All language subtitles for SquadGoals.2018.WEB-DL.x264-FGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,695 --> 00:01:04,496 'Okay, this can't happen again.' 2 00:01:04,497 --> 00:01:06,265 'This mask is not where it was supposed to be.' 3 00:01:06,266 --> 00:01:07,533 The flowers were not where they're supposed to be. 4 00:01:07,534 --> 00:01:09,134 So this needs to be on stage left. 5 00:01:09,135 --> 00:01:10,569 'This needs be on stage right.' 6 00:01:10,570 --> 00:01:12,504 'And that's that-how that works.' 7 00:01:12,505 --> 00:01:14,239 'Arms, make your last embrace.' 8 00:01:14,240 --> 00:01:16,141 'And lips, you are the doors of breath.' 9 00:01:16,142 --> 00:01:17,509 Seal with a righteous kiss 10 00:01:17,510 --> 00:01:19,645 the deal I have made with death forever. 11 00:01:19,646 --> 00:01:21,547 And then in this part, I go in for the kiss. 12 00:01:21,548 --> 00:01:23,650 Ah, Romeo, don't get ahead of yourself. 13 00:01:27,620 --> 00:01:29,588 See you on set. 14 00:01:29,589 --> 00:01:31,857 So here's my take on a high school 15 00:01:31,858 --> 00:01:34,326 veteran journalist that I am. 16 00:01:34,327 --> 00:01:38,330 Just about everything we do, we do because we are afraid. 17 00:01:38,331 --> 00:01:40,333 'Hey, Angela, over here.' 18 00:01:42,802 --> 00:01:45,537 Afraid of not being able to get into college. 19 00:01:45,538 --> 00:01:48,108 Afraid of not being able to pay for college. 20 00:01:49,776 --> 00:01:53,245 Afraid of not being able to meet our parents' expectations. 21 00:01:53,246 --> 00:01:56,348 Afraid of being socially isolated. 22 00:01:56,349 --> 00:01:58,884 Afraid of our futures. Afraid of our pasts. 23 00:01:58,885 --> 00:02:00,752 Afraid of being alone. 24 00:02:00,753 --> 00:02:03,255 Jordan, Angela, let me get a pic. 25 00:02:03,256 --> 00:02:05,390 Smile. 26 00:02:05,391 --> 00:02:08,327 And even though a part of me knows that these fears are 27 00:02:08,328 --> 00:02:10,829 for the most part, suburban, cry me a river 28 00:02:10,830 --> 00:02:14,700 hashtag stop-whining-like a-little-baby type problems 29 00:02:14,701 --> 00:02:17,636 it is also true that sometimes 30 00:02:17,637 --> 00:02:20,640 our fear is completely justified. 31 00:02:23,877 --> 00:02:26,845 My dear Juliet. 32 00:02:26,846 --> 00:02:28,915 Why are you still so beautiful? 33 00:02:30,550 --> 00:02:33,318 Did you get good pics? 34 00:02:33,319 --> 00:02:35,621 Oh, sorry for asking. 35 00:02:35,622 --> 00:02:37,789 'I'll forget about all the bad luck' 36 00:02:37,790 --> 00:02:40,526 that has troubled me. 37 00:02:40,527 --> 00:02:45,397 Eyes, look out for the last time. 38 00:02:45,398 --> 00:02:48,600 Arms, make your last embrace. 39 00:02:48,601 --> 00:02:53,872 And lips, you are the doors to breath. 40 00:02:53,873 --> 00:02:56,475 - Powerful performance. - Nate. 41 00:02:56,476 --> 00:02:59,912 Well, seriously though, Jordan just oozes masculinity. 42 00:02:59,913 --> 00:03:02,581 He's like Brando out there. 43 00:03:02,582 --> 00:03:04,483 And Angela is Juliet. 44 00:03:04,484 --> 00:03:07,519 I mean, she plays comatose really well. 45 00:03:07,520 --> 00:03:09,221 She's actually almost making me forget 46 00:03:09,222 --> 00:03:10,956 the degree to which she's a full-blown bitch. 47 00:03:10,957 --> 00:03:12,959 Stop. 48 00:03:14,360 --> 00:03:16,963 Come, bitter poison. 49 00:03:18,665 --> 00:03:22,501 Come, unsavory guide, you desperate pilot. 50 00:03:22,502 --> 00:03:25,471 Set the sea-weary ship into the rocks. 51 00:03:28,942 --> 00:03:31,778 Here's to my love. 52 00:03:40,320 --> 00:03:42,321 Oh. 53 00:03:42,322 --> 00:03:44,990 'That pharmacist was honest.' 54 00:03:44,991 --> 00:03:47,993 His drugs work quickly. 55 00:03:47,994 --> 00:03:50,330 So I die with a kiss. 56 00:04:08,648 --> 00:04:09,749 Romeo? 57 00:04:10,383 --> 00:04:13,852 Romeo? 58 00:04:13,853 --> 00:04:15,454 Jordan? 59 00:04:15,455 --> 00:04:16,489 'Jordan!' 60 00:04:17,924 --> 00:04:19,859 Somebody, help me! 61 00:04:54,527 --> 00:04:59,498 'When a free radical is introduced to a closed system' 62 00:04:59,499 --> 00:05:04,503 the potential result is an explosive chemical reaction. 63 00:05:04,504 --> 00:05:06,905 Excuse me, Jane, if I may? 64 00:05:06,906 --> 00:05:09,841 Uh, yes, Ms. Pope. 65 00:05:09,842 --> 00:05:12,511 Hi, everyone. 66 00:05:12,512 --> 00:05:16,948 So, we've all been through a very traumatic experience 67 00:05:16,949 --> 00:05:19,618 with the death of Jordan. 68 00:05:19,619 --> 00:05:23,055 And I would like to introduce Emily Hodges. 69 00:05:23,056 --> 00:05:25,090 She's a grief counselor. 70 00:05:25,091 --> 00:05:27,459 This is gonna be awkward. 71 00:05:27,460 --> 00:05:28,794 Is your mom counseling or grieving... 72 00:05:28,795 --> 00:05:30,962 - Shut up. - I'm just saying. 73 00:05:30,963 --> 00:05:33,765 Hi. 74 00:05:33,766 --> 00:05:36,869 I know many of you are feeling anxiety.. 75 00:05:38,371 --> 00:05:43,075 Stress, deep loss, and sadness. 76 00:05:43,076 --> 00:05:45,845 These feelings are very hard to process 77 00:05:47,080 --> 00:05:50,349 and they are completely normal. 78 00:05:50,350 --> 00:05:51,917 Please come talk to me. 79 00:05:51,918 --> 00:05:53,618 I have an office next to Ms. Pope's 80 00:05:53,619 --> 00:05:55,688 and my door is always open. 81 00:05:56,856 --> 00:05:59,057 And on a final note 82 00:05:59,058 --> 00:06:01,893 there will likely be reporters poking around here 83 00:06:01,894 --> 00:06:05,765 over the next few days asking questions about Jordan. 84 00:06:06,899 --> 00:06:09,401 I wanna be very clear. 85 00:06:09,402 --> 00:06:11,637 No one is to talk to the media. 86 00:06:13,506 --> 00:06:16,476 Let's just keep this within the Westbrook family. 87 00:06:18,811 --> 00:06:20,580 Thank you, Jane. 88 00:06:35,728 --> 00:06:37,562 Must be so weird. 89 00:06:37,563 --> 00:06:39,998 What? Being the grief counselor's daughter 90 00:06:39,999 --> 00:06:43,034 and having her right here all up in my business? 91 00:06:43,035 --> 00:06:44,436 Oh, yeah. It's delightful. 92 00:06:44,437 --> 00:06:46,738 Come on, you guys are so tight. 93 00:06:46,739 --> 00:06:48,740 See, but I'm working on the whole teen angst thing 94 00:06:48,741 --> 00:06:50,810 and I feel like I should be saying she sucks. 95 00:06:52,745 --> 00:06:56,047 - Hey, Nate. - What am I, chopped liver? 96 00:06:56,048 --> 00:06:58,483 Wait for it. God, almost.. 97 00:06:58,484 --> 00:06:59,985 Wait for it. 98 00:06:59,986 --> 00:07:02,088 Yeah. Got it. Yeah. 99 00:07:05,124 --> 00:07:07,426 Nate, that's so mean. 100 00:07:07,427 --> 00:07:10,095 It's all part of my charm. 101 00:07:10,096 --> 00:07:11,530 Dude, show them the one from the play. 102 00:07:11,531 --> 00:07:13,932 Oh, of Jordan? Slightly less charming. 103 00:07:13,933 --> 00:07:17,436 - 'Little horrific, actually.' - Oh, I can't look at these. 104 00:07:17,437 --> 00:07:19,971 Jordan was my first "♪SquadGoals" interview. 105 00:07:19,972 --> 00:07:22,441 That's so sad. 106 00:07:22,442 --> 00:07:24,676 So what, they're saying it was his peanut allergy? 107 00:07:24,677 --> 00:07:26,778 It's so weird you can die from that. 108 00:07:26,779 --> 00:07:28,513 I don't even get how it happened. 109 00:07:28,514 --> 00:07:30,182 He was so vigilant about it. 110 00:07:30,183 --> 00:07:31,650 I mean, the whole school was. 111 00:07:31,651 --> 00:07:32,984 There was nothing in the lunchroom. 112 00:07:32,985 --> 00:07:34,719 Nothing in the vending machines. 113 00:07:34,720 --> 00:07:36,521 I know, it's so unfair. I haven't had a Snickers bar 114 00:07:36,522 --> 00:07:38,657 since, like, middle school. 115 00:07:38,658 --> 00:07:41,126 I'm just saying my rights have been violated. 116 00:07:41,127 --> 00:07:43,662 Rumor has it, this totally opens up the scholarship. 117 00:07:43,663 --> 00:07:45,564 Yeah, Jordan was a shoo-in. 118 00:07:45,565 --> 00:07:47,098 You mean, the whole World Patrons thing? 119 00:07:47,099 --> 00:07:48,800 Oh, it's a sweet deal. I mean, full books 120 00:07:48,801 --> 00:07:50,202 and board, everything. 121 00:07:50,203 --> 00:07:51,603 Hey, maybe I have a shot now. 122 00:07:51,604 --> 00:07:53,104 Probably better shot than I do. 123 00:07:53,105 --> 00:07:55,474 Wrong. You're perfect for it. 124 00:07:55,475 --> 00:07:57,876 The top citizen at Westbrook. That's a laugh. 125 00:07:57,877 --> 00:07:59,978 So, uh, how's the yearbook going, by the way? 126 00:07:59,979 --> 00:08:02,147 Oh, it's fine. Whatever. 127 00:08:02,148 --> 00:08:04,950 It's genius. People are actually gonna buy it this year. 128 00:08:04,951 --> 00:08:06,651 - Stop. - 'I'm serious.' 129 00:08:06,652 --> 00:08:09,588 Interviewing every clique. I love it. 130 00:08:09,589 --> 00:08:12,624 You got the granolas, the emos, the nerds. 131 00:08:12,625 --> 00:08:13,992 Hello! 132 00:08:13,993 --> 00:08:15,961 But how am I supposed to focus 133 00:08:15,962 --> 00:08:18,163 on the yearbook when this whole death by peanut thing 134 00:08:18,164 --> 00:08:20,732 is so suspicious, right? 135 00:08:20,733 --> 00:08:23,034 - Little bit, yeah. - What do you mean? 136 00:08:23,035 --> 00:08:25,504 He had an allergy. I mean, people die from that. 137 00:08:25,505 --> 00:08:26,838 We even had an assembly about it. 138 00:08:26,839 --> 00:08:28,840 I'm not denying he had an allergy, Gill. 139 00:08:28,841 --> 00:08:31,276 - It's just.. Pope... - Is a horrible person? 140 00:08:31,277 --> 00:08:33,578 That, and the fact that the first thing she said 141 00:08:33,579 --> 00:08:35,580 was don't talk to the media. 142 00:08:35,581 --> 00:08:36,848 That's something you say when you're trying 143 00:08:36,849 --> 00:08:38,149 'to cover something up.' 144 00:08:38,150 --> 00:08:40,018 Yeah, remember the whole media blackout thing 145 00:08:40,019 --> 00:08:41,520 after the grade inflation? 146 00:08:41,521 --> 00:08:43,255 I mean, she's a total corporate robot. 147 00:08:43,256 --> 00:08:45,557 You guys are so paranoid. 148 00:08:45,558 --> 00:08:47,893 I'm just saying, my Spidey sense is tingling. 149 00:08:47,894 --> 00:08:50,128 - It is weird. - Oh, you mean Rudy? 150 00:08:50,129 --> 00:08:52,931 Well, yeah, Rudy. But, the whole Jordan thing. 151 00:08:52,932 --> 00:08:54,032 I mean, somebody should dig into it. 152 00:08:54,033 --> 00:08:57,235 Sounds like a job for you, girl. 153 00:08:57,236 --> 00:08:59,204 - What? - You're the reporter. 154 00:08:59,205 --> 00:09:00,872 I mean, look, we already have to do interviews. 155 00:09:00,873 --> 00:09:02,741 You might as well kill two birds with one stone. 156 00:09:02,742 --> 00:09:04,843 'See if your Spidey sense is on point.' 157 00:09:04,844 --> 00:09:06,278 - I like it. - Sweet. 158 00:09:06,279 --> 00:09:08,281 Let's you and me do some interviews. 159 00:09:13,653 --> 00:09:16,221 So, what do you know? 160 00:09:16,222 --> 00:09:19,658 Not much more than I told you last night. 161 00:09:19,659 --> 00:09:21,961 The police department isn't going to investigate? 162 00:09:23,996 --> 00:09:26,065 Let's talk in my office. 163 00:09:29,835 --> 00:09:34,639 The police are saying they still have some unanswered questions. 164 00:09:34,640 --> 00:09:38,043 And, uh, I am going to do everything I can 165 00:09:38,044 --> 00:09:40,312 to get to the bottom of this. 166 00:09:40,313 --> 00:09:44,584 But this is a particularly delicate situation. 167 00:09:45,351 --> 00:09:49,020 So, when you talk to the kids 168 00:09:49,021 --> 00:09:53,325 I'm gonna need you to tell me everything that you find out. 169 00:09:53,326 --> 00:09:57,162 Well, what the kids say in session with me is confidential. 170 00:09:57,163 --> 00:10:00,365 'Unless it's relevant to a crime.' 171 00:10:00,366 --> 00:10:04,202 And we wouldn't want anything hurting your daughter's school 172 00:10:04,203 --> 00:10:05,838 would we? 173 00:10:08,741 --> 00:10:10,976 No. 174 00:10:10,977 --> 00:10:12,678 Of course not. 175 00:10:15,348 --> 00:10:18,650 Look, I'm not asking you to do anything illegal. 176 00:10:18,651 --> 00:10:22,087 I just need you to be my eyes and ears out there. 177 00:10:22,088 --> 00:10:25,391 And if you hear something, I wanna know about it first. 178 00:10:27,026 --> 00:10:30,061 - Samantha. - Hey. 179 00:10:30,062 --> 00:10:31,363 How long have you been standing there? 180 00:10:31,364 --> 00:10:32,897 Oh, just got here. 181 00:10:32,898 --> 00:10:35,200 Um, I'm doing a story for "Squad Goals" 182 00:10:35,201 --> 00:10:38,336 and I was wondering if I could talk to you. 183 00:10:38,337 --> 00:10:41,239 Of course, let me just take your mom to her office. 184 00:10:41,240 --> 00:10:43,275 You can wait here. 185 00:11:05,898 --> 00:11:07,399 I'll be completely candid. 186 00:11:07,400 --> 00:11:10,969 The Reynolds happen to be huge financial supporters for us. 187 00:11:10,970 --> 00:11:12,871 Very connected to the Westbrook community. 188 00:11:12,872 --> 00:11:15,674 So, the last thing we need is for an intrusive investigation 189 00:11:15,675 --> 00:11:18,376 to trigger our biggest backers to pull their support. 190 00:11:18,377 --> 00:11:19,978 Would they do that? 191 00:11:19,979 --> 00:11:23,014 Trust me, I've been at the school for 19 years. 192 00:11:23,015 --> 00:11:24,916 Investigations like this almost always 193 00:11:24,917 --> 00:11:26,785 lead to reckless accusations. 194 00:11:26,786 --> 00:11:30,288 And when one donor pulls out, it can start an avalanche. 195 00:11:30,289 --> 00:11:33,192 There goes our funding, our charter and our jobs. 196 00:11:34,193 --> 00:11:35,994 Okay. 197 00:11:35,995 --> 00:11:38,697 I'll do what I can to try and help. 198 00:11:38,698 --> 00:11:40,265 That's all I'm asking. 199 00:11:40,266 --> 00:11:42,368 Let me know if you need anything else. 200 00:12:05,958 --> 00:12:08,793 Okay. Samantha, how can I help you? 201 00:12:08,794 --> 00:12:10,462 This will only take a minute, I promise. 202 00:12:10,463 --> 00:12:13,031 It's for "Squad Goals" and I'm on a deadline. 203 00:12:13,032 --> 00:12:15,400 Um, okay, well, I should tell you now though 204 00:12:15,401 --> 00:12:17,001 I don't know the results of the student council... 205 00:12:17,002 --> 00:12:19,405 Oh, actually, I'm not here for that. 206 00:12:20,306 --> 00:12:22,808 What I'd like to know is.. 207 00:12:24,276 --> 00:12:25,810 'Um..' 208 00:12:25,811 --> 00:12:27,078 You know what, I'm really busy right now. 209 00:12:27,079 --> 00:12:28,113 Why don't we reschedule this... 210 00:12:28,114 --> 00:12:29,781 Is it true that 211 00:12:29,782 --> 00:12:31,349 it would be better for you 212 00:12:31,350 --> 00:12:33,885 I mean, for the school 213 00:12:33,886 --> 00:12:37,922 if Jordan's death is ruled an accident 214 00:12:37,923 --> 00:12:41,059 'rather than something else?' 215 00:12:41,060 --> 00:12:43,995 What, what do you mean, something else? 216 00:12:43,996 --> 00:12:45,396 Uh, I don't know, I just... 217 00:12:45,397 --> 00:12:48,933 'That's right. You don't know.' 218 00:12:48,934 --> 00:12:51,336 And that was an extremely inappropriate question. 219 00:12:51,337 --> 00:12:53,938 I don't think your mother would appreciate that either. 220 00:12:53,939 --> 00:12:55,440 I was just asking... 221 00:12:55,441 --> 00:12:57,942 'You know, why don't you just go on back to class' 222 00:12:57,943 --> 00:12:59,277 and I will try to forget 223 00:12:59,278 --> 00:13:01,781 just how immensely disrespectful you were. 224 00:13:05,551 --> 00:13:09,220 'For the record, Samantha' 225 00:13:09,221 --> 00:13:11,457 Jordan's death was an accident.. 226 00:13:13,092 --> 00:13:14,927 And it was tragic. 227 00:13:28,974 --> 00:13:31,576 Hey, wait up! 228 00:13:31,577 --> 00:13:33,077 What's so funny? 229 00:13:33,078 --> 00:13:34,813 I was just thinking, Nate 230 00:13:34,814 --> 00:13:36,948 remember how you used to follow me around everywhere 231 00:13:36,949 --> 00:13:39,317 in elementary school? 232 00:13:39,318 --> 00:13:40,952 - Nate? - Yeah? 233 00:13:40,953 --> 00:13:42,987 - What are you looking at? - Uh, nothing. 234 00:13:42,988 --> 00:13:44,389 Uh, hey, what did Pope say? 235 00:13:44,390 --> 00:13:46,591 Did she reveal anything sinister? 236 00:13:46,592 --> 00:13:49,027 Totally seems like she's hiding something. 237 00:13:49,028 --> 00:13:50,528 And I did manage to get a copy 238 00:13:50,529 --> 00:13:52,430 of the World Patron Scholarship finalists. 239 00:13:52,431 --> 00:13:55,567 - No way. - Are you serious? Let me see. 240 00:13:55,568 --> 00:13:59,370 So after Jordan, Brittany's next? 241 00:13:59,371 --> 00:14:01,105 Damn, I'm sixth right after Sam. 242 00:14:01,106 --> 00:14:03,341 Hey, I can't even believe I'm on it. 243 00:14:03,342 --> 00:14:05,610 So, doing the math, if I decide to forego sleep 244 00:14:05,611 --> 00:14:08,413 for, you know, ever, and work 6:00 p.m. to 6:00 a.m. 245 00:14:08,414 --> 00:14:11,015 every day of the week including weekends and holidays 246 00:14:11,016 --> 00:14:14,352 I could afford to pay for college by, what, year 3000? 247 00:14:14,353 --> 00:14:15,587 I'm in the same boat. 248 00:14:15,588 --> 00:14:17,488 Well, not the early admission boat 249 00:14:17,489 --> 00:14:20,625 that you two geniuses are in but still.. 250 00:14:20,626 --> 00:14:22,594 I promise. I'll talk to my parents. 251 00:14:22,595 --> 00:14:24,195 They're on the selection committee. 252 00:14:24,196 --> 00:14:26,164 We're going to college together. 253 00:14:26,165 --> 00:14:27,899 I'm not a charity case, Gill. 254 00:14:27,900 --> 00:14:29,267 I mean, plus, your parents hate me, so.. 255 00:14:29,268 --> 00:14:31,936 We'll figure it out. 256 00:14:31,937 --> 00:14:34,439 So, Brittany is the favorite for the scholarship. 257 00:14:34,440 --> 00:14:36,441 It's 'cause she raised 12 grand? 258 00:14:36,442 --> 00:14:38,276 - From a car wash? - 'You know, big deal.' 259 00:14:38,277 --> 00:14:40,645 So they hem their skirts and overcharge creepy old men... 260 00:14:40,646 --> 00:14:43,248 - 'And Rudy.' - To wash their cars. 261 00:14:43,249 --> 00:14:45,216 Real hero of our times. 262 00:14:45,217 --> 00:14:47,886 I spent 30 bucks on that car wash. 263 00:14:47,887 --> 00:14:50,222 - It was worth every penny. - Geez. 264 00:14:52,391 --> 00:14:54,325 Ready? Okay! 265 00:14:54,326 --> 00:14:57,997 A-T-T-A-C-K, attack, attack, attack! 266 00:15:07,106 --> 00:15:09,307 Now, that Brittany's on the top of the scholarship list 267 00:15:09,308 --> 00:15:11,109 we need to figure out what she knows. 268 00:15:11,110 --> 00:15:13,612 Only one way to find out. Let's do an interview. 269 00:15:15,147 --> 00:15:17,215 Hey, guys, good job. I think, just, you know 270 00:15:17,216 --> 00:15:19,150 a few more practices, I think we'll be ready to go. 271 00:15:19,151 --> 00:15:21,619 - Yeah. - Um, Brittany. Uh, hey. 272 00:15:21,620 --> 00:15:23,621 I'm Sam. We're in bio? 273 00:15:23,622 --> 00:15:26,257 Oh, yeah, you're from the "Squad Goals" blog, right? 274 00:15:26,258 --> 00:15:28,626 Uh, actually, Nate and I are both in charge of it. 275 00:15:28,627 --> 00:15:30,495 He's doing visuals and I'm... 276 00:15:30,496 --> 00:15:32,297 Making us look good for posterity? 277 00:15:32,298 --> 00:15:35,466 - Exactly. Um, got a minute? - Sure. 278 00:15:35,467 --> 00:15:38,136 We just feel like we should get to know the teams and clubs 279 00:15:38,137 --> 00:15:40,405 personally and get to know what you're all about. 280 00:15:40,406 --> 00:15:42,006 Awesome. 281 00:15:42,007 --> 00:15:43,541 Um, how would you define 282 00:15:43,542 --> 00:15:45,710 "♪SquadGoals" for the cheer squad? 283 00:15:45,711 --> 00:15:48,579 Well, and this might sound a little braggy 284 00:15:48,580 --> 00:15:52,317 but I like to think of us as the heart and soul of the school. 285 00:15:52,318 --> 00:15:54,018 And I know the stereotype is that 286 00:15:54,019 --> 00:15:56,120 we're silly, slutty, and stupid 287 00:15:56,121 --> 00:15:58,323 but, that's not us. 288 00:15:58,324 --> 00:16:00,491 We get great grades, we volunteer 289 00:16:00,492 --> 00:16:02,226 and we support our teams. 290 00:16:02,227 --> 00:16:04,595 And I love basketball, so, it's great. 291 00:16:04,596 --> 00:16:07,131 And forgive me for sounding like a gossip site 292 00:16:07,132 --> 00:16:09,534 but aside from loving basketball 293 00:16:09,535 --> 00:16:12,170 is there a particular player that you... 294 00:16:12,171 --> 00:16:14,105 - 'Me and Lance?' - Yeah. 295 00:16:14,106 --> 00:16:16,507 Yeah, he's my boo. 296 00:16:16,508 --> 00:16:19,310 Uh, humble brag, he's gonna be playing college ball 297 00:16:19,311 --> 00:16:20,578 for a really great school. 298 00:16:20,579 --> 00:16:23,214 - Wow, that's awesome. - Yeah. 299 00:16:23,215 --> 00:16:25,383 'And do you have any personal goals?' 300 00:16:25,384 --> 00:16:26,985 Veterinary medicine. 301 00:16:26,986 --> 00:16:28,753 If I get the World Patron Scholarship. 302 00:16:28,754 --> 00:16:30,388 Otherwise, it's community college 303 00:16:30,389 --> 00:16:33,057 until I raise the right amount of fundage. 304 00:16:33,058 --> 00:16:35,326 Uh, last question. 305 00:16:35,327 --> 00:16:37,662 Uh, how do you feel about Jordan 306 00:16:37,663 --> 00:16:40,565 'with everything that's happened?' 307 00:16:40,566 --> 00:16:43,101 Oh, um.. 308 00:16:43,102 --> 00:16:45,604 Yeah, that really is a tragedy, isn't it? 309 00:16:47,072 --> 00:16:49,073 I didn't know him very well. 310 00:16:49,074 --> 00:16:52,377 He and Lance were pretty close though. You should ask him. 311 00:16:52,378 --> 00:16:54,112 Um, listen, I have to get back to drills 312 00:16:54,113 --> 00:16:55,380 but I love your jacket. 313 00:16:55,381 --> 00:16:56,715 Oh. 314 00:16:59,651 --> 00:17:01,219 Let's go talk to Lance. 315 00:17:01,220 --> 00:17:03,588 College basketball stud. You got a crush? 316 00:17:03,589 --> 00:17:06,125 He's the next on the list. 317 00:17:28,280 --> 00:17:30,782 Are you gonna behave yourself? 318 00:17:30,783 --> 00:17:32,583 Can I just say that 319 00:17:32,584 --> 00:17:35,353 that really is a nice jacket. 320 00:17:35,354 --> 00:17:37,188 Thanks. 321 00:17:37,189 --> 00:17:39,724 Oh, there he is. 322 00:17:39,725 --> 00:17:41,726 Hi, Lance. 323 00:17:41,727 --> 00:17:44,629 - What's up, Lance? - Hey, guys, how's it goin'? 324 00:17:44,630 --> 00:17:47,298 Uh, hey, Brittany texted me about your "Squad Goals" piece. 325 00:17:47,299 --> 00:17:50,501 Oh, yeah. Is it okay if Nate videos while I interview you? 326 00:17:50,502 --> 00:17:52,537 Yeah. Uh, I don't know that I have anything interesting to say 327 00:17:52,538 --> 00:17:54,072 but, sure. 328 00:17:54,073 --> 00:17:55,807 Brittany just said that you're gonna be 329 00:17:55,808 --> 00:17:57,809 playing some college ball. 330 00:17:57,810 --> 00:18:01,179 She's a talker. But, thanks, yeah, we'll see. 331 00:18:01,180 --> 00:18:02,547 You don't sound very excited. 332 00:18:02,548 --> 00:18:04,315 Oh, no, I am, and they're offering me 333 00:18:04,316 --> 00:18:06,484 a pretty sweet financial aid package too. 334 00:18:06,485 --> 00:18:09,153 Not enough. Uh, it's gonna be pretty tight moneywise. 335 00:18:09,154 --> 00:18:10,521 But, if I get that scholarship 336 00:18:10,522 --> 00:18:13,291 'then I should be able to swing it.' 337 00:18:13,292 --> 00:18:14,625 Uh, I'm sorry, you probably want 338 00:18:14,626 --> 00:18:16,160 something a little more quotable. 339 00:18:16,161 --> 00:18:19,297 Um, how 'bout, uh, I got a great girlfriend 340 00:18:19,298 --> 00:18:20,798 and we have the best high school with the best students 341 00:18:20,799 --> 00:18:23,234 and teachers, coaches. 342 00:18:23,235 --> 00:18:24,669 Westbrook's really made me who I am today. 343 00:18:24,670 --> 00:18:27,171 I'm truly blessed. 344 00:18:27,172 --> 00:18:28,439 Bringin' on the cliches. 345 00:18:28,440 --> 00:18:31,175 Okay, look, I'm sorry. Um.. 346 00:18:31,176 --> 00:18:34,445 I mean, basketball's been really good to me, you know? 347 00:18:34,446 --> 00:18:37,181 Ra-ra, right? But.. 348 00:18:37,182 --> 00:18:39,484 It's not who I am. 349 00:18:39,485 --> 00:18:41,719 I mean, uh, yeah, it's a part of it 350 00:18:41,720 --> 00:18:44,856 'but it's not me.' 351 00:18:44,857 --> 00:18:46,791 There's just.. 352 00:18:46,792 --> 00:18:48,559 I'm sorry, I am rambling. 353 00:18:48,560 --> 00:18:52,563 No, actually, you're the first person I've interviewed 354 00:18:52,564 --> 00:18:56,167 that said anything remotely real. 355 00:18:56,168 --> 00:18:58,903 We're also asking everybody about Jordan. 356 00:18:58,904 --> 00:19:01,739 Can you talk about that? 357 00:19:01,740 --> 00:19:04,242 Uh, you know, I didn't really know him all that well. 358 00:19:04,243 --> 00:19:07,478 Oh, really? Brittany said you guys were friends. 359 00:19:07,479 --> 00:19:08,880 I don't know how she figured that. 360 00:19:08,881 --> 00:19:10,481 Uh, look, I gotta get back to practice. 361 00:19:10,482 --> 00:19:12,217 But, thanks, guys. 362 00:19:13,552 --> 00:19:14,887 Thanks. 363 00:19:16,722 --> 00:19:18,489 What was that all about? 364 00:19:18,490 --> 00:19:19,857 Not a happy fellow. 365 00:19:19,858 --> 00:19:21,793 Why? He's got everything. 366 00:19:23,695 --> 00:19:26,664 - You know something. - No, I don't. 367 00:19:26,665 --> 00:19:29,267 Dude, I'm a reporter. I know BS when I see it 368 00:19:29,268 --> 00:19:31,369 and you are BSing me. 369 00:19:31,370 --> 00:19:32,737 I might have heard a few things, yeah. 370 00:19:32,738 --> 00:19:36,474 - Like what? - I don't do gossip, Sam. 371 00:19:36,475 --> 00:19:37,708 Okay. 372 00:19:37,709 --> 00:19:39,845 I'm more of a straight-ahead prick. 373 00:20:41,740 --> 00:20:43,408 Hello? 374 00:20:47,646 --> 00:20:49,248 Anybody there? 375 00:22:41,526 --> 00:22:43,094 - Hey, mom. - 'Hey, mom?' 376 00:22:43,095 --> 00:22:44,962 'Whoa, whoa, whoa, wait. Stop.' 377 00:22:44,963 --> 00:22:46,464 Hey, mom? 378 00:22:46,465 --> 00:22:48,399 That's all I'm gonna get? 379 00:22:48,400 --> 00:22:51,502 Well, um, love you? 380 00:22:51,503 --> 00:22:54,505 - You okay? - Yeah, I'm fine. I'm good. 381 00:22:54,506 --> 00:22:56,640 Uh-huh, you don't seem fine. 382 00:22:56,641 --> 00:23:00,578 No, really. Um, school's just a little crazy, that's all. 383 00:23:00,579 --> 00:23:03,147 Well, I had a little chat with Ms. Pope this afternoon 384 00:23:03,148 --> 00:23:05,015 and guess what the subject was. 385 00:23:05,016 --> 00:23:06,984 - Me? - Mm-hm. 386 00:23:06,985 --> 00:23:09,920 Why on earth would you accuse your principal 387 00:23:09,921 --> 00:23:13,691 who is my boss, by the way, of a crime? 388 00:23:13,692 --> 00:23:15,126 That is what you did, right? 389 00:23:15,127 --> 00:23:17,628 I wasn't accusing her of anything, mom. 390 00:23:17,629 --> 00:23:18,963 I was just asking if may... 391 00:23:18,964 --> 00:23:21,599 If she was complicit 392 00:23:21,600 --> 00:23:25,803 in a criminal conspiracy that resulted in a young man's death. 393 00:23:25,804 --> 00:23:28,839 I'm just trying to figure out exactly what happened 394 00:23:28,840 --> 00:23:30,841 because apparently, no one else is. 395 00:23:30,842 --> 00:23:33,811 - Excuse me? - I'm just saying. 396 00:23:33,812 --> 00:23:36,647 It doesn't seem like anyone's the slightest bit interested 397 00:23:36,648 --> 00:23:38,916 in getting to the bottom of Jordan's death. 398 00:23:38,917 --> 00:23:41,152 All Ms. Pope cares about is test scores 399 00:23:41,153 --> 00:23:42,820 and appearances and... 400 00:23:42,821 --> 00:23:46,891 You are not even 18. How are you such a cynic? 401 00:23:46,892 --> 00:23:49,560 I'm a reporter and we're not getting the full story. 402 00:23:49,561 --> 00:23:52,463 You are not a reporter yet. 403 00:23:52,464 --> 00:23:54,031 You are a high school student 404 00:23:54,032 --> 00:23:56,534 'with a chance to get into college.' 405 00:23:56,535 --> 00:23:59,637 All I'm saying is don't blow it. 406 00:23:59,638 --> 00:24:02,940 Please? And.. 407 00:24:02,941 --> 00:24:05,075 Apologize to Ms. Pope first thing in the morning. 408 00:24:05,076 --> 00:24:06,977 Okay? 409 00:24:06,978 --> 00:24:08,846 Okay. 410 00:24:08,847 --> 00:24:11,615 I gotta go upstairs. 411 00:24:11,616 --> 00:24:14,018 And then you're coming right back down for dinner. 412 00:24:14,019 --> 00:24:16,520 - 'Yeah.' - Yes. 413 00:24:16,521 --> 00:24:17,823 'Yes.' 414 00:24:21,493 --> 00:24:25,196 No, no, no, no, of course. Of course. 415 00:24:25,197 --> 00:24:27,631 Ye-yes, and please know that I am doubling down 416 00:24:27,632 --> 00:24:29,500 on my efforts to make Westbrook High School 417 00:24:29,501 --> 00:24:31,937 the safest high school in the city. 418 00:24:33,805 --> 00:24:36,241 Okay. B-bye. 419 00:24:38,910 --> 00:24:41,111 Oh, God. Sam, what is it? 420 00:24:41,112 --> 00:24:44,182 - May I come in? - 'Yes, you may.' 421 00:24:49,888 --> 00:24:53,090 I just wanted to say I'm so sorry 422 00:24:53,091 --> 00:24:55,493 about our conversation yesterday. 423 00:24:55,494 --> 00:24:59,097 'I didn't mean to imply anything about anything.' 424 00:25:00,599 --> 00:25:03,033 I'm just upset, we all are 425 00:25:03,034 --> 00:25:06,637 and I guess I was just trying 426 00:25:06,638 --> 00:25:09,039 to sort through some stuff, you know. 427 00:25:09,040 --> 00:25:11,041 'Figure stuff out.' 428 00:25:11,042 --> 00:25:16,981 Okay, well, next time you need to sort through some stuff 429 00:25:16,982 --> 00:25:20,684 I suggest you sort it through with your mother. 430 00:25:20,685 --> 00:25:22,087 I will. 431 00:25:24,589 --> 00:25:27,258 You need to watch your step, Samantha. 432 00:25:27,259 --> 00:25:29,927 Just because your mom works here now 433 00:25:29,928 --> 00:25:32,898 doesn't give you free reign to treat adults with disrespect. 434 00:25:46,845 --> 00:25:48,979 How you doing, man? You okay? 435 00:25:48,980 --> 00:25:50,881 Yeah, I'm good. A little creeped out. 436 00:25:50,882 --> 00:25:52,583 But that's pretty normal around here. 437 00:25:52,584 --> 00:25:53,884 Yeah, me too. 438 00:25:53,885 --> 00:25:55,819 I mean, everybody's grieving. 439 00:25:55,820 --> 00:25:58,656 - And I've been thinking. - That's a first. 440 00:25:58,657 --> 00:26:00,124 You know what would really help everyone? 441 00:26:00,125 --> 00:26:02,593 I mean, what would, what would start the healing process? 442 00:26:02,594 --> 00:26:05,162 - What? - A massive blowout party. 443 00:26:05,163 --> 00:26:06,964 Dude, my parents are going out of town tonight. 444 00:26:06,965 --> 00:26:08,299 Yeah? You should invite everyone. 445 00:26:08,300 --> 00:26:10,100 Hell, yeah, Nate. And bring your camera 446 00:26:10,101 --> 00:26:11,669 'cause it's gonna be insane. 447 00:26:11,670 --> 00:26:14,038 Hey, look at this picture of Sam. 448 00:26:14,039 --> 00:26:15,806 Yeah, it's cute. What about it? 449 00:26:15,807 --> 00:26:16,941 You think she'll be at your party? 450 00:26:16,942 --> 00:26:19,243 Her mom's on the strict trip. 451 00:26:19,244 --> 00:26:21,345 - Ah, dude. - What? 452 00:26:21,346 --> 00:26:23,047 Come on, are you gonna ask Sam out 453 00:26:23,048 --> 00:26:24,815 or you're just gonna keep annoying the crap out of me? 454 00:26:24,816 --> 00:26:27,251 Okay, well, one, those aren't mutually exclusive. 455 00:26:27,252 --> 00:26:29,954 - And, two, I will ask her out. - When? 456 00:26:29,955 --> 00:26:31,855 I'm laying the groundwork. I need a little time. 457 00:26:31,856 --> 00:26:33,757 You're laying the groundwork, how? 458 00:26:33,758 --> 00:26:36,627 Yeah, I told her she has a nice jacket. 459 00:26:36,628 --> 00:26:38,662 Oh, and I thought I had no game. 460 00:26:38,663 --> 00:26:41,165 It's a process, dude. I'm just laying seed here. 461 00:26:41,166 --> 00:26:43,133 Laying seed? 462 00:26:43,134 --> 00:26:45,970 Now we gotta let it grow. 463 00:26:45,971 --> 00:26:48,672 At least something's getting laid. 464 00:26:48,673 --> 00:26:50,942 Let me see the picture. 465 00:26:52,844 --> 00:26:54,679 It is really nice. 466 00:26:57,882 --> 00:27:00,084 Okay, guys, let's talk Axis II. 467 00:27:00,085 --> 00:27:02,052 When we're talking about Axis II disorders 468 00:27:02,053 --> 00:27:04,888 and that term is rapidly becoming antiquated 469 00:27:04,889 --> 00:27:08,025 what we're talking about are personality disorders. 470 00:27:08,026 --> 00:27:10,294 Thank you, Rudy. Please have a seat. 471 00:27:10,295 --> 00:27:13,664 'Borderline, paranoid, antisocial, narcissistic' 472 00:27:13,665 --> 00:27:15,399 'all real fun stuff.' 473 00:27:15,400 --> 00:27:17,067 I've got good news, my friend. 474 00:27:17,068 --> 00:27:19,637 And it probably describes about two-thirds 475 00:27:19,638 --> 00:27:21,672 of the student body at my last high school. 476 00:27:21,673 --> 00:27:23,007 - What? - 'I'm just kidding.' 477 00:27:23,008 --> 00:27:24,708 I'm having a party tomorrow night. 478 00:27:24,709 --> 00:27:26,977 Rudy! 479 00:27:26,978 --> 00:27:29,747 Do you have something to share with the class? 480 00:27:29,748 --> 00:27:33,050 Oh, uh, yes. I, I'm having a party tomorrow night 481 00:27:33,051 --> 00:27:34,885 and I'd love for you to come. 482 00:27:34,886 --> 00:27:37,688 Okay, well, I'm flattered, but that ain't gonna happen. 483 00:27:37,689 --> 00:27:39,256 'Now, back to the lesson.' 484 00:27:39,257 --> 00:27:40,991 'Big generalization coming' 485 00:27:40,992 --> 00:27:43,260 'but for a lot of these maladaptive personalities' 486 00:27:43,261 --> 00:27:45,763 do you know what the most common shared traits are? 487 00:27:45,764 --> 00:27:48,198 Of course, selfishness and grandiosity 488 00:27:48,199 --> 00:27:50,734 thinking you're the bee's knees are tied for first 489 00:27:50,735 --> 00:27:55,072 but the other trait that you always see is sarcasm. 490 00:27:55,073 --> 00:27:57,341 Now, write this down. 491 00:27:57,342 --> 00:28:01,046 'Sarcasm is really just hostility disguised as humor.' 492 00:28:12,957 --> 00:28:15,793 'I mean, yeah, it's a part, but it's not me.' 493 00:28:15,794 --> 00:28:19,396 'We're also asking everybody about Jordan.' 494 00:28:19,397 --> 00:28:22,332 Um, I-I didn't really know him all that well. 495 00:28:22,333 --> 00:28:24,868 Look, I gotta, I gotta get back to practice. 496 00:28:24,869 --> 00:28:26,804 Thanks. 497 00:28:26,805 --> 00:28:28,139 'Thanks.' 498 00:28:54,265 --> 00:28:55,999 'I invited your mom, but she told me' 499 00:28:56,000 --> 00:28:57,434 she's not gonna come. 500 00:28:57,435 --> 00:28:59,169 Enjoying my computer? 501 00:28:59,170 --> 00:29:01,004 Shared all the pics for the paper. 502 00:29:01,005 --> 00:29:04,141 - We're on deadline, Natie. - Some of those are personal. 503 00:29:04,142 --> 00:29:06,210 Come on, I've know you since kindergarten. 504 00:29:06,211 --> 00:29:08,378 How personal can it get? 505 00:29:08,379 --> 00:29:10,881 But seriously, you've been doing some really good work. 506 00:29:10,882 --> 00:29:14,084 - So artistic. - See, I'm artsy. 507 00:29:14,085 --> 00:29:15,519 So how is the investigation coming along? 508 00:29:15,520 --> 00:29:17,855 Uh, you know, no solid leads yet. 509 00:29:17,856 --> 00:29:19,423 We need to do a lot more footwork, but.. 510 00:29:19,424 --> 00:29:21,191 You could do some digging at my party. 511 00:29:21,192 --> 00:29:22,493 Everyone's coming. 512 00:29:22,494 --> 00:29:24,027 Did he mention he's having a party? 513 00:29:24,028 --> 00:29:26,330 I'm having a party. 514 00:29:26,331 --> 00:29:29,501 Oh, damn. I am late for PE. 515 00:29:32,070 --> 00:29:33,972 See you later, Nate. 516 00:29:36,808 --> 00:29:39,777 Dude, she's so into you. I mean, did you see her shirt? 517 00:29:39,778 --> 00:29:42,913 There's literally cameras on the shirt. 518 00:29:42,914 --> 00:29:45,149 Yeah, I mean, well, but.. 519 00:29:45,150 --> 00:29:46,885 - But Sam. - Yeah. 520 00:29:48,186 --> 00:29:50,454 Hey, guys. 521 00:29:50,455 --> 00:29:51,922 I'm gonna handle this for you, brah. 522 00:29:51,923 --> 00:29:55,459 Sam, Nate. Nate, Sam. 523 00:29:55,460 --> 00:29:57,795 Sam, Nate has something he wants to tell you. 524 00:29:57,796 --> 00:29:59,197 And I'm a ghost. 525 00:30:00,865 --> 00:30:03,100 'Ladies.' 526 00:30:03,101 --> 00:30:05,803 Okay, I'm gonna say something to you. 527 00:30:05,804 --> 00:30:07,337 Okay. 528 00:30:07,338 --> 00:30:09,439 But before I do, let me just say that I had a plan 529 00:30:09,440 --> 00:30:11,842 to wait for the perfect moment, you know, like a movie moment 530 00:30:11,843 --> 00:30:14,178 where we could be in a situation, like 531 00:30:14,179 --> 00:30:16,446 one of those cool situations, and I could spontaneously... 532 00:30:16,447 --> 00:30:19,249 I have no idea what you're talking about. 533 00:30:19,250 --> 00:30:21,285 Me either. Let me just start over. 534 00:30:21,286 --> 00:30:24,188 So, you know I'm a big, bitter, sarcastic 535 00:30:24,189 --> 00:30:27,991 dark doofus, right? 536 00:30:27,992 --> 00:30:30,894 - Right. - 'Wow, this is embarrassing.' 537 00:30:30,895 --> 00:30:35,265 Uh, I'm a big dark doofus who has a big, big crush on you. 538 00:30:35,266 --> 00:30:38,402 There, I said it. Now Rudy can leave me alone. 539 00:30:38,403 --> 00:30:40,070 And don't say anything. We're friends, I know. 540 00:30:40,071 --> 00:30:42,339 You can just, you know, sit with it for a bit 541 00:30:42,340 --> 00:30:45,342 humor me, and then reject me later. 542 00:30:45,343 --> 00:30:48,111 Can I say something now? 543 00:30:48,112 --> 00:30:49,514 Please do. 544 00:30:51,883 --> 00:30:53,851 I have a crush on you too. 545 00:30:53,852 --> 00:30:57,621 - You do? - I do, dufus. 546 00:30:57,622 --> 00:31:00,191 Well, then that's pretty awesome. 547 00:31:02,460 --> 00:31:05,362 But, we can't do anything. 548 00:31:05,363 --> 00:31:07,297 You've got to talk to Gillian. 549 00:31:07,298 --> 00:31:09,366 'She has a major crush on you.' 550 00:31:09,367 --> 00:31:11,001 No kidding. 551 00:31:11,002 --> 00:31:13,370 Look, she's my best friend 552 00:31:13,371 --> 00:31:16,373 and I'm not about to sneak around behind her back. 553 00:31:16,374 --> 00:31:18,175 Talk to her. 554 00:31:18,176 --> 00:31:20,043 Uh, man, okay. 555 00:31:20,044 --> 00:31:23,213 Nate, if you want any of this 556 00:31:23,214 --> 00:31:25,515 you gotta do the right thing. 557 00:31:25,516 --> 00:31:29,119 All over it. I will talk to her at the party. 558 00:31:29,120 --> 00:31:30,388 Okay. 559 00:32:16,234 --> 00:32:19,136 - Welcome to Rudy's paradise. - Thank you. 560 00:32:19,137 --> 00:32:21,038 Ladies, we have a date for a rendezvous 561 00:32:21,039 --> 00:32:23,707 in exactly four drinks. Capeesh? Capeesh? Alright. 562 00:32:23,708 --> 00:32:26,276 Yeah! It is on. 563 00:32:26,277 --> 00:32:28,578 Shall we retreat to my secret chamber? 564 00:32:28,579 --> 00:32:30,315 - Okay. - Come on. 565 00:32:43,728 --> 00:32:46,330 Holy crap. It is loud out there. 566 00:32:46,331 --> 00:32:47,698 You asked for it, my man. 567 00:32:47,699 --> 00:32:49,499 Yeah, but what the hell's the matter with you? 568 00:32:49,500 --> 00:32:52,169 You know I have no judgment. You're supposed to stop me 569 00:32:52,170 --> 00:32:53,704 when I come up with this kind of stuff. 570 00:32:53,705 --> 00:32:56,173 Um, what's with all the weapons? 571 00:32:56,174 --> 00:32:58,041 Oh, it's, uh, it's my dad's hobby. 572 00:32:58,042 --> 00:33:00,677 But listen, nobody but us is allowed in this room, okay? 573 00:33:00,678 --> 00:33:03,180 I can handle the beatings for the general house damage. 574 00:33:03,181 --> 00:33:05,649 But anything in here, and I'll never see the light of day. 575 00:33:05,650 --> 00:33:07,017 Look, Sam, let's get out of here. 576 00:33:07,018 --> 00:33:09,087 This place is creeping me out. 577 00:33:12,490 --> 00:33:15,192 Alright, let's go find you a woman of loose morals. 578 00:33:15,193 --> 00:33:16,594 Yes, that. 579 00:33:37,348 --> 00:33:38,749 Whoa! 580 00:33:38,750 --> 00:33:41,118 Wow, okay, boss. Whoa! 581 00:33:41,119 --> 00:33:43,588 I'm not your boss. I need to talk to you. 582 00:33:52,463 --> 00:33:54,431 - So, what's up? - I need to ask you something. 583 00:33:54,432 --> 00:33:56,033 - Okay, shoot. - Okay. 584 00:33:56,034 --> 00:33:58,735 So, I know you and Sam are 585 00:33:58,736 --> 00:34:01,304 I don't know, flirting, which.. 586 00:34:01,305 --> 00:34:04,541 I get, I guess. I mean, she's so cute and... 587 00:34:04,542 --> 00:34:07,811 - Gillian, we're... - Let me finish. 588 00:34:07,812 --> 00:34:09,513 I mean, we've been friends since kindergarten. 589 00:34:09,514 --> 00:34:12,682 I think I deserve a little bit of attention. 590 00:34:12,683 --> 00:34:15,820 I need to know how you feel about me. 591 00:34:23,561 --> 00:34:25,629 Hey, Gill. 592 00:34:25,630 --> 00:34:27,664 Hey. 593 00:34:27,665 --> 00:34:29,499 - You okay? - Yeah, I'm fine. 594 00:34:29,500 --> 00:34:31,701 I'm going to the bathroom. 595 00:34:31,702 --> 00:34:35,305 - Is that okay. - Well, do you want me to come? 596 00:34:35,306 --> 00:34:38,142 It's okay, Sam. I've been going by myself since I was six. 597 00:34:41,646 --> 00:34:44,715 - Hey, have you seen Nate? - Nah. Check upstairs, maybe. 598 00:35:03,234 --> 00:35:05,303 Hey, Brittany, have you seen Nate? 599 00:35:09,640 --> 00:35:12,109 You okay? 600 00:35:12,110 --> 00:35:13,677 Yeah. 601 00:35:13,678 --> 00:35:15,146 Um.. 602 00:35:16,881 --> 00:35:20,217 Hey, Sam. Um, I'm sorry. 603 00:35:20,218 --> 00:35:22,185 It's just.. 604 00:35:22,186 --> 00:35:24,255 Why are you crying? 605 00:35:28,559 --> 00:35:31,762 I came up here to fix my lipstick and, um.. 606 00:35:32,864 --> 00:35:34,332 What? 607 00:35:37,902 --> 00:35:40,171 I found this in my bag. 608 00:35:45,309 --> 00:35:48,446 - Is that.. - Jordan kissing my boyfriend? 609 00:35:56,921 --> 00:35:58,322 Yeah. 610 00:36:00,925 --> 00:36:03,361 Who would give this to you? 611 00:36:04,662 --> 00:36:06,696 Well, it wasn't Lance. 612 00:36:06,697 --> 00:36:08,598 I just talked to him about it and he said that 613 00:36:08,599 --> 00:36:10,535 'he doesn't know how it got there.' 614 00:36:11,802 --> 00:36:14,572 Honestly, right now, I really don't care. 615 00:36:17,308 --> 00:36:19,477 I'm so sorry, Brittany. 616 00:36:21,779 --> 00:36:25,249 The truth is, it's not really a huge surprise to me. 617 00:36:26,851 --> 00:36:29,287 Obviously, Jordan was.. 618 00:36:30,521 --> 00:36:32,722 Pretty obvious. 619 00:36:32,723 --> 00:36:35,759 'And Lance and I..' 620 00:36:35,760 --> 00:36:37,928 He told me before that he had these.. 621 00:36:37,929 --> 00:36:42,532 Feelings, you know, about himself 622 00:36:42,533 --> 00:36:45,403 which is fine. 623 00:36:46,604 --> 00:36:48,505 You know, feelings or feelings 624 00:36:48,506 --> 00:36:49,906 and I'm not judgmental 625 00:36:49,907 --> 00:36:52,643 but this is just making me look like a fool. 626 00:36:58,216 --> 00:36:59,584 Brittany. 627 00:37:00,751 --> 00:37:03,821 Leave me alone, Lance. 628 00:37:12,997 --> 00:37:15,399 Do you want me to talk to him? 629 00:37:21,372 --> 00:37:22,740 Whatever. 630 00:37:26,711 --> 00:37:27,979 Okay. 631 00:37:43,594 --> 00:37:45,428 Hey, check this out. 632 00:37:45,429 --> 00:37:47,931 Oh, hey, so, I saw Gillian. 633 00:37:47,932 --> 00:37:49,666 I guess you talked to her. 634 00:37:49,667 --> 00:37:52,636 Yeah, it was pretty brutal. You wanna talk? 635 00:37:52,637 --> 00:37:54,972 Later. I gotta find Lance. 636 00:38:13,858 --> 00:38:15,493 Hello? 637 00:38:16,994 --> 00:38:18,796 Who's there? 638 00:38:19,964 --> 00:38:21,732 Lance? 639 00:38:35,846 --> 00:38:38,348 No, that's, that's fine, I mean.. 640 00:38:38,349 --> 00:38:40,350 - Have you seen Lance? - What? 641 00:38:40,351 --> 00:38:41,985 Have you seen Lance? 642 00:38:41,986 --> 00:38:45,689 I, no, I, I haven't got in anybody's pants. 643 00:38:45,690 --> 00:38:47,490 I'm just kidding. Okay? 644 00:38:47,491 --> 00:38:50,360 I.. I, no. I mean, I haven't seen Lance. 645 00:38:50,361 --> 00:38:51,562 Why, what-what's the.. 646 00:38:54,565 --> 00:38:57,600 - 'What happened?' - 'Did you see that?' 647 00:38:57,601 --> 00:38:59,570 'Get an ambulance.' 648 00:39:10,848 --> 00:39:14,918 Brittany. 649 00:39:14,919 --> 00:39:17,855 No, I'm so sorry. 650 00:39:36,006 --> 00:39:39,709 - So you just turned 18? - Uh, last week. 651 00:39:39,710 --> 00:39:41,845 Happy birthday to me, right? 652 00:39:41,846 --> 00:39:44,047 I'm sorry. I'm really nervous. 653 00:39:44,048 --> 00:39:46,483 There's no need to be nervous, son. 654 00:39:46,484 --> 00:39:48,651 'You just need to tell me the truth.' 655 00:39:48,652 --> 00:39:50,720 I don't really know the truth. 656 00:39:50,721 --> 00:39:52,922 I was having some people over. 657 00:39:52,923 --> 00:39:54,624 Were you serving alcohol? 658 00:39:54,625 --> 00:39:56,426 Serving alcohol? No. 659 00:39:56,427 --> 00:39:58,895 I was not serving alcohol. 660 00:39:58,896 --> 00:40:00,697 There's alcohol everywhere. 661 00:40:00,698 --> 00:40:02,899 I mean, if people brought alcohol, I don't know. 662 00:40:02,900 --> 00:40:05,635 I'm not... the poli.. Whatever. 663 00:40:05,636 --> 00:40:07,804 I was having some people over. 664 00:40:07,805 --> 00:40:10,073 Word got out on social media 665 00:40:10,074 --> 00:40:12,976 and things got a little outta control. 666 00:40:12,977 --> 00:40:15,011 A little outta control? 667 00:40:15,012 --> 00:40:18,081 A girl died in your driveway. 668 00:40:18,082 --> 00:40:20,083 Where are your parents? 669 00:40:20,084 --> 00:40:23,186 They were gone for the weekend, but they're coming back now. 670 00:40:23,187 --> 00:40:28,024 Okay, you just tell me everything you know. 671 00:40:28,025 --> 00:40:32,529 She was in my sister's room, I think. 672 00:40:32,530 --> 00:40:35,098 I don't really know what was going on. 673 00:40:35,099 --> 00:40:38,134 To be honest, I barely knew the girl. 674 00:40:38,135 --> 00:40:40,471 Apparently, she was upset. 675 00:40:41,772 --> 00:40:44,174 I-I don't really know why or what happened. 676 00:40:44,175 --> 00:40:48,078 Boy, you better give me something better than that. 677 00:40:55,219 --> 00:40:57,854 The cops were all over me. 678 00:40:57,855 --> 00:40:59,457 They scar. 679 00:41:00,858 --> 00:41:03,861 - They let you go? - Yeah, of course. 680 00:41:05,596 --> 00:41:07,064 Why wouldn't they? 681 00:41:08,699 --> 00:41:10,467 You think I had something to do with it? 682 00:41:10,468 --> 00:41:13,937 No, no. I-I was.. I didn't mean to imply... 683 00:41:13,938 --> 00:41:15,939 Yeah, you say that, but how come it sounds 684 00:41:15,940 --> 00:41:18,174 like you don't believe me? 685 00:41:18,175 --> 00:41:20,510 I do believe you. 686 00:41:20,511 --> 00:41:22,879 I was just.. 687 00:41:22,880 --> 00:41:24,949 I need to talk to you about something else. 688 00:41:27,785 --> 00:41:30,688 Brittany showed me the picture of you and Jordan. 689 00:41:36,927 --> 00:41:38,996 I don't know what to tell you. 690 00:41:47,638 --> 00:41:50,708 I've j.. I've just been dealing.. 691 00:41:55,045 --> 00:41:57,648 Jordan was my best friend. 692 00:42:00,651 --> 00:42:02,720 I don't know what to call it. 693 00:42:04,855 --> 00:42:07,057 I know what my dad would call it, but.. 694 00:42:08,826 --> 00:42:11,595 I had nothing to do with that, with that photo. 695 00:42:18,002 --> 00:42:20,069 Why would I want Brittany to find something like that anyway? 696 00:42:20,070 --> 00:42:22,139 I wouldn't want to hurt her. 697 00:42:24,308 --> 00:42:26,577 I can't believe she's dead. 698 00:42:28,045 --> 00:42:30,047 First Jordan, now Brittany. 699 00:42:46,230 --> 00:42:48,865 'First Jordan, now Brittany.' 700 00:42:48,866 --> 00:42:50,633 'What's happening?' 701 00:42:50,634 --> 00:42:53,269 It's like everything is spinning out of control. 702 00:42:53,270 --> 00:42:56,005 Yeah, I know. Everything's been pretty crazy. 703 00:42:56,006 --> 00:42:58,575 Yeah. Are you okay? 704 00:42:58,576 --> 00:43:00,311 'I've been better.' 705 00:43:01,979 --> 00:43:04,881 So, we should talk. 706 00:43:04,882 --> 00:43:07,016 - What about? - 'Nate.' 707 00:43:07,017 --> 00:43:09,185 What about him? 708 00:43:09,186 --> 00:43:12,322 He told me he had a crush on me yesterday. 709 00:43:12,323 --> 00:43:15,024 'I told Nate he had to talk to you.' 710 00:43:15,025 --> 00:43:16,826 He had to be honest. 711 00:43:16,827 --> 00:43:20,129 'Whatever, Sam. I don't care, he's yours.' 712 00:43:20,130 --> 00:43:21,698 Well, but this is not how I want... 713 00:43:21,699 --> 00:43:23,766 This is how stuff goes, okay? 714 00:43:23,767 --> 00:43:26,002 Some people win, other people lose. 715 00:43:26,003 --> 00:43:28,072 It's a long game. I'll get over it. 716 00:43:31,041 --> 00:43:32,875 I'm so sorry. 717 00:43:32,876 --> 00:43:34,077 This sucks. 718 00:43:34,078 --> 00:43:36,813 Yeah, sure does. 719 00:43:36,814 --> 00:43:38,882 But it is what it is. 720 00:43:41,819 --> 00:43:45,088 - So, are we still friends? - 'Of course.' 721 00:43:45,089 --> 00:43:47,224 You just have to give me a minute to get over it. 722 00:44:36,140 --> 00:44:38,208 'You wanna tell me what happened?' 723 00:44:40,911 --> 00:44:43,046 I don't really know. 724 00:44:43,047 --> 00:44:46,416 Um, I was just trying to help a friend. 725 00:44:46,417 --> 00:44:49,385 Turns out her boyfriend was.. 726 00:44:49,386 --> 00:44:51,989 Well, I don't, I don't really wanna get into it all. 727 00:44:53,157 --> 00:44:55,225 Was he cheating on her? 728 00:44:56,160 --> 00:44:58,094 With another guy. 729 00:44:58,095 --> 00:44:59,329 Oh. 730 00:45:01,398 --> 00:45:04,034 - Who? - Do you know Lance Hobart? 731 00:45:05,736 --> 00:45:08,071 The basketball player? 732 00:45:08,072 --> 00:45:12,376 Apparently, he was in love with Jordan Reynolds. 733 00:45:13,444 --> 00:45:16,012 That's tough. 734 00:45:16,013 --> 00:45:21,350 Yeah, so Brittany found out about it 735 00:45:21,351 --> 00:45:23,821 and I was just trying to help her out. 736 00:45:25,022 --> 00:45:26,290 Honey.. 737 00:45:28,325 --> 00:45:31,094 Were you with Brittany when she fell? 738 00:45:31,095 --> 00:45:32,396 No. 739 00:45:33,831 --> 00:45:36,866 I was downstairs talking to Rudy. 740 00:45:36,867 --> 00:45:39,236 - Were you drinking? - Mom. 741 00:45:43,207 --> 00:45:45,241 Was Brittany? 742 00:45:45,242 --> 00:45:46,844 I don't know. 743 00:45:49,980 --> 00:45:52,182 She fell out of the window. 744 00:45:54,051 --> 00:45:57,820 And you're sure she fell? 745 00:45:57,821 --> 00:45:59,223 Yeah. 746 00:46:06,396 --> 00:46:08,866 I know that what I'm about to say.. 747 00:46:10,334 --> 00:46:12,870 Is hard to hear. 748 00:46:14,938 --> 00:46:18,242 Do you think that there's any chance that she could've jumped? 749 00:46:20,144 --> 00:46:21,979 I don't know. 750 00:46:23,213 --> 00:46:25,482 Oh, sweetie. Come here. 751 00:46:30,220 --> 00:46:31,989 I'm so sorry. 752 00:46:53,977 --> 00:46:56,012 This is unbelievable. 753 00:46:56,013 --> 00:46:58,014 Two deaths in less than a month. 754 00:46:58,015 --> 00:47:01,350 It's more than I've had in 19 years. 755 00:47:01,351 --> 00:47:03,085 'We've got to get ahead of this.' 756 00:47:03,086 --> 00:47:05,822 Well, I've reached out to Mr. Gomez and Mr. Reynolds 757 00:47:05,823 --> 00:47:07,957 and they're both coming in for counseling. 758 00:47:07,958 --> 00:47:10,493 That's not the problem, Emily. 759 00:47:10,494 --> 00:47:12,528 These donor parents are not going to be happy 760 00:47:12,529 --> 00:47:14,030 with another incident. 761 00:47:14,031 --> 00:47:17,033 Especially if it's a suicide. 762 00:47:17,034 --> 00:47:18,568 We've gotta, uh, we've gotta call them. 763 00:47:18,569 --> 00:47:20,536 We've gotta reassure them that, that, that, that 764 00:47:20,537 --> 00:47:22,171 that it was an accident. 765 00:47:22,172 --> 00:47:23,940 But-but we don't know that it... 766 00:47:23,941 --> 00:47:26,275 That it was an isolated incident 767 00:47:26,276 --> 00:47:27,944 and that we are looking into every... 768 00:47:27,945 --> 00:47:31,615 But we don't know that it was an accident. 769 00:47:35,519 --> 00:47:38,188 Not knowing is not gonna fly with these parents. 770 00:47:39,923 --> 00:47:42,258 Oh, God, it's probably been blasted out 771 00:47:42,259 --> 00:47:43,894 on every social media site by now. 772 00:47:46,196 --> 00:47:47,931 Oh, crap. 773 00:47:50,367 --> 00:47:51,635 Hello. 774 00:47:53,103 --> 00:47:56,005 No, I have no comment. 775 00:47:56,006 --> 00:47:59,042 We will let you know when we have more information to share. 776 00:48:01,645 --> 00:48:03,914 My sixth call since 5:30. 777 00:48:56,934 --> 00:48:58,335 Nate? 778 00:48:59,503 --> 00:49:01,038 Nate? 779 00:49:03,540 --> 00:49:05,709 Are you messing with me? 780 00:49:41,244 --> 00:49:43,112 Wow. Don't usually have that kind of effect on women. 781 00:49:43,113 --> 00:49:45,214 This isn't funny. You scared the hell out of me. 782 00:49:45,215 --> 00:49:47,516 I'm sorry. Are you okay? 783 00:49:47,517 --> 00:49:49,218 No. Where were you? 784 00:49:49,219 --> 00:49:50,753 You said you were gonna be in the old shop. 785 00:49:50,754 --> 00:49:53,155 I know. I got held up for class by Perkins. 786 00:49:53,156 --> 00:49:55,624 Well, I'm pretty sure somebody's following me. 787 00:49:55,625 --> 00:49:57,226 Somebody's following you? Really? 788 00:49:57,227 --> 00:49:58,661 Definitely. 789 00:49:58,662 --> 00:50:01,297 I know someone was with me in the old shop. 790 00:50:01,298 --> 00:50:03,232 This is just too creepy. 791 00:50:03,233 --> 00:50:05,434 It feels like just yesterday, everything was great. 792 00:50:05,435 --> 00:50:08,204 Now, all of a sudden, my best friend hates my guts 793 00:50:08,205 --> 00:50:11,774 and it seems like the school is haunted by a serial killer. 794 00:50:11,775 --> 00:50:13,576 So, what are we gonna do? 795 00:50:13,577 --> 00:50:16,679 I just can't stop thinking about Jordan. 796 00:50:16,680 --> 00:50:20,483 How the hell did he get exposed to freakin' peanuts? 797 00:50:20,484 --> 00:50:23,619 You said it before, we were all so careful. 798 00:50:23,620 --> 00:50:26,422 Wait a minute. What was the last thing that touched his lips? 799 00:50:26,423 --> 00:50:28,190 The poison? 800 00:50:28,191 --> 00:50:30,359 Yeah, but the poison was water. We know it was tested. 801 00:50:30,360 --> 00:50:32,428 What else? 802 00:50:32,429 --> 00:50:34,131 Angela's lips. 803 00:50:45,542 --> 00:50:48,210 So, I'm flattered that you wanna interview me 804 00:50:48,211 --> 00:50:50,813 but isn't the "Squad Goal" thing just for seniors? 805 00:50:50,814 --> 00:50:53,215 Well, we're actually planning on doing a segment 806 00:50:53,216 --> 00:50:55,584 called "Squads In The Making." So, we thought of you. 807 00:50:55,585 --> 00:50:57,787 Okay, cool. 808 00:50:57,788 --> 00:51:00,356 So, what do you wanna talk about? 809 00:51:00,357 --> 00:51:02,158 Well, you've been the stage manager 810 00:51:02,159 --> 00:51:03,692 for all the school plays this year? 811 00:51:03,693 --> 00:51:06,162 - Uh-huh. - That's pretty impressive. 812 00:51:06,163 --> 00:51:08,397 Don't they usually give that job to a senior? 813 00:51:08,398 --> 00:51:11,835 I don't know if it's impressive, but, I guess they like my work. 814 00:51:13,336 --> 00:51:16,306 - Can I get a tour? - Sure. 815 00:51:17,741 --> 00:51:19,775 Yeah, so, check this out. 816 00:51:19,776 --> 00:51:21,410 What show are you guys doing next? 817 00:51:21,411 --> 00:51:23,746 - We get to do "Hamilton." - Really? 818 00:51:23,747 --> 00:51:25,714 Yeah. It's so exciting. Oh, my gosh. 819 00:51:25,715 --> 00:51:27,817 You have to check out this jacket we made. 820 00:51:27,818 --> 00:51:30,386 - Wait, you guys made that? - Yeah. 821 00:51:30,387 --> 00:51:33,122 - 'Oh, my God!' - 'Doesn't it look so vintage?' 822 00:51:33,123 --> 00:51:34,390 - Yeah, I love the buttons. - Right? 823 00:51:34,391 --> 00:51:36,193 Thank you. We found a button store. 824 00:51:37,561 --> 00:51:40,596 Um, is that the "Romeo And Juliet" stuff? 825 00:51:40,597 --> 00:51:44,366 Yeah, well, whatever wasn't taken evidence is still there. 826 00:51:44,367 --> 00:51:47,636 Well, I mean, I guess you don't really need the masks, right? 827 00:51:47,637 --> 00:51:51,307 - 'Hey, you can pull that off.' - Thank you, it's my new look. 828 00:51:51,308 --> 00:51:53,576 'And this is Juliet's, right?' 829 00:51:53,577 --> 00:51:56,579 Yeah, Angela. Such a piece of work. 830 00:51:56,580 --> 00:51:58,448 - Really? - Yeah. 831 00:52:00,684 --> 00:52:02,118 Sorry. 832 00:52:02,119 --> 00:52:03,752 - It's cool. - 'I'm such a klutz.' 833 00:52:03,753 --> 00:52:05,788 'It happens, like, all the time, actually.' 834 00:52:05,789 --> 00:52:07,557 - 'Really?' - 'Yeah.' 835 00:52:11,761 --> 00:52:15,264 Oh, uh, you know what? I am actually running so late. 836 00:52:15,265 --> 00:52:16,899 It's okay, don't worry about it. 837 00:52:16,900 --> 00:52:18,134 'Can we finish this later?' 838 00:52:18,135 --> 00:52:19,401 Yeah, you know where to find me. 839 00:52:19,402 --> 00:52:20,670 - Okay. - Okay. 840 00:52:21,638 --> 00:52:23,340 - Hey. - Hello. 841 00:52:31,548 --> 00:52:34,850 Hey. How's everything going at home? 842 00:52:34,851 --> 00:52:38,220 Well, aside from my folks being called home 843 00:52:38,221 --> 00:52:39,788 from a romantic weekend getaway 844 00:52:39,789 --> 00:52:41,624 'because there was a dead body in the driveway..' 845 00:52:41,625 --> 00:52:44,560 And, oh, did I mention that not one but two of my dad's 846 00:52:44,561 --> 00:52:46,729 cherished antique knives were stolen from his office 847 00:52:46,730 --> 00:52:49,398 the office that I told you to not let anybody into.. 848 00:52:49,399 --> 00:52:50,799 Well, aside from that, I guess you could say 849 00:52:50,800 --> 00:52:53,170 that everything is just hunky-dory, thank you. 850 00:52:54,704 --> 00:52:56,172 How long do you think it'll take 851 00:52:56,173 --> 00:52:57,908 to get the results from the lipstick? 852 00:52:59,276 --> 00:53:00,509 Seriously, dude? 853 00:53:00,510 --> 00:53:03,479 Hey, that sucks. 854 00:53:03,480 --> 00:53:05,681 Yeah, I'm grounded for a freakin' month. 855 00:53:05,682 --> 00:53:07,650 Sorry, man. 856 00:53:07,651 --> 00:53:10,753 Um, did the police ever follow up with you or anything? 857 00:53:10,754 --> 00:53:14,356 I mean, what can they say? I-I, I didn't break any laws. 858 00:53:14,357 --> 00:53:17,393 You were with me when she fell and even the cops said that 859 00:53:17,394 --> 00:53:20,596 I can't control what anyone brings in or does to the house. 860 00:53:20,597 --> 00:53:23,399 So, at least that's under control. 861 00:53:23,400 --> 00:53:25,635 Hey, well, at least there's something positive. 862 00:53:26,903 --> 00:53:29,738 Yeah, alright. Let's get to this. 863 00:53:29,739 --> 00:53:33,242 Anybody else getting like a "Nancy Drew's" mystery vibe? 864 00:53:33,243 --> 00:53:35,312 'Here? Now? Okay, well..' 865 00:53:36,813 --> 00:53:41,885 Start off with five milliliters of distilled water. 866 00:53:45,222 --> 00:53:51,527 Alright, then add three drops of buffer concentrate. 867 00:53:51,528 --> 00:53:54,431 'One, two, three.' 868 00:53:57,534 --> 00:54:00,737 Add that to a test tube. 869 00:54:04,574 --> 00:54:05,842 Alright. 870 00:54:07,344 --> 00:54:10,680 Then, we swab the lipstick. 871 00:54:14,951 --> 00:54:16,519 'Hm.' 872 00:54:20,490 --> 00:54:21,992 Shake well. 873 00:54:23,927 --> 00:54:26,763 Okay. Add a test strip. 874 00:54:29,532 --> 00:54:33,636 And in just a second, we will find out if you are pregnant. 875 00:54:33,637 --> 00:54:36,773 - You're hilarious. - Chill, Sam, I got this. 876 00:54:39,042 --> 00:54:41,978 Voila, positive for peanut residue. 877 00:54:43,613 --> 00:54:46,482 - Who the hell did this? - Do you think Angela did this? 878 00:54:46,483 --> 00:54:49,051 - Oh, no way. - I mean, she's pretty horrible. 879 00:54:49,052 --> 00:54:50,719 Yeah, but she's not a murderer. 880 00:54:50,720 --> 00:54:52,821 Look, I'm not saying she intentionally killed him. 881 00:54:52,822 --> 00:54:54,590 Maybe somebody else messed with her lipstick 882 00:54:54,591 --> 00:54:55,991 knowing Jordan was gonna kiss her? 883 00:54:55,992 --> 00:54:58,594 Well, and there's no way she needed the money. 884 00:54:58,595 --> 00:55:00,696 I'm like 99 percent certain 885 00:55:00,697 --> 00:55:03,900 but she was the one with peanut oil on her lips. 886 00:55:05,001 --> 00:55:07,370 Let's go talk to her. 887 00:55:09,773 --> 00:55:12,042 Yeah, I'll just clean all this up. Thanks, guys. 888 00:55:18,381 --> 00:55:20,917 Don't tell anyone I came in here, okay? 889 00:55:23,386 --> 00:55:26,755 Doctor-patient confidentiality. 890 00:55:26,756 --> 00:55:29,058 I promise. 891 00:55:29,059 --> 00:55:31,560 'So how are you?' 892 00:55:31,561 --> 00:55:36,098 On a scale of one to ten, one. 893 00:55:36,099 --> 00:55:38,001 One being horrible. 894 00:55:39,402 --> 00:55:41,870 That's not surprising. 895 00:55:41,871 --> 00:55:44,441 You've been through a real trauma. 896 00:55:45,575 --> 00:55:48,777 Yeah. Grounded forever. 897 00:55:48,778 --> 00:55:51,080 My parents won't even talk to me. 898 00:55:51,081 --> 00:55:53,749 Well, I'm sorry to hear that. 899 00:55:53,750 --> 00:55:56,086 You should be feeling their support right now. 900 00:55:57,754 --> 00:56:00,989 Yeah, well, that kind of went out the window 901 00:56:00,990 --> 00:56:04,927 when Brittany died falling out their window. 902 00:56:04,928 --> 00:56:08,697 Plus, my dad seems more upset about his knives being stolen 903 00:56:08,698 --> 00:56:10,999 than the fact that there's an active serial killer 904 00:56:11,000 --> 00:56:13,035 loose in his son's high school. 905 00:56:13,036 --> 00:56:14,803 Well, we don't know that for certain. 906 00:56:14,804 --> 00:56:17,439 Let's just try to stick with the facts 907 00:56:17,440 --> 00:56:19,742 in a rational way, okay? 908 00:56:19,743 --> 00:56:23,780 But, right now, I'm more concerned about you.. 909 00:56:25,482 --> 00:56:27,549 And your feelings of loss. 910 00:56:27,550 --> 00:56:29,518 Lost my freedom. 911 00:56:29,519 --> 00:56:32,654 For sure, that's a major problem. 912 00:56:32,655 --> 00:56:35,058 Loss of your classmates. 913 00:56:36,960 --> 00:56:39,061 Typically, someone in your position 914 00:56:39,062 --> 00:56:42,398 is feeling angry at the person for leaving 915 00:56:42,399 --> 00:56:46,168 and simultaneously feeling guilty 916 00:56:46,169 --> 00:56:48,170 'for surviving.' 917 00:56:48,171 --> 00:56:50,038 Yeah. 918 00:56:50,039 --> 00:56:53,075 I mean, if I hadn't had that stupid party 919 00:56:53,076 --> 00:56:55,144 maybe Brittany would still be alive. 920 00:56:55,145 --> 00:56:59,014 Rudy, it's very important 921 00:56:59,015 --> 00:57:02,918 that you don't blame yourself for any of this. 922 00:57:02,919 --> 00:57:07,824 Nothing that you did caused any of this to happen. 923 00:57:11,461 --> 00:57:13,897 Listen, I, I gotta get to class. 924 00:57:17,967 --> 00:57:19,502 Rudy? 925 00:57:22,806 --> 00:57:25,808 Please come back in again soon, okay? 926 00:57:25,809 --> 00:57:29,145 You really do need a safe place to work through all this. 927 00:57:31,114 --> 00:57:33,749 I will. For sure. 928 00:57:33,750 --> 00:57:35,051 Thanks. 929 00:57:44,160 --> 00:57:48,030 - What was that about? - What was what all about? 930 00:57:48,031 --> 00:57:50,699 I just saw Rudy leaving here looking pretty upset. 931 00:57:50,700 --> 00:57:53,635 Well, he came in for counseling. 932 00:57:53,636 --> 00:57:56,205 Did he say anything that I should know about? 933 00:57:56,206 --> 00:57:58,941 What we talk about is confidential. 934 00:57:58,942 --> 00:58:02,077 Of course, I just thought kids were supposed to leave therapy 935 00:58:02,078 --> 00:58:04,513 feeling better. 936 00:58:04,514 --> 00:58:07,217 - Well, that depends. - On the therapist? 937 00:58:08,117 --> 00:58:10,486 On what was discussed. 938 00:58:10,487 --> 00:58:12,855 Well, if it's relevant to what's going on around here I... 939 00:58:12,856 --> 00:58:15,491 It wasn't. 940 00:58:15,492 --> 00:58:17,860 Rudy's in the middle of things. 941 00:58:17,861 --> 00:58:19,828 Right smack in the middle. 942 00:58:19,829 --> 00:58:22,898 And he's having a difficult time. 943 00:58:22,899 --> 00:58:27,769 Sometimes a wound gets opened and, uh, it's a process. 944 00:58:27,770 --> 00:58:30,038 I don't have time for your process, Emily. 945 00:58:30,039 --> 00:58:31,607 I need to get to the bottom of this 946 00:58:31,608 --> 00:58:32,875 before another tragedy happens 947 00:58:32,876 --> 00:58:35,211 and I expect you to cooperate. 948 00:58:37,547 --> 00:58:40,716 I'm doing exactly what I was brought here to do. 949 00:58:40,717 --> 00:58:42,050 If you'd rather have someone else... 950 00:58:42,051 --> 00:58:44,586 That's not what I'm saying. 951 00:58:44,587 --> 00:58:45,855 Okay. 952 00:58:47,857 --> 00:58:52,227 Well, then is there anything else? 953 00:58:52,228 --> 00:58:55,164 I have to meet some kids for a group session now. 954 00:58:56,733 --> 00:58:58,167 No. 955 00:59:01,771 --> 00:59:05,173 Look, Emily, I didn't mean to... 956 00:59:05,174 --> 00:59:07,676 I'm sure you didn't. 957 00:59:07,677 --> 00:59:10,679 This can be rough on everyone. 958 00:59:10,680 --> 00:59:13,815 - Bit of advice? - Yeah. 959 00:59:13,816 --> 00:59:17,686 You may wanna look into getting some therapy for yourself. 960 00:59:17,687 --> 00:59:19,889 It can really help. 961 00:59:32,769 --> 00:59:34,703 'I don't understand what you're asking me that for.' 962 00:59:34,704 --> 00:59:37,072 I thought this was for your "♪SquadGoal" blog? 963 00:59:37,073 --> 00:59:39,641 It is. We're putting together a special 964 00:59:39,642 --> 00:59:42,044 in his memory tribute for Jordan in the next post. 965 00:59:42,045 --> 00:59:45,280 Okay, it just sounded more like you were suggesting 966 00:59:45,281 --> 00:59:46,982 I had something to do with his death. 967 00:59:46,983 --> 00:59:49,618 I'm not. I'm just asking 968 00:59:49,619 --> 00:59:51,853 if you knew about the peanut residue in your lipstick. 969 00:59:51,854 --> 00:59:53,622 I never used it before. How would I know? 970 00:59:53,623 --> 00:59:54,823 It was our only dress rehearsal. 971 00:59:54,824 --> 00:59:56,325 Which, by the way, is ridiculous. 972 00:59:56,326 --> 00:59:58,927 What kind of drama program only has one dress? 973 00:59:58,928 --> 01:00:00,963 God, I can't wait to get out of this pit. 974 01:00:00,964 --> 01:00:04,232 And by the way, what the hell business is it of yours? 975 01:00:04,233 --> 01:00:05,968 Whoa, take it easy, Angela. 976 01:00:05,969 --> 01:00:08,270 I can't believe I'm even engaging with you geeks 977 01:00:08,271 --> 01:00:10,806 right now, but let me ask you something. 978 01:00:10,807 --> 01:00:13,241 Why on earth would I have wanted anything bad 979 01:00:13,242 --> 01:00:14,943 to happen to Jordan? 980 01:00:14,944 --> 01:00:19,681 He's one of the few people that... got this. 981 01:00:19,682 --> 01:00:21,084 He got me. 982 01:00:25,088 --> 01:00:27,155 Did you put in for the scholarship? 983 01:00:27,156 --> 01:00:29,291 What, the World Patron's thing? 984 01:00:29,292 --> 01:00:31,393 Of course not, my family is so not poor enough. 985 01:00:31,394 --> 01:00:34,096 I'm truly sorry you're not poor. My condolences. 986 01:00:34,097 --> 01:00:36,766 Screw you, Nate. It's time for my scene. 987 01:00:38,334 --> 01:00:41,104 'Just so you know, I didn't have nearly enough time to prepare.' 988 01:00:43,740 --> 01:00:44,974 I hate her. 989 01:00:46,709 --> 01:00:48,745 But she didn't do it. 990 01:01:46,936 --> 01:01:49,071 - Did you hear? - What? 991 01:01:49,072 --> 01:01:51,306 - Lance is transferring. - Really? 992 01:01:51,307 --> 01:01:53,909 Yeah, I just saw him and his dad in the office. 993 01:01:53,910 --> 01:01:56,378 - Wow! - I know. 994 01:01:56,379 --> 01:01:59,081 What were you doing in the office, by the way? 995 01:01:59,082 --> 01:02:01,016 That is a very good question, my friend. 996 01:02:01,017 --> 01:02:03,018 Do you know who you're talking to? 997 01:02:03,019 --> 01:02:05,987 - Who? - Captain Awesome. 998 01:02:05,988 --> 01:02:07,856 Okay. 999 01:02:07,857 --> 01:02:09,891 I just found out that I'm the California AP Scholar 1000 01:02:09,892 --> 01:02:11,860 of Math and Science. They just told me. 1001 01:02:11,861 --> 01:02:14,763 Captain Awesome, indeed. 1002 01:02:14,764 --> 01:02:16,865 Well, not to be crass or anything 1003 01:02:16,866 --> 01:02:20,502 but the scholarship list is now down to.. 1004 01:02:20,503 --> 01:02:23,872 - Me, you, and Nate. - Yeah. 1005 01:02:23,873 --> 01:02:25,307 But I'll tell you what. 1006 01:02:25,308 --> 01:02:27,109 That whole California Scholar thing 1007 01:02:27,110 --> 01:02:29,912 that could put you over the top, man. 1008 01:02:32,982 --> 01:02:35,784 It's my dad. I'm still in lockdown. 1009 01:02:35,785 --> 01:02:37,186 Good luck with that. 1010 01:02:38,254 --> 01:02:40,022 Hey, dad. Guess what? 1011 01:02:45,361 --> 01:02:47,028 'Hi, mom.' 1012 01:02:47,029 --> 01:02:48,765 In the kitchen. 1013 01:02:51,200 --> 01:02:54,035 - Hi. - Hi. 1014 01:02:54,036 --> 01:02:58,106 So, when were you gonna tell me? 1015 01:02:58,107 --> 01:03:00,275 About? 1016 01:03:00,276 --> 01:03:02,477 About Nate. 1017 01:03:02,478 --> 01:03:05,313 I'm at your school. 1018 01:03:05,314 --> 01:03:07,048 I hear things. 1019 01:03:07,049 --> 01:03:09,518 He is cute, right? 1020 01:03:09,519 --> 01:03:13,021 And he's smart. Like scary smart, actually. 1021 01:03:13,022 --> 01:03:17,926 - Well, that's good. - Yeah, and he's really funny. 1022 01:03:17,927 --> 01:03:20,428 But also kind of dark and weird. 1023 01:03:20,429 --> 01:03:22,898 Quirky. 1024 01:03:22,899 --> 01:03:25,134 - I like that. - Me too. 1025 01:03:28,204 --> 01:03:31,174 - Go slow. - Okay, mom. 1026 01:03:33,276 --> 01:03:36,178 And, uh, Nate's actually on the scholarship list, too 1027 01:03:36,179 --> 01:03:37,946 but, he says he's not gonna get it 1028 01:03:37,947 --> 01:03:39,916 because he's pissed too many people off. 1029 01:03:41,250 --> 01:03:43,552 You know, speaking of the scholarship.. 1030 01:03:43,553 --> 01:03:45,453 What? 1031 01:03:45,454 --> 01:03:48,123 Don't you think it's a little more than coincidental 1032 01:03:48,124 --> 01:03:51,426 that most of the people on it are either now off the list 1033 01:03:51,427 --> 01:03:53,896 or you know, dead? 1034 01:03:55,464 --> 01:03:59,902 Well, you're still only talking about two or three people. 1035 01:04:01,170 --> 01:04:04,439 Statistically, that's a small sample set. 1036 01:04:04,440 --> 01:04:07,509 So, we tested the lipstick 1037 01:04:07,510 --> 01:04:09,878 Angela Dodds used in the play. 1038 01:04:09,879 --> 01:04:13,448 You tested the lipstick? 1039 01:04:13,449 --> 01:04:15,217 For what? 1040 01:04:15,218 --> 01:04:17,018 And who is we? 1041 01:04:17,019 --> 01:04:18,520 Me, Nate, and Rudy. 1042 01:04:18,521 --> 01:04:23,258 Anyway, it came out positive for peanut residue. 1043 01:04:23,259 --> 01:04:25,293 Angela said she didn't know anything about it 1044 01:04:25,294 --> 01:04:27,195 'and I think she's telling the truth.' 1045 01:04:27,196 --> 01:04:30,031 This is not a game, Samantha. 1046 01:04:30,032 --> 01:04:32,934 This is as serious as it gets. 1047 01:04:32,935 --> 01:04:35,270 That's why we're doing all of this. 1048 01:04:35,271 --> 01:04:36,605 But you are not a detective. 1049 01:04:36,606 --> 01:04:38,173 If anything, you're interfering 1050 01:04:38,174 --> 01:04:40,308 with the police investigation. 1051 01:04:40,309 --> 01:04:42,377 What investigation? 1052 01:04:42,378 --> 01:04:45,982 Nobody's asking any questions. Nobody's doing anything. 1053 01:04:48,384 --> 01:04:51,287 Stop. This is not your job. 1054 01:04:52,655 --> 01:04:56,391 Your job is to get good grades 1055 01:04:56,392 --> 01:05:00,328 and get out of high school with a perfect resume. 1056 01:05:00,329 --> 01:05:01,931 Period. 1057 01:05:03,399 --> 01:05:07,168 You don't have to be a full-blown adult yet. 1058 01:05:07,169 --> 01:05:10,138 Trust me, it's overrated. 1059 01:05:10,139 --> 01:05:13,208 Anyway, how did you even test the lipstick? 1060 01:05:13,209 --> 01:05:17,113 They have allergy testing kits in the science lab. 1061 01:05:19,215 --> 01:05:21,284 Well, still, it doesn't prove anything. 1062 01:05:22,318 --> 01:05:24,487 We don't know how it got there. 1063 01:05:26,255 --> 01:05:27,657 It is strange though. 1064 01:05:29,191 --> 01:05:31,026 'I'll reach out to the detective' 1065 01:05:31,027 --> 01:05:34,262 they assigned to the case from the school, okay? 1066 01:05:34,263 --> 01:05:35,665 Thanks, mom. 1067 01:05:39,335 --> 01:05:42,138 Speaking of you getting out of high school.. 1068 01:05:45,174 --> 01:05:48,044 I have something for you.. 1069 01:05:49,378 --> 01:05:51,613 And I think you're gonna like it. 1070 01:05:51,614 --> 01:05:54,316 - It's thick. - 'Yes, it is.' 1071 01:05:54,317 --> 01:05:57,218 - Did you open it? - Damn right I did. 1072 01:05:57,219 --> 01:06:00,255 - Did I get in? - Yes, you did! 1073 01:06:00,256 --> 01:06:01,424 Oh! 1074 01:06:03,659 --> 01:06:08,063 - I'm so proud of you, honey. - Thanks, mom. 1075 01:06:08,064 --> 01:06:10,131 Not that I know how we're gonna afford it. 1076 01:06:10,132 --> 01:06:11,533 Oh! 1077 01:06:11,534 --> 01:06:14,069 Honey, scholarships 1078 01:06:14,070 --> 01:06:18,306 and loans and part-time jobs. 1079 01:06:18,307 --> 01:06:20,476 Where there's a will, there's a way. 1080 01:06:25,214 --> 01:06:26,749 Congratulations. 1081 01:06:42,631 --> 01:06:44,366 - Tell me. - What? 1082 01:06:44,367 --> 01:06:45,600 - You got in? - Yeah. 1083 01:06:45,601 --> 01:06:48,204 - I got in! - 'Shh!' 1084 01:06:49,305 --> 01:06:51,272 Girlfriend! 1085 01:06:51,273 --> 01:06:55,043 It's so awesome. I'm not sure if we can swing it though. 1086 01:06:55,044 --> 01:06:56,444 It's gonna put me in major debt. 1087 01:06:56,445 --> 01:07:00,081 You'll figure it out. I'm so happy for you. 1088 01:07:00,082 --> 01:07:03,184 - So, we're good? - I'm fine. 1089 01:07:03,185 --> 01:07:05,320 - I was just being a jerk. - No, I totally get it... 1090 01:07:05,321 --> 01:07:07,122 You don't even go there, I thought about it 1091 01:07:07,123 --> 01:07:09,290 and there is no way I'm letting a guy 1092 01:07:09,291 --> 01:07:10,759 come between me and my best friend. 1093 01:07:10,760 --> 01:07:12,527 We gotta go on Roommate Finder. 1094 01:07:12,528 --> 01:07:14,462 Dude, you gotta fill up that questionnaire right away 1095 01:07:14,463 --> 01:07:16,031 or you'll end up with some psycho. 1096 01:07:16,032 --> 01:07:17,199 'Right.' 1097 01:07:21,237 --> 01:07:23,271 - What? - Oh, nothing. 1098 01:07:23,272 --> 01:07:26,341 - It's just crazy. - Just tell me. 1099 01:07:26,342 --> 01:07:28,576 I guess I'm thinking about that photograph. 1100 01:07:28,577 --> 01:07:31,546 - Of Lance and Jordan? - Yeah. 1101 01:07:31,547 --> 01:07:34,516 I don't know, that whole thing is just too weird. 1102 01:07:34,517 --> 01:07:36,317 What are you talking about? 1103 01:07:36,318 --> 01:07:37,719 'Nate took that shot of Jordan.' 1104 01:07:37,720 --> 01:07:39,422 'I saw it when I was on his computer.' 1105 01:07:41,123 --> 01:07:43,558 And the shot magically appears on Jordan's locker. 1106 01:07:43,559 --> 01:07:45,260 What, so you're saying you think 1107 01:07:45,261 --> 01:07:47,328 Nate had something to do with that? 1108 01:07:47,329 --> 01:07:50,532 Sam, next to you, he's my best friend. 1109 01:07:50,533 --> 01:07:55,336 I've known him longest, but, lately he's been acting weird. 1110 01:07:55,337 --> 01:07:58,273 And not like quirky weird but weird, weird. 1111 01:07:58,274 --> 01:08:00,275 - Come on, Gillian... - 'Bitter and sarcastic... ' 1112 01:08:00,276 --> 01:08:01,643 Gillian. 1113 01:08:01,644 --> 01:08:03,545 What did Ms. Desai say in Psy class? 1114 01:08:03,546 --> 01:08:06,648 That sarcasm is really hostility disguised as humor. 1115 01:08:06,649 --> 01:08:08,216 Sure, but... 1116 01:08:08,217 --> 01:08:11,352 'Okay, and think about who's, well, gone.' 1117 01:08:11,353 --> 01:08:13,188 - Okay. - 'Jordan.' 1118 01:08:13,189 --> 01:08:15,490 Nate hated Jordan because he thought he was full of crap. 1119 01:08:15,491 --> 01:08:19,227 Brittany, he hated all of her cutesy-wootsy cheerleader crap. 1120 01:08:19,228 --> 01:08:22,430 - Look, he didn't hate Lance. - No? 1121 01:08:22,431 --> 01:08:24,766 I keep forgetting you've only been here a few months. 1122 01:08:24,767 --> 01:08:26,701 Did you know that Lance and Nate used to be super close 1123 01:08:26,702 --> 01:08:28,236 not too long ago? 1124 01:08:28,237 --> 01:08:29,871 - No. - They were. 1125 01:08:29,872 --> 01:08:31,573 But then high school started 1126 01:08:31,574 --> 01:08:34,209 and they started to hang out with different crowds. 1127 01:08:34,210 --> 01:08:36,511 Lance chose to be with the beautiful people and the jocks 1128 01:08:36,512 --> 01:08:40,181 and Nate, he chose us. 1129 01:08:40,182 --> 01:08:43,551 So, yeah, there's some issues between Nate and Lance. 1130 01:08:43,552 --> 01:08:45,153 He thought he was a fair-weather friend. 1131 01:08:45,154 --> 01:08:47,422 Not to mention a liar. 1132 01:08:47,423 --> 01:08:50,325 This is too much, Gillian. No way. 1133 01:08:50,326 --> 01:08:52,460 I didn't wanna believe it either, Sam. 1134 01:08:52,461 --> 01:08:54,696 And you guys have this thing going on now and.. 1135 01:08:54,697 --> 01:08:56,731 What, are you gonna say he hated Rudy too? 1136 01:08:56,732 --> 01:09:00,268 'Nate would never have let him get in trouble for that party.' 1137 01:09:00,269 --> 01:09:02,871 They're like brothers. 1138 01:09:02,872 --> 01:09:04,906 Whoever said it was about hate? 1139 01:09:04,907 --> 01:09:07,276 Maybe it's just about doing what you gotta do. 1140 01:09:15,584 --> 01:09:18,353 Oh, can you wait outside for just a minute 1141 01:09:18,354 --> 01:09:20,756 and I'll come get you when we're done? Thank you. 1142 01:09:24,460 --> 01:09:27,228 So we have an issue. 1143 01:09:27,229 --> 01:09:29,430 - Two actually. - What? 1144 01:09:29,431 --> 01:09:30,865 'Well, number one' 1145 01:09:30,866 --> 01:09:34,502 the autopsy just came back on Brittany Gomez. 1146 01:09:34,503 --> 01:09:36,905 'She didn't die from the fall.' 1147 01:09:36,906 --> 01:09:38,473 Took them a while to find it 1148 01:09:38,474 --> 01:09:41,242 but she actually died from a stab wound. 1149 01:09:41,243 --> 01:09:42,510 Oh, my God! 1150 01:09:42,511 --> 01:09:44,646 Then I just got an anonymous email 1151 01:09:44,647 --> 01:09:46,548 that one of our students is dealing narcotics 1152 01:09:46,549 --> 01:09:47,749 out of his locker. 1153 01:09:47,750 --> 01:09:49,250 I showed IT and they said 1154 01:09:49,251 --> 01:09:50,952 it came from an untraceable address. 1155 01:09:50,953 --> 01:09:52,421 Read it for yourself. 1156 01:09:58,827 --> 01:10:01,829 - No way. - What the hell is going on? 1157 01:10:01,830 --> 01:10:03,966 I'm losing control of my school. 1158 01:10:20,616 --> 01:10:23,318 Oh, my God. 1159 01:10:23,319 --> 01:10:25,687 What is it? 1160 01:10:25,688 --> 01:10:28,290 Excuse me. What are you doing in my locker? 1161 01:10:45,407 --> 01:10:47,642 - Did you hear? - Who died now? 1162 01:10:47,643 --> 01:10:50,912 - Lance. Kind of. - I heard about that. 1163 01:10:50,913 --> 01:10:53,514 - It's horrible. - No kidding. 1164 01:10:53,515 --> 01:10:56,017 I heard they're sending him to military school. 1165 01:10:56,018 --> 01:10:59,954 - Poor Lance. - Oh, hey, question. 1166 01:10:59,955 --> 01:11:02,290 How do you know Nate took this picture? 1167 01:11:02,291 --> 01:11:03,725 What do you mean? 1168 01:11:03,726 --> 01:11:05,793 Are you sure it was downloaded from his camera? 1169 01:11:05,794 --> 01:11:07,528 I'm photo editor for "Squad Goal," Sam. 1170 01:11:07,529 --> 01:11:10,833 - I download all of his stuff. - Oh. Right, sorry. 1171 01:11:13,035 --> 01:11:14,769 Did you guys hear? 1172 01:11:14,770 --> 01:11:17,372 About Lance? Yeah, it's horrible. 1173 01:11:17,373 --> 01:11:19,441 No, not Lance. I'm talking about Rudy. 1174 01:11:20,776 --> 01:11:22,377 What about Rudy? 1175 01:11:22,378 --> 01:11:23,811 Apparently, they discovered in the autopsy 1176 01:11:23,812 --> 01:11:25,513 that Brittany was stabbed before she fell. 1177 01:11:25,514 --> 01:11:27,882 - Are you kidding? - No. 1178 01:11:27,883 --> 01:11:29,450 They found a knife in Rudy's locker. 1179 01:11:29,451 --> 01:11:30,685 Supposedly, it matched the one 1180 01:11:30,686 --> 01:11:32,320 that Brittany was stabbed with. 1181 01:11:32,321 --> 01:11:34,423 - What? - We better go. 1182 01:11:49,838 --> 01:11:51,907 'Watch your head.' 1183 01:11:54,977 --> 01:11:56,577 What do you think you're doing? 1184 01:11:56,578 --> 01:11:58,646 I'm taking pictures for the school paper. 1185 01:11:58,647 --> 01:12:00,982 No, no more pictures. Get yourself back to class. 1186 01:12:00,983 --> 01:12:02,383 That goes for you guys too. 1187 01:12:02,384 --> 01:12:04,652 - Yes, ma'am. - I have a free. 1188 01:12:04,653 --> 01:12:07,455 Well, then just get yourself back inside. The show's over. 1189 01:12:07,456 --> 01:12:09,557 And if those pictures see the light of day anywhere 1190 01:12:09,558 --> 01:12:12,093 you're gonna be in a cell next to your buddy. 1191 01:12:12,094 --> 01:12:13,761 Get back in class! 1192 01:12:13,762 --> 01:12:15,864 All of you guys. Get back to class. 1193 01:12:18,801 --> 01:12:20,336 Hurry up! 1194 01:12:33,716 --> 01:12:35,850 There's no way Rudy brought in that knife. 1195 01:12:35,851 --> 01:12:39,020 - Absolutely no way. - He's so screwed now. 1196 01:12:39,021 --> 01:12:40,988 Forget the scholarship, that's over. 1197 01:12:40,989 --> 01:12:42,557 Even the schools that accepted him 1198 01:12:42,558 --> 01:12:43,891 are gonna rescind their offer. 1199 01:12:43,892 --> 01:12:45,593 Well, that's the least of his problems. 1200 01:12:45,594 --> 01:12:47,695 He's gonna be charged with a freakin' felony. 1201 01:12:47,696 --> 01:12:49,397 Unbelievable. 1202 01:12:49,398 --> 01:12:50,732 Someone had to have set him up. 1203 01:12:50,733 --> 01:12:53,535 Oh, no doubt. Let's meet back up after school. 1204 01:12:55,904 --> 01:12:57,406 Nate. 1205 01:12:58,707 --> 01:13:01,043 I know you took the photo of Lance and Jordan. 1206 01:13:02,478 --> 01:13:03,912 What about it? 1207 01:13:05,447 --> 01:13:07,482 Did you put it up on Lance's locker? 1208 01:13:07,483 --> 01:13:09,517 No, I would never do anything like that. 1209 01:13:09,518 --> 01:13:10,752 Did you ever share it with anyone? 1210 01:13:10,753 --> 01:13:12,086 - No. - You swear? 1211 01:13:12,087 --> 01:13:13,688 Positive. I separated it out. 1212 01:13:13,689 --> 01:13:16,624 I know how sensitive that is. 1213 01:13:16,625 --> 01:13:19,994 Okay. I gotta go. 1214 01:13:19,995 --> 01:13:22,664 - Let's talk later. - Okay. 1215 01:13:34,576 --> 01:13:37,011 Listen, detective, I am asking you 1216 01:13:37,012 --> 01:13:39,481 to please get back into this. 1217 01:13:41,583 --> 01:13:45,154 Because there was peanut residue on the lipstick. 1218 01:13:47,689 --> 01:13:48,990 Yes, I know that there was 1219 01:13:48,991 --> 01:13:51,859 because my daughter is a smart girl. 1220 01:13:51,860 --> 01:13:53,862 A whole lot smarter than.. 1221 01:13:56,498 --> 01:13:58,433 Hmm. 1222 01:13:58,434 --> 01:14:00,001 Now I know why these kids have decided 1223 01:14:00,002 --> 01:14:02,137 to take matters into their own hands. 1224 01:14:03,472 --> 01:14:04,840 Thank you. 1225 01:14:48,584 --> 01:14:50,117 - Sam? - Hey. 1226 01:14:50,118 --> 01:14:52,587 So you're gonna tell me? The suspense is killing me. 1227 01:14:52,588 --> 01:14:54,188 It's Nate. 1228 01:14:54,189 --> 01:14:59,093 After everything you told me, I realized it's got to be him. 1229 01:14:59,094 --> 01:15:02,964 Why would he keep taking pictures of people dying? 1230 01:15:02,965 --> 01:15:05,500 And then he lied to me about sharing that picture with you 1231 01:15:05,501 --> 01:15:07,068 of Lance and Jordan. 1232 01:15:07,069 --> 01:15:08,970 And he has motive. 1233 01:15:08,971 --> 01:15:11,840 He needs that scholarship more than anyone else. 1234 01:15:13,609 --> 01:15:15,276 And what's scariest.. 1235 01:15:15,277 --> 01:15:18,279 I'm the last one in line for the scholarship. 1236 01:15:18,280 --> 01:15:21,048 He gets rid of me, he's got it. 1237 01:15:21,049 --> 01:15:24,052 So I need to make sure he's busted before he can get to me. 1238 01:15:27,789 --> 01:15:29,724 Sam, I love you. 1239 01:15:29,725 --> 01:15:32,093 But you're kind of stupid, you know. 1240 01:15:32,094 --> 01:15:36,163 Frankly, I like the whole line questioning about downloading. 1241 01:15:36,164 --> 01:15:37,999 But that was a lie. 1242 01:15:38,000 --> 01:15:40,602 He had separated the Lance-Jordan pic. 1243 01:15:51,880 --> 01:15:53,681 Enjoying my computer? 1244 01:15:53,682 --> 01:15:55,283 Shared all the pics for the paper. 1245 01:15:55,284 --> 01:15:57,252 We're on deadline, Natie. 1246 01:16:00,155 --> 01:16:01,889 Gillian, what are you doing? 1247 01:16:01,890 --> 01:16:05,560 You know, you probably don't know this 1248 01:16:05,561 --> 01:16:07,129 but I used to call him Natie. 1249 01:16:08,730 --> 01:16:11,232 See, I didn't just arrive here six months ago 1250 01:16:11,233 --> 01:16:14,002 'with this girl-next-door look and sweep Nate off his feet.' 1251 01:16:16,204 --> 01:16:19,607 I've known him almost my entire life. 1252 01:16:19,608 --> 01:16:22,243 We went to kindergarten together. 1253 01:16:22,244 --> 01:16:25,012 Gillian, can we just settle down for a sec? 1254 01:16:25,013 --> 01:16:27,213 'It's a little late for that now, Sam, don't you think?' 1255 01:16:28,617 --> 01:16:30,318 - Gillian. - Gillian, Gillian. 1256 01:16:30,319 --> 01:16:33,054 Just shut up already! 1257 01:16:33,055 --> 01:16:36,157 Your charm's getting old, Sam. 1258 01:16:36,158 --> 01:16:39,126 You're supposed to be my best friend. 1259 01:16:39,127 --> 01:16:40,228 I am. 1260 01:16:41,897 --> 01:16:45,066 But best friends don't hook up with the guys 1261 01:16:45,067 --> 01:16:47,636 'their best friends are in love with.' 1262 01:16:49,771 --> 01:16:54,275 When the person who has known him their entire life 1263 01:16:54,276 --> 01:16:57,011 doesn't even get asked to her own prom? 1264 01:16:57,012 --> 01:17:00,082 - Gillian, I am your best... - Wrong! 1265 01:17:01,717 --> 01:17:03,818 Nate is my best friend. 1266 01:17:03,819 --> 01:17:05,287 And my soulmate! 1267 01:17:07,089 --> 01:17:10,057 Sure, let's just.. 1268 01:17:10,058 --> 01:17:13,260 Put down the knife so we can talk about it. 1269 01:17:13,261 --> 01:17:15,997 It's too late for talking now, Sam. 1270 01:17:15,998 --> 01:17:18,899 It's time for action. 1271 01:17:18,900 --> 01:17:21,035 'Here's the thing.' 1272 01:17:21,036 --> 01:17:26,274 Best friends do extra ordinary things for each other. 1273 01:18:06,248 --> 01:18:08,683 Jordan! 1274 01:18:08,684 --> 01:18:10,851 Somebody, help me! 1275 01:18:10,852 --> 01:18:13,020 You plant knives in the locker of close friends just to help 1276 01:18:13,021 --> 01:18:15,690 the love of your life get the scholarship he deserved. 1277 01:18:15,691 --> 01:18:17,459 What are you doing in my locker? 1278 01:18:21,730 --> 01:18:23,864 I kept one of the knives for myself. 1279 01:18:23,865 --> 01:18:26,100 Sure, I'm glad I did. 1280 01:18:26,101 --> 01:18:28,736 'Your reporting skills aren't gonna help you today.' 1281 01:18:28,737 --> 01:18:30,305 Gillian, please. 1282 01:18:33,475 --> 01:18:35,243 Please what? 1283 01:18:38,313 --> 01:18:40,247 Best friends do whatever they have to do 1284 01:18:40,248 --> 01:18:42,284 to help the person they love. 1285 01:18:44,152 --> 01:18:45,987 Whether it's blackmail.. 1286 01:18:47,923 --> 01:18:50,492 Or simply taking care of business. 1287 01:18:55,363 --> 01:18:57,832 Can I tell you something? 1288 01:18:57,833 --> 01:18:59,800 My idea was just to get Brittany wasted 1289 01:18:59,801 --> 01:19:01,368 and make an anonymous call to the police 1290 01:19:01,369 --> 01:19:03,238 that she was driving drunk. 1291 01:19:04,840 --> 01:19:07,141 But you know what? 1292 01:19:07,142 --> 01:19:09,276 But when that entitled, pretentious whore 1293 01:19:09,277 --> 01:19:12,046 just sat there whining on the windowsill 1294 01:19:12,047 --> 01:19:14,149 after all she's been given.. 1295 01:19:20,756 --> 01:19:23,090 Well, she just had to go. 1296 01:19:23,091 --> 01:19:25,326 It's now just down to you, Sam. 1297 01:19:25,327 --> 01:19:26,928 Last girl standing. 1298 01:19:28,263 --> 01:19:31,165 'And that won't be for long.' 1299 01:19:31,166 --> 01:19:33,534 Thank you, Gillian. 1300 01:19:33,535 --> 01:19:35,469 For what? 1301 01:19:35,470 --> 01:19:37,139 Confessing. 1302 01:19:39,107 --> 01:19:41,443 Nate, you get all that? 1303 01:19:42,410 --> 01:19:44,411 I got the whole thing. 1304 01:19:44,412 --> 01:19:47,882 'Sorry, Gillian, you're cooked.' 1305 01:19:47,883 --> 01:19:50,317 Really? You're gonna try to continue and humiliate me 1306 01:19:50,318 --> 01:19:51,952 after all that I've done for you? 1307 01:19:51,953 --> 01:19:53,554 - 'Put the knife down.' - You know what? 1308 01:19:53,555 --> 01:19:55,123 You both have to go. 1309 01:19:56,258 --> 01:19:57,958 - You're dead! - Ah! 1310 01:19:57,959 --> 01:19:58,994 Nate! 1311 01:20:01,196 --> 01:20:02,330 Sam, watch out! 1312 01:20:15,043 --> 01:20:16,945 That hurt, Nate. 1313 01:20:19,581 --> 01:20:21,449 'Come on, Natie.' 1314 01:20:28,423 --> 01:20:30,324 No, no. No! 1315 01:20:30,325 --> 01:20:32,294 'Natie, I loved you.' 1316 01:20:39,467 --> 01:20:40,869 Hey. 1317 01:20:42,204 --> 01:20:43,971 You okay? 1318 01:20:43,972 --> 01:20:46,341 Yeah. You? 1319 01:20:47,242 --> 01:20:49,010 Yeah, I think so. 1320 01:21:18,306 --> 01:21:22,009 A A few months ago when I began writing "♪SquadGoals" 1321 01:21:22,010 --> 01:21:23,878 I didn't know what it would become. 1322 01:21:23,879 --> 01:21:25,412 To be honest, I was kind of hoping 1323 01:21:25,413 --> 01:21:26,947 it would be an opportunity for me 1324 01:21:26,948 --> 01:21:29,049 to, well, be discovered. 1325 01:21:29,050 --> 01:21:31,085 But as it turned out, I'm the one 1326 01:21:31,086 --> 01:21:32,887 who got to do the discovering 1327 01:21:32,888 --> 01:21:35,055 in that I solved a couple of murders 1328 01:21:35,056 --> 01:21:38,292 and won a couple of student journalism awards. 1329 01:21:38,293 --> 01:21:40,494 And to be honest, some of the things I discovered 1330 01:21:40,495 --> 01:21:42,229 were pretty ugly. 1331 01:21:42,230 --> 01:21:45,332 And, some things were pretty amazing. 1332 01:21:45,333 --> 01:21:47,935 I am thrilled to announce the winner 1333 01:21:47,936 --> 01:21:50,605 of the World Patron Scholars Award. 1334 01:21:51,640 --> 01:21:53,575 Samantha Hodges. 1335 01:22:04,085 --> 01:22:06,120 But it was all a lesson in learning 1336 01:22:06,121 --> 01:22:08,990 one that I hope to continue in the next phase of my life. 1337 01:22:10,358 --> 01:22:11,992 A phase that this scholarship 1338 01:22:11,993 --> 01:22:14,361 which I've chosen to split three ways 1339 01:22:14,362 --> 01:22:17,631 will certainly make a whole lot more manageable. 1340 01:22:17,632 --> 01:22:19,633 Sure, a four-year ride would have been nice 1341 01:22:19,634 --> 01:22:22,603 but, the love and friendship of my squad 1342 01:22:22,604 --> 01:22:24,706 is a whole lot nicer. 98930

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.