Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,366 --> 00:00:08,366
Subtitles by OnDemandKorea
2
00:00:08,367 --> 00:00:10,539
- What's this?
- Where are we?
3
00:00:10,594 --> 00:00:12,927
Is it a really nicely-built prison?
4
00:00:14,276 --> 00:00:17,460
(The most intimate space
in the world of girl-groups)
5
00:00:18,223 --> 00:00:20,460
(Where "we" are completed,
not just "I")
6
00:00:21,104 --> 00:00:23,140
(UNNIES trainees enter their
living quarters!)
7
00:00:23,188 --> 00:00:24,820
I really feel like a girl-group member!
8
00:00:24,852 --> 00:00:28,218
- I know!
- Is this where we're staying?
9
00:00:30,626 --> 00:00:32,976
(#SNSD #APink
#GFriend #UNNIES)
10
00:00:34,915 --> 00:00:38,320
I think some might have to sleep in
the living room.
11
00:00:38,684 --> 00:00:40,960
(A large 3-person room
with no bathroom)
12
00:00:41,829 --> 00:00:43,789
(The "A+" room with a bathroom)
13
00:00:43,866 --> 00:00:46,390
Let's only have 2 people sleep in
the A+ room, to really enjoy it.
14
00:00:47,086 --> 00:00:49,086
Two people in the living room.
15
00:00:49,531 --> 00:00:52,859
- Sleeping arrangement is so important!
- That's true!
16
00:00:53,126 --> 00:00:54,890
I just don't want to sleep
in the living room.
17
00:00:54,937 --> 00:00:56,537
Me too.
18
00:01:04,760 --> 00:01:07,140
(Living room!)
19
00:01:07,719 --> 00:01:09,296
(Kim Sook takes the living room)
20
00:01:10,000 --> 00:01:12,187
(One person gone to the living room)
21
00:01:13,092 --> 00:01:15,031
(Sook confirmed to sleep in
the living room)
22
00:01:16,485 --> 00:01:19,265
(Who's her living-roommate?)
23
00:01:21,270 --> 00:01:24,437
(Goodbye, Han Chae-young)
24
00:01:24,477 --> 00:01:26,554
(With Sook)
25
00:01:27,278 --> 00:01:30,914
So the living room is now occupied
by Chae-young and Sook.
26
00:01:30,961 --> 00:01:34,054
Jin-kyeong, Somi, and Minzy are in the
3-person room.
27
00:01:34,117 --> 00:01:37,601
Ye-won and Jin-young in the other room.
28
00:01:37,752 --> 00:01:39,437
(How will be their first night
with their partners?)
29
00:01:40,911 --> 00:01:43,085
Who would you like to share a room with?
30
00:01:43,125 --> 00:01:46,421
For me, I think Han Chae-young.
31
00:01:47,148 --> 00:01:49,726
I'm the most curious to know more
about her.
32
00:01:49,969 --> 00:01:52,875
I'd like to know more about Kim Sook.
33
00:01:53,125 --> 00:01:54,725
I look forward to it.
34
00:01:56,078 --> 00:01:58,445
Let's have a great time.
35
00:01:58,453 --> 00:02:00,765
Can you... Sleep quietly?
36
00:02:00,820 --> 00:02:02,420
I snore.
37
00:02:02,469 --> 00:02:03,429
I'm sorry.
38
00:02:03,453 --> 00:02:05,718
If someone comes into your room,
that's me.
39
00:02:09,087 --> 00:02:11,156
(Time to organize their luggage)
40
00:02:11,752 --> 00:02:14,835
So three of us in this room the whole
time from now, right?
41
00:02:14,867 --> 00:02:17,343
- I think so!
- That's not so bad!
42
00:02:18,706 --> 00:02:21,203
We're gonna change!
We'll cover you up for a bit.
43
00:02:21,891 --> 00:02:24,007
(Changed into home wear!)
44
00:02:25,271 --> 00:02:27,335
(Minzy's unexpected pajamas)
45
00:02:28,588 --> 00:02:31,156
(The hip hop queen is still just
another 20-something girl at home)
46
00:02:33,410 --> 00:02:35,039
It's cute!
47
00:02:35,880 --> 00:02:38,054
(Minzy's biggest fan Somi
is so lucky!)
48
00:02:39,165 --> 00:02:40,820
(Ye-won and Jin-young's room)
49
00:02:40,845 --> 00:02:43,101
We're so lucky today!
50
00:02:43,133 --> 00:02:44,289
It's amazing!
51
00:02:44,314 --> 00:02:45,976
(Happy)
52
00:02:46,957 --> 00:02:48,617
(Ye-won and Jin-young organize
their belongings right away)
53
00:02:48,648 --> 00:02:50,531
(First thing she finds is snack)
54
00:02:50,578 --> 00:02:52,328
- Here, sweet coffee mix.
- I love it!
55
00:02:53,110 --> 00:02:54,242
(In Jin-young's bag...)
56
00:02:54,266 --> 00:02:55,866
(Tuna?)
57
00:02:56,480 --> 00:02:59,109
(They've felt their survival
instinct with desperation)
58
00:02:59,727 --> 00:03:01,992
I wanted to share room with you anyways.
59
00:03:02,141 --> 00:03:03,078
I knew it!
60
00:03:03,109 --> 00:03:05,812
But I didn't know I was going to
share the whole living room with you.
61
00:03:07,195 --> 00:03:09,593
I thought I'd be sleeping comfortably.
62
00:03:09,633 --> 00:03:11,039
So I brought a bunch of stuff!
63
00:03:11,055 --> 00:03:13,070
- Like what, silk pajamas?
- No!
64
00:03:15,053 --> 00:03:16,929
I even brought this!
65
00:03:17,024 --> 00:03:19,148
(Candle is her style)
66
00:03:19,242 --> 00:03:21,109
I thought I'd light this up.
67
00:03:21,281 --> 00:03:23,117
Hold on, this is fate!
68
00:03:23,234 --> 00:03:24,726
You brought a candle, too?
69
00:03:24,758 --> 00:03:26,101
I love scented candles!
70
00:03:26,133 --> 00:03:27,148
Wow, really?
71
00:03:27,173 --> 00:03:28,390
(It's nice to meet you)
72
00:03:29,486 --> 00:03:31,460
(This must be fate)
73
00:03:32,286 --> 00:03:33,757
And I got something else!
74
00:03:36,937 --> 00:03:38,537
Wine?
75
00:03:40,234 --> 00:03:41,968
(Sook can only drink 1 can of beer,
and Chae-young can't drink at all)
76
00:03:42,000 --> 00:03:44,828
- Neither one of us can drink!
- But it creates the mood!
77
00:03:44,867 --> 00:03:46,250
Such a nice place for it!
78
00:03:46,313 --> 00:03:48,875
I even brought this, to sleep
elegantly.
79
00:03:50,984 --> 00:03:52,781
It's got ears and stuff.
80
00:03:52,805 --> 00:03:53,898
Even a tail!
81
00:03:54,647 --> 00:03:57,460
(It's hard to figure you out, Chae-young)
82
00:03:58,470 --> 00:04:00,070
(Shall I try it on?)
83
00:04:00,094 --> 00:04:02,164
You wear things like this at home?
84
00:04:03,201 --> 00:04:04,570
(The youngest one comes to get
her bag)
85
00:04:04,602 --> 00:04:06,242
How cute is this?
86
00:04:06,266 --> 00:04:07,375
Hey, not so bad!
87
00:04:07,400 --> 00:04:09,250
(The 17-year-old likes it)
88
00:04:09,794 --> 00:04:11,820
(#CuteChaeYoung
#I'mABunny)
89
00:04:11,977 --> 00:04:13,460
And this!
90
00:04:14,250 --> 00:04:16,882
- They're cute!
- These are my sleepwear.
91
00:04:17,139 --> 00:04:18,843
Look at them!
92
00:04:18,883 --> 00:04:20,483
I like them a lot!
93
00:04:21,195 --> 00:04:22,539
Oh wait...
94
00:04:22,594 --> 00:04:24,625
(Perfectly Sook's style)
95
00:04:25,756 --> 00:04:26,710
They fit me perfectly.
96
00:04:26,758 --> 00:04:27,859
They're too big for you,
fortunately.
97
00:04:27,883 --> 00:04:29,883
They're not! They fit so well!
98
00:04:29,961 --> 00:04:31,484
Check this out.
99
00:04:31,516 --> 00:04:33,390
Aren't they a perfect fit for me?
100
00:04:34,739 --> 00:04:36,515
They do fit your style.
101
00:04:36,547 --> 00:04:38,351
I better be nice to you.
102
00:04:38,953 --> 00:04:40,820
Chae-young, this is for you!
103
00:04:40,951 --> 00:04:42,171
(What is this?)
104
00:04:43,541 --> 00:04:44,898
"The courage to get old"?
105
00:04:46,478 --> 00:04:48,101
(I don't want that kind of courage)
106
00:04:49,854 --> 00:04:51,375
(Sneaks in)
107
00:04:51,833 --> 00:04:53,796
Are we supposed to bring our own blankets?
108
00:04:53,820 --> 00:04:56,296
It's so annoying to sleep in
the living room.
109
00:04:57,072 --> 00:04:58,757
(No privacy)
110
00:04:59,592 --> 00:05:01,359
Only come out when you eat.
111
00:05:01,808 --> 00:05:04,140
I brought my pajamas too.
112
00:05:04,219 --> 00:05:06,062
- What's this?
- Kinda silky.
113
00:05:07,268 --> 00:05:09,296
(She into high-class elegance)
114
00:05:09,305 --> 00:05:11,187
This is what I want to wear to bed.
115
00:05:11,997 --> 00:05:14,437
(The perfect partner for
the elegant bunny)
116
00:05:14,674 --> 00:05:15,898
It's sorta Japanese.
117
00:05:15,945 --> 00:05:18,421
Not at all! It's a new style.
118
00:05:18,446 --> 00:05:20,296
(#SushiRestaurantOwner
#Irasshaimase)
119
00:05:21,148 --> 00:05:24,023
I'm sorry, once again...
120
00:05:24,211 --> 00:05:26,304
I really do snore, and it's pretty bad.
121
00:05:26,406 --> 00:05:27,890
(Oh no...)
122
00:05:28,031 --> 00:05:31,062
Let's do rock-paper-scissors and have the
loser sleep in the kitchen.
123
00:05:31,845 --> 00:05:33,132
(The living room is bad enough!)
124
00:05:33,157 --> 00:05:35,148
You just go to sleep first.
125
00:05:35,661 --> 00:05:37,531
I'll sleep after you, so you won't
hear me snore.
126
00:05:37,578 --> 00:05:39,234
That's why I brought this wine!
127
00:05:40,019 --> 00:05:41,953
(Good night, Chae-young)
128
00:05:42,290 --> 00:05:43,851
What else did I bring?
129
00:05:44,280 --> 00:05:45,937
Why did you bring so many hats?
130
00:05:45,977 --> 00:05:47,156
You want one?
131
00:05:47,219 --> 00:05:49,019
- Yes.
- You're into hats?
132
00:05:49,336 --> 00:05:51,843
Wait, these are two of my most expensive
hats!
133
00:05:52,609 --> 00:05:54,209
You've got great taste!
134
00:05:54,553 --> 00:05:55,578
(Yay!)
135
00:05:57,635 --> 00:05:58,664
(Fresh)
136
00:05:58,695 --> 00:05:59,726
It's cute!
137
00:05:59,742 --> 00:06:01,812
I don't know this hat was this nice!
138
00:06:02,423 --> 00:06:04,609
(It's not the hat's fault)
139
00:06:04,805 --> 00:06:07,015
I'm so glad she's my roommate!
140
00:06:07,734 --> 00:06:09,453
Then please forgive my snoring.
141
00:06:09,880 --> 00:06:12,054
- You took my hat!
- Fine.
142
00:06:12,281 --> 00:06:13,265
I'll try to close up my ears.
143
00:06:13,289 --> 00:06:15,554
And don't tell me to sleep in the kitchen!
144
00:06:15,609 --> 00:06:17,209
That's so mean.
145
00:06:17,219 --> 00:06:18,819
(Loving it)
146
00:06:18,945 --> 00:06:20,453
I look like I'm in my 20s.
147
00:06:20,492 --> 00:06:21,656
Not at all!
148
00:06:21,680 --> 00:06:23,280
In your teens!
149
00:06:25,639 --> 00:06:27,625
- Really?
- Yes!
150
00:06:27,732 --> 00:06:29,406
(I'll be friends with Somi!)
151
00:06:29,736 --> 00:06:31,062
Let me see if I have anything to give you.
152
00:06:31,078 --> 00:06:32,678
No need.
153
00:06:32,844 --> 00:06:34,609
(No need to give to me yourself...)
154
00:06:34,656 --> 00:06:36,390
(I'll just take it)
155
00:06:37,722 --> 00:06:39,382
(The shoes she's been wanting)
156
00:06:39,422 --> 00:06:44,648
We match! I actually got one white pair
and one black pair, and I mixed them.
157
00:06:45,055 --> 00:06:46,671
So I have another pair like that at home.
158
00:06:46,719 --> 00:06:48,359
So a pair of matching shoes,
like for couples?
159
00:06:48,375 --> 00:06:49,975
Can you handle it?
160
00:06:50,008 --> 00:06:51,906
Really? Awesome!
161
00:06:52,063 --> 00:06:53,632
- I can take these?
- Yes.
162
00:06:53,664 --> 00:06:55,093
Wear your other pair next time then.
163
00:06:55,109 --> 00:06:57,179
Really? OK.
164
00:06:57,832 --> 00:07:00,359
Same shoes, different feel...
165
00:07:02,570 --> 00:07:06,656
I knew there was going to be something
else coming.
166
00:07:07,311 --> 00:07:09,711
You have to wear them next time too!
167
00:07:10,989 --> 00:07:14,460
We have to live as a group now.
168
00:07:14,492 --> 00:07:16,578
It's a bit worrisome.
169
00:07:17,546 --> 00:07:20,187
I've lived like this for an entire year.
170
00:07:21,055 --> 00:07:23,648
As soon as I wake up...
171
00:07:24,781 --> 00:07:27,070
I realize that my members are not
here anymore.
172
00:07:27,117 --> 00:07:29,921
I remember being really sad.
173
00:07:31,414 --> 00:07:33,609
It really feels like being in a girl-group.
174
00:07:33,641 --> 00:07:35,828
To live together in a place like this!
175
00:07:35,883 --> 00:07:39,210
It's really fun and it doesn't
feel like work.
176
00:07:39,234 --> 00:07:42,171
I think Chae-young is so cute,
everything that she does.
177
00:07:42,234 --> 00:07:46,125
They feel like family already.
178
00:07:46,688 --> 00:07:49,906
Yes, like family... Today's our beginning.
179
00:07:50,836 --> 00:07:53,226
Where should we sleep then?
180
00:07:53,297 --> 00:07:56,101
Like this? Watch TV then sleep?
181
00:07:56,188 --> 00:07:57,828
I don't watch TV when I sleep.
182
00:07:59,890 --> 00:08:01,828
(You're a tough one)
183
00:08:03,822 --> 00:08:05,468
It's OK.
(You gave me these shoes)
184
00:08:05,695 --> 00:08:07,295
We can still be friends.
185
00:08:07,336 --> 00:08:09,269
We can still be close, right?
186
00:08:11,460 --> 00:08:13,914
(They laugh about everything)
187
00:08:13,961 --> 00:08:15,148
Let's try it again.
188
00:08:15,656 --> 00:08:16,929
(A surprise visit from
the living room sisters)
189
00:08:16,938 --> 00:08:18,421
Hey, this looks great!
190
00:08:18,445 --> 00:08:19,906
Feeling good?
191
00:08:20,445 --> 00:08:22,085
Chae-young gave me these shoes.
192
00:08:22,117 --> 00:08:23,717
Sook gave me this hat.
193
00:08:24,414 --> 00:08:26,289
This is how we got so close.
194
00:08:26,305 --> 00:08:27,523
How are you two?
195
00:08:27,570 --> 00:08:29,170
- Yes!
- Yes!
196
00:08:29,250 --> 00:08:30,570
You seem a little awkward.
197
00:08:30,586 --> 00:08:32,164
(#ShowingOffHowCloseTheyAre)
198
00:08:32,172 --> 00:08:33,772
I don't feel awkward.
199
00:08:35,365 --> 00:08:36,965
That's weird!
200
00:08:38,375 --> 00:08:40,320
Let's try the other room.
201
00:08:41,433 --> 00:08:44,921
(The aunt is asleep
and her nieces are up)
202
00:08:45,234 --> 00:08:46,834
You're sleeping already?
203
00:08:47,626 --> 00:08:49,164
(We're ready for bed!)
204
00:08:49,250 --> 00:08:51,695
Do you want to eat?
205
00:08:52,422 --> 00:08:53,968
(Who's turn to prepare food?)
206
00:08:54,087 --> 00:08:55,687
(Ye-won and Chae-young)
207
00:08:56,131 --> 00:08:58,132
Look up some recipes.
208
00:09:00,173 --> 00:09:02,240
(She looks around for approval)
209
00:09:02,960 --> 00:09:04,398
You have to eat it all, OK?
210
00:09:04,406 --> 00:09:05,523
Of course I will.
211
00:09:05,563 --> 00:09:08,382
Of course I tried cooking
many times.
212
00:09:08,781 --> 00:09:10,492
(Just tried...)
213
00:09:11,023 --> 00:09:16,164
My family's not so supportive of
my cooking.
214
00:09:16,266 --> 00:09:18,799
Honestly, I don't think it's my forte.
215
00:09:20,526 --> 00:09:21,812
(Checks)
216
00:09:21,859 --> 00:09:23,625
You know how to make rice, right?
217
00:09:25,249 --> 00:09:27,649
Come on, of course I know that much!
218
00:09:28,191 --> 00:09:31,257
(She puts rice in the cooker)
219
00:09:33,722 --> 00:09:36,007
(This guy...)
220
00:09:36,047 --> 00:09:38,593
(Is different from the one
in my house...)
221
00:09:39,688 --> 00:09:41,476
(Unfamiliar)
222
00:09:41,623 --> 00:09:44,578
(A battle with an 11-year-veteran
housewife)
223
00:09:45,359 --> 00:09:47,171
(The queen of homemade cooking)
224
00:09:47,984 --> 00:09:49,070
Did you even wash the rice?
225
00:09:49,095 --> 00:09:50,398
I did!
226
00:09:50,992 --> 00:09:52,210
Hey, Chae-young's not...
227
00:09:52,242 --> 00:09:53,842
A dummy!
228
00:09:54,557 --> 00:09:57,164
She's my roommate, don't make
fun of her.
229
00:09:57,189 --> 00:09:59,335
(She looks over her with the heart
of a mother)
230
00:09:59,360 --> 00:10:00,960
Right?
231
00:10:01,515 --> 00:10:02,945
(Will we be able to eat tonight?)
232
00:10:03,439 --> 00:10:05,632
(While Ye-won and Chae-young prepare
their meal)
233
00:10:05,767 --> 00:10:08,484
We're starting to train together, right?
234
00:10:08,516 --> 00:10:10,281
Maybe we can make a promotional video.
235
00:10:10,547 --> 00:10:12,147
I think that'd be good!
236
00:10:12,383 --> 00:10:15,250
Fans are so important for girl-groups.
237
00:10:15,794 --> 00:10:17,812
(UNNIES make their own promotional video)
238
00:10:19,048 --> 00:10:20,265
One second!
239
00:10:21,894 --> 00:10:23,312
(Embarrassed)
240
00:10:23,337 --> 00:10:24,523
Yes!
241
00:10:25,038 --> 00:10:26,335
Oh, it ended.
242
00:10:28,037 --> 00:10:29,648
(Do you want to take me out
of the video?)
243
00:10:30,342 --> 00:10:32,921
It was set to 15-second setting.
244
00:10:32,972 --> 00:10:34,273
(Everyone decides to come on for
15 seconds only)
245
00:10:35,345 --> 00:10:36,898
(The opening scene of this
promotional video)
246
00:10:36,923 --> 00:10:38,835
(Minzy's pajama dance)
247
00:10:39,897 --> 00:10:41,835
(Cute, sexy)
248
00:10:43,472 --> 00:10:45,072
That's great!
249
00:10:46,041 --> 00:10:47,641
Somi!
250
00:10:47,969 --> 00:10:49,242
Somi, come out from this way.
251
00:10:49,258 --> 00:10:50,531
Hold the camera angle here.
252
00:10:50,556 --> 00:10:52,756
And her face will slowly come up.
253
00:10:54,628 --> 00:10:56,593
(Sounds fun!)
254
00:11:01,168 --> 00:11:02,768
(Ready for the shoot)
255
00:11:03,321 --> 00:11:05,476
(Hidden Somi)
256
00:11:05,726 --> 00:11:09,015
We introduce you our youngest member!
257
00:11:11,212 --> 00:11:12,414
(Tada!)
258
00:11:13,487 --> 00:11:15,054
(Swoong swoong)
259
00:11:16,003 --> 00:11:16,968
(Good job)
260
00:11:16,992 --> 00:11:18,546
Hello, this is Somi!
261
00:11:18,570 --> 00:11:21,296
We ask for your support for
"Sister Slam Dunk"!
262
00:11:21,702 --> 00:11:23,500
(We ask for your support for
"Sister Slam Dunk"!)
263
00:11:23,880 --> 00:11:25,218
That looks great!
264
00:11:25,258 --> 00:11:26,679
It's awesome!
265
00:11:26,703 --> 00:11:28,945
Jin-young, come out of this dresser.
266
00:11:31,894 --> 00:11:33,414
Can I fit there?
267
00:11:33,445 --> 00:11:35,210
We should all come out from random places.
268
00:11:35,219 --> 00:11:36,671
Are you really going to try?
269
00:11:36,711 --> 00:11:38,265
I don't mind trying it.
270
00:11:38,290 --> 00:11:40,492
I think you can! Let me take these out.
271
00:11:40,517 --> 00:11:42,117
(Only this much space)
272
00:11:43,293 --> 00:11:46,023
Why are you crawling in there?
273
00:11:47,945 --> 00:11:49,953
My hips get stuck.
274
00:11:51,127 --> 00:11:52,789
(Determined)
275
00:11:53,765 --> 00:11:55,000
Try the other foot!
276
00:11:55,039 --> 00:11:56,304
Wait!
277
00:11:56,352 --> 00:11:57,835
Yes, like that!
278
00:11:57,898 --> 00:11:59,498
She's in!
279
00:12:01,542 --> 00:12:03,142
(Oh my...)
280
00:12:04,515 --> 00:12:06,140
No, my butt!
281
00:12:07,279 --> 00:12:08,976
(Sook doesn't know how to give up)
282
00:12:10,292 --> 00:12:12,335
(Push)
283
00:12:13,675 --> 00:12:15,484
(Slides her in)
284
00:12:16,138 --> 00:12:17,171
I don't think it'll work.
285
00:12:17,234 --> 00:12:18,453
Minzy, you try it.
286
00:12:20,305 --> 00:12:22,195
Minzy, try it!
287
00:12:22,250 --> 00:12:23,796
I don't think I can fit.
288
00:12:23,828 --> 00:12:27,976
It's funnier if Jin-kyeong went in here.
289
00:12:28,371 --> 00:12:30,703
(She actually looks to check)
290
00:12:34,055 --> 00:12:36,937
(The cute and bright youngsters)
291
00:12:37,282 --> 00:12:39,187
(While they take their selfie)
292
00:12:40,465 --> 00:12:42,093
(They're prepared to be crumbled)
293
00:12:45,487 --> 00:12:47,226
(Being careful, like moving day)
294
00:12:48,482 --> 00:12:50,882
(Slowly realizing the cruel reality)
295
00:12:52,081 --> 00:12:53,375
Sook!
296
00:12:53,391 --> 00:12:56,226
I'm turning 42 this year.
297
00:12:57,169 --> 00:12:58,804
(#PutTheirAgesTogether
#I'mStillOlder)
298
00:12:59,460 --> 00:13:01,195
(Jin-kyeong's challenge
despite her age)
299
00:13:02,178 --> 00:13:03,914
(Where Jin-young failed earlier)
300
00:13:05,052 --> 00:13:07,289
(The hip portion)
301
00:13:11,117 --> 00:13:12,717
(She clears easily!)
302
00:13:14,187 --> 00:13:16,187
She's in, she's in!
303
00:13:16,219 --> 00:13:17,945
(Shocking)
304
00:13:19,395 --> 00:13:21,710
(The perfect length for her too)
305
00:13:23,262 --> 00:13:25,148
(Where am I,
and who am I)
306
00:13:25,415 --> 00:13:27,015
This makes me so happy.
307
00:13:27,055 --> 00:13:28,257
Starting off 2017...
308
00:13:28,297 --> 00:13:29,897
This is so funny!
309
00:13:30,702 --> 00:13:32,648
(She really went in!)
310
00:13:34,928 --> 00:13:36,528
(#HongJinKyeongIsInHere)
311
00:13:37,237 --> 00:13:38,875
Hurry up!
312
00:13:40,428 --> 00:13:42,095
I feel suffocated, hurry!
313
00:13:42,637 --> 00:13:44,554
(It's so strange yet funny)
314
00:13:45,664 --> 00:13:47,296
Not enough oxygen here!
315
00:13:47,935 --> 00:13:49,773
(I'm laughing an entire lifetime's
worth of laughter)
316
00:13:51,050 --> 00:13:52,742
We'll start!
317
00:13:52,767 --> 00:13:54,859
(Making sure Jin-kyeong's sacrifice
is not in vain)
318
00:13:54,884 --> 00:13:56,015
(Serious mode)
319
00:13:56,049 --> 00:13:57,182
Ladies and gentlemen!
320
00:13:57,221 --> 00:13:59,002
I'll show you a magic trick!
321
00:14:00,078 --> 00:14:02,393
(Strange and beautiful,
UNNIES Magic Show!)
322
00:14:08,689 --> 00:14:10,994
(She makes it funny!)
323
00:14:11,540 --> 00:14:13,627
(Don't try this at home!
Only possible with her)
324
00:14:14,040 --> 00:14:15,783
(Jin-kyeong, thumbs up!)
325
00:14:17,552 --> 00:14:19,275
(Sigh...)
326
00:14:20,477 --> 00:14:22,077
Pull me out.
327
00:14:23,673 --> 00:14:26,565
(Great job, Jin-kyeong...)
328
00:14:30,160 --> 00:14:31,760
You're really long.
329
00:14:33,013 --> 00:14:35,174
(Her soul escapes her)
330
00:14:36,408 --> 00:14:38,986
Let's all come out from random places.
331
00:14:39,505 --> 00:14:40,838
(Glad I went first)
332
00:14:40,878 --> 00:14:43,213
It's getting harder and harder.
333
00:14:43,330 --> 00:14:46,096
We had a big carrier earlier, right?
334
00:14:46,714 --> 00:14:48,791
Can I fit in there?
335
00:14:50,947 --> 00:14:52,547
She's in!
336
00:14:52,658 --> 00:14:54,611
Oh my, she really got in!
337
00:14:55,178 --> 00:14:57,104
(Sook is in this kitchen somewhere...)
338
00:14:57,298 --> 00:14:59,400
(Can't tell where she might come out of)
339
00:15:00,852 --> 00:15:02,549
(They're busy cooking)
340
00:15:04,131 --> 00:15:07,775
Don't use water!
341
00:15:08,184 --> 00:15:09,652
(The second place of sacrifice)
342
00:15:09,766 --> 00:15:12,027
Don't use water!
343
00:15:15,167 --> 00:15:16,746
(Shocked)
344
00:15:17,704 --> 00:15:19,437
Don't turn on the water...
345
00:15:20,050 --> 00:15:21,722
Let's hurry up.
346
00:15:21,949 --> 00:15:23,464
It must be so hard!
347
00:15:23,527 --> 00:15:25,855
We'll introduce you our oldest
sister of UNNIES!
348
00:15:25,894 --> 00:15:27,494
Kim Sook!
349
00:15:30,442 --> 00:15:33,988
(The greatest scene ever.avi)
350
00:15:34,086 --> 00:15:35,686
Don't turn on the water!
351
00:15:37,290 --> 00:15:39,175
Chae-young, the fridge for you!
352
00:15:41,631 --> 00:15:43,941
(Friday Night 11 PM)
353
00:15:44,078 --> 00:15:46,081
(The good-looking sisters
deliver the important message)
354
00:15:46,156 --> 00:15:48,152
Friday night, 11:10 PM!
355
00:15:48,176 --> 00:15:50,378
We ask you to turn to our channel!
356
00:15:52,417 --> 00:15:54,769
(A unique video with everyone's own
character shown)
357
00:15:54,801 --> 00:15:57,050
(The best scenes are gathered and edited)
358
00:15:58,649 --> 00:16:00,574
(You can check the final footage here!)
359
00:16:02,011 --> 00:16:03,472
(In the meanwhile...)
360
00:16:03,621 --> 00:16:06,277
(Chae-young and Ye-won make UNNIES'
first meal in their living quarters!)
361
00:16:06,888 --> 00:16:08,488
They look so good!
362
00:16:08,896 --> 00:16:11,785
You made all these so quickly!
363
00:16:12,293 --> 00:16:14,480
Chae-young, what did you make?
364
00:16:14,512 --> 00:16:15,894
I made ddukbokki!
365
00:16:15,972 --> 00:16:16,878
Really?
366
00:16:16,903 --> 00:16:18,527
(Chae-young's perfect-looking
ddukbokki)
367
00:16:19,847 --> 00:16:22,191
(Great work everyone!)
368
00:16:23,701 --> 00:16:25,301
Have a great meal!
369
00:16:25,788 --> 00:16:28,886
(But the work put in and taste
are two separate matters)
370
00:16:30,807 --> 00:16:32,722
(Ye-won recommends the tofu dish first)
371
00:16:32,777 --> 00:16:34,628
Eat it with soy sauce.
372
00:16:34,931 --> 00:16:37,144
Did someone step on tofu?
373
00:16:38,514 --> 00:16:40,292
(Made with hands with care)
374
00:16:40,989 --> 00:16:42,605
(She takes a big bite)
375
00:16:44,847 --> 00:16:46,447
How is it?
376
00:16:49,840 --> 00:16:52,160
It's tofu but it doesn't taste like it.
377
00:16:52,191 --> 00:16:54,425
The texture doesn't feel like tofu.
378
00:16:55,000 --> 00:16:55,933
What's it like then?
379
00:16:55,973 --> 00:16:59,878
Like someone chewed something
and spat it back out.
380
00:17:00,797 --> 00:17:02,397
(Sad...)
381
00:17:02,933 --> 00:17:04,871
(How about Chae-young's ddukbokki?)
382
00:17:05,551 --> 00:17:07,151
This one looks good!
383
00:17:07,176 --> 00:17:08,347
Isn't it good?
384
00:17:08,379 --> 00:17:10,402
Ddukbokki is good!
385
00:17:10,457 --> 00:17:12,057
It's delicious.
386
00:17:12,534 --> 00:17:14,253
(It's good but...)
387
00:17:14,953 --> 00:17:16,820
Why's the rice cake so hard?
388
00:17:17,085 --> 00:17:19,552
I think I can chew it until tomorrow.
389
00:17:19,848 --> 00:17:21,878
(#SaveItForLater
#JustSuckOnItInstead)
390
00:17:22,526 --> 00:17:24,126
Try the ddukbokki.
391
00:17:24,388 --> 00:17:26,055
We've got too much of it.
392
00:17:27,514 --> 00:17:29,019
(Though ddukbokki feels like
iron rods)
393
00:17:29,027 --> 00:17:31,066
(And tofu like someone spat it out)
394
00:17:31,385 --> 00:17:32,985
Ramen is good!
395
00:17:33,010 --> 00:17:34,956
I made it!
396
00:17:35,496 --> 00:17:36,863
The rolled omelet is really good!
397
00:17:36,902 --> 00:17:38,502
It's my work of art!
398
00:17:38,527 --> 00:17:40,355
(They all enjoy their meal together)
399
00:17:40,915 --> 00:17:43,261
(I'm so good!
I'm so good!)
400
00:17:43,830 --> 00:17:47,558
I actually helped her, like the water
amount for the ramen...
401
00:17:47,590 --> 00:17:50,886
Water amount, and for the ddukbokki...
402
00:17:51,676 --> 00:17:52,988
Hm?
403
00:17:55,153 --> 00:17:56,753
(What did you say?)
404
00:17:56,895 --> 00:17:58,636
(Hello friend, this is my room
[living room])
405
00:17:58,668 --> 00:18:00,268
(Caught red-handed)
406
00:18:00,779 --> 00:18:03,058
Ye-won, let's be honest.
407
00:18:03,090 --> 00:18:04,722
I have, haven't I?
408
00:18:04,803 --> 00:18:07,167
I did all the hard stuff!
409
00:18:07,215 --> 00:18:11,753
She's really great normally, but sometimes
she's so strange!
410
00:18:12,019 --> 00:18:14,035
I'm the one that up in the other
ramen noodle!
411
00:18:14,051 --> 00:18:15,722
I asked you!
412
00:18:15,754 --> 00:18:18,894
Yes, you asked and I gave her order
to put it in.
413
00:18:19,605 --> 00:18:21,574
(Ye-won ordered Chae-young's
idea?)
414
00:18:22,162 --> 00:18:24,295
Fine, it's both of our product.
415
00:18:24,988 --> 00:18:26,199
We should set some rules.
416
00:18:26,246 --> 00:18:29,238
What are some of the rules
for girl-groups?
417
00:18:29,269 --> 00:18:30,936
What was it like for you?
418
00:18:31,251 --> 00:18:32,714
(Living in a group setting with
lots of girls)
419
00:18:33,565 --> 00:18:35,488
(Rules are absolutely needed to maintain
order)
420
00:18:35,987 --> 00:18:37,386
How about diet?
421
00:18:37,584 --> 00:18:40,089
We cannot eat like how we just did.
422
00:18:40,618 --> 00:18:42,011
(Really?)
423
00:18:43,396 --> 00:18:44,996
We can only eat grass.
424
00:18:45,269 --> 00:18:47,472
What's the average weight?
425
00:18:47,995 --> 00:18:50,222
I'm about 5'6"...
426
00:18:50,269 --> 00:18:51,550
Shouldn't you be able 130 pounds?
427
00:18:51,598 --> 00:18:54,339
I kept myself at 105 to 107.
428
00:18:54,456 --> 00:18:56,714
(A very difficult occupation,
a Korean girl-group member)
429
00:18:57,191 --> 00:18:58,675
You're my height!
430
00:18:58,699 --> 00:18:59,777
Oh, really?
431
00:18:59,785 --> 00:19:01,113
But I weigh 110.
432
00:19:01,152 --> 00:19:02,886
How about you, Jin-kyeong?
433
00:19:03,004 --> 00:19:04,449
120?
434
00:19:04,496 --> 00:19:05,839
Less than that.
435
00:19:06,542 --> 00:19:08,275
You're like 5'9"!
436
00:19:09,022 --> 00:19:10,675
You've really got the body for
a girl-group member!
437
00:19:10,947 --> 00:19:12,527
(5'9"/less than 120 lbs)
438
00:19:12,888 --> 00:19:15,378
But the weight itself is not so important.
439
00:19:15,418 --> 00:19:18,121
More than losing weight, I think
we should look prettier.
440
00:19:18,622 --> 00:19:21,027
Then let's do this in our next life.
441
00:19:21,635 --> 00:19:23,011
(#SheGotItInThisLife)
442
00:19:24,138 --> 00:19:25,941
(I'll make it happen)
443
00:19:26,717 --> 00:19:28,450
Let's set the rules first.
444
00:19:28,582 --> 00:19:32,105
Minzy, what are some of the basic rules?
445
00:19:32,137 --> 00:19:33,363
Like what she was saying.
446
00:19:33,388 --> 00:19:36,205
Don't touch someone else's stuff.
447
00:19:36,221 --> 00:19:38,095
- Lotion and things like that?
- Yes.
448
00:19:38,119 --> 00:19:41,009
We put our names on all our foods
in the fridge.
449
00:19:41,049 --> 00:19:42,627
So we won't eat another person's.
450
00:19:42,658 --> 00:19:44,377
That's so cold!
451
00:19:45,814 --> 00:19:48,189
(But these are the girl-group rules)
452
00:19:48,283 --> 00:19:50,236
We should put that down, we're
a girl-group too.
453
00:19:50,283 --> 00:19:53,127
Don't touch another member's stuff.
454
00:19:53,152 --> 00:19:54,783
(Not happy)
455
00:19:55,166 --> 00:19:56,766
(Not pleased)
456
00:19:56,987 --> 00:19:58,185
Put it down.
457
00:19:58,209 --> 00:19:59,809
Let's not do it.
458
00:20:00,098 --> 00:20:02,361
We can share stuff, no?
459
00:20:02,408 --> 00:20:04,408
I don't mind either.
460
00:20:05,564 --> 00:20:08,673
I want to use their stuff too!
461
00:20:09,354 --> 00:20:10,572
Me too.
462
00:20:10,619 --> 00:20:12,306
I don't care if someone goes through
my bags.
463
00:20:12,331 --> 00:20:13,549
(How cute!)
464
00:20:13,954 --> 00:20:15,554
(Then at least...)
465
00:20:15,760 --> 00:20:18,244
Do not steal.
466
00:20:18,612 --> 00:20:20,595
Yes, let's put that down!
467
00:20:22,174 --> 00:20:24,213
(Is this a girl-group living space?
Or a dark world of crimes?)
468
00:20:25,072 --> 00:20:28,088
Isn't there something about
not being able to go out?
469
00:20:28,119 --> 00:20:31,564
Once you come in after your schedule,
you can't leave.
470
00:20:31,713 --> 00:20:33,697
Then write this down.
471
00:20:34,018 --> 00:20:36,947
It's a given, no dating!
472
00:20:37,299 --> 00:20:38,939
(Kim Hyeong-suk is our only man!)
473
00:20:39,002 --> 00:20:40,322
Is that OK?
474
00:20:40,468 --> 00:20:41,939
Yes, that's fine.
475
00:20:41,971 --> 00:20:43,322
I know nothing about this.
476
00:20:43,338 --> 00:20:45,681
Never? Are you sure?
477
00:20:46,268 --> 00:20:48,025
(She's caught)
478
00:20:49,984 --> 00:20:51,595
You've never dated?
479
00:20:51,799 --> 00:20:52,615
She must have.
480
00:20:52,640 --> 00:20:54,353
When I was in middle school!
481
00:20:54,401 --> 00:20:56,259
Right before I got on TV...
482
00:20:56,385 --> 00:20:58,205
I dated for about a week.
483
00:20:58,397 --> 00:21:00,556
(Somi's love story)
484
00:21:01,502 --> 00:21:02,574
Like a fling!
485
00:21:02,599 --> 00:21:04,205
Yes, same school.
486
00:21:04,502 --> 00:21:06,102
Dated for a week?
487
00:21:06,127 --> 00:21:07,775
How many times did you meet
for that week?
488
00:21:07,830 --> 00:21:08,978
Just at school...
489
00:21:09,002 --> 00:21:10,072
Everyday then?
490
00:21:10,080 --> 00:21:12,347
Why'd you break up after the week?
491
00:21:12,494 --> 00:21:14,094
He dumped me.
492
00:21:15,343 --> 00:21:17,650
(Who is this guy? We won't
leave him alone!)
493
00:21:19,071 --> 00:21:21,767
I wasn't so good at expressing myself.
494
00:21:21,893 --> 00:21:23,877
Maybe he wasn't so satisfied.
495
00:21:23,902 --> 00:21:25,650
(How cute!)
496
00:21:26,126 --> 00:21:27,470
(How dare he!)
497
00:21:28,365 --> 00:21:30,345
What was his reason?
498
00:21:30,370 --> 00:21:31,541
Just...
499
00:21:31,603 --> 00:21:32,736
Let's stop seeing each other?
500
00:21:32,776 --> 00:21:35,205
Yes, let's break up.
501
00:21:35,612 --> 00:21:37,431
So I said, "Aw, OK."
502
00:21:37,848 --> 00:21:39,158
(How sad)
503
00:21:39,213 --> 00:21:40,736
What else could I say?
504
00:21:40,783 --> 00:21:42,549
Did he ever contact you after
you debuted?
505
00:21:42,612 --> 00:21:43,892
No.
506
00:21:43,971 --> 00:21:45,650
Hm, he stuck by his decision?
507
00:21:46,135 --> 00:21:49,220
Most guys would call at that point.
508
00:21:49,392 --> 00:21:53,392
But he's now dating one of my friends.
509
00:21:54,282 --> 00:21:57,119
(What is this?)
510
00:21:59,792 --> 00:22:01,720
(A video letter for the guy
who's dating now)
511
00:22:02,380 --> 00:22:04,392
(To: My fling of one week)
512
00:22:06,946 --> 00:22:08,884
You can't say his real name!
513
00:22:11,409 --> 00:22:13,009
Don't say his name.
514
00:22:13,086 --> 00:22:15,697
He's got his own situation too, I'm sure.
515
00:22:17,190 --> 00:22:21,166
Though it was just one week that
we dated each other,
516
00:22:23,268 --> 00:22:25,877
I'm sorry I had no idea how to date.
517
00:22:26,122 --> 00:22:28,041
(Quickly getting into her story)
518
00:22:28,510 --> 00:22:30,345
Hope you have a great time dating
my friend.
519
00:22:30,392 --> 00:22:31,791
Cheers!
520
00:22:31,953 --> 00:22:33,553
She's so bright!
521
00:22:34,407 --> 00:22:36,314
(Such an innocent love story
of a teenage girl)
522
00:22:36,856 --> 00:22:38,517
Forget it.
523
00:22:38,564 --> 00:22:39,908
(I'm OK!)
524
00:22:40,509 --> 00:22:43,181
- There are so many men in the world!
- I'm sure he regrets it.
525
00:22:43,236 --> 00:22:48,814
It says no dating but if you do,
we should at least tell each other.
526
00:22:48,839 --> 00:22:51,166
We just can't tell Hyeong-suk, right?
527
00:22:51,521 --> 00:22:53,595
(Collect all the little rules)
528
00:22:54,704 --> 00:22:57,371
(To complete UNNIES' rules in the house)
529
00:22:59,056 --> 00:23:03,314
Our official training schedule for today
ends here.
530
00:23:03,362 --> 00:23:04,892
But just in case...
531
00:23:04,940 --> 00:23:08,134
- On the first floor...
- Don't do it.
532
00:23:08,938 --> 00:23:10,538
(Current time: 2:00 AM)
533
00:23:10,588 --> 00:23:13,861
Just in case you want to review
and practice...
534
00:23:13,893 --> 00:23:16,759
- We put a mirror...
- You shouldn't have.
535
00:23:16,783 --> 00:23:20,603
If you want to practice, you can,
and if you want to sleep, you can, too.
536
00:23:20,635 --> 00:23:24,197
We'll get up at 7 AM tomorrow.
537
00:23:25,595 --> 00:23:27,166
What are we doing tomorrow?
538
00:23:27,220 --> 00:23:30,166
Oh just the normal girl-group stuff...
539
00:23:30,213 --> 00:23:32,259
No, we're asleep at 7 AM.
540
00:23:32,557 --> 00:23:35,806
I had to run around the Han River
for 2 hours before.
541
00:23:35,916 --> 00:23:39,705
- There are mountains around here...
- Do we have to hike?
542
00:23:40,255 --> 00:23:42,142
(Will you hike up these beautiful
mountains?)
543
00:23:42,167 --> 00:23:45,072
Don't do that...
544
00:23:45,735 --> 00:23:47,650
(2:10 AM
Official schedule ends)
545
00:23:47,658 --> 00:23:49,822
I'm going to take a shower first.
(She sleeps at 9 PM)
546
00:23:50,659 --> 00:23:53,088
(Sleep? Or Practice?)
547
00:23:53,413 --> 00:23:55,174
Who's practice?
548
00:23:55,205 --> 00:23:56,252
I will.
549
00:23:56,277 --> 00:23:57,851
- You're gonna practice?
- Yes.
550
00:23:57,883 --> 00:23:59,949
Jin-kyeong will probably sleep.
551
00:24:01,012 --> 00:24:03,382
(The parent who said she'll
go take a shower)
552
00:24:03,819 --> 00:24:04,742
(Click)
553
00:24:04,767 --> 00:24:06,367
Whew...
554
00:24:07,033 --> 00:24:10,289
(Grandma Hong chooses sleep over dance)
555
00:24:11,135 --> 00:24:12,781
The bottom three should practice.
556
00:24:12,859 --> 00:24:14,367
You should too, Sook!
557
00:24:14,414 --> 00:24:15,624
I'm ranked third!
558
00:24:15,664 --> 00:24:16,578
You and I were tied!
559
00:24:16,602 --> 00:24:19,906
We have to practice the wave move
that we learned today.
560
00:24:19,992 --> 00:24:21,851
(Ah... Homework)
561
00:24:23,180 --> 00:24:24,710
The dance for Sistar's "Ma Boy."
562
00:24:24,735 --> 00:24:27,234
(Team homework: Learn the wave dance
from Sistar's "Ma Boy")
563
00:24:27,473 --> 00:24:31,257
(The major league team was to create
a dance routine f0r "Full Moon")
564
00:24:32,192 --> 00:24:35,046
(2:30 AM
The night dance practice begins)
565
00:24:35,916 --> 00:24:38,335
(The talented volunteers first scan
the video)
566
00:24:38,925 --> 00:24:40,164
(Sees once and memorized!)
567
00:24:41,606 --> 00:24:43,531
(Follow after me)
568
00:24:44,604 --> 00:24:46,398
(#HighClassGrandmaDance)
569
00:24:46,469 --> 00:24:48,296
It's too much of this!
570
00:24:50,473 --> 00:24:52,257
(But due to the youngster's
tutoring help...)
571
00:24:52,710 --> 00:24:55,304
(They seem to be getting better!)
572
00:24:57,000 --> 00:24:58,800
You can feel it too, right?
573
00:24:59,046 --> 00:25:02,468
I used to think I wasn't so good at it.
574
00:25:02,500 --> 00:25:04,070
But I'm actually pretty decent.
575
00:25:04,719 --> 00:25:06,460
If I keep practicing diligently like today,
576
00:25:06,484 --> 00:25:09,921
I think I can definitely beat
Jin-kyeong.
577
00:25:10,133 --> 00:25:10,695
(And...)
578
00:25:10,719 --> 00:25:13,179
Also Chae-young!
579
00:25:14,358 --> 00:25:16,374
(Try and catch me)
580
00:25:17,013 --> 00:25:18,070
(I'll make sure our gap is widened)
581
00:25:18,086 --> 00:25:19,578
It's perfect with music!
582
00:25:19,602 --> 00:25:21,398
I think you're better than Ye-won!
583
00:25:22,148 --> 00:25:25,015
I think I really have to practice
with all I got.
584
00:25:25,445 --> 00:25:28,679
Then I can barely catch up maybe
10 percent.
585
00:25:30,522 --> 00:25:33,656
(Almost 4 AM with everyone's passion)
586
00:25:34,559 --> 00:25:37,429
(Hong Jin-kyeong is still enjoying
her REM sleep)
587
00:25:38,219 --> 00:25:40,062
(Whether or not staff
walks by her...)
588
00:25:40,086 --> 00:25:42,953
(Whether or not flash lights are
turned on...)
589
00:25:42,992 --> 00:25:45,312
(She stayed knocked out)
590
00:25:46,348 --> 00:25:48,867
(An hour and half after their time
with Teacher Gong)
591
00:25:50,874 --> 00:25:53,468
Shall we try it again?
592
00:25:54,358 --> 00:25:56,445
Is it OK?
593
00:25:56,461 --> 00:25:58,061
Yes, we can do it again!
594
00:25:59,203 --> 00:26:01,593
Minzy needs to sleep, too.
595
00:26:02,344 --> 00:26:06,031
I'm sorry Minzy, just one more time!
596
00:26:06,055 --> 00:26:07,655
No need to be sorry!
597
00:26:08,040 --> 00:26:11,031
(A few dozen time after with
the determined CHae-young...)
598
00:26:11,187 --> 00:26:12,906
("Ma Boy" practice ends)
599
00:26:13,667 --> 00:26:15,984
Look there!
600
00:26:17,766 --> 00:26:19,624
This is what girl-group is like!
601
00:26:19,742 --> 00:26:22,296
(Somi teacher fell asleep after
long hours of dance practice)
602
00:26:23,193 --> 00:26:24,570
(Aw, let's go to bed, little one)
603
00:26:24,617 --> 00:26:25,570
Time for bed!
604
00:26:25,602 --> 00:26:27,929
I thought you went back to the room
already.
605
00:26:29,644 --> 00:26:32,257
We'll do "Full Moon" next time.
606
00:26:33,068 --> 00:26:35,242
(Minzy and Somi didn't get to do
their own homework)
607
00:26:36,341 --> 00:26:40,203
But I'm so mad that I was dancing
in my dream!
608
00:26:41,003 --> 00:26:42,398
(4:30 AM
Night practice ends)
609
00:26:42,431 --> 00:26:44,328
(They thought the night would end there)
610
00:26:46,555 --> 00:26:48,531
I have no makeup on, is it OK?
611
00:26:49,045 --> 00:26:50,476
This is a nice view, right?
612
00:26:50,500 --> 00:26:52,100
Let me see.
613
00:26:52,473 --> 00:26:55,039
No, I look ugly!
614
00:26:56,177 --> 00:26:57,304
(No makeup time)
615
00:26:57,329 --> 00:26:58,929
(#She'sStillPretty)
616
00:26:59,363 --> 00:27:00,468
You didn't wash up yet?
617
00:27:00,508 --> 00:27:03,662
No! I'm still waiting. We just put the
cleansing lotion on.
618
00:27:03,687 --> 00:27:05,749
(The reason they're waiting for so long)
619
00:27:06,886 --> 00:27:09,749
(The hardships of a girl-group life:
The battle over the bathroom)
620
00:27:10,115 --> 00:27:12,898
(First day in the living quarters,
Kang Ye-won)
621
00:27:12,923 --> 00:27:16,132
I'll shower next to you while
you wash your face.
622
00:27:16,218 --> 00:27:17,787
Shower?
623
00:27:18,258 --> 00:27:19,632
Oh, here?
624
00:27:19,680 --> 00:27:21,280
That's OK?
625
00:27:23,479 --> 00:27:25,984
(The two friends share the bathroom
in just one day)
626
00:27:27,355 --> 00:27:29,796
Shall we play more before we sleep?
627
00:27:29,820 --> 00:27:31,617
- With you.
- OK.
628
00:27:31,844 --> 00:27:33,444
Or just go to bed.
629
00:27:35,041 --> 00:27:39,476
I was going to say "OK," but
the time is 4:30 AM!
630
00:27:40,570 --> 00:27:42,335
(The oldest girl-group member
is ready for bed)
631
00:27:42,359 --> 00:27:43,959
This feels great!
632
00:27:44,517 --> 00:27:46,312
(Sook, I'm out!)
633
00:27:48,367 --> 00:27:50,976
I'll keep you company in the sofa!
634
00:27:51,039 --> 00:27:53,453
The living room is really uncomfortable!
635
00:27:53,477 --> 00:27:55,031
Somi, come over here.
636
00:27:55,078 --> 00:27:57,374
Is Chae-young sleeping somewhere else?
637
00:27:58,026 --> 00:27:59,765
(Somi TV on air)
638
00:28:01,379 --> 00:28:04,296
I didn't take off all my makeup yet.
639
00:28:04,751 --> 00:28:06,914
(Cleansing after shower)
640
00:28:07,555 --> 00:28:09,289
(Scrub scrub)
641
00:28:09,965 --> 00:28:12,312
(It really feels like a girl-group
reality show!)
642
00:28:13,146 --> 00:28:15,492
It's so real, no?
643
00:28:15,987 --> 00:28:17,828
(After cleaning, time to check
her beauty again)
644
00:28:18,197 --> 00:28:20,078
(Great skin)
645
00:28:20,446 --> 00:28:22,296
I have great skin, no?
646
00:28:23,861 --> 00:28:25,445
Look at her skin!
647
00:28:26,152 --> 00:28:28,585
(Chae-young reveals her face without
makeup for the first time!)
648
00:28:29,097 --> 00:28:31,179
What do actresses use?
649
00:28:32,794 --> 00:28:35,437
I just use the samples.
650
00:28:35,484 --> 00:28:37,062
Not samples, but I just scoop it
into here.
651
00:28:37,078 --> 00:28:41,187
You must use good ones, you were the
MC for a beauty show before.
652
00:28:41,219 --> 00:28:42,414
Show us!
653
00:28:42,585 --> 00:28:46,468
I don't have anything nice, I just
put them in small sample bottles.
654
00:28:46,613 --> 00:28:49,328
I think it's a lie that she's rich.
655
00:28:50,687 --> 00:28:52,789
(Going to bed finally...)
656
00:28:53,367 --> 00:28:57,070
(No longer concerned over makeup,
Sook quickly falls asleep)
657
00:28:57,981 --> 00:29:00,046
I think she really fell asleep!
658
00:29:00,684 --> 00:29:06,054
What's really annoying is when someone
wakes you up after 10 minutes of sleep.
659
00:29:06,413 --> 00:29:08,226
(She said she was going to wait
until I sleep first)
660
00:29:09,470 --> 00:29:11,648
(Klank)
661
00:29:12,036 --> 00:29:13,765
(#HugeMistake
#NotOnPurpose)
662
00:29:14,125 --> 00:29:16,203
Why don't you guys sleep?
663
00:29:17,749 --> 00:29:20,874
By the way, I don't really sleep a lot.
664
00:29:22,831 --> 00:29:25,687
I should've shared room with Jin-kyeong.
665
00:29:26,901 --> 00:29:30,999
(The mother is fast asleep)
666
00:29:32,458 --> 00:29:34,343
(A trendy item the youngest
pulls out!)
667
00:29:38,435 --> 00:29:40,234
(1 pack a day is her
tip for great skin)
668
00:29:40,668 --> 00:29:43,335
(#LotsOfMoisture
#TheRestGoesToHerNeck)
669
00:29:44,345 --> 00:29:46,085
(Revolution in face mask comes)
670
00:29:46,898 --> 00:29:48,843
(That's probably... Kang Ye-won)
671
00:29:49,178 --> 00:29:50,906
(She even picks odd-looking
face packs)
672
00:29:52,059 --> 00:29:54,335
(Aluminum foil mask)
673
00:29:56,271 --> 00:29:57,812
I'm sorry!
674
00:29:57,852 --> 00:30:00,320
(A producer is hit with water
from her hair)
675
00:30:01,406 --> 00:30:03,304
(She's so into herself)
676
00:30:03,445 --> 00:30:06,429
(She's just so weird...)
677
00:30:07,101 --> 00:30:10,398
Your "Ma Boy" would be amazing
in that!
678
00:30:10,468 --> 00:30:12,068
Right?
679
00:30:13,675 --> 00:30:18,124
(Just what kind of a genre
will this be...?)
680
00:30:18,493 --> 00:30:21,360
(She's even dancing in someone else's room)
681
00:30:25,234 --> 00:30:28,804
I need to dry my hair before I sleep...
682
00:30:28,882 --> 00:30:32,359
I have a method that I use to
dry my hair.
683
00:30:32,414 --> 00:30:34,944
But it's not so attractive.
684
00:30:35,630 --> 00:30:37,304
(Came to pick up Somi)
685
00:30:39,841 --> 00:30:41,441
(Wing wing)
686
00:30:42,307 --> 00:30:45,210
(Don't be shocked, she's just
drying her hair)
687
00:30:45,560 --> 00:30:47,609
(Don't be shocked)
688
00:30:47,687 --> 00:30:50,085
(She's just organizing her belongings
with her glasses on)
689
00:30:50,549 --> 00:30:52,523
(#DryingHerHair #OrganizingAtNight
#SkinCareStill)
690
00:30:52,562 --> 00:30:54,229
(#NotDead #PDCan'tGoHome)
691
00:30:54,254 --> 00:30:55,515
(UNNIES' living quarters)
692
00:30:55,540 --> 00:30:58,155
(5 AM
They finally go to bed)
693
00:30:59,456 --> 00:31:01,819
(The dawn deepens into morning)
694
00:31:03,336 --> 00:31:06,327
(But the aluminum foil monster
is still alive)
695
00:31:07,612 --> 00:31:10,280
(The foil monster and her roommate
are talking all night)
696
00:31:10,864 --> 00:31:11,991
I was so nervous earlier.
697
00:31:12,023 --> 00:31:13,515
No you were great!
698
00:31:13,547 --> 00:31:15,773
I thought I was going crazy!
699
00:31:15,836 --> 00:31:17,436
Really?
700
00:31:17,772 --> 00:31:19,679
(Last week's vocal test time)
701
00:31:20,302 --> 00:31:22,694
(We thought she'd sing another
happy song as usual)
702
00:31:23,394 --> 00:31:24,444
(She was nervous and shaking)
703
00:31:24,492 --> 00:31:26,866
(No one knew how pressured she felt)
704
00:31:27,132 --> 00:31:30,405
I wasn't even nervous the first time
I was on TV.
705
00:31:30,509 --> 00:31:34,319
I'd never get nervous in front of
tens of thousands of people.
706
00:31:34,366 --> 00:31:37,007
- But here?
- Yes, I felt so pressured!
707
00:31:37,655 --> 00:31:39,722
Because I'm already a singer...
708
00:31:41,054 --> 00:31:42,569
I'll practice.
709
00:31:42,607 --> 00:31:44,601
(Maybe that's why she was first
to practice)
710
00:31:45,331 --> 00:31:47,804
(And she was serious without
others noticing)
711
00:31:48,454 --> 00:31:49,538
You feel pressured too, huh?
712
00:31:49,569 --> 00:31:51,169
Yes, very much so.
713
00:31:52,062 --> 00:31:59,186
If I didn't think too much of it,
I would've just thought of it as work.
714
00:31:59,233 --> 00:32:03,748
This is a big project, we have staff
and we're recording...
715
00:32:03,850 --> 00:32:07,865
So I have to make sure I'm not a hindrance
to others.
716
00:32:07,913 --> 00:32:10,912
That's when I started feeling the pressure.
717
00:32:10,937 --> 00:32:13,818
I know the show is supposed to be funny
but it was driving me nuts!
718
00:32:14,532 --> 00:32:16,897
(Even as she is pressured...)
719
00:32:17,740 --> 00:32:20,273
(She took care of other members first)
720
00:32:21,320 --> 00:32:24,248
(She followed them from a step back)
721
00:32:24,342 --> 00:32:27,725
If I can consider their positions first
I will, and understand them if I can.
722
00:32:27,772 --> 00:32:31,154
The team comes first, and that's teamwork,
isn't it?
723
00:32:32,982 --> 00:32:36,826
For me, no point of feeling pressure
if I'm just terrible.
724
00:32:37,733 --> 00:32:39,108
You got much better!
725
00:32:39,171 --> 00:32:40,342
Yes, much better.
726
00:32:40,389 --> 00:32:43,428
We didn't sleep. We have to get ready
in...
727
00:32:43,467 --> 00:32:45,787
15 minutes.
728
00:32:46,202 --> 00:32:48,904
Shall we just lie down for 15 minutes?
729
00:32:49,802 --> 00:32:53,475
We could've talked lying down!
Why did we sit the whole time?
730
00:32:53,538 --> 00:32:55,662
We could've talked like this!
731
00:32:57,407 --> 00:33:00,201
(Sleep lying down like this)
732
00:33:00,614 --> 00:33:02,795
(Chae-young sleeps fine)
733
00:33:03,901 --> 00:33:06,858
(We cannot tell who it is in this room...)
734
00:33:07,125 --> 00:33:09,678
(But a wild beast seems to live here)
735
00:33:10,371 --> 00:33:12,654
They probably filmed all that we just did.
736
00:33:14,076 --> 00:33:17,404
They'll probably speed it up.
737
00:33:17,512 --> 00:33:18,881
Probably no microphone here.
738
00:33:18,921 --> 00:33:20,521
Probably no microphone.
739
00:33:20,993 --> 00:33:23,209
(They stayed up all night
talking on their first night together)
740
00:33:23,264 --> 00:33:24,912
Should we make toast?
741
00:33:25,184 --> 00:33:27,272
(Much closer in just a day)
742
00:33:28,244 --> 00:33:29,748
We're like energizers!
743
00:33:30,586 --> 00:33:33,053
(Human energizers, never tired)
744
00:33:34,088 --> 00:33:36,279
(While Jin-young prepares toast)
745
00:33:38,332 --> 00:33:39,932
(I slept well!)
746
00:33:40,593 --> 00:33:43,233
(The deep-sleep mother gets up
first)
747
00:33:48,403 --> 00:33:50,154
It's so loud!
748
00:33:50,921 --> 00:33:53,779
Somi, I think we're supposed to get up...
749
00:33:54,815 --> 00:33:57,318
(Whining for more sleep)
750
00:33:58,432 --> 00:34:01,068
(Somi can't even open her eyes)
751
00:34:01,384 --> 00:34:03,475
(Are the rest of them up?)
752
00:34:04,163 --> 00:34:06,115
(Nope)
753
00:34:07,576 --> 00:34:08,842
(Squirms at the sound of the alarm)
754
00:34:08,881 --> 00:34:10,561
(10 more minutes...)
755
00:34:11,337 --> 00:34:14,022
This one's just too loud!
756
00:34:14,585 --> 00:34:17,052
(When did the staff leave this here?)
757
00:34:17,792 --> 00:34:19,897
You were snoring last night.
758
00:34:19,960 --> 00:34:20,998
Who did?
759
00:34:21,581 --> 00:34:23,483
(Dazed...)
760
00:34:23,614 --> 00:34:25,514
Something smells delicious!
761
00:34:25,584 --> 00:34:27,184
Jin-kyeong!
762
00:34:27,209 --> 00:34:29,764
(Hey isn't that the basketball coach?)
763
00:34:31,386 --> 00:34:33,740
(The youngsters come and say hi)
764
00:34:34,777 --> 00:34:36,225
I'm puffy!
765
00:34:36,256 --> 00:34:37,334
You still look so pretty!
766
00:34:37,350 --> 00:34:41,459
Look at them! They look the same,
actually, even prettier in the morning.
767
00:34:41,475 --> 00:34:44,037
(This beautiful despite
being puffy in the morning)
768
00:34:44,062 --> 00:34:45,740
(Hey, toast!)
769
00:34:46,117 --> 00:34:48,240
(Breakfast for all)
770
00:34:49,192 --> 00:34:51,662
(Takes a bite before
opening her eyes)
771
00:34:53,087 --> 00:34:54,670
(It's her style!)
772
00:34:54,694 --> 00:34:56,131
It's so good!
773
00:34:56,162 --> 00:34:58,451
(That comment just made it worth it)
774
00:34:59,030 --> 00:35:00,889
- Everyone.
- Yes?
775
00:35:01,842 --> 00:35:03,834
We need to go somewhere in ten minutes.
776
00:35:04,334 --> 00:35:07,873
(What... What?)
777
00:35:08,275 --> 00:35:12,209
(How was breakfast? We'll leave
in 10 minutes)
778
00:35:12,483 --> 00:35:16,717
(Go somewhere? Like this?)
779
00:35:17,312 --> 00:35:20,631
Just... Let it be.
780
00:35:21,633 --> 00:35:23,865
(What is happening this early
in the morning?)
781
00:35:24,231 --> 00:35:27,022
Go when they say go,
sit when they sit...
782
00:35:27,923 --> 00:35:30,654
(She takes a piece and takes off)
783
00:35:30,679 --> 00:35:34,272
Somi, make sure you put on many layers!
784
00:35:34,779 --> 00:35:37,240
(Moving quickly at her advice of
experience)
785
00:35:37,662 --> 00:35:39,595
(Layering leggings and socks)
786
00:35:40,443 --> 00:35:42,818
(She also puts on 2 layers)
787
00:35:43,946 --> 00:35:45,600
(Washing up and putting on makeup
are luxury)
788
00:35:46,411 --> 00:35:47,279
(The sisters are completely armed)
789
00:35:47,303 --> 00:35:48,903
Where are we going?
790
00:35:52,907 --> 00:35:54,507
Oh, it's cold!
791
00:35:54,553 --> 00:35:56,153
It's negative 9 degrees!
792
00:35:56,178 --> 00:35:58,245
(Negative 21 degrees with wind)
793
00:35:59,511 --> 00:36:02,404
I feel like the wind is blowing
into my chest!
794
00:36:02,436 --> 00:36:05,436
I feel like something is up...
795
00:36:05,788 --> 00:36:07,455
(The car starts to move!)
796
00:36:08,772 --> 00:36:10,209
We stayed up all night, what's going on?
797
00:36:10,249 --> 00:36:11,592
Jin-young, you didn't sleep at all?
798
00:36:11,631 --> 00:36:13,217
We didn't sleep at all.
799
00:36:13,772 --> 00:36:15,436
Where do you think we're going?
800
00:36:15,467 --> 00:36:17,475
As soon as we got up in the morning...
What is this?
801
00:36:17,500 --> 00:36:19,818
The producer was laughing as he said it.
802
00:36:19,881 --> 00:36:22,373
We better be ready.
803
00:36:23,167 --> 00:36:25,561
(Where are they being shipped to?)
804
00:36:26,727 --> 00:36:28,529
(Bumpy ride)
805
00:36:29,401 --> 00:36:31,326
My neck!
806
00:36:33,713 --> 00:36:35,256
(They open their eyes to an unpaved road)
807
00:36:35,281 --> 00:36:36,483
What a ride!
808
00:36:37,722 --> 00:36:39,576
(Neck attack #2)
809
00:36:40,869 --> 00:36:41,990
Look at this road!
810
00:36:42,022 --> 00:36:43,881
(Scary-looking road)
811
00:36:44,748 --> 00:36:47,178
What do they want to shoot here?
812
00:36:48,538 --> 00:36:51,553
There's nothing that can block the wind.
813
00:36:52,319 --> 00:36:54,068
(An open field... Why?)
814
00:36:54,550 --> 00:36:56,150
What is this place?
815
00:36:56,887 --> 00:36:57,967
Someone's here!
816
00:36:58,014 --> 00:36:59,614
Who?
817
00:37:01,501 --> 00:37:03,186
(An unidentified man in a red hat)
818
00:37:04,376 --> 00:37:06,076
(He's waiting for the sisters)
819
00:37:06,155 --> 00:37:07,755
(Sigh)
820
00:37:08,888 --> 00:37:10,686
(Everyone's scared)
821
00:37:11,199 --> 00:37:13,358
Is it like the Marines or something?
822
00:37:14,015 --> 00:37:15,928
Get off the bus now!
823
00:37:15,952 --> 00:37:17,885
Hurry up and get off the bus!
824
00:37:18,171 --> 00:37:20,592
Oh my... We're ruined!
825
00:37:20,647 --> 00:37:22,647
Can we just go back like this?
826
00:37:23,046 --> 00:37:24,319
Who is it?
827
00:37:24,349 --> 00:37:25,949
A trainer.
828
00:37:26,194 --> 00:37:28,576
He's telling us to hurry up and
get off.
829
00:37:29,089 --> 00:37:31,490
Hurry up and line up here!
830
00:37:31,530 --> 00:37:33,130
Line up in order!
831
00:37:36,127 --> 00:37:38,068
(A familiar face, comedian Heo
Kyung-hwan)
832
00:37:38,093 --> 00:37:39,483
(Smile)
833
00:37:41,272 --> 00:37:42,872
What are you guys...
834
00:37:44,053 --> 00:37:46,334
(UNNIES Survival Dunk)
835
00:37:46,433 --> 00:37:48,178
(Take me with you!)
836
00:37:49,638 --> 00:37:51,569
(Jin-kyeong arrives first)
837
00:37:51,882 --> 00:37:53,170
In the order of arrival!
838
00:37:53,202 --> 00:37:55,623
Your face without makeup isn't so pleasing,
go to the back!
839
00:37:55,648 --> 00:37:57,272
(You're worse!)
840
00:37:57,319 --> 00:37:58,919
In a single line!
841
00:37:59,534 --> 00:38:03,256
- Good to see you.
- Not good to see you, I'm the trainer!
842
00:38:04,021 --> 00:38:05,621
(He's a trainer...)
843
00:38:05,999 --> 00:38:07,631
Line up straight, a single line!
844
00:38:07,681 --> 00:38:09,079
- Trainee Kim Sook!
- Yes.
845
00:38:09,126 --> 00:38:12,610
You're hidden behind Hong Jin-kyeong
and I can't see you. Come in front of her.
846
00:38:12,642 --> 00:38:14,548
In front of her.
847
00:38:14,719 --> 00:38:16,782
- Where?
- In the line!
848
00:38:16,853 --> 00:38:18,743
Get in!
849
00:38:19,534 --> 00:38:21,360
(He's getting angry)
850
00:38:21,384 --> 00:38:23,829
I've been here since the early morning!
851
00:38:23,854 --> 00:38:25,524
Why are you getting mad at us?
852
00:38:25,548 --> 00:38:27,805
I lost a whole quarter of my
gas tank!
853
00:38:28,862 --> 00:38:31,423
I am not your colleague today.
854
00:38:31,462 --> 00:38:35,665
But I am your trainer today for your
physical training. I'm Heo Kyung-hwan.
855
00:38:36,697 --> 00:38:40,891
We're not the special force of the Marines.
856
00:38:41,032 --> 00:38:44,063
I'm from a force of myself!
857
00:38:45,302 --> 00:38:46,860
Do not laugh!
858
00:38:47,392 --> 00:38:48,992
(How can we not laugh?)
859
00:38:49,803 --> 00:38:52,149
Attention!
860
00:38:53,390 --> 00:38:56,383
You need to be physically fit
to become idol group members.
861
00:38:56,431 --> 00:38:58,352
But Mr. Trainer...
862
00:38:58,400 --> 00:39:00,633
You have experience in training
girl-group members?
863
00:39:00,681 --> 00:39:03,735
We have 2~3 girl-groups in my management
company.
864
00:39:03,767 --> 00:39:05,367
Who?
865
00:39:05,736 --> 00:39:08,571
CLC and BtoB!
866
00:39:08,798 --> 00:39:09,751
We got'em all!
867
00:39:09,845 --> 00:39:12,391
Have you been to hell before?
868
00:39:12,478 --> 00:39:15,040
- Of course not.
- We haven't.
869
00:39:15,064 --> 00:39:17,130
What do you mean? This is hell!
870
00:39:18,414 --> 00:39:19,962
Training from hell starts now!
871
00:39:19,993 --> 00:39:21,649
(Too funny to be in hell)
872
00:39:21,674 --> 00:39:24,290
If you follow along well, it'll be heaven.
873
00:39:24,329 --> 00:39:26,508
But if you don't, it'll be hell for you.
874
00:39:26,517 --> 00:39:28,415
- Got it?
- Yes.
875
00:39:28,462 --> 00:39:31,454
We'll start with a simple stretch.
876
00:39:31,532 --> 00:39:33,732
Kang Ye-won, you're the standard.
877
00:39:33,759 --> 00:39:34,446
Standard!
878
00:39:34,454 --> 00:39:36,227
Spread out in arms' length!
879
00:39:36,275 --> 00:39:37,837
It's so cold!
880
00:39:37,922 --> 00:39:40,133
Spread out, both arms out!
881
00:39:40,782 --> 00:39:44,727
It's cold so we'll warm up your bodies.
882
00:39:44,806 --> 00:39:47,673
- You've done jumping jacks before?
- Yes.
883
00:39:47,712 --> 00:39:49,445
We'll do 10 jumping jacks.
884
00:39:49,978 --> 00:39:51,578
Kim Sook!
885
00:39:51,736 --> 00:39:53,669
Get down in push up position.
886
00:39:54,374 --> 00:39:56,493
You can't yawn in training!
Get down!
887
00:39:56,639 --> 00:39:58,493
But it's early in the morning!
I can't help it!
888
00:39:58,938 --> 00:40:00,321
Ah! It's too cold!
889
00:40:00,642 --> 00:40:02,126
Of course it's cold, it's winter!
890
00:40:02,512 --> 00:40:03,743
(Teary eyed)
891
00:40:03,821 --> 00:40:05,165
Fine, forget it.
892
00:40:05,190 --> 00:40:09,438
Ten jumping jacks, do not call out
the number on the last one!
893
00:40:09,501 --> 00:40:11,454
Let's finish on our first try!
894
00:40:11,486 --> 00:40:13,282
No calling out number for the last one!
895
00:40:13,352 --> 00:40:14,735
What happens if we say it?
896
00:40:14,782 --> 00:40:16,469
Then we repeat, until we get it right.
897
00:40:16,494 --> 00:40:17,821
10 times!
898
00:40:17,853 --> 00:40:18,844
10 times!
899
00:40:18,853 --> 00:40:19,555
10 times!
900
00:40:19,603 --> 00:40:20,524
10 times!
901
00:40:20,556 --> 00:40:21,196
8!
902
00:40:21,251 --> 00:40:22,235
8!
903
00:40:22,641 --> 00:40:24,574
(Eight jumping jacks, start!)
904
00:40:24,626 --> 00:40:26,226
One!
905
00:40:26,501 --> 00:40:28,101
Two!
906
00:40:28,361 --> 00:40:29,462
Three!
907
00:40:29,487 --> 00:40:31,376
(All in their own ways)
908
00:40:32,761 --> 00:40:34,782
(Working hard)
909
00:40:35,363 --> 00:40:36,963
Seven!
910
00:40:37,173 --> 00:40:38,438
Eight...
911
00:40:39,033 --> 00:40:40,610
(Proudly)
Eight!
912
00:40:41,397 --> 00:40:43,305
(Wow... Incredible...)
913
00:40:43,465 --> 00:40:44,758
(The whistle of anger)
914
00:40:45,436 --> 00:40:47,654
Shoulder to shoulder, everyone!
915
00:40:47,989 --> 00:40:49,589
(Why?)
916
00:40:50,192 --> 00:40:51,792
Shoulder to shoulder!
917
00:40:52,388 --> 00:40:54,263
When I say "one,"
you say, "We will"!
918
00:40:54,295 --> 00:40:56,263
At "two," you say,
"Focus"!
919
00:40:56,295 --> 00:40:57,279
Start!
920
00:40:57,326 --> 00:40:58,786
We will!
921
00:40:58,818 --> 00:41:00,036
Focus!
922
00:41:00,623 --> 00:41:03,231
(Automatic up down groove practice)
923
00:41:04,869 --> 00:41:06,779
We're not doing a wave here!
No wave!
924
00:41:07,052 --> 00:41:08,661
(I'm sorry guys...)
925
00:41:09,653 --> 00:41:11,716
(It's getting... A little hard...)
926
00:41:11,756 --> 00:41:12,997
Spread out!
927
00:41:13,045 --> 00:41:14,177
It's no joke!
928
00:41:14,224 --> 00:41:16,427
This is all your fault, Jin-kyeong!
929
00:41:16,459 --> 00:41:18,997
Was it ten? Or eight?
930
00:41:19,107 --> 00:41:21,130
We go by the last number he calls.
931
00:41:21,170 --> 00:41:22,638
So if he were to say 10, then
7, then 5...
932
00:41:22,685 --> 00:41:25,019
Oh, so the first 10 doesn't matter?
933
00:41:26,262 --> 00:41:27,927
Everyone knows it, you two are the
only ones who don't know!
934
00:41:28,169 --> 00:41:29,450
(Nothing to say...)
935
00:41:29,493 --> 00:41:31,380
Ten times!
936
00:41:31,576 --> 00:41:33,107
Five!
937
00:41:33,146 --> 00:41:34,513
- So five?
- Yes.
938
00:41:35,266 --> 00:41:37,060
(Five jumping jacks!)
939
00:41:37,532 --> 00:41:38,966
(Somi calls out the count for them)
940
00:41:40,634 --> 00:41:43,216
(Can't say "five" this time...)
941
00:41:44,943 --> 00:41:47,146
(Someone said five!)
942
00:41:49,578 --> 00:41:51,536
(They also passed)
943
00:41:52,585 --> 00:41:53,802
Five.
944
00:41:54,331 --> 00:41:55,247
Han Chae-young!
945
00:41:55,271 --> 00:41:56,325
Oh, I'm sorry.
946
00:41:56,350 --> 00:41:58,021
(This can't be allowed)
947
00:41:58,498 --> 00:42:02,341
We'll run a lap around the field together.
948
00:42:02,373 --> 00:42:03,958
From where to where...
949
00:42:03,982 --> 00:42:05,582
Just follow!
950
00:42:07,561 --> 00:42:09,361
Why are you getting so mad?
951
00:42:10,837 --> 00:42:12,349
We'll pick a chant to say as we run.
952
00:42:12,388 --> 00:42:13,988
"Un-Sel [UNNIES Slam Dunk]"
953
00:42:14,076 --> 00:42:16,482
We'll say that as we run.
954
00:42:16,645 --> 00:42:19,591
How about "Let's become an idol
member"?
955
00:42:19,623 --> 00:42:22,036
No, we'll do "Un-sel."
956
00:42:22,162 --> 00:42:23,762
We just said it.
957
00:42:23,795 --> 00:42:25,395
Ready?
958
00:42:26,577 --> 00:42:28,388
(Start running in group!)
959
00:42:30,783 --> 00:42:32,615
(43-year-old comedian, Kim Sook)
960
00:42:33,293 --> 00:42:34,911
(Actress and a mother,
Han Chae-young)
961
00:42:35,902 --> 00:42:38,005
(Ye-won, who had given up
on her dream of being an opera singer)
962
00:42:39,192 --> 00:42:40,896
(Jin-young, who once dreamed of
being a girl-group member)
963
00:42:41,861 --> 00:42:44,904
(And Minzy and Somi, learning how
to be on their own)
964
00:42:46,806 --> 00:42:49,318
(Seven very different people have gathered)
965
00:42:49,357 --> 00:42:53,224
(And fulfill one dream together)
966
00:42:54,314 --> 00:42:56,607
One more! One more lap!
967
00:42:58,134 --> 00:43:01,005
(The hope of making another challenge)
968
00:43:02,033 --> 00:43:03,474
It's such a big circle...
969
00:43:03,490 --> 00:43:05,755
Hong Jin-kyeong! Run!
970
00:43:10,131 --> 00:43:12,388
Hong Jin-kyeong! Catch up!
971
00:43:12,654 --> 00:43:15,044
Hong Jin-kyeong! Girl-group member
in training!
972
00:43:17,104 --> 00:43:19,068
(Without anyone giving up)
973
00:43:20,578 --> 00:43:23,099
(Until the day the seven
become one)
974
00:43:24,863 --> 00:43:26,536
(Let's run together)
975
00:43:26,607 --> 00:43:27,974
Line up!
976
00:43:28,075 --> 00:43:29,443
I'm tearing up!
977
00:43:29,468 --> 00:43:31,294
My face is cold!
978
00:43:31,318 --> 00:43:32,918
I used to...
979
00:43:34,021 --> 00:43:36,488
Hate this so much in 2,000 something.
980
00:43:36,513 --> 00:43:39,263
I think it's too cold for a training
like this.
981
00:43:39,303 --> 00:43:41,927
I shouldn't have said yes when they
asked me.
982
00:43:42,615 --> 00:43:46,388
Anyhow, UNNIES, as I wish the
best for your group...
983
00:43:46,428 --> 00:43:49,147
Let's say, "This is the taste of
UNNIES' great success!"
984
00:43:49,193 --> 00:43:51,660
And we'll hop to the right like this.
985
00:43:52,196 --> 00:43:54,740
You're just promoting your line!
986
00:43:55,455 --> 00:43:57,607
I waited two hours!
987
00:43:58,123 --> 00:43:59,654
(We'll do that for him then)
988
00:43:59,717 --> 00:44:03,513
This is the taste of UNNIES' great success!
989
00:44:06,841 --> 00:44:08,990
Great work, everyone!
990
00:44:09,535 --> 00:44:11,505
(UNNIES' first morning physical training
ends)
991
00:44:12,111 --> 00:44:14,529
(The dance homework given to the members)
992
00:44:15,049 --> 00:44:16,341
(They were only given a week to practice)
993
00:44:16,665 --> 00:44:17,490
Pass!
994
00:44:17,513 --> 00:44:18,685
Fail!
995
00:44:18,724 --> 00:44:19,809
I wanted to run away.
996
00:44:19,834 --> 00:44:21,466
I thought my heart was going to burst!
997
00:44:22,472 --> 00:44:24,435
(The cold stares)
998
00:44:24,615 --> 00:44:26,536
- This is the stage.
- Everything's already broken.
999
00:44:26,592 --> 00:44:27,599
It's uncomfortable to see.
1000
00:44:27,624 --> 00:44:29,224
I'll... Do it again.
1001
00:44:29,870 --> 00:44:30,990
(What shall we do?)
1002
00:44:31,711 --> 00:44:32,740
Fail.
1003
00:44:33,151 --> 00:44:38,458
(The result of a week's worth of practice
is now revealed!)
1004
00:44:39,384 --> 00:44:41,716
(A few days later, dance test day)
1005
00:44:41,887 --> 00:44:43,575
(The big-room-trio first arrive)
1006
00:44:43,675 --> 00:44:45,911
I still haven't recovered.
1007
00:44:46,771 --> 00:44:48,474
We slept at 4 that night!
1008
00:44:48,537 --> 00:44:51,544
You slept at midnight.
1009
00:44:51,685 --> 00:44:53,997
Or was it eleven?
1010
00:44:54,709 --> 00:44:57,513
We couldn't go in the room, because you
were sleeping in there.
1011
00:44:57,584 --> 00:44:59,184
Don't be like that!
1012
00:44:59,224 --> 00:45:01,310
We'd come in and just grab
on bottle of makeup.
1013
00:45:01,394 --> 00:45:02,638
(Nervous)
1014
00:45:02,693 --> 00:45:05,661
Do you really want a million people
to hate me?
1015
00:45:06,874 --> 00:45:09,786
You can step all over me next time.
1016
00:45:11,529 --> 00:45:14,177
You couldn't even look at Minzy's face
at first.
1017
00:45:14,201 --> 00:45:16,513
Now you're so close after spending
the night together!
1018
00:45:16,764 --> 00:45:20,169
(Somi couldn't even look at Minzy
on the first day)
1019
00:45:20,908 --> 00:45:23,583
(Now she naturally puts her hand
on Minzy and talk)
1020
00:45:23,809 --> 00:45:26,255
(They became like real sisters)
1021
00:45:26,381 --> 00:45:28,583
We practiced together and
1022
00:45:28,599 --> 00:45:29,544
ate together too.
1023
00:45:29,568 --> 00:45:30,607
What did you practice?
1024
00:45:30,654 --> 00:45:33,154
The homework assignment.
1025
00:45:33,217 --> 00:45:35,617
You met up separately and practiced?
1026
00:45:35,740 --> 00:45:37,340
I didn't.
1027
00:45:37,576 --> 00:45:39,443
I didn't practice this time.
1028
00:45:39,717 --> 00:45:43,138
The coaches weren't so scary this time.
1029
00:45:43,209 --> 00:45:46,372
I don't think I'd get in trouble
that much.
1030
00:45:46,435 --> 00:45:50,044
But you might get in a big trouble
that way.
1031
00:45:51,510 --> 00:45:52,927
(Come on...)
1032
00:45:52,952 --> 00:45:55,021
Having fun?
1033
00:45:57,477 --> 00:46:00,279
(We have no room but we've got great
taste in fashion)
1034
00:46:00,659 --> 00:46:02,568
Same shoes, different feel!
1035
00:46:02,593 --> 00:46:04,154
We look the same!
1036
00:46:04,357 --> 00:46:05,802
Nice hat!
1037
00:46:05,827 --> 00:46:08,107
(A couple-look, even with their hats)
1038
00:46:08,178 --> 00:46:10,716
What is our first rule?
1039
00:46:10,857 --> 00:46:12,380
Hm?
1040
00:46:12,830 --> 00:46:14,685
It's not to steal!
1041
00:46:15,197 --> 00:46:17,099
I didn't steal!
1042
00:46:17,518 --> 00:46:18,693
Chae-young, please tell them!
1043
00:46:18,740 --> 00:46:19,646
I didn't steal it!
1044
00:46:19,670 --> 00:46:21,443
Well, I stole hers too.
1045
00:46:21,715 --> 00:46:24,154
Jin-kyeong, nice robe.
1046
00:46:25,434 --> 00:46:27,034
Is that sponsored?
1047
00:46:27,397 --> 00:46:28,990
(25-year-veteran fashion model)
1048
00:46:29,329 --> 00:46:30,929
Did you guys get this?
1049
00:46:32,430 --> 00:46:34,669
The rich younger sibling got me this!
1050
00:46:34,717 --> 00:46:37,240
It's Valentine Day soon.
1051
00:46:37,396 --> 00:46:39,372
So I got you guys handmade chocolate.
1052
00:46:39,420 --> 00:46:43,146
Everyone's so nice! Giving away shoes!
1053
00:46:43,171 --> 00:46:45,154
It's no joke, they just
give out everything!
1054
00:46:45,356 --> 00:46:46,318
Don't just look at stuff!
1055
00:46:46,381 --> 00:46:47,396
Something else?
1056
00:46:47,428 --> 00:46:49,228
You have to read her heart!
1057
00:46:49,954 --> 00:46:53,365
Our oldest sister! Please guide the new
babies of variety shows well!
1058
00:46:53,405 --> 00:46:55,271
It's because I've been picked as
the leader, too.
1059
00:46:55,756 --> 00:46:57,318
I wanted to take care of the members.
1060
00:46:57,388 --> 00:46:59,044
(They voted for the leader)
1061
00:46:59,069 --> 00:47:01,568
(Minzy received the most votes,
beating Chae-young)
1062
00:47:01,593 --> 00:47:03,224
(Minzy became the team leader)
1063
00:47:04,093 --> 00:47:06,122
(Taking care of them like a true leader)
1064
00:47:06,962 --> 00:47:09,029
(The "A+" room duo arrive last)
1065
00:47:09,107 --> 00:47:10,497
Jin-kyeong!
1066
00:47:10,529 --> 00:47:12,129
Did you know..?
1067
00:47:12,334 --> 00:47:16,122
Somi just made her social network account,
but she surpassed you already in followers!
1068
00:47:17,404 --> 00:47:19,904
Oh I know, be quiet.
1069
00:47:21,135 --> 00:47:22,818
(Somi just made it?)
1070
00:47:24,035 --> 00:47:26,380
(She made an account last week
when they were making the video)
1071
00:47:27,366 --> 00:47:29,013
I had 200,000 followers in one day.
1072
00:47:29,038 --> 00:47:31,161
Jin-kyeong, how many do you have?
1073
00:47:31,303 --> 00:47:32,443
80,000...
1074
00:47:32,489 --> 00:47:34,521
Isn't that a lot?
1075
00:47:34,584 --> 00:47:35,497
You have a lot more than me!
1076
00:47:35,529 --> 00:47:37,075
It's been seven years!
1077
00:47:37,100 --> 00:47:39,193
(Jin-kyeong's 7 years =
Somi's 7 hours)
1078
00:47:39,725 --> 00:47:42,615
I bet you have the most among
all the kimchi business CEOs!
1079
00:47:43,637 --> 00:47:45,497
(Jeon Somi in the kimchi field)
1080
00:47:45,545 --> 00:47:50,458
In the field of kimchi and side dishes,
no one can catch up to you!
1081
00:47:52,441 --> 00:47:53,583
Did you guys see the first episode?)
1082
00:47:53,654 --> 00:47:55,169
Yes, we did.
1083
00:47:55,209 --> 00:47:56,950
What did people say?
1084
00:47:57,006 --> 00:47:59,654
They said they almost peed themselves
laughing.
1085
00:47:59,988 --> 00:48:01,921
That's what your friends say?
1086
00:48:01,990 --> 00:48:03,208
What did your son say?
1087
00:48:03,240 --> 00:48:04,255
Did you watch it with him?
1088
00:48:04,287 --> 00:48:07,575
It was so surprising, he always
falls asleep at 8:30.
1089
00:48:07,631 --> 00:48:10,185
But he woke up 10 minutes before 11.
1090
00:48:10,224 --> 00:48:12,388
Did you set up a loud alarm?
1091
00:48:12,501 --> 00:48:14,318
Wake up!
1092
00:48:14,732 --> 00:48:17,138
I said, "Did I sing well?"
1093
00:48:17,388 --> 00:48:18,988
"I'm better."
1094
00:48:19,271 --> 00:48:21,671
Oh, he's just like you
in attitude!
1095
00:48:22,700 --> 00:48:24,693
(Confidence is also passed on)
1096
00:48:24,940 --> 00:48:27,982
Their harmony was such a hit!
It was on the main page for a while!
1097
00:48:28,006 --> 00:48:29,872
So I made up a name for you.
1098
00:48:29,920 --> 00:48:31,818
Min-So-Me (No sleeves)
1099
00:48:32,569 --> 00:48:34,427
Minzy and Somi Sisters!
1100
00:48:35,301 --> 00:48:37,130
Oh!
1101
00:48:38,481 --> 00:48:40,138
Min-So-Me cross!
1102
00:48:40,208 --> 00:48:42,990
And they can only wear no-sleeve shirts.
1103
00:48:46,598 --> 00:48:48,646
(Producer Korean Beethoven comes in)
1104
00:48:49,366 --> 00:48:51,122
(Like she's making an appearance)
1105
00:48:52,547 --> 00:48:54,552
You guys seem much closer together
after staying at the living quarters.
1106
00:48:54,599 --> 00:48:55,419
Yes, it's true!
1107
00:48:55,443 --> 00:48:56,904
The vibe is so much better!
1108
00:48:56,982 --> 00:48:58,825
You're completely different from
the first time.
1109
00:48:58,849 --> 00:48:59,943
You're becoming one team!
1110
00:49:00,006 --> 00:49:01,443
They're so nice!
1111
00:49:02,021 --> 00:49:04,091
It makes everyone nice, doesn't it?
1112
00:49:04,295 --> 00:49:06,935
That makes me really upset.
1113
00:49:09,001 --> 00:49:12,005
There's nothing to be mad about,
that's what's upsetting.
1114
00:49:12,186 --> 00:49:14,075
Then you should practice singing
and dancing!
1115
00:49:14,107 --> 00:49:16,521
You won't have unnecessary thoughts
if you're focused!
1116
00:49:16,584 --> 00:49:19,060
(Time to be tested)
1117
00:49:20,190 --> 00:49:21,786
(As the night starts to set)
1118
00:49:21,990 --> 00:49:24,341
They're here!
1119
00:49:27,210 --> 00:49:29,743
(Dance coaches Hwa-young and Kyu-sang)
1120
00:49:29,787 --> 00:49:31,896
I just came back from Japan.
1121
00:49:32,393 --> 00:49:33,318
Because of us?
1122
00:49:33,343 --> 00:49:34,943
Yes!
1123
00:49:34,968 --> 00:49:37,185
(They changed their flight
to check their homework)
1124
00:49:37,349 --> 00:49:40,779
If you feel bad you can just
practice harder.
1125
00:49:41,224 --> 00:49:42,919
It's the scariest when they say that.
1126
00:49:44,030 --> 00:49:47,958
The homework test will be done by
"pass" or "fail."
1127
00:49:47,967 --> 00:49:50,033
We'll separate you accordingly.
1128
00:49:50,058 --> 00:49:55,794
At least two of us must call out, "Pass,"
for you to receive a pass mark.
1129
00:49:55,872 --> 00:49:57,779
What happens if we don't pass?
1130
00:49:57,803 --> 00:50:03,396
Then it's time for special training
until you get a pass.
1131
00:50:03,428 --> 00:50:05,029
What happens to the people who got a pass?
1132
00:50:05,068 --> 00:50:08,247
They can't go anywhere either,
you're all in the same team.
1133
00:50:10,310 --> 00:50:14,935
So if I get a fail mark, then the rest of
the members can't go home either?
1134
00:50:14,966 --> 00:50:16,450
Exactly.
1135
00:50:16,644 --> 00:50:18,575
But before we start, coach...
1136
00:50:18,646 --> 00:50:20,904
Are we supposed to wear heels?
1137
00:50:20,998 --> 00:50:24,622
Most girl-groups would wear heels
on stage.
1138
00:50:24,670 --> 00:50:27,583
So I told my team to wear heels from
now on.
1139
00:50:29,515 --> 00:50:32,848
But what about her...?
1140
00:50:34,572 --> 00:50:36,887
Why are you wearing heels?
You're in the lower half!
1141
00:50:37,842 --> 00:50:39,668
(#SheLooksLikeACoach)
1142
00:50:39,970 --> 00:50:41,934
Good preparation!
1143
00:50:42,524 --> 00:50:45,645
But she can't even dance that well
barefooted!
1144
00:50:45,670 --> 00:50:47,692
Will the heels help?
1145
00:50:47,724 --> 00:50:49,473
I'm afraid she might trip and fall!
1146
00:50:49,804 --> 00:50:51,801
Let's see how it goes later.
1147
00:50:52,446 --> 00:50:54,551
(Always so confident)
1148
00:50:58,054 --> 00:50:59,981
(Let's see if you did your homework)
1149
00:51:00,735 --> 00:51:04,176
(The major league team, the younger
sisters first!)
1150
00:51:05,248 --> 00:51:06,817
Our lamp of hope!
1151
00:51:06,902 --> 00:51:10,090
We've prepared Sunmi's "Full Moon."
1152
00:51:10,161 --> 00:51:16,075
But we were to make up our own dance
moves for the later half of the song.
1153
00:51:16,091 --> 00:51:17,700
Yes, a new choreography.
1154
00:51:17,725 --> 00:51:19,325
That was our mission.
1155
00:51:19,904 --> 00:51:21,286
Only the elite students can do this!
1156
00:51:21,302 --> 00:51:22,598
Then...
1157
00:51:22,653 --> 00:51:26,458
What difference did you want to bring
compared to the existing choreography?
1158
00:51:26,497 --> 00:51:31,356
It was a bit of an awkward part, same sounds
repeated in the song.
1159
00:51:31,450 --> 00:51:36,286
So we thought it'd be clever to express
holding a baby ("Eh").
1160
00:51:37,953 --> 00:51:41,543
That's the point in our routine.
1161
00:51:41,697 --> 00:51:44,325
(A familiar practice room)
1162
00:51:44,562 --> 00:51:46,208
(Hello, JYP!)
1163
00:51:46,367 --> 00:51:48,629
(The younger members met separately
to practice their homework)
1164
00:51:48,669 --> 00:51:50,684
I thought it'd just be one camera!
1165
00:51:50,771 --> 00:51:52,371
(Shall we try it?)
1166
00:51:53,936 --> 00:51:55,989
(Not a pause screen)
1167
00:51:56,956 --> 00:51:58,067
(Blank)
1168
00:51:58,075 --> 00:51:59,590
(Ah, the pains of creating something)
1169
00:52:02,507 --> 00:52:04,036
(How about this?)
1170
00:52:04,106 --> 00:52:06,090
(Somi starts off)
1171
00:52:06,180 --> 00:52:08,489
(And Minzy cleans it up)
1172
00:52:09,532 --> 00:52:10,809
Good!
1173
00:52:10,888 --> 00:52:12,051
I'm glad!
1174
00:52:12,636 --> 00:52:15,161
(Cuteness explosion out of joy)
1175
00:52:15,854 --> 00:52:17,520
(#TheUnknownEnergyOfA17-year-old)
1176
00:52:17,956 --> 00:52:18,903
I'm tired.
1177
00:52:18,950 --> 00:52:20,395
(Too much bouncing around)
1178
00:52:20,871 --> 00:52:23,903
(Perfect time for snacks!)
1179
00:52:24,386 --> 00:52:26,926
I'm really glad that I decided
to be on Slam Dunk.
1180
00:52:27,021 --> 00:52:28,184
In what way?
1181
00:52:28,209 --> 00:52:31,536
When will I ever make up a girl-group
with these members?
1182
00:52:31,552 --> 00:52:34,176
I'm learning a lot from them.
1183
00:52:34,201 --> 00:52:36,067
I think they like having me around, too.
1184
00:52:36,099 --> 00:52:38,239
It hasn't been so long since I met
everyone.
1185
00:52:38,264 --> 00:52:40,887
But it feels like I've known them
for a long time.
1186
00:52:40,911 --> 00:52:43,520
Like family, so friendly.
1187
00:52:44,935 --> 00:52:47,270
I don't think I can ever meet another
group of people like this.
1188
00:52:47,325 --> 00:52:48,925
In my entire life.
1189
00:52:50,175 --> 00:52:53,161
(Min-So-Me power up!)
1190
00:52:54,063 --> 00:52:56,872
(What is the major league team's
completed routine?)
1191
00:52:57,614 --> 00:52:59,161
I'm nervous!
1192
00:52:59,319 --> 00:53:01,536
Show me your no-sleeves!
1193
00:53:01,751 --> 00:53:03,708
(Min-So-Me power!)
1194
00:53:04,247 --> 00:53:05,864
(The original choreographer is watching)
1195
00:53:07,606 --> 00:53:09,473
(First, the cover dance of the original)
1196
00:53:10,313 --> 00:53:12,395
(Now it's time)
1197
00:53:23,710 --> 00:53:26,403
(Learned with perfection)
1198
00:53:33,643 --> 00:53:35,976
(Their own choreography from here!)
1199
00:53:38,207 --> 00:53:40,301
(Their wildness comes off
from the beginning)
1200
00:53:43,154 --> 00:53:45,106
(#UnderTheFullMoon
#WolfGirlsAwakened)
1201
00:53:46,740 --> 00:53:48,043
(Together, yet different)
1202
00:53:48,068 --> 00:53:49,997
(Amazing balance)
1203
00:53:51,163 --> 00:53:53,497
(Don't cry, baby)
1204
00:53:55,691 --> 00:53:58,114
("Full Moon" by Min-So-Me)
1205
00:53:59,691 --> 00:54:00,629
(Oh my...)
1206
00:54:01,238 --> 00:54:02,036
Our hope!
1207
00:54:02,076 --> 00:54:04,066
(An amazing performance by the youngsters)
1208
00:54:04,895 --> 00:54:06,973
What if they say, "Fail!"
1209
00:54:07,410 --> 00:54:08,762
No way...
1210
00:54:11,317 --> 00:54:13,747
It's your first time making it together
like this, right?
1211
00:54:13,810 --> 00:54:14,801
Yes.
1212
00:54:14,826 --> 00:54:16,520
(First time collaboration)
1213
00:54:16,763 --> 00:54:18,563
They work together so well!
1214
00:54:18,660 --> 00:54:21,418
You did work well together considering that
it's your first time.
1215
00:54:21,496 --> 00:54:24,973
But to me, it's a little...
1216
00:54:25,138 --> 00:54:26,981
- You see it, right?
- Yes.
1217
00:54:27,706 --> 00:54:29,137
(What do they mean?)
1218
00:54:29,162 --> 00:54:31,395
Your angles really don't match when
you do this.
1219
00:54:31,458 --> 00:54:32,676
Your arms.
1220
00:54:32,700 --> 00:54:35,300
One's this way but the other one's not.
1221
00:54:35,356 --> 00:54:39,668
How you groove is completely different,
since you've never danced together before.
1222
00:54:39,692 --> 00:54:42,778
Your sense of rhythm is different.
1223
00:54:42,880 --> 00:54:46,770
But I can tell you thought much about
what I told you last time,
1224
00:54:46,795 --> 00:54:48,989
and you come off much more
feminine than before.
1225
00:54:49,028 --> 00:54:51,137
We're relieved!
1226
00:54:51,411 --> 00:54:53,981
So that's a pass.
1227
00:54:54,945 --> 00:54:56,176
(I knew it!)
1228
00:54:57,528 --> 00:55:00,465
But I have a different opinion.
1229
00:55:02,966 --> 00:55:04,083
(What is it?)
1230
00:55:04,153 --> 00:55:06,833
When I saw you dancing together...
1231
00:55:06,864 --> 00:55:10,067
I thought you were a little stiff.
1232
00:55:10,122 --> 00:55:12,848
That's how it came off.
1233
00:55:12,924 --> 00:55:15,114
They were soft the whole time, I thought.
1234
00:55:15,169 --> 00:55:17,481
Maybe he hasn't seen enough of stiff moves.
1235
00:55:18,176 --> 00:55:20,443
It didn't feel so impactful to me.
1236
00:55:20,661 --> 00:55:23,442
So fail, by me.
1237
00:55:24,473 --> 00:55:26,583
(Baffled by the unexpected result)
1238
00:55:28,286 --> 00:55:32,606
What was the main point you were
trying to bring out here? In being sexy?
1239
00:55:32,669 --> 00:55:38,262
I wanted to come off sexy and powerful
at the same time, with hip hop.
1240
00:55:39,536 --> 00:55:44,356
Well, it's a pass by me.
1241
00:55:45,130 --> 00:55:48,848
Because it's a little hard to express that
feeling at that age.
1242
00:55:48,872 --> 00:55:51,012
I can see that they put in a lot
of effort.
1243
00:55:51,083 --> 00:55:53,333
In conclusion, you've passed!
1244
00:55:53,379 --> 00:55:56,153
(Major-league team, pass!)
1245
00:55:57,997 --> 00:56:00,192
You're the two wings, right?
1246
00:56:00,749 --> 00:56:02,512
(The wings fly over to the "pass" side)
1247
00:56:03,530 --> 00:56:05,208
(And now the stubby body in between
the wings...)
1248
00:56:05,263 --> 00:56:07,317
OK, the minor league team.
1249
00:56:07,372 --> 00:56:09,762
We'll see you guys one by one.
1250
00:56:09,802 --> 00:56:10,895
One by one?
1251
00:56:10,974 --> 00:56:12,450
We can't do it together?
1252
00:56:12,678 --> 00:56:14,278
(We're ruined!)
1253
00:56:15,021 --> 00:56:17,200
Let's start with Kim Sook, who got
third place last time.
1254
00:56:17,253 --> 00:56:19,864
Why did I get third place?
1255
00:56:21,208 --> 00:56:22,848
(Sook's helper for her homework)
1256
00:56:23,586 --> 00:56:26,186
(Current girl-group members,
Hyosung!)
1257
00:56:28,260 --> 00:56:30,668
Wow, this is natural for any girl-group
member?
1258
00:56:31,276 --> 00:56:32,590
(Skilled)
1259
00:56:33,511 --> 00:56:34,348
Wow!
1260
00:56:34,379 --> 00:56:35,372
On your first try?
1261
00:56:35,397 --> 00:56:38,809
You're so awesome! That was so cool!
1262
00:56:39,290 --> 00:56:41,442
(Respect for the Korean girl-group members)
1263
00:56:42,628 --> 00:56:44,965
(First, from the basic wave move)
1264
00:56:46,974 --> 00:56:48,809
(Stomach attack)
1265
00:56:49,916 --> 00:56:51,481
Is this working?
1266
00:56:52,373 --> 00:56:54,504
(Then.. Shall we try this?)
1267
00:56:56,169 --> 00:56:58,325
(Not much of a dance,
but a squirm)
1268
00:56:59,756 --> 00:57:01,465
- It's not gonna work.
- It will!
1269
00:57:01,852 --> 00:57:03,215
(Passion)
1270
00:57:04,267 --> 00:57:06,114
(Sook's dance cools off
the coach's passion)
1271
00:57:06,305 --> 00:57:08,090
(#ReluctantCinderella)
1272
00:57:08,683 --> 00:57:11,598
(Did Sook learn the dance finally?)
1273
00:57:12,601 --> 00:57:14,418
(Last chance to review)
1274
00:57:15,425 --> 00:57:17,262
(What is she doing?)
Music, please.
1275
00:57:23,185 --> 00:57:25,536
(The stomach looks even worse when compared
to the original)
1276
00:57:28,110 --> 00:57:30,395
(She's embarrassed herself)
1277
00:57:32,674 --> 00:57:34,106
(#OopsAlmostForgot)
1278
00:57:34,722 --> 00:57:36,322
(What is that??)
1279
00:57:39,748 --> 00:57:41,426
(Smile smile)
1280
00:57:42,526 --> 00:57:44,754
(Fit for comedy)
1281
00:57:45,929 --> 00:57:47,137
(What do they think?)
1282
00:57:48,674 --> 00:57:50,637
Can we try it again?
1283
00:57:51,289 --> 00:57:52,598
It'll be the same...
1284
00:57:52,630 --> 00:57:54,262
I think it'll be the same if we
try it again.
1285
00:57:54,278 --> 00:57:55,708
Oh, really?
1286
00:57:55,755 --> 00:57:56,879
Then it's a fail.
1287
00:57:56,974 --> 00:57:59,590
Fail by me.
1288
00:58:01,156 --> 00:58:03,684
(Cold air all of a sudden)
1289
00:58:04,616 --> 00:58:06,559
(She doesn't even look at her)
1290
00:58:08,685 --> 00:58:10,184
(Next, Coach Kyu-sang, who is the original
choreographer)
1291
00:58:10,216 --> 00:58:12,098
I think you have some feelings for it.
1292
00:58:12,169 --> 00:58:15,059
But every move of yours is all broken.
1293
00:58:15,146 --> 00:58:17,833
I can't tell if it's "Ma Boy" dance,
1294
00:58:17,858 --> 00:58:20,122
or just someone dancing
in the marketplace.
1295
00:58:20,161 --> 00:58:23,731
That's how terrible it was.
1296
00:58:23,903 --> 00:58:25,489
As the original choreographer,
1297
00:58:25,536 --> 00:58:27,895
I feel like you're ridiculing me.
1298
00:58:27,950 --> 00:58:29,801
Of course not!
1299
00:58:31,146 --> 00:58:32,583
So...
1300
00:58:32,645 --> 00:58:35,075
It's fail by me, with much frustration.
1301
00:58:35,100 --> 00:58:38,543
We know it's a variety show but we're
making a girl-group.
1302
00:58:39,388 --> 00:58:41,653
I know you're trying to be funny.
1303
00:58:41,731 --> 00:58:44,340
No, I was being serious.
1304
00:58:44,668 --> 00:58:49,075
But I was thinking maybe you were joking.
1305
00:58:49,661 --> 00:58:52,223
Dance, like and singing too, I asked you to
dive deeper into your mind
1306
00:58:52,255 --> 00:58:55,629
more and more nervous you are.
1307
00:58:55,755 --> 00:58:59,793
You have to get into it, but you're awkward
and laughing the whole time.
1308
00:58:59,856 --> 00:59:05,114
It's very upsetting and uncomfortable
from the coaches' position.
1309
00:59:05,139 --> 00:59:07,504
(The Korean Beethoven's harsh words,
heard for the first time)
1310
00:59:07,640 --> 00:59:09,645
Oh, this is not a joke.
1311
00:59:10,024 --> 00:59:12,504
We're in trouble!
1312
00:59:12,645 --> 00:59:15,481
Fail, so you can understand how serious
this is.
1313
00:59:15,520 --> 00:59:17,668
(Fail)
1314
00:59:18,624 --> 00:59:21,020
(Fail from third place...)
1315
00:59:21,856 --> 00:59:24,075
Fourth place, Hong Jin-young.
1316
00:59:25,923 --> 00:59:27,747
(In this mood?)
1317
00:59:29,576 --> 00:59:31,075
(Careful, careful)
1318
00:59:31,770 --> 00:59:34,083
(She practiced in her busy comeback
schedule)
1319
00:59:34,272 --> 00:59:37,333
(Private tutoring by her close
choreographer)
1320
00:59:39,119 --> 00:59:41,489
(She's quick to catch on)
1321
00:59:42,773 --> 00:59:44,950
You just need to pull out your neck
a little.
1322
00:59:44,975 --> 00:59:46,215
Right!
1323
00:59:46,240 --> 00:59:49,137
I was told that my head drops
like this when I dance.
1324
00:59:49,665 --> 00:59:51,333
Maybe it's because I keep doing
this dance.
1325
00:59:53,644 --> 00:59:55,981
(The next day)
1326
00:59:56,137 --> 00:59:58,208
(And the day after)
1327
01:00:00,014 --> 01:00:02,528
(She practiced diligently, thinking about
her girl-group trainee days)
1328
01:00:03,913 --> 01:00:06,379
(Using all kinds of props)
1329
01:00:07,239 --> 01:00:08,700
(Even in the hair salon today)
1330
01:00:09,901 --> 01:00:13,489
(The last practice before test,
with Chae-young)
1331
01:00:14,997 --> 01:00:16,059
Good job!
1332
01:00:16,551 --> 01:00:17,918
Perfect!
1333
01:00:18,543 --> 01:00:21,153
(Off to be tested, full in confidence)
1334
01:00:21,995 --> 01:00:24,020
(Can Jin-young make up for this
cold vibe?)
1335
01:00:28,230 --> 01:00:29,830
(Calmly counts the beat)
1336
01:00:32,219 --> 01:00:34,489
(It was worth all that practice!)
1337
01:00:36,127 --> 01:00:38,727
(Perfect when compared to the original)
1338
01:00:42,559 --> 01:00:44,817
(#ThisIsReal
#WaveAroundKorea)
1339
01:00:46,225 --> 01:00:47,918
(When did she practice so much?)
1340
01:00:48,906 --> 01:00:50,583
(Cute and refreshing!)
1341
01:00:53,437 --> 01:00:55,278
(This... Is it)
1342
01:01:01,634 --> 01:01:04,676
Sorry, I'm getting cramps on my toes.
1343
01:01:06,102 --> 01:01:08,208
(She was that nervous!)
1344
01:01:08,753 --> 01:01:10,486
(Should we laugh? Or not?)
1345
01:01:11,994 --> 01:01:14,223
Hong Jin-young...
1346
01:01:14,286 --> 01:01:16,208
She's a pass.
1347
01:01:16,224 --> 01:01:17,824
(Did I hear it right?)
1348
01:01:19,380 --> 01:01:20,950
For me...
1349
01:01:21,224 --> 01:01:24,575
I think the intro and the outro
are the most important.
1350
01:01:24,614 --> 01:01:26,684
Your intro was very good.
1351
01:01:27,364 --> 01:01:29,918
But you were off-beat starting
from the middle.
1352
01:01:30,816 --> 01:01:32,442
(Going well here)
1353
01:01:33,264 --> 01:01:34,793
(Fast by half a beat)
1354
01:01:34,871 --> 01:01:36,471
Then you laughed.
1355
01:01:36,513 --> 01:01:40,653
It seems really simple but if you
practiced just a little bit more...
1356
01:01:40,678 --> 01:01:43,215
The later half wasn't so good.
1357
01:01:43,310 --> 01:01:45,543
So fail by me.
1358
01:01:46,362 --> 01:01:48,200
(He's a tough coach today, thought
he was just shy...)
1359
01:01:48,239 --> 01:01:51,981
I understand that her dance
can't be perfect already.
1360
01:01:52,028 --> 01:01:56,317
But I feel like she was sincere about what
she wanted to express.
1361
01:01:56,528 --> 01:01:58,731
She was more serious than usual.
1362
01:01:58,778 --> 01:02:00,747
I think she dug into the performance.
1363
01:02:00,794 --> 01:02:03,340
Sure, it was just for a moment and
you were back out of it.
1364
01:02:03,435 --> 01:02:07,176
But pass by me, for the effort
you put in so far.
1365
01:02:08,326 --> 01:02:09,926
Thank you!
1366
01:02:13,361 --> 01:02:15,747
Now, fifth place...
1367
01:02:15,771 --> 01:02:17,606
Han Chae-young.
1368
01:02:17,677 --> 01:02:19,098
For me...
1369
01:02:19,200 --> 01:02:20,168
One second.
1370
01:02:20,231 --> 01:02:21,293
OK.
1371
01:02:21,325 --> 01:02:22,918
Cover me.
1372
01:02:24,247 --> 01:02:25,847
What is it?
1373
01:02:25,864 --> 01:02:27,464
(Wow)
1374
01:02:27,521 --> 01:02:29,864
She's prepared a lot for this
performance.
1375
01:02:29,896 --> 01:02:32,372
Oh, she prepared a costume?
1376
01:02:34,255 --> 01:02:36,106
(Coming out from behind the curtain...)
1377
01:02:37,206 --> 01:02:39,950
(Stage-costume no one's expected)
1378
01:02:47,375 --> 01:02:49,153
Pass by me!
1379
01:02:49,271 --> 01:02:51,004
I was so shocked just now.
1380
01:02:51,150 --> 01:02:53,801
You failed everyone so far!
1381
01:02:53,864 --> 01:02:55,895
You're so stubborn!
1382
01:02:58,020 --> 01:03:00,809
But it's good that she's prepared so much.
1383
01:03:01,011 --> 01:03:06,801
I saw that Sistar would always wear high
heels and short shorts.
1384
01:03:06,864 --> 01:03:10,184
I was inspired by it and wanted to
prepare in the same way.
1385
01:03:10,263 --> 01:03:12,263
Does this help? For her score?
1386
01:03:12,302 --> 01:03:13,223
Of course!
1387
01:03:13,263 --> 01:03:15,192
At least just a little bit.
1388
01:03:15,271 --> 01:03:17,122
Yes, bonus points.
1389
01:03:17,746 --> 01:03:21,239
That coach! It's not fair!
1390
01:03:23,940 --> 01:03:25,540
(Six days ago)
1391
01:03:26,708 --> 01:03:28,551
This is a very difficult assignment for me.
1392
01:03:28,567 --> 01:03:31,223
For us, who have no basic skills...
1393
01:03:31,677 --> 01:03:35,208
It'll be a tough week from today.
1394
01:03:35,844 --> 01:03:38,293
(The center of the three worst
dancers, Han Chae-young)
1395
01:03:38,318 --> 01:03:40,629
(She's dancing for the first time
in her life)
1396
01:03:40,975 --> 01:03:43,965
(But I'll show you up, you watch!)
1397
01:03:45,369 --> 01:03:46,536
(Her first time at a practice studio)
1398
01:03:46,561 --> 01:03:48,676
(A dance coach she found herself)
1399
01:03:50,945 --> 01:03:53,785
(She does it right away!)
1400
01:03:54,340 --> 01:03:56,395
No, not like that.
1401
01:03:57,162 --> 01:04:00,497
(Difficult wave portion from "Ma Boy")
1402
01:04:00,805 --> 01:04:02,075
(Brake)
1403
01:04:02,146 --> 01:04:04,279
Why can't I connect these moves?
1404
01:04:05,223 --> 01:04:06,598
(A little awkward but...)
1405
01:04:06,614 --> 01:04:08,309
(She's serious to learn)
1406
01:04:09,528 --> 01:04:11,809
(Although... She may not be so good
right away)
1407
01:04:12,271 --> 01:04:13,114
(Wave)
1408
01:04:13,153 --> 01:04:14,637
(Infinite waves)
1409
01:04:15,193 --> 01:04:17,193
(Practice, and practice again)
1410
01:04:17,599 --> 01:04:19,520
(As if the cells of her body
are doing the waves)
1411
01:04:20,288 --> 01:04:21,973
(Let's go, Wave Time!)
1412
01:04:23,068 --> 01:04:25,059
(Will there be a miracle in six days?)
1413
01:04:29,972 --> 01:04:30,958
(Crack crack)
1414
01:04:30,981 --> 01:04:32,473
(#Cute!)
1415
01:04:34,515 --> 01:04:36,497
(But she learned the dance moves perfectly)
1416
01:04:37,829 --> 01:04:41,004
(Her facial expressions are fitting
for the center position!)
1417
01:04:42,635 --> 01:04:44,235
(Almost the end!)
1418
01:04:44,741 --> 01:04:46,051
(Oops)
1419
01:04:46,336 --> 01:04:48,043
(Slipped)
1420
01:04:49,717 --> 01:04:52,184
(Made some mistakes at the end)
1421
01:04:53,067 --> 01:04:57,215
Maybe you didn't practice dancing
while preparing your costume.
1422
01:04:58,542 --> 01:05:00,028
(It's not that...)
1423
01:05:01,271 --> 01:05:03,059
You just picked out the clothes
the whole time?
1424
01:05:03,067 --> 01:05:05,293
No, I really practiced a lot.
1425
01:05:06,349 --> 01:05:08,739
Was it awkward? This part?
1426
01:05:08,771 --> 01:05:10,231
No.
1427
01:05:10,294 --> 01:05:11,731
You were just shaking the whole time!
1428
01:05:11,762 --> 01:05:14,004
(#Shaking
#Don'tTrip)
1429
01:05:14,200 --> 01:05:15,778
Oh... Really?
1430
01:05:15,849 --> 01:05:17,895
Is this your first time dancing
with heels on?
1431
01:05:17,966 --> 01:05:19,566
No, but...
1432
01:05:19,872 --> 01:05:20,965
Can I try without them?
1433
01:05:21,044 --> 01:05:23,575
You tape the bottom, actually.
1434
01:05:23,731 --> 01:05:25,208
I didn't know.
1435
01:05:25,239 --> 01:05:27,434
Great points for the effort, but...
1436
01:05:27,459 --> 01:05:30,958
Fail by me, so you can practice
a little more.
1437
01:05:33,680 --> 01:05:34,989
(Uneasy)
1438
01:05:35,044 --> 01:05:36,864
You have to be objective and fair!
1439
01:05:36,927 --> 01:05:38,527
Of course I am!
1440
01:05:40,301 --> 01:05:42,553
In terms of the visual impact...
1441
01:05:42,577 --> 01:05:47,256
It shows that she monitored Sistar a lot
to come up with the costume idea.
1442
01:05:47,280 --> 01:05:49,053
I want to give you a lot of points for it.
1443
01:05:49,124 --> 01:05:53,342
But I don't think you quite conquered
the wave.
1444
01:05:54,054 --> 01:05:56,959
I thought I did it just as you taught me.
1445
01:05:56,968 --> 01:05:58,217
(Maybe she's right)
1446
01:05:58,737 --> 01:06:01,639
- Be fair!
(We learned from you too!)
1447
01:06:01,733 --> 01:06:05,545
The wave wasn't up to par.
1448
01:06:06,327 --> 01:06:08,405
So fail by me, also.
1449
01:06:08,506 --> 01:06:09,983
It's so you can work a little harder.
1450
01:06:10,015 --> 01:06:11,615
I understand.
1451
01:06:11,881 --> 01:06:14,178
From here on...
Please take good care of me.
1452
01:06:15,342 --> 01:06:16,942
(With what?)
1453
01:06:18,171 --> 01:06:22,084
But compared to the very first time
she danced...
1454
01:06:22,608 --> 01:06:24,623
It's a huge leap of improvement!
1455
01:06:24,663 --> 01:06:29,889
I can tell that you put in a lot of effort,
separating each of the body parts.
1456
01:06:30,037 --> 01:06:36,639
Although the final quality wasn't up to
the standard, I'd say pass for the effort.
1457
01:06:37,733 --> 01:06:40,772
So in conclusion, it's a fail.
1458
01:06:40,858 --> 01:06:42,045
I'm sorry.
1459
01:06:42,577 --> 01:06:44,741
Chae-young, put on your pants.
1460
01:06:45,673 --> 01:06:47,077
She'll put on her pants!
1461
01:06:47,102 --> 01:06:49,483
One second, Chae-young needs
to get dressed!
1462
01:06:49,554 --> 01:06:51,756
(#Don'tMakeFunOfHer)
1463
01:06:53,085 --> 01:06:54,952
I thought I practiced a lot.
1464
01:06:54,977 --> 01:06:57,264
I even prepared a costume for it.
1465
01:06:57,319 --> 01:06:59,827
But I got a fail...
1466
01:07:00,986 --> 01:07:04,928
Maybe I was greedy for points,
beyond my actual dancing ability.
1467
01:07:05,973 --> 01:07:08,264
Chae-young, that was really amazing though.
1468
01:07:08,358 --> 01:07:09,803
She prepared a costume!
1469
01:07:09,828 --> 01:07:12,280
(And another person who's
burning up inside)
1470
01:07:12,335 --> 01:07:15,334
Sixth place, Hong Jin-kyeong!
1471
01:07:16,693 --> 01:07:18,358
(She's reluctant to get up)
1472
01:07:19,196 --> 01:07:20,827
She practiced a lot!
1473
01:07:20,866 --> 01:07:23,014
I'd like to tell you that she
practices so much!
1474
01:07:23,038 --> 01:07:24,771
How much did you practice?
1475
01:07:26,233 --> 01:07:27,678
(Hesitant)
1476
01:07:27,733 --> 01:07:29,256
About...
1477
01:07:29,311 --> 01:07:30,911
Just continuously...
1478
01:07:31,272 --> 01:07:32,913
- Whenever you got a chance?
- Yes.
1479
01:07:32,944 --> 01:07:34,327
(Just a few hours ago)
1480
01:07:34,397 --> 01:07:36,264
I didn't practice this time.
1481
01:07:36,413 --> 01:07:40,022
I don't think the coach is that strict.
1482
01:07:40,084 --> 01:07:42,905
He'd get scared by himself!
1483
01:07:42,968 --> 01:07:46,686
I didn't practice because I don't think
I won't get in that much trouble.
1484
01:07:47,426 --> 01:07:49,522
So you haven't practiced a lot?
1485
01:07:50,108 --> 01:07:52,175
I didn't get to practice a lot.
1486
01:07:53,132 --> 01:07:54,920
Music, please.
1487
01:07:57,671 --> 01:07:59,397
(Holding onto her beating heart)
1488
01:08:01,154 --> 01:08:02,483
(...What?)
1489
01:08:02,514 --> 01:08:04,756
(There's a worm that looks like this)
1490
01:08:07,387 --> 01:08:08,998
I'm sorry.
1491
01:08:09,590 --> 01:08:10,850
(Jin-kyeong stops dancing)
1492
01:08:10,866 --> 01:08:12,561
(She's giving up?)
1493
01:08:14,208 --> 01:08:16,123
Sorry, let me try again.
1494
01:08:17,147 --> 01:08:18,538
(You can do it!)
1495
01:08:18,569 --> 01:08:19,694
Be confident!
1496
01:08:19,845 --> 01:08:21,256
(I want to hide and run away)
1497
01:08:21,280 --> 01:08:22,639
Music, please.
1498
01:08:24,173 --> 01:08:26,186
(Music starts again)
1499
01:08:29,099 --> 01:08:30,834
(She tries again with a focused mind)
1500
01:08:31,808 --> 01:08:34,233
(Their facial expressions aren't
getting any better)
1501
01:08:35,264 --> 01:08:36,272
(Awkward movements)
1502
01:08:36,296 --> 01:08:37,896
(Child-like gestures)
1503
01:08:39,046 --> 01:08:41,616
(Was wave this tormenting?)
1504
01:08:44,152 --> 01:08:45,655
(Was it this?)
1505
01:08:47,827 --> 01:08:50,436
(30 seconds finally end, and it felt
like an eternity)
1506
01:08:53,499 --> 01:08:54,936
I apologize.
1507
01:08:54,961 --> 01:08:55,420
Right?
1508
01:08:55,436 --> 01:08:57,147
I didn't really get to practice.
1509
01:08:57,171 --> 01:08:58,381
Right.
1510
01:08:58,429 --> 01:09:00,616
That's a fail.
1511
01:09:02,305 --> 01:09:04,014
(The next one is getting more nervous)
1512
01:09:05,452 --> 01:09:08,116
OK, just fail by me.
1513
01:09:08,624 --> 01:09:10,397
Few things that are really
lacking here are..
1514
01:09:10,476 --> 01:09:12,076
One, lack of confidence.
1515
01:09:12,775 --> 01:09:15,936
It comes from lack of practice.
1516
01:09:15,999 --> 01:09:18,452
That's why you kept looking down.
1517
01:09:18,507 --> 01:09:21,592
Fail by me too, so you can do better
next time.
1518
01:09:21,655 --> 01:09:22,983
Sorry.
1519
01:09:23,495 --> 01:09:25,889
(She exits the stage without being able
to look them in the eyes once)
1520
01:09:27,127 --> 01:09:28,694
(And)
1521
01:09:28,719 --> 01:09:31,342
(Regret pours in)
1522
01:09:31,862 --> 01:09:35,686
I would've said the same thing
if I were the coach.
1523
01:09:35,780 --> 01:09:39,163
I was asking myself, "Why did you do that?"
1524
01:09:39,421 --> 01:09:42,459
I was puzzled at myself.
1525
01:09:42,843 --> 01:09:46,655
I'm not qualified at all to be on stage.
1526
01:09:47,507 --> 01:09:50,467
I will put in more effort, of course.
1527
01:09:50,569 --> 01:09:55,686
Without anyone having to tell me,
I'll think, "It starts all over again."
1528
01:09:56,944 --> 01:09:59,506
Lastly, it's Kang Ye-won.
1529
01:09:59,624 --> 01:10:03,881
Last time at the level test, you were
seventh place.
1530
01:10:03,976 --> 01:10:07,959
I'm sure you're more determined than
anyone else this time.
1531
01:10:07,999 --> 01:10:10,170
Did you get to practice a lot?
1532
01:10:10,611 --> 01:10:13,514
In one month, I'll get past these two.
1533
01:10:14,598 --> 01:10:16,827
(She declared to restore
her honor)
1534
01:10:17,013 --> 01:10:18,553
When I'd go to the bathroom,
1535
01:10:18,593 --> 01:10:19,639
while I eat,
1536
01:10:19,686 --> 01:10:21,827
while getting water in the middle
of the night,
1537
01:10:21,874 --> 01:10:23,474
I'd walk like this.
1538
01:10:24,927 --> 01:10:26,527
(Not only that)
1539
01:10:27,545 --> 01:10:29,569
I went to Sistar.
1540
01:10:29,715 --> 01:10:31,045
To Sistar?
1541
01:10:31,101 --> 01:10:31,975
Yes.
1542
01:10:32,069 --> 01:10:33,717
I went to see Bora.
1543
01:10:34,677 --> 01:10:36,702
That's an amazing amount of passion!
1544
01:10:36,726 --> 01:10:39,569
Just like the costume, this would count
towards the passion points.
1545
01:10:39,625 --> 01:10:41,819
(#IBarelyForgotIt)
1546
01:10:41,858 --> 01:10:44,998
Yes, you have to be that interested to
get better in dance.
1547
01:10:45,029 --> 01:10:46,381
(She dreams of a revolt)
1548
01:10:46,436 --> 01:10:49,155
(And just went to Sistar
out of passion)
1549
01:10:50,204 --> 01:10:52,538
(Sistar's Bora, the original singer
of "Ma Boy")
1550
01:10:53,179 --> 01:10:56,116
(Knock, and you shall receive)
1551
01:10:56,187 --> 01:10:57,764
You're really good!
1552
01:10:57,827 --> 01:10:59,913
Thank you so much for your time!
1553
01:10:59,960 --> 01:11:01,560
No one knows I'm here.
1554
01:11:02,288 --> 01:11:05,530
(The staff didn't even know, her manager
filmed this footage)
1555
01:11:06,306 --> 01:11:09,405
(Coach Bora teaches with even more
sincerity at Ye-won's passion)
1556
01:11:10,309 --> 01:11:13,077
(#GreatCoaching
#WillNotBeInVain)
1557
01:11:13,102 --> 01:11:14,873
(A hotel in Busan)
1558
01:11:15,286 --> 01:11:17,256
Do it to music!
1559
01:11:17,468 --> 01:11:20,327
(Practicing while traveling)
1560
01:11:24,008 --> 01:11:25,714
This is really hard!
1561
01:11:27,305 --> 01:11:28,777
(They laugh at her second attempt)
1562
01:11:28,941 --> 01:11:30,534
You're too good!
1563
01:11:30,605 --> 01:11:31,628
Are you sure?
1564
01:11:31,660 --> 01:11:34,011
No, this is really good.
1565
01:11:34,082 --> 01:11:36,503
I'm practicing hard!
Let's watch the first episode.
1566
01:11:38,588 --> 01:11:40,238
(UNNIES, fight on!)
1567
01:11:40,316 --> 01:11:41,916
Hope you do great!
1568
01:11:43,105 --> 01:11:45,245
(The next day, she visits an
SM dance trainer)
1569
01:11:45,545 --> 01:11:47,995
(Engraving the wave move in her body)
1570
01:11:48,505 --> 01:11:50,331
(Even on a running machine)
1571
01:11:50,356 --> 01:11:52,423
(She practices doing the wave!)
1572
01:11:53,892 --> 01:11:57,316
(Will Ye-won escape being
in the last place?)
1573
01:11:59,355 --> 01:12:00,503
Shall we try?
1574
01:12:00,582 --> 01:12:02,488
Music, start!
1575
01:12:04,128 --> 01:12:06,011
(The music she's heard
hundreds of times comes on)
1576
01:12:06,915 --> 01:12:08,456
(Her lips closed tight)
1577
01:12:09,329 --> 01:12:11,777
(Here it goes, the wave!)
1578
01:12:13,403 --> 01:12:15,003
Wow!
1579
01:12:15,132 --> 01:12:16,941
(Squirm squirm)
1580
01:12:18,458 --> 01:12:19,933
(Is that really Ye-won?)
1581
01:12:20,836 --> 01:12:22,839
(Exactly 2 weeks ago...)
1582
01:12:23,631 --> 01:12:27,105
(She'd claim that this was the wave)
1583
01:12:29,276 --> 01:12:32,316
(A brand new person at this point)
1584
01:12:36,699 --> 01:12:38,299
(A small mistake here)
1585
01:12:42,260 --> 01:12:44,245
I want to hide!
1586
01:12:45,978 --> 01:12:50,167
I can tell you focused a lot
in doing the wave.
1587
01:12:50,379 --> 01:12:52,558
You were confused a little bit
at the end...
1588
01:12:52,582 --> 01:12:53,995
Can I try one more time?
1589
01:12:55,481 --> 01:12:57,034
(Full of passion!)
1590
01:12:57,058 --> 01:12:59,816
Your body is moving like this.
1591
01:13:00,355 --> 01:13:03,870
Just drop your body and add
a little bit of wave.
1592
01:13:05,875 --> 01:13:07,183
(Like this?)
1593
01:13:08,223 --> 01:13:09,823
(Stealing her lesson)
1594
01:13:10,056 --> 01:13:12,503
Relax your body completely.
1595
01:13:12,558 --> 01:13:14,825
But straight angles for your arms.
1596
01:13:16,972 --> 01:13:18,572
(OK, got it!)
1597
01:13:20,880 --> 01:13:23,308
(She's given a second chance!)
1598
01:13:25,174 --> 01:13:27,597
(Much smoother already!)
1599
01:13:29,698 --> 01:13:32,433
(More strength in her arm movements)
1600
01:13:33,094 --> 01:13:35,191
(Jealous for some reason)
1601
01:13:36,026 --> 01:13:38,417
(She gets up and dances with her)
1602
01:13:42,174 --> 01:13:44,675
(Still misses the last part)
1603
01:13:45,613 --> 01:13:48,308
I'll practice more.
1604
01:13:49,921 --> 01:13:51,253
(Terrible)
1605
01:13:52,937 --> 01:13:55,519
(What did the coaches think?)
1606
01:13:55,886 --> 01:13:59,245
I can totally see your passion and
1607
01:13:59,316 --> 01:14:02,261
that you want to work hard for this.
1608
01:14:02,301 --> 01:14:08,136
A member like this, we'd try to help
in any way possible.
1609
01:14:08,612 --> 01:14:11,675
Pass, by me.
1610
01:14:13,262 --> 01:14:14,756
(Touched)
1611
01:14:16,368 --> 01:14:18,959
(What will Coach Kyu-sang say
in the mood?)
1612
01:14:19,710 --> 01:14:21,076
Her passion...
1613
01:14:21,115 --> 01:14:23,428
We're watching you, Mr. Fail.
1614
01:14:23,952 --> 01:14:27,639
I really compliment your passion.
1615
01:14:27,664 --> 01:14:32,248
But the outcome itself
isn't good enough.
1616
01:14:32,366 --> 01:14:34,850
So you can work even harder...
1617
01:14:34,913 --> 01:14:39,123
I'll give you a fail.
1618
01:14:40,055 --> 01:14:42,756
(What a cold-blooded coach!)
1619
01:14:42,991 --> 01:14:46,717
It's just for one purpose that they're
making you repeat.
1620
01:14:46,780 --> 01:14:48,483
It's because they see the potential.
1621
01:14:48,514 --> 01:14:51,131
And she earned it by practicing
so much.
1622
01:14:51,186 --> 01:14:54,022
Of course there are many hurdles
to get over still.
1623
01:14:54,053 --> 01:14:56,975
But as a start...
1624
01:14:57,000 --> 01:14:59,115
I'd say pass.
1625
01:15:02,338 --> 01:15:04,233
I thought I'd do really bad.
1626
01:15:04,249 --> 01:15:07,115
I'm not so good at singing and dancing
in front of people.
1627
01:15:07,147 --> 01:15:11,350
But I started to feel like, "I can do it
if I try a little harder."
1628
01:15:11,396 --> 01:15:15,123
I got just a little bit of confidence.
1629
01:15:16,715 --> 01:15:19,483
In conclusion, Kang Ye-won passes.
1630
01:15:19,553 --> 01:15:21,153
Thank you!
1631
01:15:21,249 --> 01:15:22,194
(At that time)
1632
01:15:22,225 --> 01:15:23,825
Can I try again too?
1633
01:15:24,014 --> 01:15:25,975
Can I try again too?
1634
01:15:26,014 --> 01:15:28,248
Just stay seated.
1635
01:15:29,169 --> 01:15:30,826
Are you confident?
1636
01:15:30,850 --> 01:15:35,600
I really think it's because of the
heels I was wearing, it was slippery.
1637
01:15:35,686 --> 01:15:36,928
You might get a pass.
1638
01:15:37,014 --> 01:15:38,342
I did practice a lot!
1639
01:15:38,509 --> 01:15:40,967
(With tennis shoes on this time,
despite the embarrassment)
1640
01:15:41,445 --> 01:15:43,155
I'm scared!
1641
01:15:44,144 --> 01:15:46,225
I was hurt, my pride!
1642
01:15:46,882 --> 01:15:50,092
I was debating if I should ask
to try again.
1643
01:15:50,132 --> 01:15:54,655
And I saw that they gave another chance
to Ye-won,
1644
01:15:55,022 --> 01:15:57,170
I decided to try again too.
1645
01:15:57,961 --> 01:16:00,335
I'll try my hardest.
1646
01:16:00,406 --> 01:16:02,006
Music please!
1647
01:16:10,401 --> 01:16:12,001
(Hm...?)
1648
01:16:12,633 --> 01:16:14,491
(I told you not to try it!)
1649
01:16:15,249 --> 01:16:17,335
(Still trying hard)
1650
01:16:18,665 --> 01:16:20,702
(A little stiff, but)
1651
01:16:21,297 --> 01:16:23,585
(The coaches continue to watch her
carefully)
1652
01:16:25,886 --> 01:16:28,491
(She missed a beat here)
1653
01:16:30,010 --> 01:16:31,843
(Looks at them)
1654
01:16:32,141 --> 01:16:33,741
(#InDespair)
1655
01:16:33,836 --> 01:16:35,601
Are you guys laughing?
1656
01:16:35,723 --> 01:16:40,335
The confidence and the will to try
is really good!
1657
01:16:40,399 --> 01:16:43,828
But the wave still isn't there.
1658
01:16:43,844 --> 01:16:45,303
(The most important part)
1659
01:16:45,328 --> 01:16:47,531
It's fail by me too.
1660
01:16:47,547 --> 01:16:50,695
It felt more stable than before.
1661
01:16:50,805 --> 01:16:53,078
But you were off beat by a lot.
1662
01:16:53,141 --> 01:16:56,594
If you can focus on those parts
when you practice...
1663
01:16:56,619 --> 01:16:58,992
You'll get even greater results.
1664
01:16:59,008 --> 01:17:00,414
That's what I believe.
1665
01:17:00,453 --> 01:17:02,039
But I'm sorry, it's a fail.
1666
01:17:03,932 --> 01:17:06,679
(But no regrets! She burned up her passion)
1667
01:17:07,938 --> 01:17:09,492
So... Coach Fail?
1668
01:17:09,532 --> 01:17:11,304
You've failed everyone here!
1669
01:17:11,328 --> 01:17:15,187
The wave is a very basic move.
1670
01:17:15,250 --> 01:17:18,562
Numerous different types of dance moves
can come based on this wave.
1671
01:17:19,858 --> 01:17:23,058
(It becomes the basis for
numerous dance moves)
1672
01:17:23,828 --> 01:17:27,000
So you have to get through this
basic test
1673
01:17:27,054 --> 01:17:28,859
to add other moves.
1674
01:17:28,883 --> 01:17:30,312
And we can have you practice those moves.
1675
01:17:30,344 --> 01:17:36,765
But it's a fail by me that you didn't even
practice enough for this basic move.
1676
01:17:36,907 --> 01:17:39,406
Honestly, in this situation...
1677
01:17:39,617 --> 01:17:42,484
This looks really critical.
1678
01:17:42,571 --> 01:17:45,000
If we're not even sure about how much
effort you'll put in,
1679
01:17:45,025 --> 01:17:50,047
we can't tell where to start in terms
of producing or other things.
1680
01:17:50,305 --> 01:17:54,539
You have to at least put in a lot of
effort, really.
1681
01:17:54,816 --> 01:17:57,758
(And that change)
1682
01:17:58,419 --> 01:18:00,672
(Starts now!)
1683
01:18:01,538 --> 01:18:03,047
(All members go into
extended training)
1684
01:18:03,086 --> 01:18:04,686
More, more.
1685
01:18:05,543 --> 01:18:08,562
(The sisters practice hard as if
it's their first time learning)
1686
01:18:08,735 --> 01:18:10,335
This feel...
1687
01:18:10,430 --> 01:18:13,867
Of course I wouldn't make a move like this
for girls.
1688
01:18:14,667 --> 01:18:16,047
(#RefundPlease)
1689
01:18:17,122 --> 01:18:18,722
It's this way.
1690
01:18:20,533 --> 01:18:21,820
(Ah ha!)
1691
01:18:22,219 --> 01:18:24,906
So when you practice dance...
1692
01:18:24,961 --> 01:18:27,617
Minzy got first place, so...
1693
01:18:27,657 --> 01:18:31,590
She can have you guys practice
until everyone's uniformed.
1694
01:18:31,664 --> 01:18:34,687
And if you're done, you can come
to be confirmed.
1695
01:18:34,836 --> 01:18:36,695
"Coach, we're done," like this.
1696
01:18:36,720 --> 01:18:38,703
You can't leave until you're approved.
1697
01:18:38,742 --> 01:18:41,265
We often practice into the night,
till the morning.
1698
01:18:41,305 --> 01:18:42,905
(12:30 AM, current time)
1699
01:18:43,756 --> 01:18:46,039
(Let's work hard and go home together!)
1700
01:18:46,983 --> 01:18:48,422
(Going by Minzy's count)
1701
01:18:48,469 --> 01:18:50,867
(They're matching their rhythms
together)
1702
01:18:54,361 --> 01:18:56,672
(Too abstract, like expressing
a worm)
1703
01:18:56,735 --> 01:18:59,719
It should feel like someone's
pulling your chest up.
1704
01:19:01,750 --> 01:19:03,219
Like this?
1705
01:19:03,242 --> 01:19:04,842
You're much better!
1706
01:19:05,269 --> 01:19:07,156
(The happy giraffe returns)
1707
01:19:10,314 --> 01:19:12,547
She's a great teacher!
1708
01:19:13,442 --> 01:19:17,133
I feel so safe that Minzy is our leader.
1709
01:19:17,164 --> 01:19:21,164
She's always calm, respecting the older
sisters.
1710
01:19:21,822 --> 01:19:24,078
You're actually matching each other
pretty well.
1711
01:19:24,164 --> 01:19:26,231
The second part is pretty good!
1712
01:19:26,328 --> 01:19:28,414
It's definitely better than earlier!
1713
01:19:29,115 --> 01:19:30,715
Let’s try it!
1714
01:19:30,821 --> 01:19:32,328
I got a good feeling about this.
1715
01:19:35,657 --> 01:19:38,937
(It doesn't matter if you do well by
yourself or badly by yourself)
1716
01:19:39,465 --> 01:19:41,594
(You can't pass this test alone)
1717
01:19:42,133 --> 01:19:44,492
(Practicing for an hour straight)
1718
01:19:45,960 --> 01:19:47,336
We got it!
1719
01:19:47,430 --> 01:19:49,030
We matched!
1720
01:19:49,471 --> 01:19:51,071
(It's working!)
1721
01:19:51,434 --> 01:19:53,515
(The worm feels great too!)
1722
01:19:54,084 --> 01:19:56,015
I think the repetition is the answer.
1723
01:19:56,427 --> 01:19:58,906
(But their legs are giving out)
1724
01:19:59,472 --> 01:20:01,359
(And they become increasingly thirsty)
1725
01:20:02,065 --> 01:20:04,132
(Before everyone passes out...)
1726
01:20:04,361 --> 01:20:06,671
(Shall we get tested now?)
1727
01:20:07,390 --> 01:20:08,990
Ready to be tested?
1728
01:20:11,373 --> 01:20:13,106
(Don't forget your hands!)
1729
01:20:14,199 --> 01:20:14,945
Yes, the hands!
1730
01:20:14,992 --> 01:20:16,592
Up at "Ma"!
1731
01:20:16,737 --> 01:20:17,961
No need to be nervous.
1732
01:20:18,008 --> 01:20:19,211
Music, please!
1733
01:20:20,206 --> 01:20:22,242
(We're about to go home!)
1734
01:20:27,213 --> 01:20:29,211
(She's fighting hard)
1735
01:20:33,525 --> 01:20:35,515
(They look much better overall)
1736
01:20:36,002 --> 01:20:37,554
(Skilled in moving formation)
1737
01:20:38,911 --> 01:20:42,179
(All the "failures" now feeling
accepted as humans)
1738
01:20:45,507 --> 01:20:47,609
(They come to finish without any
major mistakes)
1739
01:20:49,603 --> 01:20:52,469
(Reaching the limit of their physical
strength, all are panting)
1740
01:20:53,517 --> 01:20:54,742
(What will they say?)
1741
01:20:55,078 --> 01:20:57,258
It's much better than earlier.
1742
01:20:57,283 --> 01:20:58,625
At least a bit.
1743
01:21:00,734 --> 01:21:02,101
Shall we try just a little bit more?
1744
01:21:02,117 --> 01:21:03,219
Should we try once more?
1745
01:21:03,258 --> 01:21:06,078
No, practice a little more.
1746
01:21:06,875 --> 01:21:08,475
What...??
1747
01:21:08,578 --> 01:21:10,094
They say, "OTL."
1748
01:21:10,164 --> 01:21:11,961
My heart just dropped.
1749
01:21:11,986 --> 01:21:15,656
How will we rebuild this crumbled
sandcastle?
1750
01:21:16,492 --> 01:21:18,351
No other choice!
1751
01:21:18,391 --> 01:21:19,991
We're one team!
1752
01:21:20,235 --> 01:21:21,304
We gotta go till the end.
1753
01:21:21,360 --> 01:21:22,914
I'll go first.
1754
01:21:25,953 --> 01:21:28,562
You saw it in the movie, "The Master,"
right?
1755
01:21:29,447 --> 01:21:31,133
(Passing on a member's kiss)
1756
01:21:31,164 --> 01:21:33,789
(To another member)
1757
01:21:34,580 --> 01:21:36,180
Fight on!
1758
01:21:37,707 --> 01:21:41,023
I really didn't practice.
1759
01:21:41,032 --> 01:21:45,298
I think I must've been crazy. I don't know
what I was thinking!
1760
01:21:45,344 --> 01:21:47,789
You were good! We can do better this time,
too.
1761
01:21:47,844 --> 01:21:49,015
You're already good!
1762
01:21:49,047 --> 01:21:52,867
If you haven't practiced at all and did
that, that's actually pretty good.
1763
01:21:52,892 --> 01:21:54,422
(Thank you)
1764
01:21:56,201 --> 01:21:58,664
(Feeling grateful and sorry
at the same time for each other)
1765
01:21:59,447 --> 01:22:01,328
(They practice by looking each other
in the eyes)
1766
01:22:02,556 --> 01:22:03,687
(So once again)
1767
01:22:03,712 --> 01:22:05,828
(They spend another storming
hour in practice)
1768
01:22:09,332 --> 01:22:11,969
(They monitor themselves for
the first time)
1769
01:22:12,536 --> 01:22:14,711
It was really amazing to see that
it was working! We were in unison.
1770
01:22:14,719 --> 01:22:17,969
It's exhilarating when everyone's perfectly
in sync!
1771
01:22:19,018 --> 01:22:21,929
Wow, we're pretty awesome!
1772
01:22:23,124 --> 01:22:26,609
I feel like we accomplished something!
1773
01:22:26,634 --> 01:22:27,875
(So proud)
1774
01:22:29,191 --> 01:22:31,250
I feel accomplished.
1775
01:22:31,275 --> 01:22:33,000
(It needs to continue into the second test)
1776
01:22:33,024 --> 01:22:34,624
Come this way.
1777
01:22:34,649 --> 01:22:37,015
(The coach calls Minzy and Somi separately)
1778
01:22:37,446 --> 01:22:39,883
Our two wings!
1779
01:22:40,289 --> 01:22:41,656
Let's try it with just you five.
1780
01:22:42,563 --> 01:22:45,570
You took away our two aces!
1781
01:22:45,719 --> 01:22:47,609
You’re so cruel!
1782
01:22:47,942 --> 01:22:49,461
We can do it!
1783
01:22:50,199 --> 01:22:51,600
(The sisters without their wings...)
1784
01:22:51,625 --> 01:22:53,601
(Can they really do it?)
1785
01:23:01,439 --> 01:23:02,640
(Relaxed)
1786
01:23:03,289 --> 01:23:04,515
(Diligent)
1787
01:23:05,738 --> 01:23:08,219
(Looking together like a girl-group!)
1788
01:23:08,932 --> 01:23:10,703
(Good!)
1789
01:23:13,604 --> 01:23:15,687
(Focused until the end)
1790
01:23:19,734 --> 01:23:22,134
Will you take away another two aces?
1791
01:23:22,430 --> 01:23:22,836
No...
1792
01:23:22,875 --> 01:23:25,461
Let's see who stays at the end!
1793
01:23:26,546 --> 01:23:31,030
It's our first time practicing as a group.
1794
01:23:31,077 --> 01:23:35,460
You've all improved and I'd give you pass
for all.
1795
01:23:35,485 --> 01:23:37,389
(Pass from Coach Hwa-young)
1796
01:23:38,756 --> 01:23:40,155
Now, the last hurdle!
1797
01:23:40,218 --> 01:23:42,335
Coach Fail still remains.
1798
01:23:42,445 --> 01:23:44,311
He's failed everyone so far!
1799
01:23:45,179 --> 01:23:46,491
For me...
1800
01:23:46,515 --> 01:23:48,514
Oh please, Coach!
1801
01:23:49,788 --> 01:23:52,171
It's three in the morning!
1802
01:23:53,827 --> 01:23:55,427
For me, too...
1803
01:23:56,241 --> 01:23:59,218
You can see that you can get better
as you practice, right?
1804
01:23:59,382 --> 01:24:01,303
It's great to see you this way.
1805
01:24:01,328 --> 01:24:03,163
And you even made me dance a little.
1806
01:24:04,468 --> 01:24:07,288
I was watching you, and you made me move!
1807
01:24:07,327 --> 01:24:08,460
So...?
1808
01:24:08,507 --> 01:24:09,663
So...
1809
01:24:09,679 --> 01:24:11,479
How will Coach Fail choose?
1810
01:24:11,515 --> 01:24:13,115
Pass by me!
1811
01:24:13,186 --> 01:24:15,827
(Pass by Coach Fail)
1812
01:24:17,580 --> 01:24:20,522
(We made it!)
1813
01:24:23,769 --> 01:24:26,436
Winning the World Cup must feel like this.
1814
01:24:26,546 --> 01:24:28,788
"We are the world," "We are the champion!"
1815
01:24:28,812 --> 01:24:30,952
Combined with how bad I felt for
the members
1816
01:24:31,031 --> 01:24:33,358
and how pressured I felt...
1817
01:24:33,374 --> 01:24:35,460
Then we finally passed!
1818
01:24:35,562 --> 01:24:37,233
Really...
1819
01:24:37,320 --> 01:24:38,874
I almost teared up!
1820
01:24:38,921 --> 01:24:40,100
I barely held it back.
1821
01:24:40,179 --> 01:24:41,452
(UNNIES, this late winter)
1822
01:24:41,460 --> 01:24:43,663
(They start to sweat!)
1823
01:24:44,184 --> 01:24:45,593
(Next week)
1824
01:24:47,301 --> 01:24:49,710
(They get to listen to their new song)
1825
01:24:49,872 --> 01:24:51,249
(Standing ovation)
1826
01:24:51,452 --> 01:24:52,671
It's awesome!
1827
01:24:52,696 --> 01:24:54,725
(Writing their own lyrics with
their stories!)
1828
01:24:55,070 --> 01:24:57,468
We've all got the batteries!
1829
01:24:58,434 --> 01:24:59,874
(How about something like this?)
1830
01:24:59,899 --> 01:25:01,491
Stop it, really!
1831
01:25:01,630 --> 01:25:03,053
What did you like the best?
1832
01:25:03,710 --> 01:25:05,843
(And a guest to their living quarters!)
1833
01:25:06,055 --> 01:25:08,671
(Competing with Red Velvet over
a music video cameo spot!)
1834
01:25:09,280 --> 01:25:12,014
(A fierce competition between a senior
girl-group and a junior one)
1835
01:25:12,667 --> 01:25:15,553
(Slap stick performance by the sisters)
1836
01:25:16,693 --> 01:25:18,874
I think I've become old!
1837
01:25:18,965 --> 01:25:21,116
We are UNNIES!
1838
01:25:21,140 --> 01:25:23,140
Subtitles by OnDemandKorea
129316
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.