Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:05,719 --> 00:03:06,754
Yeah?
2
00:03:06,820 --> 00:03:09,164
Vince, it's Veronica. I'm at the Playboy.
3
00:03:09,223 --> 00:03:11,726
Oh, I'm trashed, Veronica.
Can I get back to you?
4
00:03:11,792 --> 00:03:13,829
Listen, I think that guy
you were asking about...
5
00:03:13,894 --> 00:03:15,669
the bail jumper, he's over here.
6
00:03:15,729 --> 00:03:17,606
- Louie Sparks?
- Yeah, that's him.
7
00:03:18,131 --> 00:03:20,236
He's been drinking speedballs all night.
8
00:03:20,534 --> 00:03:22,036
He's getting pretty mean.
9
00:03:22,102 --> 00:03:24,082
Keep him happy. I'll be right over.
10
00:03:24,137 --> 00:03:26,981
Hey, don't forget
the $100 you promised me.
11
00:03:27,040 --> 00:03:28,417
Yeah. Ciao.
12
00:03:30,077 --> 00:03:32,250
$100. Jesus.
13
00:03:32,679 --> 00:03:35,387
I'm lucky if I have enough for cab fare.
14
00:03:35,449 --> 00:03:38,157
My rent check's
bounced twice this month.
15
00:03:38,252 --> 00:03:41,256
The IRS
is digging into my pockets again...
16
00:03:41,455 --> 00:03:45,164
and my Galaxie 500
was just repossessed.
17
00:03:46,627 --> 00:03:49,267
Well, I guess that's how it goes
in my business.
18
00:03:49,329 --> 00:03:51,639
At least that's what I've found out
after two years...
19
00:03:51,698 --> 00:03:54,235
of working the pavement
and getting nowhere.
20
00:03:55,235 --> 00:03:57,146
I guess you might call me
a bounty hunter...
21
00:03:57,204 --> 00:03:59,309
but I really don't like that name.
22
00:03:59,773 --> 00:04:02,117
I prefer to think of myself
as a recovery specialist...
23
00:04:02,176 --> 00:04:03,655
people and proper“!-.
24
00:04:03,710 --> 00:04:07,920
You name it, I'll get it back for you,
as long as I gel a decent commission.
25
00:04:10,150 --> 00:04:11,891
The Playboy. Hit it.
26
00:04:14,354 --> 00:04:17,892
I've been tracking Louie Sparks
for two exhausting months.
27
00:04:18,358 --> 00:04:20,895
He was caught kidnapping
well-bred babies...
28
00:04:20,961 --> 00:04:23,737
and selling them
to impatient yuppie couples...
29
00:04:23,797 --> 00:04:26,141
who can't manufacture their own.
30
00:04:26,200 --> 00:04:29,875
He skipped bail
right before going to trial in Saturn City.
31
00:04:30,370 --> 00:04:33,874
The bond company is offering me
$5, 000 if I bring him in.
32
00:04:34,074 --> 00:04:37,351
Louie's got a bad reputation
for losing his temper.
33
00:04:38,078 --> 00:04:39,489
There he is.
34
00:04:53,594 --> 00:04:55,005
Louie Sparks.
35
00:04:57,698 --> 00:04:59,575
- Do I know you, Mr...
- Holloway.
36
00:04:59,900 --> 00:05:01,436
Vince Holloway.
37
00:05:01,535 --> 00:05:03,845
You're worth a lot of money back home.
38
00:05:03,904 --> 00:05:06,817
Just think of me
as your personal escofl back.
39
00:05:07,474 --> 00:05:11,718
- You got the wrong guy, mister.
- Get up. We got a plane to catch.
40
00:05:17,017 --> 00:05:18,690
I'm scared of flying.
41
00:06:14,007 --> 00:06:17,352
Guys like you really get on my nerves.
42
00:06:18,045 --> 00:06:21,583
You just can't learn
to mind your own business, can you?
43
00:06:24,117 --> 00:06:26,461
Well, this is the last time, snoop.
44
00:06:26,887 --> 00:06:28,491
You got a light?
45
00:06:28,889 --> 00:06:31,096
Say hello to hell, mister.
46
00:06:33,260 --> 00:06:35,536
I can't swim!
47
00:06:53,113 --> 00:06:55,457
Vince, that was very impressive.
48
00:06:57,951 --> 00:07:00,261
It's been a long time
since I've seen you, Vince.
49
00:07:00,320 --> 00:07:01,958
Not long enough.
50
00:07:02,089 --> 00:07:04,069
Oh, you hurt my feelings.
51
00:07:05,192 --> 00:07:08,969
But, you know, I always remember you
looking so sharp, Vince.
52
00:07:10,130 --> 00:07:12,041
Now, you look like shit.
53
00:07:15,702 --> 00:07:18,205
Give me a break, for Christ's sake.
54
00:07:19,339 --> 00:07:21,341
I won't give you shit.
55
00:07:24,011 --> 00:07:26,150
On your feet, slime suck.
56
00:07:34,822 --> 00:07:37,132
You're gonna see the boss
at headquarters.
57
00:07:38,692 --> 00:07:41,696
As Louie Sparks sank,
I felt that $5,000 slip...
58
00:07:42,362 --> 00:07:44,035
just like my luck.
59
00:07:44,464 --> 00:07:46,466
The last person in the world
I wanted to see...
60
00:07:46,533 --> 00:07:48,672
was Detective Carl Strick...
61
00:07:49,102 --> 00:07:52,106
career agent
for the Internal Revenue Service.
62
00:07:52,506 --> 00:07:55,510
Ever since we ran into each other
tracking down a bail jumper...
63
00:07:55,576 --> 00:07:58,318
who owed the IRS a bundle,
he's hated me.
64
00:07:59,179 --> 00:08:02,683
Strick wound up going down
a flight of stairs the fast way...
65
00:08:02,749 --> 00:08:04,228
headfirst.
66
00:08:04,318 --> 00:08:08,027
It wasn't my fault,
but since then, he's tried to crucify
67
00:08:08,088 --> 00:08:10,329
instigating two deep probing audits...
68
00:08:10,390 --> 00:08:12,631
and hounding me on every case.
69
00:08:13,927 --> 00:08:16,737
This time he was out to settle the score.
70
00:08:31,311 --> 00:08:33,086
That's enough, Carl!
71
00:08:46,193 --> 00:08:47,536
You're a mess, Vince.
72
00:08:47,594 --> 00:08:50,575
So, what else is new?
What do you want from me, Vera?
73
00:08:50,631 --> 00:08:52,542
We got a problem, Vince.
74
00:08:53,534 --> 00:08:56,276
You've been in business
less than two years.
75
00:08:56,804 --> 00:08:58,943
What do you call yourself...
76
00:08:59,239 --> 00:09:01,116
a "recovery specialist"?
77
00:09:02,876 --> 00:09:05,982
The only trouble is most of your
recoveries seem to wind up dead.
78
00:09:06,046 --> 00:09:08,526
By my estimate, it's over five now.
79
00:09:08,582 --> 00:09:10,425
Five's an awfully big number, Vince.
80
00:09:10,484 --> 00:09:12,760
And every one of them is self-defense.
You've seen the reports.
81
00:09:12,820 --> 00:09:15,494
Yeah, so has the DA and he wants
an end to it. You understand?
82
00:09:15,556 --> 00:09:17,593
I warned you about this
the last time, Vince.
83
00:09:17,658 --> 00:09:19,365
You realize that with your record...
84
00:09:19,426 --> 00:09:22,532
I could set up this little incident
to give you a minimum of five-to-eight...
85
00:09:22,596 --> 00:09:23,973
and that's with parole?
86
00:09:24,031 --> 00:09:26,944
Name your price.
I can always write you a bad check.
87
00:09:27,234 --> 00:09:30,113
Doesn't work with me, buster.
I love my job.
88
00:09:30,704 --> 00:09:32,081
- You want something.
- Right.
89
00:09:32,139 --> 00:09:33,277
What is it?
90
00:09:34,208 --> 00:09:37,746
I think he's ready
to play ball with us, Carl. Go ahead.
91
00:09:38,212 --> 00:09:40,249
Why don't you fill him in?
92
00:09:42,850 --> 00:09:46,320
We got a suicide mission
out in the boondocks, Vince.
93
00:09:46,820 --> 00:09:48,925
It's a real shit job.
94
00:09:50,491 --> 00:09:52,596
Naturally, I suggested you.
95
00:09:53,994 --> 00:09:55,200
Thanks.
96
00:09:55,596 --> 00:09:58,406
Got a little show here
might cheer you up.
97
00:09:58,499 --> 00:10:01,002
Great. So, pass the popcorn.
98
00:10:03,337 --> 00:10:06,250
This is an aerial
reconnaissance photograph.
99
00:10:07,441 --> 00:10:11,446
Diablo, a south-of-the-border
tax haven for criminals.
100
00:10:11,845 --> 00:10:15,315
Legally, we can't touch them.
Nobody can.
101
00:10:15,782 --> 00:10:18,092
They've gone completely outlaw.
102
00:10:18,519 --> 00:10:22,524
And this is what's causing
all the commotion. The Bank of Diablo.
103
00:10:22,956 --> 00:10:25,459
Its rules
and methods of operation are...
104
00:10:25,659 --> 00:10:28,401
How can I put it? Totally unique.
105
00:10:28,962 --> 00:10:31,841
I think you'll
find this concept intriguing, Vince.
106
00:10:31,899 --> 00:10:34,971
You see, this bank
charges its depositors interest...
107
00:10:35,035 --> 00:10:39,177
for keeping their money there,
because all the money is illegal cash.
108
00:10:39,339 --> 00:10:41,785
Cash made in the worst possible way.
109
00:10:41,842 --> 00:10:45,483
By smugglers, by hit men,
by scam artists, by the dreck!
110
00:10:47,381 --> 00:10:49,588
This is Cora. She owns the bank.
111
00:10:49,650 --> 00:10:51,459
She cleans all this dirty money...
112
00:10:51,518 --> 00:10:55,056
then sends it out back into the world
smelling fresh as a daisy.
113
00:10:55,122 --> 00:10:59,264
My sources tell me,
last year alone it was over $200 million.
114
00:10:59,326 --> 00:11:00,737
Tax fucking free.
115
00:11:00,794 --> 00:11:02,865
Well, that sounds like
a good business to get into.
116
00:11:02,930 --> 00:11:04,807
Well, it isn't, Holloway!
117
00:11:05,566 --> 00:11:06,840
Go ahead, Carl.
118
00:11:09,269 --> 00:11:10,942
Now, that's Reno.
119
00:11:11,472 --> 00:11:15,284
Reno's the leader of one of the toughest
smuggling rings in all of Diablo.
120
00:11:15,342 --> 00:11:19,188
Reno and Cora have teamed up
to provide the town with protection...
121
00:11:19,480 --> 00:11:23,121
except lately, Reno's becoming
more and more powerful on his own.
122
00:11:23,417 --> 00:11:26,864
Now, Cora has her own set
of bodyguards to protect the bank...
123
00:11:26,920 --> 00:11:28,922
but they're defecting daily.
124
00:11:28,989 --> 00:11:32,061
She's tried to appease him
by giving him half interest in the bank...
125
00:11:32,125 --> 00:11:33,763
but it's not enough.
126
00:11:33,827 --> 00:11:37,070
He's on the verge of taking over
the whole operation by himself.
127
00:11:37,131 --> 00:11:40,135
Yeah, but Cora's gonna move the cash
out of Diablo...
128
00:11:40,200 --> 00:11:42,043
before that can ever happen.
129
00:11:42,669 --> 00:11:46,981
Our estimates predict that it's over
$20 million in international currency.
130
00:11:47,541 --> 00:11:50,351
The pickup's gonna happen in five days.
131
00:11:56,016 --> 00:11:58,724
That's where you come in, slime suck.
132
00:11:59,820 --> 00:12:01,766
You're going to intercept
that bank transfer...
133
00:12:01,822 --> 00:12:04,598
get it out of Diablo
and we make the pick up.
134
00:12:04,858 --> 00:12:07,805
The government wants in
on this underground economy.
135
00:12:07,861 --> 00:12:09,465
We want it bad.
136
00:12:09,630 --> 00:12:11,940
Well, that's a big order, Carl.
137
00:12:12,132 --> 00:12:14,339
- What's my incentive?
- We drop all charges.
138
00:12:14,401 --> 00:12:16,312
Well, that's good
but it's not woflh dying for.
139
00:12:16,370 --> 00:12:19,249
- I think I'll pass on this one.
- I think you won't.
140
00:12:19,573 --> 00:12:22,110
If you can stay alive
long enough to collect it...
141
00:12:22,176 --> 00:12:25,487
we've got a 5.5% recovery fee
waiting for you.
142
00:12:25,546 --> 00:12:27,890
- Now that's over...
-$1 million.
143
00:12:28,148 --> 00:12:30,059
- Thanks.
- When do I stafl?
144
00:12:30,384 --> 00:12:33,092
You just did.
Transport moves out in 10 minutes.
145
00:12:33,153 --> 00:12:35,326
I'm on it. Window seat. Smoking.
146
00:12:59,780 --> 00:13:01,919
On my jobs, I try to get the client...
147
00:13:01,982 --> 00:13:03,928
to provide me
with an expense account...
148
00:13:03,984 --> 00:13:06,294
and first-class transportation.
149
00:13:06,353 --> 00:13:09,994
It's one of those perks
I like to think I deserve.
150
00:13:10,624 --> 00:13:14,265
This time I got $200
and three days on a banana boat.
151
00:13:14,661 --> 00:13:17,005
Kind of a no-frills arrangement.
152
00:13:43,891 --> 00:13:46,337
What seems to be
the problem, Captain?
153
00:13:46,393 --> 00:13:49,135
This is as close as I get
to Diablo, mister.
154
00:13:49,396 --> 00:13:52,002
If you were smart, you'd do the same.
155
00:13:52,165 --> 00:13:55,237
- That place is a sewer.
- Well, how much fuflher is it?
156
00:13:57,371 --> 00:14:00,215
- Good day's walk.
- A good day's walk?
157
00:14:00,674 --> 00:14:03,450
Oh, no. I hate to walk.
158
00:14:06,480 --> 00:14:07,982
Now, get going-
159
00:14:08,248 --> 00:14:09,386
Solo.
160
00:14:15,155 --> 00:14:17,066
Come, sit. Come, sit.
161
00:14:21,728 --> 00:14:24,607
I don't get much time
to relax at this job, mister.
162
00:14:24,865 --> 00:14:27,368
And you just fucked up my schedule.
163
00:14:27,701 --> 00:14:30,807
You know what that means in my book?
You owe me.
164
00:14:31,305 --> 00:14:33,342
Now, get going-
165
00:14:36,844 --> 00:14:40,155
Oh, leave those city-boy shoes behind,
eh, Solo?
166
00:14:40,214 --> 00:14:41,454
Yeah.
167
00:14:43,984 --> 00:14:45,793
That ought to make us even.
168
00:15:03,470 --> 00:15:04,881
God damn it.
169
00:15:26,226 --> 00:15:28,968
Dude, welcome
to our factory showroom.
170
00:15:29,029 --> 00:15:30,235
Come on down.
171
00:15:30,297 --> 00:15:33,107
Everything's gotta go,
'cause I got to make some dough.
172
00:15:33,167 --> 00:15:35,374
And you really do get the best for less.
173
00:15:35,435 --> 00:15:36,778
Basic economy model.
174
00:15:36,837 --> 00:15:38,976
If you want this in black,
real cool these days, that's extra.
175
00:15:39,039 --> 00:15:41,451
- I just need some water. Could you...
- We also have aquatic blue...
176
00:15:41,508 --> 00:15:43,715
-psychedelic pink, orange and yellow.
- You got any water?
177
00:15:43,777 --> 00:15:45,916
Yeah, I got water. You got money?
178
00:15:55,589 --> 00:15:58,729
Fact is, mister, the only thing
worth nothing around here is your life.
179
00:15:58,792 --> 00:16:00,931
Everything else is gonna cost big.
180
00:16:01,628 --> 00:16:04,905
I got a pair of shoes
that are gonna look real natty on you.
181
00:16:05,065 --> 00:16:06,339
- Yeah?
- Yeah.
182
00:16:06,400 --> 00:16:09,210
- How much?
- Cheap, dude. Check them out.
183
00:16:14,041 --> 00:16:15,179
Sharp, huh?
184
00:16:15,242 --> 00:16:17,381
These beauts still have
a lot of miles left on them.
185
00:16:17,444 --> 00:16:18,548
Yeah, they're sharp all right.
186
00:16:18,612 --> 00:16:21,559
But I don't like the idea
of wearing a dead man's shoes.
187
00:16:21,615 --> 00:16:25,028
Why not?
I'll throw in a free ride to the town.
188
00:17:40,227 --> 00:17:42,138
One thing's for sure...
189
00:17:42,429 --> 00:17:44,067
this isn't Vegas.
190
00:17:47,267 --> 00:17:49,213
This is a restricted area.
191
00:17:49,269 --> 00:17:51,840
Only customers with
a current savings account...
192
00:17:51,905 --> 00:17:54,044
or new customers
making a cash deposit...
193
00:17:54,108 --> 00:17:56,247
will be admitted to the premises.
194
00:17:56,310 --> 00:17:58,551
This is a restricted area.
195
00:18:20,267 --> 00:18:23,874
Come on, Dakota, don't be so mad.
I'll behave myself.
196
00:18:27,775 --> 00:18:29,686
A little higher, Dakota!
197
00:18:36,350 --> 00:18:39,559
Don't even think about her, dude.
That's Dakota.
198
00:18:39,620 --> 00:18:41,725
She used to be Reno's lady.
199
00:18:41,922 --> 00:18:45,233
Didn't you see those bodies hanging
on the outskirts of town?
200
00:18:45,292 --> 00:18:48,171
They were her lovers
until Reno got ahold of them.
201
00:18:48,428 --> 00:18:51,341
He swore if he couldn't have her,
nobody else would.
202
00:18:51,665 --> 00:18:53,167
Times change.
203
00:18:53,734 --> 00:18:57,045
Yeah. Maybe I'll start building
you a coffin this afternoon, dude.
204
00:18:57,104 --> 00:18:58,310
You'll need it.
205
00:18:58,372 --> 00:19:00,352
- Later, dude.
- Yeah, later.
206
00:19:24,064 --> 00:19:26,305
Cut the crap. We're booked.
207
00:19:40,114 --> 00:19:41,525
If you're looking for trouble--
208
00:19:41,582 --> 00:19:44,085
There's a room with a balcony
overlooking the street.
209
00:19:44,151 --> 00:19:45,255
I'm listening.
210
00:19:45,319 --> 00:19:47,765
It's got sentimental value for me.
211
00:19:49,089 --> 00:19:51,626
You don't strike me
as the sentimental type.
212
00:19:53,460 --> 00:19:55,997
Then I guess you got me figured wrong.
213
00:20:00,300 --> 00:20:03,372
I guess that couple up there
did say something about...
214
00:20:03,971 --> 00:20:05,450
checking out today.
215
00:20:05,906 --> 00:20:06,976
I thought so.
216
00:20:12,546 --> 00:20:13,718
I paid for the room.
217
00:20:13,780 --> 00:20:15,623
You don't like it, talk to the manager.
218
00:20:18,819 --> 00:20:21,197
- Now, get going.
- Take it easy, man.
219
00:20:23,724 --> 00:20:26,705
- Get the fuck out.
- Be careful with my stuff!
220
00:20:30,130 --> 00:20:31,905
Boy, this was a bargain.
221
00:20:34,401 --> 00:20:36,312
You gonna be here long?
222
00:20:36,804 --> 00:20:38,613
Not if I can help it.
223
00:20:39,740 --> 00:20:41,185
Here on business?
224
00:20:42,009 --> 00:20:43,079
Well...
225
00:20:44,178 --> 00:20:45,657
you could say that.
226
00:20:47,981 --> 00:20:49,221
Me, too.
227
00:20:49,983 --> 00:20:52,395
Really? I would have never guessed.
228
00:20:52,453 --> 00:20:55,627
- You work for Dakota, don't you?
- No.
229
00:20:57,024 --> 00:20:59,402
Well, this is her joint, isn't it?
230
00:20:59,560 --> 00:21:02,700
Reno got it for her.
After that, they split up.
231
00:21:02,863 --> 00:21:03,933
Why?
232
00:21:04,465 --> 00:21:07,412
- Why don't you ask her yourself?
- Well, maybe I will.
233
00:21:08,836 --> 00:21:11,544
Are we going to get down
to some real business or not?
234
00:21:11,605 --> 00:21:13,016
No. Beat it.
235
00:21:13,240 --> 00:21:15,220
Come on, you cheap shit.
236
00:21:15,476 --> 00:21:17,922
Yeah? Thanks for the massage.
237
00:21:18,612 --> 00:21:19,852
Asshole.
238
00:21:30,991 --> 00:21:34,302
One look at that bank
and I knew it wasn't gonna be easy.
239
00:21:34,862 --> 00:21:38,071
What I needed was friends, lots of them.
240
00:21:38,332 --> 00:21:40,369
And one thing was for certain...
241
00:21:41,034 --> 00:21:43,036
this was a friendly town.
242
00:21:45,372 --> 00:21:47,045
Por favor.
243
00:21:47,107 --> 00:21:50,418
The Mayor would like to draw
your attention to the fact...
244
00:21:50,511 --> 00:21:53,151
Well, I'm more than willing to learn
245
00:21:53,614 --> 00:21:56,561
How these girls get money to burn
246
00:21:56,850 --> 00:22:01,128
Every proposition I turn down
247
00:22:03,791 --> 00:22:05,134
Dakota, I love you!
248
00:22:05,192 --> 00:22:07,297
It's not 'cause I shouldn't
249
00:22:07,728 --> 00:22:09,537
Or 'cause I wouldn't
250
00:22:09,930 --> 00:22:13,810
And you know it's not 'cause I couldn't
251
00:22:14,134 --> 00:22:15,909
It's simply because
252
00:22:15,969 --> 00:22:19,348
I'm the laziest girl in town
253
00:22:23,377 --> 00:22:25,584
Nothing ever worries me
254
00:22:25,679 --> 00:22:27,852
Nothing ever hurries me
255
00:22:27,915 --> 00:22:30,156
I take pleasure leisurely
256
00:22:30,417 --> 00:22:32,226
Even when I kiss
257
00:22:32,519 --> 00:22:34,897
But when I kiss, they want some more
258
00:22:34,955 --> 00:22:37,196
And wanting more becomes a bore
259
00:22:37,257 --> 00:22:38,395
Whafll it be?
260
00:22:38,459 --> 00:22:41,099
Johnny Walker Black, straight up.
261
00:22:41,161 --> 00:22:43,004
I tell them this
262
00:22:43,897 --> 00:22:46,241
It's not 'cause I shouldn't
263
00:22:46,834 --> 00:22:48,711
Or because I wouldn't
264
00:22:48,902 --> 00:22:52,850
And you know it's not 'cause I couldn't
265
00:22:53,207 --> 00:22:55,187
It's simply because
266
00:22:55,242 --> 00:22:58,485
I'm the laziest girl in town
267
00:23:02,483 --> 00:23:04,394
It's simply because
268
00:23:04,451 --> 00:23:07,898
I'm the laziest girl in town
269
00:23:22,970 --> 00:23:25,610
Jesus Christ,
what are you trying to do, kill me?
270
00:23:25,672 --> 00:23:28,243
Johnny and I are very close...
271
00:23:28,976 --> 00:23:30,478
and this isn't him.
272
00:23:30,544 --> 00:23:33,184
I just serve the stuff, mister.
I don't brew it.
273
00:23:33,247 --> 00:23:36,228
Yeah, well, make good or give. My
money doesn't grow on trees. All right?
274
00:23:36,283 --> 00:23:37,728
Is there a problem here, Zoe?
275
00:23:37,785 --> 00:23:39,924
Well, he seems to think so.
276
00:23:39,987 --> 00:23:43,730
- I'm sorry about the mistake, Mr...
- Holloway.
277
00:23:44,591 --> 00:23:46,070
Vince Holloway.
278
00:23:49,563 --> 00:23:51,565
My compliments, Mr. Holloway.
279
00:23:53,667 --> 00:23:55,647
- Sorry about the mix-up.
- Well...
280
00:23:57,471 --> 00:23:59,815
I'm sorry you have to be sorry.
281
00:24:08,549 --> 00:24:11,962
Keep playing! I want to get down!
282
00:24:16,924 --> 00:24:19,370
You sweet little slut, you.
283
00:24:29,503 --> 00:24:30,880
Hi, Dakota.
284
00:24:31,438 --> 00:24:34,942
You're looking awfully attractive tonight,
you little sexpot, you.
285
00:24:35,008 --> 00:24:37,579
Wish I could say
the same for you, Floyd.
286
00:24:39,346 --> 00:24:41,257
Zoe, I'm thirsty.
287
00:24:47,187 --> 00:24:49,895
What, did Reno
finally let you out of your cage?
288
00:24:49,957 --> 00:24:52,301
You know, sometimes I envy Reno.
289
00:24:52,593 --> 00:24:55,904
He was the only man that could
keep a woman like you in line.
290
00:24:56,063 --> 00:25:00,478
And if it wasn't for him,
you'd be mine, too. You know it.
291
00:25:03,137 --> 00:25:04,548
Yeah, right.
292
00:25:05,739 --> 00:25:08,345
You know, Dakota,
you're like the flower...
293
00:25:08,742 --> 00:25:10,278
and I'm like the bee.
294
00:25:10,678 --> 00:25:13,124
And I find your odor intoxicating.
295
00:25:27,694 --> 00:25:29,071
You, pal...
296
00:25:29,496 --> 00:25:31,169
you stink.
297
00:25:31,598 --> 00:25:34,772
You know what you smell like most?
A thief.
298
00:25:35,402 --> 00:25:38,212
You stole those shoes
from my friend Earl.
299
00:25:38,272 --> 00:25:40,343
You robbed his grave, didn't you?
300
00:25:41,375 --> 00:25:42,752
Didn't you?
301
00:25:48,549 --> 00:25:52,895
I don't think you know
who you're dealing with here, asshole.
302
00:25:53,554 --> 00:25:56,034
You're right. I'm sorry.
303
00:25:57,024 --> 00:25:59,527
I shouldn't have stole
your friend's shoes.
304
00:26:00,327 --> 00:26:02,068
I feel horrible about it.
305
00:26:06,934 --> 00:26:09,744
The man won fair and square.
Now back off.
306
00:26:10,671 --> 00:26:12,981
And get the hell out of my bar.
307
00:26:14,541 --> 00:26:15,645
Move!
308
00:26:23,384 --> 00:26:24,590
Thanks.
309
00:26:26,386 --> 00:26:27,558
Zoe.
310
00:26:31,859 --> 00:26:35,636
So what's your story, mister?
I've never seen you around here before.
311
00:26:36,697 --> 00:26:39,610
I'm just trying to pay the rent
like everybody else.
312
00:26:39,766 --> 00:26:41,370
Well, if you're looking for work...
313
00:26:41,435 --> 00:26:44,678
I could certainly use a man around here
with your kind of skills.
314
00:26:44,738 --> 00:26:47,241
I get a feeling you and I
would get along just fine.
315
00:26:47,307 --> 00:26:49,287
Well, I don't think Reno
would like that very much.
316
00:26:49,343 --> 00:26:50,651
Oh, Reno doesn't tell me what to do.
317
00:26:50,711 --> 00:26:52,054
Well, you're his girl, aren't you?
318
00:26:52,112 --> 00:26:54,490
- I see whoever I want.
- Oh, I see.
319
00:26:55,249 --> 00:26:58,924
And then Reno fits him for a nice pair
of cement shoes, is that it?
320
00:27:00,187 --> 00:27:02,633
I should have let Floyd's men finish you.
321
00:27:04,458 --> 00:27:06,335
No, you did the right thing.
322
00:27:08,962 --> 00:27:10,498
I'll be seeing you.
323
00:27:37,558 --> 00:27:39,401
Forget about the bank, dude.
324
00:27:39,660 --> 00:27:41,606
A lot of dudes
try to break into the vault...
325
00:27:41,662 --> 00:27:43,300
and they all have died.
326
00:27:44,198 --> 00:27:47,372
Anybody ever tell you,
you have a negative attitude, kid?
327
00:27:47,968 --> 00:27:50,949
I'm just trying to stop you
from wasting your time and your life.
328
00:27:51,004 --> 00:27:53,348
Next time you want to help me
don't stall by selling me shoes...
329
00:27:53,407 --> 00:27:56,217
that belong to one of Floyd's friends.
I almost got killed because of you.
330
00:27:56,276 --> 00:27:58,916
- Hey, I didn't know that.
- Like hell you didn't.
331
00:27:58,979 --> 00:28:01,653
You're gonna need some help
if you wanna break into that bank.
332
00:28:01,715 --> 00:28:02,785
Yeah?
333
00:28:02,850 --> 00:28:05,626
I can get you explosives,
wheels, lots of things.
334
00:28:05,719 --> 00:28:07,995
- We should make a deal.
- What kind of a deal?
335
00:28:08,055 --> 00:28:10,296
- All I want is 30%.
- Come on, kid.
336
00:28:10,357 --> 00:28:12,030
- Fifteen?
- Come on, stop wasting my time.
337
00:28:12,092 --> 00:28:14,299
Ten. Nobody else
can get you better stuff...
338
00:28:14,361 --> 00:28:15,806
and I can keep my mouth shut.
339
00:28:16,330 --> 00:28:18,071
That's worth a lot.
340
00:28:22,769 --> 00:28:24,305
All right, kid.
341
00:28:24,705 --> 00:28:26,810
You got yourself a deal,
but I'm telling you right now...
342
00:28:26,874 --> 00:28:30,549
-you screw me over again--
- You'll see, dude. I won't let you down.
343
00:28:31,111 --> 00:28:32,590
Later, dude.
344
00:28:56,270 --> 00:28:57,908
You know what I said to myself...
345
00:28:57,971 --> 00:29:00,508
the first time I saw you
checking out that bank?
346
00:29:03,477 --> 00:29:05,718
I said, "That man is trouble."
347
00:29:07,281 --> 00:29:08,817
I like trouble.
348
00:29:09,383 --> 00:29:10,794
You do, huh?
349
00:29:11,385 --> 00:29:12,921
Well, I don't.
350
00:29:13,353 --> 00:29:16,391
Now, why don't you get out of here,
so I can get some sleep?
351
00:29:18,659 --> 00:29:20,900
You know, I don't think Reno's
gonna be too thrilled...
352
00:29:20,961 --> 00:29:24,101
when he finds out
someone's trying to rip off his vault.
353
00:29:24,598 --> 00:29:27,135
Well, I don't plan on telling him, do you?
354
00:29:28,502 --> 00:29:29,742
I might.
355
00:29:33,741 --> 00:29:35,118
That is unless, of course...
356
00:29:35,175 --> 00:29:38,122
we can come up with
some kind of financial agreement.
357
00:29:43,350 --> 00:29:47,093
I mean, don't get me wrong here, friend.
I'm not looking for a free ride.
358
00:29:47,521 --> 00:29:49,467
I can offer you a lot of help.
359
00:29:50,958 --> 00:29:52,801
Maybe I don't want any help.
360
00:29:53,160 --> 00:29:55,663
You know, nobody knows this town
like I do.
361
00:29:55,996 --> 00:29:59,034
And I've had my eye on that vault
for a very long time.
362
00:30:00,434 --> 00:30:02,311
I know what's going on around here.
363
00:30:02,369 --> 00:30:04,349
I know Cora's trying
to get that money out.
364
00:30:04,405 --> 00:30:06,942
- So what?
- So, let's cut the bullshit, okay.
365
00:30:07,407 --> 00:30:09,683
The fact is, once this bank
goes out of business...
366
00:30:09,743 --> 00:30:12,485
this town is gonna fall off
the face of the map.
367
00:30:12,946 --> 00:30:15,790
And that means my hotel
is gonna be worth a shit.
368
00:30:15,849 --> 00:30:17,658
Now I've put too much goddamn work...
369
00:30:17,718 --> 00:30:20,130
into this dump to come out with nothing.
370
00:30:20,721 --> 00:30:23,964
Now you either join up with me
and split that cash 50-50...
371
00:30:24,024 --> 00:30:26,834
or I'm gonna blow the whistle
on the whole thing.
372
00:30:33,033 --> 00:30:36,014
And that's it. End of discussion.
373
00:30:38,138 --> 00:30:41,449
Well, it doesn't look like
I have much of a choice, does it?
374
00:30:41,909 --> 00:30:43,513
Absolutely none.
375
00:30:44,978 --> 00:30:47,857
Okay, you got a deal.
376
00:30:48,949 --> 00:30:52,260
But I'm telling you right now
you're gonna earn that 50%.
377
00:31:14,141 --> 00:31:15,552
That's good.
378
00:31:16,944 --> 00:31:18,582
That's real good.
379
00:31:20,681 --> 00:31:23,958
But you don't collect
until after I get that money.
380
00:31:24,952 --> 00:31:26,454
Remember that.
381
00:31:29,356 --> 00:31:31,336
Sweet dreams, lover boy.
382
00:31:37,398 --> 00:31:38,934
I liked her.
383
00:31:39,233 --> 00:31:41,679
She was really nice.
384
00:31:43,904 --> 00:31:45,008
Shit!
385
00:31:57,818 --> 00:32:00,094
What good is that gonna do?
386
00:32:02,756 --> 00:32:04,497
I don't know, Vera.
387
00:32:05,192 --> 00:32:07,798
I told you to rent the Suzuki Samurai.
388
00:32:07,861 --> 00:32:09,340
Don't give me grief, Vera.
389
00:32:09,396 --> 00:32:12,036
It wasn't my idea to come down here
in the first place.
390
00:32:12,099 --> 00:32:14,545
I could be asleep
in my massage bed right now.
391
00:32:14,601 --> 00:32:16,103
What is the matter with you, Strick?
392
00:32:16,170 --> 00:32:18,480
What, do you trust Vince
to bring the money back on his own?
393
00:32:18,539 --> 00:32:19,677
No, I don't.
394
00:32:19,740 --> 00:32:22,414
But if we get caught down here,
we're gonna be in deep shit.
395
00:32:22,476 --> 00:32:25,184
We've got no authority to be doing this
and you know it.
396
00:32:25,245 --> 00:32:26,622
When we show up with that money...
397
00:32:26,680 --> 00:32:30,025
nobody is going to care
that we broke one little paper law.
398
00:32:30,584 --> 00:32:34,088
This is gonna be the biggest bust
in department history.
399
00:32:34,321 --> 00:32:36,927
I might even get a promotion out of this.
400
00:32:38,292 --> 00:32:40,898
Well, what about me? Do I get one, too?
401
00:32:41,228 --> 00:32:43,765
- Yeah, I guess you do.
- Well, I'd better.
402
00:32:43,831 --> 00:32:45,970
Well, we'll talk about it later, okay?
403
00:32:46,767 --> 00:32:47,837
0K3)'-
404
00:32:48,035 --> 00:32:50,572
Let's get going. Push!
405
00:33:07,721 --> 00:33:09,928
Yeah, yeah, yeah, yeah, run!
406
00:33:59,940 --> 00:34:01,180
Take him down.
407
00:34:05,012 --> 00:34:06,855
He's all yours, boss.
408
00:34:09,516 --> 00:34:12,622
Reno, I can explain, man.
409
00:34:14,154 --> 00:34:17,363
You rip me off, you pay the price.
410
00:34:41,148 --> 00:34:42,855
Party's over, boys.
411
00:34:42,916 --> 00:34:44,691
This is none of your business, Cora.
412
00:34:44,752 --> 00:34:47,528
I told you before,
I don't want this out here...
413
00:34:47,588 --> 00:34:49,431
not in front of my bank.
414
00:34:49,490 --> 00:34:51,766
Your bank? You mean our bank.
415
00:34:53,994 --> 00:34:56,600
I don't want another bloodbath
in front of this place.
416
00:34:56,663 --> 00:34:58,267
It's bad for business.
417
00:34:58,666 --> 00:35:00,145
What's the matter?
418
00:35:00,200 --> 00:35:02,612
You wanted security.
Isn't that what you hired me for?
419
00:35:02,669 --> 00:35:04,876
Yeah, yeah.
Well, we all make mistakes.
420
00:35:04,938 --> 00:35:07,350
Yeah, and we all live with our mistakes.
421
00:35:07,608 --> 00:35:09,485
Get out of here, Reno.
422
00:35:10,311 --> 00:35:11,551
Make me.
423
00:35:28,529 --> 00:35:30,736
These aren't the Boy Scouts, pal.
424
00:35:31,565 --> 00:35:32,908
Next time.
425
00:35:34,034 --> 00:35:35,308
Let's go.
426
00:35:45,446 --> 00:35:48,120
Say hello to the birdie, Roy.
427
00:35:51,085 --> 00:35:52,496
Talk about a freak show.
428
00:35:52,553 --> 00:35:55,397
This party was definitely
headed for the deep end.
429
00:35:55,722 --> 00:35:58,532
If there was ever a day
for me to make my move...
430
00:35:58,592 --> 00:36:00,003
this was it.
431
00:36:04,865 --> 00:36:07,004
Excuse me, sir.
Are you looking for someone?
432
00:36:07,067 --> 00:36:09,479
- Do you have an appointment?
- It's a restricted area.
433
00:36:09,536 --> 00:36:11,072
Hey, what's going on?
434
00:36:11,171 --> 00:36:13,082
Intruder on the premises!
435
00:36:13,140 --> 00:36:14,983
Intruder on the premises!
436
00:36:15,042 --> 00:36:16,885
Well, who the hell do you think
you are, pal?
437
00:36:16,944 --> 00:36:19,390
I got a problem, lady, and you're
the only one that can help me.
438
00:36:19,446 --> 00:36:21,926
I was told this was a safe, secure,
no-questions-asked place...
439
00:36:21,982 --> 00:36:23,188
to leave a big cash deposit.
440
00:36:23,250 --> 00:36:26,163
But, after this morning's show,
I'm starting to have some doubts.
441
00:36:26,220 --> 00:36:28,598
I don't exactly like traveling
with almost $1 million in cash...
442
00:36:28,656 --> 00:36:30,465
of my boss' money.
You know what I mean?
443
00:36:30,524 --> 00:36:32,765
I traveled 2,000 miles
to get to this dumper.
444
00:36:32,826 --> 00:36:35,136
Either this place lives up
to its reputation for security...
445
00:36:35,195 --> 00:36:36,196
or it doesn't.
446
00:36:41,068 --> 00:36:42,240
If you want my business...
447
00:36:42,302 --> 00:36:45,442
I'm gonna need some assurances
that my money is safe.
448
00:36:46,373 --> 00:36:47,716
Real safe.
449
00:36:50,344 --> 00:36:52,324
It's all right, boys. I'll take care of Mr...
450
00:36:52,379 --> 00:36:54,916
Holloway. Vince Holloway.
451
00:36:55,315 --> 00:36:57,955
I've never been one
to turn away business, Mr. Holloway...
452
00:36:58,018 --> 00:37:02,194
no matter how
unorthodox my customers are.
453
00:37:02,256 --> 00:37:05,100
- Money is money.
- My sentiment exactly.
454
00:37:13,400 --> 00:37:17,007
Nothing fancy here.
Just sheer brute strength.
455
00:37:17,571 --> 00:37:21,018
These walls are three feet thick.
Reinforced concrete.
456
00:37:21,275 --> 00:37:23,016
Six separate locks.
457
00:37:23,077 --> 00:37:26,251
Unless each lock is opened
in perfect sequence...
458
00:37:26,580 --> 00:37:29,527
the defense mechanism
is automatically triggered.
459
00:37:30,551 --> 00:37:33,930
I change the sequence for every lock,
every week.
460
00:37:34,321 --> 00:37:36,562
I'm the only one who knows it.
461
00:37:36,857 --> 00:37:39,133
Nobody gets to your money without me.
462
00:37:39,259 --> 00:37:40,465
Nobody.
463
00:37:40,761 --> 00:37:42,900
What if something happens to you?
464
00:37:42,963 --> 00:37:45,910
It won't. You can bank on that.
465
00:37:46,166 --> 00:37:48,305
Here are your deposit slips.
466
00:37:48,602 --> 00:37:51,378
You have my personal guarantee
for protection.
467
00:37:51,438 --> 00:37:55,011
If anything happens to your money,
I pay you back myself.
468
00:37:55,409 --> 00:37:58,720
My reputation speaks for itself.
You can ask around.
469
00:37:59,513 --> 00:38:00,719
I will.
470
00:38:01,181 --> 00:38:03,092
I hope I see you again.
471
00:38:03,550 --> 00:38:05,587
Don't worry. You will.
472
00:38:06,587 --> 00:38:07,691
Ciao.
473
00:38:07,755 --> 00:38:09,860
It's a cruel
474
00:38:10,891 --> 00:38:13,770
and unusual world
475
00:38:15,162 --> 00:38:17,802
Don't ask for much
476
00:38:19,366 --> 00:38:22,108
Don't ask for much
477
00:38:24,738 --> 00:38:26,274
It's a cruel
478
00:38:26,807 --> 00:38:30,016
Found a new sport that I like.
Know what it is?
479
00:38:30,544 --> 00:38:31,716
Golf.
480
00:38:32,179 --> 00:38:33,954
You know why I like it?
481
00:38:34,715 --> 00:38:38,162
'Cause golf is walking through a park
with a purpose.
482
00:38:38,218 --> 00:38:39,891
Don't ask for much
483
00:38:40,754 --> 00:38:43,166
Don't ask for much
484
00:38:44,892 --> 00:38:47,395
Don't ask for much
485
00:38:49,630 --> 00:38:52,008
Don't ask for much
486
00:38:54,268 --> 00:38:56,339
All right, guys, take a break.
487
00:39:01,208 --> 00:39:03,745
I hope you can act
as well as you can sing.
488
00:39:03,811 --> 00:39:05,586
I do all right. Why?
489
00:39:06,547 --> 00:39:08,356
I got a little job for you.
490
00:39:09,950 --> 00:39:13,329
I want you to throw a party
and invite Reno and his boys.
491
00:39:13,787 --> 00:39:17,064
What are you crazy?
I haven't been near Reno in months.
492
00:39:17,558 --> 00:39:20,038
I want you to heat him up so bad...
493
00:39:20,494 --> 00:39:22,701
that he can't think straight.
494
00:39:34,775 --> 00:39:36,118
Like that?
495
00:39:38,245 --> 00:39:39,383
No.
496
00:39:40,280 --> 00:39:41,623
Like this.
497
00:39:51,592 --> 00:39:52,593
Well.
498
00:39:53,794 --> 00:39:57,003
That's really nice
but how are we gonna get our money?
499
00:39:57,765 --> 00:39:59,642
Is that all you can think about?
500
00:39:59,700 --> 00:40:01,680
- What else is there?
- Us.
501
00:40:02,536 --> 00:40:05,608
No, that's a closed subject
until after I get paid.
502
00:40:09,343 --> 00:40:13,120
You think Mona can get Floyd
into the alley at exactly 11:00 tonight?
503
00:40:14,982 --> 00:40:16,791
I'll make sure of it.
504
00:40:17,084 --> 00:40:19,758
And then what happens? You gonna
take on the whole gang yourself?
505
00:40:19,820 --> 00:40:21,857
Well, maybe I won't do anyihing.
506
00:40:21,922 --> 00:40:22,992
Maybe I just sit back...
507
00:40:23,057 --> 00:40:25,128
and watch Reno and his boys
tear this place to the ground.
508
00:40:25,192 --> 00:40:26,671
But then again, maybe I will.
509
00:40:26,727 --> 00:40:29,708
- You think you're real smart, don't you?
- Yeah, I do.
510
00:40:45,612 --> 00:40:47,523
-11:00.
- Sure.
511
00:40:49,083 --> 00:40:52,496
This baby used to belong
to the fastest gunrunner in Diablo.
512
00:40:52,686 --> 00:40:55,030
He was known as the Road Runner.
513
00:40:55,222 --> 00:40:57,725
He bought the farm in her
just a few weeks ago.
514
00:40:57,791 --> 00:40:59,134
She was barely scratched.
515
00:40:59,193 --> 00:41:01,673
He went right through the windshield
and hit a wire.
516
00:41:01,728 --> 00:41:03,730
Took his head clean off.
517
00:41:03,797 --> 00:41:06,971
Never did find that head.
Wound up burying him without it.
518
00:41:13,107 --> 00:41:15,314
- What's that for?
-lt's a custom do.
519
00:41:15,376 --> 00:41:17,219
Turns this baby into a four-wheel drive.
520
00:41:17,277 --> 00:41:19,917
That's why nobody
could ever catch him.
521
00:41:21,115 --> 00:41:23,891
- What else you got for me?
- Check it out.
522
00:41:33,260 --> 00:41:35,103
I call this the combo pack.
523
00:41:35,162 --> 00:41:38,302
These two popguns
will stop an elephant at 100 yards.
524
00:41:38,365 --> 00:41:40,311
- Nice. Very nice.
- Yeah.
525
00:41:41,535 --> 00:41:44,106
- Everything else set?
- All systems go.
526
00:41:44,271 --> 00:41:47,013
Told you I wouldn't let you down, dude.
527
00:43:07,221 --> 00:43:09,167
What the hell's going on?
528
00:43:09,223 --> 00:43:11,567
I wanna rock! What are you doing?
529
00:43:11,659 --> 00:43:14,367
Give me some more funk. Now!
530
00:43:17,998 --> 00:43:19,978
Now we're gonna
hear some high notes...
531
00:43:20,034 --> 00:43:23,675
and some low notes
from that high priestess of song...
532
00:43:24,238 --> 00:43:25,615
Dakota.
533
00:43:29,643 --> 00:43:32,681
There's somethin'
534
00:43:33,380 --> 00:43:36,384
about his kiss
535
00:43:37,985 --> 00:43:40,693
That sets my heart aglow
536
00:43:41,388 --> 00:43:43,800
And when he holds me
537
00:43:44,792 --> 00:43:47,238
Gosh, I know
538
00:43:47,661 --> 00:43:50,505
I'm the luckiest girl
539
00:43:51,098 --> 00:43:53,738
In this whole wide world
540
00:43:54,168 --> 00:43:57,115
Gee, what a guy
541
00:44:01,875 --> 00:44:04,822
And when he talks to me
542
00:44:05,079 --> 00:44:07,616
soft and sweet
543
00:44:08,649 --> 00:44:11,721
Oh, when he holds my hand
544
00:44:12,119 --> 00:44:14,497
And we walk down the street
545
00:44:14,955 --> 00:44:17,629
I'm the luckiest girl
546
00:44:18,325 --> 00:44:20,805
In this whole wide world
547
00:44:21,428 --> 00:44:24,500
Gee, what a guy
548
00:44:27,468 --> 00:44:30,938
I knew from the moment
549
00:44:31,004 --> 00:44:33,280
I met him
550
00:44:35,142 --> 00:44:39,784
He was the guy for me
551
00:44:41,115 --> 00:44:44,528
His tender smile
552
00:44:44,852 --> 00:44:47,765
His warm caress
553
00:44:48,789 --> 00:44:52,896
Opened my eyes to see
554
00:44:54,194 --> 00:44:58,165
Gee, what a guy I've got
555
00:44:59,867 --> 00:45:02,313
I love him so
556
00:45:03,170 --> 00:45:06,276
The things he does for me
557
00:45:06,607 --> 00:45:09,110
makes me know
558
00:45:09,543 --> 00:45:12,251
I'm the luckiest girl
559
00:45:12,913 --> 00:45:15,519
In the whole wide world
560
00:45:15,949 --> 00:45:20,398
Gee, what a guy
561
00:45:21,989 --> 00:45:26,961
I said my, oh, my, oh, my
562
00:45:28,195 --> 00:45:31,540
Gee, what a guy
563
00:45:33,334 --> 00:45:35,371
Come on, Floyd, let's go.
564
00:45:35,736 --> 00:45:40,583
I said my, oh, my, oh, my
565
00:45:41,675 --> 00:45:44,588
Gee, what a guy
566
00:45:52,786 --> 00:45:54,925
Come on! Come on!
567
00:45:59,126 --> 00:46:00,366
Come on!
568
00:46:06,734 --> 00:46:08,907
Oh, I really like you, Floyd.
569
00:46:12,573 --> 00:46:15,679
Hey, what's going on?
570
00:46:16,710 --> 00:46:18,815
I really like you, too, Mona.
571
00:46:21,115 --> 00:46:25,086
Round and round the mulberry bush
572
00:46:25,285 --> 00:46:29,097
The monkey chased the weasel
573
00:46:33,494 --> 00:46:34,598
POP
574
00:46:36,563 --> 00:46:38,668
Goes the weasel
575
00:46:39,300 --> 00:46:40,836
I miss you, baby.
576
00:46:40,901 --> 00:46:43,211
I can't be without you anymore.
577
00:46:43,671 --> 00:46:45,344
It hurts my brain.
578
00:46:46,774 --> 00:46:48,447
I missed you, too.
579
00:46:50,244 --> 00:46:52,246
I got a surprise for you.
580
00:47:02,756 --> 00:47:04,167
You like it?
581
00:47:05,259 --> 00:47:06,602
It's nice.
582
00:47:11,498 --> 00:47:13,136
Not now, baby. Later.
583
00:47:16,770 --> 00:47:19,842
There's a guy at the bar
who's waiting for you.
584
00:47:20,808 --> 00:47:24,255
- Where you going?
- I gotta go take care of some business.
585
00:47:24,945 --> 00:47:26,322
Hurry back.
586
00:48:03,684 --> 00:48:06,290
- You all right, baby?
-l'm fine. I'm okay.
587
00:49:00,341 --> 00:49:02,252
Put on a happy face, Floyd.
588
00:49:05,646 --> 00:49:07,353
No, wait! It's me!
589
00:49:23,430 --> 00:49:24,807
It's Floyd.
590
00:49:24,865 --> 00:49:27,072
This is what we found on him.
591
00:49:28,669 --> 00:49:31,275
Looks like Floyd's on Cora's payroll.
592
00:49:31,438 --> 00:49:33,714
She's really out to get you
this time, baby.
593
00:49:33,774 --> 00:49:35,720
That fucking bitch.
594
00:49:36,176 --> 00:49:38,918
I want her ass now! Let's go!
595
00:49:39,346 --> 00:49:40,518
Let's get her!
596
00:49:40,581 --> 00:49:42,618
Are you sure
you know what you're doing?
597
00:49:42,683 --> 00:49:45,527
After tonight, baby,
we'll have everything.
598
00:49:45,586 --> 00:49:47,429
You wait here for me.
599
00:49:47,654 --> 00:49:49,531
I'll wait. I'll wait.
600
00:50:09,042 --> 00:50:13,047
Let's lock it up and go home, girls.
The Blue Iguana is closed for business.
601
00:50:18,485 --> 00:50:20,260
Oh, shut up, Sparky.
602
00:50:36,970 --> 00:50:38,381
This is tuna.
603
00:50:38,439 --> 00:50:41,283
You know I don't like tuna anymore.
604
00:50:41,342 --> 00:50:44,482
Would you bring me something
I can eat, you moron?
605
00:50:44,545 --> 00:50:46,889
Oh, and, by the way, you're fired.
606
00:50:54,221 --> 00:50:55,427
Don't stop on my account.
607
00:50:55,489 --> 00:50:57,560
The show was just starting
to get interesting.
608
00:51:03,263 --> 00:51:05,470
You shouldn't play with guns.
609
00:51:06,333 --> 00:51:07,437
You don't scare me.
610
00:51:07,501 --> 00:51:08,946
I'm impressed,
but you got the wrong guy.
611
00:51:09,002 --> 00:51:10,413
Reno's the one out to kill you, not me.
612
00:51:10,471 --> 00:51:12,678
Yeah? Well, that's not news, pal.
Now get the hell off of me.
613
00:51:12,740 --> 00:51:14,549
Any minute Reno's gonna show up here
with his entire gang.
614
00:51:14,608 --> 00:51:15,951
Only one thing on their minds.
Stringing you up.
615
00:51:16,010 --> 00:51:17,421
So you better listen and listen good.
616
00:51:17,478 --> 00:51:19,389
I know about your little plan
to sholtchange them...
617
00:51:19,446 --> 00:51:22,427
-and get out while the going's still good.
- No. You're bluffing.
618
00:51:23,684 --> 00:51:24,890
Reno also knows.
619
00:51:24,952 --> 00:51:26,932
He's on his way over here right now
with big plans of his own...
620
00:51:26,987 --> 00:51:28,660
for making you hand over
the combination to that vault.
621
00:51:28,722 --> 00:51:29,860
Yeah? Well, he'll never get it out of me.
622
00:51:29,923 --> 00:51:32,199
Well, somehow, I don't think
you'll hold up too good under toflure.
623
00:51:32,259 --> 00:51:34,762
- Oh, yeah?
- Even though I bet you can dish it out.
624
00:51:34,829 --> 00:51:36,775
Yeah. I can take care of myself.
625
00:51:36,830 --> 00:51:38,867
Well, I got a better idea.
626
00:51:39,533 --> 00:51:41,137
I take care of you.
627
00:51:41,202 --> 00:51:42,681
What the hell are you talking about?
628
00:51:42,736 --> 00:51:44,613
I got it figured out
so we can outsmart Reno...
629
00:51:44,671 --> 00:51:47,117
and get that money out of its vault
in time for a rendezvous.
630
00:51:47,174 --> 00:51:49,586
What do you mean "we"? You're
a Good Samaritan all of a sudden?
631
00:51:49,643 --> 00:51:50,678
No. A good businessman.
632
00:51:50,744 --> 00:51:52,621
The right service at the right time
is worth a lot of money...
633
00:51:52,680 --> 00:51:54,250
and I don't think 20%
is too much to ask...
634
00:51:54,314 --> 00:51:56,123
for saving your ass
and your entire operation.
635
00:51:56,183 --> 00:51:58,754
That's absurd! I got 15 men outside.
I don't need you.
636
00:51:58,819 --> 00:52:01,891
And every one of them is gonna be dead
after Reno's attack.
637
00:52:02,489 --> 00:52:04,628
That is if they don't sell you out first.
638
00:52:07,127 --> 00:52:08,231
Go get her!
639
00:52:12,266 --> 00:52:14,303
So, what's it gonna be?
You wanna hang around here...
640
00:52:14,368 --> 00:52:16,143
and become hostess
to Reno's little party?
641
00:52:16,203 --> 00:52:17,375
Or you wanna give up 20%...
642
00:52:17,438 --> 00:52:20,442
and live to wear some of those
new shoes before they go out of style?
643
00:52:37,057 --> 00:52:38,331
Let's go.
644
00:52:39,193 --> 00:52:40,433
Come on!
645
00:53:18,465 --> 00:53:21,935
- I hope you can drive.
- Don't worry. I'm from New York.
646
00:53:36,417 --> 00:53:37,657
Sorry about that.
647
00:53:50,697 --> 00:53:52,233
Check the roof.
648
00:54:05,612 --> 00:54:06,716
Shit.
649
00:54:07,648 --> 00:54:09,753
Reno, she's not here.
650
00:54:11,285 --> 00:54:12,787
I'm gonna kill her.
651
00:54:20,160 --> 00:54:22,766
I thought I'd be here all night, man.
652
00:54:24,999 --> 00:54:27,104
Oh, my God!
What happened to your hand?
653
00:54:27,167 --> 00:54:28,737
What do you mean,
what happened to my hand?
654
00:54:28,802 --> 00:54:31,305
There's nothing wrong...
Hey, what the hell are you doing?
655
00:54:31,372 --> 00:54:33,045
I'm going to town.
You're staying here.
656
00:54:33,107 --> 00:54:36,020
- Hey, you can't do this to me.
- He just did.
657
00:54:36,076 --> 00:54:38,181
Yeah? Well, you don't know
what I'm like when I get mad.
658
00:54:38,245 --> 00:54:41,624
I'll kill you if you double-cross me!
I swear I will!
659
00:54:42,016 --> 00:54:43,927
I'll get you for this, shorty!
660
00:54:43,984 --> 00:54:47,329
I promise you
you'll never work in this town again!
661
00:54:47,588 --> 00:54:49,499
I'll see you crippled!
662
00:56:08,602 --> 00:56:09,876
Let's g0!
663
00:56:12,373 --> 00:56:15,217
Coming to get it, Cora!
664
00:56:45,439 --> 00:56:48,283
We better talk, Reno,
before it's too late.
665
00:56:51,345 --> 00:56:52,881
Who the hell are you?
666
00:56:52,947 --> 00:56:55,791
Just think of me
as your financial advisor.
667
00:56:56,383 --> 00:56:59,489
Right now, that entire Vault's wired
to self-destruct.
668
00:56:59,820 --> 00:57:02,892
Anyone tampers with that combination,
everything inside goes "poof."
669
00:57:02,956 --> 00:57:04,697
$20 million burned to a crisp.
670
00:57:04,758 --> 00:57:06,032
Take him.
671
00:57:07,895 --> 00:57:11,069
Kill me. There isn't a chance in hell
you'll ever get that money.
672
00:57:11,165 --> 00:57:13,645
Cora's the only person
that can open that safe...
673
00:57:13,701 --> 00:57:15,374
and I've got Cora.
674
00:57:15,903 --> 00:57:17,314
Get off him.
675
00:57:18,372 --> 00:57:19,680
Get off him!
676
00:57:21,775 --> 00:57:23,254
Where is she?
677
00:57:23,510 --> 00:57:27,083
Right now, she's wired up
and set for blastoff in 20 minutes.
678
00:57:27,481 --> 00:57:30,052
If I'm not back in time,
she goes with me.
679
00:57:30,117 --> 00:57:31,391
Bullshit.
680
00:57:33,220 --> 00:57:34,995
You want to risk it?
681
00:57:35,222 --> 00:57:37,224
You'll be broke in a week.
682
00:57:37,324 --> 00:57:39,827
How long you think this operation
is gonna last without a cash flow?
683
00:57:39,893 --> 00:57:42,134
With Cora gone and no money,
you're nothing.
684
00:57:42,196 --> 00:57:44,642
What makes you think
she's gonna open the safe for you?
685
00:57:44,698 --> 00:57:45,733
That's my problem.
686
00:57:45,799 --> 00:57:48,370
All I need is you and all your men
cleared out of town by noon.
687
00:57:48,435 --> 00:57:51,314
Sometime in there,
I'll come in with Cora, collect my 30%...
688
00:57:51,371 --> 00:57:53,908
leave her
and the rest of the cash for you.
689
00:57:53,974 --> 00:57:56,477
And how do I know you won't take off?
690
00:57:57,311 --> 00:57:58,722
You've got my word.
691
00:58:05,619 --> 00:58:07,496
I'll give you another reason.
692
00:58:07,855 --> 00:58:09,857
You got 15 minutes left.
693
00:58:10,190 --> 00:58:13,501
Like it or not,
I'm the only chance you got.
694
00:58:20,200 --> 00:58:21,907
You have until noon.
695
00:58:28,809 --> 00:58:30,288
You fuck me...
696
00:58:31,545 --> 00:58:33,149
and you're dead.
697
00:58:34,581 --> 00:58:36,788
I'll try to keep that in mind.
698
00:59:07,981 --> 00:59:09,517
Jesus Christ! Where the hell were you?
699
00:59:09,583 --> 00:59:10,994
I thought you were gonna back me up.
700
00:59:11,051 --> 00:59:12,962
I was. I was just waiting
until you needed me.
701
00:59:13,020 --> 00:59:14,499
- Yeah, sure you were.
- Yeah.
702
00:59:14,555 --> 00:59:17,058
Yeah. Next time somebody puts a gun
to my head...
703
00:59:17,124 --> 00:59:18,967
I want you right there.
None of this funny business--
704
00:59:19,026 --> 00:59:21,802
- Next time. Next time.
- Isn't this cute?
705
00:59:22,763 --> 00:59:25,471
The little lost orphan and his brother.
706
00:59:28,268 --> 00:59:32,273
- So when do I get my cut of the money?
- Tomorrow, after we blow the vault.
707
00:59:32,639 --> 00:59:35,017
Split the money at my partner's place.
708
00:59:35,876 --> 00:59:38,584
And how do I know
you won't split town on me?
709
00:59:39,246 --> 00:59:42,853
Well, I still have to collect
on my end of the bargain, don't I?
710
00:59:44,184 --> 00:59:47,256
In the meantime,
I want you to keep Reno happy...
711
00:59:48,055 --> 00:59:50,001
till high noon tomorrow.
712
00:59:50,257 --> 00:59:52,464
That should give me enough time.
713
00:59:53,794 --> 00:59:56,741
What if Reno doesn't feel
like sleeping late?
714
00:59:57,898 --> 00:59:59,935
You'll think of something.
715
01:00:24,825 --> 01:00:26,600
Sweet dreams, lover.
716
01:00:50,384 --> 01:00:51,488
Vera.
717
01:00:52,453 --> 01:00:54,694
I don't wanna hear about that.
718
01:00:55,289 --> 01:00:56,393
Well?
719
01:00:56,991 --> 01:00:58,698
Yeah, I can fix it.
720
01:00:58,759 --> 01:01:00,363
This team is moving out!
721
01:01:00,661 --> 01:01:01,731
In two days.
722
01:01:01,795 --> 01:01:02,830
- What?
- Two days?
723
01:01:02,896 --> 01:01:04,773
We gotta be in Diablo tonight.
724
01:01:04,832 --> 01:01:06,903
Sorry. German pads are difficult to get.
725
01:01:06,967 --> 01:01:08,640
Great, just great.
726
01:01:09,069 --> 01:01:12,050
What about that?
If that runs, we'll buy it off of you.
727
01:01:12,106 --> 01:01:13,141
It's not mine.
728
01:01:13,207 --> 01:01:15,949
Well, call up whoever owns it.
You got a phone.
729
01:01:16,410 --> 01:01:18,219
- It's Bonzo's.
- What?
730
01:01:18,579 --> 01:01:20,320
It was B0nz0's birthday present.
731
01:01:20,380 --> 01:01:22,257
Who the hell is Bonzo?
732
01:01:31,125 --> 01:01:33,002
He says he won't sell it to you.
733
01:01:33,060 --> 01:01:35,131
- I don't believe this.
- He's got to be kidding.
734
01:01:35,195 --> 01:01:36,902
Carl, get the keys.
735
01:01:36,964 --> 01:01:38,136
We are going down there...
736
01:01:38,198 --> 01:01:41,179
and no crazy fuck
is gonna stand in my way.
737
01:01:46,306 --> 01:01:48,445
All right, listen up, Rubberhead.
738
01:01:48,575 --> 01:01:51,021
You give me the keys
like the boss says...
739
01:01:51,078 --> 01:01:53,558
or you're gonna be collecting Medicaid.
740
01:01:53,881 --> 01:01:55,554
Give me the keys.
741
01:01:56,917 --> 01:01:58,954
Come on, give me the keys.
742
01:02:07,227 --> 01:02:10,834
Take it easy, dude.
You're talking serious destruction here.
743
01:02:13,500 --> 01:02:16,003
Now, you know where
to meet me afterwards, right?
744
01:02:16,737 --> 01:02:18,842
We've only been over this 50 times.
Yeah.
745
01:02:18,906 --> 01:02:20,681
I'm counting on you.
746
01:02:21,475 --> 01:02:23,182
Now what are we gonna do?
747
01:02:23,243 --> 01:02:25,348
That vault door opens from the inside,
doesn't it?
748
01:02:25,412 --> 01:02:28,256
Yeah, there's a safety on it.
But what good is that gonna do us?
749
01:02:28,315 --> 01:02:29,953
Can't you try
and be a little nice for once?
750
01:02:30,017 --> 01:02:31,587
Hey, you wouldn't feel so good either...
751
01:02:31,652 --> 01:02:33,689
if you'd been chained
to a Cadillac all night, pal.
752
01:02:33,754 --> 01:02:35,563
Well, I thought maybe you liked
that kind of thing.
753
01:02:35,622 --> 01:02:38,193
Let's just get this over with.
754
01:03:39,019 --> 01:03:40,999
It's too quiet around here.
755
01:03:41,055 --> 01:03:42,762
That means something's wrong,
doesn't it?
756
01:03:42,823 --> 01:03:45,394
Now, promise to behave yourself,
and you can have this back...
757
01:03:45,459 --> 01:03:46,733
if it makes you feel any better.
758
01:03:46,794 --> 01:03:49,638
- I'll be a good girl.
- Yeah, sure you will.
759
01:04:18,626 --> 01:04:20,537
What are we gonna do
if these guys show up?
760
01:04:20,594 --> 01:04:22,369
Let me worry about that.
761
01:05:27,294 --> 01:05:28,671
That's it.
762
01:05:52,386 --> 01:05:54,195
Love at first sight.
763
01:06:03,363 --> 01:06:06,572
Hey, nice plan, smarty-pants.
Now what are we supposed to do?
764
01:06:16,477 --> 01:06:19,321
I hope you know
what the hell you're doing.
765
01:07:01,421 --> 01:07:02,661
Boss.
766
01:07:02,723 --> 01:07:04,361
It's the bank! It's the bank!
767
01:07:05,325 --> 01:07:07,430
The bank exploded, man!
768
01:07:09,730 --> 01:07:11,937
Reno, what are you gonna do?
769
01:07:11,999 --> 01:07:14,479
Don't worry, baby. I'll take care of it.
770
01:07:39,660 --> 01:07:42,539
Well, there goes the neighborhood.
771
01:07:46,834 --> 01:07:48,211
What gives, man?
772
01:07:48,268 --> 01:07:50,407
What gives is,
I gotta take care of some business...
773
01:07:50,471 --> 01:07:52,041
and I don't want you two following me.
774
01:07:52,106 --> 01:07:54,245
- Why?
- I can think of a lot of reasons.
775
01:07:54,308 --> 01:07:56,686
That's only because I'm smart.
Now, let's go.
776
01:07:58,846 --> 01:08:00,519
Come on. Hurry up.
777
01:08:06,520 --> 01:08:08,363
Well, that's all of it.
778
01:08:08,656 --> 01:08:10,226
Oh, no.
779
01:08:10,291 --> 01:08:12,703
You're not gonna kill me, are you?
780
01:08:13,093 --> 01:08:14,663
That's very good, Vince.
781
01:08:14,728 --> 01:08:16,674
But I don't share my money
with anybody.
782
01:08:16,730 --> 01:08:18,539
Not unless I have to.
783
01:08:20,033 --> 01:08:21,205
You have to.
784
01:08:21,268 --> 01:08:22,338
Shit.
785
01:08:22,403 --> 01:08:25,612
Well, it looks like my percentage
has just gone way up. So long.
786
01:08:25,673 --> 01:08:28,517
Now, now, wait a minute.
Vince, hey, I didn't mean that.
787
01:08:28,575 --> 01:08:30,384
Come on,
I knew that gun wasn't loaded.
788
01:08:30,444 --> 01:08:33,891
I was just kidding you, pal.
Come on, give me a...
789
01:08:33,947 --> 01:08:35,722
You son of a bitch!
790
01:08:36,350 --> 01:08:39,024
You didn't think
I'd trust a reptile like Cora...
791
01:08:39,086 --> 01:08:41,032
with a loaded gun, did you?
792
01:08:43,257 --> 01:08:44,736
Not a chance.
793
01:10:07,708 --> 01:10:11,622
Broke one day, the next
I'm throwing money out the window.
794
01:10:16,884 --> 01:10:20,627
Next Monday, a giant bake-off
will be held at the town center...
795
01:10:20,688 --> 01:10:23,328
to help raise money for a new library!
796
01:10:23,391 --> 01:10:25,997
A host of luscious hometown treats...
797
01:10:26,060 --> 01:10:29,872
such as guanabana, papaya...
798
01:10:29,930 --> 01:10:31,841
Okay, let's go, pal. Take a lunch break.
799
01:10:31,899 --> 01:10:34,402
Come on, out of the car.
Hasta Ia vista. Let's go.
800
01:10:34,468 --> 01:10:38,416
Don't worry, I got insurance.
Go on, get out of here. Get a job.
801
01:11:10,938 --> 01:11:12,440
Come on, baby.
802
01:12:45,666 --> 01:12:47,873
Hey, dude. Come on, let's go.
803
01:13:14,528 --> 01:13:18,169
It's funny, but I couldn't help feeling
a little bit sorry for Reno.
804
01:13:18,232 --> 01:13:19,472
And why not?
805
01:13:19,533 --> 01:13:22,070
He was headed where I'd just been...
806
01:13:22,202 --> 01:13:23,613
rock bottom.
807
01:13:26,674 --> 01:13:29,154
Shit, dude, this was almost too easy.
808
01:13:29,209 --> 01:13:32,156
I think it's time
we divided that money three ways...
809
01:13:32,212 --> 01:13:34,089
for me, myself, and I.
810
01:13:34,448 --> 01:13:35,825
Open it up.
811
01:13:39,086 --> 01:13:41,464
Come on.
Now, don't play games with me.
812
01:13:41,522 --> 01:13:42,694
Shit.
813
01:13:46,193 --> 01:13:47,297
Shit.
814
01:13:47,995 --> 01:13:49,440
- Somebody switched them.
- It's empty.
815
01:13:49,497 --> 01:13:50,999
It really is empty.
816
01:13:51,065 --> 01:13:53,238
Does anybody else know about this?
817
01:13:54,368 --> 01:13:55,574
Dakota.
818
01:13:56,537 --> 01:13:59,848
Don't tell me you made a deal with her,
bright boys.
819
01:13:59,907 --> 01:14:01,079
What's so funny, Cora?
820
01:14:01,141 --> 01:14:03,519
She and Reno
are probably long gone right now.
821
01:14:03,577 --> 01:14:05,614
Dude, she stole my truck, too!
822
01:14:05,679 --> 01:14:10,321
- Hey, what's so great about that, dude?
- It was on reserve, dude.
823
01:14:22,363 --> 01:14:24,104
Could you come here
for a second, please?
824
01:14:24,164 --> 01:14:25,939
Hey, where do you think
you're taking me?
825
01:14:26,000 --> 01:14:28,207
- Please, come here for one minute.
- What do you want?
826
01:14:28,269 --> 01:14:30,647
Look, I gotta get this coffin
to the cemetery on time...
827
01:14:30,705 --> 01:14:33,276
or my boss is gonna kill me.
Will you help me out?
828
01:14:33,340 --> 01:14:35,411
No way. I'm not gonna do it. Forget it.
829
01:14:35,476 --> 01:14:37,615
- I'll make it worth your while.
- Take it, man. Take it.
830
01:14:48,122 --> 01:14:49,533
Dakota!
831
01:15:11,045 --> 01:15:14,254
I used to have so many friends
I never had to see anyone twice.
832
01:15:14,315 --> 01:15:15,555
Shut up!
833
01:15:16,050 --> 01:15:19,088
- Where is she?
- She's gone, man. Split city.
834
01:15:23,224 --> 01:15:26,467
Hey, come back here and untie us,
you dick.
835
01:15:28,095 --> 01:15:30,871
We've gone three miles.
She can't be much further.
836
01:16:29,490 --> 01:16:31,663
There she is.
All right, pull over, wise guy.
837
01:16:31,725 --> 01:16:33,727
- Oh, shit. It's empty.
- What?
838
01:16:39,567 --> 01:16:42,013
It's still warm. She's close, real close.
839
01:16:42,069 --> 01:16:43,946
All right, move it, buddy.
840
01:16:44,171 --> 01:16:46,014
Shut that thing off.
841
01:17:11,532 --> 01:17:15,036
- Shit. Come on, guys. Go. Quick. Go!
- Hey, what's going on?
842
01:17:15,102 --> 01:17:16,376
Go. Just hurry up.
843
01:17:16,437 --> 01:17:18,940
- What do we do with this thing?
- Put it down there!
844
01:17:35,222 --> 01:17:36,792
Dakota!
845
01:17:46,467 --> 01:17:48,344
Hey, man, let's get out of here.
846
01:17:55,976 --> 01:17:57,887
- Yeah, that was stupid.
- Maybe you're stupid--
847
01:17:57,945 --> 01:18:00,391
Yeah, check it out, man. There they are.
848
01:18:03,184 --> 01:18:06,290
Don't run away from me!
Don't run away from me!
849
01:18:07,655 --> 01:18:09,293
Get off me, Reno!
850
01:18:09,490 --> 01:18:11,299
Move, asshole!
851
01:18:20,468 --> 01:18:21,742
Hold it.
852
01:18:21,802 --> 01:18:24,976
All right, let's go. Over there. Come on.
Move it. Move it!
853
01:18:25,039 --> 01:18:27,041
This is where we pad company, fellows.
854
01:18:27,108 --> 01:18:30,681
All right, I want you on your knees,
right here and here. Let's go.
855
01:18:31,245 --> 01:18:32,622
Bend over, big boy.
856
01:18:32,680 --> 01:18:34,887
Now, killing us isn't a good idea, Cora.
We can help you.
857
01:18:34,949 --> 01:18:36,019
Yeah, yeah, yeah.
858
01:18:36,083 --> 01:18:38,689
I'm only 15 years old.
Where's your maternal instinct?
859
01:18:38,752 --> 01:18:39,787
Right here, pal.
860
01:18:49,330 --> 01:18:50,866
That's real cute.
861
01:18:50,931 --> 01:18:52,069
What the hell do you want?
862
01:18:52,132 --> 01:18:54,169
Where's my money?
863
01:18:54,234 --> 01:18:56,771
There is no money.
It was all burned to shit.
864
01:18:56,837 --> 01:19:00,011
Like hell it was.
Your girlfriend stole it, bozo.
865
01:19:01,242 --> 01:19:03,347
What are you talking about?
866
01:19:03,411 --> 01:19:07,120
Don't listen to her, baby.
She's crazy. She's just jealous.
867
01:19:07,181 --> 01:19:10,094
Tell her where the money is, baby.
Tell her where the money is.
868
01:19:10,151 --> 01:19:11,221
Oh, brother.
869
01:19:11,285 --> 01:19:14,061
Come on, Reno.
Stop stalling me and fork it over.
870
01:19:14,121 --> 01:19:15,896
I'm gonna give you to five.
871
01:19:15,990 --> 01:19:19,563
One, two, three...
872
01:19:27,134 --> 01:19:28,841
Watch it, watch it, watch it.
873
01:19:47,888 --> 01:19:50,300
There she is. Let's get our cash.
874
01:19:58,799 --> 01:20:00,676
Get away from that money.
875
01:20:02,970 --> 01:20:04,313
Keep down.
876
01:20:05,973 --> 01:20:07,247
Get down.
877
01:20:14,314 --> 01:20:15,452
Shit.
878
01:20:15,883 --> 01:20:17,157
Let's go.
879
01:20:42,776 --> 01:20:45,916
Hey, right here, man. That's gotta be it.
880
01:20:50,050 --> 01:20:52,690
- Yeah, yeah!
- Get your hands off my money.
881
01:20:52,887 --> 01:20:53,991
Shit.
882
01:20:54,054 --> 01:20:56,295
I said get away from my money.
883
01:20:56,490 --> 01:20:58,834
Your money? I thought we had a deal.
884
01:20:58,893 --> 01:21:00,236
Forget it.
885
01:21:15,175 --> 01:21:16,813
Love kills, dude.
886
01:21:34,361 --> 01:21:37,467
Do you realize, 50 years,
you don't ever have to work?
887
01:21:37,531 --> 01:21:40,569
Oh, I can feel that massage unit now.
888
01:21:40,634 --> 01:21:42,079
Massage unit?
889
01:21:42,169 --> 01:21:44,171
I'm gonna get one
of those special massage units.
890
01:21:44,238 --> 01:21:45,808
You know, the deluxe ones.
891
01:21:45,873 --> 01:21:48,581
Oh, man, what is this?
892
01:21:50,578 --> 01:21:52,785
Clear out, will you?
Don't you know we got places to go?
893
01:21:52,846 --> 01:21:54,883
Yeah, and money to spend.
Come on, man. Clear out.
894
01:21:54,949 --> 01:21:56,951
Get out of the car, boys.
895
01:21:57,685 --> 01:22:01,462
I said get out of the car! Party's over!
896
01:22:06,327 --> 01:22:08,136
That's funny, Vince.
897
01:22:08,195 --> 01:22:11,836
The border's to the noflh,
and you guys are going to the south.
898
01:22:12,700 --> 01:22:15,237
South? I thought we were going north.
899
01:22:15,302 --> 01:22:18,374
All right, get away from that vehicle.
I said move!
900
01:22:20,074 --> 01:22:22,520
You understand English, boy? Move!
901
01:22:24,044 --> 01:22:26,115
- We almost missed you, Vince.
- Yeah.
902
01:22:26,180 --> 01:22:28,023
But almost doesn't count,
does it, Vince?
903
01:22:28,082 --> 01:22:29,322
Get the keys, Carl.
904
01:22:29,383 --> 01:22:31,192
Now wait a minute.
What about my percentage?
905
01:22:31,252 --> 01:22:32,788
Percentage? What percentage?
906
01:22:32,853 --> 01:22:35,561
I don't remember anyihing
about a percentage. Do you, Carl?
907
01:22:35,623 --> 01:22:37,000
Percentage?
908
01:22:37,158 --> 01:22:38,694
Hey, well, what about my share?
909
01:22:38,759 --> 01:22:40,602
Yeah, get it from your buddy, punk.
910
01:22:41,929 --> 01:22:44,535
- Give me that key, you slime bucket.
- Hey, man. Chill out, man!
911
01:22:44,598 --> 01:22:47,738
- Keys, keys, keys, keys, keys.
- Freeze, twerp.
912
01:22:47,835 --> 01:22:49,781
Keys , keys , keys .
913
01:22:49,837 --> 01:22:52,579
- They're in the car, you moron!
- Oh.
914
01:22:55,843 --> 01:22:59,416
Don't be so depressed, Vince.
At least you're not going to jail.
915
01:22:59,580 --> 01:23:02,618
Look at it this way, Vince.
You can go home now.
916
01:23:02,683 --> 01:23:04,424
If we hadn't caught you,
somebody else would.
917
01:23:04,485 --> 01:23:06,624
There's 85,000 more IRS agents.
918
01:23:06,687 --> 01:23:10,464
This way, you can have a nice
little tract home, a white picket fence.
919
01:23:10,524 --> 01:23:12,526
Yeah, you get to pay taxes, too.
920
01:23:12,760 --> 01:23:14,296
Let's go, Carl.
921
01:23:15,129 --> 01:23:17,166
Well, can't you even give us a ride?
922
01:23:17,431 --> 01:23:19,001
Use our car, sucker.
923
01:23:28,209 --> 01:23:29,313
Shit!
924
01:23:29,376 --> 01:23:30,582
You're the slime sucker.
925
01:23:30,644 --> 01:23:33,386
No matter what you try or do...
926
01:23:33,681 --> 01:23:35,524
you just can't beat the tax man.
927
01:23:35,583 --> 01:23:36,823
Fuck you and your friend.
928
01:23:36,884 --> 01:23:39,057
At least not 85,000 of them.
929
01:23:39,687 --> 01:23:41,257
- God damn it!
- Shit.
930
01:23:41,322 --> 01:23:44,428
By the time I get back to the city,
my whole life is gonna be repossessed.
931
01:23:44,491 --> 01:23:45,765
I'm better offjust sitting here...
932
01:23:45,826 --> 01:23:48,272
and letting this donkey stomp on me
'cause I'm flat-broke busted.
933
01:23:48,329 --> 01:23:50,331
- Hey, well, what about me?
- What about you?
934
01:23:50,398 --> 01:23:52,071
I still got a lot of stuff I can do.
935
01:23:52,132 --> 01:23:54,612
- Like what?
-l'm just going through puberty.
936
01:23:54,668 --> 01:23:57,649
- You won't miss much there.
- Yeah, but see, I got big plans.
937
01:23:57,705 --> 01:23:58,945
Such as?
938
01:23:59,873 --> 01:24:00,977
Blue Iguana.
939
01:24:01,041 --> 01:24:05,183
You know, I figure since
everybody's dead, man, we own it.
940
01:24:05,246 --> 01:24:07,453
- Yeah?
- Yeah, and with a little advertising...
941
01:24:07,514 --> 01:24:09,653
Diablo could become
the next big tourist hot spot.
942
01:24:09,717 --> 01:24:11,196
What could be more ideal?
943
01:24:11,252 --> 01:24:13,391
Babes, good times, partying.
944
01:24:13,454 --> 01:24:16,094
- No, that pad of my life's over.
- Cash.
945
01:24:16,724 --> 01:24:19,398
- Yeah?
- That place makes a lot of money, man.
946
01:24:19,460 --> 01:24:22,600
You think so?
Well, maybe that's not such a bad idea.
947
01:24:22,663 --> 01:24:25,701
But the first thing we gotta do, though,
is change the name of that joint.
948
01:24:25,766 --> 01:24:29,543
How about Vince's Voodoo Lounge?
I think it'll draw them in.
949
01:24:30,004 --> 01:24:31,415
You're kidding.
950
01:24:31,505 --> 01:24:33,542
We'll call it Yano's Hut.
951
01:24:33,807 --> 01:24:36,447
Yano? What's a Yano?
952
01:24:37,344 --> 01:24:40,814
- That's my name, man.
- Oh, sorry. No, forget about that.
953
01:24:41,015 --> 01:24:43,291
Forget about it? I own half of that place.
954
01:24:43,350 --> 01:24:45,956
The deal was you get 10%, remember?
955
01:24:46,020 --> 01:24:48,261
No way.
I'm not sticking to that suck-ass deal.
956
01:24:48,322 --> 01:24:49,926
Now look, Zano, a deal's a deal.
957
01:24:49,990 --> 01:24:52,527
And you better learn to stick with it
no matter how sour it gets.
958
01:24:52,593 --> 01:24:54,095
That's the golden rule in my business.
959
01:24:54,161 --> 01:24:56,266
If there's one thing
you gotta learn from me, it's that.
960
01:24:56,330 --> 01:24:57,570
So what?
961
01:24:57,631 --> 01:25:01,272
Well, I'll tell you what.
You're a good kid. You're a nice kid.
962
01:25:02,202 --> 01:25:04,307
I'll give you 30%. That's my final offer.
963
01:25:04,371 --> 01:25:06,442
50-50. I'm not taking any less.
964
01:25:06,507 --> 01:25:09,317
Boy, you are really greedy,
you know that?
965
01:25:09,777 --> 01:25:11,723
Oh, all right, it's a deal.
966
01:25:11,779 --> 01:25:14,487
Now, just chill out.
967
01:25:15,049 --> 01:25:17,154
Even after settling on 50%...
968
01:25:17,218 --> 01:25:19,789
Yano complained about the name
for days.
969
01:25:19,854 --> 01:25:22,334
We couldn't agree,
so we left it as it was.
970
01:25:22,389 --> 01:25:23,800
The Blue Iguana.
971
01:25:23,858 --> 01:25:25,428
Funny thing is, Yano was right...
972
01:25:25,492 --> 01:25:27,904
about Diablo
becoming the next big thing.
973
01:25:27,962 --> 01:25:31,466
Six months later,
they built a Club Med right next door.
74452
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.