All language subtitles for Peelers.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:06:42,774 --> 00:06:45,263 Hey, back to the bar, Tony. Stop harassing the newbies. 3 00:06:45,343 --> 00:06:48,333 - What, I'm cleaning enough panties. - You're on tonight, Tina, get ready. 4 00:06:48,413 --> 00:06:50,835 - I don't know, Blue Jean. - Last chance, sweetie. 5 00:06:50,915 --> 00:06:53,138 - We gonna see some titty balls tonight? - If you're lucky. 6 00:06:53,218 --> 00:06:57,031 You don't know how sick I feel every single day I see you... 7 00:06:57,111 --> 00:06:58,676 ...working in my fucking kitchen. 8 00:06:58,756 --> 00:07:01,079 Play nice, Farmer John. You need anything? 9 00:07:01,159 --> 00:07:04,818 A new kitchen staff. You're worthless and weak. 10 00:07:13,504 --> 00:07:17,495 - Just won't give up, will you, Tony? - This just came in, boss, for you. 11 00:07:17,575 --> 00:07:19,399 No card? 12 00:07:32,622 --> 00:07:35,682 - Jean. - Secret admirer. 13 00:07:58,015 --> 00:07:59,939 Blue, help me. 14 00:08:01,652 --> 00:08:04,142 You're such a fucking child, Frankie. 15 00:08:04,222 --> 00:08:06,811 Right, says the girl wearing a diaper. 16 00:08:06,891 --> 00:08:09,678 Well, it makes more money than your face does. 17 00:08:10,662 --> 00:08:12,552 Nice flowers. 18 00:08:15,165 --> 00:08:16,945 How ya feeling, Red? 19 00:08:17,025 --> 00:08:19,757 Wow, those are gorgeous. Who are they from? 20 00:08:19,837 --> 00:08:21,892 No idea, you can have 'em. 21 00:08:32,983 --> 00:08:34,593 Junior. 22 00:08:37,121 --> 00:08:38,885 Sorry, ladies. 23 00:08:39,856 --> 00:08:41,748 Chromagnum's here. 24 00:08:43,493 --> 00:08:46,786 - Let him fester for a bit. - Your office. 25 00:08:51,134 --> 00:08:54,161 Shall I bring Junior out of retirement for this one? 26 00:08:56,491 --> 00:08:59,464 - Can you fix it? - Again? 27 00:08:59,544 --> 00:09:02,568 What are you cutting through? Adamantium? 28 00:09:03,747 --> 00:09:05,970 Probably just needs some oil. 29 00:09:06,050 --> 00:09:08,406 So, you guys got any big plans. 30 00:09:08,486 --> 00:09:11,643 Yeah, probably gonna open up my own chainsaw repair business. 31 00:09:14,224 --> 00:09:16,281 You gonna get back into fighting? 32 00:09:16,861 --> 00:09:19,719 Nah, those days are behind me. 33 00:09:20,998 --> 00:09:22,626 Time to settle down. 34 00:09:25,803 --> 00:09:27,962 Think you're ready for the big leagues? 35 00:09:30,507 --> 00:09:32,540 Let's hear it for Nasty Nanda. 36 00:09:32,620 --> 00:09:34,916 She's got the longest tongue in town... 37 00:09:34,996 --> 00:09:37,602 ...and she makes the best bitching rummies. 38 00:09:37,682 --> 00:09:40,941 - What's this for? - To clean yourself up. 39 00:09:52,496 --> 00:09:54,919 - Wasting your time. - Why? 40 00:09:54,999 --> 00:09:58,456 What I hear, she's more than your Nazi tit regime can handle. 41 00:09:58,536 --> 00:10:00,392 What do you mean? 42 00:10:00,772 --> 00:10:02,662 What do you mean? 43 00:10:11,816 --> 00:10:13,671 Somebody order some pizza? 44 00:10:13,751 --> 00:10:16,077 Nice try, pervert. 45 00:10:16,157 --> 00:10:18,443 - Thanks, sweetie. - I have to talk to you. 46 00:10:18,523 --> 00:10:20,511 No, not now, Tony. 47 00:10:39,977 --> 00:10:42,266 What the fuck are you doing? 48 00:10:42,346 --> 00:10:45,638 I can't help it. Baby loves this stuff. 49 00:10:49,780 --> 00:10:51,209 Pizza? 50 00:10:51,289 --> 00:10:54,479 - No thanks. - Is newbie aware of all the rules? 51 00:10:54,559 --> 00:10:58,750 There's really only one rule to follow. We have a strict touch and go policy. 52 00:10:58,830 --> 00:11:01,352 As in, they touch you, they go. 53 00:11:01,432 --> 00:11:03,772 So tell Tony or Remy and they'll take care of it. 54 00:11:04,302 --> 00:11:07,225 Or do yourself a favor and invest in boxing lessons. 55 00:11:07,305 --> 00:11:09,128 Just ask Remy. 56 00:11:10,107 --> 00:11:11,863 He's an awesome trainer. 57 00:11:11,943 --> 00:11:15,800 Or you could be lazy and stupid and spend the money on a Beretta. 58 00:11:15,880 --> 00:11:18,836 - You're packing heat? - You went through my stuff? 59 00:11:18,916 --> 00:11:20,398 Why do you need the gun anyway? 60 00:11:20,478 --> 00:11:23,207 You can kick the shit out of anyone with your baby bottle. 61 00:11:23,287 --> 00:11:25,546 Keep it off the floor, Elaine. 62 00:11:40,437 --> 00:11:42,494 See something you like? 63 00:11:42,774 --> 00:11:45,697 Got some nice, youngin's there, Ms. Murdock. 64 00:11:45,777 --> 00:11:47,098 It's Douglas. 65 00:11:47,178 --> 00:11:49,869 - Well, I thought... - You thought wrong. 66 00:11:50,847 --> 00:11:54,105 - What are you doing here? - Oh, just came to... 67 00:11:54,185 --> 00:11:57,443 ...dot a few I's, cross a few T's. 68 00:11:59,673 --> 00:12:01,513 My chair. 69 00:12:03,894 --> 00:12:06,953 - My chair soon. - Not 'til closing. 70 00:12:13,270 --> 00:12:14,880 No matter. 71 00:12:15,172 --> 00:12:17,375 Won't be much of anything soon enough. 72 00:12:17,455 --> 00:12:19,664 What the hell's that supposed to mean? 73 00:12:20,494 --> 00:12:23,300 Enjoy your last night, Ms. Douglas. 74 00:12:24,415 --> 00:12:28,683 Hey, you wouldn't wanna throw in that motorbike of yours? Part of the deal? 75 00:12:28,763 --> 00:12:31,844 - I'll make it worth your while. - No deal. 76 00:12:32,455 --> 00:12:35,513 How does a small town stripper... 77 00:12:35,793 --> 00:12:39,550 ...come into possession of a state issued motorbike. 78 00:12:39,630 --> 00:12:43,087 - Santa Clause. - Santa Clause. 79 00:12:44,667 --> 00:12:47,325 Yeah, right. 80 00:12:48,438 --> 00:12:49,962 Jackal. 81 00:13:04,587 --> 00:13:07,912 - Watch it. - It was an accident, compadre. 82 00:13:07,992 --> 00:13:09,282 So was he. 83 00:13:11,595 --> 00:13:14,219 - Jesus. - Yes? 84 00:13:14,799 --> 00:13:17,826 - Get the fuck out of my way. - I prefer Jesus! 85 00:13:40,537 --> 00:13:42,250 What'd he want? 86 00:13:42,330 --> 00:13:44,081 Mark his territory. 87 00:13:44,161 --> 00:13:46,344 I assume you told him where he could go. 88 00:13:50,267 --> 00:13:52,291 What is it? 89 00:13:53,386 --> 00:13:57,428 Something he said. I think he's just gonna tear this whole place down. 90 00:13:57,508 --> 00:14:01,309 What do you care? You'll be gone before they clean the first cum stain off the wall. 91 00:14:01,679 --> 00:14:03,769 Remy, be nice. 92 00:14:03,977 --> 00:14:06,193 Just putting it in perspective. 93 00:14:08,551 --> 00:14:10,075 Hey. 94 00:14:10,520 --> 00:14:15,182 Don't let that fucking bean bag destroy all the great memories of this place. 95 00:14:39,683 --> 00:14:41,914 Still no word from Logan? 96 00:14:42,752 --> 00:14:46,010 - Nope. - He'll be here. 97 00:14:46,090 --> 00:14:50,149 He's got a knack for showing up when you least expect it. 98 00:14:51,675 --> 00:14:54,505 Look, why don't you go outside, get some air. 99 00:14:54,865 --> 00:14:56,756 It'll do you good. 100 00:15:06,017 --> 00:15:09,465 Hey, look, they've got Panuche's family portrait up on the wall! 101 00:15:10,890 --> 00:15:14,571 Excuse me, se�orita. What's with the animal hall of fame? 102 00:15:14,651 --> 00:15:16,229 That's our menu board. 103 00:15:17,921 --> 00:15:20,077 You serve bear? 104 00:15:20,157 --> 00:15:22,546 It's delicious. Our head chef hunts it himself. 105 00:15:22,626 --> 00:15:25,628 Mario won't eat anything that hairy, except for maybe his wife. 106 00:15:28,432 --> 00:15:32,356 - So what can I get you, guys? - A round of the spirit ale, please. 107 00:15:32,936 --> 00:15:35,626 - Can I have a salad, please. - A salad. 108 00:15:35,706 --> 00:15:39,531 Don't forget to order a set of cojones to replace the pair you are missing. 109 00:15:42,380 --> 00:15:45,806 - Can you turn up the heat, please? - Yeah, I'll see what I can do. 110 00:15:48,943 --> 00:15:50,812 Your leg? 111 00:15:52,798 --> 00:15:55,956 It's fine, boss. Just need a drink. 112 00:15:58,148 --> 00:15:59,515 So, what are we gonna do? 113 00:15:59,975 --> 00:16:01,485 About what? 114 00:16:01,565 --> 00:16:04,057 You know... the oil. 115 00:16:05,585 --> 00:16:08,872 Relax, Pablo. No one gives a shit. 116 00:16:08,952 --> 00:16:11,391 Not when there's ass and tits around. 117 00:16:11,977 --> 00:16:13,539 Besides, I thought we already decided. 118 00:16:14,181 --> 00:16:15,988 We did? 119 00:16:18,866 --> 00:16:21,752 Look, let's have a few drinks to celebrate and we'll figure it out later. 120 00:16:21,832 --> 00:16:23,459 I like the sound of that. 121 00:16:31,561 --> 00:16:33,619 Tequila, pronto! 122 00:16:45,742 --> 00:16:47,498 Strike one. 123 00:16:47,578 --> 00:16:49,607 Travis, get off the bike, man. 124 00:16:49,687 --> 00:16:51,170 Relax. 125 00:16:54,317 --> 00:16:57,975 Hey, Blue Jean. I was just showing my buddy here your bike. 126 00:16:58,155 --> 00:17:00,368 He didn't believe me that you owned a pig chopper. 127 00:17:00,448 --> 00:17:04,548 That's one sweet ride. How the hell did you get your hands on this? 128 00:17:04,628 --> 00:17:06,598 Police auction. 129 00:17:07,097 --> 00:17:09,053 I call bullshit. 130 00:17:09,133 --> 00:17:10,890 I call happy hour. 131 00:17:12,469 --> 00:17:14,658 How much you want for it? 132 00:17:14,738 --> 00:17:16,427 It's not for sale. 133 00:17:16,507 --> 00:17:19,566 If you want, I have a nice little scooter I could show you. 134 00:17:23,413 --> 00:17:26,303 Well, hey, everything's got a price, don't it? 135 00:17:26,383 --> 00:17:28,207 Even you. 136 00:17:29,386 --> 00:17:31,308 Jesus Christ, Travis. 137 00:17:31,388 --> 00:17:32,937 Strike two. 138 00:17:33,017 --> 00:17:34,912 No, you're right. 139 00:17:35,492 --> 00:17:38,966 Just let me ask you, how much is your dick worth? 140 00:17:40,530 --> 00:17:43,320 - Excuse me? - Well, everything has a price, don't it? 141 00:17:43,400 --> 00:17:47,808 And, since you don't use yours very often, I'm wondering how much it's worth to you. 142 00:17:51,742 --> 00:17:53,631 Alright, let's go. 143 00:17:54,411 --> 00:17:58,036 Chill the fuck out, Travis. Do you wanna leave here with your balls tonight? 144 00:17:59,316 --> 00:18:02,440 Mike, put it back where you found it, okay? 145 00:18:02,520 --> 00:18:07,081 Sure thing, Blue Jean. Sorry about that, I thought he'd be a bit more appreciative. 146 00:18:11,327 --> 00:18:12,767 Hey. 147 00:18:13,097 --> 00:18:14,754 No harm done, right? 148 00:18:16,699 --> 00:18:18,073 BJ. 149 00:18:30,747 --> 00:18:33,405 Strike three, you're out. 150 00:18:34,550 --> 00:18:37,009 Nobody calls her BJ, dipshit. 151 00:18:42,025 --> 00:18:45,217 - Everything okay? - You're right, a little fresh air did help. 152 00:18:46,597 --> 00:18:49,458 - What did you do? - You fucking cunt! 153 00:18:53,644 --> 00:18:56,162 That's no way to talk to a lady. 154 00:18:58,576 --> 00:18:59,864 Thanks, buddy. 155 00:18:59,944 --> 00:19:02,200 Would you like me to take out the garbage? 156 00:19:03,280 --> 00:19:04,770 Be my guest. 157 00:19:05,698 --> 00:19:07,540 Suck my dick. 158 00:19:13,489 --> 00:19:15,547 Let's get this party started. 159 00:19:16,193 --> 00:19:21,001 Remember, we have pitchers of spirit ale for half price tonight. 160 00:19:21,081 --> 00:19:24,755 So what's the deal with Remy and Blue Jean? Are they a couple. 161 00:19:24,835 --> 00:19:26,258 Nah. 162 00:19:26,803 --> 00:19:29,231 He's had blue balls since the day they met. 163 00:19:31,008 --> 00:19:35,165 Alright, gentlemen, you've waited a while for this special lady. 164 00:19:35,245 --> 00:19:40,397 It's that time, the only woman who can make diapers look sexy... 165 00:19:40,477 --> 00:19:43,140 ...it's Baby! 166 00:20:21,824 --> 00:20:23,883 Here. Drink this. 167 00:20:40,644 --> 00:20:43,257 Hey. Thanks for your help. 168 00:20:43,337 --> 00:20:44,835 My pleasure. 169 00:20:45,115 --> 00:20:48,672 - Nice shoes. - Yeah, they're full of surprises. 170 00:20:48,752 --> 00:20:51,842 - How's that hand? - Yeah, I think that bastard beat me. 171 00:20:51,922 --> 00:20:54,518 - You want ice? - I'm okay, thanks. 172 00:20:54,598 --> 00:20:56,481 He's okay. 173 00:20:57,761 --> 00:20:59,316 Cute hat. 174 00:20:59,396 --> 00:21:02,822 Yeah, that's his lucky hat. He won't enter the mines without it. 175 00:21:07,470 --> 00:21:10,730 Please excuse me. I have to use the bathroom. 176 00:21:13,442 --> 00:21:15,599 So you guys working over at Pisha Ranch Mine? 177 00:21:15,679 --> 00:21:18,252 - Yeah. - How come I haven't seen you here before? 178 00:21:18,332 --> 00:21:21,071 - Hector runs a tight ship. - Yeah, but not tonight. 179 00:21:21,151 --> 00:21:24,375 - Tonight we're celebrating. - What are we celebrating? 180 00:21:24,455 --> 00:21:26,523 - Well... - It's the cowboy's birthday. 181 00:21:28,191 --> 00:21:31,151 We'll have to plan something a little extra special for him tonight. 182 00:21:36,600 --> 00:21:37,931 Aja, aren't you going up tonight? 183 00:21:38,011 --> 00:21:40,758 They're slammed. They just got a shitload of orders for the house special. 184 00:21:40,838 --> 00:21:42,993 - What's the house special? - Muffin turf. 185 00:21:43,073 --> 00:21:45,263 20 bucks for a steak and a flash of pussy. 186 00:21:54,784 --> 00:21:57,164 No one orders the salad, sweetheart. 187 00:21:57,244 --> 00:21:59,143 His wife put him on a diet. 188 00:21:59,223 --> 00:22:02,947 If his stomach gets any bigger, she won't be able to find his dick. 189 00:22:04,561 --> 00:22:07,020 Alright, you boys behave yourselves. 190 00:22:10,333 --> 00:22:14,778 There's something wrong with the beer. Can we get a round of Tequila instead? 191 00:23:27,277 --> 00:23:30,049 Get ready for what Baby has to offer. 192 00:23:39,596 --> 00:23:43,015 And what a beautiful specimen she is, folks. 193 00:23:47,498 --> 00:23:51,990 And, luckily, Baby can do her own breast-feeding. 194 00:23:53,970 --> 00:23:56,593 Keep it going for our beautiful Baby. 195 00:23:56,673 --> 00:23:59,732 We know that's the cradle you'd like to rob. 196 00:24:03,446 --> 00:24:06,069 Muffin turf? Really, guys? 197 00:24:06,149 --> 00:24:08,155 Don't look at me. 198 00:24:08,385 --> 00:24:10,708 Tony, you're watching Tina when she goes up tonight. 199 00:24:10,788 --> 00:24:14,445 Apparently her boyfriend's a jealous douche, God knows when he'll show up. 200 00:24:15,125 --> 00:24:17,147 Why can't Remy watch Tina? 201 00:24:17,227 --> 00:24:20,118 Remy's at the door, is there a problem? 202 00:24:21,398 --> 00:24:23,682 Are her boobs safe? 203 00:24:25,234 --> 00:24:28,025 As long as they get to the bag before the tag, yeah, they're safe. 204 00:24:28,105 --> 00:24:31,195 What I mean is, do they have any freaky shit going on? 205 00:24:31,275 --> 00:24:33,611 You know, I can't handle funky nipples. 206 00:24:33,691 --> 00:24:37,570 Yeah, Tony, it can't be as bad as your funky penis. 207 00:24:39,882 --> 00:24:41,941 What's wrong with my penis? 208 00:26:13,345 --> 00:26:16,558 Somebody get that girl another diaper. 209 00:26:26,992 --> 00:26:29,170 How am I supposed to top that? 210 00:26:29,860 --> 00:26:33,419 Easy. Just take a big shit on stage. 211 00:26:41,012 --> 00:26:42,313 You okay, buddy? 212 00:26:45,274 --> 00:26:48,265 We're gonna take a quick break so you lushes can refill those cocktails... 213 00:26:48,345 --> 00:26:50,569 ...but don't go too far. 214 00:27:16,939 --> 00:27:18,463 Panuche? 215 00:27:40,129 --> 00:27:42,653 And the crowd goes wild. 216 00:27:42,733 --> 00:27:45,656 - You really pissed yourself? - I piss myself all the time. 217 00:27:45,736 --> 00:27:47,592 It's no biggie. 218 00:27:48,772 --> 00:27:51,061 - Newbie's up. - Okay, time to go. 219 00:27:51,141 --> 00:27:54,998 We've got a virgin, let's not scare her off. 220 00:27:55,078 --> 00:27:57,401 It's Tina. 221 00:30:12,014 --> 00:30:13,538 Hands. 222 00:30:51,053 --> 00:30:54,279 - Hands, please. - What, I didn't? 223 00:31:13,787 --> 00:31:16,798 You disgusting little pervert. 224 00:31:28,824 --> 00:31:31,748 - Where the hell have you been? - Nice of you to care. 225 00:31:31,828 --> 00:31:35,218 - You know this is an important night for me. - Yeah, for me too. 226 00:31:35,298 --> 00:31:38,355 - Why do you have to make this so hard? - You're the one who's skipping town. 227 00:31:38,435 --> 00:31:41,501 - Logan, we've been through this. - It always ends up with you getting your way. 228 00:31:41,581 --> 00:31:43,627 - Hey, sexy. - Hey, gorgeous. 229 00:31:43,707 --> 00:31:46,463 - You get that brown belt yet? - You had any doubt? 230 00:31:46,543 --> 00:31:49,599 Frankie, me and Logan are just in the middle of something. 231 00:31:49,679 --> 00:31:51,905 Well, don't be hogging him all night. 232 00:31:54,616 --> 00:31:57,427 You're just like your dad, getting the ladies all hot and bothered. 233 00:31:57,507 --> 00:32:01,179 Yeah? But he knew who the keepers were. 234 00:32:04,928 --> 00:32:07,584 - That's my cue. - What did he do? 235 00:32:07,664 --> 00:32:10,355 - Long story. - My office. 236 00:32:31,227 --> 00:32:32,822 You alright, dude? 237 00:32:32,902 --> 00:32:35,125 I just need some air. 238 00:32:53,495 --> 00:32:56,666 Evening, Carl. Come buy our closing night? 239 00:32:56,746 --> 00:32:59,836 Blue, you know, it's not gonna be the same around here without ya. 240 00:32:59,916 --> 00:33:02,706 I'm sure you'll find another place to harass and annoy. 241 00:33:02,786 --> 00:33:07,044 The officers here were looking for Logan. 242 00:33:08,424 --> 00:33:12,167 - Is there a problem? - Probably be best if we chat with him. 243 00:33:21,403 --> 00:33:24,569 - What's going on, Carl? - Tell me, Blue. 244 00:33:47,496 --> 00:33:51,855 - He stole a car? - Not just any car, a Cruiser. 245 00:33:52,135 --> 00:33:54,157 Jesus Christ. 246 00:33:54,237 --> 00:33:58,071 I know Logan's had a hard time of it, ever since Lucas. 247 00:34:00,843 --> 00:34:03,833 Look, he's a good kid. He's too smart for his own good. 248 00:34:03,913 --> 00:34:06,833 College has really put his head in the right place. 249 00:34:08,917 --> 00:34:10,341 Tina. What are... 250 00:34:11,072 --> 00:34:13,276 - What are you doing here? Tina? - Go home. 251 00:34:13,356 --> 00:34:15,198 Go home! Get off. 252 00:34:15,278 --> 00:34:16,781 Get off the stage! 253 00:34:18,377 --> 00:34:21,219 - Tony! - I'm on it! 254 00:34:21,627 --> 00:34:23,659 Get off the stage, come on. 255 00:34:23,999 --> 00:34:26,703 Looks like you got your hands full. You got it covered? 256 00:34:27,003 --> 00:34:29,621 Closing night, could it be any different? 257 00:34:30,507 --> 00:34:32,330 Come on. 258 00:34:32,741 --> 00:34:34,832 Come on, come on. 259 00:34:40,649 --> 00:34:44,774 Okay, gentlemen, most of you know her as our little feisty Frankie... 260 00:34:44,854 --> 00:34:50,114 ...but tonight, she goes by the name of Thundercunt! 261 00:35:01,803 --> 00:35:03,646 Come on. 262 00:35:03,729 --> 00:35:05,495 Stuey, stop it, you're embarrassing me. 263 00:35:05,575 --> 00:35:09,414 I'm not the one standing around with her tits hanging out for the world to see. 264 00:35:15,377 --> 00:35:16,940 Tina! 265 00:35:47,883 --> 00:35:49,774 Oh, my God! 266 00:35:50,819 --> 00:35:52,343 Fuck. 267 00:35:52,854 --> 00:35:55,345 I... I had him. 268 00:35:56,058 --> 00:35:58,180 You had who? 269 00:35:58,260 --> 00:36:01,049 I don't know. I don't know. 270 00:36:01,129 --> 00:36:02,799 - He was so strong. - Who? 271 00:36:02,879 --> 00:36:07,143 I don't know. I don't know, he was... he was black. 272 00:36:07,503 --> 00:36:08,725 He was black? 273 00:36:08,805 --> 00:36:12,802 No, no. He was covered in black. 274 00:36:13,709 --> 00:36:16,900 I don't know, he was covered in oil. 275 00:36:16,980 --> 00:36:20,203 Slimy, cold, ice cold. 276 00:36:21,116 --> 00:36:22,775 He slipped out of my hands. 277 00:36:30,792 --> 00:36:32,705 - We need to get Carl in here. - Hold on. 278 00:36:32,785 --> 00:36:35,585 - What? - Just hold on, wait a second. 279 00:36:35,665 --> 00:36:38,258 - What? - I need to check something out. 280 00:36:38,338 --> 00:36:41,257 - Wait, what? - Guys, clean this up. 281 00:36:41,337 --> 00:36:44,362 - What? - And go get Carl, pussy. 282 00:36:45,273 --> 00:36:46,797 Fuck! 283 00:36:59,054 --> 00:37:01,578 - You're kidding me, right? - What? 284 00:37:01,658 --> 00:37:04,716 I am surprised you didn't drive here in the stolen Cruiser. 285 00:37:07,095 --> 00:37:10,337 No. If you think that just because you and I... 286 00:37:13,285 --> 00:37:15,292 What the hell was that? 287 00:37:15,822 --> 00:37:17,248 Thundercunt? 288 00:37:34,156 --> 00:37:36,112 What the fuck now? 289 00:37:36,192 --> 00:37:38,964 - Bar fight. - Motherfuckers. 290 00:38:08,056 --> 00:38:11,345 Hey, I won't pick up any puke from those sons of a bitches... 291 00:38:11,425 --> 00:38:15,184 - ...if they make a mess in there. - Relax, Farmer. It's just temporary. 292 00:38:15,264 --> 00:38:19,088 Yeah? Thankfully, so is this fucking job. 293 00:38:19,168 --> 00:38:22,828 Look, go downstairs, get something to clean all this up with. 294 00:38:24,856 --> 00:38:28,739 Hey, tell that beautiful boss of ours I run out of turf here. 295 00:38:29,312 --> 00:38:32,336 And somebody stole my fucking carving knife. 296 00:38:46,328 --> 00:38:48,251 Where are your friends? 297 00:38:48,331 --> 00:38:50,920 - What? - Your friends, where are they? 298 00:38:51,000 --> 00:38:54,472 - In the bathroom, why? - Somebody attacked one of my girls. 299 00:38:55,438 --> 00:38:59,297 - None of my guys would do that. - He was covered in oil. 300 00:39:01,476 --> 00:39:04,369 Pisha Ranch Mine, that's a coal mine, right? 301 00:39:07,082 --> 00:39:08,606 Right? 302 00:39:09,651 --> 00:39:12,343 - Yeah. - Petr�leo. 303 00:39:12,821 --> 00:39:16,179 Oil? What's oil doing in a coal mine? 304 00:39:16,559 --> 00:39:18,583 Seems pretty strange to me. 305 00:39:21,129 --> 00:39:24,756 Then again, you're not celebrating someone's birthday here tonight, are you? 306 00:39:27,002 --> 00:39:29,026 Start talking. 307 00:39:31,273 --> 00:39:33,096 My crew. 308 00:39:35,010 --> 00:39:37,233 It was the end of our shift. 309 00:39:37,713 --> 00:39:40,138 We were the last ones down there. 310 00:39:47,961 --> 00:39:49,567 - Hey, pal. - What's up? 311 00:39:50,179 --> 00:39:52,309 - You're looking thinner, man. - Really? 312 00:39:52,399 --> 00:39:54,376 Yeah, thinner than a cow. 313 00:39:55,040 --> 00:39:58,320 Stop fooling around! Back to work! 314 00:40:23,592 --> 00:40:25,029 Santa Maria. 315 00:40:27,309 --> 00:40:29,128 Guys, look! 316 00:40:31,039 --> 00:40:32,589 Oil! 317 00:40:39,575 --> 00:40:41,378 Did you shit yourself? 318 00:40:41,818 --> 00:40:43,954 Look, we're rich! 319 00:40:44,434 --> 00:40:46,724 That smells worse than a burro's ass. 320 00:40:48,972 --> 00:40:50,548 Is it oil? 321 00:40:50,628 --> 00:40:53,348 Of course. What else? 322 00:40:58,646 --> 00:40:59,843 Run! 323 00:41:18,086 --> 00:41:19,959 You okay, buddy? 324 00:41:21,975 --> 00:41:23,839 Yeah, I'm good. 325 00:41:30,017 --> 00:41:32,106 That's the smell of money! 326 00:41:40,235 --> 00:41:42,558 We were going to go back tomorrow... 327 00:41:42,638 --> 00:41:44,873 ...excavate the site... 328 00:41:45,884 --> 00:41:47,973 ...start to extract the oil. 329 00:41:51,179 --> 00:41:53,491 But it isn't oil, is it? 330 00:42:02,023 --> 00:42:05,081 - What the fuck is going on? - It's not oil. 331 00:42:05,161 --> 00:42:08,453 Yeah, so? What's that mean? 332 00:42:10,812 --> 00:42:13,136 I think it's something toxic, I don't know. 333 00:42:13,936 --> 00:42:15,760 I don't follow. 334 00:42:18,673 --> 00:42:20,763 Well, remember what Tony said. 335 00:42:20,843 --> 00:42:23,366 Oily and slimy to the touch. 336 00:42:23,446 --> 00:42:27,638 So what are you saying? Striking oil suddenly makes you a violent killer? 337 00:42:34,072 --> 00:42:35,946 What the fuck? 338 00:43:15,197 --> 00:43:16,640 No! 339 00:43:44,926 --> 00:43:47,385 Okay, this is not good. 340 00:43:48,864 --> 00:43:51,355 - I think we should... - It's too late! 341 00:43:57,739 --> 00:44:01,314 - Something else I got from Dad, good aim. - What the hell are you doing with this? 342 00:44:01,394 --> 00:44:03,200 It's not mine. 343 00:44:12,927 --> 00:44:14,778 This one is. 344 00:44:17,826 --> 00:44:20,349 What the fuck? Give it back. Did you see what I just did? 345 00:44:20,429 --> 00:44:22,552 - Hey, we all get lucky once in a while. - Lucky? 346 00:44:22,632 --> 00:44:26,850 Enough, both of you, put the measuring tapes away. We have to get everyone out of here. 347 00:44:29,971 --> 00:44:32,528 What the fuck's wrong with these guys? There's black shit all over them. 348 00:44:32,608 --> 00:44:34,867 I don't know, just don't touch them. 349 00:44:39,047 --> 00:44:42,338 - Okay, hold on to this, sharpshooter. - It's empty. 350 00:44:42,418 --> 00:44:45,074 Very good. I'm going to get the others. 351 00:44:45,154 --> 00:44:47,743 - I'm coming with you. - No, stay here with the boys. 352 00:44:47,823 --> 00:44:50,000 Look, I'll be right back. 353 00:44:50,080 --> 00:44:54,120 Just make sure you get everyone out of here safely. 354 00:44:56,698 --> 00:44:58,589 It's weird. 355 00:44:58,700 --> 00:45:01,093 Really, which part? 356 00:45:01,173 --> 00:45:05,194 - I shot that guy. - Wow. He's quick, folks. 357 00:45:05,274 --> 00:45:08,230 No, I mean, I already shot him, like, three times in Blue Jean's office. 358 00:45:08,310 --> 00:45:12,203 - There's no way he could have survived. - Sharpshooter my ass. 359 00:45:13,815 --> 00:45:17,473 Alright, everybody, listen up, we need to get everybody out of the bar now. 360 00:45:17,553 --> 00:45:19,875 I can't work under these fucking conditions. 361 00:45:19,955 --> 00:45:23,112 I think it sounded crazy out there, so I suggest you get out there... 362 00:45:23,192 --> 00:45:28,085 ...do you fucking job like you get paid to, and see what the hell is going on. 363 00:45:52,821 --> 00:45:56,647 Come on, everybody, clear out, come on. Come on, let's go. 364 00:46:02,664 --> 00:46:04,954 Should we call for backup or something? 365 00:46:05,634 --> 00:46:09,392 Well, Logan's dead girlfriend and Carl here make up for the entire backup in this town. 366 00:46:09,772 --> 00:46:12,198 Next closest cop is an hour and a half away. 367 00:46:12,808 --> 00:46:17,251 Welcome to the boonies, population 5,000 and dropping. 368 00:46:18,913 --> 00:46:21,437 Oh, my God, oh, my God. 369 00:46:21,517 --> 00:46:24,173 This can't be happening. This cannot be happening. 370 00:46:24,253 --> 00:46:26,975 Frankie. Frankie, hey, hey, hey. Hey, hey. Hey. 371 00:46:27,055 --> 00:46:29,578 Look at me, okay? Look at me. 372 00:46:29,658 --> 00:46:33,082 Remember what I taught you, okay? You're in control. 373 00:46:33,162 --> 00:46:34,895 Always, okay? 374 00:46:36,331 --> 00:46:38,388 Hey, hey, hey. 375 00:46:39,334 --> 00:46:42,592 Come here, come here. Sit down. 376 00:46:44,939 --> 00:46:47,965 Try to breathe, now. Take a deep breath. 377 00:46:55,049 --> 00:46:56,624 Keep doing that. 378 00:46:57,418 --> 00:47:00,209 Hey, blondie. A little help here. 379 00:47:00,289 --> 00:47:03,346 - Something's not right. - He's dead, Logan. 380 00:47:03,626 --> 00:47:05,449 Are you sure? 381 00:47:12,701 --> 00:47:14,391 Satisfied? 382 00:47:16,004 --> 00:47:19,949 Why don't you make yourself useful, okay, and move some of these bodies out of the way? 383 00:47:20,709 --> 00:47:22,566 You start with him. 384 00:47:45,934 --> 00:47:47,792 Yeah, I don't think so. 385 00:48:00,615 --> 00:48:02,506 Fucking dumbass. 386 00:48:06,087 --> 00:48:08,844 - What the fuck is going out there? - Put some clothes on, we're leaving. 387 00:48:08,924 --> 00:48:10,746 - What, why? - Hey, Blue. 388 00:48:10,826 --> 00:48:12,515 - Hey, Momma Bear. - What's going on. 389 00:48:12,595 --> 00:48:14,083 I need you to get ready, we're leaving. 390 00:48:14,163 --> 00:48:16,171 Why won't you let me sleep through the last night? 391 00:48:16,251 --> 00:48:18,887 What the hell is going on out there, Blue? 392 00:48:18,967 --> 00:48:22,725 - Where's Junior? - Hello, are you listening to me? 393 00:48:22,805 --> 00:48:24,028 Elaine! 394 00:48:28,544 --> 00:48:30,367 Go, go! 395 00:48:42,190 --> 00:48:45,778 - Just shoot! - It's fucking jammed! 396 00:48:45,858 --> 00:48:47,885 Remove the safety! 397 00:49:27,535 --> 00:49:29,392 Is she dead? 398 00:50:00,335 --> 00:50:02,159 Let's go. 399 00:50:47,381 --> 00:50:48,973 Shit. 400 00:50:50,953 --> 00:50:53,344 Come on, back up generator. 401 00:50:56,325 --> 00:50:57,848 Remy! 402 00:51:24,820 --> 00:51:26,423 Shit! 403 00:51:44,906 --> 00:51:47,629 Just can't stay out of trouble, can you? 404 00:51:59,887 --> 00:52:03,011 I told you so, that crazy motherfucker wasn't dead. 405 00:52:03,091 --> 00:52:06,181 I don't get it. These guys are bulletproof. 406 00:52:06,261 --> 00:52:09,404 And their fucking blood, it's black. 407 00:52:09,484 --> 00:52:13,000 What are they? What's up with you? 408 00:52:14,969 --> 00:52:17,594 - Jesus Christ! - Remy! 409 00:52:18,472 --> 00:52:22,231 - It's not as bad as it looks. - No, dude, that looks pretty fucking bad. 410 00:52:22,911 --> 00:52:26,768 Now, we can get you and the girls out of here. Where's Baby? 411 00:52:26,848 --> 00:52:29,339 - She didn't make it. - What? 412 00:52:31,085 --> 00:52:32,507 Fuck. 413 00:52:32,587 --> 00:52:34,111 No. 414 00:52:34,655 --> 00:52:36,359 It was one of these miners. 415 00:52:37,159 --> 00:52:40,849 - Where is he now? - The dressing room. I took care of him. 416 00:52:40,929 --> 00:52:43,296 Okay, so, that's all four of 'em. 417 00:52:43,376 --> 00:52:46,155 - Look... - Wait, where's Tony? 418 00:52:46,235 --> 00:52:47,955 Shit! 419 00:52:48,035 --> 00:52:49,559 Kitchen. 420 00:52:50,872 --> 00:52:53,605 - Where you going? - You're not going anywhere. 421 00:52:53,685 --> 00:52:55,481 Well, take the girls with you. 422 00:52:55,561 --> 00:52:58,500 The farther away from these things the better. 423 00:52:58,580 --> 00:53:01,603 - Hey, what about me? - I said take the girls. 424 00:53:01,683 --> 00:53:04,153 You're fucking hilarious. How's that knife feeling? 425 00:53:04,233 --> 00:53:05,776 Jean. 426 00:53:06,387 --> 00:53:10,169 Find Farmer John. Tell him to bring in the middle reliever. 427 00:53:17,898 --> 00:53:20,358 Now, help me with this fucking knife. 428 00:53:30,879 --> 00:53:32,402 What? 429 00:53:32,680 --> 00:53:34,738 - The baby. - Now? 430 00:53:34,818 --> 00:53:38,707 - Distract me, distract me. - Okay. 431 00:53:38,787 --> 00:53:42,177 So far we're being attacked by this group of infected... 432 00:53:42,257 --> 00:53:46,352 They're fucking psychopathic, cocksucking killers. 433 00:53:50,531 --> 00:53:52,422 That helped. 434 00:53:52,800 --> 00:53:55,190 Why won't these guys stay down? 435 00:53:55,270 --> 00:53:57,459 What do you mean, won't stay down? 436 00:53:57,539 --> 00:53:59,661 I saw you bash that guy's head in with your bat. 437 00:53:59,741 --> 00:54:02,032 Yeah, but the others. 438 00:54:03,277 --> 00:54:05,118 Wait a sec. 439 00:54:06,181 --> 00:54:09,438 Just pull it out, fast, as fast as you can. 440 00:54:09,518 --> 00:54:12,274 - Jesus, Remy, that's fucked. - Kid... 441 00:54:12,354 --> 00:54:14,177 ...just get it done. 442 00:54:18,059 --> 00:54:21,350 Count of three. One. 443 00:54:21,430 --> 00:54:23,050 Two. 444 00:54:23,130 --> 00:54:24,654 Three. 445 00:54:25,366 --> 00:54:28,791 - Look, I understand. - Motherfucker! 446 00:54:31,939 --> 00:54:33,796 You owe me one. 447 00:54:34,176 --> 00:54:36,498 What I owe you is a bitch slap. 448 00:54:36,778 --> 00:54:40,535 Hey, if you want, I can put the knife back in. 449 00:54:40,615 --> 00:54:44,927 What I want, is for you to stop fucking up. For Jean's sake. 450 00:54:45,007 --> 00:54:47,442 What the fuck are you talking about? 451 00:54:47,522 --> 00:54:50,212 Stealing a car, carrying a gun. 452 00:54:50,492 --> 00:54:54,107 Look, get the fuck off my ass. And Blue Jean's too. 453 00:54:58,567 --> 00:55:00,790 For fuck's sakes. 454 00:55:05,840 --> 00:55:07,314 Stay close. 455 00:55:07,676 --> 00:55:09,099 Carla! 456 00:55:15,783 --> 00:55:17,377 Tony? 457 00:55:19,688 --> 00:55:21,578 Blue Jean! 458 00:56:01,929 --> 00:56:03,720 Hey, Tony. 459 00:56:07,568 --> 00:56:09,092 Frankie! 460 00:56:38,132 --> 00:56:39,655 What? 461 00:56:41,469 --> 00:56:43,658 I think I have a name for your baby. 462 00:56:43,738 --> 00:56:44,761 What? 463 00:56:45,573 --> 00:56:46,777 Winnie. 464 00:56:52,880 --> 00:56:56,057 Why... won't... you... 465 00:56:56,137 --> 00:56:58,408 ...fucking... die? 466 00:57:15,202 --> 00:57:17,661 - The head! - What? 467 00:57:19,607 --> 00:57:22,298 The head, shoot 'em in the head. 468 00:57:23,278 --> 00:57:25,502 Adios, motherfucker. 469 00:57:27,616 --> 00:57:28,738 Fuck. 470 00:57:38,292 --> 00:57:39,796 Come on! 471 00:57:55,843 --> 00:57:57,499 Head, dumbass. 472 00:57:57,579 --> 00:57:59,801 He was holding my hand! 473 00:57:59,881 --> 00:58:02,671 That was a bit quick, you just met. 474 00:58:02,751 --> 00:58:04,574 Fuck off. 475 00:58:11,792 --> 00:58:13,150 Now, stay... 476 00:58:14,496 --> 00:58:18,423 Jesus Christ! You cocksuckers gave Licorice a contraction. 477 00:58:18,503 --> 00:58:20,722 Almost gave me one, too. 478 00:58:20,802 --> 00:58:24,092 We're okay, thanks for asking. 479 00:58:24,172 --> 00:58:25,523 What's that smell? 480 00:58:31,745 --> 00:58:33,760 Jesus, Frankie! 481 00:58:41,989 --> 00:58:43,837 Oh, man. 482 00:58:45,359 --> 00:58:47,182 He was infected too. 483 00:58:48,062 --> 00:58:49,574 We had to stop him. 484 00:58:50,931 --> 00:58:54,222 The head, that's how you stop 'em. 485 00:58:54,302 --> 00:58:57,217 Yeah, so let's finish this. 486 00:59:00,557 --> 00:59:02,105 Wow. 487 00:59:05,012 --> 00:59:08,670 What exactly did Farmer John hunt with this? 488 00:59:08,750 --> 00:59:10,598 I don't wanna know. 489 00:59:15,172 --> 00:59:16,720 Cool. 490 00:59:21,562 --> 00:59:24,012 The hell am I supposed to do with this? 491 00:59:52,526 --> 00:59:55,617 I'll take the lead. Logan, you follow with Licorice. 492 00:59:55,697 --> 00:59:58,787 Frankie, cover him. Gina, take the rear. 493 00:59:58,867 --> 01:00:02,617 Plan is to get the hell out of Dodge before any of these fuckers get up. If they do... 494 01:00:02,697 --> 01:00:04,529 ...aim for the head. 495 01:00:04,609 --> 01:00:06,861 Don't touch 'em, don't let 'em touch you. 496 01:00:06,941 --> 01:00:10,498 Frankie, you know how to use that thing? 497 01:00:10,578 --> 01:00:12,048 I think so. 498 01:00:26,727 --> 01:00:28,275 No! 499 01:00:41,375 --> 01:00:43,725 Well, there goes our head theory. 500 01:00:52,087 --> 01:00:53,293 Fuck! 501 01:01:16,543 --> 01:01:18,091 Shit. 502 01:01:18,612 --> 01:01:20,861 The fuck did they go? 503 01:01:22,416 --> 01:01:25,299 Why won't these guys fucking die? 504 01:01:50,310 --> 01:01:52,525 Holy shit. 505 01:01:56,750 --> 01:01:58,406 I think I got it. 506 01:01:58,486 --> 01:02:00,033 What? 507 01:02:00,687 --> 01:02:02,977 These things, they're infected by some sort of bad oil. 508 01:02:03,057 --> 01:02:05,567 We can use that to our advantage. 509 01:02:06,227 --> 01:02:10,085 - Use what to our advantage? - What do they say about oil and water? 510 01:02:10,465 --> 01:02:13,388 - They don't mix. - Exactly. 511 01:02:13,468 --> 01:02:17,669 Yeah, but the human body is made up of 60 to 70% water. 512 01:02:17,749 --> 01:02:23,270 By mass alone, each human cell consists of somewhere between 65 to 90% H2O. 513 01:02:25,245 --> 01:02:29,487 - College. Biology is my major. - Yeah, I used to think you went to class. 514 01:02:30,418 --> 01:02:33,700 So how is more water going to stop them? It doesn't make sense. 515 01:02:38,192 --> 01:02:40,170 Okay, it makes sense. 516 01:02:47,768 --> 01:02:49,850 Remy, grab a pot. 517 01:02:56,043 --> 01:02:57,924 What the hell? 518 01:02:58,679 --> 01:03:00,527 What time is it? 519 01:03:01,315 --> 01:03:04,477 - Dead after midnight. - Fuck! 520 01:03:05,152 --> 01:03:06,141 Shit. 521 01:03:06,221 --> 01:03:09,504 The fucking prick could wait until we actually closed. 522 01:03:11,591 --> 01:03:13,586 They won't stay on for long. 523 01:03:15,270 --> 01:03:17,652 Guys, we need to get out of here now. 524 01:03:17,832 --> 01:03:20,066 We need another water source. 525 01:03:21,236 --> 01:03:22,782 Beer. 526 01:03:23,136 --> 01:03:25,160 It's over 95% water. 527 01:03:25,740 --> 01:03:28,964 Every 12 ounce bottle has 11.4 ounces of water. 528 01:03:30,144 --> 01:03:33,569 Bartending school. Alcohol is my major. 529 01:03:34,015 --> 01:03:37,906 - Farmer John's secret stash. - Thank you, Farmer John. 530 01:03:37,986 --> 01:03:42,076 Those things out there, these oily fuckers, they're contagious. 531 01:03:42,156 --> 01:03:45,246 We've seen it with Tony. We can't let 'em leave. 532 01:03:45,326 --> 01:03:47,348 We have to kill them. 533 01:03:47,428 --> 01:03:49,200 You guys get that, right? 534 01:03:56,603 --> 01:04:00,228 Logan. It's not safe for Licorice out there. 535 01:04:00,308 --> 01:04:03,528 If any of those fuckers get by us, you've got plenty to hit 'em with. 536 01:04:04,879 --> 01:04:07,080 Stay strong for Winnie. 537 01:04:13,553 --> 01:04:15,368 Blue Jean. 538 01:04:18,692 --> 01:04:21,968 Don't worry, it's just the seventh inning stretch. 539 01:04:27,935 --> 01:04:30,818 Hold this 'til I get back, okay? 540 01:04:33,123 --> 01:04:34,938 Time to go. 541 01:04:38,078 --> 01:04:39,486 Remy. 542 01:04:40,547 --> 01:04:42,837 Take care of my mom, okay? 543 01:04:43,117 --> 01:04:45,131 You got it, kid. 544 01:04:48,856 --> 01:04:51,709 Here. I believe this belongs to you. 545 01:04:53,594 --> 01:04:55,108 Sharpshooter. 546 01:05:10,343 --> 01:05:11,891 Wow. 547 01:05:12,312 --> 01:05:14,602 Our little boy's all grown up. 548 01:05:15,682 --> 01:05:17,430 It's hot. 549 01:05:17,518 --> 01:05:21,935 If I wasn't about to burst, I'd fuck you right now. 550 01:05:28,195 --> 01:05:30,585 I'll go in first, slow the motherfucker down. 551 01:05:30,665 --> 01:05:32,713 Then it's all you. 552 01:05:35,202 --> 01:05:37,030 You ready? 553 01:05:41,842 --> 01:05:44,591 Shit, no back up lights in here. 554 01:05:46,913 --> 01:05:48,985 Jean, open the door. 555 01:05:56,493 --> 01:05:57,971 Fuck! 556 01:05:58,793 --> 01:06:00,340 Remy! 557 01:06:02,096 --> 01:06:03,805 Fuck! 558 01:06:03,885 --> 01:06:05,267 Jesus... 559 01:06:05,347 --> 01:06:07,042 ...Christ! 560 01:06:08,435 --> 01:06:10,686 Let's get the fuck out of here. 561 01:06:31,224 --> 01:06:33,039 She'll be back. 562 01:06:33,827 --> 01:06:35,641 I know. 563 01:06:36,476 --> 01:06:38,033 She wears it all the time. 564 01:06:39,766 --> 01:06:42,781 It's not me, LM. 565 01:06:43,804 --> 01:06:46,419 It's my dad, Lucas. 566 01:06:48,375 --> 01:06:50,431 Blue Jean never told you? 567 01:06:50,511 --> 01:06:54,532 I... I just assumed Blue Jean got knocked up and your dad took off. 568 01:06:56,276 --> 01:06:59,800 Blue Jean and my dad met, like, 10 years after my mom died. 569 01:07:02,055 --> 01:07:04,137 Where's your dad? 570 01:07:05,859 --> 01:07:07,515 He's dead. 571 01:07:07,595 --> 01:07:11,077 Oh, Jesus, Logan, I'm so sorry. 572 01:07:11,765 --> 01:07:14,048 It's the price for being a cop. 573 01:07:17,570 --> 01:07:19,619 Was that your dad's? 574 01:07:20,407 --> 01:07:22,330 Actually, it's Blue Jean's. 575 01:07:22,410 --> 01:07:23,731 What? 576 01:07:23,811 --> 01:07:26,320 That's how they met, on the job. 577 01:07:27,814 --> 01:07:30,063 Blue Jean was a cop? 578 01:07:30,917 --> 01:07:32,732 Let's just say... 579 01:07:33,220 --> 01:07:36,071 ...if it was a fight, I wouldn't want to be the other guy. 580 01:07:38,591 --> 01:07:40,615 Let's go for beer only. 581 01:07:40,995 --> 01:07:42,942 None of the hard stuff is gonna... 582 01:07:58,645 --> 01:08:01,060 Remy, stay down! 583 01:08:11,825 --> 01:08:14,475 No, don't do it, there's too much blood. 584 01:08:22,535 --> 01:08:24,378 Did you like the flowers? 585 01:08:26,172 --> 01:08:28,263 Yeah, they're beautiful. 586 01:08:28,643 --> 01:08:30,290 Bullshit. 587 01:08:32,178 --> 01:08:35,505 Fuck. You're always such a guy... 588 01:08:35,585 --> 01:08:37,639 ...and I love you for that. 589 01:08:38,219 --> 01:08:41,453 But can't you be a girl just once in a while. 590 01:08:47,894 --> 01:08:51,110 Bottom of the ninth, two outs. 591 01:08:51,465 --> 01:08:53,881 Time to bring in the closer, Jean. 592 01:08:58,939 --> 01:09:01,943 Now be a good girl, and finish the fucking game. 593 01:09:26,333 --> 01:09:28,348 About fucking time. 594 01:09:31,404 --> 01:09:32,952 Remy? 595 01:09:36,643 --> 01:09:38,191 No. 596 01:11:14,007 --> 01:11:17,637 This is for Remy, you oily cocksucker. 597 01:11:43,903 --> 01:11:45,785 Sweet Jesus. 598 01:11:47,457 --> 01:11:49,289 You bastard! 599 01:11:50,109 --> 01:11:53,234 - You turned off the power, the water. - It's my bar now. 600 01:11:53,314 --> 01:11:55,874 - Not yet. - It's after midnight... 601 01:11:55,954 --> 01:11:57,763 ...check the fine print. 602 01:12:00,587 --> 01:12:02,477 We're sitting on an oil mine, aren't we? 603 01:12:03,497 --> 01:12:06,514 For a small town stripper, you're fairly quick. 604 01:12:07,074 --> 01:12:10,551 Well, you're in for a real treat, because it's anything but oil. 605 01:12:10,931 --> 01:12:15,089 - It's much worse. - On the contrary, all the better. 606 01:12:15,169 --> 01:12:20,461 Five carbon atoms per molecule. 100% linear paraffins. 607 01:12:20,541 --> 01:12:23,483 No fluid catalytic cracking required. 608 01:12:25,178 --> 01:12:27,716 Sure, all that's Swahili to you... 609 01:12:27,796 --> 01:12:32,032 ...but in laymen's terms it means that I'm sitting on the lightest grade of crude oil... 610 01:12:32,112 --> 01:12:33,828 ...the world has ever seen. 611 01:12:34,588 --> 01:12:36,602 Black magic. 612 01:12:37,190 --> 01:12:39,966 It is perfect. 613 01:12:40,046 --> 01:12:43,195 And with no sign of peak oil for years to come... 614 01:12:44,365 --> 01:12:46,487 ...I'm sitting on the jackpot. 615 01:12:46,567 --> 01:12:49,057 Does this look like the jackpot to you? 616 01:12:50,037 --> 01:12:53,846 Unfortunate, but necessary casualties. 617 01:12:55,909 --> 01:12:58,199 We're still trying to work it out. 618 01:12:59,129 --> 01:13:00,714 You knew. 619 01:13:09,689 --> 01:13:11,504 It's time. 620 01:13:12,025 --> 01:13:14,198 - What? - It's time, it's time. 621 01:13:14,278 --> 01:13:18,140 No, no, no, no, look. Blue Jean's gonna be back in just a second. 622 01:13:18,833 --> 01:13:22,290 Okay, okay, okay, okay. We need water. We need water and blankets. 623 01:13:22,410 --> 01:13:26,340 - There's no fucking water, Logan. - Right, right, right, okay, okay. 624 01:13:28,791 --> 01:13:31,305 - It's coming. - Okay, okay, okay. Okay. 625 01:13:31,385 --> 01:13:33,594 Just once in your goddamn life help me. 626 01:13:33,674 --> 01:13:36,048 Okay, okay. 627 01:13:39,019 --> 01:13:42,266 - What, what? - Your hands are fucking freezing. 628 01:13:42,346 --> 01:13:44,374 Sorry, sorry, sorry. 629 01:13:46,359 --> 01:13:49,041 - Get back in there! - Okay. Okay. 630 01:14:01,678 --> 01:14:04,365 The first extraction didn't go so well. 631 01:14:04,745 --> 01:14:08,719 There were some unusual chemical compounds in the mix. 632 01:14:10,183 --> 01:14:14,067 - Let's call it a work in progress. - A work in progress? 633 01:14:17,090 --> 01:14:20,573 Your black magic is killing everyone. 634 01:14:21,527 --> 01:14:24,819 - You have to shut it down. - Shut it down? 635 01:14:25,279 --> 01:14:27,254 That is not an option. 636 01:14:27,334 --> 01:14:32,218 My black magic is one of mother Earth's finest resources... 637 01:14:32,905 --> 01:14:35,496 ...although it is a bit of a two edged sword. 638 01:14:35,576 --> 01:14:38,332 It's also her latest biological weapon. 639 01:14:38,512 --> 01:14:40,995 And she's unleashed plenty over the years. 640 01:14:41,075 --> 01:14:44,618 Influenza, Ebola, AIDs. 641 01:14:44,698 --> 01:14:49,510 All in an attempt to get rid of her worst viral infection. 642 01:14:49,990 --> 01:14:52,037 Mankind. 643 01:14:53,560 --> 01:14:56,317 And she has caused some damage, to be sure. 644 01:14:56,697 --> 01:14:59,521 But we do manage to survive, don't we? 645 01:15:00,401 --> 01:15:02,790 And that's really what it's all about... 646 01:15:02,870 --> 01:15:05,118 ...survival of the fittest. 647 01:15:05,672 --> 01:15:08,216 Even the likes of you 648 01:15:08,296 --> 01:15:10,333 ...can understand that. 649 01:15:10,777 --> 01:15:12,099 Right? 650 01:15:12,179 --> 01:15:13,286 BJ? 651 01:15:19,319 --> 01:15:21,572 You have a little something right here. 652 01:15:26,442 --> 01:15:28,848 Another unfortunate casualty? 653 01:15:52,119 --> 01:15:54,366 Don't call me BJ. 654 01:16:15,842 --> 01:16:17,523 Suck oil. 655 01:16:22,549 --> 01:16:24,597 Son of a bitch. 656 01:16:59,886 --> 01:17:01,767 It's a girl. 657 01:17:02,055 --> 01:17:03,903 A girl! 658 01:17:21,540 --> 01:17:23,298 No! 659 01:19:52,158 --> 01:19:54,270 Alright, fuckwad, let's do this. 660 01:19:59,432 --> 01:20:02,118 What the fuck are you doing, Jean? 661 01:20:12,929 --> 01:20:15,826 BJ. 662 01:20:19,652 --> 01:20:22,500 BJ. 663 01:20:25,958 --> 01:20:28,159 BJ, BJ, BJ. 664 01:20:31,497 --> 01:20:33,912 BJ, BJ, BJ. 665 01:20:37,637 --> 01:20:40,085 BJ, BJ, BJ. 666 01:20:44,473 --> 01:20:46,758 BJ, BJ, BJ. 667 01:20:48,881 --> 01:20:51,271 - Don't... - BJ, BJ, BJ. 668 01:20:51,351 --> 01:20:54,180 - ...call... - BJ, BJ, BJ. 669 01:20:54,260 --> 01:20:55,322 ...me... 670 01:20:55,402 --> 01:20:57,869 BJ, BJ, BJ, BJ! 671 01:20:57,957 --> 01:20:59,605 ...BJ! 672 01:21:39,565 --> 01:21:42,014 Why don't you just fucking... 673 01:21:47,223 --> 01:21:49,241 Looks like I just struck oil. 674 01:21:55,181 --> 01:21:57,029 Piss off. 675 01:22:31,750 --> 01:22:33,298 Carla? 676 01:22:38,958 --> 01:22:40,006 Remy? 677 01:22:55,374 --> 01:22:56,922 Fuck! 678 01:23:08,088 --> 01:23:10,170 You think your bike still works? 679 01:23:12,691 --> 01:23:14,798 She's seen worse. 680 01:23:14,878 --> 01:23:17,344 Good, because we're gonna need it. 681 01:23:20,800 --> 01:23:23,483 Know what else they say doesn't mix with oil? 682 01:24:24,396 --> 01:24:27,615 I've been meaning to ask you, where'd you get the name for the bar? 683 01:24:34,807 --> 01:24:37,958 We'll save that story for a rainy day. 684 01:26:28,454 --> 01:26:30,291 - Hey, Officers. - Hey, Blue. 685 01:26:30,371 --> 01:26:34,414 - We're out celebrating this fucker tonight. - Oh, yeah, what are you celebrating? 686 01:26:34,494 --> 01:26:36,908 Carter here finally got laid. 687 01:26:38,598 --> 01:26:40,871 Looks like he's been celebrating since last Tuesday. 688 01:26:40,951 --> 01:26:45,606 This is nothing, Blue. He'll be drinking for all of us 'til next payday. 689 01:26:46,170 --> 01:26:47,598 He's untouchable. 690 01:26:47,678 --> 01:26:50,832 - He'll be the last man standing tonight. - You haven't seen anything like this guy. 691 01:26:50,912 --> 01:26:53,357 We've tried everything to get this fucker to pass out. 692 01:26:53,437 --> 01:26:55,722 I bet I can make him pass out. 693 01:26:56,700 --> 01:26:58,891 I bet you a hundred dollars you can't. 694 01:26:59,986 --> 01:27:01,908 I'll give you 'til midnight. 695 01:27:01,988 --> 01:27:04,903 If you don't pass out by then, I'll give you everything I make tonight. 696 01:27:07,710 --> 01:27:10,726 - You're on. - But if I win... 697 01:27:11,264 --> 01:27:14,913 - ...I get your bike. - What, his patrol bike? 698 01:27:17,570 --> 01:27:19,475 You're on. 699 01:27:20,706 --> 01:27:24,064 Are you crazy? Your patrol bike? Think about this. 700 01:27:24,144 --> 01:27:26,232 I got it covered. 701 01:27:26,712 --> 01:27:28,140 You're insane. 702 01:27:29,848 --> 01:27:31,664 Good luck, Carter. 703 01:27:32,951 --> 01:27:36,576 Tequila. It's gonna be easier than I thought. 704 01:27:36,956 --> 01:27:40,513 Alright, gentlemen, the moment you've been holding on to your balls for. 705 01:27:40,593 --> 01:27:44,050 It's the lovely, the luscious, the lusty, luminous... 706 01:27:44,130 --> 01:27:46,011 ...Blue Jean. 707 01:29:37,627 --> 01:29:41,567 Titty balls, titty balls, titty balls. 708 01:29:41,647 --> 01:29:46,031 Titty balls, titty balls, titty balls, titty balls... 709 01:31:13,205 --> 01:31:15,737 Carter, Carter, Carter. 710 01:31:16,542 --> 01:31:19,675 Would you look at that? Carter's passed out. 711 01:31:23,815 --> 01:31:25,918 You should see my knuckle ball. 712 01:31:26,305 --> 01:31:32,640 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles52707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.