All language subtitles for Nothing.to.Lose.E20.171221.720p-540p-450p-360p-XViD-NEXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,949 --> 00:00:08,450 (Episode 20) 2 00:00:08,585 --> 00:00:11,280 Did you read Chief Choi's ruling that he found ... 3 00:00:11,288 --> 00:00:12,720 Myung Soo Jin not guilty? 4 00:00:12,822 --> 00:00:15,560 You're talking about the famous designer, Myung Soo Jin, right? 5 00:00:15,859 --> 00:00:17,760 It didn't raise any red flags. 6 00:00:18,495 --> 00:00:20,860 Did you know? Chief Choi's wife, Chief Moon Yoo Sun, 7 00:00:20,864 --> 00:00:23,800 was the presiding judge of the same case in the civil court. 8 00:00:23,800 --> 00:00:25,760 I heard that they had a huge fight over the case. 9 00:00:25,769 --> 00:00:27,130 It was like a lovers' quarrel. 10 00:00:27,137 --> 00:00:28,800 They had a fight? Why? 11 00:00:28,805 --> 00:00:29,940 Are you serious? 12 00:00:30,440 --> 00:00:32,410 It's like a modern story of Maupassant. 13 00:00:32,442 --> 00:00:34,810 The focus point is that whether Ms. Myung Soo Jin... 14 00:00:34,811 --> 00:00:37,240 was aware or not that the handbag was genuine when she got... 15 00:00:37,247 --> 00:00:38,480 her handbag back. 16 00:00:38,515 --> 00:00:40,610 But if she lied that she didn't know when she did, it's a fraud. 17 00:00:40,617 --> 00:00:44,220 It's not like we know what goes inside her head. 18 00:00:44,287 --> 00:00:46,450 It's over if she claims that she didn't know even if she did. 19 00:00:46,456 --> 00:00:48,520 Chief Choi found her not guilty... 20 00:00:48,525 --> 00:00:51,530 of the accused fraud charge because there was no evidence, 21 00:00:51,895 --> 00:00:54,160 but Chief Moon had a different opinion, 22 00:00:54,164 --> 00:00:56,500 so the ruling of the criminal case made her uncomfortable. 23 00:00:57,000 --> 00:00:58,600 Chief Moon is right on this. 24 00:00:59,302 --> 00:01:01,140 Chief Choi's ruling was wrong. 25 00:01:02,706 --> 00:01:04,070 If this is about Myung Soo Jin, 26 00:01:04,507 --> 00:01:06,240 she's a good enough liar to say... 27 00:01:07,644 --> 00:01:08,910 that she didn't know. 28 00:01:12,315 --> 00:01:13,450 Over here. 29 00:01:18,922 --> 00:01:20,790 You should have come into the courthouse. 30 00:01:21,024 --> 00:01:23,160 It's not something we should discuss among other people. 31 00:01:27,630 --> 00:01:28,860 Reapply... 32 00:01:30,500 --> 00:01:31,630 for your brother's retrial. 33 00:01:34,170 --> 00:01:35,300 This is... 34 00:01:45,648 --> 00:01:48,450 According to transport law... 35 00:01:48,451 --> 00:01:50,390 for driving without a license, 36 00:01:51,087 --> 00:01:54,620 it's up to a year in prison or a fine of up to 3,000 dollars. 37 00:01:55,258 --> 00:01:58,420 Seeing how you're struggling with it, he must have a past. 38 00:01:58,428 --> 00:02:00,330 Within the past three years, 39 00:02:00,330 --> 00:02:02,530 a 3,000-dollar fine for driving drunk without a license, 40 00:02:02,532 --> 00:02:04,300 four months in prison with a year of probation, 41 00:02:04,300 --> 00:02:05,660 a 4,000-dollar fine, 42 00:02:05,668 --> 00:02:07,440 and 6 months in prison with w years of probation. 43 00:02:07,637 --> 00:02:08,930 He also paid 3,000 dollars... 44 00:02:08,938 --> 00:02:10,870 for driving without a license 2 months ago. 45 00:02:11,641 --> 00:02:13,000 This driving without a license... 46 00:02:13,009 --> 00:02:15,810 was during his probation term, 47 00:02:15,812 --> 00:02:17,680 so you can't give him probation. 48 00:02:17,680 --> 00:02:21,450 That's right. I'm debating between jail-time and a fine. 49 00:02:21,951 --> 00:02:25,320 He makes a living by driving his old car to support his family. 50 00:02:25,321 --> 00:02:27,990 He has two small children, a homemaker wife, 51 00:02:27,991 --> 00:02:30,630 and an elderly mother who can't walk well. 52 00:02:31,261 --> 00:02:34,060 He is the head of a household and has a difficult life. 53 00:02:34,063 --> 00:02:36,130 I'd lean toward a fine. 54 00:02:36,399 --> 00:02:38,700 He received mercy many times after driving drunk, 55 00:02:38,701 --> 00:02:40,500 but he violated the law again. 56 00:02:40,570 --> 00:02:43,400 You should send him to jail to teach him a lesson. 57 00:02:43,473 --> 00:02:46,240 If the previous probations get canceled, 58 00:02:46,276 --> 00:02:48,410 he'll have to serve an additional six months. 59 00:02:48,545 --> 00:02:51,680 It bothers me that he's the head of a household. 60 00:02:51,714 --> 00:02:54,310 Still, you can't keep showing mercy endlessly. 61 00:02:54,317 --> 00:02:56,610 He received a merciful judgment only two months ago, 62 00:02:56,619 --> 00:02:59,520 but he violated the law even before the ink could dry. 63 00:02:59,522 --> 00:03:02,690 Yes, that is true, but... 64 00:03:02,692 --> 00:03:06,430 Lately, why are there so many cases that are difficult to sentence? 65 00:03:08,164 --> 00:03:09,900 Where did you get your wig? 66 00:03:13,403 --> 00:03:15,100 I told you not to talk about my wig. 67 00:03:16,239 --> 00:03:19,110 - Why? - I may need one soon. 68 00:03:22,278 --> 00:03:25,280 You should've gotten it a while ago. It's all gone. 69 00:03:27,116 --> 00:03:30,080 I guess our court internship is over now. 70 00:03:30,720 --> 00:03:31,890 I know. 71 00:03:32,355 --> 00:03:35,690 It feels weird to see that it's over. 72 00:03:37,327 --> 00:03:39,990 We should be able to sit there at some point, right? 73 00:03:41,297 --> 00:03:42,560 We have to. 74 00:03:43,366 --> 00:03:44,730 But where is she? 75 00:03:45,201 --> 00:03:48,300 - Isn't she supposed to be here? - She's always late anyway. 76 00:03:50,640 --> 00:03:52,840 - We're here. - She's here. 77 00:03:58,882 --> 00:04:00,110 Hello. 78 00:04:00,350 --> 00:04:01,980 What brings you here? 79 00:04:01,985 --> 00:04:03,920 My baby had a doctor's appointment. 80 00:04:03,920 --> 00:04:06,350 He drove us here because it was cold outside. 81 00:04:06,789 --> 00:04:09,150 I heard you were having a farewell party here first, 82 00:04:09,158 --> 00:04:10,760 so I wanted to bring you a cake. 83 00:04:13,730 --> 00:04:17,470 But you can't eat in here. You know that, right? 84 00:04:17,600 --> 00:04:18,900 Okay, for one last time. 85 00:04:18,902 --> 00:04:20,330 Be just! 86 00:04:20,336 --> 00:04:21,870 Don't scam others! 87 00:04:23,840 --> 00:04:26,310 - Judge... - Judge wisely. 88 00:04:27,243 --> 00:04:28,610 What brings you... 89 00:04:28,978 --> 00:04:30,880 I texted her separately. 90 00:04:31,548 --> 00:04:32,710 We're glad you came. 91 00:04:32,715 --> 00:04:35,650 Se Ra, since you're here anyway, why don't you join our group? 92 00:04:35,652 --> 00:04:37,950 - That would be great! - Right? 93 00:04:38,388 --> 00:04:39,790 I'll think about it. 94 00:04:41,291 --> 00:04:43,730 Judge Jung Chae Sung, correct? 95 00:04:44,193 --> 00:04:47,230 - Yes. - I hear you're marrying Soo Yeon? 96 00:04:47,630 --> 00:04:49,760 Well, how did you... 97 00:04:50,767 --> 00:04:54,600 Se Ra and Myung Soo Yeon were in Bellagio together. 98 00:04:55,338 --> 00:04:57,440 That's why your profile picture... 99 00:04:57,440 --> 00:04:59,410 is Myung Soo Yeon. 100 00:04:59,809 --> 00:05:01,410 She's so pretty. 101 00:05:01,644 --> 00:05:03,750 May I see her photo too? 102 00:05:06,049 --> 00:05:07,280 Please show us. 103 00:05:08,084 --> 00:05:09,420 Okay. 104 00:05:13,856 --> 00:05:15,590 I... I'm embarrassed. 105 00:05:19,028 --> 00:05:20,330 - Gosh, she's so pretty. - She's pretty. 106 00:05:20,330 --> 00:05:21,660 - She's pretty indeed. - Isn't she pretty? 107 00:05:23,600 --> 00:05:24,830 Hold on. 108 00:05:25,835 --> 00:05:27,270 The previous photo. 109 00:05:28,705 --> 00:05:29,700 This? 110 00:05:29,706 --> 00:05:31,910 - May I take a look? - Sure. 111 00:05:33,910 --> 00:05:37,510 You can get metadata of the photo, right? 112 00:05:39,282 --> 00:05:41,820 Yoon Il. Can you spare me some time? 113 00:05:42,318 --> 00:05:44,790 Time? Yes. 114 00:05:47,890 --> 00:05:49,420 - Get in. - Okay. 115 00:05:54,163 --> 00:05:55,830 You're good with a computer, right? 116 00:05:56,165 --> 00:05:59,370 Can you find out the time and place the photo was taken? 117 00:06:00,236 --> 00:06:02,100 Yes, to an extent. 118 00:06:04,874 --> 00:06:06,910 Please get the information for this photo. 119 00:06:06,976 --> 00:06:10,380 Okay. But where are we going? 120 00:06:10,913 --> 00:06:12,180 To a cafe. 121 00:06:13,049 --> 00:06:14,280 A cafe? 122 00:06:14,517 --> 00:06:18,190 The fact that my client did not know the bag was authentic... 123 00:06:18,354 --> 00:06:20,590 when she received it from the plaintiff... 124 00:06:20,590 --> 00:06:23,390 was proved by the not-guilty verdict in the criminal case... 125 00:06:23,393 --> 00:06:25,060 the plaintiff had brought against my client. 126 00:06:25,695 --> 00:06:28,860 My client never deceived the plaintiff... 127 00:06:28,965 --> 00:06:30,700 and benefited unknowingly, 128 00:06:30,967 --> 00:06:35,700 so the plaintiff may demand only the remaining gain. 129 00:06:35,938 --> 00:06:38,140 What does all of that mean? 130 00:06:38,141 --> 00:06:39,770 Why is it so hard? 131 00:06:40,910 --> 00:06:43,340 I understand. Yes, it is hard. 132 00:06:43,513 --> 00:06:47,210 Simply put, if you receive something not knowing it wasn't yours, 133 00:06:47,216 --> 00:06:49,820 you may just return what's left after using it. 134 00:06:52,088 --> 00:06:53,950 Counsel, please continue. 135 00:06:53,956 --> 00:06:58,390 Since the gain my client received wasn't money, but a bag, 136 00:06:58,895 --> 00:07:00,730 and given that she has lost the bag, 137 00:07:00,730 --> 00:07:03,260 she is not obligated to return it. However, 138 00:07:03,266 --> 00:07:05,630 the plaintiff accused my client of fraud, 139 00:07:05,968 --> 00:07:08,340 and not only pressed charges against her, 140 00:07:08,638 --> 00:07:10,970 but she is also trying to place the blame on my client... 141 00:07:10,973 --> 00:07:12,970 for the loss she incurred as a result of her own mistake. 142 00:07:12,975 --> 00:07:16,010 Moreover, my client suffered a great detriment... 143 00:07:16,045 --> 00:07:18,480 to her reputation as a designer, 144 00:07:18,481 --> 00:07:20,850 which she had built over the years. 145 00:07:20,883 --> 00:07:23,890 Therefore, this case must be dismissed. 146 00:07:43,973 --> 00:07:45,510 Who are you? 147 00:07:52,815 --> 00:07:54,480 Your Honor, 148 00:07:55,218 --> 00:07:58,050 I'm Jin Se Ra. I'm a law school intern with the court. 149 00:07:58,287 --> 00:08:02,620 The plaintiff would like to submit conclusive evidence. 150 00:08:03,126 --> 00:08:05,160 Plaintiff. What is it? 151 00:08:05,328 --> 00:08:08,890 In order to prove that the defendant carried the bag... 152 00:08:08,898 --> 00:08:11,430 even after the date she claims to have lost it, 153 00:08:11,701 --> 00:08:14,540 the plaintiff would like to call me as a witness. 154 00:08:14,670 --> 00:08:16,370 Plaintiff, is that true? 155 00:08:16,372 --> 00:08:17,700 (One may call someone within the courtroom as a witness.) 156 00:08:17,707 --> 00:08:20,270 - Yes, judge. - Objection. 157 00:08:20,543 --> 00:08:23,340 We do not know who that intern is, 158 00:08:23,412 --> 00:08:25,310 what she will testify to, 159 00:08:25,314 --> 00:08:27,280 and she hasn't been identified as a witness, 160 00:08:27,283 --> 00:08:29,080 so she should not be permitted to take the stand. 161 00:08:29,085 --> 00:08:31,950 I think she already said what she will testify to. 162 00:08:32,054 --> 00:08:34,720 She hasn't been identified as a witness, so... 163 00:08:35,792 --> 00:08:39,160 How about we take a recess and let that be resolved? 164 00:08:43,199 --> 00:08:44,530 Yes, Your Honor. 165 00:08:44,967 --> 00:08:47,230 Then we'll take a 30-minute recess, 166 00:08:47,236 --> 00:08:48,840 and hear from the witness afterwards. 167 00:08:50,306 --> 00:08:52,010 (Court in Session) 168 00:08:52,208 --> 00:08:53,940 You are now under an oath. 169 00:08:53,943 --> 00:08:55,840 You know you will be charged for perjury... 170 00:08:55,845 --> 00:08:58,310 if you lie on the stand, correct? 171 00:08:58,948 --> 00:09:00,080 Yes. 172 00:09:00,983 --> 00:09:03,350 Plaintiff, question your witness. 173 00:09:05,521 --> 00:09:09,290 Couldn't you question her for me? 174 00:09:09,458 --> 00:09:11,360 Yes, I'll do that. 175 00:09:11,627 --> 00:09:14,030 I will question the witness on the plaintiff's behalf. 176 00:09:14,297 --> 00:09:17,730 Are you saying the defendant had the bag after the date... 177 00:09:17,733 --> 00:09:19,930 she claims to have lost it? 178 00:09:19,936 --> 00:09:24,110 Yes. She had it for at least a week after that date. 179 00:09:24,473 --> 00:09:26,370 How do you know that? 180 00:09:26,709 --> 00:09:28,240 I saw it on a photo... 181 00:09:28,244 --> 00:09:31,210 the defendant's sister posted on her social media page. 182 00:09:31,614 --> 00:09:35,280 If you look in the photo titled, "Our favorite cafe", 183 00:09:37,787 --> 00:09:39,720 you can see the bag. 184 00:09:40,990 --> 00:09:43,120 Your Honor. I object. 185 00:09:43,659 --> 00:09:46,560 We cannot tell whether the bag in the photo is authentic or not. 186 00:09:46,796 --> 00:09:48,890 The witness is testifying to her personal experience... 187 00:09:48,898 --> 00:09:51,600 of when she realized it was the authentic bag. 188 00:09:51,601 --> 00:09:53,200 Thus, your objection is denied. 189 00:09:53,636 --> 00:09:57,570 How did you know if the bag in the photo was authentic? 190 00:09:57,974 --> 00:10:00,810 Well, I know that bag very well. 191 00:10:01,043 --> 00:10:05,050 I had much interest in the bag, so I can tell the difference. 192 00:10:05,081 --> 00:10:09,350 Did you ever see the defendant carrying that bag first-hand? 193 00:10:09,685 --> 00:10:11,320 I did not see it first-hand, 194 00:10:11,320 --> 00:10:14,190 but I have evidence that supports my statement. 195 00:10:14,490 --> 00:10:17,430 I have the cafe owner's testimony in this USB drive. 196 00:10:17,760 --> 00:10:21,630 She says she looked at it carefully since she has never seen it before. 197 00:10:21,731 --> 00:10:25,800 Plaintiff, are you submitting the USB drive into evidence? 198 00:10:30,039 --> 00:10:32,970 Yes, judge. Please do that. 199 00:10:34,377 --> 00:10:35,740 Cross-examine the witness. 200 00:10:38,314 --> 00:10:39,780 I have no questions. 201 00:10:40,316 --> 00:10:43,120 You may leave the stand. 202 00:10:47,690 --> 00:10:50,390 In the criminal case, the defendant was acquitted... 203 00:10:50,626 --> 00:10:53,660 due to a lack of evidence that the defendant knew that the bag... 204 00:10:53,663 --> 00:10:56,730 was authentic when she received it from the plaintiff. 205 00:10:57,066 --> 00:11:00,870 However, new evidence was submitted in this trial, 206 00:11:00,870 --> 00:11:02,670 so I may decide differently. 207 00:11:03,039 --> 00:11:04,500 Considering all pieces of evidence, 208 00:11:04,507 --> 00:11:07,410 the defendant is a famous fashion designer. 209 00:11:07,476 --> 00:11:08,940 Accordingly, 210 00:11:08,945 --> 00:11:11,110 she can distinguish authentic and counterfeit products... 211 00:11:11,113 --> 00:11:12,680 better than the average person. 212 00:11:12,682 --> 00:11:14,520 Thus, when she received the bag back, 213 00:11:14,617 --> 00:11:16,650 if she recognized that the bag was authentic, 214 00:11:16,652 --> 00:11:20,220 she had a duty to alert the plaintiff. 215 00:11:20,723 --> 00:11:25,630 However, the defendant said nothing and received the authentic bag. 216 00:11:26,495 --> 00:11:29,760 Thereafter, when the plaintiff demanded the bag to be returned, 217 00:11:29,765 --> 00:11:31,660 she claimed to have lost it, 218 00:11:31,667 --> 00:11:33,970 but it was not true. 219 00:11:33,970 --> 00:11:38,740 Thus, the defendant has a duty to compensate the plaintiff. 220 00:11:39,208 --> 00:11:43,070 The defendant will pay the plaintiff 50,000 dollars... 221 00:11:43,079 --> 00:11:44,780 and the amount she asks for. 222 00:11:44,780 --> 00:11:46,680 Starting December 29, a day after the service of progress, 223 00:11:46,949 --> 00:11:50,920 until the day the defendant pays the debt in full, 224 00:11:51,253 --> 00:11:55,520 the defendant must pay a calculated amount with a 15 percent interest... 225 00:11:55,524 --> 00:11:57,290 set by the special code regarding expediting trials. 226 00:11:57,526 --> 00:11:58,690 The defendant will... 227 00:11:59,362 --> 00:12:01,100 cover the legal fees of the trial. 228 00:12:33,529 --> 00:12:35,700 Hey, I... 229 00:12:36,499 --> 00:12:38,930 couldn't find Kim Ga Young's phone, but I got this instead. 230 00:12:41,971 --> 00:12:44,740 These are the call history and text messages on Kim Ga Young's phone... 231 00:12:44,740 --> 00:12:47,740 which go back three months prior to the incident. 232 00:12:48,477 --> 00:12:49,640 Look at these. 233 00:12:50,046 --> 00:12:53,680 It says here that Assemblyman Do gave her Se Ra's sneakers. 234 00:12:55,117 --> 00:12:56,750 And Seo Gi Ho was murdered... 235 00:12:57,186 --> 00:12:59,720 because Seo Gi Ho found out that Choi Kyung Ho didn't kill her... 236 00:12:59,722 --> 00:13:02,220 and that the vehicle owner of 1371 was the real killer. 237 00:13:02,425 --> 00:13:04,420 That's why Assemblyman Do instigated Kim Ik Chul... 238 00:13:04,427 --> 00:13:07,390 to murder Seo Gi Ho, who discovered the truth. 239 00:13:08,030 --> 00:13:09,600 The real murderer of Kim Ga Young. 240 00:13:10,332 --> 00:13:12,000 The real instigator of Seo Gi Ho's murder. 241 00:13:12,535 --> 00:13:14,200 The whole story points to one person. 242 00:13:14,837 --> 00:13:17,270 Kim Ik Chul is holding the key for both of these cases. 243 00:13:17,273 --> 00:13:18,510 Han Joon. 244 00:13:18,607 --> 00:13:21,840 I'm sure Judge Lee will do fine on her own without your help. 245 00:13:21,844 --> 00:13:24,350 Hey, I need to meet Kim Ik Chul right now. 246 00:13:24,747 --> 00:13:26,210 I'm leaving now. Bye. 247 00:13:42,965 --> 00:13:44,100 Judge Sah. 248 00:13:44,567 --> 00:13:46,570 You're coming to today's gathering, right? 249 00:13:47,503 --> 00:13:50,740 Our panel has case files to read for tomorrow morning's trial. 250 00:13:51,207 --> 00:13:54,310 It sounds like you preside over every case in Korea. 251 00:13:54,343 --> 00:13:56,180 We are all busy just like you. 252 00:13:57,847 --> 00:13:58,980 I'm sorry. 253 00:14:00,116 --> 00:14:01,280 All right then. 254 00:14:02,351 --> 00:14:03,820 When I was at your age, 255 00:14:04,053 --> 00:14:07,190 I never listened to my chief and did whatever I wanted to. 256 00:14:07,790 --> 00:14:11,130 I told myself that I'd never become an irksome chief, 257 00:14:11,660 --> 00:14:13,760 but after getting scolded by my wife and raising my kids, 258 00:14:14,130 --> 00:14:16,200 I sort of turned into one without realizing it myself. 259 00:14:21,704 --> 00:14:24,470 Why am I telling you this? 260 00:14:24,473 --> 00:14:25,770 You are competent. 261 00:14:25,841 --> 00:14:27,370 Are you being sarcastic? 262 00:14:27,476 --> 00:14:31,510 "Senior judges don't cave in and sharpen their swords," 263 00:14:31,881 --> 00:14:35,020 "but they must be careful to judge according to the law." 264 00:14:35,117 --> 00:14:36,150 "And junior judges..." 265 00:14:36,152 --> 00:14:39,390 "must be armed with bravery and the law without feeling intimidated." 266 00:14:41,056 --> 00:14:42,520 Where did I hear this? 267 00:14:43,259 --> 00:14:44,630 You didn't hear it. 268 00:14:44,994 --> 00:14:46,330 You said it. 269 00:14:47,830 --> 00:14:49,500 When I was in the Judicial Research and Training Institute, 270 00:14:49,932 --> 00:14:52,470 it's what you said during the special lecture. 271 00:14:56,038 --> 00:14:57,200 That's right. 272 00:14:57,640 --> 00:14:59,770 I did say that amazing quote, 273 00:15:00,442 --> 00:15:04,040 but how can you still remember this? 274 00:15:04,213 --> 00:15:06,180 It's my favorite quote. 275 00:15:07,149 --> 00:15:09,150 It's something I would have said... 276 00:15:09,485 --> 00:15:11,250 even if you didn't say it. 277 00:15:12,988 --> 00:15:16,090 If I may share my personal opinion, 278 00:15:16,659 --> 00:15:18,460 the years of your experience as a judge... 279 00:15:19,395 --> 00:15:21,760 shined in the case regarding habeas corpus. 280 00:15:22,398 --> 00:15:23,530 Bye then. 281 00:15:34,243 --> 00:15:37,750 Right. I did say that at the lecture. 282 00:15:44,954 --> 00:15:46,150 Thank you. 283 00:16:03,606 --> 00:16:04,940 When I was a law student, 284 00:16:04,940 --> 00:16:09,180 I thought judges were supposed to evaluate if the law was violated. 285 00:16:10,145 --> 00:16:13,110 I thought I would be able to figure out the truth... 286 00:16:13,115 --> 00:16:16,020 after examining the evidence and reading case files. 287 00:16:17,720 --> 00:16:19,690 But now that I hold trials, 288 00:16:20,222 --> 00:16:23,190 it seems like evidence is always lacking in real life. 289 00:16:23,759 --> 00:16:25,360 If there was enough evidence, 290 00:16:25,561 --> 00:16:27,460 it wouldn't have made to court anyway. 291 00:16:29,031 --> 00:16:30,700 It's not putting back the puzzle pieces, 292 00:16:31,100 --> 00:16:34,770 but it feels like I'm looking for broken pieces all over the place. 293 00:16:35,070 --> 00:16:38,410 Finding those scattered pieces and figuring out the case... 294 00:16:39,608 --> 00:16:42,010 is the job that the robe entails. 295 00:16:44,647 --> 00:16:45,810 It is. 296 00:17:36,732 --> 00:17:39,570 10 years ago, it rained on that night. 297 00:17:40,836 --> 00:17:43,100 Yong Soo and Kyung Ho... 298 00:17:43,572 --> 00:17:47,110 went to Gwangdeok Reservoir to find Ga Young. 299 00:17:47,943 --> 00:17:49,680 I saw... 300 00:17:50,245 --> 00:17:53,250 Ga Young's sneakers and cell phone... 301 00:17:53,782 --> 00:17:56,150 on the ground. 302 00:17:56,151 --> 00:18:01,790 (General Civil Service Office) 303 00:18:03,892 --> 00:18:05,790 (Seoul Central District Court, filing receipt) 304 00:18:10,799 --> 00:18:11,930 Next up is... 305 00:18:12,000 --> 00:18:14,930 a retrial petition of a murder case for criminal judicial panel, 201725. 306 00:18:14,937 --> 00:18:17,030 This is the second petition of retrial for Choi Kyung Ho's case. 307 00:18:17,039 --> 00:18:18,170 Really? 308 00:18:18,741 --> 00:18:19,940 Are you happy? 309 00:18:21,143 --> 00:18:23,710 I wouldn't say "happy" exactly... 310 00:18:24,313 --> 00:18:26,950 It wasn't so long ago when we denied the petition. 311 00:18:28,350 --> 00:18:29,610 This isn't a joke. 312 00:18:29,618 --> 00:18:31,120 Seeing that she filed it again, 313 00:18:31,120 --> 00:18:34,190 isn't it possible she found definite evidence that proves his innocence? 314 00:18:34,523 --> 00:18:38,120 I'm sure that Judge Lee Jung Joo is aware of Clause Two of... 315 00:18:38,127 --> 00:18:41,260 Criminal Procedure Law and she can't file a petition for the same reason. 316 00:18:42,197 --> 00:18:44,230 Okay, so what's the reason for the petition this time? 317 00:18:44,700 --> 00:18:46,060 She claims that the cell phone... 318 00:18:46,068 --> 00:18:50,170 with the recording of Ga Young's call with her father... 319 00:18:50,439 --> 00:18:54,810 and Mr. Kim Ik Chul's statement are definite evidence to acquit him. 320 00:18:55,411 --> 00:18:57,240 She found the victim's cell phone? 321 00:18:57,980 --> 00:18:59,480 What is the recording about? 322 00:19:00,516 --> 00:19:04,320 This involves Assemblyman Do Jin Myung. 323 00:19:05,254 --> 00:19:06,790 Assemblyman Do Jin Myung? 324 00:19:07,356 --> 00:19:08,690 Let's hear it. 325 00:19:10,759 --> 00:19:12,960 Mr. D keeps chasing me. 326 00:19:12,995 --> 00:19:14,960 She claims that "Mr. D" is Assemblyman Do Jin Myung. 327 00:19:14,963 --> 00:19:16,230 Dad. I'm so scared. 328 00:19:16,231 --> 00:19:17,800 - Can she prove it? - What should I do? 329 00:19:20,135 --> 00:19:21,270 Please take a look at this. 330 00:19:27,576 --> 00:19:31,140 This evidence is very compelling unlike before. 331 00:19:31,146 --> 00:19:34,580 In addition, she asked Assembly Do to examine him as a witness. 332 00:19:34,750 --> 00:19:35,880 Come again? 333 00:19:36,452 --> 00:19:38,550 There are reasonable grounds for summoning him as a witness. 334 00:19:38,554 --> 00:19:39,980 But summoning a promising presidential candidate... 335 00:19:39,988 --> 00:19:42,850 as a witness will impose pressure on... 336 00:19:42,858 --> 00:19:44,090 Yes, it may impose pressure, 337 00:19:44,359 --> 00:19:47,090 but we're calling him as a witness, not the defendant. 338 00:19:47,329 --> 00:19:49,190 I'm afraid the witness may turn into a defendant. 339 00:19:49,198 --> 00:19:50,860 How could you be so clueless? 340 00:19:52,134 --> 00:19:54,470 If we allow it, who will take responsibility? 341 00:19:55,137 --> 00:19:57,740 I, the presiding judge, will have to take full responsibility. 342 00:19:58,307 --> 00:20:01,780 Since this may influence his campaign, 343 00:20:02,411 --> 00:20:03,840 how about holding... 344 00:20:04,246 --> 00:20:05,880 the motion for retrial in private? 345 00:20:05,981 --> 00:20:07,110 Chief Seo. 346 00:20:08,116 --> 00:20:10,150 According to Article 27 Clause 3 of Constitution... 347 00:20:10,152 --> 00:20:12,650 and Clause One of the Judiciary Act, 348 00:20:12,654 --> 00:20:14,860 both clearly states the trials must be held openly. 349 00:20:14,890 --> 00:20:17,890 It would be a bit of a stretch to make this into a private trial. 350 00:20:17,893 --> 00:20:19,760 Trials can be held in private... 351 00:20:20,162 --> 00:20:22,660 to guarantee national security and when national security... 352 00:20:22,664 --> 00:20:24,100 may be threatened. 353 00:20:24,433 --> 00:20:28,200 It's hard to interpret it'd fail to guarantee national security... 354 00:20:28,203 --> 00:20:29,870 and that national security is... 355 00:20:30,739 --> 00:20:31,910 Look at you two. 356 00:20:37,679 --> 00:20:38,810 Anyway, 357 00:20:39,281 --> 00:20:40,680 let's think about it. 358 00:20:42,050 --> 00:20:44,720 What? Examination of a witness? 359 00:20:45,053 --> 00:20:46,620 Have you lost your mind? 360 00:20:47,222 --> 00:20:51,220 Regardless if it's a private trial or not, that doesn't make sense. 361 00:20:51,260 --> 00:20:52,690 Instead of refusing to appear in court, 362 00:20:52,761 --> 00:20:55,790 facing the trial might be a good way to... 363 00:20:55,797 --> 00:20:57,530 That's nonsense. 364 00:20:57,733 --> 00:20:59,630 Whoever with more power will win. 365 00:21:11,046 --> 00:21:12,450 "I don't remember it." 366 00:21:13,582 --> 00:21:15,650 - Sorry? - "I never said that." 367 00:21:17,252 --> 00:21:19,320 - What... - "I don't know." 368 00:21:21,490 --> 00:21:23,790 These are the lines people who try to get out of legal punishment use. 369 00:21:24,960 --> 00:21:27,860 If you want to keep your pace without letting them get to you, 370 00:21:28,096 --> 00:21:30,860 you must not get riled up and stay calm. 371 00:21:32,100 --> 00:21:33,270 Okay. 372 00:21:34,236 --> 00:21:36,770 Here's a photo of you with the victim. 373 00:21:37,039 --> 00:21:38,770 Do you still not remember? 374 00:21:38,774 --> 00:21:39,900 This is a conspiracy. 375 00:21:39,908 --> 00:21:43,010 Then you will hear the witness' voice. 376 00:21:43,011 --> 00:21:45,110 No, no. Don't get worked up. 377 00:21:48,450 --> 00:21:50,220 I will play it for you now. 378 00:21:50,986 --> 00:21:52,780 You need to be calmer. 379 00:21:52,788 --> 00:21:56,590 And watch the other side's reaction before submitting the file. 380 00:21:57,326 --> 00:21:59,290 Timing is critical. 381 00:21:59,294 --> 00:22:01,160 Yes. Timing. 382 00:22:04,266 --> 00:22:05,500 I'll be back soon. 383 00:22:06,535 --> 00:22:07,770 Also, 384 00:22:11,540 --> 00:22:13,440 you can't chew it in the courtroom, 385 00:22:14,376 --> 00:22:15,640 so only until then... 386 00:23:25,280 --> 00:23:27,110 He was scheduled to be here 20 minutes ago, 387 00:23:27,115 --> 00:23:29,010 but he has not shown up. 388 00:23:29,017 --> 00:23:31,990 It appears that Do Jin Myung will not appear today. 389 00:23:32,688 --> 00:23:34,290 Let's end here for today. 390 00:23:36,825 --> 00:23:38,090 But sir, 391 00:23:39,361 --> 00:23:41,790 he is still a Presidential candidate. 392 00:23:41,797 --> 00:23:43,730 He must be very busy. 393 00:23:43,965 --> 00:23:47,230 I think we should wait a while longer out of respect. 394 00:23:50,439 --> 00:23:52,500 Also, for Judge Lee Jung Joo's sake, 395 00:23:52,507 --> 00:23:55,980 I think we should wait a little while longer. 396 00:23:58,280 --> 00:24:01,340 Fine. We'll wait five more minutes, 397 00:24:01,349 --> 00:24:04,350 but if he doesn't show up, we will call it a day. 398 00:24:38,954 --> 00:24:41,350 The witness did not appear, 399 00:24:41,356 --> 00:24:44,490 so we will end the hearing for the retrial... 400 00:24:59,574 --> 00:25:01,040 Your Honor. 401 00:25:01,443 --> 00:25:05,910 I apologize for appearing late to your trial. 402 00:25:06,348 --> 00:25:09,580 Please be understanding and show kindness. 403 00:25:09,618 --> 00:25:11,650 Not at all. You are not late. 404 00:25:11,653 --> 00:25:15,220 The time allotted for questioning you has not expired. 405 00:25:15,290 --> 00:25:17,750 And it is the duty of the judge... 406 00:25:17,759 --> 00:25:21,430 to wait for the witness in court. 407 00:25:21,563 --> 00:25:23,460 "Duty". 408 00:25:24,332 --> 00:25:27,870 At times, one forgets that. 409 00:25:28,303 --> 00:25:32,500 However, I expected a large crowd... 410 00:25:32,507 --> 00:25:37,110 wanting to hear a Presidential candidate testify. 411 00:25:37,646 --> 00:25:42,850 I am disappointed. Very disappointed. 412 00:25:43,118 --> 00:25:46,280 Your appearing to testify in itself... 413 00:25:46,288 --> 00:25:48,390 may influence the election, 414 00:25:48,690 --> 00:25:52,360 and since we felt it may endanger national security... 415 00:25:52,460 --> 00:25:56,130 in violation of the rules of the court, 416 00:25:56,264 --> 00:25:59,270 we had decided to make it a closed trial. Please understand. 417 00:25:59,334 --> 00:26:03,100 If that is what the court decided, I must oblige. 418 00:26:03,839 --> 00:26:08,540 However, because it is my first time to testify in court, 419 00:26:09,110 --> 00:26:10,610 I was afraid, 420 00:26:11,813 --> 00:26:14,480 so I brought my attorney to accompany me. 421 00:26:16,017 --> 00:26:18,050 I am his attorney, Sah Jung Do. 422 00:26:18,820 --> 00:26:20,050 I see. 423 00:26:21,089 --> 00:26:24,960 We will permit the witness' attorney to observe the trial. 424 00:26:25,927 --> 00:26:27,660 Okay, we will proceed. 425 00:26:27,863 --> 00:26:31,860 (Case No. 1027GO25) 426 00:26:31,867 --> 00:26:33,930 This question is for the witness. 427 00:26:34,402 --> 00:26:36,930 You are now under oath. 428 00:26:36,938 --> 00:26:40,470 You will be charged for perjury... 429 00:26:40,909 --> 00:26:43,040 if you lie on the stand. 430 00:26:43,178 --> 00:26:46,350 I would never disobey your orders, Your Honor. 431 00:26:46,448 --> 00:26:48,250 Of course I will speak the truth. 432 00:26:49,584 --> 00:26:53,390 Petitioner Lee Jung Joo. Please question the witness. 433 00:26:55,824 --> 00:26:56,960 Yes, Your Honor. 434 00:26:58,460 --> 00:27:02,200 Please display petitioner's evidence 1. 435 00:27:02,564 --> 00:27:04,460 (Photos from Kim Ga Young's Cell Phone) 436 00:27:06,134 --> 00:27:07,300 Here. 437 00:27:08,236 --> 00:27:12,340 Are these photos of you and the victim, Kim Ga Young? 438 00:27:13,441 --> 00:27:15,780 Yes, they are. 439 00:27:16,111 --> 00:27:19,310 What did Kim Ga Young call you? 440 00:27:19,514 --> 00:27:21,650 Let me remind you. 441 00:27:22,651 --> 00:27:24,550 If a witness' testimony... 442 00:27:24,552 --> 00:27:27,880 may incriminate himself or herself, 443 00:27:27,889 --> 00:27:29,790 a relative, 444 00:27:29,791 --> 00:27:32,990 or a person who was once a related, or if it discloses facts... 445 00:27:32,994 --> 00:27:36,160 that may result in any of the above being found guilty of a crime, 446 00:27:36,364 --> 00:27:38,230 the witness may refuse to testify. 447 00:27:38,733 --> 00:27:42,830 This applies to each question as well. 448 00:27:42,837 --> 00:27:44,470 Refuse to testify? 449 00:27:45,340 --> 00:27:48,910 There's nothing to refuse. 450 00:27:49,477 --> 00:27:53,080 What did you say again? 451 00:27:55,150 --> 00:27:59,220 I don't remember. I've gotten so old. 452 00:27:59,487 --> 00:28:03,420 Kim Ga Young must know you very well. 453 00:28:03,792 --> 00:28:05,430 How could an old man... 454 00:28:05,894 --> 00:28:09,530 know whether a young child knows him or not? 455 00:28:09,764 --> 00:28:12,670 Also, there are many people... 456 00:28:13,201 --> 00:28:16,670 in Korea who know me, you see. 457 00:28:18,807 --> 00:28:22,070 Please play the video that was found... 458 00:28:22,077 --> 00:28:24,080 in Kim Ga Young's cell phone. 459 00:28:28,049 --> 00:28:29,580 (Evidence 2: Ki Ga Young's Cell Phone Video) 460 00:28:29,584 --> 00:28:31,890 Gosh. Where am I? 461 00:28:32,654 --> 00:28:35,060 Why won't Dad pick up? 462 00:28:35,557 --> 00:28:37,590 Please pick up. 463 00:28:38,259 --> 00:28:40,560 Mr. D keeps chasing me. 464 00:28:41,296 --> 00:28:44,160 - Dad. I'm so scared. - The video file wasn't recovered, 465 00:28:44,666 --> 00:28:46,770 but we were able to confirm the audio file. 466 00:28:48,436 --> 00:28:52,110 You remember whose voice that is, don't you? 467 00:28:52,941 --> 00:28:54,270 I do not. 468 00:28:56,411 --> 00:28:58,710 True. It was 10 years ago, 469 00:28:58,713 --> 00:29:01,410 so I'm sure it may be difficult to remember. 470 00:29:02,484 --> 00:29:03,750 Your Honor. 471 00:29:04,786 --> 00:29:07,390 May I submit supplemental evidence? 472 00:29:13,161 --> 00:29:14,790 Yes, go ahead. 473 00:29:28,810 --> 00:29:32,750 I'm sure you'll remember this voice. 474 00:29:34,516 --> 00:29:36,720 I was wrong, Ga Young. 475 00:29:38,153 --> 00:29:39,690 I'm sorry, Ga Young. 476 00:29:40,255 --> 00:29:41,520 Daddy... 477 00:29:42,424 --> 00:29:44,720 should've protected you back then. 478 00:29:54,202 --> 00:29:57,100 Mr. Kim. I'm begging you. 479 00:29:57,872 --> 00:30:01,170 You're the only person who knows the truth behind both cases. 480 00:30:01,843 --> 00:30:03,480 You must tell the truth. 481 00:30:04,712 --> 00:30:05,950 I'm begging you. 482 00:30:07,315 --> 00:30:08,550 I've already... 483 00:30:09,884 --> 00:30:11,420 told her everything. 484 00:30:15,256 --> 00:30:17,490 Seo Gi Ho found out that Choi Kyung Ho... 485 00:30:17,926 --> 00:30:19,790 wasn't the real killer. 486 00:30:23,298 --> 00:30:26,430 Seo Gi Ho came to see me... 487 00:30:27,102 --> 00:30:28,540 to tell me that. 488 00:30:29,404 --> 00:30:30,970 After listening to him, 489 00:30:31,706 --> 00:30:35,410 I went to see Assemblyman Do Jin Myung to tell him. 490 00:30:38,146 --> 00:30:39,410 Then... 491 00:30:40,782 --> 00:30:44,050 When Kim Ik Chul told you that Seo Gi Ho said... 492 00:30:44,285 --> 00:30:47,620 that Choi Kyung Ho was not the real killer, 493 00:30:48,656 --> 00:30:51,660 what did you say, Assemblyman Do Jin Myung? 494 00:30:51,726 --> 00:30:54,830 What are you talking about? I never heard about... 495 00:30:58,433 --> 00:30:59,670 No. 496 00:31:00,735 --> 00:31:02,070 As a member... 497 00:31:03,071 --> 00:31:05,340 of the National Assembly of Korea, 498 00:31:07,976 --> 00:31:10,680 I don't remember very well. 499 00:31:10,778 --> 00:31:13,040 If we listen to the rest of this audio file, 500 00:31:13,047 --> 00:31:18,080 we can check if you are speaking the truth or not. 501 00:31:18,186 --> 00:31:20,350 You should think carefully... 502 00:31:20,655 --> 00:31:23,520 and speak only the truth. 503 00:31:33,935 --> 00:31:35,130 So... 504 00:31:36,905 --> 00:31:38,970 Should we play the rest of the audio file? 505 00:31:41,376 --> 00:31:44,010 What did you say after hearing that Choi Kyung Ho... 506 00:31:44,646 --> 00:31:46,050 isn't the real murderer? 507 00:31:50,151 --> 00:31:51,850 Let me ask you one last time. 508 00:31:52,554 --> 00:31:53,920 What did you say? 509 00:32:04,666 --> 00:32:08,030 Did you instigate Kim Ik Chul to murder Seo Gi Ho, 510 00:32:08,636 --> 00:32:11,940 who claimed that Choi Kyung Ho wasn't the real murderer? 511 00:32:14,776 --> 00:32:15,940 Did you... 512 00:32:16,678 --> 00:32:18,410 kill Kim Ga Young? 38774

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.