Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,425 --> 00:01:38,005
Episode Twenty-six
2
00:01:48,715 --> 00:01:49,465
Yan Xun.
3
00:01:53,835 --> 00:01:55,005
You need to survive.
4
00:01:57,255 --> 00:01:59,175
Even if you are facing the worst,
5
00:01:59,505 --> 00:02:00,925
you need to be strong.
6
00:02:02,005 --> 00:02:03,045
As long as you survive,
7
00:02:04,085 --> 00:02:05,215
there is still hope.
8
00:02:07,085 --> 00:02:08,125
On if you survive,
9
00:02:09,544 --> 00:02:11,795
can you accomplish your dreams.
10
00:02:15,085 --> 00:02:16,215
On if you survive,
11
00:02:18,545 --> 00:02:20,795
can you take back what belong to you.
12
00:02:22,675 --> 00:02:24,595
This world is never fair.
13
00:02:26,295 --> 00:02:27,245
In this wold,
14
00:02:28,215 --> 00:02:30,215
you can’t rely on anyone else.
15
00:02:32,755 --> 00:02:34,465
You can only
16
00:02:35,715 --> 00:02:37,375
count on yourself.
17
00:02:48,005 --> 00:02:49,585
I must survive.
18
00:02:51,005 --> 00:02:52,125
You must survive.
19
00:02:55,505 --> 00:02:58,585
I swear to the sky in Yanbei
20
00:03:01,085 --> 00:03:02,215
I will take back
21
00:03:03,625 --> 00:03:05,255
what I lost.
22
00:03:10,215 --> 00:03:12,715
I will make the entire Chang’an pay.
23
00:03:17,625 --> 00:03:18,665
You must survive
24
00:03:20,375 --> 00:03:21,465
and go back to Yanbei.
25
00:03:28,795 --> 00:03:30,255
Xian Wan, at 9 p.m.
26
00:03:30,375 --> 00:03:32,045
you need to kill the prison guards
27
00:03:32,175 --> 00:03:33,505
to prevent them from sending any sign
28
00:03:33,585 --> 00:03:34,835
to others who will disturb our plan.
29
00:03:35,545 --> 00:03:36,165
Remember.
30
00:03:36,255 --> 00:03:37,305
Do it as quiet as possible.
31
00:03:37,465 --> 00:03:38,545
You must kill all of them
32
00:03:38,675 --> 00:03:39,545
before a stick of incense burns out.
33
00:03:39,675 --> 00:03:40,385
Yes, Madam.
34
00:03:40,505 --> 00:03:42,465
Yu Jiang, bring the second group with you
35
00:03:42,715 --> 00:03:44,295
and lay in ambush outside the gate of Xiaoqi Camp
36
00:03:44,425 --> 00:03:45,425
to coordinate with us.
37
00:03:45,835 --> 00:03:46,835
You are responsible to cut off
38
00:03:47,215 --> 00:03:48,505
the communication
39
00:03:48,755 --> 00:03:49,625
among Xiaoqi Camp, Chang’an Office
40
00:03:49,755 --> 00:03:51,625
and the prison
41
00:03:51,755 --> 00:03:53,085
when we start our move.
42
00:03:53,255 --> 00:03:54,625
Do you best to stall the soldiers for one hour.
43
00:03:54,715 --> 00:03:55,465
Yes, Madam.
44
00:03:55,585 --> 00:03:56,455
Si Xuan, Si Die
45
00:03:56,585 --> 00:03:57,585
Feng Mian and I
46
00:03:57,675 --> 00:03:58,755
will break into the prison.
47
00:03:58,875 --> 00:04:00,505
No matter what method
48
00:04:00,625 --> 00:04:02,085
we use,
49
00:04:02,215 --> 00:04:03,885
we need to find a way to get in
50
00:04:04,005 --> 00:04:04,965
in fifteen minutes
51
00:04:05,125 --> 00:04:06,715
to save His Highness
52
00:04:06,875 --> 00:04:08,255
even it means there will be
53
00:04:08,335 --> 00:04:09,165
sacrifices.
54
00:04:09,835 --> 00:04:11,965
His Highness may be badly injured
55
00:04:12,045 --> 00:04:13,125
and can’t move on his own.
56
00:04:13,585 --> 00:04:14,965
We need to escort him to Wei Pin Pavilion
57
00:04:15,175 --> 00:04:16,345
in the Street of Rosefinch
58
00:04:16,425 --> 00:04:17,345
before the sun rises.
59
00:04:17,584 --> 00:04:19,414
There will be someone to take care of us.
60
00:04:19,625 --> 00:04:20,875
Once His Highness arrives,
61
00:04:21,045 --> 00:04:22,625
we shall split into three groups
62
00:04:22,875 --> 00:04:24,295
escaping from the Eastern, Western
63
00:04:24,375 --> 00:04:25,995
and Northern gate to get out of the city by force.
64
00:04:26,965 --> 00:04:28,385
I have made some arrangements
65
00:04:28,465 --> 00:04:29,465
at the gates.
66
00:04:29,755 --> 00:04:30,965
Once our people arrive,
67
00:04:31,085 --> 00:04:32,495
they will take control over the gates.
68
00:04:32,715 --> 00:04:33,465
We only need
69
00:04:33,545 --> 00:04:34,455
fifteen minutes.
70
00:04:35,925 --> 00:04:37,005
After we get out of the city,
71
00:04:37,125 --> 00:04:38,295
burn the gates immediately.
72
00:04:38,425 --> 00:04:40,385
In the meantime, Yu Jiang, Xian Wan,
73
00:04:40,465 --> 00:04:42,385
you two set fire at the footholds
74
00:04:42,465 --> 00:04:43,925
to create chaos and attract attention
75
00:04:44,045 --> 00:04:45,245
so that we can have
76
00:04:45,375 --> 00:04:46,795
enough time to escape.
77
00:04:46,965 --> 00:04:47,795
Yes, Madam.
78
00:04:48,425 --> 00:04:50,845
Everyone, we are on a tight schedule.
79
00:04:51,465 --> 00:04:52,635
We don’t have time
80
00:04:52,755 --> 00:04:54,125
to make a plan more thoroughly.
81
00:04:54,585 --> 00:04:56,665
During the previous mission,
82
00:04:57,005 --> 00:04:58,255
we had many sacrifices.
83
00:04:58,425 --> 00:04:59,805
We may be short of people.
84
00:05:00,795 --> 00:05:02,505
However, the Duke’s entire family was killed.
85
00:05:02,675 --> 00:05:03,925
His Highness, the Prince, is in danger.
86
00:05:04,295 --> 00:05:06,545
This is a Hail Mary.
87
00:05:07,255 --> 00:05:09,205
I hope everyone can work with each other.
88
00:05:09,335 --> 00:05:10,335
We need to rescue His Highness
89
00:05:10,505 --> 00:05:11,715
even if it means
90
00:05:11,835 --> 00:05:12,965
to sacrifice our own lives.
91
00:05:13,045 --> 00:05:14,545
Yes, Madam.
92
00:05:18,555 --> 00:05:20,225
(Sound of running)
93
00:05:21,265 --> 00:05:23,395
(Sound of riding horses)
94
00:05:29,045 --> 00:05:29,745
Initiate the plan now.
95
00:05:29,835 --> 00:05:30,795
It’s not the time yet.
96
00:05:30,925 --> 00:05:32,215
Yu Jiang hasn’t started yet.
97
00:05:32,295 --> 00:05:33,045
It doesn’t matter anymore.
98
00:05:33,215 --> 00:05:34,255
If His Highness gets hurt,
99
00:05:34,375 --> 00:05:35,375
our effort will be
100
00:05:35,505 --> 00:05:36,675
in vain.
101
00:05:36,805 --> 00:05:39,645
(Sound of riding horses)
102
00:05:43,675 --> 00:05:45,085
Here comes the enemy.
103
00:05:46,545 --> 00:05:47,375
Let’s go.
104
00:05:47,555 --> 00:05:48,475
(Sound of pulling out swords)
105
00:05:52,295 --> 00:05:53,875
Prince. This…
106
00:05:53,965 --> 00:05:54,675
This…
107
00:05:54,875 --> 00:05:55,585
Open the gate.
108
00:05:58,685 --> 00:06:01,015
(Sound of opening the gate)
109
00:06:03,875 --> 00:06:05,545
Prince Yan Xun is of good luck indeed.
110
00:06:05,675 --> 00:06:07,265
You are in prison now,
111
00:06:07,545 --> 00:06:09,005
but you still have a beautiful companion.
112
00:06:10,505 --> 00:06:11,755
You still got visitors.
113
00:06:12,715 --> 00:06:13,805
What are you doing here?
114
00:06:14,675 --> 00:06:15,765
I am checking up on you.
115
00:06:16,175 --> 00:06:17,095
We are friends.
116
00:06:17,215 --> 00:06:18,345
Now you are in trouble.
117
00:06:18,545 --> 00:06:20,125
It would be inappropriate of me, if I didn’t show up.
118
00:06:24,295 --> 00:06:25,455
Why are you looking at me like that?
119
00:06:26,335 --> 00:06:27,335
Do you hate me?
120
00:06:27,925 --> 00:06:29,055
You shouldn’t.
121
00:06:29,835 --> 00:06:30,875
I only killed
122
00:06:30,925 --> 00:06:32,465
your pregnant sister.
123
00:06:32,965 --> 00:06:34,805
It is nothing compared to
124
00:06:34,875 --> 00:06:36,375
Yuwen Huai killing your father,
125
00:06:36,715 --> 00:06:38,875
Wei Guang planned to massacre all the inhabitants of your city
126
00:06:39,045 --> 00:06:40,495
and Yuwen Yue shot you.
127
00:06:40,835 --> 00:06:41,795
What’s the matter?
128
00:06:42,585 --> 00:06:43,665
You didn’t know?
129
00:06:43,795 --> 00:06:44,545
You really thought His Majesty
130
00:06:44,625 --> 00:06:46,585
would kill your father for no reason?
131
00:06:47,465 --> 00:06:48,755
He ordered Yuwen Yue to collect
132
00:06:48,835 --> 00:06:50,125
intel from your family
133
00:06:50,255 --> 00:06:52,305
through the Eyes of God a long time ago.
134
00:06:52,425 --> 00:06:53,505
You didn’t know the fact that
135
00:06:54,215 --> 00:06:56,835
your best friend already knew this,
136
00:06:56,965 --> 00:06:57,965
but chose not to tell you.
137
00:06:58,375 --> 00:06:58,955
They are the ones who
138
00:06:59,045 --> 00:07:01,125
are trying to end your life.
139
00:07:02,505 --> 00:07:03,715
Nonsense.
140
00:07:04,715 --> 00:07:06,805
On the day when you got out of the city of Chang’an,
141
00:07:07,335 --> 00:07:09,165
someone shot you at the last minute, right?
142
00:07:09,295 --> 00:07:10,545
It was him.
143
00:07:11,185 --> 00:07:13,265
(Laughing)
144
00:07:13,425 --> 00:07:15,005
He deliberately spread the words
145
00:07:15,125 --> 00:07:17,415
across the entire city.
146
00:07:17,755 --> 00:07:18,835
Even His Majesty
147
00:07:18,965 --> 00:07:20,425
rewarded him with great honour.
148
00:07:21,465 --> 00:07:23,765
He is a loyal subject.
149
00:07:24,005 --> 00:07:26,625
Yan Xun, there was no trouble between us at the very beginning.
150
00:07:26,835 --> 00:07:28,705
It was a shame that your family was too unfortunate.
151
00:07:29,175 --> 00:07:31,175
How dare you
152
00:07:31,255 --> 00:07:33,335
annoy me.
153
00:07:33,965 --> 00:07:35,755
I have a lot of
154
00:07:35,835 --> 00:07:36,875
life experiences.
155
00:07:37,335 --> 00:07:41,295
However, I have never stood to lose.
156
00:07:42,465 --> 00:07:45,095
I won’t kill you today.
157
00:07:45,425 --> 00:07:46,135
You like this girl,
158
00:07:46,215 --> 00:07:47,305
right?
159
00:07:47,715 --> 00:07:48,675
I will cut off
160
00:07:48,795 --> 00:07:49,965
all of her fingers.
161
00:07:50,835 --> 00:07:52,455
Let’s see whether you still like her in that case.
162
00:07:55,675 --> 00:07:56,885
I dare you.
163
00:07:57,585 --> 00:07:58,335
Go.
164
00:07:59,685 --> 00:08:00,685
(Sound of the bowl breaking)
165
00:08:00,765 --> 00:08:01,895
(Sound of fighting)
166
00:08:02,585 --> 00:08:03,295
Chu.
167
00:08:03,515 --> 00:08:05,265
(Sound of beating)
168
00:08:08,585 --> 00:08:09,335
Stop it.
169
00:08:11,255 --> 00:08:12,055
Don’t move.
170
00:08:21,855 --> 00:08:26,605
(Sound of beating and capturing)
171
00:08:27,005 --> 00:08:27,835
Behave.
172
00:08:29,255 --> 00:08:30,005
Let go of her.
173
00:08:32,375 --> 00:08:33,295
Bitch.
174
00:08:33,424 --> 00:08:35,214
Do you remember what you owed me?
175
00:08:37,835 --> 00:08:39,045
Zhao Xifeng.
176
00:08:40,044 --> 00:08:41,214
I will kill you.
177
00:08:42,924 --> 00:08:43,924
You will kill me?
178
00:08:44,835 --> 00:08:45,915
Even a homeless dog looks
179
00:08:46,015 --> 00:08:47,585
better than you right now.
180
00:08:48,675 --> 00:08:50,505
I can kill you very easily.
181
00:08:50,625 --> 00:08:51,665
You will kill me?
182
00:08:52,175 --> 00:08:53,045
Do it to me.
183
00:08:56,505 --> 00:08:57,715
You are a bitch anyway.
184
00:08:58,875 --> 00:08:59,835
Someone will kill you,
185
00:09:00,045 --> 00:09:02,165
even if that person isn’t me.
186
00:09:02,585 --> 00:09:04,665
I only want some fingers.
187
00:09:06,715 --> 00:09:09,215
Take mine then.
188
00:09:11,375 --> 00:09:12,335
Take mine.
189
00:09:12,875 --> 00:09:15,045
You are indeed a loving couple.
190
00:09:16,005 --> 00:09:16,965
Since we were friends,
191
00:09:17,045 --> 00:09:17,995
if you want to be the one who sacrifices,
192
00:09:18,125 --> 00:09:19,205
I shall make it happen.
193
00:09:24,145 --> 00:09:25,765
(Sound of throwing down a knife)
194
00:09:29,335 --> 00:09:30,255
Do it yourself.
195
00:09:30,555 --> 00:09:31,765
(Sound of taking the knife)
196
00:09:32,465 --> 00:09:33,175
Yan Xun.
197
00:09:33,335 --> 00:09:34,425
Don’t do it. Yan Xun.
198
00:09:35,545 --> 00:09:36,335
Do it now.
199
00:09:39,085 --> 00:09:40,045
Let go of her.
200
00:09:42,375 --> 00:09:43,425
Give me back what you owe me.
201
00:09:44,085 --> 00:09:44,955
Yan Xun.
202
00:09:45,645 --> 00:09:46,685
(Sound of pulling out the knife)
203
00:09:49,475 --> 00:09:50,645
Don’t do it. Yan Xun.
204
00:09:53,475 --> 00:09:54,375
Yan Xun.
205
00:09:54,765 --> 00:09:55,855
(Sound of struggling)
206
00:09:55,875 --> 00:09:56,755
Yan Xun.
207
00:09:57,475 --> 00:09:58,005
Have you forgotten
208
00:09:58,105 --> 00:09:58,965
what I told you?
209
00:09:59,515 --> 00:10:01,425
Don’t do it.
210
00:10:01,875 --> 00:10:02,585
Do it.
211
00:10:02,755 --> 00:10:03,465
Don’t do it.
212
00:10:03,585 --> 00:10:04,545
I am not worth it.
213
00:10:04,585 --> 00:10:05,795
Don’t do it.
214
00:10:07,965 --> 00:10:08,885
Don’t do it.
215
00:10:09,015 --> 00:10:09,505
Yan Xun.
216
00:10:09,625 --> 00:10:11,005
You are definitely worth it.
217
00:10:12,105 --> 00:10:13,055
To me,
218
00:10:14,015 --> 00:10:16,125
you are the most important person in the whole world.
219
00:10:19,015 --> 00:10:22,855
(Sound of cutting)
220
00:10:25,585 --> 00:10:26,375
Yan Xun.
221
00:10:28,055 --> 00:10:28,835
Yan Xun.
222
00:10:33,515 --> 00:10:37,765
(Sound of struggling)
223
00:10:46,375 --> 00:10:47,125
Let go of me.
224
00:10:51,015 --> 00:10:51,875
Yan Xun.
225
00:10:52,215 --> 00:10:53,005
Zhao Xifeng.
226
00:10:54,125 --> 00:10:55,255
Are you satisfied now?
227
00:10:55,875 --> 00:10:56,915
Not yet.
228
00:10:57,795 --> 00:10:59,925
I want you to cut off your entire hand,
229
00:11:00,055 --> 00:11:01,105
but you only cut off one finger.
230
00:11:01,215 --> 00:11:02,215
Are you kidding me?
231
00:11:03,265 --> 00:11:04,375
I will kill you.
232
00:11:04,685 --> 00:11:05,585
Chu.
233
00:11:06,225 --> 00:11:08,305
(Smirking)
234
00:11:09,305 --> 00:11:19,855
(Sound of fighting)
235
00:11:20,015 --> 00:11:21,425
Miss Yu, the people from Qiaoqi Camp
236
00:11:21,545 --> 00:11:22,335
will arrive in no time.
237
00:11:22,425 --> 00:11:24,085
We better leave now.
238
00:11:24,585 --> 00:11:25,585
If we all die,
239
00:11:25,755 --> 00:11:27,215
then His Highness is without hope.
240
00:11:27,465 --> 00:11:28,175
Retreat.
241
00:11:28,545 --> 00:11:29,625
Retreat. Retreat.
242
00:11:31,435 --> 00:11:35,555
(Sound of fighting)
243
00:11:39,585 --> 00:11:41,245
Princess, the officials are about to arrive here.
244
00:11:42,465 --> 00:11:43,425
Let’s go as well.
245
00:11:48,175 --> 00:11:48,925
Commandant-escort Zhao.
246
00:11:49,375 --> 00:11:50,295
Some people are trying to break in here.
247
00:11:50,545 --> 00:11:51,965
We can’t defeat them.
248
00:11:52,215 --> 00:11:53,425
You better get out of here by the back door.
249
00:11:56,125 --> 00:11:56,915
Let’s go.
250
00:11:59,355 --> 00:12:01,105
(Sound of pushing in swords)
251
00:12:19,055 --> 00:12:25,765
(Sound of struggling)
252
00:12:29,515 --> 00:12:36,055
(Crying)
253
00:12:36,375 --> 00:12:37,255
Chu.
254
00:12:38,295 --> 00:12:39,425
Please don’t cry.
255
00:12:40,875 --> 00:12:42,175
I am fine.
256
00:12:42,355 --> 00:12:45,305
(Crying)
257
00:12:45,645 --> 00:12:47,175
You cut off your own finger.
258
00:12:50,215 --> 00:12:52,375
You can’t hold a sword anymore.
259
00:12:53,425 --> 00:12:54,175
You can’t
260
00:12:55,715 --> 00:12:57,255
shoot anymore.
261
00:12:57,605 --> 00:13:01,805
(Crying)
262
00:13:03,175 --> 00:13:04,005
See,
263
00:13:05,585 --> 00:13:06,965
I only cut off the pinky of my left hand.
264
00:13:09,335 --> 00:13:12,085
Losing it won’t prevent me from holding a sword, shooting
265
00:13:13,475 --> 00:13:14,625
or drawing a bow.
266
00:13:15,645 --> 00:13:22,395
(Crying)
267
00:13:27,015 --> 00:13:28,015
Please don’t cry.
268
00:13:30,925 --> 00:13:32,215
It was just a finger.
269
00:13:35,175 --> 00:13:36,875
It would kill me if I couldn’t
270
00:13:39,215 --> 00:13:40,965
protect you when you were in danger.
271
00:13:41,225 --> 00:13:48,805
(Crying)
272
00:13:49,255 --> 00:13:50,375
Yan Xun.
273
00:13:50,555 --> 00:13:56,435
(Crying)
274
00:13:58,475 --> 00:14:02,225
(Sound of running)
275
00:14:04,085 --> 00:14:05,125
We have captured the one
276
00:14:05,255 --> 00:14:06,055
who murdered Master Luo.
277
00:14:06,255 --> 00:14:07,125
However, the murderer is already dead.
278
00:14:07,685 --> 00:14:08,875
There were two groups of people
279
00:14:09,005 --> 00:14:09,755
fighting outside just now.
280
00:14:09,895 --> 00:14:11,005
I didn’t even know the reason.
281
00:14:11,125 --> 00:14:11,835
Are the prisoners all right?
282
00:14:11,925 --> 00:14:12,545
They were fine,
283
00:14:12,685 --> 00:14:14,105
until Young Master Zhao Xifeng came.
284
00:14:14,175 --> 00:14:15,505
He wanted to cut off the woman’s hand.
285
00:14:16,015 --> 00:14:16,795
What happened?
286
00:14:17,505 --> 00:14:18,715
The Prince stopped him.
287
00:14:18,855 --> 00:14:19,925
He cut off
288
00:14:20,055 --> 00:14:21,055
his own finger instead.
289
00:14:24,625 --> 00:14:25,465
Young Master Yue.
290
00:14:26,175 --> 00:14:27,045
Young Master Yue.
291
00:14:39,225 --> 00:14:41,645
(Sound of opening the gate)
292
00:14:54,605 --> 00:14:55,645
How are you?
293
00:14:56,725 --> 00:14:57,605
I will survive.
294
00:15:03,255 --> 00:15:03,965
Yan Xun.
295
00:15:04,175 --> 00:15:05,095
Don’t say another word.
296
00:15:06,855 --> 00:15:08,085
I have one question for you.
297
00:15:11,765 --> 00:15:13,375
On the day when I tried to escape out of Chang’an,
298
00:15:16,895 --> 00:15:18,875
someone shot me at the last minute.
299
00:15:20,975 --> 00:15:22,805
Was it yours Arrow of Ice?
300
00:15:26,105 --> 00:15:27,015
Yes.
301
00:15:32,305 --> 00:15:33,355
His Majesty ordered you
302
00:15:34,355 --> 00:15:35,505
to gather evidence that Duke Yanbei
303
00:15:35,625 --> 00:15:36,835
was plotting a rebellion.
304
00:15:38,185 --> 00:15:39,395
Was it true?
305
00:15:40,895 --> 00:15:41,725
Yes.
306
00:15:44,265 --> 00:15:45,475
(Breathing heavily)
307
00:15:49,895 --> 00:15:52,145
When Zhao Doting escorted my mother back to Yanbei,
308
00:15:53,185 --> 00:15:55,265
he made a detour to Camp Jiangbei
309
00:15:56,145 --> 00:15:57,975
and brought fifty thousand soldiers with him.
310
00:15:58,895 --> 00:16:00,015
You knew that?
311
00:16:02,105 --> 00:16:03,185
Yes.
312
00:16:03,765 --> 00:16:05,265
You knew His Majesty
313
00:16:05,395 --> 00:16:07,145
wanted to kill my father.
314
00:16:17,935 --> 00:16:18,805
Yan Xun.
315
00:16:20,555 --> 00:16:21,895
I have been trying to imply it to you.
316
00:16:25,125 --> 00:16:26,005
On the day
317
00:16:27,755 --> 00:16:30,925
when you got on Jiuyou Platform, before applying the sentence,
318
00:16:32,375 --> 00:16:34,925
did you think about those so-called implications?
319
00:16:37,795 --> 00:16:39,875
We have been friends for ten years.
320
00:16:47,185 --> 00:16:48,895
It was about the life of
321
00:16:48,975 --> 00:16:50,585
my entire family in Yanbei.
322
00:16:52,395 --> 00:16:54,975
All you could do was to imply it?
323
00:17:01,475 --> 00:17:02,605
Did you steal the letter from
324
00:17:03,225 --> 00:17:05,475
Duke Dingbei to Yan Xun
325
00:17:05,645 --> 00:17:06,685
and give it to His Majesty?
326
00:17:08,605 --> 00:17:09,685
How did you know?
327
00:17:15,105 --> 00:17:16,105
Yuwen Yue.
328
00:17:17,555 --> 00:17:18,605
I don’t have
329
00:17:19,474 --> 00:17:21,514
a friend like you.
330
00:17:24,974 --> 00:17:26,054
Just go.
331
00:17:32,725 --> 00:17:34,105
(Sound of closing up the gate)
332
00:17:43,795 --> 00:17:44,835
If someone comes to see them,
333
00:17:44,975 --> 00:17:46,395
you need to notify His Young Master immediately.
334
00:17:46,545 --> 00:17:47,715
You need to provide them with
335
00:17:47,895 --> 00:17:49,185
the most effective medicine and good food.
336
00:17:50,015 --> 00:17:52,465
If Prince Yan Xun is in danger again,
337
00:17:52,675 --> 00:17:53,625
you will be the one
338
00:17:53,715 --> 00:17:54,545
to blame.
339
00:17:55,105 --> 00:17:56,505
Yes, sir.
340
00:17:56,675 --> 00:17:58,335
Yes, sir.
341
00:18:00,475 --> 00:18:01,675
They fought for one hour.
342
00:18:02,015 --> 00:18:02,895
Both sides had sacrifices.
343
00:18:03,505 --> 00:18:05,045
After people from the Xiaoqi Camp arrived,
344
00:18:05,305 --> 00:18:06,355
some of them escaped.
345
00:18:07,545 --> 00:18:09,425
The officials in Chang’an dealt with the corpses.
346
00:18:09,645 --> 00:18:10,935
They didn’t look familiar at all.
347
00:18:11,605 --> 00:18:12,895
However, based on the type of weapons
348
00:18:13,185 --> 00:18:14,225
and their martial art,
349
00:18:14,855 --> 00:18:17,225
it is very likely that they are from private organisations.
350
00:18:18,225 --> 00:18:19,475
We are still investigating
351
00:18:19,605 --> 00:18:20,475
the reason why they fought
352
00:18:20,805 --> 00:18:21,935
in front of the prison,
353
00:18:30,335 --> 00:18:31,715
Does it need to be investigated?
354
00:18:37,055 --> 00:18:38,855
The prison is heavily guarded.
355
00:18:39,105 --> 00:18:40,355
How could some private organisation
356
00:18:40,475 --> 00:18:41,625
deal with that?
357
00:18:44,715 --> 00:18:45,505
Song.
358
00:18:47,875 --> 00:18:49,175
Are you really confused
359
00:18:50,545 --> 00:18:52,755
or you are just pretending?
360
00:18:53,835 --> 00:18:54,635
I am not lying.
361
00:18:58,395 --> 00:18:59,675
You are very kind.
362
00:19:00,435 --> 00:19:01,765
I won’t blame you.
363
00:19:04,145 --> 00:19:05,685
There is one thing you need to understand though.
364
00:19:06,435 --> 00:19:07,225
You need to take a stand
365
00:19:07,475 --> 00:19:08,855
in friend-making.
366
00:19:09,435 --> 00:19:10,805
Yan Xun’s families
367
00:19:11,395 --> 00:19:12,725
are rebels.
368
00:19:13,605 --> 00:19:14,645
Making friends with the enemy
369
00:19:16,765 --> 00:19:18,765
will eventually harm yourself and people around you.
370
00:19:22,145 --> 00:19:23,395
I am so sorry.
371
00:19:25,355 --> 00:19:27,935
Any of these doesn’t matter right now.
372
00:19:28,295 --> 00:19:29,675
The crucial thing is
373
00:19:30,305 --> 00:19:32,105
some subjects of Yan Shicheng
374
00:19:32,555 --> 00:19:34,255
are still fighting against us.
375
00:19:35,105 --> 00:19:36,645
The places we have conquered
376
00:19:36,895 --> 00:19:38,375
need to be governed.
377
00:19:39,175 --> 00:19:42,385
Song, can you do that for me?
378
00:19:44,605 --> 00:19:45,625
Father.
379
00:19:46,625 --> 00:19:48,825
You are assigning me to govern those places?
380
00:19:50,295 --> 00:19:51,125
I…
381
00:19:58,355 --> 00:19:59,045
Never mind.
382
00:20:00,585 --> 00:20:01,925
You are too soft-hearted.
383
00:20:02,975 --> 00:20:04,805
You don’t know how to lead the troops.
384
00:20:06,225 --> 00:20:07,355
Besides,
385
00:20:07,465 --> 00:20:09,545
you are not capable of governing.
386
00:20:11,835 --> 00:20:13,755
If only Che'er is here
387
00:20:15,355 --> 00:20:17,355
He is the best choice
388
00:20:20,355 --> 00:20:22,225
How about calling him back?
389
00:20:28,145 --> 00:20:30,505
Father, Luo Yongchen is dead
390
00:20:31,225 --> 00:20:32,725
Shall we find someone to take his charge?
391
00:20:33,935 --> 00:20:35,085
Let's just wait for now
392
00:20:38,225 --> 00:20:39,085
Then father
393
00:20:40,005 --> 00:20:41,255
I shall leave
394
00:21:08,005 --> 00:21:09,005
Father doesn't appoint anyone
395
00:21:09,145 --> 00:21:10,085
to take the job of Luo
396
00:21:12,795 --> 00:21:13,675
Maybe he can't find the
397
00:21:13,765 --> 00:21:14,715
right person
398
00:21:14,835 --> 00:21:16,085
Can't find
399
00:21:16,145 --> 00:21:17,295
the right person?
400
00:21:17,585 --> 00:21:19,505
He wants the prison
401
00:21:19,585 --> 00:21:21,045
to become a place without commander
402
00:21:21,505 --> 00:21:22,635
His attitude
403
00:21:22,875 --> 00:21:24,665
is telling everyone:
404
00:21:24,765 --> 00:21:25,585
he never really wants
405
00:21:25,675 --> 00:21:27,125
to remit Yan's death
406
00:21:27,255 --> 00:21:28,255
whoever hates him
407
00:21:28,395 --> 00:21:29,435
can take the chance
408
00:21:29,555 --> 00:21:30,225
to do whatever...
409
00:21:30,355 --> 00:21:31,185
Chun'er
410
00:21:32,145 --> 00:21:33,145
Don't make comment on our father
411
00:21:33,435 --> 00:21:35,145
But that's what he means
412
00:21:35,255 --> 00:21:36,045
Chun'er
413
00:21:40,475 --> 00:21:42,505
Brother, how poor
414
00:21:42,585 --> 00:21:43,605
brother Yan Xun is
415
00:21:43,765 --> 00:21:44,585
Why does our father
416
00:21:44,725 --> 00:21:45,625
treat him like this?
417
00:21:46,835 --> 00:21:48,375
Every time I close my eyes
418
00:21:49,145 --> 00:21:50,235
the memory at Jiu You
419
00:21:50,295 --> 00:21:52,425
will flash back again and again
420
00:21:53,175 --> 00:21:54,835
I am so heartbroken
421
00:21:55,005 --> 00:21:56,765
How does he feel now?
422
00:21:57,805 --> 00:21:58,975
He must be so hateful
423
00:21:59,805 --> 00:22:03,005
so painful
424
00:22:21,065 --> 00:22:26,035
Prison
425
00:22:54,375 --> 00:22:55,125
You are awake
426
00:22:58,225 --> 00:22:59,175
Are you thirsty?
427
00:22:59,375 --> 00:23:00,625
I'll get you some water
428
00:23:15,465 --> 00:23:16,295
Slowly
429
00:23:19,125 --> 00:23:19,835
Here
430
00:23:21,675 --> 00:23:22,475
Drink it
431
00:23:36,805 --> 00:23:37,925
You haven't eat anything the whole day
432
00:23:38,625 --> 00:23:39,665
Must be hungry
433
00:23:41,805 --> 00:23:42,725
I'm OK
434
00:23:48,555 --> 00:23:50,175
Jailer, jailer
435
00:23:50,375 --> 00:23:51,255
What's up?
436
00:23:52,125 --> 00:23:52,835
What's up?
437
00:23:54,645 --> 00:23:55,755
The prince woke up?
438
00:23:55,875 --> 00:23:56,665
Do you have any food?
439
00:23:56,755 --> 00:23:57,675
Yes, yes
440
00:23:58,125 --> 00:23:59,705
The master Yue of Yuwen family told me
441
00:24:00,175 --> 00:24:01,345
I'll take care of you
442
00:24:01,425 --> 00:24:02,345
Food
443
00:24:02,425 --> 00:24:03,255
One minute
444
00:24:34,295 --> 00:24:35,005
Here
445
00:24:39,925 --> 00:24:41,045
Prince, your food
446
00:24:42,475 --> 00:24:43,125
Here
447
00:24:43,265 --> 00:24:44,505
Don't hesitate to tell me what you need
448
00:24:44,725 --> 00:24:45,435
Thank you
449
00:24:45,585 --> 00:24:46,835
You are welcome. I shall leave
450
00:24:59,225 --> 00:25:01,225
Here, drink it
451
00:25:12,085 --> 00:25:12,755
A'chu
452
00:25:15,085 --> 00:25:15,965
Have you eaten anything?
453
00:25:17,715 --> 00:25:18,675
I'm not hungry
454
00:25:28,715 --> 00:25:29,885
Eat something
455
00:25:30,585 --> 00:25:32,045
or you'll get sick
456
00:25:52,515 --> 00:25:53,515
Taste good?
457
00:25:54,605 --> 00:25:55,515
Yes
458
00:25:59,055 --> 00:25:59,935
A'chu
459
00:26:02,425 --> 00:26:04,125
I wanted to take you back to Yan
460
00:26:05,055 --> 00:26:06,305
to enjoy the life
461
00:26:07,765 --> 00:26:09,305
Never imagined that
462
00:26:10,055 --> 00:26:11,055
you and I
463
00:26:11,185 --> 00:26:12,765
ended up here
464
00:26:14,685 --> 00:26:15,645
I'm sorry
465
00:26:20,335 --> 00:26:21,085
I'll never promise you anything
466
00:26:21,125 --> 00:26:22,245
from now on
467
00:26:24,505 --> 00:26:25,795
I'll make you safe
468
00:26:26,895 --> 00:26:28,685
if I have the chance
469
00:26:32,555 --> 00:26:33,395
Yan Xun,
470
00:26:34,835 --> 00:26:36,255
when you were a prince
471
00:26:36,875 --> 00:26:38,295
I never looked upon you for your identity
472
00:26:39,105 --> 00:26:40,435
Now you are here,
473
00:26:41,145 --> 00:26:42,975
why would I despise you for losing it?
474
00:26:46,055 --> 00:26:47,475
I want to be your friend,
475
00:26:47,895 --> 00:26:49,585
not because you are the prince of Yan
476
00:26:50,225 --> 00:26:51,625
but because who you are
477
00:27:00,935 --> 00:27:01,685
And,
478
00:27:02,505 --> 00:27:03,625
I don't think the current situation
479
00:27:03,765 --> 00:27:04,725
is too bad
480
00:27:05,475 --> 00:27:07,835
See? We have food to eat, place to live
481
00:27:08,355 --> 00:27:09,355
We are still alive
482
00:27:10,015 --> 00:27:10,855
I believe
483
00:27:12,555 --> 00:27:15,645
you'll stage a comeback one day
484
00:27:18,395 --> 00:27:20,355
I'll follow you to enjoy my life
485
00:27:20,475 --> 00:27:21,465
by then
486
00:27:28,145 --> 00:27:30,935
What should I do after I
487
00:27:31,465 --> 00:27:32,425
go to Yan with you
488
00:27:35,185 --> 00:27:36,265
Set up a gongfu school
489
00:27:38,015 --> 00:27:38,895
I can teach boxing
490
00:27:41,185 --> 00:27:41,975
Wait,
491
00:27:42,555 --> 00:27:44,125
I don't want to fight with people anymore
492
00:27:45,305 --> 00:27:46,265
And you told me
493
00:27:47,005 --> 00:27:48,545
Yan is peaceful
494
00:27:49,055 --> 00:27:50,835
People there can choose their lives
495
00:27:53,555 --> 00:27:54,555
Didn't you said we can hunt horses
496
00:27:54,975 --> 00:27:56,835
on Xiuli Mountain?
497
00:27:58,105 --> 00:27:59,435
We can set a stud-farm
498
00:28:00,185 --> 00:28:03,145
Then I'll ride a horse
499
00:28:03,395 --> 00:28:05,055
lead cavalries
500
00:28:05,185 --> 00:28:06,015
How cool it will be
501
00:28:06,755 --> 00:28:08,175
If anyone hurts me
502
00:28:08,305 --> 00:28:09,805
I'll tell you to send your man to beat him
503
00:28:10,145 --> 00:28:10,855
I want to try the life
504
00:28:10,935 --> 00:28:12,185
of bullying the weak that day as well
505
00:28:32,395 --> 00:28:34,145
Fool, fool
506
00:28:35,055 --> 00:28:36,555
Fool, fool
507
00:28:40,645 --> 00:28:42,055
Xing'er, Xing'er
508
00:28:42,765 --> 00:28:44,505
Xing'er, Xing'er
509
00:29:16,295 --> 00:29:19,085
(Screaming)
510
00:29:20,375 --> 00:29:22,915
Someone is protecting Yan Xun privately
511
00:29:23,525 --> 00:29:24,235
Yes
512
00:29:26,105 --> 00:29:27,275
Do you know who he is?
513
00:29:28,875 --> 00:29:29,785
Not yet
514
00:29:30,215 --> 00:29:31,675
I've sent someone to check it up
515
00:29:34,315 --> 00:29:36,945
The check and evaluate
516
00:29:37,105 --> 00:29:37,945
in these three years,
517
00:29:38,005 --> 00:29:40,335
background, resume of all officials
518
00:29:40,485 --> 00:29:42,105
has been collected and sent to us
519
00:29:42,375 --> 00:29:43,455
by the Li Department
520
00:29:43,695 --> 00:29:44,795
as you've asked
521
00:29:48,355 --> 00:29:49,625
Anyone suitable for
522
00:29:50,795 --> 00:29:52,085
going to Yan?
523
00:29:54,875 --> 00:29:56,035
The son of Zhao Gui,
524
00:29:56,275 --> 00:29:57,375
General Zhao Dongting
525
00:29:57,625 --> 00:29:59,285
may fill the vacant
526
00:30:00,275 --> 00:30:02,755
A man addicted with killing without wisedom
527
00:30:04,065 --> 00:30:06,945
The niece of Wei Guang, Wei Shuye
528
00:30:07,605 --> 00:30:08,775
is pretty hardworking
529
00:30:09,215 --> 00:30:10,795
He is outstanding
530
00:30:10,985 --> 00:30:12,105
at his generation
531
00:30:13,295 --> 00:30:16,505
He is not firm or resolute enough to face big challenges
532
00:30:18,335 --> 00:30:20,045
The only child of Prince Jing, Jing Han
533
00:30:20,855 --> 00:30:23,445
is smart and flexible
534
00:30:26,485 --> 00:30:27,625
Aren't there any talent
535
00:30:28,545 --> 00:30:29,795
Except for sons
536
00:30:30,585 --> 00:30:31,835
from great families
537
00:30:34,545 --> 00:30:35,875
or the royal family?
538
00:30:36,755 --> 00:30:38,255
The governor of State Yi, Li Xian
539
00:30:38,485 --> 00:30:41,545
comes from civilian family but is full of resource and strategy
540
00:30:41,735 --> 00:30:44,715
It's just that he is a little bit old
541
00:30:44,855 --> 00:30:46,335
He is 56 now
542
00:30:49,625 --> 00:30:50,835
The older is more prudent
543
00:30:51,445 --> 00:30:53,795
than the younger
544
00:30:54,445 --> 00:30:55,375
The age is not
545
00:30:55,735 --> 00:30:56,755
a disadvantage
546
00:31:07,255 --> 00:31:08,835
And the Mid-Class-General of armed escort, Jiang Wei
547
00:31:09,335 --> 00:31:10,715
He has worked for
548
00:31:10,855 --> 00:31:12,375
Cheji General, Yang Mingqi
549
00:31:12,625 --> 00:31:14,545
He is experienced of commanding in the war
550
00:31:14,695 --> 00:31:16,945
he is caution at military and literature
551
00:31:17,065 --> 00:31:18,755
He is a famous civilized general
552
00:31:19,005 --> 00:31:20,965
But his blood is humble
553
00:31:21,125 --> 00:31:23,675
He has been a servant for Yang Mingqi's family
554
00:31:27,065 --> 00:31:28,735
If he really is capable,
555
00:31:29,875 --> 00:31:31,705
his birth will not be a problem
556
00:31:33,445 --> 00:31:34,755
What you said is right
557
00:31:36,375 --> 00:31:37,965
The Governor of State Su
558
00:31:38,315 --> 00:31:39,875
was a civil official at first
559
00:31:40,125 --> 00:31:41,425
But he has a good acknowledge of military strategy
560
00:31:41,505 --> 00:31:43,045
He has led the villagers to repulse
561
00:31:43,175 --> 00:31:44,255
the roving bandits many times
562
00:31:44,465 --> 00:31:46,045
He is a practical man
563
00:31:53,005 --> 00:31:54,175
There are too many people
564
00:31:55,125 --> 00:31:56,965
who speak but not act now
565
00:31:58,175 --> 00:32:00,295
We need such practical people
566
00:32:01,965 --> 00:32:04,295
You really are wise, to pick out the real talented person
567
00:32:04,445 --> 00:32:05,835
They can only
568
00:32:06,005 --> 00:32:07,255
serve the country
569
00:32:07,375 --> 00:32:08,705
led by you
570
00:32:16,965 --> 00:32:17,675
Master
571
00:32:17,835 --> 00:32:19,045
These are all the check and evaluate
572
00:32:19,155 --> 00:32:20,585
for officials these three years
573
00:32:20,715 --> 00:32:21,585
All here
574
00:32:24,525 --> 00:32:25,715
Exclude all the people
575
00:32:25,945 --> 00:32:27,065
from the grand families
576
00:32:27,965 --> 00:32:29,045
and royal families
577
00:32:29,715 --> 00:32:30,875
Then rule out all the people that promote fast,
578
00:32:31,215 --> 00:32:32,755
that are resourceful
579
00:32:32,945 --> 00:32:35,315
or making firm relationships
580
00:32:35,485 --> 00:32:37,215
with grand families
581
00:32:38,525 --> 00:32:39,335
Yes
582
00:32:49,795 --> 00:32:50,925
Leave out people without gongfu
583
00:32:56,155 --> 00:32:57,565
Eliminate people without family
584
00:33:00,215 --> 00:33:01,505
Put aside people from Yan
585
00:33:02,755 --> 00:33:04,465
Remove people without military experiences
586
00:33:12,875 --> 00:33:13,925
Pick out all the people
587
00:33:14,125 --> 00:33:16,755
from Huaibei and send the list to me
588
00:33:23,835 --> 00:33:24,625
Master,
589
00:33:24,795 --> 00:33:25,875
only three persons are left
590
00:33:35,585 --> 00:33:36,505
Send out the information
591
00:33:36,875 --> 00:33:37,715
Yes
592
00:33:50,315 --> 00:33:51,105
Chun'er,
593
00:33:51,565 --> 00:33:52,965
do you believe what Yuwen Yue said?
594
00:33:54,275 --> 00:33:55,585
I live in the palace since my childhood
595
00:33:56,215 --> 00:33:57,045
Sometimes,
596
00:33:57,275 --> 00:33:58,675
I don't actually involve
597
00:33:59,105 --> 00:34:00,735
but I do know something
598
00:34:01,565 --> 00:34:02,295
Yuwen Zhuo has been
599
00:34:02,465 --> 00:34:04,005
the head of agents for so many years
600
00:34:04,375 --> 00:34:05,705
And the ice cube Yuwen Yue
601
00:34:05,965 --> 00:34:07,545
is raised by him
602
00:34:07,855 --> 00:34:09,965
He is wise and flexible
603
00:34:10,585 --> 00:34:11,835
On breaking people's mind
604
00:34:12,005 --> 00:34:12,925
or politic tactics
605
00:34:13,125 --> 00:34:15,035
twenty minds of mine can not beat
606
00:34:15,195 --> 00:34:16,565
his alone
607
00:34:17,255 --> 00:34:18,545
No matter what he'll do
608
00:34:18,695 --> 00:34:19,755
or what he wants to do
609
00:34:19,965 --> 00:34:21,005
The only thing I need to ensure
610
00:34:21,125 --> 00:34:22,255
is that he really wants
611
00:34:22,425 --> 00:34:24,215
to save brother Yan Xun
612
00:34:24,755 --> 00:34:25,545
Chun'er
613
00:34:26,125 --> 00:34:27,705
How do you know what does he really want?
614
00:34:28,295 --> 00:34:29,885
Than who else can we trust?
615
00:34:30,525 --> 00:34:32,585
Our mother? Father?
616
00:34:32,795 --> 00:34:33,845
Or anyone else?
617
00:34:34,585 --> 00:34:35,375
Brother,
618
00:34:35,585 --> 00:34:37,125
we have no other choice now
619
00:34:37,355 --> 00:34:38,735
The only thing we can do is to trust him
620
00:34:44,195 --> 00:34:45,195
Master Cold
621
00:34:51,125 --> 00:34:52,465
Than let's do what he said
622
00:34:53,985 --> 00:34:55,125
Spread his prediction
623
00:34:55,255 --> 00:34:56,215
about ones going to Yan
624
00:34:56,505 --> 00:34:57,885
Such an attractive trap
625
00:34:58,045 --> 00:34:58,885
coming out of nowhere
626
00:34:59,625 --> 00:35:00,925
The concubines in the palace
627
00:35:01,425 --> 00:35:02,755
Who don't want to
628
00:35:02,875 --> 00:35:03,755
benefit their original family?
629
00:35:05,375 --> 00:35:06,505
Once they start to fight
630
00:35:07,505 --> 00:35:08,795
for the vacant of governor of Yan
631
00:35:09,005 --> 00:35:11,045
Yan Xun has a chance to survive
632
00:35:14,295 --> 00:35:16,715
The princess agreed to do as your plan
633
00:35:17,375 --> 00:35:18,295
But how could you
634
00:35:18,505 --> 00:35:20,135
save prince Yan's life, master?
635
00:35:21,215 --> 00:35:22,625
The whole family of Lord Dingbei are killed
636
00:35:23,465 --> 00:35:25,465
Their Xiuli Army became rebel
637
00:35:25,795 --> 00:35:27,295
The whole situation became chaos
638
00:35:27,505 --> 00:35:28,715
Now all the leaders of each tribe
639
00:35:28,875 --> 00:35:29,825
governs themselves
640
00:35:30,235 --> 00:35:32,355
Small conflicts happens from time to time
641
00:35:32,945 --> 00:35:33,905
At this time,
642
00:35:34,125 --> 00:35:35,675
there must be someone strong
643
00:35:35,795 --> 00:35:36,875
go to Yan
644
00:35:36,985 --> 00:35:38,275
to stop this
645
00:35:38,425 --> 00:35:39,545
and guard against the foreign aggression
646
00:35:40,195 --> 00:35:42,715
Yan is the northern gate of Wei
647
00:35:42,945 --> 00:35:45,025
It has abundant resources including war-horse
648
00:35:45,195 --> 00:35:46,875
It also connected with the western bussiness road
649
00:35:47,065 --> 00:35:48,275
which promote the business market of the whole religion
650
00:35:48,565 --> 00:35:50,275
Yan is an important strategy pass
651
00:35:51,195 --> 00:35:53,025
Now Lord Dingbei is dead
652
00:35:53,235 --> 00:35:54,695
The one controls Yan
653
00:35:54,945 --> 00:35:57,125
are the king of the whole area
654
00:35:57,375 --> 00:35:58,705
But this person must not
655
00:35:59,315 --> 00:36:00,875
come from a grand family,
656
00:36:01,105 --> 00:36:03,025
or the royal family
657
00:36:03,235 --> 00:36:05,565
Not even the prince with honor
658
00:36:05,815 --> 00:36:07,985
can not get the trust of the majesty
659
00:36:08,315 --> 00:36:10,375
The majesty cost so much
660
00:36:10,565 --> 00:36:11,875
to kill lord Dingbei
661
00:36:12,065 --> 00:36:12,815
He will prevent
662
00:36:12,985 --> 00:36:14,815
the appearance of another Yan Shicheng
663
00:36:15,015 --> 00:36:16,065
So
664
00:36:16,375 --> 00:36:18,415
this person must have a humble background,
665
00:36:18,605 --> 00:36:20,625
with no one to rely on
666
00:36:20,815 --> 00:36:22,215
But he is talent in military and civilization,
667
00:36:22,375 --> 00:36:25,585
can deal with political and military affairs
668
00:36:25,775 --> 00:36:27,125
He must have the experience to join the army,
669
00:36:27,295 --> 00:36:30,215
but without high position or reputation
670
00:36:32,775 --> 00:36:33,835
But master,
671
00:36:34,215 --> 00:36:34,925
how do you know
672
00:36:35,005 --> 00:36:36,255
they are from Huaibei?
673
00:36:36,875 --> 00:36:40,005
Because the Wang is from Huaibei
674
00:36:41,375 --> 00:36:42,005
Everyone wants to
675
00:36:42,175 --> 00:36:43,385
fill the vacant
676
00:36:43,605 --> 00:36:44,505
including those three people
677
00:36:44,695 --> 00:36:46,025
They are just lucky,
678
00:36:46,275 --> 00:36:47,875
but will be attracted
679
00:36:48,985 --> 00:36:49,945
One step forward,
680
00:36:50,105 --> 00:36:51,625
they will be the one that
681
00:36:51,775 --> 00:36:53,545
control the border
682
00:36:54,125 --> 00:36:55,995
No one can calm down
683
00:36:56,195 --> 00:36:57,985
with such power
684
00:36:58,985 --> 00:37:00,525
lying ahead
685
00:37:00,695 --> 00:37:01,775
They stay neutral before
686
00:37:01,945 --> 00:37:03,565
That doesn't mean
687
00:37:04,485 --> 00:37:06,565
they are noble and pure
688
00:37:07,775 --> 00:37:08,855
Maybe they just lack the chance
689
00:37:09,235 --> 00:37:10,695
On each dynasty,
690
00:37:10,855 --> 00:37:12,195
political affairs are controlled by the noble
691
00:37:12,355 --> 00:37:14,565
The vacancy in the Bing, Li, Hu
692
00:37:14,735 --> 00:37:17,505
are controlled by those grand families
693
00:37:18,355 --> 00:37:19,695
And in our dynasty,
694
00:37:19,885 --> 00:37:21,625
the situation is getting worse
695
00:37:22,025 --> 00:37:23,425
The guards of the family
696
00:37:23,605 --> 00:37:25,425
can even threaten the throne
697
00:37:27,695 --> 00:37:29,125
We need the majesty to know
698
00:37:29,695 --> 00:37:31,565
Choosing someone out of those families,
699
00:37:31,735 --> 00:37:33,425
and to take Yan in his own hand
700
00:37:33,605 --> 00:37:35,375
is impossible
701
00:37:36,695 --> 00:37:38,855
The only way to control Yan
702
00:37:39,505 --> 00:37:41,005
is to keep Yan Xun alive
703
00:37:42,335 --> 00:37:43,425
Only in this way,
704
00:37:46,085 --> 00:37:47,955
can Yan Xun get a chance to survive
705
00:37:49,525 --> 00:37:51,655
What do you mean, princess?
706
00:37:52,875 --> 00:37:53,995
Don't worry
707
00:37:54,815 --> 00:37:55,815
I find you
708
00:37:56,355 --> 00:37:57,815
with no extra intentions
709
00:37:58,625 --> 00:38:00,085
I just want to tell you
710
00:38:00,815 --> 00:38:03,525
Since I know about it
711
00:38:03,655 --> 00:38:05,875
someone else can know it too
712
00:38:06,875 --> 00:38:10,075
Li Xian, Jiang Wei and Sun Ye
713
00:38:10,275 --> 00:38:11,315
are all from Huai Bei
714
00:38:12,105 --> 00:38:14,235
Sun Ye comes from your hometown
715
00:38:14,485 --> 00:38:16,065
Helping them promote
716
00:38:16,375 --> 00:38:17,925
will do yourself
717
00:38:18,105 --> 00:38:19,125
great favor
718
00:38:19,605 --> 00:38:21,065
But once your secret are revealed
719
00:38:21,425 --> 00:38:23,045
you will lose all of
720
00:38:23,235 --> 00:38:24,625
my father's trust
721
00:38:25,195 --> 00:38:26,625
Officials have title
722
00:38:27,065 --> 00:38:28,375
Tribes have family
723
00:38:28,605 --> 00:38:29,945
Generals have soldiers
724
00:38:30,175 --> 00:38:31,505
And you?
725
00:38:32,175 --> 00:38:33,385
Except for my father's
726
00:38:33,565 --> 00:38:34,425
trust,
727
00:38:34,625 --> 00:38:35,785
what else do you have?
728
00:38:38,855 --> 00:38:39,815
I want to give you
729
00:38:39,985 --> 00:38:41,125
an suggestion
730
00:38:42,375 --> 00:38:44,085
Don't ruin what you are relying on
731
00:38:46,125 --> 00:38:48,335
Princess, you are saying...
732
00:38:54,175 --> 00:38:56,335
How attractive Yan is
733
00:38:56,525 --> 00:38:57,625
It make you all hungry dogs
734
00:38:57,795 --> 00:38:59,045
grabbing for it
735
00:39:04,235 --> 00:39:06,315
You want to grab my whole country too?
736
00:39:10,945 --> 00:39:12,855
Please calm down, please calm down
737
00:39:13,355 --> 00:39:14,235
Your majesty
738
00:39:23,025 --> 00:39:26,355
Didn't you said those three people
739
00:39:27,105 --> 00:39:28,625
were just civilians
740
00:39:30,485 --> 00:39:32,335
They have nothing connected with the families
741
00:39:36,775 --> 00:39:37,795
The Great Wei
742
00:39:39,175 --> 00:39:40,545
is mine
743
00:39:42,065 --> 00:39:43,335
Not Wei Guang's
744
00:39:43,775 --> 00:39:45,375
or Zhao Wei's
745
00:39:47,425 --> 00:39:49,505
These greedy guys
746
00:39:50,815 --> 00:39:54,605
are never satisfied even with such high position
747
00:39:55,335 --> 00:39:57,675
They still want my Yan
748
00:40:00,175 --> 00:40:03,215
They should be killed, all of them
749
00:40:04,545 --> 00:40:05,675
No relationships before
750
00:40:06,315 --> 00:40:07,875
doesn't mean no relationships now
751
00:40:08,735 --> 00:40:09,585
I heard that recently
752
00:40:09,775 --> 00:40:11,545
many concubines in the palace
753
00:40:11,695 --> 00:40:12,775
are really active. They frequently call for
754
00:40:13,125 --> 00:40:15,455
their family members to come here to talk with them
755
00:40:16,125 --> 00:40:18,325
I didn't notice at first
756
00:40:18,545 --> 00:40:19,585
But now I know
757
00:40:20,315 --> 00:40:21,125
Must be them
758
00:40:21,355 --> 00:40:23,315
that let out the intelligence
759
00:40:25,625 --> 00:40:26,995
Pretty good
760
00:40:28,105 --> 00:40:29,485
They set spies
761
00:40:30,105 --> 00:40:32,355
even next to me
762
00:40:40,125 --> 00:40:40,995
Your Majesty,
763
00:40:41,175 --> 00:40:42,875
how about calling Seventh Prince back?
764
00:40:43,545 --> 00:40:44,545
At this time,
765
00:40:44,965 --> 00:40:46,925
Your Majesty's own son is more reliable.
766
00:40:50,005 --> 00:40:53,005
Do I have another choice?
767
00:40:54,355 --> 00:40:55,545
Yes...
768
00:40:56,545 --> 00:40:57,675
There's another choice.
769
00:40:58,255 --> 00:40:59,045
Say it.
770
00:41:00,545 --> 00:41:01,715
Yan Xun.
771
00:41:05,105 --> 00:41:06,315
Yan Xun?
772
00:41:07,005 --> 00:41:07,845
Yes.
773
00:41:09,255 --> 00:41:10,635
Duke Dingbei's family is dead.
774
00:41:11,125 --> 00:41:12,665
The army of Xiuli turned traitors.
775
00:41:12,875 --> 00:41:14,335
The army of Heiying was defeated.
776
00:41:14,625 --> 00:41:16,925
The forces of Yanbei hold no weight.
777
00:41:17,235 --> 00:41:18,875
Yan Xun is a sinner
778
00:41:19,085 --> 00:41:20,375
and has been injured.
779
00:41:20,625 --> 00:41:21,575
Even if he inherits
780
00:41:21,815 --> 00:41:22,905
the title of nobility from Duke Dingbei,
781
00:41:23,505 --> 00:41:26,125
he will be restricted to the capital city, reflecting on his own sins
782
00:41:26,315 --> 00:41:27,315
as well as recuperating.
783
00:41:27,485 --> 00:41:29,025
This is acceptable.
784
00:41:29,155 --> 00:41:31,335
In addition, his merits
785
00:41:31,715 --> 00:41:33,835
are undeniable.
786
00:41:34,065 --> 00:41:35,255
It can show Your Majesty's
787
00:41:35,425 --> 00:41:36,755
benevolence and intelligence.
788
00:41:41,315 --> 00:41:42,175
Yan Xun
789
00:41:42,375 --> 00:41:43,835
is just a young lad.
790
00:41:44,505 --> 00:41:45,625
He is nothing
791
00:41:45,965 --> 00:41:47,215
without Yan Shicheng.
792
00:41:47,905 --> 00:41:49,045
In Chang'an city,
793
00:41:49,755 --> 00:41:50,925
there's no chance that
794
00:41:51,105 --> 00:41:52,105
he can escape Your Majesty's control.
795
00:41:53,125 --> 00:41:54,875
Then Your Majesty can
796
00:41:55,005 --> 00:41:56,675
gradually find other choices,
797
00:41:56,965 --> 00:41:58,585
forging ahead with your plans.
798
00:42:12,505 --> 00:42:13,255
You,
799
00:42:22,625 --> 00:42:24,505
are an old fox.
800
00:42:41,695 --> 00:42:42,835
Princess.
801
00:42:45,545 --> 00:42:46,715
Thank you for taking all these trouble, Dajian.
802
00:42:48,155 --> 00:42:49,585
Has my father agreed?
803
00:42:50,875 --> 00:42:52,575
Princess foretells things accurately.
804
00:42:52,755 --> 00:42:54,715
You should be confident with yourself.
805
00:42:56,815 --> 00:42:59,125
I don't have any plan...
806
00:42:59,315 --> 00:43:00,315
You use some strong words.
807
00:43:00,855 --> 00:43:02,545
I'm just desperate to help.
808
00:43:03,335 --> 00:43:04,335
I hope that...
809
00:43:04,875 --> 00:43:06,295
you can understand.
810
00:43:07,905 --> 00:43:09,125
I will leave, then.
811
00:43:17,025 --> 00:00:00,000
This Cold-Hearted Man has really worked at it.
48001
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.