20:01,061 I told her that... 290 00:20:01,130 --> 00:20:02,972 David ended up in an orphanage 291 00:20:02,997 --> 00:20:05,397 after what happened to Andrea. 292 00:20:06,810 --> 00:20:09,177 Margaret was crushed. 293 00:20:09,841 --> 00:20:13,145 She was so convinced that she'd done the right thing by David. 294 00:20:13,269 --> 00:20:15,902 She was sure he'd had a happy childhood. 295 00:20:15,997 --> 00:20:17,930 Andrea had problems. 296 00:20:18,623 --> 00:20:23,917 But she had the kindest heart of anyone I ever knew. 297 00:20:26,045 --> 00:20:27,654 This... this is me. 298 00:20:27,723 --> 00:20:29,298 That's Andrea. 299 00:20:29,323 --> 00:20:31,623 And the baby is our brother Michael. 300 00:20:31,859 --> 00:20:36,128 She treated him like he was her own baby, you know? 301 00:20:36,422 --> 00:20:39,165 She was a natural mother. 302 00:20:40,048 --> 00:20:43,002 Did you know the man who came here and threatened you? 303 00:20:43,071 --> 00:20:45,071 Oh, he's a nutcase! 304 00:20:45,139 --> 00:20:46,859 He came after Margaret died, 305 00:20:46,884 --> 00:20:49,279 and I thought he was going to kill me! 306 00:20:49,478 --> 00:20:52,746 Why do you think he wanted to, um... 307 00:20:53,247 --> 00:20:55,741 keep you from talking about David the other day? 308 00:20:55,957 --> 00:20:57,957 I don't know. 309 00:20:58,185 --> 00:21:00,853 But he didn't even ask about David Smith. 310 00:21:01,122 --> 00:21:04,800 He... he was more worried about what I had told 311 00:21:04,905 --> 00:21:07,505 your ex-husband and your sister-in-law. 312 00:21:36,499 --> 00:21:38,699 - We're in the middle of digging... - Tell them to stop! 313 00:21:38,723 --> 00:21:40,122 - There's nothing there! - What? 314 00:21:40,147 --> 00:21:42,013 I solved the clue. It's not two eights 315 00:21:42,038 --> 00:21:44,272 divided by two. It's two eights cut in two. 316 00:21:44,337 --> 00:21:46,893 - Cut in two? - Thirty-three. It's 33! 317 00:21:46,918 --> 00:21:48,440 It's the atomic number of arsenic. 318 00:21:48,465 --> 00:21:52,401 - A-a-arsenic? What... - A.S.! Andrea Smith! 319 00:21:53,420 --> 00:21:55,730 - Wait! Whoa, whoa, whoa! Stop! - Luke! 320 00:21:55,755 --> 00:21:57,075 - Stop what you're doing! - What?! 321 00:21:57,099 --> 00:21:58,592 - Stop! - Mr. Sullivan! 322 00:21:58,617 --> 00:22:01,251 - Luke, what?! - It isn't with Mom! 323 00:22:01,460 --> 00:22:03,693 - What?! - The clue. 324 00:22:03,754 --> 00:22:06,165 We should be digging up Andrea Smith's grave. 325 00:22:06,258 --> 00:22:08,868 - The clue is with Margaret! - No, Helen solved it. 326 00:22:08,893 --> 00:22:10,916 It's two eights cut in half lengthwise. 327 00:22:10,941 --> 00:22:14,891 It's 33! The periodic number for arsenic. 328 00:22:14,959 --> 00:22:16,523 Arsenic? 329 00:22:16,574 --> 00:22:19,575 A.S. Andrea Smith. 330 00:22:20,255 --> 00:22:22,815 Oh, uh... Luke, 331 00:22:22,840 --> 00:22:24,352 - I don't, I-I don't... - Dad? 332 00:22:24,377 --> 00:22:25,677 - I don't think... - Dad! Dad! 333 00:22:25,770 --> 00:22:28,429 - Mr. Sullivan! Are you okay? - Dad? Okay! 334 00:22:28,776 --> 00:22:31,668 Alright, hold on, just... let me get this... 335 00:22:31,855 --> 00:22:34,490 - Not... - Luke?! 336 00:22:35,058 --> 00:22:37,237 Okay... Just call an ambulance, okay?! 337 00:22:37,262 --> 00:22:39,262 - Alright. Just look at me, - We need an ambulance, 338 00:22:39,286 --> 00:22:40,694 - Sunnyside Cemetery. - Dad. 339 00:22:40,838 --> 00:22:42,303 Susan? 340 00:22:43,633 --> 00:22:45,600 The blood's a match for Charles. 341 00:22:54,030 --> 00:22:58,066 I want every car on Stephen Price's case. 342 00:22:59,223 --> 00:23:01,274 Every policeman in the country. 343 00:23:01,299 --> 00:23:04,919 I want full alert on this bloody killer. 344 00:23:13,702 --> 00:23:15,437 Charles came across something 345 00:23:15,462 --> 00:23:17,137 in this house that got him killed. 346 00:23:17,162 --> 00:23:18,645 What if this is the same house 347 00:23:18,670 --> 00:23:20,716 that Anthony broke into two years ago? 348 00:23:20,823 --> 00:23:23,857 So do you think Anthony may have been taken for what he saw here? 349 00:23:24,560 --> 00:23:27,729 - Taken or killed. - Susan, come with me. 350 00:23:27,930 --> 00:23:29,826 You're gonna want to see this. 351 00:23:31,667 --> 00:23:33,993 I'm done here. You want to go upstairs? 352 00:23:34,085 --> 00:23:35,093 Yeah. 353 00:23:35,183 --> 00:23:36,816 Right here. 354 00:23:46,574 --> 00:23:48,874 Jesus! 355 00:23:57,158 --> 00:23:59,759 Amber Alert. This is an official Amber Alert. 356 00:24:00,188 --> 00:24:02,888 Pull up a photo of Stephen Price. 357 00:24:09,219 --> 00:24:10,923 Sûreté Du Québec, 358 00:24:10,948 --> 00:24:12,747 are asking for the public's help. 359 00:24:12,772 --> 00:24:14,001 An Amber Alert has... 360 00:24:14,026 --> 00:24:16,173 They could've been on the road for 15 hours already. 361 00:24:16,198 --> 00:24:17,697 They could be anywhere at this point. 362 00:24:17,722 --> 00:24:19,762 Price will slip up one way or another. Count on it. 363 00:24:19,786 --> 00:24:22,212 How recently was Anthony in Stephen Price's house? 364 00:24:22,288 --> 00:24:24,500 The evidence indicates that someone was living 365 00:24:24,525 --> 00:24:26,591 in the bunker up until a few days ago. 366 00:24:26,616 --> 00:24:28,945 - Was there a night light? - We haven't finished... 367 00:24:28,970 --> 00:24:30,771 Was there a night light?! 368 00:24:30,839 --> 00:24:32,071 Yes. 369 00:24:36,629 --> 00:24:39,533 It was Stephen Price who threatened Debbie Smith. 370 00:24:39,578 --> 00:24:42,058 Why would he do that? What's his connection with her? 371 00:24:42,083 --> 00:24:43,311 Johnson. 372 00:24:43,395 --> 00:24:46,237 Could Stephen Price and David Smith be the same person? 373 00:24:46,537 --> 00:24:48,305 What, that he changed his name? 374 00:24:48,374 --> 00:24:51,153 Price entered the orphanage at the age of nine. 375 00:24:51,223 --> 00:24:54,292 His name was Stephen Price, not David Smith. 376 00:24:54,323 --> 00:24:56,288 So if it's the same person, it means he went from 377 00:24:56,313 --> 00:24:59,131 David Smith to Stephen Price before entering the orphanage. 378 00:24:59,553 --> 00:25:02,608 We found Andrea Smith's grave. The earth was recently turned over. 379 00:25:02,748 --> 00:25:05,576 I told him there was a connection with David Smith. I told him. 380 00:25:05,681 --> 00:25:09,149 I want to see Brother John. Tell him I need access to his records. 381 00:26:04,881 --> 00:26:06,315 Johnson. 382 00:26:06,340 --> 00:26:08,206 Yeah. 383 00:26:08,231 --> 00:26:09,667 You're sure. 384 00:26:09,721 --> 00:26:11,888 They found a photograph of Mom in the bunker. 385 00:26:11,957 --> 00:26:13,656 It was taken just before she died. 386 00:26:13,725 --> 00:26:16,193 - She's with a man. - Who? 387 00:26:16,261 --> 00:26:18,228 They want us to identify him. 388 00:26:18,598 --> 00:26:20,097 Okay. Um... 389 00:26:20,166 --> 00:26:22,132 Luke, Dad's not doing well. He's exhausted. 390 00:26:22,201 --> 00:26:24,868 He had a panic attack. They're worried about his heart. 391 00:26:26,371 --> 00:26:28,772 Yeah, why the hell should I care? 392 00:26:38,517 --> 00:26:40,583 Brother John is here. 393 00:26:40,765 --> 00:26:42,364 Open it. 394 00:27:13,129 --> 00:27:16,330 They arrived in the same year. 1982. 395 00:27:17,987 --> 00:27:20,922 But they weren't equipped in the same way. 396 00:27:20,990 --> 00:27:24,491 Stephen Price was... limited, 397 00:27:25,143 --> 00:27:28,389 whereas David Smith was exceptionally intelligent. 398 00:27:28,543 --> 00:27:30,482 And he took Stephen under his wing. 399 00:27:30,507 --> 00:27:34,194 And provided him with an alibi for Tommy Adams's death. 400 00:27:35,550 --> 00:27:37,663 You don't believe it was a suicide. 401 00:27:37,772 --> 00:27:42,174 No. I think Stephen Price and David Smith hung that boy. 402 00:27:43,138 --> 00:27:46,228 And I suspect you believe so, too, Brother John. 403 00:27:49,817 --> 00:27:52,184 Stephen... 404 00:27:52,418 --> 00:27:56,020 followed David around like a puppy after Tommy's death. 405 00:27:57,191 --> 00:27:59,164 I didn't want to believe it. 406 00:27:59,253 --> 00:28:01,387 He was such a smart boy! 407 00:28:01,855 --> 00:28:03,587 David, I mean. 408 00:28:05,457 --> 00:28:07,424 Well-behaved. 409 00:28:08,488 --> 00:28:11,689 But you couldn't get close to the boy. 410 00:28:11,798 --> 00:28:13,698 Something about him repelled it. 411 00:28:18,724 --> 00:28:21,157 No one bullied Stephen after Tommy's death. 412 00:28:22,849 --> 00:28:24,674 No one even went near him. 413 00:28:24,750 --> 00:28:28,118 What else can you tell me about David Smith? 414 00:28:28,346 --> 00:28:30,346 A... a few years ago, 415 00:28:30,525 --> 00:28:33,200 a woman came by, looking for him. 416 00:28:33,225 --> 00:28:35,392 She said she was his biological mother. 417 00:28:35,461 --> 00:28:37,070 Margaret Sullivan? 418 00:28:37,095 --> 00:28:39,571 Could be. I couldn't help her. 419 00:28:40,420 --> 00:28:43,355 We often lost touch with the boys after they left. 420 00:28:43,627 --> 00:28:45,627 Ahem. Susan? 421 00:28:45,862 --> 00:28:47,795 Excuse me. 422 00:28:53,391 --> 00:28:55,231 This was in the box. 423 00:28:57,100 --> 00:28:59,466 - Hey. - Hey. 424 00:29:11,581 --> 00:29:13,047 What's wrong? 425 00:29:15,788 --> 00:29:17,454 They found a photo... 426 00:29:17,523 --> 00:29:20,223 in the bunker at Stephen Price's house. 427 00:29:20,505 --> 00:29:22,071 They, uh... 428 00:29:22,462 --> 00:29:26,162 think Anthony hid it for the police to find. 429 00:29:26,231 --> 00:29:27,640 It's recent. 430 00:29:27,713 --> 00:29:31,047 It's taken... not long before my mom passed away. 431 00:29:32,077 --> 00:29:33,576 There's a man... 432 00:29:34,091 --> 00:29:37,542 in the picture, and he's not Stephen Price. 433 00:29:38,276 --> 00:29:40,677 You'll find him... Catherine. 434 00:29:42,621 --> 00:29:44,886 You will. 435 00:29:45,429 --> 00:29:47,329 I hope so. 436 00:29:48,413 --> 00:29:50,146 I hope so. 437 00:30:15,679 --> 00:30:18,279 I don't know what I'd do without you... 438 00:30:41,057 --> 00:30:43,357 You mean a lot to me, Fred. 439 00:30:47,303 --> 00:30:50,283 You have no idea how much good you've done me, Catherine. 440 00:31:06,929 --> 00:31:09,062 You know you could lose your job for that... 441 00:31:13,268 --> 00:31:14,800 I don't care. 442 00:31:22,684 --> 00:31:24,457 I have to go. 443 00:31:25,780 --> 00:31:27,643 I'll be back, okay? 444 00:31:27,722 --> 00:31:29,397 Okay. 445 00:32:52,611 --> 00:32:54,311 Luke? 446 00:32:56,381 --> 00:32:58,551 It's me, Henry. 447 00:32:59,404 --> 00:33:01,090 It's Fred. 448 00:33:01,379 --> 00:33:03,012 Oh, Fred... 449 00:33:05,991 --> 00:33:07,390 Fred... 450 00:33:11,462 --> 00:33:14,028 I've ruined everything. 451 00:33:16,821 --> 00:33:18,754 I have ruined... 452 00:33:19,864 --> 00:33:21,597 ...my family. 453 00:33:29,286 --> 00:33:33,454 Margaret stayed at the house when I went to clean the cabin. 454 00:33:39,670 --> 00:33:43,805 I sold it as soon as I saw that they were in the area. 455 00:33:47,378 --> 00:33:49,010 Dear Mrs. Sullivan, 456 00:33:49,417 --> 00:33:51,346 My name is David Smith. 457 00:33:51,570 --> 00:33:53,515 I'm 10 years old. 458 00:33:53,584 --> 00:33:55,917 I'm a good student. 459 00:33:56,033 --> 00:33:57,753 I'm writing this letter to ask 460 00:33:57,821 --> 00:33:59,979 if I can come and live with you. 461 00:34:00,110 --> 00:34:01,843 I'm your son David. 462 00:34:03,586 --> 00:34:06,487 I did an unforgivable thing. 463 00:34:12,435 --> 00:34:14,168 Margaret... 464 00:34:19,209 --> 00:34:21,409 Margaret would've taken him back... 465 00:34:21,830 --> 00:34:23,596 in a minute. 466 00:34:31,761 --> 00:34:34,695 I told him never to contact us again. 467 00:34:40,528 --> 00:34:42,227 Oh... 468 00:34:45,914 --> 00:34:49,316 He was in such a pitiful state, 469 00:34:49,944 --> 00:34:51,855 that little boy... 470 00:34:51,960 --> 00:34:54,734 He was riding his bike in tears. 471 00:34:55,397 --> 00:34:57,731 He could've got killed, really. 472 00:34:57,879 --> 00:34:59,778 I said to him: 473 00:34:59,847 --> 00:35:02,180 "Where you going?" 474 00:35:02,249 --> 00:35:03,715 He said... 475 00:35:03,784 --> 00:35:05,584 I have no mother. 476 00:35:07,554 --> 00:35:09,253 Pardon me? 477 00:35:10,945 --> 00:35:12,678 "I have no mother." 478 00:35:15,815 --> 00:35:17,782 That's what I said to you. 479 00:35:23,743 --> 00:35:25,330 No. 480 00:35:26,520 --> 00:35:28,754 - You drove me back to Michael's... - No. 481 00:35:29,116 --> 00:35:30,853 the brother of my adoptive mother, 482 00:35:30,878 --> 00:35:34,913 and the woman you pawned me off on when I was born. 483 00:35:37,510 --> 00:35:39,877 You saw her lying there dead. 484 00:35:43,889 --> 00:35:46,156 You said you'd help me. 485 00:35:48,652 --> 00:35:51,319 I thought you were gonna take me home. 486 00:35:52,083 --> 00:35:55,618 That I was gonna live with my... my brother and sister. 487 00:35:58,595 --> 00:36:00,762 Instead, you left. 488 00:36:01,117 --> 00:36:03,318 In one single moment I lost everyone. 489 00:36:03,386 --> 00:36:04,749 You called the police, 490 00:36:04,774 --> 00:36:07,208 and I ended up in an orphanage. 491 00:36:09,457 --> 00:36:11,624 Why did you do that to me? 492 00:36:14,142 --> 00:36:15,842 I was afraid. 493 00:36:17,131 --> 00:36:20,199 You were the son of a monster. 494 00:36:20,328 --> 00:36:22,695 But I was Margaret's son also. 495 00:36:30,651 --> 00:36:33,386 - Anthony? - Why did you lie to me? 496 00:36:34,876 --> 00:36:37,810 - Anthony. - You could've given me a real life. 497 00:36:39,955 --> 00:36:41,454 Anthony! 498 00:36:41,607 --> 00:36:43,474 I took him. 499 00:36:44,651 --> 00:36:46,313 Where is he? 500 00:36:48,517 --> 00:36:50,750 Fred, where is he? 501 00:36:52,733 --> 00:36:54,967 What have you done with him?! 502 00:36:55,769 --> 00:36:57,936 Oh, my God! Is he alive?! 503 00:36:58,252 --> 00:37:01,319 Be at home tomorrow morning at 8:00. 504 00:37:01,509 --> 00:37:03,194 No police. 505 00:37:05,356 --> 00:37:07,457 Fred Cameron's room? 506 00:37:07,541 --> 00:37:09,840 Um, he's in room 40. 507 00:37:13,927 --> 00:37:15,540 Hey, wait! 508 00:37:20,427 --> 00:37:22,294 So where is he? 509 00:42:31,323 --> 00:42:36,323 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 37440

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.