Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,282 --> 00:00:15,516
OFFICER: Agent Graves?
2
00:00:15,583 --> 00:00:17,585
Sergeant Phalen,
State Police.
We spoke on the phone.
3
00:00:17,651 --> 00:00:18,886
Yes, sir.
This way.
4
00:00:18,952 --> 00:00:20,121
GRAVES:
So, when did this happen?
5
00:00:20,188 --> 00:00:22,090
PHALEN:
Just after six last night.
6
00:00:22,156 --> 00:00:24,692
A young couple
staying at the lodge
went out for a hike,
7
00:00:24,758 --> 00:00:26,294
strayed off
one of the trails.
8
00:00:26,360 --> 00:00:28,996
Bradford PD got the call
after seven, notified us.
9
00:00:29,063 --> 00:00:31,132
Anyone spoken to the press?
10
00:00:31,199 --> 00:00:33,167
Responding officer
and a couple of the guys
from Troop P
11
00:00:33,234 --> 00:00:34,935
are the only ones
who've seen the site.
12
00:00:35,002 --> 00:00:37,271
Some of the men
are pretty shook up.
You think it could be him?
13
00:00:37,338 --> 00:00:38,706
GRAVES:
I sincerely doubt that.
14
00:00:38,772 --> 00:00:40,408
PHALEN:
Right, but if it is him,
15
00:00:40,474 --> 00:00:42,976
then you need my department
to issue a BOLO
or set a perimeter.
16
00:00:51,018 --> 00:00:52,820
It's him, right?
17
00:00:52,886 --> 00:00:55,089
I mean, who else?
Issue that BOLO.
18
00:00:55,156 --> 00:00:56,557
Have your men
set a perimeter
19
00:00:56,624 --> 00:00:59,026
and circulate that sketch
we have on file.
20
00:01:01,429 --> 00:01:02,830
Hey. Do me a favor.
21
00:01:02,896 --> 00:01:05,333
There's an agent I need you
to find right away.
22
00:01:05,399 --> 00:01:08,736
She's out of DC.
Name's Elizabeth Keen.
23
00:01:36,096 --> 00:01:38,866
LIZ:
He went to his funeral.
He was a pallbearer.
24
00:01:38,932 --> 00:01:40,834
A pallbearer!
And while he was doing that,
25
00:01:40,901 --> 00:01:43,537
a witness came forward
who saw Garvey
kill Singleton.
26
00:01:46,039 --> 00:01:47,241
AGENT:
Now, the killer...
27
00:01:47,308 --> 00:01:49,210
Can you describe him to me?
28
00:01:49,277 --> 00:01:51,412
He had glasses.
29
00:01:51,479 --> 00:01:52,780
Black glasses.
30
00:01:52,846 --> 00:01:55,249
Well, I saw Garvey kill Tom.
A lot of good that did me.
31
00:01:55,316 --> 00:01:56,950
COOPER:
I've already referred
Garvey's case
32
00:01:57,017 --> 00:01:58,886
to the Marshal's Office
of Internal Affairs.
33
00:01:58,952 --> 00:02:00,488
And now this.
34
00:02:00,554 --> 00:02:02,190
It's a big break.
It's okay
to get your hopes up.
35
00:02:02,256 --> 00:02:04,958
You've spoken
to this witness?
Is he credible?
36
00:02:05,025 --> 00:02:06,560
Because if he is,
then my testimony will...
37
00:02:06,627 --> 00:02:08,262
REDDINGTON:
Will also be credible.
38
00:02:08,329 --> 00:02:11,532
Any questions
about your memory
will go away.
39
00:02:11,599 --> 00:02:13,234
And so will Mr. Garvey.
40
00:02:13,301 --> 00:02:14,568
And you want that?
41
00:02:14,635 --> 00:02:16,704
Not until
I get what I want.
42
00:02:16,770 --> 00:02:19,006
I told him
about the duffel bag.
43
00:02:19,072 --> 00:02:22,810
Garvey provides protection
for the Nash Syndicate.
44
00:02:22,876 --> 00:02:24,545
I know some of the players.
45
00:02:24,612 --> 00:02:26,079
I'll shake them loose,
46
00:02:26,146 --> 00:02:28,048
while the task force
questions the witness.
47
00:02:28,115 --> 00:02:29,550
Where is the witness?
Can I question him?
48
00:02:29,617 --> 00:02:31,519
He's not here.
And, no, you can't.
49
00:02:31,585 --> 00:02:33,153
This is Tom's killer
we're talking about.
50
00:02:33,221 --> 00:02:34,988
Which is why
you can't be involved.
51
00:02:35,055 --> 00:02:37,358
A defense lawyer
would need all of a minute
to convince a jury
52
00:02:37,425 --> 00:02:40,361
to disregard
any part of a case
that you build against Garvey.
53
00:02:40,428 --> 00:02:41,829
You're the widow
and star witness.
54
00:02:41,895 --> 00:02:44,031
You can't also be
the investigating officer.
55
00:02:44,097 --> 00:02:46,033
So, while you and Reddington
go after Garvey,
56
00:02:46,099 --> 00:02:47,635
I'm supposed to what,
read a book?
57
00:02:47,701 --> 00:02:49,136
Actually, I have a case.
58
00:02:49,203 --> 00:02:51,239
I'm only interested
in the man
who murdered Tom,
59
00:02:51,305 --> 00:02:52,940
and finding out the secret
that got him killed.
60
00:02:53,006 --> 00:02:55,809
I'm gonna
help with the former
and prevent the latter.
61
00:02:56,610 --> 00:02:58,045
Fifty-fifty split.
62
00:02:58,111 --> 00:02:59,947
Like a good divorce.
63
00:03:00,013 --> 00:03:01,014
Harold.
64
00:03:04,252 --> 00:03:06,254
About the case...
Pass.
65
00:03:06,320 --> 00:03:09,590
Agent Keen,
this came directly
from Quantico.
66
00:03:09,657 --> 00:03:12,260
They specifically
requested you.
67
00:03:12,326 --> 00:03:14,462
Said it's a cold case
you'd be familiar with,
68
00:03:14,528 --> 00:03:16,297
someone called
the Capricorn Killer.
69
00:03:17,998 --> 00:03:19,467
Sound familiar?
70
00:03:19,533 --> 00:03:21,402
Yeah, it does.
Good.
71
00:03:21,469 --> 00:03:22,936
Because I told them
they have the full support
72
00:03:23,003 --> 00:03:24,805
of you and this task force.
73
00:03:24,872 --> 00:03:26,507
Reddington and I
will stay on Garvey,
74
00:03:26,574 --> 00:03:29,643
but I need you
to tell us about Capricorn.
75
00:03:29,710 --> 00:03:31,945
LIZ:
His first victim was
a female college professor
76
00:03:32,012 --> 00:03:33,747
found in Tacoma in 2010.
77
00:03:33,814 --> 00:03:35,816
Cause of death
was ligature strangulation,
78
00:03:35,883 --> 00:03:38,286
but the staging
was disturbing.
79
00:03:38,352 --> 00:03:39,587
So much that we believed
80
00:03:39,653 --> 00:03:41,989
there must be some religious
or cult affiliation.
81
00:03:42,055 --> 00:03:44,825
Then, six months later,
it happened again.
82
00:03:45,526 --> 00:03:46,794
In Memphis.
83
00:03:46,860 --> 00:03:49,263
Then Charlotte.
Idaho Falls.
84
00:03:49,330 --> 00:03:51,965
Seven victims in four years.
85
00:03:52,032 --> 00:03:55,168
Each one found in remote,
inhospitable environments,
86
00:03:55,235 --> 00:03:58,105
and each one strangled
and posed in place
87
00:03:58,171 --> 00:03:59,707
using a hand-forged sword...
88
00:04:01,342 --> 00:04:03,944
And holding the skull
of a horned goat.
89
00:04:04,011 --> 00:04:07,147
Hence the name Capricorn.
Sign of the goat.
90
00:04:07,214 --> 00:04:10,718
LIZ:
And this astrological symbol
also represents a creature
91
00:04:10,784 --> 00:04:12,453
whose natural ability
allows them
92
00:04:12,520 --> 00:04:15,155
to survive
in inhospitable environments.
93
00:04:15,222 --> 00:04:18,158
It also characterizes
panic and fear.
94
00:04:18,225 --> 00:04:19,327
GRAVES: Agent Keen?
95
00:04:19,393 --> 00:04:21,261
Brandon Graves,
Pittsburgh Field Office.
96
00:04:21,329 --> 00:04:23,731
Agents Ressler
and Navabi.
This way.
97
00:04:23,797 --> 00:04:25,132
Your profile,
98
00:04:25,198 --> 00:04:26,800
it was different
from the others?
LIZ: Slightly.
99
00:04:26,867 --> 00:04:29,537
We all agreed the unsub
was likely a white male,
100
00:04:29,603 --> 00:04:32,105
40s, small in stature,
and well-organized.
101
00:04:32,172 --> 00:04:33,674
He was transitory.
102
00:04:33,741 --> 00:04:35,275
A long-haul trucker, perhaps,
103
00:04:35,343 --> 00:04:38,646
or some other kind of
blue-collar job
that required travel, and...
104
00:04:38,712 --> 00:04:41,214
That movement
gave him confidence.
105
00:04:41,281 --> 00:04:42,750
So much so that his killings
106
00:04:42,816 --> 00:04:44,552
accelerated
at an alarming rate.
107
00:04:44,618 --> 00:04:45,853
I thought he would stop.
108
00:04:45,919 --> 00:04:47,688
Which he did.
He went silent.
109
00:04:47,755 --> 00:04:50,824
The Bureau
thought he was dead,
or had been arrested.
110
00:04:50,891 --> 00:04:51,892
Until today.
111
00:04:51,959 --> 00:04:53,126
How was your theory
different?
112
00:04:53,193 --> 00:04:55,329
Well, his killings
accelerated so quickly,
113
00:04:55,396 --> 00:04:57,297
I thought he would feel
out of control.
114
00:04:57,365 --> 00:04:59,232
Hold back, go dormant
for a while.
115
00:04:59,299 --> 00:05:01,134
Others thought
he had stopped,
116
00:05:01,201 --> 00:05:02,803
I thought he would return.
117
00:05:04,071 --> 00:05:05,506
Which he has.
118
00:05:05,573 --> 00:05:07,240
Appears to fit the MO.
119
00:05:07,307 --> 00:05:08,842
Ligature strangulation.
120
00:05:08,909 --> 00:05:10,210
Remote dump site.
121
00:05:10,277 --> 00:05:12,546
Methodical. Ritualistic.
122
00:05:12,613 --> 00:05:13,947
It's impressive.
123
00:05:14,014 --> 00:05:15,082
You were right.
124
00:05:23,090 --> 00:05:24,257
Keen, what is it?
125
00:05:24,324 --> 00:05:25,593
LIZ: This sword...
126
00:05:28,128 --> 00:05:31,865
The Capricorn Killer
forged each by hand,
127
00:05:31,932 --> 00:05:34,835
and this one
looks symmetrical.
128
00:05:35,569 --> 00:05:37,204
Lacks imperfections.
129
00:05:37,270 --> 00:05:39,707
You need to notify the lab,
have them pull the weapons
130
00:05:39,773 --> 00:05:41,809
from the past victims
and run a comparison.
131
00:05:41,875 --> 00:05:43,811
Hold on, this isn't
a random act.
132
00:05:43,877 --> 00:05:45,713
Whoever did this
has details right
133
00:05:45,779 --> 00:05:47,415
that were never released
to the public.
134
00:05:47,481 --> 00:05:50,117
This is Capricorn.
LIZ: Maybe.
135
00:05:50,183 --> 00:05:51,785
Or maybe not.
136
00:05:51,852 --> 00:05:54,021
Maybe this is the work
of a copycat.
137
00:05:55,288 --> 00:05:58,526
Standing there
looking at that body,
I felt alive.
138
00:05:58,592 --> 00:06:00,260
DR. FULTON:
Because you reconnected
with your work?
139
00:06:00,327 --> 00:06:02,596
With profiling?
No, it's more that...
140
00:06:03,497 --> 00:06:05,599
I don't know.
141
00:06:05,666 --> 00:06:07,300
Why are you editing yourself?
142
00:06:07,367 --> 00:06:10,103
You know this only works
if you're entirely open.
143
00:06:10,170 --> 00:06:12,205
You brought up
the Capricorn case
for a reason.
144
00:06:12,272 --> 00:06:14,107
Why?
Because...
145
00:06:14,174 --> 00:06:17,077
What this unsub did
to that poor man
in the woods,
146
00:06:17,845 --> 00:06:19,747
part of me...
147
00:06:19,813 --> 00:06:24,151
Sometimes I feel like
I'm capable of doing
terrible things like that.
148
00:06:24,217 --> 00:06:27,154
You said you identified
the man who killed Tom.
149
00:06:27,220 --> 00:06:29,623
Yes. And killing him,
picturing that,
imagining that,
150
00:06:29,690 --> 00:06:32,860
we've talked about
how common that feeling is.
151
00:06:32,926 --> 00:06:34,828
This is different.
152
00:06:34,895 --> 00:06:38,999
Well, we've talked about
your anger
and passion and...
153
00:06:39,066 --> 00:06:41,869
Your desire
to paint outside the lines.
154
00:06:41,935 --> 00:06:44,505
Your first case
with the Bureau,
what was it called?
155
00:06:45,639 --> 00:06:46,707
He took their shoes...
156
00:06:46,774 --> 00:06:49,109
The Sandman Killer.
157
00:06:49,176 --> 00:06:52,780
My work on that case
was classified. How do you
know about it?
158
00:06:52,846 --> 00:06:57,117
Elizabeth, it's my job
to evaluate your readiness.
159
00:06:57,184 --> 00:06:58,986
We can't have secrets.
160
00:06:59,052 --> 00:07:03,591
The Sandman was a very
important, unsolved case
early in your career.
161
00:07:03,657 --> 00:07:07,060
I'm sure it was defining
in ways you may not even
be aware of.
162
00:07:07,127 --> 00:07:08,662
Unsolved cases.
163
00:07:10,664 --> 00:07:12,332
I fixate on them.
164
00:07:12,399 --> 00:07:15,035
How unfair they are,
that people get away
with murder.
165
00:07:16,303 --> 00:07:18,371
I know it sounds corny,
but I, um...
166
00:07:20,608 --> 00:07:23,744
I obsess over
the need for justice.
167
00:07:25,312 --> 00:07:27,748
Even if it means
painting outside the lines.
168
00:07:28,682 --> 00:07:30,283
Or the law.
Yes.
169
00:07:34,287 --> 00:07:35,556
COOPER:
A witness has come forward
170
00:07:35,623 --> 00:07:37,691
who can identify
Detective Singleton's killer.
171
00:07:37,758 --> 00:07:39,026
He's at Belmont Police
Department.
172
00:07:39,092 --> 00:07:40,528
I want him
put in protective custody
173
00:07:40,594 --> 00:07:42,162
and transferred here
for questioning.
174
00:07:42,229 --> 00:07:44,331
ARAM: Uh,
"protective custody"?
175
00:07:44,397 --> 00:07:47,635
We believe the Detective
was murdered by Ian Garvey,
176
00:07:47,701 --> 00:07:50,003
a U.S. Marshal responsible
for killing Tom Keen.
177
00:07:50,070 --> 00:07:51,204
Wait. Wait, wait.
178
00:07:51,271 --> 00:07:52,573
You know who killed Tom?
And it was a cop?
179
00:07:52,640 --> 00:07:54,374
Because Garvey
is a U.S. Marshal,
180
00:07:54,441 --> 00:07:57,177
I want the FBI to take point
in protecting the witness.
181
00:07:57,244 --> 00:07:59,847
I've arranged for you
to be met by agents
from the DC Field Office.
182
00:07:59,913 --> 00:08:01,682
As soon as you sign
the transfer order,
183
00:08:01,749 --> 00:08:03,383
they are to bring him here
as quickly as possible.
184
00:08:03,450 --> 00:08:05,052
Understood?
No.
185
00:08:05,118 --> 00:08:08,288
I mean, yes, sir,
about the transfer,
but about Tom...
186
00:08:08,355 --> 00:08:10,190
Why would a U.S. Marshal
want him dead?
187
00:08:10,257 --> 00:08:12,492
Tom was pursuing a duffel bag
containing a secret
188
00:08:12,560 --> 00:08:14,728
Reddington is keeping
from Agent Keen.
189
00:08:14,795 --> 00:08:16,930
Garvey took it
and killed Tom
in the process.
190
00:08:42,355 --> 00:08:43,791
Ah, what the hell?
191
00:08:43,857 --> 00:08:45,092
MAN:
Have a seat, Gerald.
192
00:08:45,158 --> 00:08:46,960
You and I are gonna make
a little video.
193
00:08:51,298 --> 00:08:52,633
Hey.
194
00:08:52,700 --> 00:08:54,201
Welcome back, Gerald.
195
00:09:00,307 --> 00:09:02,142
MANAGER:
Hey! Turn it down.
You hear me?
196
00:09:02,209 --> 00:09:03,343
This is the manager.
197
00:09:04,812 --> 00:09:06,379
You gotta turn
that damned thing off.
198
00:09:09,182 --> 00:09:10,183
Mr. Reddington.
199
00:09:16,890 --> 00:09:19,492
My word is my bond.
200
00:09:20,360 --> 00:09:22,362
My currency.
201
00:09:22,429 --> 00:09:24,998
I gave Peter Caras my word
202
00:09:25,065 --> 00:09:27,567
that I'd move him
before the Nash Syndicate
203
00:09:27,635 --> 00:09:31,138
learned that he'd cut a deal
with the Feds.
204
00:09:31,204 --> 00:09:34,174
But that didn't happen,
did it, Mr. Gabinelli?
205
00:09:34,241 --> 00:09:36,376
The Syndicate found him here.
206
00:09:36,443 --> 00:09:38,478
Killed him in this very room.
207
00:09:38,545 --> 00:09:39,747
At the time,
208
00:09:39,813 --> 00:09:42,582
you gave me your word
209
00:09:42,650 --> 00:09:44,752
that you had no idea
how that happened.
210
00:09:44,818 --> 00:09:46,019
I didn't. I don't.
211
00:09:46,086 --> 00:09:48,321
Mr. Caras
was a federal witness,
212
00:09:48,388 --> 00:09:49,923
so I didn't give it
a second thought
213
00:09:49,990 --> 00:09:52,125
when the marshals
sent Ian Garvey
214
00:09:52,192 --> 00:09:53,994
to investigate his murder.
215
00:09:54,061 --> 00:09:57,731
But now I know Garvey
wasn't here to investigate
the murder, was he?
216
00:09:58,565 --> 00:10:00,367
He came to cover it up.
217
00:10:00,433 --> 00:10:02,502
You betrayed me to Garvey.
218
00:10:02,569 --> 00:10:07,240
So now, as absolution,
you're going to
betray Garvey to me.
219
00:10:07,307 --> 00:10:09,176
Please, he's a U.S. Marshal.
220
00:10:09,242 --> 00:10:12,412
And I am but a humble killer,
with a gun pointed
221
00:10:12,479 --> 00:10:16,717
at the withered prune
that passes for your heart.
222
00:10:16,784 --> 00:10:20,320
The next time an associate
of the Nash Syndicate
shows up,
223
00:10:20,387 --> 00:10:23,223
I want a phone call,
a room number and a key.
224
00:10:24,091 --> 00:10:25,993
Yes, sir.
Good.
225
00:10:26,059 --> 00:10:28,395
Turn the lights off
on your way out.
226
00:10:38,338 --> 00:10:39,973
Excuse me. Hello, there.
227
00:10:40,040 --> 00:10:41,441
I'm here about Tony Mejia.
228
00:10:42,075 --> 00:10:43,176
What about him?
229
00:10:43,243 --> 00:10:45,178
I've got
signed transfer orders.
230
00:10:45,245 --> 00:10:48,448
Agents from
the DC Field Office
should be here any minute.
231
00:10:48,515 --> 00:10:50,650
He's an eyewitness
in the death
of a police officer.
232
00:10:53,253 --> 00:10:54,688
Norman Singleton.
233
00:10:54,755 --> 00:10:55,889
That's right.
234
00:10:56,957 --> 00:10:59,026
I'm sorry. Did you know him?
235
00:10:59,092 --> 00:11:01,762
I did. Briefly, in passing.
236
00:11:01,829 --> 00:11:03,731
He seemed like a good man.
237
00:11:03,797 --> 00:11:05,032
OFFICER:
Ran it up the flagpole.
238
00:11:05,098 --> 00:11:06,466
Afraid you can't question
the witness.
239
00:11:06,533 --> 00:11:08,101
Freaking Feds cut in line.
240
00:11:08,168 --> 00:11:10,070
I'm sorry, I...
241
00:11:10,137 --> 00:11:12,105
I thought you...
Ian Garvey, U.S. Marshal.
242
00:11:12,172 --> 00:11:13,907
Singleton
was on my task force.
243
00:11:14,674 --> 00:11:16,476
Federal Agent Mojtabai.
244
00:11:18,779 --> 00:11:20,781
What did you say
your name was again?
245
00:11:20,848 --> 00:11:23,250
Look, I get it, you got dibs.
246
00:11:23,316 --> 00:11:24,718
Protocol.
247
00:11:24,785 --> 00:11:25,953
But this is personal.
248
00:11:26,553 --> 00:11:27,921
I'm sure it was.
249
00:11:27,988 --> 00:11:29,857
Good, so we understand
each other.
250
00:11:29,923 --> 00:11:31,291
You give me your card,
251
00:11:31,358 --> 00:11:33,493
and I'll send you a transcript
of the interrogation.
252
00:11:33,560 --> 00:11:35,462
I'm afraid
I cannot let you do that.
253
00:11:35,528 --> 00:11:37,230
Send me a transcript,
that is.
254
00:11:37,297 --> 00:11:39,566
You won't have to
because the witness...
255
00:11:39,632 --> 00:11:41,902
I'm putting him
in protective custody.
256
00:11:41,969 --> 00:11:43,737
Are you now?
257
00:11:43,804 --> 00:11:45,572
And who would you
be protecting him from?
258
00:11:46,473 --> 00:11:47,540
Who?
259
00:11:49,009 --> 00:11:51,879
I'm just doing
as I was told.
260
00:11:51,945 --> 00:11:53,613
And I'm telling you
this is personal,
261
00:11:53,680 --> 00:11:56,116
and I'd like you
to extend me a little
professional courtesy.
262
00:11:56,183 --> 00:11:57,317
I would if I could...
263
00:11:58,318 --> 00:11:59,352
Really.
264
00:11:59,987 --> 00:12:01,188
Okay, then.
265
00:12:03,824 --> 00:12:07,594
How about we go outside,
266
00:12:07,660 --> 00:12:11,999
and I kick
your scrawny, brown ass,
and then take my witness.
267
00:12:13,233 --> 00:12:15,969
First of all,
it's more of
a golden brown.
268
00:12:16,036 --> 00:12:18,305
It's topaz.
Topaz, really.
269
00:12:18,371 --> 00:12:19,706
And, secondly,
270
00:12:19,773 --> 00:12:22,175
pardon my French,
but you can back the hell off.
271
00:12:22,242 --> 00:12:23,944
Please bring out my witness.
272
00:12:24,011 --> 00:12:25,645
OFFICER: I was told
that you were waiting
for agents
273
00:12:25,712 --> 00:12:27,781
from the DC Field Office.
Yes, I was.
274
00:12:28,615 --> 00:12:29,749
Not anymore.
275
00:12:35,522 --> 00:12:37,290
RESSLER: Ms. Seivers,
your husband's body
276
00:12:37,357 --> 00:12:39,726
was found
almost 250 miles away.
277
00:12:39,793 --> 00:12:41,461
Can you think
of any reason at all
278
00:12:41,528 --> 00:12:43,163
why he'd be so far
from home?
279
00:12:43,230 --> 00:12:45,032
MS. SEIVERS:
Don't know.
280
00:12:45,098 --> 00:12:47,367
He didn't like to travel.
Did he have friends
in Pennsylvania?
281
00:12:47,434 --> 00:12:48,936
Not that I know of.
282
00:12:49,002 --> 00:12:51,638
But you feel
like your husband
was pretty open with you?
283
00:12:51,704 --> 00:12:53,506
What's that
supposed to mean?
GRAVES: Ma'am,
284
00:12:53,573 --> 00:12:55,375
I'm just trying
to get a picture
of your husband.
285
00:12:55,442 --> 00:12:58,578
Steady job,
known in the community,
high-school football star.
286
00:12:58,645 --> 00:13:01,281
LIZ:
I believe what Agent Graves
is getting at is
287
00:13:01,348 --> 00:13:05,118
that your husband doesn't fit
the victimology of our killer.
288
00:13:05,185 --> 00:13:06,854
Wendel had a family.
289
00:13:06,920 --> 00:13:08,822
He was known here in town.
290
00:13:08,889 --> 00:13:11,524
He was strong,
could fight back.
291
00:13:11,591 --> 00:13:12,960
I'm sure he did.
292
00:13:13,894 --> 00:13:17,730
Look, we had problems,
293
00:13:17,797 --> 00:13:21,034
fought just like anyone,
but Wendel was a good man.
294
00:13:21,101 --> 00:13:23,536
He loved me,
and he loved that boy.
295
00:13:23,603 --> 00:13:25,372
LIZ: This picture
of the two of them.
296
00:13:25,438 --> 00:13:26,907
Was it a school project?
297
00:13:26,974 --> 00:13:28,842
MS. SEIVERS:
They was just messing around.
298
00:13:28,909 --> 00:13:30,777
That was one
of Wendel's hobby swords.
299
00:13:31,912 --> 00:13:33,480
I'm sorry, "hobby swords"?
300
00:13:34,414 --> 00:13:36,049
LIZ:
He made these?
301
00:13:36,116 --> 00:13:37,918
MS. SEIVERS: Sure.
302
00:13:37,985 --> 00:13:39,552
In his shop out back.
303
00:13:47,794 --> 00:13:49,229
Isn't it a little odd
304
00:13:49,296 --> 00:13:51,098
that the Capricorn Killer's
last victim
305
00:13:51,164 --> 00:13:54,534
has his own sword-making
operation?
306
00:13:54,601 --> 00:13:56,036
RESSLER:
They're hand-forged.
307
00:13:56,103 --> 00:13:57,170
Imperfect.
308
00:14:49,222 --> 00:14:51,791
You're saying
the most recent victim
is the Capricorn Killer?
309
00:14:51,858 --> 00:14:54,761
Someone murdered the killer
and mimicked his MO
in the process.
310
00:14:54,827 --> 00:14:56,930
RESSLER: It's him.
We even have shrines
311
00:14:56,997 --> 00:14:59,299
that match each
of the Capricorn Killer's
victims.
312
00:14:59,366 --> 00:15:01,568
And the profile?
I thought you said
this guy was single,
313
00:15:01,634 --> 00:15:02,936
a loner?
LIZ: He was.
314
00:15:03,003 --> 00:15:05,305
Until he met his wife
and had a child.
315
00:15:05,372 --> 00:15:07,007
That's why he went dormant.
316
00:15:07,074 --> 00:15:08,508
Family.
I'm telling you,
317
00:15:08,575 --> 00:15:10,510
you pull the travel records
from his employer,
318
00:15:10,577 --> 00:15:13,113
and they will match
the dump sites of his victims.
319
00:15:13,180 --> 00:15:14,781
Then who killed Seivers?
320
00:15:14,847 --> 00:15:16,249
SAMAR: Keen was right
about the sword.
321
00:15:16,316 --> 00:15:17,884
It wasn't hand-forged
like the others,
322
00:15:17,951 --> 00:15:20,287
it was a bronze cast
made by a high-school
history professor
323
00:15:20,353 --> 00:15:21,588
who sells them online.
324
00:15:21,654 --> 00:15:23,023
Do we have
any information
on the buyer?
325
00:15:23,090 --> 00:15:24,824
It was purchased
under a fake name,
326
00:15:24,891 --> 00:15:26,426
but I was able to track down
a shipping address.
327
00:15:26,493 --> 00:15:28,161
Good. Run it down
with Ressler.
328
00:15:28,228 --> 00:15:30,197
Keen, you may want
to find your way back.
329
00:15:30,263 --> 00:15:32,966
Our witness
in the Singleton murder
is en route as we speak.
330
00:15:38,871 --> 00:15:41,008
MAN:
You disgust me, Gerald.
331
00:15:41,074 --> 00:15:42,475
Please, I...
332
00:15:42,542 --> 00:15:43,843
I... I...
333
00:15:43,910 --> 00:15:46,179
Now, don't pass out
on me now.
334
00:15:46,246 --> 00:15:49,416
Sadly, I got
a lot more work to do.
335
00:15:50,317 --> 00:15:51,384
Just like you did.
336
00:15:52,385 --> 00:15:54,087
Hey.
337
00:15:54,154 --> 00:15:56,156
Welcome back, Gerald.
338
00:15:56,223 --> 00:15:59,192
I can't imagine
what you're feeling.
339
00:15:59,259 --> 00:16:01,528
Not physically,
but emotionally.
340
00:16:01,594 --> 00:16:02,762
Funny thing is,
341
00:16:02,829 --> 00:16:05,932
the drugs I gave you
to immobilize your body
342
00:16:05,999 --> 00:16:08,368
don't have any effect
on fear.
343
00:16:08,435 --> 00:16:11,471
That's what makes this
experience so unique.
344
00:16:11,538 --> 00:16:13,273
While you were asleep,
345
00:16:13,340 --> 00:16:16,509
I took the liberty
of amputating your forearm
346
00:16:16,576 --> 00:16:21,548
by making an incision at the
juncture between the ulna
and humerus.
347
00:16:21,614 --> 00:16:24,517
I opened the fascial plane
in your left leg,
348
00:16:24,584 --> 00:16:28,021
being careful to avoid
the femoral artery.
349
00:16:29,122 --> 00:16:30,957
Now, lie back, Gerald.
350
00:16:31,024 --> 00:16:32,559
Be brave.
351
00:16:32,625 --> 00:16:35,495
Let's enjoy these last
few moments together.
352
00:16:55,315 --> 00:16:56,683
RESSLER: Stop! FBI!
353
00:17:22,875 --> 00:17:24,311
He didn't make it.
354
00:17:31,951 --> 00:17:33,520
ARAM:
I know you're scared.
355
00:17:34,187 --> 00:17:35,522
I would be, too.
356
00:17:36,523 --> 00:17:39,259
Being here,
of what you saw.
357
00:17:39,326 --> 00:17:41,094
But you know,
you don't have to be.
358
00:17:41,161 --> 00:17:42,429
We're here to protect you.
359
00:17:42,495 --> 00:17:43,596
It's our job.
360
00:17:43,663 --> 00:17:46,266
And the people I work with
are like...
361
00:17:46,333 --> 00:17:49,336
They are, like, really,
really good at it.
362
00:17:49,402 --> 00:17:52,639
All right, so, now I'm
gonna show you some photos.
363
00:17:52,705 --> 00:17:54,474
TONY:
A woman already showed me
some photos.
364
00:17:54,541 --> 00:17:56,809
ARAM:
Yes, of the victim,
of Detective Singleton.
365
00:17:56,876 --> 00:17:58,311
But these photos
contain the man
366
00:17:58,378 --> 00:18:01,281
who we believe killed
Detective Singleton.
367
00:18:01,348 --> 00:18:03,283
And if you recognize him,
368
00:18:03,350 --> 00:18:05,185
I want you
to point him out, okay?
369
00:18:07,254 --> 00:18:08,421
Okay.
370
00:18:09,456 --> 00:18:11,090
All right, take your time.
371
00:18:12,925 --> 00:18:15,828
The man you saw in the alley,
372
00:18:15,895 --> 00:18:19,766
the man you saw
murder Detective Singleton.
373
00:18:19,832 --> 00:18:22,202
Do you see that man
in any of these photos?
374
00:18:36,416 --> 00:18:38,585
I'll reach out
to the U.S. Attorney's Office.
375
00:18:38,651 --> 00:18:41,020
As soon as he hears this,
I have no doubt
376
00:18:41,087 --> 00:18:42,655
he'll issue
an arrest warrant.
377
00:18:43,556 --> 00:18:44,924
It's almost over.
378
00:18:47,727 --> 00:18:49,329
You have someone?
379
00:18:49,396 --> 00:18:51,464
I put him in Room 4,
where Caras died.
380
00:18:52,599 --> 00:18:53,800
I thought it would be...
381
00:18:54,567 --> 00:18:55,602
Poetic justice.
382
00:18:55,668 --> 00:18:58,805
How romantic.
How counterintuitive.
383
00:18:58,871 --> 00:19:01,174
I hope you appreciate
the risk I'm taking
by doing this.
384
00:19:01,241 --> 00:19:04,311
It's not
so much appreciation
as good planning.
385
00:19:05,578 --> 00:19:07,214
GARVEY:
Kill the bodyguard.
386
00:19:07,280 --> 00:19:10,250
Wound Reddington,
I need him alive.
387
00:19:38,311 --> 00:19:40,380
You're gonna need
a colostomy bag.
388
00:19:41,080 --> 00:19:42,649
You deserve worse.
389
00:19:42,715 --> 00:19:44,451
I should kill you right now.
390
00:19:44,517 --> 00:19:46,886
But let's talk about
what you're going to do.
391
00:19:46,953 --> 00:19:48,921
Which is name your price,
and quickly,
392
00:19:48,988 --> 00:19:51,658
before policemen
who actually uphold the law
393
00:19:51,724 --> 00:19:53,793
arrive to clean up
this mess.
394
00:19:53,860 --> 00:19:55,428
Let's start
with the truth.
395
00:19:55,495 --> 00:19:57,964
You have the bones,
you already know the truth.
396
00:19:58,030 --> 00:19:59,031
GARVEY: A truth.
397
00:19:59,832 --> 00:20:00,900
I want the whole truth.
398
00:20:00,967 --> 00:20:02,235
The whole truth
399
00:20:02,302 --> 00:20:05,438
is that we are all clinging
to a lovely, blue ball
400
00:20:05,505 --> 00:20:07,640
floating in a sea
of blackness.
401
00:20:07,707 --> 00:20:10,277
Everything else, including,
and most especially,
402
00:20:10,343 --> 00:20:13,680
the truth you are looking for,
is a tale told by an idiot,
403
00:20:13,746 --> 00:20:16,983
full of sound and fury,
signifying nothing.
404
00:20:17,049 --> 00:20:18,651
I could take the bones public.
405
00:20:18,718 --> 00:20:20,420
You could,
but you haven't.
406
00:20:20,487 --> 00:20:21,921
And you won't.
407
00:20:21,988 --> 00:20:25,224
I'm not sure why,
there's something I'm missing.
408
00:20:25,292 --> 00:20:26,926
Something holding you back.
409
00:20:26,993 --> 00:20:29,429
I won't kill you
until I have the bones,
410
00:20:29,496 --> 00:20:31,631
and for some
inexplicable reason,
411
00:20:31,698 --> 00:20:35,335
you won't go public until you
know this "whole truth."
412
00:20:36,068 --> 00:20:37,570
We may have a stalemate,
413
00:20:37,637 --> 00:20:41,474
but with the FBI,
you're at a
distinct disadvantage.
414
00:20:41,541 --> 00:20:43,276
They're hunting for you.
415
00:20:43,343 --> 00:20:44,944
And as you've killed a cop,
416
00:20:45,011 --> 00:20:49,616
they will make it
their life's work
to put you on death row.
417
00:20:49,682 --> 00:20:51,284
Unless you give me the bag.
418
00:20:51,351 --> 00:20:54,287
In which case,
an accommodation
may be possible.
419
00:20:54,354 --> 00:20:55,422
That's my offer.
420
00:20:55,488 --> 00:20:56,989
Here's mine.
421
00:20:57,056 --> 00:20:59,125
The cop you say I killed?
422
00:20:59,191 --> 00:21:02,028
The FBI's holding a witness.
423
00:21:02,094 --> 00:21:04,364
Bring him to me.
And why would I do that?
424
00:21:04,431 --> 00:21:07,033
Because if he fingers me
and I go to prison,
425
00:21:07,099 --> 00:21:09,135
our little stalemate ends.
426
00:21:09,201 --> 00:21:10,703
You wanna
keep the bones secret,
427
00:21:10,770 --> 00:21:13,039
that witness can never see
the inside of a courtroom.
428
00:21:14,173 --> 00:21:15,408
You better go.
429
00:21:17,444 --> 00:21:19,078
I got a crime scene
to investigate.
430
00:21:21,748 --> 00:21:23,483
GRAVES:
The Tri-State Butcher himself.
431
00:21:23,550 --> 00:21:26,819
We got an ID
from the license
and card in his wallet.
432
00:21:26,886 --> 00:21:28,220
Local PD went to his house
433
00:21:28,287 --> 00:21:31,858
and found a stash of tapes
from previous victims.
434
00:21:31,924 --> 00:21:33,760
So, now we have
two serial killers,
435
00:21:33,826 --> 00:21:36,195
both killed using
their unique signature.
436
00:21:36,262 --> 00:21:37,263
Mmm-hmm.
437
00:21:41,000 --> 00:21:42,134
Where's your head?
438
00:21:43,135 --> 00:21:44,337
The profile.
439
00:21:44,404 --> 00:21:45,938
Whoever's behind this,
I don't get it.
440
00:21:46,005 --> 00:21:47,139
What's not to get?
441
00:21:47,206 --> 00:21:48,908
Someone's knocking off
serial killers.
442
00:21:48,975 --> 00:21:50,176
Yeah, but how?
443
00:21:50,242 --> 00:21:53,380
Most serial killers
are white men in their 40s.
444
00:21:53,446 --> 00:21:55,848
The man Ressler chased down
was a black man.
445
00:21:55,915 --> 00:21:58,485
And how is he
identifying his targets?
446
00:21:58,551 --> 00:22:01,688
The victims are all killers
the Bureau can't identify.
447
00:22:01,754 --> 00:22:04,056
And yet the crimes
are premeditated,
448
00:22:04,123 --> 00:22:07,159
and the crime scenes
are meticulously staged.
449
00:22:07,226 --> 00:22:09,929
He's duplicating work
of real-life killers
450
00:22:09,996 --> 00:22:13,600
using classified intel
that hasn't been
made public.
451
00:22:13,666 --> 00:22:15,167
Inside information.
452
00:22:18,471 --> 00:22:20,172
He's gotta be...
Don't say it.
453
00:22:20,239 --> 00:22:21,240
You're thinking it too.
454
00:22:21,941 --> 00:22:23,009
A cop?
455
00:22:24,243 --> 00:22:25,445
Not just a cop.
456
00:22:27,580 --> 00:22:28,781
A profiler.
457
00:22:28,848 --> 00:22:31,518
You think the unsub
is an African-American
profiler
458
00:22:31,584 --> 00:22:32,819
with the Bureau.
459
00:22:34,153 --> 00:22:36,188
I'd think
I was under suspicion,
460
00:22:36,255 --> 00:22:39,325
but you didn't mention
he was devastatingly handsome.
461
00:22:40,126 --> 00:22:42,261
It makes perfect sense.
462
00:22:42,328 --> 00:22:43,830
What makes you so sure?
463
00:22:45,598 --> 00:22:47,867
'Cause this is exactly
how I would've done it.
464
00:22:49,902 --> 00:22:52,004
LIZ: I've been trying
not to edit myself.
465
00:22:52,071 --> 00:22:54,674
DR. FULTON: Tell me.
How has that felt?
466
00:22:54,741 --> 00:22:56,008
Intense.
467
00:22:56,709 --> 00:22:57,810
Scary.
468
00:22:57,877 --> 00:23:00,212
Everyone feels that way
sometimes.
469
00:23:00,279 --> 00:23:01,848
You don't have to be afraid
of those feelings.
470
00:23:01,914 --> 00:23:04,451
See, that's just it.
That's what scares me.
471
00:23:04,517 --> 00:23:06,519
I'm not afraid
of those feelings,
472
00:23:07,620 --> 00:23:09,188
I'm exhilarated by them.
473
00:23:09,989 --> 00:23:12,324
This killer is a genius.
474
00:23:12,391 --> 00:23:14,461
He saw things
the Bureau couldn't.
475
00:23:14,527 --> 00:23:16,663
He solved cases we missed.
476
00:23:17,830 --> 00:23:19,699
Have you
always felt like this?
477
00:23:19,766 --> 00:23:21,100
I think so.
478
00:23:21,167 --> 00:23:23,836
My first case, the Sandman,
the one you asked me about.
479
00:23:23,903 --> 00:23:25,037
How did he do it?
480
00:23:25,104 --> 00:23:27,440
Convince little Susie Baker
481
00:23:27,507 --> 00:23:29,308
to leave with him
in the middle of the night.
482
00:23:29,375 --> 00:23:31,143
You think he convinced her?
483
00:23:31,210 --> 00:23:32,344
Her shoes were missing.
484
00:23:32,411 --> 00:23:35,281
Little pink high-tops
with rainbow laces.
485
00:23:35,347 --> 00:23:36,616
Why would a four-year-old
put them on?
486
00:23:36,683 --> 00:23:38,751
Or let him
put them on for her?
487
00:23:38,818 --> 00:23:41,187
She did it
because she trusted him,
488
00:23:41,253 --> 00:23:43,690
and I could never
figure out why.
489
00:23:43,756 --> 00:23:45,224
What he did.
490
00:23:46,726 --> 00:23:48,461
What they all do.
491
00:23:48,528 --> 00:23:49,762
It sickens me.
492
00:23:50,830 --> 00:23:54,501
But how they do it,
how their minds work,
493
00:23:55,434 --> 00:23:56,903
honestly, it's...
494
00:23:56,969 --> 00:23:58,137
Exhilarating?
495
00:23:58,204 --> 00:24:00,507
Like take this case
I'm working on right now,
496
00:24:00,573 --> 00:24:02,709
the profiler...
Alleged profiler.
497
00:24:02,775 --> 00:24:04,644
No, I'm certain of it.
So you've argued.
498
00:24:04,711 --> 00:24:06,345
But if the killer
is a profiler,
499
00:24:06,412 --> 00:24:09,682
then his training at Quantico
would have required
a psych eval.
500
00:24:09,749 --> 00:24:11,551
I'd like to think I,
or my colleagues,
501
00:24:11,618 --> 00:24:13,853
would have flagged him
before he was cleared
for field work.
502
00:24:13,920 --> 00:24:15,087
Maybe you did.
503
00:24:15,154 --> 00:24:16,255
What?
504
00:24:16,322 --> 00:24:18,891
Flag him. Not at first,
but maybe later.
505
00:24:18,958 --> 00:24:21,628
Years later,
they could have suffered
a mental trauma,
506
00:24:21,694 --> 00:24:24,063
one that caused
a psychological shift.
507
00:24:24,130 --> 00:24:25,832
If I could get a hold
of the medical records
508
00:24:25,898 --> 00:24:27,500
of these other profilers...
But you can't.
509
00:24:27,567 --> 00:24:29,101
Medical records are private.
510
00:24:29,168 --> 00:24:31,838
Without the authorization
of the patient
or a court order,
511
00:24:31,904 --> 00:24:33,239
you simply can't get them.
512
00:24:34,440 --> 00:24:35,474
Of course I can get them.
513
00:24:35,542 --> 00:24:38,010
Dr. Fulton
is incredibly perceptive.
514
00:24:38,077 --> 00:24:40,079
She sees me,
sees through me.
515
00:24:40,146 --> 00:24:41,814
If the killer's a profiler,
516
00:24:41,881 --> 00:24:43,850
I know her and her colleagues
would see through him, too.
517
00:24:43,916 --> 00:24:45,518
At least enough to flag him.
518
00:24:45,585 --> 00:24:47,687
Send me the list.
You'll have the records
this afternoon.
519
00:24:47,754 --> 00:24:49,388
Do I even wanna know how?
520
00:24:49,455 --> 00:24:51,524
I'm sure you do,
but I'm not gonna tell you.
521
00:24:51,591 --> 00:24:53,760
Oh, my God, I can't believe
I almost forgot to tell you.
522
00:24:53,826 --> 00:24:55,494
The witness ID'd Garvey
as the killer.
523
00:24:55,562 --> 00:24:57,063
Did he?
Yeah.
524
00:24:57,129 --> 00:25:00,099
A sweet, innocent kid
any jury would believe.
525
00:25:00,166 --> 00:25:02,068
And you have him
in protective custody?
526
00:25:02,134 --> 00:25:03,369
LIZ: Completely.
527
00:25:03,435 --> 00:25:05,371
Aram is overseeing
his transport
to a safe house now.
528
00:25:05,437 --> 00:25:08,074
He'll have round-the-clock
security from now
until the trial.
529
00:25:08,140 --> 00:25:09,742
Garvey is going down.
530
00:25:09,809 --> 00:25:12,211
If not for killing Tom,
for killing a cop.
531
00:25:13,379 --> 00:25:15,582
I want all this
to be behind you.
532
00:25:15,648 --> 00:25:18,818
For the first time,
I actually think
that might happen.
533
00:25:24,957 --> 00:25:26,559
REDDINGTON: Dembe,
534
00:25:26,626 --> 00:25:27,694
is everything in place?
535
00:25:28,628 --> 00:25:31,030
Yes, everything is in place.
536
00:25:37,036 --> 00:25:39,939
I know I was just here
this morning, but, um,
537
00:25:40,006 --> 00:25:42,108
I just need
to ask you something
and get your opinion.
538
00:25:42,174 --> 00:25:43,409
Of course.
What is it?
539
00:25:43,475 --> 00:25:45,244
I've been looking over
the medical files
540
00:25:45,311 --> 00:25:46,913
of the other profilers.
541
00:25:46,979 --> 00:25:48,114
We talked about this.
542
00:25:48,180 --> 00:25:49,949
Yes, that's when
I got the idea to do it.
543
00:25:50,016 --> 00:25:51,618
And I told you
they were classified.
544
00:25:51,684 --> 00:25:52,885
I've been looking over them
for hours.
545
00:25:52,952 --> 00:25:54,621
At what?
The files you stole?
546
00:25:54,687 --> 00:25:57,123
I had started
to suspect Agent Graves.
547
00:25:57,189 --> 00:25:59,025
I thought the files
would confirm my suspicions,
548
00:25:59,091 --> 00:26:00,126
but they didn't.
549
00:26:00,192 --> 00:26:02,128
Of the 282 agents
550
00:26:02,194 --> 00:26:05,431
in the Bureau's five
behavioral analysis units,
551
00:26:05,497 --> 00:26:08,635
61 have undergone
psychological evaluations.
552
00:26:08,701 --> 00:26:10,436
But in the last ten years,
553
00:26:10,502 --> 00:26:15,441
only eight have been deemed
unfit for duty and released.
554
00:26:15,507 --> 00:26:17,376
Agent Graves was not
one of them, but...
555
00:26:18,878 --> 00:26:20,747
Anthony Hollis was.
556
00:26:20,813 --> 00:26:22,915
Top in his class at Quantico.
557
00:26:22,982 --> 00:26:24,216
Deemed unfit for duty
558
00:26:24,283 --> 00:26:26,552
after a psych eval
due to insubordination.
559
00:26:26,619 --> 00:26:28,688
Why are you telling me this
and not your task force?
560
00:26:28,755 --> 00:26:29,989
He got into law enforcement
561
00:26:30,056 --> 00:26:32,792
because both his parents were
killed when he was young.
562
00:26:32,859 --> 00:26:34,060
I think you're
only telling me
563
00:26:34,126 --> 00:26:35,361
because you know
you can't tell your team.
564
00:26:35,427 --> 00:26:36,963
So he's angry, driven.
565
00:26:37,029 --> 00:26:38,631
Do you really wanna lose
your badge on this?
566
00:26:38,698 --> 00:26:41,033
I just wanna stop a serial
killer, and I think
you can help me.
567
00:26:41,100 --> 00:26:44,136
In your professional opinion
as a psychologist
and criminologist,
568
00:26:44,203 --> 00:26:46,839
do you think, based on
everything I've told you,
569
00:26:46,906 --> 00:26:48,741
that this could be our guy?
570
00:27:01,620 --> 00:27:03,222
Yes, it's possible.
571
00:27:03,289 --> 00:27:05,024
That's all I need to know.
Liz!
572
00:27:17,569 --> 00:27:19,806
LIZ: I may have
identified the man
behind the killings.
573
00:27:19,872 --> 00:27:22,041
He's a former agent.
Name's Anthony Hollis.
574
00:27:22,108 --> 00:27:24,376
What makes you so sure?
He was a profiler.
575
00:27:24,443 --> 00:27:26,879
Psych Services flagged him
for behavioral issues.
576
00:27:26,946 --> 00:27:28,180
It's all in his medical file.
577
00:27:28,247 --> 00:27:29,916
Anthony Elliot Hollis.
578
00:27:29,982 --> 00:27:31,183
Age 46.
579
00:27:31,250 --> 00:27:34,086
Residence, 231, Washington
Street in Gaithersburg.
580
00:27:34,153 --> 00:27:35,221
LIZ:
I have eyes on him now.
581
00:27:35,287 --> 00:27:36,622
Looks like
he's going somewhere.
582
00:27:36,689 --> 00:27:38,190
He may be a flight risk.
583
00:27:38,257 --> 00:27:39,826
Agent Ressler,
you chased the unsub
from the murder scene.
584
00:27:39,892 --> 00:27:41,994
I didn't get
a good enough look.
I can't confirm it's him.
585
00:27:42,061 --> 00:27:43,429
You need to roll units.
586
00:27:43,495 --> 00:27:45,364
His medical file.
How is it that you
got a copy?
587
00:27:46,232 --> 00:27:47,633
Reddington got it for me.
588
00:27:47,700 --> 00:27:49,836
Meaning he stole it for you?
Sir, he's leaving.
589
00:27:49,902 --> 00:27:51,537
And because he stole it,
590
00:27:51,603 --> 00:27:52,839
whatever evidence
we get on him
may be inadmissible.
591
00:27:52,905 --> 00:27:54,006
We won't know
until we arrest him,
592
00:27:54,073 --> 00:27:55,942
which Liz can't do
without a badge.
593
00:27:56,008 --> 00:27:57,343
Keen, listen to me.
594
00:27:57,409 --> 00:27:59,211
Put a bumper lock on Hollis,
but do not engage.
595
00:27:59,278 --> 00:28:00,947
Ressler and Navabi
are en route.
596
00:28:03,249 --> 00:28:04,784
Let's just hope that
if this is our guy,
597
00:28:04,851 --> 00:28:06,652
you didn't do anything
to jeopardize our ability
598
00:28:06,719 --> 00:28:07,920
to put him where he belongs.
599
00:28:13,860 --> 00:28:15,561
Thank you,
for agreeing to do this.
600
00:28:15,627 --> 00:28:17,864
You know,
you don't have to.
601
00:28:17,930 --> 00:28:19,732
It's the right thing
to do.
602
00:28:20,566 --> 00:28:21,968
Yes, it is.
603
00:28:22,034 --> 00:28:24,771
My grandmother always tells me
I should do the right thing.
604
00:28:24,837 --> 00:28:26,973
I think your grandma
will be very proud of you.
605
00:28:27,039 --> 00:28:29,809
Does the place
where we're going
have snacks?
606
00:28:29,876 --> 00:28:31,778
I like Doritos.
You serious?
607
00:28:31,844 --> 00:28:33,512
I love Doritos.
Wait, which is your favorite?
608
00:28:33,579 --> 00:28:34,914
Mine, Spicy Nacho.
609
00:28:34,981 --> 00:28:36,248
Unless I'm depressed,
610
00:28:36,315 --> 00:28:37,750
then I mainline Jacked Three-D
Bacon Cheddar Ranch.
611
00:28:41,754 --> 00:28:43,322
ARAM:
Guys, what's going on?
612
00:28:43,389 --> 00:28:45,257
AGENT 1: No idea.
AGENT 2:
The engine just gave out.
613
00:28:49,161 --> 00:28:50,162
Guys.
614
00:28:54,066 --> 00:28:55,567
Guns down! Hands up!
615
00:29:01,573 --> 00:29:03,142
TONY: No! Stop!
616
00:29:03,209 --> 00:29:05,611
Stop!
No, no, no!
617
00:29:06,745 --> 00:29:07,746
Help me!
618
00:29:08,547 --> 00:29:09,615
Help!
619
00:29:09,681 --> 00:29:11,183
No! No! No!
620
00:29:43,215 --> 00:29:44,550
SAMAR: Liz, we just
got off the phone
621
00:29:44,616 --> 00:29:46,018
with the Gaithersburg
Police Department.
622
00:29:46,085 --> 00:29:47,987
We have officers on site
at Hollis' home,
623
00:29:48,054 --> 00:29:49,521
and the place
is full of evidence.
624
00:29:49,588 --> 00:29:51,457
They're pulling prints now,
but he's our guy.
625
00:29:51,523 --> 00:29:53,592
RESSLER: We're pulling
a trace on your cell,
we're not far behind.
626
00:29:53,659 --> 00:29:55,461
We're pulling off
the 270 now.
627
00:29:55,527 --> 00:29:57,596
LIZ: He just stopped
on Little Seneca Lake,
628
00:29:57,663 --> 00:29:59,365
some minimum maintenance road
629
00:29:59,431 --> 00:30:01,100
off the westbound 117.
630
00:30:01,167 --> 00:30:02,601
RESSLER: All right,
we're minutes out.
Hold tight.
631
00:30:02,668 --> 00:30:04,336
We're pulling maps
of the area.
632
00:30:04,403 --> 00:30:06,705
If there were a cabin
or a house, I would see it,
633
00:30:06,772 --> 00:30:09,508
but I'm losing light.
I've lost him in the shadows.
634
00:30:14,213 --> 00:30:15,414
SAMAR: Liz?
635
00:30:16,782 --> 00:30:17,816
Liz?
636
00:30:19,618 --> 00:30:20,752
HOLLIS: The gun, too.
637
00:30:24,090 --> 00:30:25,124
Let's go for a drive.
638
00:30:38,270 --> 00:30:39,872
LIZ: Where are we going?
639
00:30:39,939 --> 00:30:41,607
HOLLIS: Quiet.
Keep walking.
640
00:30:44,843 --> 00:30:46,678
I only ask...
I said quiet.
641
00:31:10,369 --> 00:31:11,370
Let's go.
642
00:31:23,315 --> 00:31:24,850
What is this place?
643
00:31:28,054 --> 00:31:29,521
Come on in, Elizabeth.
644
00:31:32,024 --> 00:31:33,892
There's something
I wanna share with you.
645
00:31:39,565 --> 00:31:41,934
RESSLER:
Agent Keen broke contact
13 minutes ago.
646
00:31:42,001 --> 00:31:44,937
State Police have set up
a perimeter with road blocks,
647
00:31:45,004 --> 00:31:47,039
but there's a chance
she may be on foot.
648
00:31:47,106 --> 00:31:50,409
So, our search area
will run from Sideline Road
on the west
649
00:31:50,476 --> 00:31:52,478
to the shoreline
on the east.
650
00:31:52,544 --> 00:31:55,014
And from Tenmile Creek
down to Highway 117.
651
00:31:55,081 --> 00:31:56,282
Before she vanished,
652
00:31:56,348 --> 00:31:59,118
Agent Keen was in pursuit
of this man, Anthony Hollis.
653
00:31:59,185 --> 00:32:01,420
He's former FBI.
He is smart, he is armed,
654
00:32:01,487 --> 00:32:03,155
and he knows how we work,
so be careful.
655
00:32:03,222 --> 00:32:05,424
Are we clear on our grids?
AGENTS: Yes, sir.
656
00:32:07,693 --> 00:32:08,961
You're my therapist!
657
00:32:09,028 --> 00:32:11,163
DR. FULTON:
And this is
our final session.
658
00:32:11,230 --> 00:32:12,798
When we're done here,
I feel certain
659
00:32:12,864 --> 00:32:14,233
I'll be able to
recommend reinstatement.
660
00:32:14,300 --> 00:32:16,535
You know who this guy is,
what he does.
661
00:32:16,602 --> 00:32:18,370
Of course. I taught him.
662
00:32:18,437 --> 00:32:19,671
No, that can't be!
663
00:32:19,738 --> 00:32:21,173
You're angry. That's good.
664
00:32:21,240 --> 00:32:23,442
Anger can be so exhilarating.
665
00:32:23,509 --> 00:32:26,178
Don't.
Fixating on unsolved cases,
666
00:32:26,245 --> 00:32:28,047
how unfair they are.
Do not twist my word...
667
00:32:28,114 --> 00:32:30,449
"I know it sounds corny,
but I am obsessed
668
00:32:30,516 --> 00:32:31,883
"with painting
outside the lines."
669
00:32:31,950 --> 00:32:33,485
I am not like you.
670
00:32:33,552 --> 00:32:34,820
DR. FULTON: Not yet.
671
00:32:34,886 --> 00:32:35,887
Never.
672
00:32:38,124 --> 00:32:40,159
I kill serial killers.
673
00:32:40,226 --> 00:32:42,528
I brought you here
to recruit you,
674
00:32:42,594 --> 00:32:44,063
the same way
I recruited Hollis.
675
00:32:46,098 --> 00:32:48,567
I've had my eye on you
for ages,
676
00:32:48,634 --> 00:32:50,669
ever since you shot
the Attorney General
677
00:32:50,736 --> 00:32:51,937
for being a traitor.
678
00:32:52,004 --> 00:32:55,874
I knew then you were someone
I needed to recruit.
679
00:32:55,941 --> 00:32:59,045
So, when your psychiatric
evaluation was ordered,
680
00:32:59,111 --> 00:33:01,947
I made sure
I was assigned to your case.
681
00:33:02,014 --> 00:33:04,083
Talk about exhilarating.
682
00:33:04,150 --> 00:33:09,421
A profiler and the daughter
of Raymond Reddington.
683
00:33:09,488 --> 00:33:12,491
In our sessions,
you were everything
I could have hoped for,
684
00:33:12,558 --> 00:33:15,194
comfortable
with your darker impulses.
685
00:33:16,428 --> 00:33:19,131
So, I tested you
out in the field.
686
00:33:19,198 --> 00:33:20,666
The Capricorn Killer.
687
00:33:22,434 --> 00:33:24,970
You knew Psych Services
would reach out to me,
688
00:33:25,037 --> 00:33:27,673
assign me the case,
and that it would
lead me to you.
689
00:33:27,739 --> 00:33:31,043
I certainly knew
that stealing a few
confidential medical files
690
00:33:31,110 --> 00:33:32,244
wasn't going to stop you.
691
00:33:32,311 --> 00:33:34,546
All you've done
is confess to murder.
692
00:33:34,613 --> 00:33:36,348
I've revealed myself to you.
693
00:33:37,749 --> 00:33:40,219
And you're about to reveal
yourself to me.
694
00:33:41,287 --> 00:33:43,389
And maybe even to yourself.
695
00:34:03,775 --> 00:34:05,977
DR. FULTON: You know
where we are, right?
696
00:34:13,719 --> 00:34:15,321
Susie Baker...
697
00:34:15,387 --> 00:34:17,556
He brought her here.
698
00:34:17,623 --> 00:34:19,658
He brought them all here.
699
00:34:19,725 --> 00:34:21,393
Why would you bring me here?
700
00:34:22,828 --> 00:34:24,062
To do what has to be done.
701
00:34:33,505 --> 00:34:34,806
To kill the Sandman.
702
00:34:48,854 --> 00:34:51,022
GRAVES:
Shh! Keep quiet.
703
00:34:51,089 --> 00:34:52,691
Stop walking.
704
00:34:52,758 --> 00:34:55,294
DR. FULTON:
I used to counsel families.
705
00:34:55,361 --> 00:34:56,928
Tried to ease their pain,
706
00:34:56,995 --> 00:34:58,464
help them heal.
707
00:34:58,530 --> 00:35:00,466
But there are times
when there is no healing...
708
00:35:02,201 --> 00:35:04,403
Because there's no justice.
709
00:35:04,470 --> 00:35:06,672
Susie died in this room,
710
00:35:06,738 --> 00:35:08,207
and we can't bring her back.
711
00:35:09,608 --> 00:35:12,178
But for her family,
to help them heal,
712
00:35:13,312 --> 00:35:15,314
this is the next best thing.
713
00:35:18,217 --> 00:35:21,019
He suffocated her
with a pillow.
714
00:35:25,457 --> 00:35:26,858
Go on.
715
00:35:30,729 --> 00:35:32,264
I know you want to.
716
00:35:34,466 --> 00:35:35,667
Do it.
717
00:35:40,239 --> 00:35:41,807
FBI, hands
where we can see 'em.
718
00:35:43,409 --> 00:35:45,544
Leave 'em, I got this one!
719
00:35:45,611 --> 00:35:46,612
Circle back!
720
00:35:46,678 --> 00:35:47,979
Head towards the west!
721
00:35:48,046 --> 00:35:49,248
See if you
can find that woman!
722
00:35:49,315 --> 00:35:50,882
And make sure you...
LIZ: Look out!
723
00:36:10,769 --> 00:36:11,770
Stop!
724
00:36:20,312 --> 00:36:22,147
I can't believe
I read you wrong.
725
00:36:26,718 --> 00:36:27,853
Maybe you didn't.
726
00:36:52,578 --> 00:36:54,746
* It curves in
727
00:36:57,816 --> 00:37:00,319
* Through the weather
728
00:37:04,022 --> 00:37:06,958
* It's coming from above... *
729
00:37:07,025 --> 00:37:09,461
I tried.
730
00:37:09,528 --> 00:37:11,663
I thought...
RESSLER: Don't beat
yourself up, Keen.
731
00:37:11,730 --> 00:37:13,131
I'll get us a sketch.
732
00:37:13,198 --> 00:37:15,133
State Police are out there
combing the woods.
733
00:37:15,200 --> 00:37:17,303
Whoever she is,
we're gonna find her.
734
00:37:18,304 --> 00:37:19,905
At least we got these two,
right?
735
00:37:20,672 --> 00:37:22,007
Silver linings.
736
00:37:24,310 --> 00:37:26,778
Hey, if there's anything good
that happened today,
737
00:37:27,846 --> 00:37:29,681
it's that
we secured a witness
738
00:37:29,748 --> 00:37:32,484
who's gonna testify
against the man
who killed Tom.
739
00:37:33,885 --> 00:37:36,388
Like I said,
silver linings.
740
00:37:41,860 --> 00:37:43,695
What?
Whoever it was,
741
00:37:43,762 --> 00:37:45,263
it came out of nowhere.
742
00:37:45,331 --> 00:37:46,732
But there was a team,
S.W.A.T.
743
00:37:46,798 --> 00:37:48,266
I know, but it happened
really fast.
744
00:37:48,334 --> 00:37:50,101
They overwhelmed us
and they boxed us in...
745
00:37:50,168 --> 00:37:52,471
The witness is gone?
No, not gone.
746
00:37:52,538 --> 00:37:54,205
He's missing
and we're gonna get him back.
747
00:37:54,272 --> 00:37:56,342
We're gonna get him back.
No, you're not.
748
00:37:58,344 --> 00:37:59,611
Liz. Liz, no, listen.
749
00:37:59,678 --> 00:38:01,647
So look, I've pulled
all of the feeds and...
750
00:38:01,713 --> 00:38:02,848
Now, the vans
were unmarked,
751
00:38:02,914 --> 00:38:04,350
there were no plates,
but...
Aram?
752
00:38:05,216 --> 00:38:07,052
This is not your fault.
753
00:38:07,118 --> 00:38:09,287
I'm not blaming you,
754
00:38:09,355 --> 00:38:12,924
but five minutes
after he was taken,
that sweet kid was dead.
755
00:38:19,197 --> 00:38:21,433
I'm not gonna stop
until I can prove
Garvey did this.
756
00:38:22,534 --> 00:38:23,935
He won't get away with it.
757
00:38:25,637 --> 00:38:27,506
He already has.
758
00:38:27,573 --> 00:38:28,774
COOPER: Agent Keen.
759
00:38:37,416 --> 00:38:38,917
It's been a hard few days.
760
00:38:38,984 --> 00:38:40,352
Aram lost a witness,
761
00:38:40,419 --> 00:38:43,054
and while you got Hollis,
his partner in crime got away.
762
00:38:43,121 --> 00:38:44,723
These are setbacks
and they sting.
763
00:38:44,790 --> 00:38:46,157
But in this line of work,
764
00:38:46,224 --> 00:38:47,526
I've learned you have
to take the good with the bad,
765
00:38:47,593 --> 00:38:50,396
so let's take a moment
and focus on the good.
766
00:38:50,462 --> 00:38:51,463
Dr. Fulton.
767
00:38:52,764 --> 00:38:54,099
I've submitted my report
768
00:38:54,165 --> 00:38:56,167
to the Office
of the Inspector General,
769
00:38:56,234 --> 00:38:58,203
and he's agreed
with my recommendation
770
00:38:58,269 --> 00:39:00,972
that you be reinstated,
effective immediately.
771
00:39:01,039 --> 00:39:02,941
Congratulations,
Agent Keen.
772
00:39:03,008 --> 00:39:06,077
Thank you.
This is a big relief.
773
00:39:06,144 --> 00:39:07,278
DR. FULTON:
You deserve it.
774
00:39:07,345 --> 00:39:09,381
You've worked hard
in counseling,
775
00:39:09,448 --> 00:39:12,518
been honest
about your grief and loss,
776
00:39:12,584 --> 00:39:16,622
and you've been remarkably
willing to reveal to me
who you truly are.
777
00:39:16,688 --> 00:39:19,491
A fine agent,
and an even better person.
778
00:39:25,431 --> 00:39:27,933
DR. FULTON:
I didn't reinstate you
because you let me go.
779
00:39:27,999 --> 00:39:31,202
But you did let me go,
and I wanna thank you
for that.
780
00:39:32,904 --> 00:39:36,875
My father has people
he can turn to for help.
781
00:39:38,076 --> 00:39:43,014
Doctors, lawyers,
finders, freaks.
782
00:39:43,081 --> 00:39:44,983
People with special skills.
783
00:39:45,050 --> 00:39:48,219
You have a special skill,
784
00:39:48,286 --> 00:39:51,156
and I'd like to know
that, someday,
I could turn to you.
785
00:39:52,858 --> 00:39:54,926
Reddington said
you were nothing like him.
786
00:39:56,628 --> 00:39:58,363
And you knew he was wrong.
787
00:39:59,665 --> 00:40:02,333
Well, you're done
with mandatory counseling,
788
00:40:02,400 --> 00:40:06,104
but if you ever wanna come in
on a voluntary basis,
789
00:40:06,838 --> 00:40:08,406
my door is always open.
790
00:40:19,818 --> 00:40:20,986
I don't see the witness.
791
00:40:21,052 --> 00:40:22,821
And you never will.
792
00:40:22,888 --> 00:40:24,890
I've taken him away
793
00:40:24,956 --> 00:40:26,658
from you and the FBI.
794
00:40:26,725 --> 00:40:28,293
I told you
to bring him to me.
795
00:40:28,359 --> 00:40:29,360
REDDINGTON: Yes.
796
00:40:29,427 --> 00:40:31,597
A thuggish order
I immediately disregarded
797
00:40:31,663 --> 00:40:33,999
because I don't take orders
from you.
798
00:40:34,065 --> 00:40:37,202
The witness
and his grandmother
are safe and secure.
799
00:40:37,268 --> 00:40:40,472
And as long as I'm alive,
he will not testify
against you.
800
00:40:40,539 --> 00:40:42,173
What about Keen?
801
00:40:42,240 --> 00:40:43,909
She's a witness.
802
00:40:43,975 --> 00:40:46,044
Are you gonna put her
out of my reach, too?
803
00:40:46,111 --> 00:40:48,547
I don't have to, because
where she is concerned,
804
00:40:48,614 --> 00:40:49,881
you have no leverage.
805
00:40:49,948 --> 00:40:51,349
Secret or no secret,
806
00:40:51,416 --> 00:40:54,385
if you reach out to her,
I'll cut off your hands.
807
00:40:54,452 --> 00:40:57,388
If you look in her direction,
I'll cut out your eyes.
808
00:40:57,455 --> 00:41:00,025
And if you ever utter her name
again in my presence,
809
00:41:00,091 --> 00:41:02,728
I'll cut out your tongue.
810
00:41:02,794 --> 00:41:06,464
You have no idea who I am,
or why I want the truth.
811
00:41:07,633 --> 00:41:09,034
Aren't you curious?
812
00:41:09,100 --> 00:41:10,502
Don't you have any questions?
813
00:41:10,569 --> 00:41:13,872
Oh,
I have plenty of questions,
but none I'd pose to you.
814
00:41:13,939 --> 00:41:17,709
The answers will have to wait
for me to find out on my own.
815
00:41:17,776 --> 00:41:19,277
Good luck with that.
816
00:41:19,344 --> 00:41:23,515
Mr. Garvey, might I suggest
you enjoy what little time
you have left.
817
00:41:23,582 --> 00:41:26,752
Crab cakes, scalp massages,
818
00:41:26,818 --> 00:41:28,587
perhaps a double feature
819
00:41:28,654 --> 00:41:31,489
of The 400 Blows
and Jules and Jim.
820
00:41:31,557 --> 00:41:33,892
Whatever floats your boat,
do it now,
821
00:41:33,959 --> 00:41:36,094
because
I will find those bones.
822
00:41:36,161 --> 00:41:38,797
And when I do,
I'm gonna kill you.
823
00:41:39,931 --> 00:41:41,466
You are an odd one
aren't you?
824
00:41:47,138 --> 00:41:48,273
Yes.
825
00:41:48,339 --> 00:41:50,041
LIZ: I need you
to promise me something.
826
00:41:50,108 --> 00:41:51,610
Of course.
827
00:41:51,677 --> 00:41:54,379
You're doing everything
in your power to get Garvey.
828
00:41:54,445 --> 00:41:55,446
What's this about?
829
00:41:57,048 --> 00:41:58,049
He got him.
830
00:41:59,184 --> 00:42:01,386
We were so close,
and then...
831
00:42:02,187 --> 00:42:03,722
You have my word.
832
00:42:03,789 --> 00:42:06,457
The bag, the secret,
you won't let them
get in the way?
833
00:42:06,524 --> 00:42:07,693
I've already told you.
834
00:42:07,759 --> 00:42:09,294
Tell me again,
I need to hear it.
835
00:42:09,360 --> 00:42:12,698
I promise Ian Garvey
will not get away from me.
58766
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.