Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,999 --> 00:00:11,999
navoivanka
2
00:00:12,000 --> 00:00:20,000
TABU
3
00:00:41,911 --> 00:00:45,441
Seberapa sering saya harus mengatakan
Saya ingin melihat anda ketika anda mengisap!
4
00:00:45,631 --> 00:00:48,930
Saya juga mengatakan...
5
00:00:59,918 --> 00:01:02,075
Aku tidak bisa melakukan ini, lampu menyala!
6
00:01:03,056 --> 00:01:05,924
Ayo, Anda dapat melakukannya.
7
00:02:53,497 --> 00:02:56,210
Kemana kau akan pergi?
Ini jam 2 di pagi hari.
8
00:02:57,782 --> 00:03:01,101
Aku akan pergi, beb. Tahukah anda ...?
9
00:03:02,777 --> 00:03:07,642
Selama bertahun-tahun, setiap kali kita lakukan
terdengar seperti pertama kali anda.
10
00:03:09,313 --> 00:03:10,359
Aku benci kamu.
11
00:03:11,604 --> 00:03:14,527
Setiap kali saya menangkap tampaknya
Saya minta tolong.
12
00:03:16,455 --> 00:03:17,858
Istimewa!
13
00:03:17,859 --> 00:03:20,856
Hanya karena Anda ingin
dengan lampu menyala.
14
00:03:21,424 --> 00:03:23,836
Itulah satu-satunya alasan dalam hidup anda.
15
00:03:24,855 --> 00:03:28,589
- Ya.
- Kemana kau akan pergi?
16
00:03:28,723 --> 00:03:32,180
Anda pergi dengan sekretaris anda Tyna
17
00:03:34,070 --> 00:03:38,165
- Ya.
- Dan apa yang anda katakan tentang anak anda?
18
00:03:38,746 --> 00:03:40,863
Tidak, tidak. Tunggu dulu!
19
00:03:40,864 --> 00:03:46,314
Aku akan memberitahunya apaan ayahnya meninggalkan kita
oleh beberapa jenis pelacur remaja.
20
00:03:50,117 --> 00:03:55,706
Katakan padanya aku akan meneleponnya besok dan
sehingga dia bisa tinggal bersama saya!
21
00:03:58,126 --> 00:04:00,556
Aku harus melakukannya. Aku harus.
22
00:04:04,382 --> 00:04:05,382
Berapa lama.
23
00:04:05,423 --> 00:04:08,497
Berapa lama? Hal ini dapat berlangsung untuk waktu yang cukup lama,
.
24
00:04:09,040 --> 00:04:12,148
Dia datang kembali, itu hanya sebuah perjuangan.
Ini telah terjadi sebelumnya.
25
00:04:12,275 --> 00:04:14,315
Lupakan saja, dia tidak bisa kembali.
26
00:04:16,367 --> 00:04:18,647
Anda harus berpikir tentang apakah anda
Anda ingin tinggal bersamanya.
27
00:04:21,419 --> 00:04:23,806
Oh, Mama, aku ingin tinggal bersama anda.
28
00:04:24,087 --> 00:04:27,644
Tidak sayang, Anda harus memutuskan.
Saya tidak ingin membicarakan hal ini.
29
00:04:27,976 --> 00:04:29,826
Aku akan meneleponmu nanti.
30
00:04:32,199 --> 00:04:34,755
Aku bisa pergi bekerja.
31
00:04:34,827 --> 00:04:36,490
Apa artinya?
32
00:04:37,207 --> 00:04:39,246
Anda tidak akan meninggalkan sekolah lebih awal.
33
00:04:39,514 --> 00:04:43,481
Ini tidak akan terjadi.
Aku akan mendapatkan pekerjaan.
34
00:04:44,011 --> 00:04:47,547
Tidak persis dulu.
35
00:04:50,124 --> 00:04:51,838
Ini bukan untuk mengatakan meskipun.
36
00:04:52,052 --> 00:04:54,385
Tapi tidak berarti penuaan.
37
00:04:55,379 --> 00:04:57,466
Terima kasih, sinar matahari ku....
38
00:05:32,542 --> 00:05:33,659
- Halo?
39
00:05:34,934 --> 00:05:36,946
Barbara.
40
00:05:37,547 --> 00:05:41,242
Apa yang kau lakukan pada jam ini?
41
00:05:41,250 --> 00:05:43,054
Gyna, Anda tidak akan percaya.
42
00:05:43,354 --> 00:05:45,554
Saya tidak percaya sendiri.
43
00:05:45,555 --> 00:05:47,973
Chirs meninggalkan aku.
44
00:05:48,822 --> 00:05:50,378
- Saya tidak berpikir begitu.
45
00:05:50,379 --> 00:05:54,515
Bajingan itu meninggalkan aku
dgn Tyna, Sekretaris.
46
00:05:56,734 --> 00:05:58,927
Anda sedang mencari pekerjaan?
47
00:06:00,585 --> 00:06:02,123
Pas makan siang?
48
00:06:02,602 --> 00:06:05,595
Tentu, tentu.
49
00:06:06,459 --> 00:06:08,973
Yah, aku akan lihat nanti.
50
00:06:15,292 --> 00:06:17,860
Sudah waktunya untuk bangun.
51
00:06:18,620 --> 00:06:20,973
Gyna ingin sarapan.
52
00:07:38,385 --> 00:07:40,620
Halo sayang, duduk.
53
00:07:41,005 --> 00:07:44,541
Katakan padaku. Anda perlu minum.
54
00:07:50,477 --> 00:07:54,737
Sekarang katakan,
apa sih yang salah dengan Chris.
55
00:07:55,577 --> 00:07:58,941
Bayangkan. Aku tidak percaya itu.
56
00:07:59,204 --> 00:08:03,588
Dia meninggalkan anaknya
dan saya untuk pelacur.
57
00:08:04,283 --> 00:08:06,410
Sebuah pelacur oportunistik.
58
00:08:06,458 --> 00:08:07,729
Bicaralah padaku tentang dia!
59
00:08:08,020 --> 00:08:11,182
Hanya tahu bahwa itu adalah Sekretaris
60
00:08:11,183 --> 00:08:12,974
18, 20
61
00:08:12,975 --> 00:08:17,636
Seperti saya katakan: "Tunggu sebentar, segera
ia tidak lagi begitu menarik."
62
00:08:18,197 --> 00:08:22,489
Barbara, apakah anda membutuhkan orang baru.
63
00:08:22,962 --> 00:08:26,286
Saya merasa muda dan seksi.
64
00:08:27,665 --> 00:08:32,926
Tidak, terima kasih. Saya harus berpikir banyak,
ego saya hancur.
65
00:08:33,023 --> 00:08:35,126
Anda perlu menjaga perasaan anda.
66
00:08:35,127 --> 00:08:37,230
Kau mulai tua.
67
00:08:39,306 --> 00:08:43,487
Anda harus menuntut.
Aku tahu orang yang saya inginkan.
68
00:08:43,913 --> 00:08:47,488
Saya tidak ingin dia.
Ini akan menjadi sempurna untuk anda.
69
00:08:51,397 --> 00:08:53,564
Bagaimana mencari pekerjaan pergi?
70
00:08:53,565 --> 00:08:56,421
Apakah anda bercanda?
Jika anda lebih dari 25, siapa pun yang tidak memperhatikan anda.
71
00:08:57,766 --> 00:08:59,993
Tidak ada yang akan memberi saya pekerjaan.
72
00:08:59,994 --> 00:09:04,128
Ini benar-benar sangat buruk.
73
00:09:05,095 --> 00:09:10,738
Tunggu . Siapa itu,
yang membantu saya di saat krisis?
74
00:09:11,069 --> 00:09:13,167
Ketika saya bercerai tahun lalu.
75
00:09:13,168 --> 00:09:17,619
Dia masih di sisi anda.
Siapa namanya lagi?
76
00:09:18,464 --> 00:09:20,350
Dia berjalan di belakang anda.
77
00:09:23,359 --> 00:09:26,681
Jerry Morgan, aku tidak akan
ia berpikir tentang hal itu setelah.
78
00:09:26,908 --> 00:09:31,168
Ya, ia memiliki kantor di dekat anda.
Harus.
79
00:09:35,731 --> 00:09:37,335
Saya pikir anda harus mencoba untuk menyulap itu pergi.
80
00:09:37,361 --> 00:09:40,170
Dan menggunakan semua pesona feminin mereka!
Anda, setelah semua, mereka selamat?
81
00:09:41,592 --> 00:09:46,509
Sekarang, Barbara, katakan padaku sekarang
Paul, anak yang cantik.
82
00:09:46,737 --> 00:09:49,050
Ini harus menjadi anak yang cukup besar sekarang, huh?
83
00:09:53,825 --> 00:09:56,042
Tinggal diam.
84
00:09:56,283 --> 00:09:58,623
Tahun berapa Pertempuran Hastings?
85
00:09:59,431 --> 00:10:02,206
Kaki anda baik menyebar, dan saya akan memberitahu anda apa tahun.
86
00:10:04,089 --> 00:10:07,887
- Apa Pertempuran Hastings?
- 1066
87
00:10:09,739 --> 00:10:12,761
menunggu.
88
00:10:21,762 --> 00:10:27,762
Apa tahun Alexander menginvasi Persia?
- 333 SM. , Dan pertanyaan yang cukup.
89
00:10:28,763 --> 00:10:31,763
Oh Paul, kau begitu cerdas.
90
00:10:33,764 --> 00:10:36,764
Kau tahu semua jawaban.
91
00:10:36,865 --> 00:10:39,765
Anda layak hadiah.
92
00:12:08,786 --> 00:12:13,415
Apakah anda belajar sejarah atau pendidikan seks?
93
00:12:14,018 --> 00:12:17,728
Paulus tahu semua jawaban, dan porno adalah hobi kami.
94
00:12:18,068 --> 00:12:20,397
Membuat beberapa salinan untuk kita.
95
00:12:22,479 --> 00:12:25,780
Aku tidak pernah mengatakan itu begitu besar!
96
00:12:26,171 --> 00:12:28,454
Oke, aku akan pergi.
97
00:12:29,343 --> 00:12:31,962
Tunggu, jangan pergi.
98
00:12:32,282 --> 00:12:36,040
Coba tebak. Aku akan membiarkan anda
mencobanya sedikit.
99
00:12:37,140 --> 00:12:39,500
Aku berjanji anda mengisap sedikit,
jika anda berjanji untuk mengembalikannya.
100
00:12:39,660 --> 00:12:40,739
Janji, berjanji untuk dia!
101
00:12:42,448 --> 00:12:49,586
Yah, saya tidak memberikan
kembali dalam waktu dekat.
102
00:12:49,611 --> 00:12:51,611
Saat itu.
103
00:16:40,507 --> 00:16:42,850
Paul, kamu pulang?
104
00:16:42,851 --> 00:16:44,980
Ya, Mama.
105
00:16:52,487 --> 00:16:54,600
Ini hampir makan malam siap.
Bagaimana hasilnya?
106
00:16:54,892 --> 00:16:59,360
Saya benar-benar lelah.
107
00:17:00,292 --> 00:17:02,660
Sayang, kau berbicara dengan ayahmu?
108
00:17:02,661 --> 00:17:05,776
Ya, kita sedang berbicara tentang.
109
00:17:06,882 --> 00:17:08,326
Yah?
110
00:17:09,832 --> 00:17:15,693
- Kau tahu bahwa aku akan tinggal bersama anda.
- Sayang, aku sangat senang.
111
00:17:24,054 --> 00:17:26,401
Kau tahu, Mama. Aku bertanya-tanya...
112
00:17:26,402 --> 00:17:28,593
Mencari pekerjaan sendiri, namun.
113
00:17:28,594 --> 00:17:30,789
Saya katakan bahwa dalam kasus tidak.
114
00:17:31,574 --> 00:17:34,637
Ayahmu akan membayar uang untuk sekolah.
115
00:17:34,790 --> 00:17:37,268
- Dan kau tahu apa?
- Apa?
116
00:17:37,269 --> 00:17:40,695
- Hari ini aku mendapatkan diriku pekerjaan.
- Anda harus bercanda.
117
00:17:41,032 --> 00:17:42,233
Apa? Dimana?
118
00:17:42,538 --> 00:17:48,177
Nah, apakah anda ingat Jerry Morgan?
Siapa selama bertahun-tahun membantu Gynat.
119
00:17:48,424 --> 00:17:53,366
Nah hari ini, aku pergi bersamanya.
Kantornya di dekatnya.
120
00:17:53,650 --> 00:17:55,859
Dan saya mendapatkan pekerjaan itu.
121
00:17:56,216 --> 00:17:59,484
Aku tidak berani berharap bahwa dia akan membantu saya.
122
00:17:59,485 --> 00:18:01,354
Saya ingin mengucapkan selamat kepada anda untuk ini!
123
00:18:01,380 --> 00:18:02,744
Nah, mari kita pergi kemudian.
124
00:18:50,473 --> 00:18:53,275
Selamat Datang. Kantor Morgan.
125
00:18:53,776 --> 00:18:58,178
Aku di sini jika Charlie menelepon anda?
126
00:18:58,717 --> 00:19:00,046
Apakah anda akan keluar malam ini?
127
00:19:00,047 --> 00:19:02,911
Ya, benar. Ya, aku akan.
128
00:19:02,912 --> 00:19:06,553
Gyna, apakah anda yakin bahwa
akan saya lakukan itu?
129
00:19:15,283 --> 00:19:19,191
Anda bisa bicara nanti
ini sangat penting..
130
00:19:19,210 --> 00:19:21,676
Tentu. Gina, saya berhenti,
Aku harus menulis surat.
131
00:19:23,292 --> 00:19:26,485
Gyna Apakah anda masih yakin tentang hal ini?
132
00:19:26,648 --> 00:19:29,873
Barbara. Charlie pergi
gadis-gadis lain.
133
00:19:30,397 --> 00:19:32,746
Anda tidak pergi ke gereja.
134
00:19:32,747 --> 00:19:35,759
Oke, aku...
135
00:19:35,760 --> 00:19:38,051
Apa yang salah dengan Jerry ...
136
00:19:38,052 --> 00:19:39,920
Apa yang terjadi?
137
00:19:41,716 --> 00:19:43,449
Jerry memperkosa anda?
138
00:19:43,887 --> 00:19:45,725
Biarkan aku pergi, Anda sialan bajingan.
139
00:19:49,851 --> 00:19:51,689
Aku tidak menginginkannya, tapi aku harus bekerja.
140
00:19:51,714 --> 00:19:53,714
Tunggu, kita berbicara tentang...
141
00:19:54,421 --> 00:19:58,138
Apa yang dia lakukan untuk anda?
Apakah ia menarik penisnya keluar?
142
00:20:00,352 --> 00:20:02,481
Saya ingin uang saya, maka saya berhenti.
143
00:20:03,310 --> 00:20:06,026
Jerry, saya tidak pernah memikirkan anda.
144
00:20:06,027 --> 00:20:08,688
Setelah bertahun-tahun.
145
00:20:10,602 --> 00:20:14,001
Barbara,
Aku tidak ingin kau berpikir bahwa...
146
00:20:14,295 --> 00:20:16,548
Aku selalu memikirkanmu...
147
00:20:16,741 --> 00:20:20,362
Anda masih menikah.
148
00:20:20,745 --> 00:20:23,542
Sejak aku melihatmu...
149
00:20:25,437 --> 00:20:29,387
Jangan menyerah... Pikirkan tentang hal itu.
150
00:20:30,017 --> 00:20:31,729
Bisakah kau datang besok?
151
00:20:32,895 --> 00:20:34,749
Janji yang anda pikirkan.
152
00:20:35,387 --> 00:20:38,888
Jika anda berjanji untuk tidak melakukannya lagi.
153
00:20:43,021 --> 00:20:45,574
Nah, masih
mengurangi angka upah.
154
00:20:57,011 --> 00:20:59,427
Oh Tuhan ku, aku sangat bersemangat.
155
00:21:00,706 --> 00:21:02,659
Saya pikir dia memperkosanya.
156
00:21:07,424 --> 00:21:09,287
Aku sangat panas.
157
00:21:14,406 --> 00:21:16,257
Hanya bermain dengan vagina saya.
158
00:21:17,820 --> 00:21:19,379
Kau tahu bagaimana aku menyukainya, kan?
159
00:21:44,520 --> 00:21:46,877
Aku tahu, aku akan mengambil keuntungan dari celana.
160
00:21:55,127 --> 00:21:55,847
Bukankah itu lebih baik?
161
00:22:20,603 --> 00:22:24,566
Biarkan aku pergi ke sana dan
sedikit perhatian untuk itu.
162
00:22:26,825 --> 00:22:29,406
Bawa vagina lucu dan manis di sini.
163
00:25:30,797 --> 00:25:33,703
Duduk di sana, aku akan melihat
apakah ibu ada di rumah....
164
00:25:44,775 --> 00:25:46,842
Hey Paul, lihat.
165
00:31:02,765 --> 00:31:06,607
Tuhan, kau selalu begitu panas.
166
00:31:25,493 --> 00:31:28,217
Paul, aku tidak tahu bahwa kau sudah pulang.
Selamat datang Sherry.
167
00:31:28,218 --> 00:31:29,014
Hey Ibu. Scott.
168
00:31:29,040 --> 00:31:31,879
Sayang, aku minta maaf, saya tidak
siap untuk datang untuk makan malam.
169
00:31:31,880 --> 00:31:34,899
Ibumu lelah hari kerja.
170
00:31:34,900 --> 00:31:39,009
- Jangan khawatir. Anda tiba terlambat untuk melakukannya.
171
00:31:39,034 --> 00:31:41,034
- Aku pergi keluar dan aku kembali terlambat.
172
00:31:42,640 --> 00:31:45,704
- Memiliki waktu yang baik.
- Terima kasih.
173
00:33:15,839 --> 00:33:18,130
Apa yang kau lakukan di sudut, Sayang?
174
00:33:20,087 --> 00:33:21,966
Apakah saya memiliki bau mulut atau sesuatu?
175
00:33:22,966 --> 00:33:24,994
Saya merasa sangat nyaman di sini. Terima kasih.
176
00:33:26,394 --> 00:33:28,134
Ayo sedikit lebih dekat.
177
00:33:29,939 --> 00:33:31,510
Kupikir kau seorang penggoyang....
178
00:33:33,794 --> 00:33:35,447
Dan saya pikir anda sebuah kekurangan dana.
179
00:33:37,031 --> 00:33:39,272
- Apa yang anda katakan?
- Tidak ada. Ada sesuatu yang penting.
180
00:35:36,656 --> 00:35:38,880
Gina mengatakan kepada saya bahwa
Anda baru saja bercerai.
181
00:35:40,287 --> 00:35:43,109
Anda harus antusias sekarang!
182
00:35:43,134 --> 00:35:45,134
Dia bilang begitu?
183
00:35:45,159 --> 00:35:48,459
Perhatikan Charlie. mungkin hari ini
di malam hari, ini bukan ide yang baik.
184
00:35:49,084 --> 00:35:51,984
Di mana pesta terjadi sama sekali?
185
00:35:52,909 --> 00:35:56,109
Tenang sayang, hanya
agak jauh dari jalan tol.
186
00:35:56,734 --> 00:35:59,734
Tenang, itu hanya Charlie.
187
00:40:37,208 --> 00:40:40,511
Aku tidak pernah seperti itu.
188
00:40:42,314 --> 00:40:45,824
Sungguh, hanya mendorong saya
jauh di dalam diri anda.
189
00:41:12,465 --> 00:41:14,717
Ayo sayang,
ayolah.
190
00:41:15,269 --> 00:41:17,898
Tampaknya anda tidak suka.
191
00:41:19,625 --> 00:41:21,952
Apa jenis pesta tetap ini?
192
00:41:23,150 --> 00:41:26,221
Ini adalah pesta besar.
Anda tidak pernah bilang Gyna?
193
00:41:27,145 --> 00:41:31,538
Tidak, penggoyang.
pesta pora liar!
194
00:41:32,647 --> 00:41:34,818
Saya pikir saya mau pulang.
195
00:41:35,136 --> 00:41:39,221
Pulanglah? ?
Sampah.
196
00:41:39,839 --> 00:41:45,292
Anda datang dengan saya,
dan aku tidak akan membiarkan kamu pergi.
197
00:41:53,103 --> 00:41:58,216
Maylene, sayang.
Saya ingin bertemu anda.
198
00:42:02,103 --> 00:42:04,840
Ayo, Charlie.
199
00:42:04,982 --> 00:42:07,688
Ayo, sayang. Nikmati pesta.
200
00:42:07,689 --> 00:42:09,990
Saya tidak ingin berpartisipasi.
201
00:42:09,991 --> 00:42:14,422
Persetan, sayang.
Kemudian anda harus menunggu untuk saya.
202
00:45:10,718 --> 00:45:13,545
Ya Tuhan, Anda mungkin ingin
menjadi anakku!
203
00:45:58,784 --> 00:46:00,569
Hei, kau begitu cantik!
204
00:46:00,791 --> 00:46:01,893
Silahkan!
205
00:46:03,073 --> 00:46:04,733
Biarkan aku melihat apa yang anda punya
ada baju ke bawah.
206
00:46:04,758 --> 00:46:06,274
Tidak!
207
00:46:06,275 --> 00:46:07,329
Hanya menunjukkan sedikit.
208
00:46:08,372 --> 00:46:09,238
Tidak!
209
00:46:10,388 --> 00:46:13,106
Mengapa tidak? Coba saya lihat.
210
00:46:14,223 --> 00:46:15,500
Ayo.
211
00:46:16,418 --> 00:46:17,699
Ingin bertanya dengan sopan?
212
00:46:18,300 --> 00:46:19,780
Cukup!
213
00:46:20,990 --> 00:46:21,920
Jangan biarkan di ruangan lain?
214
00:46:25,089 --> 00:46:26,298
Saya telah sangat kaku.
215
00:46:30,665 --> 00:46:33,112
Silakan. Di sini anda pergi.
216
00:46:33,784 --> 00:46:35,029
Hentikan.
217
00:46:35,054 --> 00:46:37,354
Tidak, silahkan!
218
00:46:37,879 --> 00:46:39,879
Silakan.
219
00:46:52,030 --> 00:46:54,500
Sial insiden. aku
lelah ini!
220
00:52:21,358 --> 00:52:23,579
Wow, itu sangat bagus.
221
00:52:26,162 --> 00:52:27,384
Luar biasa, sayang.
222
00:52:29,383 --> 00:52:31,037
Mereka meninggalkan saya kering!
223
00:52:33,800 --> 00:52:36,222
Yah, aku siap.
Ayo, sayang.
224
00:52:38,547 --> 00:52:41,147
Lulus empat kali!
225
00:52:53,432 --> 00:52:56,311
Kau ingin aku memanggilmu
Jumat depan, Sayang?
226
00:52:56,792 --> 00:52:59,595
Menghemat waktu, Charlie.
227
00:56:24,000 --> 00:56:26,000
Ya Tuhan!
228
01:02:55,241 --> 01:02:58,664
Paul sayang,
kita sudah terlalu jauh.
229
01:02:59,255 --> 01:03:02,146
Apa yang terjadi sangat salah!
230
01:03:02,147 --> 01:03:04,832
Diskusikan malam ini ketika aku pulang.
231
01:03:05,828 --> 01:03:07,945
Aku mencintaimu. Ibumu.
232
01:03:25,222 --> 01:03:27,307
Barbara, menjawab telepon, silakan.
233
01:03:32,316 --> 01:03:36,513
Ah anda, Gyna.
Siapa yang tidak dalam mood untuk berbicara.
234
01:03:36,514 --> 01:03:38,211
Aku akan meneleponmu nanti.
235
01:03:40,061 --> 01:03:43,906
Charlie adalah idiot.
Dan pesta itu mengerikan.
236
01:03:45,940 --> 01:03:49,191
Semuanya runtuh.
237
01:03:50,147 --> 01:03:51,786
Aku akan meneleponmu nanti.
238
01:03:58,969 --> 01:04:01,690
Apakah anda baik-baik saja, Sayang?
Apa yang terjadi?
239
01:04:03,265 --> 01:04:05,624
Apa yang membuat anda merasa lebih baik?
240
01:04:07,430 --> 01:04:10,801
- Ambil hari libur.
- Tapi ada begitu banyak yang harus dilakukan.
241
01:04:11,692 --> 01:04:15,305
Kau tahu itu. Mari kita mengambil hari libur ...
242
01:04:15,782 --> 01:04:19,846
Kami pergi makan siang bersama-sama.
Dan mungkin setelah anda merasa lebih baik.
243
01:04:22,832 --> 01:04:24,628
Ayo, mari kita pergi.
244
01:05:24,876 --> 01:05:26,467
Ini adalah seorang wanita.
245
01:08:27,582 --> 01:08:30,503
Terima kasih untuk hari ini, Jerry.
Kau menggemaskan.
246
01:08:31,208 --> 01:08:33,748
Kau tahu aku, aku orang baik
.
247
01:08:34,701 --> 01:08:37,633
Ayo, silakan.
Aku tidak bisa membiarkan kau pergi begitu mudah.
248
01:08:37,772 --> 01:08:39,432
Aku ingin belum bersama anda .
249
01:08:39,541 --> 01:08:41,166
Jerry, tidak, tidak hari ini.
250
01:08:41,167 --> 01:08:44,365
Kau begitu lucu dan saya memiliki hari yang baik.
251
01:08:44,541 --> 01:08:49,550
Tapi... Tapi Jerry.
Lebih baik ketemu besok, oke?
252
01:08:51,143 --> 01:08:53,093
Sekarang aku harus pergi.
253
01:08:53,237 --> 01:08:54,156
Keputusan yang benar.
254
01:09:11,469 --> 01:09:13,136
Paul, aku pulang.
255
01:09:14,034 --> 01:09:15,863
Ya ibu. Aku di sini.
256
01:09:19,066 --> 01:09:22,044
Hai, Mama. Aku sudah sedang menunggu anda.
257
01:09:24,314 --> 01:09:28,798
Paul, aku serius.
Semua yang terjadi adalah salahku.
258
01:09:29,468 --> 01:09:32,589
Aku tidak ingin kau merasa bersalah
merasa bahwa apa yang saya lakukan.
259
01:09:33,054 --> 01:09:34,640
Saya pikir kami melakukannya bersama-sama.
260
01:09:35,323 --> 01:09:37,476
Itu indah, meskipun...
261
01:09:37,775 --> 01:09:40,725
Sama seperti mengambil anaknya dalam pelukannya lagi.
262
01:09:43,131 --> 01:09:46,639
Seperti ketika anda masih kecil.
263
01:09:48,409 --> 01:09:50,086
Tapi sangat salah.
264
01:09:51,817 --> 01:09:55,416
Mama, itu tidak masalah bagi saya.
265
01:09:56,366 --> 01:10:00,021
Itu terjadi! Dan saya harus mengatakan...
266
01:10:01,189 --> 01:10:03,022
Saya ingin hal itu terjadi lagi.
267
01:10:03,047 --> 01:10:05,047
Tidak Paul, tidak.
268
01:10:08,399 --> 01:10:10,952
Undang-undang adalah jelek
kata untuk itu.
269
01:10:12,425 --> 01:10:14,344
Tidak ada yang akan tahu tentang hal itu.
270
01:10:14,662 --> 01:10:17,811
Hanya kau dan aku.
271
01:10:18,798 --> 01:10:21,464
Paul, saya sedang berbicara tentang incest!
272
01:10:25,440 --> 01:10:27,440
Oh, Tuhan.
273
01:15:48,338 --> 01:15:51,075
Sial, yang bisa itu?
274
01:16:32,246 --> 01:16:35,302
- Aku Tidak mengganggu anda?
- Sebenarnya, tidak ada.
275
01:16:35,494 --> 01:16:39,317
Hanya seorang pemuda yang indah itu dalam diriku.
276
01:16:39,318 --> 01:16:43,418
Dan yang paling manis muda dan cantik
Vagina telah mencoba.
277
01:16:45,103 --> 01:16:46,304
Tapi tidak apa-apa.
278
01:16:46,618 --> 01:16:48,821
Saya hanya mendapat orgasme.
279
01:16:49,041 --> 01:16:51,140
Tapi apa yang terjadi?
280
01:16:51,826 --> 01:16:54,499
Jangan anda masih marah dengan Charlie?
281
01:16:54,537 --> 01:16:59,001
Tidak, tidak. Aku hanya ingin
seseorang untuk diajak bicara.
282
01:16:59,495 --> 01:17:01,834
Jika anda tidak marah padaku.
283
01:17:01,835 --> 01:17:04,734
Tidak, saya katakan. Ini wajar.
284
01:17:05,380 --> 01:17:07,579
Tapi apa yang anda ingin berbicara tentang?
285
01:17:09,260 --> 01:17:12,014
Aku bahkan tahu.
286
01:17:12,792 --> 01:17:15,312
Aku tidak tahu apa yang salah.
287
01:17:16,221 --> 01:17:18,298
Katakan saja siapa itu.
288
01:17:18,566 --> 01:17:20,592
Apa yang terjadi?
289
01:17:22,889 --> 01:17:26,588
- Paul, Paul dan aku...
- Paul?
290
01:17:28,436 --> 01:17:34,921
Apakah ini Paul dan Anda ...?
Kau bilang kau setubuhi anak anda?
291
01:17:36,029 --> 01:17:40,059
Terburuk dari semua adalah bahwa saya
Aku jatuh cinta dengan Jerry.
292
01:17:40,841 --> 01:17:42,772
Lupakan Jerry.
293
01:17:46,950 --> 01:17:48,920
Ceritakan Paul.
294
01:17:50,674 --> 01:17:56,238
Ketika ia menyentuh aku.
Jika tangan menenangkan pada tubuh saya...
295
01:17:57,927 --> 01:18:00,613
Aku ingin dia dalam diriku.
296
01:18:04,342 --> 01:18:05,788
Bisakah dia melakukannya?
297
01:18:06,216 --> 01:18:08,661
saya makan Vagina mu.
298
01:18:09,389 --> 01:18:12,204
Aku tidak mau, ia hanya melakukannya!
299
01:18:12,919 --> 01:18:14,878
Ini sangat menarik.
300
01:18:15,544 --> 01:18:17,709
Apakah anda mengisap dia?
301
01:18:17,734 --> 01:18:19,734
Ya.
302
01:18:24,361 --> 01:18:26,657
Dia berakhir di mulut anda?
303
01:18:32,183 --> 01:18:35,320
Liter dan liter air mani?
304
01:18:37,633 --> 01:18:39,863
Ya Tuhan! Aku kehabisan.!
305
01:18:57,776 --> 01:19:01,472
Aku tidak percaya itu,
Gyna, saya datang kepada anda untuk bantuan...
306
01:19:01,473 --> 01:19:03,791
Dan semua apa yang anda tawarkan,
seruangan penuh orgasme.
307
01:19:04,614 --> 01:19:08,621
- Apa yang harus saya lakukan?
- Jangan khawatir.
308
01:19:09,042 --> 01:19:13,570
Saran apa yang akan anda berikan?
Ia juga sahabatku!
309
01:19:14,431 --> 01:19:19,032
Maaf Barbara.
Aku tidak tahu harus berkata apa.
310
01:19:19,033 --> 01:19:24,192
Saya tidak pernah berpikir bahwa
seseorang berhubungan seks dengan anaknya.
311
01:19:25,093 --> 01:19:27,368
Aku harus mencaci anda, saya kira.
312
01:19:31,092 --> 01:19:32,847
Apakah anda baik-baik saja?
313
01:19:33,585 --> 01:19:35,821
Kemana anda akan pergi?
314
01:19:35,822 --> 01:19:39,069
Aku tidak tahu di mana. Sampai nanti.
315
01:19:58,729 --> 01:20:02,671
Bayangkan anak anda sendiri untuk bercinta.
316
01:20:04,742 --> 01:20:06,830
Sayang, ketika anda dapat makan?
317
01:20:09,477 --> 01:20:11,150
Beberapa menit.
318
01:20:11,973 --> 01:20:14,713
Tidak, Paul, kita mungkin akan melihat.
319
01:20:14,844 --> 01:20:19,254
Dengarkan ide saya, kami telah
akhir pekan depan secara gratis.
320
01:20:19,580 --> 01:20:21,594
Bagaimana jika kita akan melakukan perjalanan?
321
01:20:21,965 --> 01:20:25,224
- Wisata?
- Ya, jika aku tidak mengatakan?
322
01:20:25,591 --> 01:20:31,609
Aku membutuhkan seseorang untuk mengurus.
Tidak, Anda tidak mengatakan bahwa.
323
01:20:32,057 --> 01:20:35,163
Mengapa tidak datang.
Anda bisa datang dengan anak saya.
324
01:20:35,164 --> 01:20:36,479
Anda dapat bergabung dengan kami.
325
01:20:36,974 --> 01:20:40,655
Kedengarannya bagus.
326
01:20:41,346 --> 01:20:44,027
Aku tidak bisa, aku sibuk.
327
01:20:46,330 --> 01:20:47,495
Aku akan lihat nanti.
328
01:20:47,935 --> 01:20:50,676
Apa artinya? Apa yang terjadi?
Anda tidak mendapatkan apa-apa!
329
01:20:50,701 --> 01:20:52,701
Aku kehilangan nafsu makan saya.
330
01:21:00,316 --> 01:21:01,204
Apa ini?
331
01:21:02,014 --> 01:21:03,908
Kau tahu bagaimana remaja...
332
01:21:07,220 --> 01:21:08,273
tindakan pencegahan lain.
333
01:21:13,518 --> 01:21:15,566
Aku makan semua makanan, tapi
aku masih lapar.
334
01:21:19,142 --> 01:21:21,640
Ayo, saya kira makanan penutup.
335
01:21:29,790 --> 01:21:31,732
Kau tahu, Barbara.
336
01:21:32,182 --> 01:21:34,132
Aku selalu naksir anda.
337
01:21:34,898 --> 01:21:37,232
Sekarang aku mengerti Jerry.
338
01:24:43,149 --> 01:24:45,182
Saya harap anda tahu saya.
339
01:24:45,183 --> 01:24:46,873
Demikian juga, saya merasa untuk anda.
340
01:24:47,641 --> 01:24:49,397
Apakah anda ingin menikah denganku?
341
01:24:52,388 --> 01:24:55,154
Jerry, Anda telah membuat saya sangat bahagia.
342
01:24:55,188 --> 01:25:01,958
Tapi jangan mendorong saya kembali.
Aku punya prioritas sendiri.
343
01:25:04,065 --> 01:25:06,577
Apa maksudmu?
344
01:25:07,134 --> 01:25:10,793
Mulai sekarang, hidup saya telah "hidup saya".
345
01:25:10,794 --> 01:25:13,473
Dan aku melakukan hal-hal dengan cara saya.
346
01:25:13,843 --> 01:25:17,301
Dan, bagian dari ini adalah bahwa
bahwa engkau akan menjadi kekasihku!
347
01:25:17,982 --> 01:25:19,664
Dan apa sisa bagian dari hidup anda?
26598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.