All language subtitles for Ride With The Devil_(1999)_[eng_23,976]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:07,261 --> 00:02:09,804 A little late, Dutchy. Ain't it so? Sener. 2 00:02:09,805 --> 00:02:11,055 Buddy. 3 00:02:11,056 --> 00:02:12,390 Mornin'. 4 00:02:12,391 --> 00:02:15,568 Wow. Looks great. Hi, Mr. Roedel. 5 00:02:19,857 --> 00:02:22,483 Giver of all spiritual grace... 6 00:02:22,484 --> 00:02:25,611 the author of everlasting life, send thy blessings... 7 00:02:25,612 --> 00:02:28,072 upon these, thy servants - 8 00:02:28,073 --> 00:02:32,034 this man and this woman whom we bless in thy name - 9 00:02:32,035 --> 00:02:35,454 that as Isaac and Rebekah lived faithfully together... 10 00:02:35,455 --> 00:02:38,624 so these persons may surely perform and keep... 11 00:02:38,625 --> 00:02:41,969 the vow and covenant between them made. 12 00:02:43,171 --> 00:02:45,882 Dearly beloved, we are gathered here - 13 00:02:45,883 --> 00:02:47,925 What's ticklin' you? 14 00:02:47,926 --> 00:02:49,677 Do you smell somethin' funny? 15 00:02:49,678 --> 00:02:53,723 Fool. It's the cologne my ma slapped on me this mornin'. 16 00:02:53,724 --> 00:02:57,852 ...signifying unto us the mystical union 17 00:02:57,853 --> 00:03:01,397 What brings you so late to Sister's funer - 18 00:03:01,398 --> 00:03:05,151 I mean wedding. My pa had me workin'. 19 00:03:05,152 --> 00:03:07,862 Huh. Son. 20 00:03:07,863 --> 00:03:12,208 Let him speak now or else forever hold his peace. 21 00:04:00,666 --> 00:04:03,759 Do you believe all those men are necessary, Horton? 22 00:04:05,420 --> 00:04:08,172 We can take no further chances, Asa. 23 00:04:08,173 --> 00:04:12,718 You and I both know it'll soon be war between us and the Yankee aggressors. 24 00:04:12,719 --> 00:04:15,763 With that black republican Abe Lincoln in the White House... 25 00:04:15,764 --> 00:04:18,265 Missouri's no longer safe from the depredations 26 00:04:18,266 --> 00:04:20,685 of Jennison and his Kansas Jayhawkers. 27 00:04:20,686 --> 00:04:23,270 They've yet to strike this deep into Missouri, Horton. 28 00:04:23,271 --> 00:04:26,691 Lawrence, Kansas, and its abolitionists are a long way from here. 29 00:04:26,692 --> 00:04:29,902 There are Union men even here amongst us, Asa. 30 00:04:29,903 --> 00:04:33,364 Schmitz and his Germans form a militia at Independence... 31 00:04:33,365 --> 00:04:36,492 and his Lawrence cohorts have eyes and ears amongst us. 32 00:04:36,493 --> 00:04:38,119 Even here. 33 00:04:38,120 --> 00:04:41,922 If you refer to us Bowdens, Lee, you are sorely mistaken. 34 00:04:42,916 --> 00:04:46,502 We may be Union men, yes. But we are Southerners too. 35 00:04:46,503 --> 00:04:49,255 Now, you know very well we'll have no hand in jayhawking 36 00:04:49,256 --> 00:04:51,807 or abolitionist provocations. 37 00:04:53,510 --> 00:04:56,937 I did not imply it, sir. I believe, sir, you did. 38 00:04:59,224 --> 00:05:04,520 Now, gentlemen, my home is no place, and this is no time for political quarrels. 39 00:05:04,521 --> 00:05:08,574 We are all old friends here. 40 00:05:09,818 --> 00:05:13,571 Asa Chiles, you have spoken truly. My apologies, Horton. 41 00:05:13,572 --> 00:05:15,789 Well said, sir. 42 00:05:28,754 --> 00:05:30,554 Horton. Horton. 43 00:05:31,256 --> 00:05:34,641 Bye. Take care now. 44 00:05:35,510 --> 00:05:39,388 I've been thinking, Jack Bull. A wedding is a peculiar thing. 45 00:05:39,389 --> 00:05:43,017 It's no more peculiar, Jake, than slavery. That's certain. 46 00:05:43,018 --> 00:05:45,603 That's why I've often wondered for what cause those Northerners 47 00:05:45,604 --> 00:05:48,022 are so anxious to change our Southern institutions. 48 00:05:48,023 --> 00:05:50,066 Hmm. From both North and South 49 00:05:50,067 --> 00:05:53,778 men are every day enslaved at the altar, regardless of their state or color. 50 00:05:53,779 --> 00:05:57,323 Well, there's a type of subjugation. We shall avoid it, Jake. 51 00:05:57,324 --> 00:06:00,618 Happily my poverty ensures my freedom from such a fate. 52 00:06:00,619 --> 00:06:04,371 Oh, no. Not if my mother can help it. 53 00:06:04,372 --> 00:06:08,175 I heard her singin' your praises earlier to the sister of the groom. 54 00:06:18,136 --> 00:06:20,763 Good day, Mrs. Chiles. Sir. Father. 55 00:06:20,764 --> 00:06:23,933 Please give our regards to your father, Jake. You know he's always invited. 56 00:06:23,934 --> 00:06:25,935 He's more comfortable workin'. 57 00:06:25,936 --> 00:06:28,854 You must at the least bring Mr. Roedel some of the cake. 58 00:06:28,855 --> 00:06:31,365 I will, ma'am. Thank you. 59 00:06:47,499 --> 00:06:49,716 Guten Abend. 60 00:06:51,086 --> 00:06:53,087 Guten Abend, Herr Meyer. Guten Abend, Ja. 61 00:06:53,088 --> 00:06:55,722 Guten Abend. Guten Abend. 62 00:06:59,386 --> 00:07:03,897 Father, Mrs. Chiles sends her regards. A piece of the cake. 63 00:07:05,684 --> 00:07:08,769 You are to see tomorrow Mrs. Kreuzer. 64 00:07:08,770 --> 00:07:11,689 The war it is sure to come now, with the secession. 65 00:07:11,690 --> 00:07:15,242 Mrs. Kreuzer's husband will take you in Saint Louis. 66 00:07:17,070 --> 00:07:21,323 Pa, I told you. I'm not gonna huddle with all the other Lincoln-lovin' Germans in Saint Louis. 67 00:07:21,324 --> 00:07:24,618 It is safer. For us, this is no war. 68 00:07:24,619 --> 00:07:27,288 Pa, you may have borne me in Germany, but I was raised here. 69 00:07:27,289 --> 00:07:30,499 These are my people. And if it gets hot - Your people? 70 00:07:30,500 --> 00:07:33,210 No, Jacob, this they are not. 71 00:07:33,211 --> 00:07:37,006 You will always be a Deutschman, a German to them 72 00:07:37,007 --> 00:07:39,308 no matter with who you are friends. 73 00:07:40,760 --> 00:07:44,563 Promise me you'll go to Mrs. Kreuzer. 74 00:08:26,848 --> 00:08:30,776 All right, come on! Get 'em all out! 75 00:08:35,106 --> 00:08:38,867 Where is he? Where is he? 76 00:08:40,904 --> 00:08:43,864 I got him! I got him! 77 00:08:43,865 --> 00:08:46,083 Oh, no! 78 00:08:48,119 --> 00:08:52,373 Where's your boy, Asa? My son's gone. 79 00:08:52,374 --> 00:08:54,959 Where's your boy? 80 00:08:54,960 --> 00:08:58,170 Jake. Jack Bull. 81 00:08:58,171 --> 00:09:00,714 He told me to run, Jake. He told me. 82 00:09:00,715 --> 00:09:02,716 Did you see who they are? 83 00:09:02,717 --> 00:09:05,811 Jayhawkers, Jake. Lawrence men. 84 00:09:09,849 --> 00:09:11,558 Father! 85 00:09:11,559 --> 00:09:14,361 Come on! Don't you die here too. 86 00:09:15,063 --> 00:09:18,907 Find the boy. Let's go look in the mill. 87 00:09:20,819 --> 00:09:24,538 You men find the boy! 88 00:09:27,826 --> 00:09:30,786 Asa! 89 00:09:30,787 --> 00:09:34,256 Oh, my God! 90 00:09:54,227 --> 00:09:57,613 Ted? Riders. 91 00:10:08,533 --> 00:10:13,287 Gentlemen. Captain Henderson, Company D. 92 00:10:13,288 --> 00:10:15,247 You boys have rid a bit far from home. 93 00:10:15,248 --> 00:10:18,917 Hell, spent two nights trackin' this bushwhacking bastard... 94 00:10:18,918 --> 00:10:22,129 and his Confederate friends through the Sni-A-Bar. 95 00:10:22,130 --> 00:10:25,549 What are you boys doin' this far into Missouri? 96 00:10:25,550 --> 00:10:29,303 Just rootin' out rebels and conscriptin' chickens. 97 00:10:29,304 --> 00:10:32,306 Been through all Cass and Lafayette Counties. 98 00:10:32,307 --> 00:10:34,566 Killed our share. 99 00:10:38,229 --> 00:10:41,148 Not much action in Lafayette. 100 00:10:41,149 --> 00:10:42,775 We got four Sunday last. 101 00:10:42,776 --> 00:10:45,694 Stretched their necks. 102 00:10:45,695 --> 00:10:48,113 They're still hanging. 103 00:10:48,114 --> 00:10:50,999 Hey, George. Fetch that busthead out there. 104 00:10:55,246 --> 00:10:58,840 So you men were in on Lafayette? Yes, sir. 105 00:11:01,753 --> 00:11:04,838 But we're tirin' of chasin' these rebs into the bush. 106 00:11:04,839 --> 00:11:07,925 Can't trust none of these locals. They're all hidin' 'em. 107 00:11:07,926 --> 00:11:09,968 I wish we had a real army to fight. 108 00:11:09,969 --> 00:11:13,347 Not these sneakin' bastards. 109 00:11:13,348 --> 00:11:16,683 Battles and armies - it's all back East. 110 00:11:16,684 --> 00:11:20,020 Down here in Missouri, you just have the people to fight ya. 111 00:11:20,021 --> 00:11:22,280 Ted. 112 00:11:24,150 --> 00:11:25,692 Ted! 113 00:11:25,693 --> 00:11:28,112 So you were in on Lafayette, huh? 114 00:11:28,113 --> 00:11:30,664 Bushwhackers! 115 00:11:53,721 --> 00:11:56,056 Doin' business with the Yankee invaders, huh? 116 00:11:56,057 --> 00:11:58,859 No. They forced me. 117 00:12:05,233 --> 00:12:08,535 He's dead. 118 00:12:09,320 --> 00:12:12,322 You killed him. 119 00:12:12,323 --> 00:12:15,325 Shoot me too, please. 120 00:12:15,326 --> 00:12:18,503 We don't hurt women, ma'am. 121 00:12:27,297 --> 00:12:30,348 We took her man. We should leave her the store. 122 00:12:33,386 --> 00:12:36,221 Come on, Jake. It's gettin' hot in here. 123 00:12:36,222 --> 00:12:39,566 Enough of this, boys. Let's load up! 124 00:13:27,190 --> 00:13:29,533 Black John. 125 00:13:31,319 --> 00:13:33,862 George Clyde. 126 00:13:33,863 --> 00:13:35,822 Yep. 127 00:13:35,823 --> 00:13:38,416 Well met, my man. Well met. 128 00:13:40,537 --> 00:13:43,622 Hey, boy. Watch that man. He's a cheat. 129 00:13:43,623 --> 00:13:46,508 Jack Bull. 130 00:13:54,092 --> 00:13:57,386 You boys will love riding with George Clyde. 131 00:13:57,387 --> 00:14:02,015 Makes Yankee killin' as entertaining a pastime as greasin' ganders. 132 00:14:02,016 --> 00:14:06,319 Who's guns are those? Even Holt over there. 133 00:14:07,355 --> 00:14:09,898 You'll get used to him. That's Holt. 134 00:14:09,899 --> 00:14:12,067 That's George Clyde's pet nigger. 135 00:14:12,068 --> 00:14:15,445 Don't call him that in front of George though. George don't like that. 136 00:14:15,446 --> 00:14:17,823 He carries those? Yep. 137 00:14:17,824 --> 00:14:23,704 He's a damn fine scout. George tosses him a gun a good Yankee kill or two. 138 00:14:23,705 --> 00:14:26,373 You know, him and Clyde growed up together. 139 00:14:26,374 --> 00:14:29,543 When Jim Lane's boys come for Clyde, Holt there sent three of them to heaven. 140 00:14:29,544 --> 00:14:31,545 So he rides with us now. 141 00:14:31,546 --> 00:14:34,423 'Cause them Yankees want to kill him real bad. 142 00:14:34,424 --> 00:14:37,976 Yeah. Well, a nigger with guns is still a nervous thing to me. 143 00:14:51,649 --> 00:14:54,868 We're lookin' for the Dorr's place, ma'am. 144 00:14:55,653 --> 00:14:58,155 It's just up the road. 145 00:14:58,156 --> 00:15:00,373 Who are you? 146 00:15:01,284 --> 00:15:05,003 Why, we are Southern men, and hungry. 147 00:15:06,914 --> 00:15:09,374 You don't look like Southern men. 148 00:15:09,375 --> 00:15:11,376 How do I know? 149 00:15:11,377 --> 00:15:16,423 Woman, my name is Crawford. One of the Six Point Creek Crawfords. 150 00:15:16,424 --> 00:15:18,925 Do you know me? 151 00:15:18,926 --> 00:15:21,269 I knew the father. 152 00:15:22,889 --> 00:15:26,066 Well, come on. Eat as what we have. 153 00:15:35,777 --> 00:15:37,994 Ma'am. 154 00:15:39,739 --> 00:15:42,082 You alone here? Yes. 155 00:15:43,618 --> 00:15:48,964 Well, no. My man's at Arkansas with Shelby. 156 00:15:51,292 --> 00:15:54,044 My son's in the barn. 157 00:15:54,045 --> 00:15:55,879 Is he grown? 158 00:15:55,880 --> 00:15:57,673 He was. 159 00:15:57,674 --> 00:16:00,934 Gave up a leg at Wilson's Creek. 160 00:16:01,719 --> 00:16:05,806 I keep him hid away. Union Jayhawkers would kill him. 161 00:16:05,807 --> 00:16:07,891 He should ride with us. 162 00:16:07,892 --> 00:16:10,519 Oh, no. He won't fight. 163 00:16:10,520 --> 00:16:13,238 He's done with that. 164 00:16:22,865 --> 00:16:25,125 Hello inside. 165 00:16:28,579 --> 00:16:31,423 Show yourself, Clark. We're friends. 166 00:16:40,133 --> 00:16:44,144 Bushwhackers. I could have killed you both. 167 00:16:45,513 --> 00:16:47,856 But it ain't even loaded. 168 00:16:50,852 --> 00:16:52,894 Not no need of that. We're friends. 169 00:16:52,895 --> 00:16:57,282 Oh, you suppose so, do you? I don't. 170 00:16:58,484 --> 00:17:00,694 You were at Wilson's Creek. Who with? 171 00:17:00,695 --> 00:17:03,196 Why, with General Price. 172 00:17:03,197 --> 00:17:06,166 The fat glory-hound rebel himself. 173 00:17:11,622 --> 00:17:13,623 Didn't see that one comin', huh? 174 00:17:13,624 --> 00:17:17,294 Oh, I saw it comin'. 175 00:17:17,295 --> 00:17:22,090 I saw it rollin' past the little piles of meat and bone which I once called my friends. 176 00:17:22,091 --> 00:17:24,092 I watched it roll right up to me. 177 00:17:24,093 --> 00:17:27,520 If you saw it comin', couldn't you have dodged it? 178 00:17:28,514 --> 00:17:32,525 Well, nature bore me smart. That changes things. 179 00:17:33,478 --> 00:17:35,604 I wanted my foot broke so's I could head home. 180 00:17:35,605 --> 00:17:39,191 Damn little cannonball was rollin' slower than a fevered rabbit. 181 00:17:39,192 --> 00:17:43,661 You are a fool. Cannonball will rip your leg - 182 00:17:47,909 --> 00:17:50,702 Well, General Price is a good man. 183 00:17:50,703 --> 00:17:53,046 Why don't you have us fetch you something to eat. 184 00:17:53,915 --> 00:17:56,333 I have a mother for that. 185 00:17:56,334 --> 00:18:00,553 I don't eat anyway. Tryin' something different. 186 00:18:01,339 --> 00:18:03,048 You'll be killed anyways. 187 00:18:03,049 --> 00:18:06,176 Jayhawkers or militias - someone or the other stop here and kill you. 188 00:18:06,177 --> 00:18:09,971 Oh, they already been here. Burned the barn. 189 00:18:09,972 --> 00:18:13,391 I wouldn't even move to put it out. Ma done it. 190 00:18:13,392 --> 00:18:16,394 Likely you boys will kill me now. 191 00:18:16,395 --> 00:18:19,280 I don't much care. 192 00:18:23,945 --> 00:18:26,655 You wanna die? 193 00:18:26,656 --> 00:18:29,249 Perhaps you choose to die now. 194 00:18:29,951 --> 00:18:34,546 I have some experience in the killing line, Clark. I could do you a fair job of it this minute. 195 00:18:39,794 --> 00:18:41,837 No. 196 00:18:41,838 --> 00:18:45,048 No, Ma has her heart set on me livin'. 197 00:18:45,049 --> 00:18:48,101 You sure of that? I'm here now loaded. 198 00:18:51,639 --> 00:18:53,523 I don't believe so. 199 00:18:57,687 --> 00:19:00,438 Your mother's a fine enough woman. 200 00:19:00,439 --> 00:19:03,066 You could help her out some, don't you think? 201 00:19:03,067 --> 00:19:06,035 Get yourself a stick to lean on, walk around a bit. 202 00:19:12,034 --> 00:19:14,294 That could be next. 203 00:19:15,246 --> 00:19:17,714 That could be the very next thing. 204 00:19:34,056 --> 00:19:36,316 You're an interestin' foreigner, Jake. 205 00:19:39,687 --> 00:19:41,521 Why is that? 206 00:19:41,522 --> 00:19:44,649 I hear your pa's a Dutchman. 207 00:19:44,650 --> 00:19:48,737 But you're loyal to here, not the North. It's uncommon. 208 00:19:48,738 --> 00:19:50,822 Nah, Jake may have been born a Dutchman 209 00:19:50,823 --> 00:19:53,366 but my ma and pa practically raised him. 210 00:19:53,367 --> 00:19:55,752 He's as Southern as they come. 211 00:20:28,945 --> 00:20:31,655 Where's the other one, you devil? 212 00:20:31,656 --> 00:20:34,707 Speak up now, and maybe you'll live. 213 00:20:35,576 --> 00:20:37,494 I'm alone. 214 00:20:37,495 --> 00:20:41,164 That's my daddy's horse. He was shot off it three days back. 215 00:20:41,165 --> 00:20:45,251 He's lyin'. Let's parole him to Jesus, and right now. 216 00:20:45,252 --> 00:20:48,672 Jake, get in here! 217 00:20:48,673 --> 00:20:50,890 I'm gettin' the horses! 218 00:20:58,683 --> 00:21:02,352 Damn! They took my pinky! You boys, cover outside! 219 00:21:02,353 --> 00:21:05,697 Holt! 220 00:21:07,775 --> 00:21:11,361 Damn! Go on over there! Go over there! 221 00:21:11,362 --> 00:21:14,247 Holt! 222 00:21:16,701 --> 00:21:20,545 Ah! Turner, cover the women! 223 00:21:21,455 --> 00:21:23,256 Please, ma'am. Ma'am, get over there! 224 00:21:27,378 --> 00:21:30,888 Ow! Damn! Don't fret about that now! 225 00:21:40,349 --> 00:21:42,275 Cease fire! 226 00:21:43,394 --> 00:21:45,979 Cease fire! Hold your fire, boys! 227 00:21:45,980 --> 00:21:49,774 I said, cease fire, goddamn it! 228 00:21:49,775 --> 00:21:52,527 Control your fire! 229 00:21:52,528 --> 00:21:54,487 Do you kill women? 230 00:21:54,488 --> 00:21:56,698 There's women in here! 231 00:21:56,699 --> 00:21:59,159 You know we don't kill women! 232 00:21:59,160 --> 00:22:02,037 Send 'em out now, and they'll be safe passaged! 233 00:22:02,038 --> 00:22:04,539 Please, ma'am, you and your daughter got to go. 234 00:22:04,540 --> 00:22:07,167 Come on. Come on. We are goin', son. 235 00:22:07,168 --> 00:22:11,095 You best believe it. There ain't no way we're not goin'. 236 00:22:39,825 --> 00:22:43,620 You'll have to come out! Fire! 237 00:22:43,621 --> 00:22:44,121 Ray! 238 00:22:58,219 --> 00:23:02,764 You gotta trust me. We can't hold 'em from here! 239 00:23:02,765 --> 00:23:06,184 Get back, Lewis! We'll kill them yet! 240 00:23:06,185 --> 00:23:08,728 We'll just have to take our chances running! 241 00:23:08,729 --> 00:23:13,366 They'll riddle us down! There ain't so much as a stump out there for cover! 242 00:23:14,443 --> 00:23:18,029 Whoo! Come on, men! Let's go to it! 243 00:23:18,030 --> 00:23:20,248 Let's go. 244 00:23:22,743 --> 00:23:25,711 Holt. 245 00:23:32,002 --> 00:23:33,719 Go! Go! 246 00:23:55,317 --> 00:23:57,410 Go, Ray! 247 00:24:08,914 --> 00:24:12,258 Come on! Let's go! 248 00:24:13,460 --> 00:24:16,762 Come on! I'll get Ray! Come on! 249 00:24:23,470 --> 00:24:26,389 Hold your fire! 250 00:24:26,390 --> 00:24:29,400 Hold your fire! 251 00:24:30,352 --> 00:24:33,196 Split up, boys! Head for the woods! 252 00:24:35,399 --> 00:24:38,951 Split up! We'll meet at the place! 253 00:26:06,198 --> 00:26:08,324 Where's my brother? Don't know. 254 00:26:08,325 --> 00:26:12,036 Did you see my brother? Black John. With him alive. 255 00:26:12,037 --> 00:26:13,713 With Black John? Alive? 256 00:26:14,540 --> 00:26:18,501 Whoo! That was sure enough hot! They left us hurtin', that's certain. 257 00:26:18,502 --> 00:26:20,803 This way, boys. 258 00:26:24,258 --> 00:26:26,058 Come on. 259 00:26:46,155 --> 00:26:48,414 Turner. 260 00:27:08,552 --> 00:27:11,471 Jake. Well, Jack Bull. 261 00:27:11,472 --> 00:27:14,315 Taylor. You're alive. Jake Roedel. 262 00:27:18,854 --> 00:27:22,940 Well, Alf Bowden. You sure are in a fix. 263 00:27:22,941 --> 00:27:25,151 Seems so. Surely does seem so. 264 00:27:25,152 --> 00:27:27,945 Do you know this man? Certainly. 265 00:27:27,946 --> 00:27:30,823 His daddy's place is just downriver from the Chiles'. 266 00:27:30,824 --> 00:27:33,250 Hemp growers. 267 00:27:34,745 --> 00:27:37,588 Jack Bull. Alf Bowden. 268 00:27:38,332 --> 00:27:42,543 News of home? No, no, no. It all just goes on. 269 00:27:42,544 --> 00:27:45,421 Some may have died, not most. 270 00:27:45,422 --> 00:27:48,015 What of my mother? 271 00:27:48,926 --> 00:27:51,844 Well, now - Well, she is watched. 272 00:27:51,845 --> 00:27:53,888 All the secesh are watched. 273 00:27:53,889 --> 00:27:56,307 And my father? 274 00:27:56,308 --> 00:27:58,810 He comes and goes. He's a Union man. 275 00:27:58,811 --> 00:28:01,938 He ain't bothered by no one. You must know that. 276 00:28:01,939 --> 00:28:06,158 You must know the whole town talks about you boys out here black-flaggin' it. 277 00:28:06,985 --> 00:28:10,287 Some friendliness may be lost for your kin. 278 00:28:12,574 --> 00:28:14,500 You been fed? 279 00:28:15,869 --> 00:28:18,079 Not so as you'd notice. 280 00:28:18,080 --> 00:28:20,840 I'll look into it. 281 00:28:22,042 --> 00:28:24,260 Roedel. 282 00:28:26,630 --> 00:28:30,425 Now, take this down. It is for the Lexington Union News. 283 00:28:30,426 --> 00:28:33,261 So do it fine, the way you do. 284 00:28:33,262 --> 00:28:35,179 Gladly. 285 00:28:35,180 --> 00:28:38,141 "Dear Citizens:" 286 00:28:38,142 --> 00:28:42,061 "Mistakes are most common these days and deadly for it." 287 00:28:42,062 --> 00:28:45,857 "The Federals are to hang William Lloyd and James Curtain" 288 00:28:45,858 --> 00:28:48,901 "two fine sons of Missouri." 289 00:28:48,902 --> 00:28:51,195 "But by a provident cut of the cards" 290 00:28:51,196 --> 00:28:53,531 "four Federals have been dealt to me." 291 00:28:53,532 --> 00:28:57,243 "And it is their hope that Lloyd and Curtain are not hanged" 292 00:28:57,244 --> 00:29:00,963 "as they would provide the sequel to these murders." 293 00:29:02,666 --> 00:29:05,668 "However, if our boys are released" 294 00:29:05,669 --> 00:29:08,629 "I will, as a gentlemen" 295 00:29:08,630 --> 00:29:11,015 "release these unfortunates." 296 00:29:12,259 --> 00:29:16,345 "The choice is yours, citizens, so make it wisely." 297 00:29:16,346 --> 00:29:19,557 "Signed, John Ambrose and George Clyde" 298 00:29:19,558 --> 00:29:22,268 "Command of First Irregulars." 299 00:29:22,269 --> 00:29:26,147 That's good. Put a note on it that says: 300 00:29:26,148 --> 00:29:29,742 "Where you think we ain't, we are. Remember it." 301 00:29:33,864 --> 00:29:38,159 Who will deliver it? There are Federals all over Lexington. 302 00:29:38,160 --> 00:29:41,204 We could slip a man in there. We done it before. 303 00:29:41,205 --> 00:29:46,926 Oh, I reckon a citizen could be pressed into service, if one could be found. 304 00:29:47,711 --> 00:29:51,214 That might be a job, for citizens are cautious hereabouts. 305 00:29:51,215 --> 00:29:53,466 You got some better idea, Dutchy? 306 00:29:53,467 --> 00:29:56,101 Maybe you should volunteer yourself. 307 00:29:56,970 --> 00:30:00,223 Well, there is a way we could prove more things than one. 308 00:30:00,224 --> 00:30:03,184 If we send a prisoner, it would prove we have prisoners. 309 00:30:03,185 --> 00:30:06,479 And also he can attest to our intentions. 310 00:30:06,480 --> 00:30:10,024 It seems to me he could get more quickly into town as well. 311 00:30:10,025 --> 00:30:11,817 And time is short. 312 00:30:11,818 --> 00:30:15,913 Lloyd and Curtain will be hanged right quick, I would think. 313 00:30:22,246 --> 00:30:25,748 It is a good idea. There are some fine touches to it. 314 00:30:25,749 --> 00:30:27,959 You know, you should speak up more, Roedel. 315 00:30:27,960 --> 00:30:30,928 You're not near so dumb as you let on. 316 00:30:32,714 --> 00:30:36,267 Now go put one of them Federals on a horse with that letter. 317 00:30:38,595 --> 00:30:40,805 Convince them to see this deal through, Alf. 318 00:30:40,806 --> 00:30:44,225 We're only askin' to be treated like the soldiers that we are. 319 00:30:44,226 --> 00:30:46,978 We shall do the same for your companions here. 320 00:30:46,979 --> 00:30:49,822 Do your best. 321 00:31:00,534 --> 00:31:02,793 What are you lookin' at? 322 00:31:15,048 --> 00:31:17,641 What is it, Jake? 323 00:31:18,885 --> 00:31:21,887 I hear you ruminatin' louder than a cow chewin' in my ear... 324 00:31:21,888 --> 00:31:24,857 and it's keepin' me from my sleep. 325 00:31:25,726 --> 00:31:29,945 Do you think Alf Bowden's made it back to Lexington as yet? 326 00:31:30,731 --> 00:31:34,199 There was a minute there when I saw him ridin' off - 327 00:31:34,901 --> 00:31:37,528 I thought maybe you and me could join him. 328 00:31:37,529 --> 00:31:40,789 That we could all ride home together. 329 00:31:41,658 --> 00:31:43,876 Just ride back home. 330 00:31:44,578 --> 00:31:49,173 What have you left at home you're so anxious to ride back to? 331 00:31:50,334 --> 00:31:52,418 Nothin'. 332 00:31:52,419 --> 00:31:55,379 Just a passel of memories. 333 00:31:55,380 --> 00:31:57,890 Mostly memories of you and me. 334 00:31:58,759 --> 00:32:01,894 Of your father, old Asa Chiles. 335 00:32:05,724 --> 00:32:08,817 We'll stick together, Jack Bull. We'll get all of it back. 336 00:32:10,771 --> 00:32:14,531 Then you're a black magician who can raise the dead, are ya? 337 00:32:17,444 --> 00:32:21,997 No. My father's under the dirt to stay. 338 00:32:22,949 --> 00:32:25,326 Like that's gone to stay too. 339 00:32:25,327 --> 00:32:28,579 My finger? 340 00:32:28,580 --> 00:32:30,790 Well, so it is. 341 00:32:30,791 --> 00:32:34,293 And it makes me notable by the loss. 342 00:32:34,294 --> 00:32:38,923 You sound pleased, as if that finger had been pesterin' you for rings. 343 00:32:38,924 --> 00:32:42,468 No. It was a fine finger, and I'd rather have it still. 344 00:32:42,469 --> 00:32:47,690 But it was took from me, and it's been et by chickens for sure. 345 00:32:49,101 --> 00:32:53,062 And I say, what is the good side to this amputation? 346 00:32:53,063 --> 00:32:56,232 And there is one. Name it, Jake. 347 00:32:56,233 --> 00:32:59,819 Well, you say one day some Federals 348 00:32:59,820 --> 00:33:02,697 catch up to me and kill me in a thicket. 349 00:33:02,698 --> 00:33:04,615 Well, they would riddle me and hang me, 350 00:33:04,616 --> 00:33:06,867 and no Southern man would find me for weeks or months. 351 00:33:06,868 --> 00:33:10,871 And when they did, I'd be bad meat, pretty well rotted to a glob. 352 00:33:10,872 --> 00:33:14,709 You're scientifically accurate, I'm afraid. 353 00:33:14,710 --> 00:33:19,964 I've seen it. I'd be a mysterious gob of rot. 354 00:33:19,965 --> 00:33:24,051 People would say, "who was that?" 355 00:33:24,052 --> 00:33:26,137 And surely someone would look up and say: 356 00:33:26,138 --> 00:33:29,557 "Why, it's nubbin-fingered Jake Roedel." 357 00:33:29,558 --> 00:33:32,518 And then you could go and tell my father I was clearly murdered, 358 00:33:32,519 --> 00:33:36,155 and he wouldn't be tortured by uncertain wonders. 359 00:33:38,150 --> 00:33:40,359 And that's the good of it? 360 00:33:40,360 --> 00:33:42,027 Yes, sir, that's the good. 361 00:33:42,028 --> 00:33:46,457 Go to sleep, Jake Roedel. 362 00:34:01,214 --> 00:34:04,933 Get over there! 363 00:34:11,141 --> 00:34:16,145 They hanged and quartered Lloyd and Curtain last night. 364 00:34:16,146 --> 00:34:19,106 Seems those bushwhackers are not real soldiers. 365 00:34:19,107 --> 00:34:20,775 Had it with you, boy! 366 00:34:20,776 --> 00:34:25,913 Not fit for trading anyhow. 367 00:34:35,999 --> 00:34:38,501 Hey, Jake, what are you knowing? 368 00:34:38,502 --> 00:34:40,920 I feel I'm knowin' too much. 369 00:34:40,921 --> 00:34:44,006 Ah. Well, forget it. Throw it down. 370 00:34:44,007 --> 00:34:49,678 We could've merely shot them. Well, that was not the plan, Jake. 371 00:34:49,679 --> 00:34:53,315 Might be no rhyme to it, but that was just plain old not the plan. 372 00:35:10,325 --> 00:35:13,786 Jake. 373 00:35:13,787 --> 00:35:16,247 Black John says you're lettered. It's Union mail. 374 00:35:16,248 --> 00:35:18,916 Wants you to look it over, tell him if there's anything to learn. 375 00:35:18,917 --> 00:35:20,759 All right. 376 00:35:27,300 --> 00:35:31,679 Well, it's just stuff from up north. There's no military intelligence in here. 377 00:35:31,680 --> 00:35:36,108 Yeah. Well, maybe you could read it to us just the same. 378 00:35:38,562 --> 00:35:40,779 Read us this letter, Dutchy. 379 00:35:42,357 --> 00:35:44,441 That's someone else's letter. 380 00:35:44,442 --> 00:35:47,536 Was. I wanna hear you read it. 381 00:35:48,280 --> 00:35:50,489 I don't think I care to. 382 00:35:50,490 --> 00:35:53,325 Oh, is that so? 383 00:35:53,326 --> 00:35:56,245 Well, I think that if you think a little bit more, Dutchy... 384 00:35:56,246 --> 00:35:58,873 you'll think you do wanna read it me. 385 00:35:58,874 --> 00:36:01,008 Right now too. 386 00:36:05,171 --> 00:36:08,340 How do we know there might be secrets in it? 387 00:36:08,341 --> 00:36:10,134 Read it at us. 388 00:36:10,135 --> 00:36:13,312 Yeah, come on, Dutchy. 389 00:36:14,014 --> 00:36:16,515 All right. 390 00:36:16,516 --> 00:36:21,653 This here is from Mrs. Mary Williams of Bear Lake, Wisconsin. 391 00:36:24,482 --> 00:36:27,443 "Dear Sons, No word of you in so long" 392 00:36:27,444 --> 00:36:30,529 "right past first frost of the year last." 393 00:36:30,530 --> 00:36:32,865 "Your father is better, but his feet are still bloatin'." 394 00:36:32,866 --> 00:36:34,450 "He won't walk right on them." 395 00:36:34,451 --> 00:36:38,378 That's thicked-up blood does that. Thicked-up blood bloats the feet. 396 00:36:39,623 --> 00:36:41,874 "Fire hit the old church. Burned down." 397 00:36:41,875 --> 00:36:45,377 "The new one was just ready, so no great trouble was had of it." 398 00:36:45,378 --> 00:36:48,130 "Margaret is married since the frost of this year last." 399 00:36:48,131 --> 00:36:52,593 "You wouldn't know it, for how could you? Her husband is Walter Maddox." 400 00:36:52,594 --> 00:36:56,430 "He is out of the war, with one arm busted at New Madrid." 401 00:36:56,431 --> 00:36:58,891 "But it works fine enough." 402 00:36:58,892 --> 00:37:03,278 "The dirt was turned over, and the smell and deepness gave me heart." 403 00:37:05,231 --> 00:37:09,026 "It is just black rich. You boys know how that is." 404 00:37:09,027 --> 00:37:11,904 My daddy was up there. 405 00:37:11,905 --> 00:37:15,074 He was up there way before they hung him. 406 00:37:15,075 --> 00:37:17,952 He said the dirt was so rich you could've ate it like porridge. 407 00:37:17,953 --> 00:37:20,496 They have very good dirt up there. 408 00:37:20,497 --> 00:37:22,790 Short grow season. 409 00:37:22,791 --> 00:37:25,717 Yeah, sounds like real good dirt to me. 410 00:37:27,253 --> 00:37:32,216 "That girl Dave got sweet for is in town and still single and about." 411 00:37:32,217 --> 00:37:36,804 "She asks of you, but I have no news since first frost of the year last." 412 00:37:36,805 --> 00:37:39,940 "Without news, I cannot answer her." 413 00:37:41,017 --> 00:37:44,361 "You are both missed here. Your mother." 414 00:37:46,064 --> 00:37:49,449 Sounds like my mother - that old woman does. 415 00:37:50,235 --> 00:37:53,821 One mother's very much like another. 416 00:37:53,822 --> 00:37:57,916 Remember one thing. Her boys will kill you if they can. 417 00:38:18,638 --> 00:38:21,473 It is time for our winter hibernation. 418 00:38:21,474 --> 00:38:25,811 I have gathered the names of loyal Southerners who shall provide for us. 419 00:38:25,812 --> 00:38:27,813 We'll group in fours. 420 00:38:27,814 --> 00:38:32,617 I'll send word the beginnin' of spring for where to rendezvous. 421 00:38:33,403 --> 00:38:36,030 We shall to the Evans farm, boys. 422 00:38:36,031 --> 00:38:38,991 Their place is about half a mile from the Willards'... 423 00:38:38,992 --> 00:38:41,994 where there resides a certain Miss Juanita... 424 00:38:41,995 --> 00:38:43,996 to whom, if I do not flatter myself... 425 00:38:43,997 --> 00:38:46,707 my attentions are not unfavorably regarded. 426 00:38:46,708 --> 00:38:49,001 You mean to say we're to spend the winter in Lafayette... 427 00:38:49,002 --> 00:38:52,004 solely on account that you're sweet on Juanita Willard? 428 00:38:52,005 --> 00:38:55,057 Ach, it's as good a reason as any, Dutchy. 429 00:38:59,387 --> 00:39:02,139 Nolan's brought some news from home. 430 00:39:02,140 --> 00:39:04,141 Hank Pattison is murdered. 431 00:39:04,142 --> 00:39:07,478 Our old neighbor Jantzen got him with his gang of militia. 432 00:39:07,479 --> 00:39:10,856 That is sad. He was a good Southern man. What of Thomas? 433 00:39:10,857 --> 00:39:13,025 Oh, he is murdered too. 434 00:39:13,026 --> 00:39:16,070 And Sally Burgess married a Federal from Michigan. 435 00:39:16,071 --> 00:39:19,748 Her whole family hides their faces. 436 00:39:22,452 --> 00:39:25,337 And - 437 00:39:26,456 --> 00:39:28,540 Well, Dutchy... 438 00:39:28,541 --> 00:39:31,343 that Federal Alf Bowden - 439 00:39:32,378 --> 00:39:35,680 he rode straight from here and killed your father. 440 00:39:37,592 --> 00:39:41,178 He shot him in the neck down by the river... 441 00:39:41,179 --> 00:39:44,648 then booted him along Main Street till he died. 442 00:39:48,561 --> 00:39:51,196 I spared Alf Bowden. 443 00:39:52,315 --> 00:39:55,242 You all know it. 444 00:39:56,027 --> 00:39:59,287 You taught him mercy, but he forgot the lesson. 445 00:40:02,158 --> 00:40:03,951 My father - 446 00:40:03,952 --> 00:40:07,329 My father was a Unionist like all the Germans. 447 00:40:07,330 --> 00:40:09,498 An unconditional Unionist. 448 00:40:09,499 --> 00:40:11,375 Well, yeah. 449 00:40:11,376 --> 00:40:14,586 But he was mainly known as your father, Dutchy. 450 00:40:14,587 --> 00:40:17,722 You got a reputation now. 451 00:41:15,315 --> 00:41:17,441 Hello there, boys. 452 00:41:17,442 --> 00:41:19,443 Good day, sir. 453 00:41:19,444 --> 00:41:21,995 Gabel Evans. George Clyde. 454 00:41:23,656 --> 00:41:28,410 Sorry we can't all be of proper hospitality, but with the Federal patrols - 455 00:41:28,411 --> 00:41:32,039 We're much obliged. May I ask after Mrs. Evans? 456 00:41:32,040 --> 00:41:36,501 My wife. Well, she's as well as can be expected. 457 00:41:36,502 --> 00:41:39,838 Our other Mrs. Evans - that's Sue Lee - 458 00:41:39,839 --> 00:41:43,508 Well, she was a Mrs. Evans for but three weeks... 459 00:41:43,509 --> 00:41:46,853 until my son joined our Confederate forces. 460 00:41:48,848 --> 00:41:52,484 He was killed in the fightin' at Independence. 461 00:41:55,855 --> 00:41:57,856 We're sorry to hear of it. 462 00:41:57,857 --> 00:42:02,486 Yes. Well, you boys lay low. 463 00:42:02,487 --> 00:42:07,407 We'll come by from time to time with provisions such as there are. 464 00:42:07,408 --> 00:42:09,668 We're much obliged. 465 00:42:32,725 --> 00:42:36,611 It's been a while since we done work. Somethin' soothin' to it. 466 00:42:38,064 --> 00:42:41,984 Yeah, well, work has never been my main ambition. 467 00:42:41,985 --> 00:42:45,654 Ah, we've done much work. I think I've spied an easier way to riches. 468 00:42:45,655 --> 00:42:48,156 Spell out this miracle. 469 00:42:48,157 --> 00:42:50,659 You just ride on up and take it. 470 00:42:50,660 --> 00:42:55,372 Ah, good old rule. A simple plan. 471 00:42:55,373 --> 00:42:58,341 It's a workable method. That is proven. 472 00:43:01,421 --> 00:43:04,298 Now, George... 473 00:43:04,299 --> 00:43:06,099 you got mud in your eye. 474 00:43:07,885 --> 00:43:11,396 Rider comin'. Oh, let's go see our visitor. 475 00:43:18,604 --> 00:43:22,490 Just me! Don't shoot or some dumb thing like that. 476 00:43:33,244 --> 00:43:35,620 Whoa. Well, how do? 477 00:43:35,621 --> 00:43:38,923 You must be Mrs. Evans. I brung you some supper. 478 00:43:42,253 --> 00:43:45,922 I'm, uh, pleased to meet you, Mr. Chiles. 479 00:43:45,923 --> 00:43:50,260 Mr. Jack Bull Chiles. This is Jake Roedel. 480 00:43:50,261 --> 00:43:52,937 And - George Clyde, Mrs. Evans. 481 00:43:53,806 --> 00:43:58,268 Mrs. Evans wishes me to apologize for not havin' sent you food sooner. 482 00:43:58,269 --> 00:44:00,487 The Federals have been on the move. 483 00:44:01,189 --> 00:44:05,484 And don't you call me Mrs. Evans. My name is Sue Lee Shelley. 484 00:44:05,485 --> 00:44:08,236 It's a good one, and I am a widow now. 485 00:44:08,237 --> 00:44:10,822 Reckon I'll go back to it and use it. 486 00:44:10,823 --> 00:44:13,083 Please pardon me. 487 00:44:14,535 --> 00:44:17,454 Won't you come in? It's not much to gaze upon... 488 00:44:17,455 --> 00:44:20,165 but I reckon we could assay some hospitality. 489 00:44:20,166 --> 00:44:23,510 George. After me, ma'am. 490 00:44:31,844 --> 00:44:34,179 Right this way, ma'am. Excuse me. 491 00:44:34,180 --> 00:44:36,439 Thank you. 492 00:44:40,937 --> 00:44:43,488 Damn. 493 00:44:45,650 --> 00:44:48,368 What are you smilin' at? 494 00:44:49,237 --> 00:44:51,830 I'll see to that mule. 495 00:44:52,824 --> 00:44:54,825 Wait a second. What did you say? 496 00:44:54,826 --> 00:44:57,536 I say I'll look to him. 497 00:44:57,537 --> 00:45:01,798 You better go on in there. Let that woman see your face. 498 00:45:04,252 --> 00:45:05,585 Damnation, Holt. 499 00:45:05,586 --> 00:45:08,171 I think I know best how to handle my personal affairs. 500 00:45:08,172 --> 00:45:11,516 Now, you see that lady's mule while I check on what she brung to eat. 501 00:45:15,263 --> 00:45:18,064 Excuse the mud. We'll just - There you go, ma'am. 502 00:45:28,526 --> 00:45:31,153 My! 503 00:45:31,154 --> 00:45:33,029 Well, aren't you bushwhackers the gentlemen. 504 00:45:33,030 --> 00:45:36,032 We try to make the effort when possible, ma'am. 505 00:45:36,033 --> 00:45:38,743 Do you think manners should be dropped in times like these? 506 00:45:38,744 --> 00:45:42,831 No. But I don't think horse sense oughta be dropped either. 507 00:45:42,832 --> 00:45:45,049 It's cold. 508 00:45:49,422 --> 00:45:52,549 You're so kind to think of us, ma'am. 509 00:45:52,550 --> 00:45:55,927 You men think of us more. You do the good work. 510 00:45:55,928 --> 00:45:58,897 I know it's dirty and it's dangerous. 511 00:45:59,765 --> 00:46:02,100 Those are good words to hear, ma'am. 512 00:46:02,101 --> 00:46:04,360 It's It's not always we hear them. 513 00:46:10,234 --> 00:46:13,612 Well, I really should be goin'. 514 00:46:13,613 --> 00:46:16,247 Mrs. Evans will worry if I don't. 515 00:46:17,325 --> 00:46:19,918 Uh, ma'am? 516 00:46:21,120 --> 00:46:25,256 We're awful sorry about Evans Jr. Gettin' killed. 517 00:46:26,167 --> 00:46:28,293 Well, we all suffer. 518 00:46:28,294 --> 00:46:30,253 But he suffers no more. 519 00:46:30,254 --> 00:46:32,589 He was a good husband to me. 520 00:46:32,590 --> 00:46:36,935 For three weeks he was a good husband, but he didn't last. 521 00:46:43,643 --> 00:46:46,144 What's he doin' here, inside? 522 00:46:46,145 --> 00:46:49,564 Oh, ma'am, this this nigger's with me. His name is Holt. 523 00:46:49,565 --> 00:46:55,036 Well, wouldn't he be more useful off in a field plowin'? 524 00:46:57,156 --> 00:46:59,199 Oh, no, I reckon not. 525 00:46:59,200 --> 00:47:03,203 No, ma'am. That's, uh, one nigger I wouldn't try to hitch behind a plow. 526 00:47:03,204 --> 00:47:05,839 No, I wouldn't try that. 527 00:47:07,208 --> 00:47:09,133 Well, now. 528 00:47:12,463 --> 00:47:14,297 Oh, I almost forgot. 529 00:47:14,298 --> 00:47:17,884 Mr. Evans asked that you come to the house tomorrow evenin' after dark. 530 00:47:17,885 --> 00:47:21,054 He's up on the latest Federal movements, and he could post you on 'em. 531 00:47:21,055 --> 00:47:22,722 Why, we'd be honored. 532 00:47:22,723 --> 00:47:27,519 Um, I'm not sure about him. Mr. Evans - 533 00:47:27,520 --> 00:47:29,688 You ain't got nothin' to worry about on that score. 534 00:47:29,689 --> 00:47:31,690 You needn't worry about Holt. 535 00:47:31,691 --> 00:47:34,776 I'll be takin' Holt with me to the Willards' tomorrow. 536 00:47:34,777 --> 00:47:36,570 We won't be comin' to your dinner. 537 00:47:36,571 --> 00:47:38,655 Mr. Clyde, honestly... 538 00:47:38,656 --> 00:47:40,740 I didn't mean to speak ill of your nigger. 539 00:47:40,741 --> 00:47:42,576 He's not my nigger. 540 00:47:42,577 --> 00:47:47,213 He's just a nigger who I trust with my life every day and night, that's all. 541 00:47:48,708 --> 00:47:52,460 That's very high praise. Yes, ma'am, it is. 542 00:47:52,461 --> 00:47:54,462 I see. 543 00:47:54,463 --> 00:47:57,882 Well, gentlemen, I really must take my leave. 544 00:47:57,883 --> 00:48:01,094 I hope the food'll please you. It looks wonderful. 545 00:48:01,095 --> 00:48:04,180 Why, thank you. Now good night, all. 546 00:48:04,181 --> 00:48:06,600 Good night. Good night, ma'am. 547 00:48:06,601 --> 00:48:10,061 Holt, the lady said good night to all. 548 00:48:10,062 --> 00:48:12,063 Now touch your hat and say good night. 549 00:48:12,064 --> 00:48:14,399 Chiles, you don't tell him nothin'. He's bein' rude. 550 00:48:14,400 --> 00:48:16,818 Gentlemen, please. He don't need no tellin', Chiles! 551 00:48:16,819 --> 00:48:19,112 It's all right, George. 552 00:48:19,113 --> 00:48:21,497 Good night, missy. 553 00:48:22,783 --> 00:48:25,043 Good night, Holt. 554 00:48:29,832 --> 00:48:32,300 I'll see the lady to her mule. 555 00:48:36,255 --> 00:48:39,933 Holt. It weren't no hardship, George. 556 00:48:41,177 --> 00:48:43,928 Well, let's eat. This smells good. 557 00:48:43,929 --> 00:48:46,397 Be careful. Good evening. 558 00:49:14,126 --> 00:49:17,053 Holt, you want my bacon? 559 00:49:22,301 --> 00:49:24,386 I could eat more. 560 00:49:24,387 --> 00:49:26,771 Go on then. 561 00:49:30,643 --> 00:49:32,860 Appreciate it. 562 00:49:35,648 --> 00:49:37,115 Roedel 563 00:49:39,652 --> 00:49:41,911 you want my bacon? 564 00:49:44,824 --> 00:49:46,825 Yes, I could eat it. 565 00:49:46,826 --> 00:49:49,494 Well, I'll shit it out by the oak tree in the mornin'. 566 00:49:49,495 --> 00:49:52,797 You can just go and help yourself. 567 00:50:03,342 --> 00:50:05,552 And why, if you do not mind my askin', 568 00:50:05,553 --> 00:50:07,846 did you not join the regular army? 569 00:50:07,847 --> 00:50:11,516 Army? Well, we thought of it. 570 00:50:11,517 --> 00:50:15,186 I suppose we decided this fight's got to be made in our own country, 571 00:50:15,187 --> 00:50:18,440 not where some general tells us it should happen. 572 00:50:18,441 --> 00:50:20,984 It soon will be everywhere. 573 00:50:20,985 --> 00:50:24,612 My family and I, we will be quittin' this house in the spring. 574 00:50:24,613 --> 00:50:29,284 As soon as the roads are clear, we're gonna be tryin' for Texas. 575 00:50:29,285 --> 00:50:32,245 About half of Missouri has went to Texas. 576 00:50:32,246 --> 00:50:35,373 Well, the whole state's thick with invaders. 577 00:50:35,374 --> 00:50:38,668 We cannot drive them away. 578 00:50:38,669 --> 00:50:42,297 We have different thoughts. I still wanna fight. 579 00:50:42,298 --> 00:50:46,350 Reckon I'll always want to fight them. 580 00:50:47,720 --> 00:50:49,645 Always. 581 00:50:55,478 --> 00:50:58,188 Have you ever been to Lawrence, Kansas, young man? 582 00:50:58,189 --> 00:51:01,274 No, I reckon not, Mr. Evans. 583 00:51:01,275 --> 00:51:04,110 I don't believe I'd be too welcome in Lawrence. 584 00:51:04,111 --> 00:51:06,112 I didn't think so. 585 00:51:06,113 --> 00:51:09,574 Before this war began, my business took me there often. 586 00:51:09,575 --> 00:51:12,118 As I saw those Northerners build that town, 587 00:51:12,119 --> 00:51:15,121 I witnessed the seeds of our destruction being sown. 588 00:51:15,122 --> 00:51:19,417 The foundin' of that town was truly the beginnin' of the Yankee invasion. 589 00:51:19,418 --> 00:51:21,419 I'm not speakin' of numbers, 590 00:51:21,420 --> 00:51:25,590 nor even abolitionist trouble-makin'. 591 00:51:25,591 --> 00:51:28,134 It was the schoolhouse. 592 00:51:28,135 --> 00:51:32,555 Before they built their church even, they built that schoolhouse. 593 00:51:32,556 --> 00:51:37,435 And they lettered every tailor's son and every farmer's daughter in that country. 594 00:51:37,436 --> 00:51:41,856 Oh, spellin' won't help you hold a plow any firmer. 595 00:51:41,857 --> 00:51:43,858 Or a gun either. 596 00:51:43,859 --> 00:51:46,110 No, it won't, Mr. Chiles. 597 00:51:46,111 --> 00:51:51,115 But my point is merely that they rounded every pup up into that schoolhouse... 598 00:51:51,116 --> 00:51:54,244 because they fancied that everyone should think... 599 00:51:54,245 --> 00:51:57,580 and talk the same free-thinkin' way they do, 600 00:51:57,581 --> 00:52:03,253 with no regard to station, custom... propriety. 601 00:52:03,254 --> 00:52:05,797 And that is why they will win. 602 00:52:05,798 --> 00:52:10,059 Because they believe everyone should live and think just like them. 603 00:52:11,470 --> 00:52:16,357 And we shall lose because we don't care one way or another how they live. 604 00:52:17,268 --> 00:52:19,485 We just worry about ourselves. 605 00:52:21,480 --> 00:52:24,448 Are you sayin', sir, that we fight for nothin'? 606 00:52:26,360 --> 00:52:28,987 Far from it, Mr. Chiles. 607 00:52:28,988 --> 00:52:31,739 You fight for everything that we ever had. 608 00:52:31,740 --> 00:52:34,659 As did my son. 609 00:52:34,660 --> 00:52:38,796 It's just that we don't have it anymore. 610 00:52:39,665 --> 00:52:43,126 Mr. Evans, when you get back from Texas... 611 00:52:43,127 --> 00:52:44,669 it'll all be here waitin' for you. 612 00:52:44,670 --> 00:52:47,088 Jack Bull and me, we'll see to it. 613 00:52:47,089 --> 00:52:50,933 Well, yes. 614 00:52:51,969 --> 00:52:54,512 Thank you, son. 615 00:52:54,513 --> 00:52:56,806 Well, enough of this war talk. 616 00:52:56,807 --> 00:53:00,768 Let's have the ladies join us and think nobler thoughts. 617 00:53:00,769 --> 00:53:02,896 Lydia! Fine idea. 618 00:53:02,897 --> 00:53:04,856 Some company would be splendid. 619 00:53:04,857 --> 00:53:07,275 Jack Bull, we should be thinkin' about gettin' back. 620 00:53:07,276 --> 00:53:08,526 Federals could pass by anytime. 621 00:53:08,527 --> 00:53:12,030 Sue Lee! Oh, put a gown on, Jake. It's too cold. 622 00:53:12,031 --> 00:53:15,333 They'll all be in front of the fire examinin' their plunder, huh? 623 00:53:16,827 --> 00:53:21,080 I, um, have it in me to sing. Shall we have a sing-along? 624 00:53:21,081 --> 00:53:23,708 Oh, yes. I like those the best. 625 00:53:23,709 --> 00:53:26,169 My voice is not what it should be these days, 626 00:53:26,170 --> 00:53:28,421 but it was once rumored that I could carry a tune. 627 00:53:28,422 --> 00:53:30,006 And you, Mr. Roedel? 628 00:53:30,007 --> 00:53:33,301 I believe I won't sing. Young ears are present. 629 00:53:33,302 --> 00:53:35,261 Well, I bet you sing lovely. 630 00:53:35,262 --> 00:53:39,307 You would lose that bet. He really does sing very poorly. 631 00:53:39,308 --> 00:53:41,976 But he imitates the turkey first-rate. 632 00:53:41,977 --> 00:53:43,895 I'd best do my gobblin' out of doors. 633 00:53:43,896 --> 00:53:46,689 You folks go ahead and sing along. I'll keep my eye on the road. 634 00:53:46,690 --> 00:53:51,035 Do you really think that - Good man, Jake. I'll relieve you soon. 635 00:54:59,680 --> 00:55:02,473 Clyde back? 636 00:55:02,474 --> 00:55:07,812 I believe he's, uh, fixin' to pass a few more hours with Miss Juanita. 637 00:55:07,813 --> 00:55:11,782 Jack Bull? In the company of Mrs. Sue Lee Evans. 638 00:55:12,943 --> 00:55:15,328 You mean Sue Lee Shelley? 639 00:55:18,615 --> 00:55:21,417 Roedel. Yeah, Holt. 640 00:55:25,039 --> 00:55:27,832 What's that? 641 00:55:27,833 --> 00:55:30,626 I've been keeping 'em. 642 00:55:30,627 --> 00:55:33,004 Nobody ever learned me letters. 643 00:55:33,005 --> 00:55:35,173 When you were readin' the mails out loud, 644 00:55:35,174 --> 00:55:38,426 it was somethin' the likes of which I'd never heard. 645 00:55:38,427 --> 00:55:41,345 Got me thinkin' you might sometime try it again. 646 00:55:41,346 --> 00:55:44,398 So you packed those and kept 'em all this time? 647 00:55:45,142 --> 00:55:48,102 Well, it might not be too amusin'. 648 00:55:48,103 --> 00:55:51,355 It might just be a bunch of borin' thoughts from one stranger to another. 649 00:55:51,356 --> 00:55:55,193 That one you read from the mother was fine. You recall it? 650 00:55:55,194 --> 00:55:56,944 Yeah. 651 00:55:56,945 --> 00:56:00,198 Mmm. She say things I enjoy to hear. 652 00:56:00,199 --> 00:56:02,833 All right. Here it goes. 653 00:56:03,786 --> 00:56:06,704 "Dear Brother, I must write this right quick" 654 00:56:06,705 --> 00:56:11,334 "'cause I say good-bye to Massachusetts and our home in one hour." 655 00:56:11,335 --> 00:56:13,086 "Yes, Danny, I've joined the fight" 656 00:56:13,087 --> 00:56:16,506 "and a difficulter decision never before was made" 657 00:56:16,507 --> 00:56:19,884 "as I've been just about the only eligible bachelor to dance with" 658 00:56:19,885 --> 00:56:22,637 "at Parlan's this past year." 659 00:56:22,638 --> 00:56:25,598 "Without my favorite brother, it is not the same" 660 00:56:25,599 --> 00:56:27,600 "although the beer has been free" 661 00:56:27,601 --> 00:56:31,938 "as I've been drinkin' it with one of the Parlans' daughters." 662 00:56:31,939 --> 00:56:34,690 "Which one, I will not tell." 663 00:56:34,691 --> 00:56:38,494 "Here's to you, Danny, and keep your head low out there. Bill." 664 00:56:41,990 --> 00:56:45,660 It could come to where you could maybe like that man. 665 00:56:45,661 --> 00:56:47,120 Yeah. 666 00:56:47,121 --> 00:56:50,089 In other times he would not be so bad. 667 00:56:52,292 --> 00:56:55,803 I think though I like the one from the mama best. 668 00:57:01,927 --> 00:57:04,262 Holt 669 00:57:04,263 --> 00:57:06,347 where is your mother? 670 00:57:06,348 --> 00:57:10,143 Uh, Kansas or Kingdom. 671 00:57:10,144 --> 00:57:12,445 I don't know. 672 00:57:15,941 --> 00:57:18,242 I know she was sold into Texas. 673 00:57:19,778 --> 00:57:22,246 I reckon she in Texas. 674 00:57:24,241 --> 00:57:26,617 How was that? Was that George that sold her? 675 00:57:26,618 --> 00:57:28,035 No, sir. 676 00:57:28,036 --> 00:57:30,788 George and me, we growed up neighbors. 677 00:57:30,789 --> 00:57:35,126 It was George what bought me out when Master Henry passed, but... 678 00:57:35,127 --> 00:57:38,762 he didn't have no means for my mama or my sister. 679 00:57:40,424 --> 00:57:43,759 So Clyde owns you? No, sir. 680 00:57:43,760 --> 00:57:46,721 Not in greenbacks and coppers nohow. 681 00:57:46,722 --> 00:57:49,140 No, he don't own me that way. 682 00:57:49,141 --> 00:57:51,400 Nope. 683 00:57:52,603 --> 00:57:55,446 He made of that a gift. 684 00:58:13,916 --> 00:58:16,792 It's me. 685 00:58:16,793 --> 00:58:19,378 Hey, Jake. 686 00:58:19,379 --> 00:58:21,547 Your aim is wild. You splattered poor Holt. 687 00:58:21,548 --> 00:58:25,226 Well, it surely is. Oh, no. 688 00:58:28,180 --> 00:58:32,683 Whoa, mule! Settle down there! Mule? "Whoa, mule"? 689 00:58:32,684 --> 00:58:35,186 Just calm down. 690 00:58:35,187 --> 00:58:38,606 Well, do I look muley to you? 691 00:58:38,607 --> 00:58:41,609 Why, no. 692 00:58:41,610 --> 00:58:44,111 Well, does that look like a mule to you? 693 00:58:44,112 --> 00:58:48,783 Does that look like the rear end of an animal that hee-haws in the night? 694 00:58:48,784 --> 00:58:52,119 Looks like it might could be. Jack Bull Chiles! 695 00:58:52,120 --> 00:58:55,831 Just 'cause I'm a widow don't mean that you can get that familiar with me. 696 00:58:55,832 --> 00:58:59,543 Pardon me, ma'am, but I believe it was you that shoved your rump into my face. 697 00:58:59,544 --> 00:59:01,420 That was only just to make a point. 698 00:59:01,421 --> 00:59:05,883 You made it. I'll always know your rump from a mule's now. 699 00:59:05,884 --> 00:59:09,728 Several differences. Don't know how I missed 'em before. 700 00:59:12,349 --> 00:59:15,893 Well, don't be mean. 701 00:59:15,894 --> 00:59:18,320 I can't tolerate meanness. 702 00:59:32,160 --> 00:59:35,246 Is that too mean? No. 703 00:59:35,247 --> 00:59:37,673 It's really not too mean at all. 704 00:59:40,669 --> 00:59:45,014 Oh, for cryin' out loud! We're sittin' right here. Show us some mercy. 705 00:59:48,927 --> 00:59:51,770 He really is quite right. 706 00:59:52,472 --> 00:59:54,807 Mmm, I better get back to the house. 707 00:59:54,808 --> 01:00:00,479 Cover your tracks in the snow too. You'll be leadin' curious Federals right onto us. 708 01:00:00,480 --> 01:00:03,607 Don't be rude. You have no reason to be rude. 709 01:00:03,608 --> 01:00:06,777 There happens to be a war goin' on... 710 01:00:06,778 --> 01:00:09,155 everywhere but between your two ears, you dumb ox. 711 01:00:09,156 --> 01:00:12,958 Dumb ox, am I? 712 01:00:17,414 --> 01:00:19,874 Sorry, Jake. My leg just did that on its own. 713 01:00:19,875 --> 01:00:22,001 No thought behind it. 714 01:00:22,002 --> 01:00:25,129 I hear you. I hear you. 715 01:00:25,130 --> 01:00:27,590 But Holt and me ain't dyin' just so you could be kissed. 716 01:00:27,591 --> 01:00:31,677 Leave Holt out of this. Holt ain't even here. Holt ain't nowhere near here. 717 01:00:31,678 --> 01:00:35,014 I don't think anybody's about to die from my kiss. 718 01:00:35,015 --> 01:00:37,683 In fact, she seems to be doin' tolerably well. 719 01:00:37,684 --> 01:00:40,144 Well enough to get goin' too. 720 01:00:40,145 --> 01:00:42,363 Good day. 721 01:00:57,371 --> 01:01:00,456 You reckon George Clyde'll ever join up with us again? 722 01:01:00,457 --> 01:01:04,335 Or do you think Juanita Willard will be his only cause and comfort from here on? 723 01:01:04,336 --> 01:01:08,931 Ah, George is efficient when it comes to comfort. 724 01:01:10,384 --> 01:01:13,010 This thing with Sue Lee and you - Will it go on? 725 01:01:13,011 --> 01:01:14,720 I would reckon. 726 01:01:14,721 --> 01:01:17,139 Well, that's good for you. 727 01:01:17,140 --> 01:01:18,849 Yep. 728 01:01:18,850 --> 01:01:20,935 I believe I'll marry her. 729 01:01:20,936 --> 01:01:23,195 I believe you should. 730 01:01:40,455 --> 01:01:42,790 Sue Lee'll be by this evening. 731 01:01:42,791 --> 01:01:45,334 Oh, good. It's been near a week since I've seen her. 732 01:01:45,335 --> 01:01:50,714 Yeah, all this warmth has the Federals out for jaunts. It's kept her home. 733 01:01:50,715 --> 01:01:52,967 It won't be long before we join them out there. 734 01:01:52,968 --> 01:01:54,552 No, it won't. 735 01:01:54,553 --> 01:01:56,804 That's why I want to ask somethin' of you and Holt. 736 01:01:56,805 --> 01:01:58,389 Name it. 737 01:01:58,390 --> 01:02:02,151 Well, there, future best man, I'd like to ask you for some privacy. 738 01:02:04,146 --> 01:02:06,522 Oh, you would, would you? 739 01:02:06,523 --> 01:02:08,732 It's not much to ask. 740 01:02:08,733 --> 01:02:10,734 And what are Holt and me to do? 741 01:02:10,735 --> 01:02:12,486 Anything you'd like. 742 01:02:12,487 --> 01:02:15,072 Throw walnuts at squirrels. Play mumblety-peg. 743 01:02:15,073 --> 01:02:18,576 I reckon we could come up with a better use of our time than that, eh, Holt? 744 01:02:18,577 --> 01:02:20,794 It's possible. 745 01:02:40,557 --> 01:02:42,357 Howdy. 746 01:02:46,062 --> 01:02:48,947 I, um, brung you two somethin'. 747 01:02:50,066 --> 01:02:53,076 Try this bread, boys. 748 01:02:53,945 --> 01:02:56,280 Why, thank you. Did you make it? 749 01:02:56,281 --> 01:02:59,783 No. Mrs. Evans's sister lives in town. 750 01:02:59,784 --> 01:03:03,204 She's a Federal, but a sister still. She gave us two loaves. 751 01:03:03,205 --> 01:03:07,124 Well, that's kind of her. You thank her for us, won't you? 752 01:03:07,125 --> 01:03:11,178 I don't suppose I'll tell her where it went. That might not do. 753 01:03:15,300 --> 01:03:18,469 Well, this good weather has me and Holt... 754 01:03:18,470 --> 01:03:22,348 wantin' to fling walnuts at mumblety-peg players... 755 01:03:22,349 --> 01:03:24,099 or something along those lines. 756 01:03:24,100 --> 01:03:26,318 All right. Now have fun. 757 01:03:27,103 --> 01:03:30,948 Jake. One hour, please. 758 01:03:39,324 --> 01:03:41,325 "Dearest Ruth Ann" 759 01:03:41,326 --> 01:03:44,495 "I trust this letter will reach you before winter." 760 01:03:44,496 --> 01:03:48,374 "'Here it is always a sort of winter, as folks are so cold now." 761 01:03:48,375 --> 01:03:50,793 "Rebels are out of the city as far as armies go" 762 01:03:50,794 --> 01:03:54,421 "but there are copperheads around performing misdeeds." 763 01:03:54,422 --> 01:03:56,840 "So much cruelty goes on." 764 01:03:56,841 --> 01:04:02,137 "Gratiot Prison is full of rebels, and they are left to waste away so pitifully." 765 01:04:02,138 --> 01:04:04,473 "They are traitors, but also human." 766 01:04:04,474 --> 01:04:07,643 "If you looked in on them, you would not believe that they were," 767 01:04:07,644 --> 01:04:11,146 "for they so resemble scarecrows now." 768 01:04:11,147 --> 01:04:13,148 "Father believes the war will go on and on" 769 01:04:13,149 --> 01:04:18,487 "but is ever more committed to the... struggle." 770 01:04:18,488 --> 01:04:23,867 "He manages to send ever greater numbers of slaves up north" 771 01:04:23,868 --> 01:04:27,705 "to freedom and away from the grasping hands of their masters" 772 01:04:27,706 --> 01:04:31,584 "who even in the midst of all attempt to lay claim to them." 773 01:04:31,585 --> 01:04:35,379 "The Confederates claim that we strike at their liberty and rights" 774 01:04:35,380 --> 01:04:41,143 "but what kind of liberty is it that takes away the liberty of others?" 775 01:04:42,554 --> 01:04:45,022 "The war will end." 776 01:04:51,187 --> 01:04:53,405 Has it been an hour yet? 777 01:04:54,691 --> 01:04:57,534 No. Ain't no hour passed yet. 778 01:05:01,031 --> 01:05:02,831 Roedel. 779 01:05:04,492 --> 01:05:06,201 You know my name? 780 01:05:06,202 --> 01:05:07,578 It's Holt. 781 01:05:07,579 --> 01:05:10,714 No, my whole name. 782 01:05:13,126 --> 01:05:16,386 My whole name is Daniel Holt. 783 01:05:17,922 --> 01:05:22,509 Daniel. Like that lion's den man. You know his story? 784 01:05:22,510 --> 01:05:24,928 Of course I do. 785 01:05:24,929 --> 01:05:27,973 They throwed Daniel to the lions, 786 01:05:27,974 --> 01:05:31,026 but he won't never ate. 787 01:05:31,770 --> 01:05:33,779 Daniel. 788 01:05:34,564 --> 01:05:37,574 That's what my mama named me. 789 01:05:44,324 --> 01:05:46,742 Is it an hour now? Nigh on to - 790 01:05:46,743 --> 01:05:49,912 That's the Evans' place. 791 01:05:49,913 --> 01:05:52,214 Got to be. 792 01:06:04,844 --> 01:06:07,388 Jake. 793 01:06:07,389 --> 01:06:10,641 Whoa, whoa, whoa! Gunshots at the Evans'. 794 01:06:10,642 --> 01:06:12,818 I heard 'em. 795 01:06:19,984 --> 01:06:22,995 Holt! 796 01:06:32,038 --> 01:06:36,508 Jake. Sue Lee, you stay put. There's gonna be a fight. 797 01:06:39,713 --> 01:06:42,214 Holt! Does Clyde have his guns? 798 01:06:42,215 --> 01:06:44,675 What do you need? Bring her in! Bring her in! 799 01:06:44,676 --> 01:06:47,811 Jack Bull, let's go! 800 01:07:11,661 --> 01:07:13,787 Boys, they killed him! How many were there? 801 01:07:13,788 --> 01:07:15,956 They killed him! He's dead! 802 01:07:15,957 --> 01:07:19,585 He's dead! What will I do? 803 01:07:19,586 --> 01:07:22,254 Heard the fracas all the way from the Willards'. 804 01:07:22,255 --> 01:07:24,339 Thought you boys might be in a spot. How many? 805 01:07:24,340 --> 01:07:26,717 I don't know! A dozen or less. 806 01:07:26,718 --> 01:07:30,471 Well, shit, then let's get 'em! Come on! 807 01:07:30,472 --> 01:07:33,148 Hyah! Roedel! 808 01:08:17,727 --> 01:08:20,521 Run, you bastards! 809 01:08:20,522 --> 01:08:23,190 Ow! Damn! 810 01:08:23,191 --> 01:08:26,735 Jake! Jack Bull, hit 'em! Get them, Holt! 811 01:08:26,736 --> 01:08:29,579 Jake! 812 01:09:04,023 --> 01:09:06,408 Oh, shit. 813 01:09:10,196 --> 01:09:13,039 He'll be all right. He'll be okay. 814 01:09:19,205 --> 01:09:21,798 Come on. 815 01:09:28,673 --> 01:09:32,634 That fire's got to go out. We're heatin' water! 816 01:09:32,635 --> 01:09:34,928 Heat it quick. They'll come back with more men if they got 'em. 817 01:09:34,929 --> 01:09:37,397 We can't have 'em smellin' that fire. 818 01:09:41,644 --> 01:09:43,729 That arm's gonna have to come off. 819 01:09:43,730 --> 01:09:45,856 He's gonna need it. We can heal it. 820 01:09:45,857 --> 01:09:49,192 Dutchy, we got no medicines or doctor sense amongst the whole group of us. 821 01:09:49,193 --> 01:09:52,029 And I can't go shanghai a sawbones neither. 822 01:09:52,030 --> 01:09:54,615 Federals will likely be on us by sunup. 823 01:09:54,616 --> 01:09:57,334 I'll mend him. 824 01:09:58,870 --> 01:10:02,297 I can I can nurse him with Jake. 825 01:10:04,500 --> 01:10:09,087 As you say. But you watch out green rot don't get started on him. 826 01:10:09,088 --> 01:10:11,465 'Cause once it does, it's over. 827 01:10:11,466 --> 01:10:13,467 That look none too good, Roedel. 828 01:10:13,468 --> 01:10:16,553 Goddamn it! Don't nobody say that again! 829 01:10:16,554 --> 01:10:18,555 We're gonna burn the wound closed. 830 01:10:18,556 --> 01:10:20,015 No! No. 831 01:10:20,016 --> 01:10:22,234 Holt. No. 832 01:11:06,479 --> 01:11:08,780 There's men on the road. 833 01:11:09,857 --> 01:11:12,192 How many? More than a few. 834 01:11:12,193 --> 01:11:15,120 But they ain't comin' into the woods. 835 01:11:15,822 --> 01:11:17,906 Keep the watch. 836 01:11:17,907 --> 01:11:20,875 I want to fight away from here if we got to fight. 837 01:11:22,286 --> 01:11:25,497 What came of Mrs. Evans and Mary? 838 01:11:25,498 --> 01:11:29,209 The Willards took them up. They all headed out of here. 839 01:11:29,210 --> 01:11:34,180 Willards too? Said they was goin' south, clear roads or no. 840 01:12:22,346 --> 01:12:25,607 Maybe I should try to find us a doctor tonight. 841 01:12:26,517 --> 01:12:28,769 Where from? 842 01:12:28,770 --> 01:12:31,438 There's one in Kingsville. 843 01:12:31,439 --> 01:12:34,107 You can't make it there and back in one night. 844 01:12:34,108 --> 01:12:37,194 I know that, Dutchy. 845 01:12:37,195 --> 01:12:40,705 I can lay up near there and try and drag one back the next night. 846 01:12:43,242 --> 01:12:45,543 If I can't find a doc, 847 01:12:46,496 --> 01:12:49,547 I'll head on to Captain Perdee's. 848 01:12:52,627 --> 01:12:55,804 Holt'll look after you and the widow. 849 01:13:04,388 --> 01:13:06,856 I wish you luck. 850 01:13:58,901 --> 01:14:02,529 That arm done for. Oh, I know it. 851 01:14:02,530 --> 01:14:05,323 I hoped it wouldn't be. It's done for. 852 01:14:05,324 --> 01:14:08,368 Well, maybe George will bring the doctor. He may see something we don't. 853 01:14:08,369 --> 01:14:12,172 You know good as I, George Clyde done rode straight to Captain Perdee's. 854 01:14:13,166 --> 01:14:15,167 It's just us now, Roedel. 855 01:14:15,168 --> 01:14:18,336 And it's time. The longer you wait, the harder it gets on the man. 856 01:14:18,337 --> 01:14:22,549 Oh, hellfire! Will you shut up on that, Holt? Please, just give me peace for a while. 857 01:14:22,550 --> 01:14:24,851 Jake. 858 01:14:25,761 --> 01:14:27,687 Jack Bull. 859 01:14:42,069 --> 01:14:44,287 You look sad. 860 01:14:44,989 --> 01:14:48,116 We're taking care of you. 861 01:14:48,117 --> 01:14:50,376 You'll be mended. We're fixin' it. 862 01:14:53,915 --> 01:14:56,216 I always knew we'd be killed. 863 01:14:57,835 --> 01:15:00,053 One or both of us. 864 01:15:04,425 --> 01:15:07,644 You recall the pies on Mother's sill? 865 01:15:09,347 --> 01:15:14,476 Of course I do. Those were good eatin' times. 866 01:15:14,477 --> 01:15:17,278 That they were. 867 01:15:23,694 --> 01:15:27,330 I always thought it'd be you, Jake. 868 01:15:28,366 --> 01:15:31,125 I'm dyin'. 869 01:15:32,119 --> 01:15:34,587 I was certain I'd have to bury you. 870 01:15:39,460 --> 01:15:41,594 I wish you were. 871 01:15:43,881 --> 01:15:45,557 Me too. 872 01:15:56,894 --> 01:15:58,820 Sue Lee. 873 01:16:02,608 --> 01:16:05,118 I'm right here. 874 01:16:07,989 --> 01:16:09,455 Good. 875 01:16:10,992 --> 01:16:13,209 That's good. 876 01:16:17,957 --> 01:16:20,917 Them veins is blackenin' all the way up to his armpit. 877 01:16:20,918 --> 01:16:22,877 We've got to do it now. 878 01:16:22,878 --> 01:16:26,055 Can you do it? 879 01:16:36,100 --> 01:16:38,435 If he screams too loud, we may all die. 880 01:16:38,436 --> 01:16:41,021 Put that stick in his mouth. Don't let him scream too loud. 881 01:16:41,022 --> 01:16:43,773 Keep his jaw clamped down on that stick. 882 01:16:43,774 --> 01:16:48,453 Holt, you hold him down whenever he starts to flop. 883 01:16:51,449 --> 01:16:53,875 No! 884 01:17:52,510 --> 01:17:54,936 We should be gettin' to Captain Perdee's. 885 01:18:09,110 --> 01:18:12,362 We gotta head south first. 886 01:18:12,363 --> 01:18:15,490 Sue Lee, you'll need a place. We'll go to the Browns' farm. 887 01:18:15,491 --> 01:18:18,459 Those are Cave Wyatt's people. 888 01:18:20,037 --> 01:18:22,839 They're far away from all this. 889 01:19:20,764 --> 01:19:24,017 You're not to worry, young man. She'll be just fine. 890 01:19:24,018 --> 01:19:26,319 Just give us time. 891 01:19:48,292 --> 01:19:50,426 Jake. 892 01:19:56,217 --> 01:19:59,052 The war hasn't come down here yet. 893 01:19:59,053 --> 01:20:01,354 I'm I'm sorry. 894 01:20:02,223 --> 01:20:04,440 I'm sorry too. 895 01:20:06,393 --> 01:20:08,069 Holt and me - 896 01:20:09,480 --> 01:20:12,490 Well, George Clyde should be missin' us. 897 01:20:16,904 --> 01:20:20,081 You don't have to go back, Jake. 898 01:20:21,909 --> 01:20:26,212 Mr. Brown says you boys are more than welcome to stay here and work the farm. 899 01:20:27,248 --> 01:20:29,549 He could use you. 900 01:20:32,503 --> 01:20:34,804 You'll do all right here. 901 01:20:36,131 --> 01:20:40,393 Holt and me will come by again just as soon as we can and see to it. 902 01:21:06,537 --> 01:21:08,754 Who goes there? 903 01:21:09,707 --> 01:21:12,125 Who the hell do you think we are? 904 01:21:12,126 --> 01:21:15,845 You smell like a couple of piles of fine Southern shit. 905 01:21:19,133 --> 01:21:21,350 Welcome back to hell, boys. 906 01:21:25,180 --> 01:21:27,640 While you boys were sunnin' yourselves down at the border... 907 01:21:27,641 --> 01:21:30,059 things have turned rather interesting here. 908 01:21:30,060 --> 01:21:32,145 Federals everywhere. 909 01:21:32,146 --> 01:21:35,398 Welch and his boys got caught down in Pattonsburg. 910 01:21:35,399 --> 01:21:38,576 Heads cut off. 911 01:21:39,528 --> 01:21:43,823 Some of us still ride - Anderson, Pitt, Todd. 912 01:21:43,824 --> 01:21:46,326 Scalpin' every nigger they can find. 913 01:21:46,327 --> 01:21:49,420 Except, of course, our own. 914 01:21:50,831 --> 01:21:54,300 But there's still riches to be had, right, boys? 915 01:22:16,523 --> 01:22:19,859 That the man we were supposed to kill? 916 01:22:19,860 --> 01:22:22,328 Somebody must have got him recent. 917 01:22:26,700 --> 01:22:28,918 I'll look up here. 918 01:22:39,963 --> 01:22:43,633 Holt, we ever been in this house before? 919 01:22:43,634 --> 01:22:45,851 We've been everywhere before. 920 01:22:48,222 --> 01:22:50,856 Mmm. I smell bacon. 921 01:22:55,062 --> 01:22:58,731 You know, we were here with Jack Bull. 922 01:22:58,732 --> 01:23:01,367 Man danced a jig right there. 923 01:23:05,239 --> 01:23:07,907 You writin' a letter? 924 01:23:07,908 --> 01:23:10,543 Who I got to write to? 925 01:23:13,247 --> 01:23:16,082 What about that Sue Lee gal? 926 01:23:16,083 --> 01:23:20,386 Write to her. Let her know what we've been doin'. 927 01:23:21,922 --> 01:23:24,557 It ain't worth writin' about, is it? 928 01:23:30,931 --> 01:23:32,932 That ol' king crow 929 01:23:32,933 --> 01:23:35,435 He was a blackened thief, I know 930 01:23:35,436 --> 01:23:38,612 And he never says nothin' but 931 01:23:43,193 --> 01:23:45,027 Jenny, fetch your hoecake Boy, don't bother me 932 01:23:45,028 --> 01:23:47,613 Jenny, fetch your hoecake Said it ain't done 933 01:23:47,614 --> 01:23:50,158 Jenny, fetch your hoecake Boy, don't bother me 934 01:23:50,159 --> 01:23:52,918 Fetch another hoecake when we're done 935 01:23:59,293 --> 01:24:02,344 Best to stay clear of Black John right now. 936 01:24:03,714 --> 01:24:05,965 You know, when that women's jail collapsed in Kansas City... 937 01:24:05,966 --> 01:24:08,342 his womenfolk were in it. 938 01:24:08,343 --> 01:24:10,762 Three of 'em done in by the Federals. 939 01:24:10,763 --> 01:24:14,098 He's been acting kind of itchy, if you know what I mean. 940 01:24:14,099 --> 01:24:18,069 Word is Black John called for Quantrill and his boys to come join us. 941 01:24:19,396 --> 01:24:20,780 Quantrill? 942 01:24:22,524 --> 01:24:24,942 There's some crazy talk in the air. 943 01:24:24,943 --> 01:24:27,828 Quantrill's plannin' to ride into Kansas, is what I hear. 944 01:24:29,698 --> 01:24:31,908 Maybe that. 945 01:24:31,909 --> 01:24:34,368 A raid into Kansas? 946 01:24:34,369 --> 01:24:37,121 We might get over there, sure, but gettin' back would be suicide... 947 01:24:37,122 --> 01:24:39,957 once the Kansas Fifth gets on our tail. 948 01:24:39,958 --> 01:24:43,336 You got that, Roedel. But why not? 949 01:24:43,337 --> 01:24:48,015 It's suicide sittin' in these woods waitin' for them Federals to pick us off anyhow. 950 01:24:49,468 --> 01:24:52,353 I am short on cash. 951 01:24:53,055 --> 01:24:55,272 Will these do? 952 01:24:56,517 --> 01:24:58,851 That's two nigger scalps? 953 01:24:58,852 --> 01:25:01,362 I'll see you with one Dutch scalp. 954 01:25:10,280 --> 01:25:12,581 I'm out on this one. 955 01:25:13,283 --> 01:25:15,535 I just got money. 956 01:25:15,536 --> 01:25:17,920 Don't worry, Turner. We'll take your money. 957 01:25:24,920 --> 01:25:26,462 Get him, Jim. Good job, buddy. 958 01:25:26,463 --> 01:25:30,216 Come on! Get out of my way! Get out of my way! 959 01:25:30,217 --> 01:25:31,884 Come on! Get him! 960 01:25:31,885 --> 01:25:34,220 Holt. 961 01:25:34,221 --> 01:25:36,689 Come on over and share some whiskey. 962 01:25:37,891 --> 01:25:41,110 I got work back here to finish. 963 01:25:43,981 --> 01:25:45,731 Well, when you're finished up then. 964 01:25:45,732 --> 01:25:48,117 Well, lookee here. 965 01:25:49,653 --> 01:25:52,746 You two sure got to be pals, now, didn't you? 966 01:25:53,490 --> 01:25:57,368 I mean, ever since you boys come back, you been clappin' your gums together. 967 01:25:57,369 --> 01:25:59,879 Regular as crones. 968 01:26:19,391 --> 01:26:21,609 George. 969 01:27:26,583 --> 01:27:30,302 My boys, today I am a sad man. 970 01:27:32,005 --> 01:27:34,674 I am sad because I mourn 971 01:27:34,675 --> 01:27:37,677 for our sisters and mothers, 972 01:27:37,678 --> 01:27:40,980 who slept in that Kansas City jail. 973 01:27:41,932 --> 01:27:45,651 Who slept until the walls fell down around them and they died. 974 01:27:47,896 --> 01:27:50,114 I am sad, boys. 975 01:27:50,816 --> 01:27:53,734 And I am tired. 976 01:27:53,735 --> 01:27:56,696 The best of us are dead. 977 01:27:56,697 --> 01:27:59,999 And now we're just dogs chased into the woods. 978 01:28:04,454 --> 01:28:06,872 I am sad, boys, 979 01:28:06,873 --> 01:28:10,259 but I am vengeful. 980 01:28:11,169 --> 01:28:14,422 And I shall not sleep. 981 01:28:14,423 --> 01:28:18,134 I shall not sleep again until I stand upon Mount Oread, 982 01:28:18,135 --> 01:28:23,139 and I look down upon the abolitionists of Lawrence. 983 01:28:23,140 --> 01:28:27,018 Yeah, kill those thieving Jayhawkers! Kill them Red Legs! 984 01:28:27,019 --> 01:28:29,687 I shall ride through Kansas to get there, boys, 985 01:28:29,688 --> 01:28:32,898 and meet any Yankee army put in my way, 986 01:28:32,899 --> 01:28:35,993 because I will fight them myself if I have to. 987 01:28:37,237 --> 01:28:40,664 But I shall reach Lawrence. 988 01:28:42,034 --> 01:28:44,160 That's right. 989 01:28:44,161 --> 01:28:47,629 I will fight them all myself. 990 01:28:49,666 --> 01:28:54,336 Unless there be any men among you- who would ride with me. 991 01:28:54,337 --> 01:28:56,756 I'll ride with you. 992 01:28:56,757 --> 01:28:59,558 So I'm asking: 993 01:29:00,427 --> 01:29:04,646 Are there any men here who would ride with me? 994 01:29:08,685 --> 01:29:13,105 Then, hell, boys! Ride with me to Lawrence! 995 01:29:13,106 --> 01:29:17,109 To Lawrence! 996 01:29:17,110 --> 01:29:19,953 Let's ride to Lawrence! 997 01:29:21,615 --> 01:29:23,741 Down to Lawrence! All right! 998 01:29:23,742 --> 01:29:27,336 Yeah! 999 01:29:29,414 --> 01:29:33,967 To Lawrence! 1000 01:29:36,296 --> 01:29:39,932 The battle's at least two miles ahead, sir. Well done, Colonel. 1001 01:29:56,316 --> 01:29:59,819 All clear! Mount up! 1002 01:29:59,820 --> 01:30:02,279 Come on, boys! Get on your horses, men. 1003 01:30:02,280 --> 01:30:04,540 Let's move. 1004 01:30:13,083 --> 01:30:16,919 All right, boys. Join up and get back in this column. 1005 01:30:16,920 --> 01:30:19,638 You men, fall in line. 1006 01:30:26,179 --> 01:30:30,099 Fools. Those farmers and puffs wouldn't be able to fight a herd of cattle, 1007 01:30:30,100 --> 01:30:32,601 let alone the Kansas Fifth. 1008 01:30:32,602 --> 01:30:35,404 No more fools than you and me, Roedel. 1009 01:30:40,527 --> 01:30:43,362 Come on, men. I wanna see you awake! 1010 01:30:43,363 --> 01:30:47,533 Wake up! We'll make it before sunup if we ride now hard! 1011 01:30:47,534 --> 01:30:49,535 Move it! Come on! Pick it up now! 1012 01:30:49,536 --> 01:30:54,039 Sweet dreams, Dutchy? 1013 01:30:54,040 --> 01:30:56,041 Go back to sleep. 1014 01:30:56,042 --> 01:30:58,794 You just may wake up in Lawrence tomorrow. 1015 01:30:58,795 --> 01:31:01,430 Let's ride, men. Come on now. 1016 01:31:12,559 --> 01:31:15,895 You and the boys take the river north and east. 1017 01:31:15,896 --> 01:31:19,615 Mackeson, I want you scoutin' up toward the west. 1018 01:31:20,483 --> 01:31:24,870 Make God's work of it, boys. We'll wait for first fire. Head out. 1019 01:31:30,744 --> 01:31:33,662 I want your boys to be settin' up a post on Mount Oread. 1020 01:31:33,663 --> 01:31:36,248 Watch the road from Fort Leavenworth. Any dirt kicks up, 1021 01:31:36,249 --> 01:31:38,800 I want word sent down straightaway. 1022 01:31:39,544 --> 01:31:41,803 Here's the death list. 1023 01:31:42,589 --> 01:31:44,973 We shall cross off every name. 1024 01:31:59,189 --> 01:32:01,357 Jackets off, boys. 1025 01:32:01,358 --> 01:32:03,992 Let 'em see who we are. 1026 01:32:11,368 --> 01:32:14,286 What's all that noise? It's a little early for that. 1027 01:32:14,287 --> 01:32:16,288 Sorry? 1028 01:32:16,289 --> 01:32:18,590 It's a little early for that, huh? 1029 01:32:24,631 --> 01:32:26,390 Let's move. 1030 01:32:52,951 --> 01:32:55,210 A little early for maneuvers, huh, Sarge? 1031 01:33:24,899 --> 01:33:26,984 Kill! 1032 01:33:26,985 --> 01:33:29,320 Kill, boys! 1033 01:33:29,321 --> 01:33:31,622 Make no mistakes! 1034 01:33:33,033 --> 01:33:36,585 The Bushwackers are comin'! 1035 01:33:40,498 --> 01:33:42,716 Get inside! 1036 01:33:44,419 --> 01:33:46,386 Get inside! 1037 01:34:04,314 --> 01:34:06,899 No! No! No! 1038 01:34:06,900 --> 01:34:10,869 No! Let him go! Let him go! Let him go! 1039 01:34:20,413 --> 01:34:23,590 Red Legs, we got us a jayhawker! 1040 01:34:25,377 --> 01:34:27,002 From the top! 1041 01:34:27,003 --> 01:34:29,388 Find George Carpenter. Bring him back here. 1042 01:34:32,008 --> 01:34:34,968 No! 1043 01:34:34,969 --> 01:34:37,429 Was I right? Who was I not to know... 1044 01:34:37,430 --> 01:34:41,058 this town is full to brim of Northern abolitionaries? 1045 01:34:41,059 --> 01:34:45,270 I am sickened, yes, but - But now real Southern men is coming... 1046 01:34:45,271 --> 01:34:49,358 and I say "Hooray," as I am Southern man at heart. 1047 01:34:49,359 --> 01:34:52,778 Perhaps you-you join for whiskey. 1048 01:34:52,779 --> 01:34:54,947 I have here in office. 1049 01:34:54,948 --> 01:34:56,365 Whiskey? 1050 01:34:56,366 --> 01:34:57,916 Yes. 1051 01:35:03,039 --> 01:35:05,040 Come on! Come on! 1052 01:35:05,041 --> 01:35:07,592 Come on, peckerwood! 1053 01:35:09,379 --> 01:35:11,847 I'll give you something to write about. 1054 01:35:13,341 --> 01:35:15,884 Goddamn lyin' bastard. Stay there, boy. 1055 01:35:15,885 --> 01:35:18,854 Put this in your newspaper. 1056 01:35:27,480 --> 01:35:30,323 Old man! Old man! 1057 01:35:31,025 --> 01:35:32,776 Where's your army? 1058 01:35:32,777 --> 01:35:36,447 Who are we to fight? Who are we to fight? 1059 01:35:36,448 --> 01:35:38,874 You are cowards, all! Send him to hell! 1060 01:35:54,507 --> 01:35:57,434 Tear it down! 1061 01:36:10,064 --> 01:36:12,858 I'll blow your head off right here! 1062 01:36:12,859 --> 01:36:15,527 Oh! You killed him! 1063 01:36:15,528 --> 01:36:18,997 Oh, let me keep his picture! No! 1064 01:36:21,451 --> 01:36:24,536 Sure, that Jim Lane - he steal the slaves. 1065 01:36:24,537 --> 01:36:27,372 But he just sell them again another day. 1066 01:36:27,373 --> 01:36:30,926 Me, yes, I always do what I can for the cause. 1067 01:36:32,837 --> 01:36:35,514 It's just me and Granny Esther. 1068 01:37:51,708 --> 01:37:55,552 All right, Rocky. Young reports Lane... 1069 01:37:56,462 --> 01:37:59,514 We had thought this would be a real fight. 1070 01:38:00,216 --> 01:38:04,928 It's just bad-luck citizens finding out just how bad luck can be. 1071 01:38:04,929 --> 01:38:08,265 They ought not to murder the young ones. 1072 01:38:08,266 --> 01:38:11,226 Pups make hounds. 1073 01:38:11,227 --> 01:38:13,695 If it was your pup, you'd feel different, son. 1074 01:38:26,534 --> 01:38:27,784 Holt? 1075 01:38:27,785 --> 01:38:30,170 Let's get us some eggs. 1076 01:38:31,998 --> 01:38:35,626 Yeah, Roedel. Let's get us all the eggs they got. 1077 01:38:35,627 --> 01:38:37,628 And some ham. 1078 01:38:37,629 --> 01:38:40,631 Hey, boy - 1079 01:38:40,632 --> 01:38:45,135 Hey! Hey! This man's with us, you fool! 1080 01:38:45,136 --> 01:38:48,480 Huh? That's George Clyde's nigger, you fool! 1081 01:39:05,573 --> 01:39:08,075 See that pipe there on the end? 1082 01:39:08,076 --> 01:39:10,293 And some tobacco. 1083 01:39:15,667 --> 01:39:17,592 And this one. 1084 01:39:39,565 --> 01:39:41,566 You were makin' breakfast there? Yes. 1085 01:39:41,567 --> 01:39:43,735 What were you makin'? Potatoes. 1086 01:39:43,736 --> 01:39:46,571 And coffee? Yes. 1087 01:39:46,572 --> 01:39:48,873 Let's have us some breakfast then. 1088 01:40:00,336 --> 01:40:03,171 Mister, shut up. 1089 01:40:03,172 --> 01:40:06,224 Thank you, ma'am. More coffee, if you please, ma'am. 1090 01:40:08,928 --> 01:40:11,479 Jake Roedel. 1091 01:40:12,640 --> 01:40:14,441 Pitt. 1092 01:40:16,477 --> 01:40:18,687 Bring those two outside. 1093 01:40:18,688 --> 01:40:21,148 I wanna show 'em somethin'. 1094 01:40:21,149 --> 01:40:24,159 We'll see to them once we've had our vittles. 1095 01:40:26,654 --> 01:40:31,450 Why, you little Dutch son of a bitch, you do what I tell you, or I'll kill you. 1096 01:40:31,451 --> 01:40:34,244 And when you figure to do this mean thing to me, Mackeson? 1097 01:40:34,245 --> 01:40:38,506 Is this very moment convenient for you? It is for me. 1098 01:40:43,337 --> 01:40:45,422 Let's just take him out. 1099 01:40:45,423 --> 01:40:47,724 Nope. That won't work. 1100 01:40:54,515 --> 01:40:56,516 The hell with it. 1101 01:40:56,517 --> 01:40:59,778 There's plenty more of them Jayhawkers to kill anyhow. 1102 01:41:02,648 --> 01:41:06,234 I'll see you back in Missouri, you tiny sack of shit. 1103 01:41:06,235 --> 01:41:08,745 You know where to find me. 1104 01:41:12,992 --> 01:41:14,993 That's Pitt Mackeson, ain't it? 1105 01:41:14,994 --> 01:41:18,747 I hear he'd soon as kill a man as mash a tick. 1106 01:41:18,748 --> 01:41:21,633 My, what a scary fella he is. 1107 01:41:22,627 --> 01:41:24,211 I like you, son, 1108 01:41:24,212 --> 01:41:27,305 but that bastard will have your scalp if you ain't careful. 1109 01:41:32,470 --> 01:41:36,890 Thank you, mister. Thank you. There ain't enough thanks in the world - 1110 01:41:36,891 --> 01:41:39,192 Oh, you go to hell! 1111 01:41:44,232 --> 01:41:47,526 Now, now, boys! Federals comin'! Eight miles out. Let's go! 1112 01:41:47,527 --> 01:41:49,528 Mount up! Let's go! 1113 01:41:49,529 --> 01:41:52,030 Come on! Get on your horses! Thank you, ma'am. 1114 01:41:52,031 --> 01:41:54,616 Have a good day. 1115 01:41:54,617 --> 01:41:58,829 Get those horses and mount up! We got a Federal army approaching! 1116 01:41:58,830 --> 01:42:01,706 So long, little man. 1117 01:42:01,707 --> 01:42:04,084 You are a Southern hero. 1118 01:42:04,085 --> 01:42:08,380 I will always, uh, remember our Southern friends, eh? 1119 01:42:08,381 --> 01:42:13,009 Good friends, huh? Yes. Thank you. 1120 01:42:13,010 --> 01:42:15,478 Good morning. 1121 01:42:58,014 --> 01:42:59,314 What? 1122 01:44:10,336 --> 01:44:14,389 We're too slow, men! Drop that damn piano! Let's go! 1123 01:44:18,594 --> 01:44:19,894 Jake Roedel. 1124 01:44:21,889 --> 01:44:24,941 I heard disappointing words on you, Roedel. 1125 01:44:25,768 --> 01:44:29,028 Is that so? Are you a traitor, Roedel? 1126 01:44:31,107 --> 01:44:33,108 You know I'm not. 1127 01:44:33,109 --> 01:44:36,160 Well, you spared, boy. I told you not to spare. 1128 01:44:42,702 --> 01:44:46,204 Don't think you are a good man. That thought will spoil you. 1129 01:44:46,205 --> 01:44:49,007 Federal troops, sir. Closing from behind. 1130 01:44:53,546 --> 01:44:56,548 This is it, boys! This is our last stand! 1131 01:44:56,549 --> 01:44:58,383 I'll do what I can for you. 1132 01:44:58,384 --> 01:45:00,885 Remember your families! We shall avenge their deaths! 1133 01:45:00,886 --> 01:45:03,013 They're right behind! Goddamn it! 1134 01:45:03,014 --> 01:45:05,523 Mount up! 1135 01:45:17,570 --> 01:45:20,663 Battalion, halt! Halt! 1136 01:45:31,250 --> 01:45:33,801 Run into line! 1137 01:46:01,530 --> 01:46:05,124 Fall back! Fall back now! 1138 01:46:13,793 --> 01:46:15,794 Let's go! Fall back! 1139 01:46:15,795 --> 01:46:17,587 Regroup! 1140 01:46:17,588 --> 01:46:21,800 Stand firm, boys! They'll be coming! 1141 01:46:21,801 --> 01:46:26,054 Ride on through! Ride on through! Pass 'em through, boys! 1142 01:46:26,055 --> 01:46:28,890 Fall in and form a line. Give the signal to the right flank! 1143 01:46:28,891 --> 01:46:31,684 Secure your horses and form a line! Let's cover the left. 1144 01:46:31,685 --> 01:46:34,821 Secure your horses and form a second line! 1145 01:46:41,112 --> 01:46:43,538 Form a line! 1146 01:46:46,242 --> 01:46:49,661 Stand strong, men! Hold your fire till we feel their hooves! 1147 01:46:49,662 --> 01:46:51,587 Hold your fire! 1148 01:46:52,289 --> 01:46:54,082 Stay with me, boys! 1149 01:46:54,083 --> 01:46:56,251 Come on now! Take aim! 1150 01:46:56,252 --> 01:46:59,720 By company! Fire! 1151 01:47:15,062 --> 01:47:17,522 Dismount! All soldiers to the rear! 1152 01:47:17,523 --> 01:47:19,691 All soldiers to the rear! 1153 01:47:19,692 --> 01:47:22,402 Form a line! Form a line! 1154 01:47:22,403 --> 01:47:26,664 All soldiers to the rear! Reload your weapons! 1155 01:47:30,578 --> 01:47:34,789 Fall back! Fall into the circle! 1156 01:47:34,790 --> 01:47:38,126 Come on! Come on! 1157 01:47:38,127 --> 01:47:40,378 Aim for their belt buckles! 1158 01:47:40,379 --> 01:47:41,921 Holt! 1159 01:47:41,922 --> 01:47:44,215 Wait! Wait! 1160 01:47:44,216 --> 01:47:44,716 Fire! 1161 01:48:02,735 --> 01:48:06,454 Holt! Holt! Come on, I got you! 1162 01:48:09,950 --> 01:48:12,952 George. George. 1163 01:48:12,953 --> 01:48:14,996 Oh Oh, George. 1164 01:48:14,997 --> 01:48:17,749 Hold on now, George! Hold on! 1165 01:48:17,750 --> 01:48:19,876 Come on, George! Come on, George! Holt! 1166 01:48:19,877 --> 01:48:22,629 George! Jake! 1167 01:48:22,630 --> 01:48:24,422 Hold on! Holt, we gotta go. 1168 01:48:24,423 --> 01:48:27,634 Come on, Holt. Holt, come on! 1169 01:48:27,635 --> 01:48:29,644 Holt! Come on! He's dead! 1170 01:48:31,847 --> 01:48:36,851 Pull back! Pull back! 1171 01:48:36,852 --> 01:48:39,771 George! 1172 01:48:39,772 --> 01:48:43,608 Goin' back with Anderson to the front line! 1173 01:48:43,609 --> 01:48:46,118 George! 1174 01:48:50,032 --> 01:48:53,626 Pull back! 1175 01:48:58,040 --> 01:49:00,166 Let's go, Holt! 1176 01:49:00,167 --> 01:49:04,178 I'm gonna kill you! 1177 01:49:35,494 --> 01:49:38,838 We'll make for the Brown farm. 1178 01:49:46,171 --> 01:49:48,222 Are you gonna make it? 1179 01:49:52,636 --> 01:49:55,104 Yeah, you're gonna make it. 1180 01:50:09,778 --> 01:50:12,330 I'll set you boys up in the parlor here. 1181 01:50:13,699 --> 01:50:16,534 Much obliged, Ort. 1182 01:50:16,535 --> 01:50:18,919 Ort, who is that? 1183 01:50:19,997 --> 01:50:23,041 Well, take a look. I'll just be stayin' the night. 1184 01:50:23,042 --> 01:50:25,043 Is that my little Cave? 1185 01:50:25,044 --> 01:50:27,045 Aunt Wilma. 1186 01:50:27,046 --> 01:50:28,463 Aunt Wilma. 1187 01:50:28,464 --> 01:50:33,100 Oh, it's good to see you, Cave. You look just like your father. 1188 01:50:35,220 --> 01:50:37,438 Are you hurt again? 1189 01:50:39,224 --> 01:50:41,567 Well, yeah. 1190 01:50:43,979 --> 01:50:48,441 But I didn't do it to myself, you know. Holt and me, we been shot. 1191 01:50:48,442 --> 01:50:51,494 Well, you should have expected it. 1192 01:50:52,404 --> 01:50:54,789 I hear you sayin' it. 1193 01:51:07,920 --> 01:51:11,263 Whose is that? 1194 01:51:12,091 --> 01:51:16,636 Well, it seems - 1195 01:51:16,637 --> 01:51:18,813 Well - 1196 01:51:20,933 --> 01:51:23,234 What do you think of her? 1197 01:51:26,772 --> 01:51:29,774 Ort, you'd best explain it to Cave here. Come on. 1198 01:51:29,775 --> 01:51:31,776 Come on, Cave. Let's go out back. 1199 01:51:31,777 --> 01:51:33,861 Her name's Grace. 1200 01:51:33,862 --> 01:51:38,040 Grace Shelley Chiles, as far as I'm concerned. 1201 01:51:40,452 --> 01:51:42,670 Okay. 1202 01:51:44,331 --> 01:51:47,508 Looks all right to me. 1203 01:51:49,545 --> 01:51:51,879 Here, I'll change her. 1204 01:51:51,880 --> 01:51:53,881 Oh, Grace. 1205 01:51:53,882 --> 01:51:56,968 There you go, sweetie. Come on now. 1206 01:51:56,969 --> 01:51:59,353 Let me take a look at your bad spot, Jake. 1207 01:52:01,348 --> 01:52:03,933 I wanna make sure it's clean. Oh, yeah. It's clean enough. 1208 01:52:03,934 --> 01:52:07,945 No, Jake. Clean enough ain't good enough. You should know that. 1209 01:52:08,647 --> 01:52:11,574 And you too, Holt. Let me take a look. 1210 01:52:24,329 --> 01:52:27,957 Remember, when you're fixed up, you can come down, join the Regulars with me. 1211 01:52:27,958 --> 01:52:30,217 Maybe that. 1212 01:52:33,839 --> 01:52:37,550 Uh, Ort tells me when you brung that girl here... 1213 01:52:37,551 --> 01:52:40,178 she was already pregnant. 1214 01:52:40,179 --> 01:52:44,231 You better marry her, boy. It ain't right not to. 1215 01:52:45,350 --> 01:52:46,476 Me? 1216 01:52:46,477 --> 01:52:48,436 Yeah. 1217 01:52:48,437 --> 01:52:52,148 No, no. Not me. I don't gotta marry nobody. 1218 01:52:52,149 --> 01:52:54,150 Is that right? 1219 01:52:54,151 --> 01:52:57,411 You're that kind of man, Dutchy? 1220 01:52:58,697 --> 01:53:01,866 Well, I will take care of her, Cave. 1221 01:53:01,867 --> 01:53:04,327 It'll be took care of somehow when it can be. 1222 01:53:04,328 --> 01:53:08,289 That's all I ask. 'Cause everybody likes her real good, you know. 1223 01:53:08,290 --> 01:53:13,002 Ort and Wilma there they already think of her as somethin' of a daughter. 1224 01:53:13,003 --> 01:53:15,346 Well, that's good to hear. 1225 01:53:40,322 --> 01:53:43,074 How's your rib? 1226 01:53:43,075 --> 01:53:45,826 None too good. 1227 01:53:45,827 --> 01:53:48,246 How's your leg? 1228 01:53:48,247 --> 01:53:49,880 Same. 1229 01:54:02,511 --> 01:54:05,263 I have a thing or two to say to you, Jake. 1230 01:54:05,264 --> 01:54:07,565 Well, speak up. 1231 01:54:09,351 --> 01:54:12,903 I think I'll take a walk. 1232 01:54:18,110 --> 01:54:21,779 What's this trash I hear about you bein' my fiance? 1233 01:54:21,780 --> 01:54:25,866 Well, so you've heard that. Well, that was sprung on me by Cave. 1234 01:54:25,867 --> 01:54:30,754 You see, they all seem to think you was carrying my kid, 'cause, uh - 1235 01:54:31,790 --> 01:54:35,593 Well, after Jack Bull, I brought you here. 1236 01:54:40,465 --> 01:54:43,175 So, do you figure I ought to be married? 1237 01:54:43,176 --> 01:54:46,929 Yeah, if you want to keep fingers from waggin' in your face. 1238 01:54:46,930 --> 01:54:49,223 That doesn't bother me. 1239 01:54:49,224 --> 01:54:52,226 Well, it's also another thing, Sue Lee. 1240 01:54:52,227 --> 01:54:56,530 See, they got a name for kids without daddies. You know, it ain't a good one. 1241 01:54:57,357 --> 01:54:59,450 I know that. 1242 01:55:04,823 --> 01:55:07,124 So, do you want to marry me? 1243 01:55:10,954 --> 01:55:13,213 No, not too bad. 1244 01:55:14,166 --> 01:55:16,459 Good. That's good news... 1245 01:55:16,460 --> 01:55:19,337 'cause I wouldn't marry you for a wagon load full of gold. 1246 01:55:19,338 --> 01:55:21,088 I bet you wouldn't. 1247 01:55:21,089 --> 01:55:23,591 I wouldn't marry you even if you weren't some runty little Dutchman... 1248 01:55:23,592 --> 01:55:25,176 with nubbin for a finger. 1249 01:55:25,177 --> 01:55:27,511 Fine. That's damn fine. 1250 01:55:27,512 --> 01:55:30,181 I wouldn't want a wife that didn't know how to keep her place. 1251 01:55:30,182 --> 01:55:33,184 Anyhow, it's a proven thing that being your man is just plain bad luck... 1252 01:55:33,185 --> 01:55:35,819 and I don't need to marry any of that. 1253 01:55:38,357 --> 01:55:40,741 Well, it's true. 1254 01:55:42,861 --> 01:55:44,528 Guess it's true. 1255 01:55:44,529 --> 01:55:49,667 You're not bad luck. You just had bad luck, is all. 1256 01:55:52,037 --> 01:55:54,880 I need convincin' you mean that. 1257 01:55:55,582 --> 01:55:57,758 I need convincin' that you were right. 1258 01:56:16,812 --> 01:56:19,697 Thank you, ma'am. You're welcome. 1259 01:56:25,570 --> 01:56:29,156 I believe I'll catch some air. 1260 01:56:29,157 --> 01:56:31,375 Well, breathe some for me. 1261 01:56:39,251 --> 01:56:43,462 Perhaps you boys can watch after this little one while I'm at my chores. 1262 01:56:43,463 --> 01:56:47,099 Yeah, maybe it's best you talk to him about that particular line of work. 1263 01:56:47,926 --> 01:56:49,635 Who, me? That's right. 1264 01:56:49,636 --> 01:56:53,514 About time we have some help around here. 1265 01:56:53,515 --> 01:56:55,516 Be back around noontime. 1266 01:56:55,517 --> 01:56:58,185 Sue Lee, wait a second. 1267 01:56:58,186 --> 01:57:01,905 Oh. Come on. 1268 01:57:12,617 --> 01:57:15,127 Oh, come on. 1269 01:57:41,521 --> 01:57:44,615 I knew that nubbin would be good for somethin'. 1270 01:57:52,407 --> 01:57:55,326 Where you been? She's been screamin' for hours. 1271 01:57:55,327 --> 01:57:58,662 Sweet thing wants some sup, but Mama's been busy. 1272 01:57:58,663 --> 01:58:00,664 Here. I'll feed her. No, you won't. 1273 01:58:00,665 --> 01:58:03,175 I just got this thing taken care of. 1274 01:58:04,002 --> 01:58:05,669 She needs to be suckled, Jake. 1275 01:58:05,670 --> 01:58:08,138 Well, hell. 1276 01:58:10,925 --> 01:58:13,560 It's okay. 1277 01:58:24,856 --> 01:58:27,407 It's okay. 1278 01:58:39,204 --> 01:58:41,547 Yes 1279 01:58:43,250 --> 01:58:45,626 They're all busted up. 1280 01:58:45,627 --> 01:58:49,421 Quantrill? Headed to Kentucky. 1281 01:58:49,422 --> 01:58:52,550 Anderson? Dead, I've heard tell. 1282 01:58:52,551 --> 01:58:55,553 Thrailkill, Clement, 1283 01:58:55,554 --> 01:58:57,555 most of 'em dead. 1284 01:58:57,556 --> 01:58:59,431 Pitt Mackeson. 1285 01:58:59,432 --> 01:59:02,893 He's got himself something of a gang. 1286 01:59:02,894 --> 01:59:07,773 But these days, they spend most of their time robbin' for plunder. 1287 01:59:07,774 --> 01:59:11,694 And they don't care whether they take it from Southern folks or Federals. 1288 01:59:11,695 --> 01:59:16,081 Anyone gets in their way, off comes their scalp. 1289 01:59:16,908 --> 01:59:21,745 Anyhow, they don't ride much in Jackson or Cass Counties anymore. 1290 01:59:21,746 --> 01:59:24,298 Word has it they're headin' south. 1291 01:59:25,083 --> 01:59:28,085 Probably make you a visit. 1292 01:59:28,086 --> 01:59:32,264 Word is, they're makin' a plan of it, Jake. 1293 01:59:51,109 --> 01:59:53,744 Can't sleep? No. 1294 01:59:54,779 --> 01:59:57,615 These quilts are too heavy. They make me sweat. 1295 01:59:57,616 --> 01:59:59,583 Mine too. 1296 02:00:07,626 --> 02:00:09,960 You know, Holt, 1297 02:00:09,961 --> 02:00:13,180 I probably got one more fight in me. 1298 02:00:15,967 --> 02:00:18,135 I'm gonna kill Pitt Mackeson, 1299 02:00:18,136 --> 02:00:21,138 either when he comes here, or when I can get up to find him out. 1300 02:00:21,139 --> 02:00:23,857 You know that, Holt? Yeah, I know it. 1301 02:00:25,477 --> 02:00:29,446 What you gonna do after you kill Pitt? You gonna join up with them Regulars? 1302 02:00:30,941 --> 02:00:33,242 Fight for the cause. 1303 02:00:34,444 --> 02:00:36,703 What about you? 1304 02:00:38,156 --> 02:00:40,457 You really askin' me? 1305 02:00:43,912 --> 02:00:46,630 What cause you think I got, Roedel? 1306 02:00:50,669 --> 02:00:53,796 When them Yankees come and kill George daddy, 1307 02:00:53,797 --> 02:00:57,891 and his brothers and all his people, I stood with George Clyde. 1308 02:00:58,593 --> 02:01:02,763 Yeah, he was as good a friend to you as Jack Bull was to me. 1309 02:01:02,764 --> 02:01:05,015 Yeah. 1310 02:01:05,016 --> 02:01:08,769 And they's both good and dead now, Roedel. 1311 02:01:08,770 --> 02:01:11,238 Just as dead as they can be. 1312 02:01:14,401 --> 02:01:16,994 Where does that leave you and me, huh? 1313 02:01:19,781 --> 02:01:22,574 Where does that leave me? 1314 02:01:22,575 --> 02:01:25,335 Right here, Holt. 1315 02:01:27,622 --> 02:01:30,340 Yeah, I knowed we was right here. 1316 02:01:33,545 --> 02:01:35,762 This ain't nowhere for me. 1317 02:01:38,049 --> 02:01:41,176 I reckon I just don't understand it. 1318 02:01:41,177 --> 02:01:44,146 That day George Clyde died, 1319 02:01:46,057 --> 02:01:48,275 it changed me. 1320 02:01:49,394 --> 02:01:53,071 I felt something that day I ain't never felt. 1321 02:01:53,857 --> 02:01:57,317 You felt that loss. 1322 02:01:57,318 --> 02:01:59,703 That hollow feeling. 1323 02:02:01,448 --> 02:02:04,450 No. 1324 02:02:04,451 --> 02:02:06,668 What I felt was 1325 02:02:09,164 --> 02:02:10,714 free. 1326 02:02:13,585 --> 02:02:17,220 I thought that's what George gave you when he bought you out. 1327 02:02:17,964 --> 02:02:20,182 That weren't really his to give, now, was it? 1328 02:02:21,551 --> 02:02:24,561 And, George Clyde - I believe I loved him. 1329 02:02:26,473 --> 02:02:30,768 But bein' that man's friend 1330 02:02:30,769 --> 02:02:33,570 wasn't no different than bein' his nigger. 1331 02:02:35,482 --> 02:02:37,783 And, Roedel, 1332 02:02:38,526 --> 02:02:41,912 I ain't never again gonna be nobody's nigger. 1333 02:03:31,913 --> 02:03:33,914 How you feelin', Dutchy? 1334 02:03:33,915 --> 02:03:36,508 Oh, not so bad. 1335 02:03:37,502 --> 02:03:40,887 You look like you feel right good. You feel good? 1336 02:03:41,673 --> 02:03:44,007 I don't feel too bad. 1337 02:03:44,008 --> 02:03:47,561 Ah, you seem about all healed up to me. 1338 02:03:48,763 --> 02:03:51,606 Ah, it still hurts some, my leg does. 1339 02:03:56,437 --> 02:04:01,191 I gotta go to Hartwell today. Be back by night though. 1340 02:04:01,192 --> 02:04:03,193 You want me to come along? 1341 02:04:03,194 --> 02:04:06,446 No, you go on. Finish healin'. 1342 02:04:06,447 --> 02:04:09,366 I'll take Holt with me though. He's a handy man with a gun, I hear tell. 1343 02:04:09,367 --> 02:04:11,376 That's right. 1344 02:04:21,796 --> 02:04:24,181 You always gonna stare like that? 1345 02:04:26,968 --> 02:04:28,969 Long as I can. 1346 02:04:28,970 --> 02:04:32,055 Well, you're pretty near well, so won't be much longer. 1347 02:04:32,056 --> 02:04:36,443 Reckon you and Holt will be off to get shot by some different fellas here pretty soon. 1348 02:04:37,729 --> 02:04:40,572 Maybe I won't. 1349 02:04:41,399 --> 02:04:43,525 What'll you do then? 1350 02:04:43,526 --> 02:04:45,194 Oh, I don't know. 1351 02:04:45,195 --> 02:04:48,697 Maybe trek me on over to California... 1352 02:04:48,698 --> 02:04:51,992 and catch me a sailboat to somewhere sunny. 1353 02:04:51,993 --> 02:04:54,252 Is that right? 1354 02:04:55,538 --> 02:04:58,798 What grand spot have you got in mind, Jake? 1355 02:05:00,335 --> 02:05:02,502 Sparta. 1356 02:05:02,503 --> 02:05:06,223 In Sparta, they have olives. I got that out of a book. 1357 02:05:07,383 --> 02:05:10,810 I could eat me some olives. 1358 02:05:11,512 --> 02:05:14,932 Olives. What are olives like? 1359 02:05:14,933 --> 02:05:17,734 I don't know firsthand. I never had one yet. 1360 02:05:18,436 --> 02:05:20,604 But I've had a bushel of walnuts... 1361 02:05:20,605 --> 02:05:23,823 and nothin' could be more trouble to eat than them. 1362 02:05:27,695 --> 02:05:29,955 I wonder about me. 1363 02:05:31,658 --> 02:05:34,751 I ain't goin' sailin' nowhere, and I know it. 1364 02:05:38,456 --> 02:05:40,715 You'll do all right. 1365 02:05:49,384 --> 02:05:52,719 A chicken, Wilma? It ain't Sunday even. What's with the special favors? 1366 02:05:52,720 --> 02:05:57,224 Well, nothin'. I know Orton will be mighty tired tonight when he gets back from his ride. 1367 02:05:57,225 --> 02:05:59,484 I intend to feed him well. 1368 02:06:41,561 --> 02:06:43,687 That the man? 1369 02:06:43,688 --> 02:06:46,898 That's him. Dutchy Roedel. 1370 02:06:46,899 --> 02:06:48,692 What is this? 1371 02:06:48,693 --> 02:06:51,528 This here is the Reverend Horace Wright. 1372 02:06:51,529 --> 02:06:53,822 You're gettin' married today, Dutchy. 1373 02:06:53,823 --> 02:06:56,658 You're gettin' married or you're gettin' out. 1374 02:06:56,659 --> 02:06:57,993 I'm what? 1375 02:06:57,994 --> 02:07:00,412 You heard me. You're all healed up. 1376 02:07:00,413 --> 02:07:04,333 I just wanted to make sure you didn't die slow on me before I did it. 1377 02:07:04,334 --> 02:07:07,886 I can't have it in my house the way it is. It's time. 1378 02:07:08,629 --> 02:07:12,132 Holt, saddle my horse. We're gettin' out of here. 1379 02:07:12,133 --> 02:07:15,727 No. You should do right, Roedel. 1380 02:07:16,429 --> 02:07:18,772 What on earth does that mean? 1381 02:07:20,058 --> 02:07:22,225 Let's talk. 1382 02:07:22,226 --> 02:07:24,027 Come on. 1383 02:07:28,775 --> 02:07:31,993 I do believe that is a roastin' chicken I smell. 1384 02:07:38,743 --> 02:07:41,703 Are you goin' to or not? 1385 02:07:41,704 --> 02:07:43,580 It's bein' shoved down my throat. 1386 02:07:43,581 --> 02:07:46,716 If a thing has got to be shoved, I like to do the shovin'. 1387 02:07:47,418 --> 02:07:49,219 Okay. 1388 02:07:50,421 --> 02:07:53,882 Then get in there and shove, Jake. 1389 02:07:53,883 --> 02:07:55,884 I thought you said you wouldn't want me... 1390 02:07:55,885 --> 02:07:59,846 for a wagonload of gold 'cause I'm a nubbin-fingered runt of a Dutchman. 1391 02:07:59,847 --> 02:08:01,773 I remember you sayin' that. 1392 02:08:02,558 --> 02:08:05,652 Well, I guess I lied. 1393 02:08:09,857 --> 02:08:11,858 Are you lyin' again now? 1394 02:08:11,859 --> 02:08:15,245 No. I wouldn't lie to you, Jake. 1395 02:08:16,030 --> 02:08:18,707 You just told me you lied to me before. 1396 02:08:19,784 --> 02:08:21,701 Well, that's different. 1397 02:08:21,702 --> 02:08:23,795 That was romance. 1398 02:08:26,332 --> 02:08:28,675 And now's what? 1399 02:08:30,461 --> 02:08:32,679 The truth. 1400 02:08:33,381 --> 02:08:35,974 This here now is the truth. 1401 02:08:39,303 --> 02:08:42,305 So you, Jacob Friedrich Roedel... 1402 02:08:42,306 --> 02:08:46,977 bein' the man, take you, Sue Lee Shelley Evans, bein' the woman. 1403 02:08:46,978 --> 02:08:50,814 So, by the power vested in me, the two of you is right married. 1404 02:08:50,815 --> 02:08:53,032 Ain't it so. 1405 02:08:55,820 --> 02:08:58,155 Well, that was sure a fast ceremony. 1406 02:08:58,156 --> 02:09:00,407 Well, I reckon that man would marry stones to stones... 1407 02:09:00,408 --> 02:09:02,451 if there was a chicken at the end of it. 1408 02:09:02,452 --> 02:09:04,453 Ah, that's neither here nor somewheres else. 1409 02:09:04,454 --> 02:09:07,213 He just done made you legal, boy. 1410 02:09:27,268 --> 02:09:29,269 Good night, boys. 1411 02:09:29,270 --> 02:09:31,529 Good night, Ort. 1412 02:09:47,455 --> 02:09:51,541 So you a family man now. How you feel? 1413 02:09:51,542 --> 02:09:54,961 I feel the same, Holt. Hell, it's only words. 1414 02:09:54,962 --> 02:09:59,799 No, that's an oath. Those words you gotta back up. 1415 02:09:59,800 --> 02:10:02,969 Yeah, I know that. 1416 02:10:02,970 --> 02:10:05,980 I reckon we'll be haulin' her and the kid with us now. 1417 02:10:07,099 --> 02:10:09,100 Where to? 1418 02:10:09,101 --> 02:10:12,320 I don't know. What do you think of California? 1419 02:10:14,273 --> 02:10:16,441 Boy, what is you doin'? 1420 02:10:16,442 --> 02:10:20,028 What am I doin'? Have you gone blind? I'm goin' to sleep, Holt. 1421 02:10:20,029 --> 02:10:22,989 I'm fixin' to get me some sleep. 1422 02:10:22,990 --> 02:10:24,991 Roedel, I gotta tell you this? 1423 02:10:24,992 --> 02:10:27,377 Tell me what? 1424 02:10:29,747 --> 02:10:32,499 You're supposed to sleep with the wife, Roedel. 1425 02:10:32,500 --> 02:10:34,793 Great day in the morning, you got to know that much. 1426 02:10:34,794 --> 02:10:36,586 You're supposed to share her bed. 1427 02:10:36,587 --> 02:10:39,381 That way, if some other man do that, you shoot him. 1428 02:10:39,382 --> 02:10:41,591 Yeah, I know all that. You bet I know that. 1429 02:10:41,592 --> 02:10:45,345 But, hell, this ain't some regular marriage situation. 1430 02:10:45,346 --> 02:10:49,107 What, you don't like her? You gonna sit up there and tell me you don't like her? 1431 02:10:50,351 --> 02:10:54,271 I like her. She's pretty enough and all that. 1432 02:10:54,272 --> 02:10:59,158 It's just this marriage thing has swept up on me kind of all of the sudden. 1433 02:10:59,944 --> 02:11:04,414 Yeah, well, it is over you, Roedel. 1434 02:11:06,117 --> 02:11:10,120 I mean to say, you done the milkin'. 1435 02:11:10,121 --> 02:11:12,422 You might as well have the cream. 1436 02:11:30,308 --> 02:11:32,150 Jake. 1437 02:11:53,414 --> 02:11:55,582 Hey, take your clothes off. 1438 02:11:55,583 --> 02:11:58,668 You don't come to bed in dirty duds, Jake. 1439 02:11:58,669 --> 02:12:00,754 That's a rule. 1440 02:12:00,755 --> 02:12:04,007 Just how many rules is it you got for me, girl? 1441 02:12:04,008 --> 02:12:06,726 Don't get mad. 1442 02:12:07,762 --> 02:12:10,313 Here. I'll help you. 1443 02:12:42,088 --> 02:12:44,305 Are you a virgin? 1444 02:12:46,050 --> 02:12:48,267 I've sinned plenty. 1445 02:12:49,136 --> 02:12:52,981 But have you ever bedded a woman before? 1446 02:12:54,225 --> 02:12:58,486 Girl, I've killed 15 men. 1447 02:13:01,482 --> 02:13:03,700 Come here. 1448 02:13:31,262 --> 02:13:33,813 Holt. 1449 02:13:53,617 --> 02:13:58,254 Roedel, I do a lot for you, you know that? 1450 02:13:58,956 --> 02:14:00,957 You know I do. It's equal. 1451 02:14:00,958 --> 02:14:03,460 Yeah Don't say it. I got a thing to say. 1452 02:14:03,461 --> 02:14:04,794 All right. 1453 02:14:04,795 --> 02:14:09,632 Uh Look, now I'll travel with you and yours till we get past 1454 02:14:09,633 --> 02:14:14,387 them Pin Indians and riffraff in the Nation, and then I got to go off somewhere. 1455 02:14:14,388 --> 02:14:15,764 Where is that, Holt? 1456 02:14:15,765 --> 02:14:20,443 Well, I ain't decided that to a definite aim, but I'm goin'. 1457 02:14:25,733 --> 02:14:28,367 I'm goin' to find my mama. 1458 02:14:29,737 --> 02:14:33,323 I believe she was sold to Texas, so that's where I'll commence to lookin'. 1459 02:14:33,324 --> 02:14:36,659 If she was sold there... 1460 02:14:36,660 --> 02:14:39,712 I'll go there and pay to buy her freedom. 1461 02:14:41,081 --> 02:14:44,584 Holt, you done already paid more than enough to buy - 1462 02:14:44,585 --> 02:14:47,136 Yeah, I hear you sayin' it. 1463 02:14:54,011 --> 02:14:57,013 - I wish you well. - Well, it ain't yet. 1464 02:14:57,014 --> 02:14:59,098 I ain't leavin' you till your little narrow Dutch ass 1465 02:14:59,099 --> 02:15:00,850 is past Pitt Mackeson and them Pin Indians. 1466 02:15:00,851 --> 02:15:03,770 Didn't I just through tellin' you that? Yeah, you did. 1467 02:15:03,771 --> 02:15:04,451 All right. 1468 02:15:16,575 --> 02:15:19,043 Good-bye, Bushwhacker curls. 1469 02:15:27,962 --> 02:15:31,422 There you are, Dutchy. You look 21 again. 1470 02:15:31,423 --> 02:15:33,975 I'm just now 19, Ort. 1471 02:15:34,969 --> 02:15:37,554 That so? 1472 02:15:37,555 --> 02:15:40,314 Well, you'll never look that young. 1473 02:15:42,142 --> 02:15:46,020 I said I wouldn't cut my hair till I was finished with the war. 1474 02:15:46,021 --> 02:15:48,281 And you didn't, Roedel. 1475 02:15:49,066 --> 02:15:50,950 You didn't. 1476 02:15:53,153 --> 02:15:57,623 Militia find those, you're not likely to get further than the nearest hangin' tree. 1477 02:15:59,785 --> 02:16:03,171 Ah, hell. Good luck, y'all. 1478 02:16:13,924 --> 02:16:16,642 Giddap! 1479 02:16:43,203 --> 02:16:45,204 Yes, sir! 1480 02:16:45,205 --> 02:16:46,797 Yes, sir. 1481 02:17:20,824 --> 02:17:25,203 Why, Dutchy, I didn't expect to see you no more. 1482 02:17:25,204 --> 02:17:28,665 Howdy, Pitt. Turner. 1483 02:17:28,666 --> 02:17:30,967 Howdy. 1484 02:17:32,628 --> 02:17:35,338 Water's boilin'. Want some chicory? 1485 02:17:35,339 --> 02:17:37,640 I think I will. 1486 02:17:38,425 --> 02:17:40,977 I think I'd like some chicory, Dutchy. 1487 02:18:11,291 --> 02:18:13,259 How are you, Holt? 1488 02:18:13,961 --> 02:18:16,095 Fairly well. 1489 02:18:22,344 --> 02:18:24,345 You two alone? 1490 02:18:24,346 --> 02:18:27,898 Just us now. We've been on the run. 1491 02:18:31,353 --> 02:18:33,354 How's Black John? 1492 02:18:33,355 --> 02:18:36,949 That's a big question, Dutchy, 'cause the man is dead. 1493 02:18:37,818 --> 02:18:40,737 Black John is dead. 1494 02:18:40,738 --> 02:18:42,780 Hell, who ain't? 1495 02:18:42,781 --> 02:18:45,408 They got him at Dover. 1496 02:18:45,409 --> 02:18:47,626 Put his head on a pole. 1497 02:18:48,328 --> 02:18:50,880 Paraded him right down the street. 1498 02:18:51,582 --> 02:18:54,216 Put a picture of it in their paper. 1499 02:18:55,085 --> 02:18:57,086 Quantrill too. 1500 02:18:57,087 --> 02:18:59,505 Over the river. 1501 02:18:59,506 --> 02:19:02,975 It's been rough times for them who stuck it out. 1502 02:19:04,636 --> 02:19:07,305 Yeah, the war is lost. 1503 02:19:07,306 --> 02:19:09,523 No shit, Dutchy. 1504 02:19:11,518 --> 02:19:13,778 Who the gal and kid belong to? 1505 02:19:15,481 --> 02:19:17,365 That's my wife. 1506 02:19:18,525 --> 02:19:21,903 Well, if that don't beat all. 1507 02:19:21,904 --> 02:19:24,663 You got a wife, Dutchy. 1508 02:19:26,450 --> 02:19:29,794 Where you headed? Newport. 1509 02:19:31,622 --> 02:19:35,291 Hell, man. There's 200 Federals in Newport. 1510 02:19:35,292 --> 02:19:38,044 We just rode through 'em. You can't go on in there. 1511 02:19:38,045 --> 02:19:41,798 Wrong, Dutchy. I am goin' in there. 1512 02:19:41,799 --> 02:19:45,301 I'm for certain sure goin' in there. 1513 02:19:45,302 --> 02:19:49,514 I want a drink, and they have drinks in Newport. 1514 02:19:49,515 --> 02:19:52,892 They'll kill you. You best stay clear out of there. 1515 02:19:52,893 --> 02:19:55,770 I don't think so, Dutchy. 1516 02:19:55,771 --> 02:19:58,948 I don't reckon I'll clear out of where I was born. 1517 02:19:59,942 --> 02:20:02,485 You see, that there was my hometown. 1518 02:20:02,486 --> 02:20:06,080 And I reckon I'll go on in and have me a drink there. 1519 02:20:10,452 --> 02:20:13,170 Turner, you too? 1520 02:20:16,333 --> 02:20:18,000 They'll kill you sure. 1521 02:20:18,001 --> 02:20:22,555 What a horrible fate. Oh, what a horrible fate. 1522 02:20:30,681 --> 02:20:33,149 Oh, boy. You got me now, Dutchy. 1523 02:20:34,351 --> 02:20:36,569 Oh, boy. You got me now. 1524 02:20:40,732 --> 02:20:42,575 Jake. 1525 02:21:06,466 --> 02:21:08,350 Come on, Turner. 1526 02:21:19,146 --> 02:21:20,988 You gonna shoot him? 1527 02:21:26,570 --> 02:21:30,372 So long, boys. We'll raise our glasses to you in Newport. 1528 02:21:45,797 --> 02:21:48,015 All right. 1529 02:21:49,927 --> 02:21:52,394 It ain't right, and it ain't wrong. 1530 02:21:53,222 --> 02:21:55,481 It just is. 1531 02:22:20,040 --> 02:22:21,799 It's now? 1532 02:22:27,506 --> 02:22:30,599 Are you certain you wanna ride with your gun like that? 1533 02:22:33,637 --> 02:22:35,854 Let me wake 'em, Holt. 1534 02:22:36,556 --> 02:22:39,108 No, Roedel. You let them sleep. 1535 02:22:39,810 --> 02:22:42,236 I ain't too much for good-byes. 1536 02:22:43,981 --> 02:22:48,117 But, uh, maybe I'll just tip my hat. 1537 02:22:48,819 --> 02:22:51,036 All right. 1538 02:23:22,561 --> 02:23:24,778 Daniel Holt. 1539 02:23:32,112 --> 02:23:34,371 Jacob Roedel. 1540 02:25:17,050 --> 02:25:20,769 Turn to me with frozen lips 1541 02:25:22,305 --> 02:25:26,392 Your hands are icy cold 1542 02:25:26,393 --> 02:25:32,364 Your eyes burn bright against the frost-lit sky 1543 02:25:33,066 --> 02:25:38,320 You never seemed more lovely than you do 1544 02:25:38,321 --> 02:25:40,622 Tonight 1545 02:25:44,995 --> 02:25:49,790 Pale on the horizon 1546 02:25:49,791 --> 02:25:54,170 Like leaves frozen in the snow 1547 02:25:54,171 --> 02:26:00,968 Our two shadows merge inseparably 1548 02:26:00,969 --> 02:26:07,983 Will time stand still if it's pierced with cold 1549 02:26:08,977 --> 02:26:12,988 The more I live 1550 02:26:14,357 --> 02:26:18,660 The more I know 1551 02:26:19,863 --> 02:26:23,365 What's simple is true 1552 02:26:23,366 --> 02:26:24,046 I love 1553 02:26:29,122 --> 02:26:32,466 You 1554 02:26:35,545 --> 02:26:39,348 There's a warmth in my heart 1555 02:26:40,967 --> 02:26:45,221 It haunts me when you're gone 1556 02:26:45,222 --> 02:26:51,727 Mend me to your side and never let go 1557 02:26:51,728 --> 02:26:54,396 Say, Time knows nothing 1558 02:26:54,397 --> 02:26:58,367 We'll never grow cold 1559 02:26:59,736 --> 02:27:03,539 The more I live 1560 02:27:05,075 --> 02:27:10,371 The more I know 1561 02:27:10,372 --> 02:27:14,250 What's simple is true 1562 02:27:14,251 --> 02:27:14,931 I love 1563 02:27:19,923 --> 02:27:20,423 You 1564 02:27:25,095 --> 02:27:30,224 Twilight descends on our silhouette 1565 02:27:30,225 --> 02:27:35,729 How soon spring comes How soon spring forgets 1566 02:27:35,730 --> 02:27:41,235 I wanna hold time Say it'll never begin 1567 02:27:41,236 --> 02:27:49,236 Old Man Winter, be our friend 1568 02:27:53,123 --> 02:27:57,426 The more I live 1569 02:27:58,461 --> 02:28:03,799 The more I know 1570 02:28:03,800 --> 02:28:11,800 What's simple is true 1571 02:28:12,976 --> 02:28:13,656 I love 1572 02:28:23,820 --> 02:28:24,320 You 118785

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.