Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,112 --> 00:00:04,348
- Will you marry me?
- Yes! Yes!
2
00:00:04,382 --> 00:00:05,618
[Both laugh]
3
00:00:05,628 --> 00:00:08,258
Previously on "Mistresses"...
4
00:00:08,358 --> 00:00:11,072
I think I might give this music
thing a shot, like, focus on it.
5
00:00:11,082 --> 00:00:13,017
There's this painting
fellowship I read about.
6
00:00:13,027 --> 00:00:15,787
I used to be an artist, and then
I had a kid and put it on hold.
7
00:00:15,797 --> 00:00:18,259
And then I had the store,
and that became my life.
8
00:00:18,269 --> 00:00:20,899
"A desire that had always been there."
9
00:00:20,909 --> 00:00:22,736
Whoa! You're my nanny.
10
00:00:22,770 --> 00:00:25,005
- Joss: He's hot.
- This is a terrible idea.
11
00:00:25,039 --> 00:00:26,740
[Applause]
12
00:00:26,774 --> 00:00:28,477
Barbara: I read your book,
and I loved it.
13
00:00:28,487 --> 00:00:31,023
I think we can do big things together.
14
00:00:31,033 --> 00:00:32,146
[Public Enemy's "Give It Up" plays]
15
00:00:32,156 --> 00:00:35,382
Woman: One! Two! Three! Kick!
16
00:00:35,570 --> 00:00:38,752
One! Two! Three! Hut!
17
00:00:38,786 --> 00:00:41,822
Nice. [Claps] All right,
partner up. Time to spar.
18
00:00:41,856 --> 00:00:43,924
Whoa, whoa. Joss, no.
19
00:00:43,958 --> 00:00:46,534
Find someone else.
Marisol's too advanced for you.
20
00:00:46,544 --> 00:00:48,282
No, I got this.
21
00:00:48,292 --> 00:00:50,330
♪ Who protects us from us
and you from you? ♪
22
00:00:50,545 --> 00:00:51,966
Ready.
23
00:00:52,494 --> 00:00:54,001
Go!
24
00:00:54,011 --> 00:00:55,283
♪ I sued them bastards, yeah,
they got bounce ♪
25
00:00:55,293 --> 00:00:56,794
[Grunts]
26
00:00:56,804 --> 00:00:59,131
Okay, Joss. That's enough.
27
00:00:59,141 --> 00:01:01,188
- No way.
- Hey!
28
00:01:01,198 --> 00:01:03,644
- You're gonna get hurt.
- Not if she does first.
29
00:01:03,678 --> 00:01:06,813
♪ Am I loud enough?
Yeah, you got to give it up ♪
30
00:01:08,103 --> 00:01:09,850
- [Chuckles]
- Come on. Let's go.
31
00:01:09,884 --> 00:01:11,852
♪ Give it up, give it up,
got to give it up ♪
32
00:01:11,886 --> 00:01:13,954
♪ Give it up, give it up,
give it up, yo ♪
33
00:01:13,988 --> 00:01:15,219
[Coughs]
34
00:01:15,229 --> 00:01:17,791
♪ Give it up, give it up,
got to give it up ♪
35
00:01:17,801 --> 00:01:19,101
[Groans]
36
00:01:19,111 --> 00:01:21,086
[Panting]
37
00:01:21,096 --> 00:01:24,798
Synced and corrected by johnyd13
~ www.addic7ed.com ~
38
00:01:24,832 --> 00:01:26,535
[Birds chirping]
39
00:01:26,545 --> 00:01:30,370
♪ ♪
40
00:01:30,405 --> 00:01:33,974
Does this outfit look artsy
in a hip Topanga Canyon way,
41
00:01:33,984 --> 00:01:36,781
or artsy in a sixth-grade
art teacher way?
42
00:01:36,791 --> 00:01:38,630
Is one of those supposed
to be the right answer?
43
00:01:38,640 --> 00:01:40,394
Fine. Will this make a good impression
44
00:01:40,404 --> 00:01:42,069
on a woman who could help
determine my future?
45
00:01:42,079 --> 00:01:43,817
- Isn't she just one of your customers?
- Yes.
46
00:01:43,827 --> 00:01:45,490
But she's not just a customer.
47
00:01:45,500 --> 00:01:48,750
She's on the board of
the Creative Capital Fellowship.
48
00:01:49,178 --> 00:01:50,872
The thing I've been
talking about applying to.
49
00:01:50,882 --> 00:01:52,793
Right. Totally remember.
50
00:01:54,168 --> 00:01:56,074
Just roll it by me one more time.
51
00:01:56,084 --> 00:01:58,851
It's a fellowship for artists...
Painters, sculptors, whatever...
52
00:01:58,861 --> 00:02:01,021
But it's crazy competitive,
53
00:02:01,031 --> 00:02:03,716
and I need a board member
sponsor me to even apply.
54
00:02:03,726 --> 00:02:05,397
That's the customer.
55
00:02:05,407 --> 00:02:07,313
Lucy, what do you think?
56
00:02:08,397 --> 00:02:10,400
I mean, it looks fine, I guess.
57
00:02:10,410 --> 00:02:11,692
Helpful.
58
00:02:12,494 --> 00:02:14,597
You can text Peyton later.
59
00:02:14,607 --> 00:02:17,884
Why don't you read
about some current events?
60
00:02:18,250 --> 00:02:22,316
[Sighs] If I get it, it would be,
I mean, my dream come true.
61
00:02:22,326 --> 00:02:23,864
So we got to make sure that you get it.
62
00:02:23,874 --> 00:02:25,520
But it's a huge time commitment.
63
00:02:25,530 --> 00:02:28,082
I'm needed here, and let's not
forget about Randy and the store.
64
00:02:28,092 --> 00:02:30,998
Oh, first, we're good here. Right, Luce?
65
00:02:31,032 --> 00:02:32,655
See, she babysits herself.
66
00:02:32,665 --> 00:02:35,023
And second, I could help out
at the store whenever.
67
00:02:35,033 --> 00:02:37,017
You guys, what does a sexpert do?
68
00:02:37,027 --> 00:02:38,556
- A what, now?
- Excuse me?
69
00:02:38,566 --> 00:02:40,653
A sexpert. Do they do sex things?
70
00:02:40,663 --> 00:02:44,661
Because according to this,
Aunt Karen's L.A.'s newest sexpert.
71
00:02:47,293 --> 00:02:50,143
Shouldn't you be busy texting Peyton?
72
00:02:53,465 --> 00:02:55,586
- I know. It's great, right?
- Uh...
73
00:02:55,596 --> 00:02:58,966
I'm not sure I knew this is
the image we were going for.
74
00:02:58,976 --> 00:03:00,350
Ah, don't sweat it.
75
00:03:00,360 --> 00:03:03,496
Look, I booked you a
meet-and-greet at the Sex Stop.
76
00:03:04,564 --> 00:03:06,787
- Wait. Isn't that a sex store?
- Yeah.
77
00:03:06,797 --> 00:03:10,424
But it's a classy sex store.
They sell books and flavored condoms.
78
00:03:10,434 --> 00:03:13,439
The best way to get a decent
offer on your second book
79
00:03:13,449 --> 00:03:16,175
is to up the sales on the first,
so we need to strike.
80
00:03:16,185 --> 00:03:17,951
And this is how we do that?
81
00:03:17,961 --> 00:03:19,545
Well, yeah. Pretty much.
82
00:03:19,579 --> 00:03:23,249
- [Vivian coos]
- You're really good with her.
83
00:03:24,166 --> 00:03:26,661
Babies love strong men.
84
00:03:27,998 --> 00:03:29,222
So...
85
00:03:29,395 --> 00:03:30,957
You two... yet?
86
00:03:31,223 --> 00:03:32,566
Oh, no, no.
87
00:03:33,313 --> 00:03:36,729
Okay. I'm gonna go before
you can object anymore.
88
00:03:37,093 --> 00:03:38,895
You guys be good.
89
00:03:40,320 --> 00:03:43,202
[Door opens, closes]
90
00:03:43,236 --> 00:03:44,971
Everything ready for mommy group?
91
00:03:45,005 --> 00:03:47,808
Yeah, here is your kid...
92
00:03:48,117 --> 00:03:50,409
and your diaper bag.
93
00:03:50,444 --> 00:03:51,877
Okay.
94
00:03:52,706 --> 00:03:54,354
[Vivian coos]
95
00:03:56,815 --> 00:03:58,484
Okay. Bye.
96
00:03:58,518 --> 00:04:01,053
♪ ♪
97
00:04:01,934 --> 00:04:03,637
[Thud]
98
00:04:04,626 --> 00:04:07,735
You know what? I just realized,
I'm the boss now.
99
00:04:07,745 --> 00:04:09,609
Doesn't matter if I'm a
little late to work, does it?
100
00:04:09,619 --> 00:04:12,098
- Oh, yeah? Okay.
- Mm.
101
00:04:12,132 --> 00:04:13,532
[Moans]
102
00:04:15,879 --> 00:04:17,837
Whoa. What happened here?
103
00:04:17,991 --> 00:04:20,840
Oh. Um... it's from my class.
104
00:04:21,273 --> 00:04:23,440
- Your self-defense thing.
- Mm, yeah.
105
00:04:23,450 --> 00:04:25,678
It's a little more than
self-defense, but don't worry.
106
00:04:25,712 --> 00:04:27,847
Hey, hey. Looks worse than it is.
107
00:04:27,881 --> 00:04:29,281
Come here.
108
00:04:29,316 --> 00:04:31,851
[Doorbell rings]
109
00:04:31,885 --> 00:04:33,885
Don't worry about it. Shh.
Don't move. Don't move.
110
00:04:33,895 --> 00:04:36,689
- [Doorbell rings]
- [Groans]
111
00:04:36,723 --> 00:04:39,924
- Make them go away. Come on.
- But, but, but...
112
00:04:42,590 --> 00:04:43,952
Hello?
113
00:04:44,990 --> 00:04:47,393
- Surprise.
- Kate, what are you...
114
00:04:47,403 --> 00:04:49,335
Oh, my God. Is that
your sister? [Laughs]
115
00:04:49,369 --> 00:04:51,103
- What?
- You never said anything
116
00:04:51,138 --> 00:04:53,973
about coming to visit when we spoke
on the phone, you know, last week.
117
00:04:54,007 --> 00:04:55,423
It was a "spur of the moment" thing,
118
00:04:55,433 --> 00:04:57,443
and I had all these miles,
and I just really needed a break
119
00:04:57,477 --> 00:05:00,234
from all this wedding
planning before I kill Mum.
120
00:05:00,244 --> 00:05:04,683
And I wanted to see you guys
and the new place.
121
00:05:06,486 --> 00:05:07,606
Wait.
122
00:05:09,189 --> 00:05:10,548
Did I interrupt something?
123
00:05:10,558 --> 00:05:12,558
- No, no. We're just fixing the...
- Oh, oh.
124
00:05:12,592 --> 00:05:15,169
That's... No, we were
doing some, um, laundry.
125
00:05:15,179 --> 00:05:16,453
Got it.
126
00:05:17,370 --> 00:05:19,055
Laundry.
127
00:05:21,868 --> 00:05:24,389
So, we ask our fellows
to commit to a minimum
128
00:05:24,399 --> 00:05:26,338
of eight hours a day in the studio.
129
00:05:26,373 --> 00:05:28,029
If you're accepted, is this something
130
00:05:28,039 --> 00:05:29,604
you feel like you're willing
to work toward?
131
00:05:29,614 --> 00:05:33,289
Absolutely. This is all I have
ever wanted since I was 16
132
00:05:33,299 --> 00:05:36,036
and illegally painting murals
on the sides of freeways.
133
00:05:36,046 --> 00:05:37,821
Okay, well, then since you're serious,
134
00:05:37,831 --> 00:05:39,423
can I give you some advice?
135
00:05:39,433 --> 00:05:41,940
Your work should speak for itself.
136
00:05:42,508 --> 00:05:44,577
I'd like to see a new piece,
137
00:05:44,587 --> 00:05:47,245
something that shows us who you are.
138
00:05:48,159 --> 00:05:50,099
- I can do that.
- Wonderful.
139
00:05:50,109 --> 00:05:53,232
The only issue is this year's
deadline is in two days.
140
00:05:53,451 --> 00:05:54,961
Two days?
141
00:05:55,107 --> 00:05:58,965
But you can always wait till next
year if you feel that's better.
142
00:05:58,975 --> 00:06:01,633
Two days is fine. I've got it covered.
143
00:06:01,643 --> 00:06:05,048
Good. Can't wait to see
who April Malloy really is.
144
00:06:06,201 --> 00:06:08,767
♪ ♪
145
00:06:13,172 --> 00:06:17,509
♪ It's mommy time, mommy time ♪
146
00:06:17,760 --> 00:06:21,580
♪ Babies, please beware
147
00:06:21,614 --> 00:06:23,648
Let's open it up.
148
00:06:24,093 --> 00:06:28,620
Who has the first
mommy question this week?
149
00:06:29,827 --> 00:06:32,657
My doctor said to wait six weeks
before having intercourse again.
150
00:06:32,667 --> 00:06:34,958
Okay. Not really a question.
151
00:06:34,968 --> 00:06:36,828
Well, it's been eight weeks,
152
00:06:36,838 --> 00:06:39,037
and, um, my husband's ready.
153
00:06:39,047 --> 00:06:41,033
Obviously, we're in
the clear now, medically.
154
00:06:41,043 --> 00:06:43,205
Um, I'm just freaked out.
155
00:06:43,215 --> 00:06:46,270
My nether regions are still traumatized
156
00:06:46,280 --> 00:06:49,566
- and not quite ready to play.
- That's very normal for new parents.
157
00:06:49,576 --> 00:06:53,178
Actually, um, I was wondering
what Karen thought about this.
158
00:06:53,188 --> 00:06:54,660
- Karen?
- Me?
159
00:06:54,670 --> 00:06:56,472
I saw your article this morning.
160
00:06:56,482 --> 00:06:59,851
I had no idea that you were
all about sex and sexy stuff.
161
00:07:00,647 --> 00:07:02,927
Well, I wouldn't say
that's all I'm about.
162
00:07:02,937 --> 00:07:05,922
I actually have a question
for Dr. Kim, as well.
163
00:07:05,932 --> 00:07:08,693
You know, when you're
finished with Dottie's.
164
00:07:11,734 --> 00:07:14,402
I'm sorry, but we just don't have room.
165
00:07:14,412 --> 00:07:16,968
How could you not have room
for a class that I'm already in?
166
00:07:17,003 --> 00:07:18,314
I understand,
167
00:07:18,324 --> 00:07:22,374
but [sighs] each mommy group
has its own chemistry,
168
00:07:22,408 --> 00:07:25,710
and your energy
has become a distraction.
169
00:07:25,745 --> 00:07:28,504
My energy? W... what does that mean?
170
00:07:28,514 --> 00:07:32,284
It means that a celebrity
energy is not one we court.
171
00:07:36,304 --> 00:07:38,390
So, you be in charge?
172
00:07:38,424 --> 00:07:41,010
- This would be your restaurant.
- Yep. That's the idea.
173
00:07:41,020 --> 00:07:43,526
Sole owner, sole decision maker.
174
00:07:43,536 --> 00:07:46,619
Okay, in that case,
if I make it into this band,
175
00:07:46,629 --> 00:07:48,285
what do you think about
us playing there?
176
00:07:48,295 --> 00:07:50,198
- You know, like a regular gig!
- Well... [Sighs]
177
00:07:50,208 --> 00:07:51,903
You're getting a little ahead
of yourself, aren't you?
178
00:07:51,938 --> 00:07:53,004
Don't you have to get the job first?
179
00:07:53,039 --> 00:07:56,239
It might make me more enticing
if I come with a venue.
180
00:07:56,249 --> 00:07:59,124
Yeah... W... well, not really
at the design phase, yet.
181
00:07:59,134 --> 00:08:01,246
Not sure if it's gonna be
a live-music type of place.
182
00:08:01,280 --> 00:08:02,526
Yeah, no. I hear you.
183
00:08:02,536 --> 00:08:05,230
But just think about it,
'cause it could be fun.
184
00:08:05,240 --> 00:08:07,795
Yeah. Hey, uh...
185
00:08:08,369 --> 00:08:09,807
Do you know Jonathan Amadi?
186
00:08:09,817 --> 00:08:13,258
Yeah, the guy who owns all the hotels,
restaurants, and night clubs?
187
00:08:13,292 --> 00:08:15,259
He seems like a jackass. Why?
188
00:08:15,269 --> 00:08:18,297
Rocco DiSpirito set up a meeting
for me with him tomorrow night.
189
00:08:18,307 --> 00:08:20,265
- Oh.
- Apparently, he saw the show,
190
00:08:20,299 --> 00:08:21,700
thought I was very charming.
191
00:08:21,734 --> 00:08:23,802
The editing on that show was amazing.
192
00:08:23,836 --> 00:08:26,602
[Chuckles] Just be careful. I don't
trust anyone with that much money.
193
00:08:26,612 --> 00:08:28,441
Well, I don't have to trust
him or not trust him.
194
00:08:28,451 --> 00:08:30,840
I just have to have a drink
with him and keep Rocco happy.
195
00:08:30,850 --> 00:08:32,970
Just make sure he pays for you.
196
00:08:33,262 --> 00:08:36,600
- Duly noted.
- Kate: Wow. You guys are engaged.
197
00:08:36,610 --> 00:08:39,584
- Congratulations.
- [Both laugh]
198
00:08:39,619 --> 00:08:41,615
Yeah. Um...
199
00:08:41,625 --> 00:08:43,226
Uh, well, anyway,
200
00:08:43,236 --> 00:08:45,326
it's... it's perfect
that you used all those miles,
201
00:08:45,336 --> 00:08:47,430
because Karen and April
are actually throwing us
202
00:08:47,465 --> 00:08:49,799
a little engagement dinner
on Saturday night
203
00:08:49,834 --> 00:08:52,235
and I thought, "What a perfect
excuse to buy a new dress!"
204
00:08:52,269 --> 00:08:54,804
And there is a pop-up shop right here.
205
00:08:54,839 --> 00:08:56,439
- I didn't actually have any miles.
- Oh.
206
00:08:56,474 --> 00:08:59,345
My ticket was crazy expensive,
but I needed to come.
207
00:08:59,355 --> 00:09:02,358
Yeah, I thought it was a little strange
that you just showed up like that.
208
00:09:02,368 --> 00:09:03,742
Is everything okay?
209
00:09:03,752 --> 00:09:04,914
Yes.
210
00:09:04,949 --> 00:09:07,917
But there's something
that I need your help with,
211
00:09:07,952 --> 00:09:10,920
- and you can't tell anyone.
- Um, okay.
212
00:09:10,955 --> 00:09:12,896
You're kind of freaking me out, Kate.
213
00:09:13,106 --> 00:09:16,474
I need you to help find me a really hot,
214
00:09:16,484 --> 00:09:19,496
preferably tall, possibly Latino guy...
215
00:09:19,530 --> 00:09:21,397
[Laughing] What?
216
00:09:21,407 --> 00:09:24,300
I don't think they sell those here.
217
00:09:26,985 --> 00:09:28,542
- Kate.
- Okay.
218
00:09:28,552 --> 00:09:32,474
I came here to have one hot fling
before Brian and I get married.
219
00:09:32,793 --> 00:09:36,983
He knows all about it. He only asked
that I did it in the United States.
220
00:09:36,993 --> 00:09:40,581
You know, with an ocean between us,
221
00:09:40,735 --> 00:09:46,218
so I can have my fun time and go
back home like it never happened.
222
00:09:46,228 --> 00:09:48,358
Ooh! That's a cute one.
223
00:09:48,392 --> 00:09:51,461
♪ ♪
224
00:09:52,942 --> 00:09:55,447
Um, can we just back up, Kate?
225
00:09:55,457 --> 00:09:57,642
I... Why... why would you
want to do something like this?
226
00:09:57,652 --> 00:10:00,797
- That's not like you.
- I know. It's not.
227
00:10:00,807 --> 00:10:02,197
That's the point.
228
00:10:02,207 --> 00:10:04,876
I mean, I've been with
Brian for 10 years.
229
00:10:04,886 --> 00:10:07,280
I mean, I don't even know what
"like me" means anymore.
230
00:10:07,290 --> 00:10:09,248
Well, having an affair
a month before your wedding
231
00:10:09,283 --> 00:10:10,901
seems like a really weird
way to figure it out.
232
00:10:10,911 --> 00:10:13,286
It's not an affair. It's just...
It's that Brian's the only guy
233
00:10:13,320 --> 00:10:14,970
that I've... I've been with.
234
00:10:14,980 --> 00:10:17,021
- Do you not want to get married?
- Of course I do.
235
00:10:17,031 --> 00:10:18,624
It's like when you buy a new car
236
00:10:18,659 --> 00:10:20,723
and it works great, never breaks down,
237
00:10:20,733 --> 00:10:22,136
it's super comfortable...
238
00:10:22,146 --> 00:10:24,646
You don't just trade it in
for a new model years later.
239
00:10:24,656 --> 00:10:26,423
That's exactly what you do.
It's called leasing.
240
00:10:26,433 --> 00:10:28,261
Well, fine. Well, I'm not like that.
241
00:10:28,271 --> 00:10:29,888
- And I don't want a new car.
- Okay.
242
00:10:29,898 --> 00:10:33,276
Just to test drive
something new one time
243
00:10:33,286 --> 00:10:34,913
before I walk down the aisle.
244
00:10:34,923 --> 00:10:37,318
Kate, I'm... I'm really sorry,
but Harry would kill me
245
00:10:37,328 --> 00:10:40,571
if I had anything to do with this,
and Brian seems like a great guy.
246
00:10:40,581 --> 00:10:43,893
[Chuckles] He rescues
baby animals for a living.
247
00:10:43,903 --> 00:10:47,553
He's a vet! He helps all animals.
248
00:10:47,881 --> 00:10:50,310
[Sighs] Okay. Fine. I get it.
249
00:10:50,519 --> 00:10:52,495
I'll do it myself.
250
00:10:53,535 --> 00:10:56,038
I've heard of this place
called the Basement?
251
00:10:56,048 --> 00:10:58,187
Apparently, it's where all
the hot actors hang out.
252
00:10:58,197 --> 00:10:59,994
- Do you know it?
- Uh, yeah. I know it.
253
00:11:00,004 --> 00:11:01,529
And I know you're not going there.
254
00:11:01,539 --> 00:11:03,949
It's gross and sticky,
and so is the clientele.
255
00:11:03,959 --> 00:11:05,771
No. No way.
256
00:11:05,781 --> 00:11:09,075
See? See, this is why I
need your help. Come on.
257
00:11:10,558 --> 00:11:12,645
[Sighs]
258
00:11:12,880 --> 00:11:14,647
Okay. Uh...
259
00:11:14,991 --> 00:11:17,371
I... I'll help, but only
if we do it my way.
260
00:11:17,381 --> 00:11:19,719
Thank you. Thank you.
261
00:11:24,291 --> 00:11:28,444
Hannah claimed she was kicking
me out because of my "energy,"
262
00:11:28,454 --> 00:11:30,663
but the real reason
why she's kicking me out
263
00:11:30,697 --> 00:11:33,265
is because the other mom's
kept asking me questions...
264
00:11:33,300 --> 00:11:36,035
Not her... Because
they read the article!
265
00:11:36,588 --> 00:11:38,037
I don't blame her.
266
00:11:38,071 --> 00:11:40,425
Would you want a slut-spert
in your class?
267
00:11:40,435 --> 00:11:42,483
That's what Jello1933 calls me.
268
00:11:42,493 --> 00:11:43,676
All right. You know what?
269
00:11:43,686 --> 00:11:46,278
It's time for you to step away
from the Internet comments.
270
00:11:46,313 --> 00:11:48,780
This stupid article is ruining my life.
271
00:11:48,790 --> 00:11:51,594
I didn't even know so many
people still got newspapers.
272
00:11:51,604 --> 00:11:55,629
Ooh. You look smoking-hot in this pic.
273
00:11:55,729 --> 00:11:57,790
I'm sorry, but you do.
274
00:11:57,824 --> 00:12:00,026
This whole thing
is getting out of control.
275
00:12:00,060 --> 00:12:04,034
I wrote that book as a form of
therapy, not a how-to manual.
276
00:12:04,044 --> 00:12:07,800
And Barbara's got me doing
Q&As at porn shops.
277
00:12:07,834 --> 00:12:11,555
- I went to medical school!
- Okay. Yeah. Sure. I get it.
278
00:12:11,565 --> 00:12:14,173
Um... is it okay if I keep this?
279
00:12:14,207 --> 00:12:16,539
What? No.
280
00:12:21,106 --> 00:12:23,349
- Aren't you off the clock now?
- Yeah.
281
00:12:25,514 --> 00:12:28,354
- Goodnight.
- Goodnight.
282
00:12:30,803 --> 00:12:32,289
So, you know, I told Kate that I'd help,
283
00:12:32,299 --> 00:12:34,075
but really I'm just gonna ride it out.
284
00:12:34,085 --> 00:12:36,525
Hopefully, she realizes
how crazy this all is.
285
00:12:36,535 --> 00:12:38,410
I don't know. That
doesn't sound like Kate.
286
00:12:38,420 --> 00:12:40,866
Exactly. See, none of
this sounds like Kate.
287
00:12:40,901 --> 00:12:43,836
She's supposed to be the Davis
with the common sense.
288
00:12:43,870 --> 00:12:45,705
I don't want to talk about the article.
289
00:12:45,739 --> 00:12:48,340
Okay, hey, but wait. Can we at
least talk about the picture?
290
00:12:48,375 --> 00:12:50,729
'Cause you looked gorgeous!
291
00:12:50,739 --> 00:12:52,878
Haters are gonna hate, sweetie.
292
00:12:53,413 --> 00:12:54,880
Um, Karen.
293
00:12:54,915 --> 00:12:57,750
Can I ask your advice
as a medical professional?
294
00:12:58,258 --> 00:12:59,642
Yes, please.
295
00:12:59,652 --> 00:13:02,065
I'm glad someone remembers I'm a doctor.
296
00:13:02,075 --> 00:13:04,502
How do you feel about...
297
00:13:04,620 --> 00:13:06,459
pre-wedding sex with a stranger?
298
00:13:07,438 --> 00:13:09,295
Joss, you just got engaged.
299
00:13:09,305 --> 00:13:11,897
No. [Laughs] Not me.
300
00:13:11,932 --> 00:13:13,866
Um, Kate, actually.
301
00:13:13,900 --> 00:13:15,672
- Oh.
- Yeah. I know.
302
00:13:15,682 --> 00:13:17,230
Apparently, she wants to have
303
00:13:17,240 --> 00:13:20,987
some sexy stranger danger before
she gets married, and I don't...
304
00:13:20,997 --> 00:13:23,909
Well, new experiences
can be healthy for a marriage
305
00:13:23,944 --> 00:13:26,647
as long as both partners
are on the same page,
306
00:13:26,657 --> 00:13:28,867
but I wouldn't recommend
it at this stage.
307
00:13:28,877 --> 00:13:31,441
- Thank you.
- Hey. I agree, okay?
308
00:13:31,451 --> 00:13:33,844
I just wanted some professional backup.
309
00:13:33,854 --> 00:13:36,303
Listen, she's obviously gonna be
at the engagement dinner.
310
00:13:36,313 --> 00:13:39,244
Do not say a word about this to her.
311
00:13:40,228 --> 00:13:43,102
And don't invite any sexy Latinos.
312
00:13:44,486 --> 00:13:47,633
Help has arrived! Who needs sheets?!
313
00:13:47,667 --> 00:13:49,568
[Chuckles] Oh.
314
00:13:49,603 --> 00:13:50,873
[Laughs]
315
00:13:50,883 --> 00:13:53,239
Mwah. Thanks again
for doing this for me, babe.
316
00:13:53,273 --> 00:13:55,552
Hey, I meant what I said.
I... I'm happy to help.
317
00:13:55,562 --> 00:13:57,610
Now get busy and start painting.
318
00:13:57,644 --> 00:13:59,987
She wants to see the real April Malloy.
319
00:13:59,997 --> 00:14:01,811
I don't even know what that means.
320
00:14:01,821 --> 00:14:03,315
Did I tell you that the Voluspa Candles
321
00:14:03,325 --> 00:14:05,317
are buy one, get one
half-off just for today?
322
00:14:05,352 --> 00:14:07,119
Maybe I should walk you through
how to ring them up again.
323
00:14:07,154 --> 00:14:10,923
April, Don't worry.
Stop stalling. I got this.
324
00:14:11,301 --> 00:14:12,676
Okay.
325
00:14:17,734 --> 00:14:19,665
- Hello.
- Why...
326
00:14:19,699 --> 00:14:21,342
- Goodness.
- Sorry.
327
00:14:21,352 --> 00:14:25,971
I've been so distracted with
the details for the new bistro.
328
00:14:26,006 --> 00:14:28,288
Hey, how's everything going with Kate?
329
00:14:28,298 --> 00:14:29,975
Hmm?
330
00:14:30,010 --> 00:14:32,611
Oh, she's great.
I think she's, uh... [Chuckles]
331
00:14:32,646 --> 00:14:33,946
She's really excited to be here.
332
00:14:33,980 --> 00:14:37,708
What do you say we all get dinner
tonight before my meeting?
333
00:14:37,718 --> 00:14:39,674
What do you...
You, me, and Kate? Together?
334
00:14:39,684 --> 00:14:42,822
Yeah. Just the three of us.
Where is she, anyway?
335
00:14:42,856 --> 00:14:47,893
Oh, well, she's probably
doing some online shopping.
336
00:14:49,347 --> 00:14:51,330
What's going on? Are you okay?
337
00:14:51,364 --> 00:14:53,221
You're acting stranger than usual.
338
00:14:53,231 --> 00:14:56,125
No, I just don't think dinner's
a really good idea. You know?
339
00:14:56,135 --> 00:14:58,446
Kate wants to do this thing and I don't
think you want to be there for it.
340
00:14:58,456 --> 00:15:00,924
- Well, why not? What thing?
- Mm.
341
00:15:00,934 --> 00:15:03,175
Oh, you're having a girls night,
like a bachelorette party.
342
00:15:03,185 --> 00:15:04,808
Not with a male stripper, Joss.
343
00:15:04,818 --> 00:15:06,879
Uh, yeah, like that.
344
00:15:06,913 --> 00:15:09,705
But only if the male stripper were
a one-night stand for your sister
345
00:15:09,715 --> 00:15:12,865
- a month before she's getting married.
- [Chuckles]
346
00:15:15,262 --> 00:15:16,655
What?
347
00:15:16,690 --> 00:15:18,803
- What? She wants to have an affair?
- Well...
348
00:15:18,813 --> 00:15:20,693
What, has she lost her mind? Have you?
349
00:15:20,727 --> 00:15:24,055
Hey! Whoa. Easy now.
I... I tried to talk her out of it.
350
00:15:24,065 --> 00:15:27,723
How could she do this to Brian?
He's funny. My family adores him.
351
00:15:27,733 --> 00:15:29,790
He digs my food.
He never misses my birthday.
352
00:15:29,800 --> 00:15:31,923
Okay, now I'm starting to worry
that you want to marry Brian.
353
00:15:31,933 --> 00:15:34,947
- I want Kate to marry Brian.
- Apparently, that's still the plan.
354
00:15:34,957 --> 00:15:36,734
She said that he...
He knows about all of it,
355
00:15:36,768 --> 00:15:38,736
and he's totally fine
with her sowing her oats.
356
00:15:38,770 --> 00:15:40,413
Well, then she's completely delusional,
357
00:15:40,423 --> 00:15:43,074
because there is no way you can go back
to normal after something like this.
358
00:15:43,084 --> 00:15:46,044
You know what? I'm gonna stop this.
I do not want my little sister
359
00:15:46,054 --> 00:15:47,991
to blow up her whole life for one night!
360
00:15:48,001 --> 00:15:50,222
No, no, no, no, no, no.
Look, you cannot.
361
00:15:50,232 --> 00:15:52,244
I was not supposed to say
anything to you, okay?
362
00:15:52,254 --> 00:15:54,185
So just let me talk to her.
363
00:15:54,371 --> 00:15:56,053
- I got it.
- [Sighs]
364
00:15:56,088 --> 00:15:57,384
- Harry?
- Okay.
365
00:15:57,394 --> 00:15:59,255
Okay, fine. You have until tomorrow.
366
00:15:59,265 --> 00:16:00,701
And after that, I'm stepping in.
367
00:16:00,711 --> 00:16:03,679
And if that happens,
she's not gonna like it one bit.
368
00:16:03,714 --> 00:16:06,048
(♪)
369
00:16:06,729 --> 00:16:07,958
[Sighs]
370
00:16:10,272 --> 00:16:12,749
♪ Warm as the summer sun Hmm.
371
00:16:12,783 --> 00:16:14,317
♪ Focused on the only one I know ♪
372
00:16:14,352 --> 00:16:15,852
[Sighs] Let's go. Two days, April.
373
00:16:15,862 --> 00:16:18,688
You've only got two days.
[Breathes deeply]
374
00:16:18,723 --> 00:16:20,857
♪ Forget about it all for a while ♪
375
00:16:20,892 --> 00:16:23,860
[Cellphone ringing, vibrating]
376
00:16:25,262 --> 00:16:27,631
[Sighs]
377
00:16:29,004 --> 00:16:32,702
So, what can I do for
my favorite new client today?
378
00:16:32,737 --> 00:16:35,923
You can cancel the meetand-greet
at the sex shop. I can't do it.
379
00:16:35,933 --> 00:16:38,108
Actually, it's the Sex Stop,
and it's too late.
380
00:16:38,142 --> 00:16:40,677
- Already set up.
- Look. [Sighs]
381
00:16:41,048 --> 00:16:44,143
I had no idea the influence
this article would have.
382
00:16:44,153 --> 00:16:46,708
- I got kicked out of mommy group...
- Mommy groups are worthless.
383
00:16:46,718 --> 00:16:48,853
All you need is common
sense and a nanny,
384
00:16:48,887 --> 00:16:52,021
and you've got one hot one
that you're clearly into.
385
00:16:52,286 --> 00:16:53,576
I am not.
386
00:16:53,586 --> 00:16:55,426
And this isn't just about the class.
387
00:16:55,460 --> 00:16:58,507
It's about how the rest
of the world is seeing me.
388
00:16:58,517 --> 00:17:00,493
This isn't what I signed up for.
389
00:17:00,503 --> 00:17:02,324
[Sighs] I've made my decision, Barbara.
390
00:17:02,334 --> 00:17:04,362
Well, your decision is terrible.
391
00:17:04,372 --> 00:17:06,025
If you want to go ahead
and ruin your life
392
00:17:06,035 --> 00:17:08,064
by denying yourself
the opportunity to sizzle,
393
00:17:08,074 --> 00:17:09,653
- then, by all means, go ahead.
- [Telephone ringing]
394
00:17:09,663 --> 00:17:11,247
I just won't be around to stop you.
395
00:17:11,257 --> 00:17:13,568
I don't have that kind of time.
396
00:17:13,578 --> 00:17:16,314
Hello? No. I can talk.
397
00:17:16,348 --> 00:17:18,248
I'm sorry I had to call you.
398
00:17:18,492 --> 00:17:20,618
It's fine. I'm here.
399
00:17:21,900 --> 00:17:23,464
Thank you so much.
400
00:17:23,474 --> 00:17:24,822
The timing sucks. I know.
401
00:17:24,857 --> 00:17:26,056
I asked the band
if the audition could wait,
402
00:17:26,066 --> 00:17:27,825
but they said it's down
to me and one other guy.
403
00:17:27,860 --> 00:17:29,089
And they're deciding tonight.
404
00:17:29,099 --> 00:17:30,394
So if I don't show,
it goes to the other dude.
405
00:17:30,429 --> 00:17:32,241
- Uh-huh.
- And I tried to get Randy to stay,
406
00:17:32,251 --> 00:17:34,136
but he's got a therapy session
that he couldn't move.
407
00:17:34,146 --> 00:17:37,160
No, you should go. This is important.
408
00:17:37,807 --> 00:17:40,057
- How's your painting?
- Oh, it's going really well.
409
00:17:40,067 --> 00:17:42,840
I was actually just getting on a roll.
410
00:17:43,985 --> 00:17:46,644
- You know what? Why don't I just stay?
- No.
411
00:17:46,678 --> 00:17:49,247
Go... seriously. I... I'll finish later.
412
00:17:49,281 --> 00:17:51,364
Okay. I can't wait to see it.
413
00:17:51,692 --> 00:17:53,249
Mwah!
414
00:17:55,387 --> 00:17:56,954
[Bells jingle]
415
00:17:56,989 --> 00:17:59,857
[Sighs]
416
00:18:00,609 --> 00:18:03,504
I should have bought that dress earlier.
417
00:18:05,167 --> 00:18:06,497
Oh, um...
418
00:18:06,869 --> 00:18:10,608
Hey, Kate, do you mind coming
out here just for a sec?
419
00:18:10,618 --> 00:18:12,620
Look who it is! [Chuckles nervously]
420
00:18:12,630 --> 00:18:13,897
Karen, what are you doing here?
421
00:18:13,907 --> 00:18:16,040
- You called me.
- Anyway, you know Karen.
422
00:18:16,074 --> 00:18:17,808
Um, Dr. Kim.
423
00:18:17,843 --> 00:18:20,444
She, uh... She has a lot of experience
424
00:18:20,479 --> 00:18:23,481
dealing with the kind of thing
that you're thinking of doing.
425
00:18:23,515 --> 00:18:25,227
- What a coincidence.
- Yeah.
426
00:18:25,237 --> 00:18:27,051
I just thought that maybe
you wanted to talk to somebody
427
00:18:27,085 --> 00:18:28,686
to make sure that you understand
428
00:18:28,720 --> 00:18:31,424
the potential repercussions
of your decision.
429
00:18:31,434 --> 00:18:33,618
Sometimes people don't realize the toll
430
00:18:33,628 --> 00:18:36,660
these decisions can take
on a relationship, Kate.
431
00:18:36,670 --> 00:18:40,369
Acting impetuously can lead to trust
issues, not to mention regret.
432
00:18:40,379 --> 00:18:42,867
Karen, I appreciate
what you're trying to do,
433
00:18:43,047 --> 00:18:47,071
but... I'm not contemplating
losing my virginity.
434
00:18:47,431 --> 00:18:51,142
Brian and I have had plenty of sex
in the past 10 years. All kinds.
435
00:18:51,152 --> 00:18:52,832
Yeah, we don't need the details. Just...
436
00:18:52,842 --> 00:18:54,912
But it's still just with one person.
437
00:18:54,947 --> 00:18:56,448
I don't want to enter into my marriage
438
00:18:56,458 --> 00:18:58,349
wondering what else might be out there,
439
00:18:58,383 --> 00:19:01,833
but I also don't want to give
up on what Brian and I have.
440
00:19:02,396 --> 00:19:04,699
She makes a good point.
441
00:19:05,779 --> 00:19:07,591
I should probably just go.
442
00:19:07,626 --> 00:19:09,360
(♪)
443
00:19:11,158 --> 00:19:14,044
[Clears throat] Can I wear this?
444
00:19:17,290 --> 00:19:20,632
- Harry: Jonathan Amadi?
- Harry Davis.
445
00:19:20,642 --> 00:19:22,273
I can't tell you what an honor it is
446
00:19:22,307 --> 00:19:23,782
- to finally meet you.
- Likewise.
447
00:19:23,792 --> 00:19:25,755
- Please, sit.
- Thank you.
448
00:19:27,687 --> 00:19:29,381
I've been following your work
449
00:19:29,391 --> 00:19:31,682
since your sous chef days at Lucques.
450
00:19:31,717 --> 00:19:33,594
And I have to say, I'm very impressed.
451
00:19:33,604 --> 00:19:34,753
Wow.
452
00:19:34,763 --> 00:19:37,090
Never thought I'd be a blip
on the radar for a guy like you.
453
00:19:37,100 --> 00:19:39,768
So you know about me.
You're familiar with what I do?
454
00:19:39,803 --> 00:19:42,036
- It would be weird if I wasn't.
- [Cellphone chimes, vibrates]
455
00:19:42,046 --> 00:19:43,921
I do have to apologize.
456
00:19:43,931 --> 00:19:48,744
My next meeting got pulled up,
so I only have a few minutes.
457
00:19:48,778 --> 00:19:52,748
I heard about your bistro,
and I have some ideas.
458
00:19:52,782 --> 00:19:54,416
Sorry, how did you hear about my bistro?
459
00:19:54,451 --> 00:19:55,784
I know lots of people.
460
00:19:55,819 --> 00:19:58,420
I want to help you
make your place great.
461
00:19:58,455 --> 00:20:01,690
Wow, uh, Jonathan, I'm not
really looking for a partner.
462
00:20:01,725 --> 00:20:03,325
Just imagine...
463
00:20:03,360 --> 00:20:06,662
You can do anything you want
to do with your restaurant,
464
00:20:06,696 --> 00:20:10,350
no matter what it costs.
That's what I'm offering you.
465
00:20:10,441 --> 00:20:13,802
I help fund dreams
for people who I believe in.
466
00:20:14,303 --> 00:20:16,171
Don't look at me as a partner,
467
00:20:16,206 --> 00:20:19,775
more like an angel investor.
468
00:20:20,710 --> 00:20:22,378
- Whatever I want.
- Whatever.
469
00:20:22,412 --> 00:20:23,779
[Cellphone chimes] Oh.
470
00:20:23,813 --> 00:20:26,181
I'm sorry. I have to go.
471
00:20:26,216 --> 00:20:29,397
But please stay as long as you want.
472
00:20:29,407 --> 00:20:32,521
And if you're interested...
473
00:20:32,555 --> 00:20:33,934
call me.
474
00:20:35,255 --> 00:20:37,860
♪ That I'm losing my mind ♪
475
00:20:37,894 --> 00:20:39,828
♪ And I like it ♪
476
00:20:39,863 --> 00:20:42,464
♪ Baby, with you, I can see ♪
477
00:20:42,499 --> 00:20:46,001
♪ That I'm losing control ♪
478
00:20:46,036 --> 00:20:47,336
♪ Yeah, I want it ♪
479
00:20:47,370 --> 00:20:49,338
♪ Baby, with you, I can see ♪
480
00:20:49,372 --> 00:20:51,173
Thank you.
481
00:20:51,183 --> 00:20:53,809
Joss: Hey, you've
reached Josslyn Carv...
482
00:20:53,843 --> 00:20:55,878
♪ And I like it ♪
483
00:20:55,912 --> 00:20:57,844
♪ Baby, with you, I can see ♪
484
00:20:57,854 --> 00:21:00,149
Hi, it's Kate. Leave a message.
485
00:21:00,183 --> 00:21:01,884
♪ 'Cause your my love drug ♪
486
00:21:01,918 --> 00:21:04,053
♪ You're my love drug ♪
487
00:21:04,087 --> 00:21:05,827
♪ You're my love drug ♪
488
00:21:05,837 --> 00:21:07,957
Kate: Ooh. What about him?
489
00:21:07,967 --> 00:21:10,361
Kate, that guy looks exactly like Brian.
490
00:21:10,371 --> 00:21:12,116
I guess I have a type.
491
00:21:12,126 --> 00:21:14,584
So... what about Brian?
492
00:21:14,594 --> 00:21:16,195
Is... Is he doing this, too?
493
00:21:16,229 --> 00:21:18,050
Ooh, what about him?
The guy with the hat?
494
00:21:18,060 --> 00:21:20,454
He's kind of sexy
in that man-orexic way.
495
00:21:20,464 --> 00:21:21,867
Oh, no, no, no. Definitely not him.
496
00:21:21,902 --> 00:21:23,338
- I'm pretty sure I slept with him...
- What?
497
00:21:23,348 --> 00:21:24,703
Or I sold him a condo.
498
00:21:24,738 --> 00:21:25,902
Aah!
499
00:21:25,912 --> 00:21:27,134
- Oh.
- Oh.
500
00:21:27,144 --> 00:21:29,775
- [Chuckling] My bad.
- Okay, I'll get us some new drinks.
501
00:21:29,810 --> 00:21:33,105
Or we can go home and watch a
movie and eat some popcorn.
502
00:21:33,115 --> 00:21:34,404
[Scoffs]
503
00:21:34,598 --> 00:21:36,749
- I'm Kate.
- Hey, I'm Brian.
504
00:21:36,783 --> 00:21:38,727
Nice to meet you.
505
00:21:43,323 --> 00:21:44,723
[Sighs]
506
00:21:47,394 --> 00:21:49,995
[Breathes deeply]
507
00:21:56,469 --> 00:21:59,905
[Sighs]
508
00:21:59,940 --> 00:22:01,707
(♪)
509
00:22:01,741 --> 00:22:03,475
[Both chuckle]
510
00:22:03,510 --> 00:22:04,643
[Laughs]
511
00:22:04,678 --> 00:22:06,244
So, yeah, this has been great,
512
00:22:06,254 --> 00:22:08,247
but why don't we go downstairs
and check out the other bar,
513
00:22:08,281 --> 00:22:09,412
where we can get some dessert or...
514
00:22:09,422 --> 00:22:11,214
- I'm just starting to have fun!
- Yeah, I know.
515
00:22:11,224 --> 00:22:13,564
- Kate, I just don't think that...
- Joss!
516
00:22:13,574 --> 00:22:15,174
- Harry? What are you...
- I called you a dozen times
517
00:22:15,184 --> 00:22:17,048
and you still didn't answer...
Neither of you.
518
00:22:17,058 --> 00:22:19,258
Well, yeah. It's... it's impossible
to hear a phone in here.
519
00:22:19,292 --> 00:22:20,748
Joss, you said you were gonna stop Kate.
520
00:22:20,758 --> 00:22:22,494
Instead, you're out
doing God knows what.
521
00:22:22,529 --> 00:22:23,896
- You told him?
- Of course she told me.
522
00:22:23,930 --> 00:22:25,898
No, okay. I...
It's more like he guessed.
523
00:22:25,932 --> 00:22:27,499
This is none of your business, Harry.
524
00:22:27,534 --> 00:22:30,150
Whatever I decide to do,
it doesn't concern you.
525
00:22:30,160 --> 00:22:32,208
- Is there a problem here?
- Stay out of it, mate.
526
00:22:32,218 --> 00:22:34,258
- I've given this a lot of thought.
- This isn't normal behavior
527
00:22:34,268 --> 00:22:35,962
for someone who's about to get married.
528
00:22:35,972 --> 00:22:37,109
Like you can talk.
529
00:22:37,593 --> 00:22:38,922
What is that supposed to mean?
530
00:22:38,932 --> 00:22:40,933
You're the one who's marrying
your ex-sister-in-law.
531
00:22:40,943 --> 00:22:43,282
And last time I checked, there's
nothing normal about that.
532
00:22:43,316 --> 00:22:46,095
What do you think Mum's gonna
say when she finds out, huh?
533
00:22:46,105 --> 00:22:47,853
Wait, y-your mother loves me,
534
00:22:47,888 --> 00:22:49,788
- but is that true?
- Joss.
535
00:22:50,633 --> 00:22:53,861
You really think everyone's
gonna fly in to celebrate this?
536
00:22:53,871 --> 00:22:55,300
I thought you were happy for us.
537
00:22:55,310 --> 00:22:58,764
Well, I lied, and
everyone else will, too.
538
00:22:59,468 --> 00:23:01,470
Have you told your mom yet? Or Savi?
539
00:23:01,480 --> 00:23:02,768
I left a message...
540
00:23:02,802 --> 00:23:03,969
'Cause it doesn't seem like
the sort of thing
541
00:23:04,004 --> 00:23:05,371
I'd be screaming from the rooftops.
542
00:23:05,405 --> 00:23:07,191
Okay, Kate... enough. We're going.
543
00:23:07,201 --> 00:23:08,893
This isn't like the time you
tried to stop Billy Barns
544
00:23:08,903 --> 00:23:10,678
from kissing me in school. I'm not 12.
545
00:23:10,688 --> 00:23:12,413
Billy Barnes was a moron
and you were too young.
546
00:23:12,423 --> 00:23:14,126
- Now come on.
- She said she wants to stay.
547
00:23:14,136 --> 00:23:15,475
Didn't ask you, pal.
548
00:23:15,509 --> 00:23:16,809
- Whoa, whoa...
- [Grunts]
549
00:23:17,234 --> 00:23:19,245
- Man: Hey! You. Out.
- Okay.
550
00:23:21,463 --> 00:23:24,150
Uh, yeah. Okay. We're... we're going.
551
00:23:24,962 --> 00:23:26,556
- We're going.
- I'm not going anywhere.
552
00:23:26,566 --> 00:23:28,087
Fine. Do whatever you want.
553
00:23:28,122 --> 00:23:30,857
(♪)
554
00:23:31,502 --> 00:23:32,859
What did you expect me to do?
555
00:23:33,102 --> 00:23:35,662
I mean, Kate's a grown woman
with her own vagina choices.
556
00:23:35,696 --> 00:23:38,602
Oh... Kate. Please, do not use Kate
and vagina in the same sentence.
557
00:23:38,612 --> 00:23:40,300
The point is I can't keep her hostage,
558
00:23:40,334 --> 00:23:42,177
and you're acting like a crazy person.
559
00:23:42,187 --> 00:23:44,822
All right, fine. Maybe I didn't
handle it in the best way.
560
00:23:44,857 --> 00:23:46,657
- Sorry.
- You think, Harry?
561
00:23:46,692 --> 00:23:47,869
'Cause now she's in there by herself,
562
00:23:47,879 --> 00:23:49,060
which is exactly what
we're trying to avoid.
563
00:23:49,094 --> 00:23:50,997
- She's making a huge mistake.
- You know what?
564
00:23:51,007 --> 00:23:52,463
If you were paying any attention, Harry,
565
00:23:52,497 --> 00:23:54,150
you would have realized
that's exactly what she thinks
566
00:23:54,160 --> 00:23:56,036
about the two of us.
567
00:23:56,418 --> 00:23:58,636
I mean, is this weird, what we're doing?
568
00:23:58,670 --> 00:24:02,194
I just... Yeah, I... I...
I still haven't told Savi,
569
00:24:02,204 --> 00:24:03,674
but, you know, it's scary.
570
00:24:03,709 --> 00:24:05,309
She was only here
for a little bit of the trial,
571
00:24:05,344 --> 00:24:07,575
but we're not exactly in the
best place. But tell me, Harry,
572
00:24:07,585 --> 00:24:09,409
why haven't you told
any of your family about this?
573
00:24:09,419 --> 00:24:11,204
Joss, please don't read
too much into that.
574
00:24:11,214 --> 00:24:14,501
What? No. I... I think that maybe
we should postpone the party.
575
00:24:14,511 --> 00:24:15,920
At least until Kate leaves.
576
00:24:15,954 --> 00:24:17,922
I don't want to be throwing
this in everybody's face,
577
00:24:17,956 --> 00:24:19,690
especially if she's uncomfortable.
578
00:24:19,725 --> 00:24:21,092
No, Joss. April and Karen
579
00:24:21,126 --> 00:24:22,464
have put a lot of planning
into this party,
580
00:24:22,474 --> 00:24:25,002
so I will be there, with or without you.
581
00:24:25,393 --> 00:24:28,048
- So what I want doesn't matter.
- In this case, no. Not really.
582
00:24:28,058 --> 00:24:30,401
You're being very melodramatic.
583
00:24:32,661 --> 00:24:34,155
- Well, you coming?
- [Sighs] You know what?
584
00:24:34,165 --> 00:24:36,674
My melodramatic self
will find another way home.
585
00:24:36,708 --> 00:24:39,777
(♪)
586
00:24:45,978 --> 00:24:47,345
(♪)
587
00:24:47,379 --> 00:24:49,146
[Door opens, closes]
588
00:24:53,351 --> 00:24:55,319
What are you doing up, little girl?
589
00:24:55,354 --> 00:24:57,989
Couldn't sleep. Are you gonna
call me "little girl" forever?
590
00:24:58,023 --> 00:25:00,228
Even when you go off to college.
591
00:25:02,694 --> 00:25:05,489
- Mom, what happened?
- Oh, I was just having a rough time
592
00:25:05,499 --> 00:25:06,938
getting into the swing of things.
593
00:25:06,948 --> 00:25:08,666
I don't know.
It looks pretty good to me.
594
00:25:08,700 --> 00:25:10,501
Eh. It's more of the same.
595
00:25:10,535 --> 00:25:15,206
Carol wants more "me," and I
wish I knew what that meant.
596
00:25:16,186 --> 00:25:18,209
Do you remember last year
at my new school,
597
00:25:18,243 --> 00:25:20,687
I kept trying to fit in so much?
598
00:25:20,697 --> 00:25:22,527
You told me all the time to be myself
599
00:25:22,537 --> 00:25:24,415
and try not to be
what other people wanted?
600
00:25:24,449 --> 00:25:25,850
- Yes.
- You told me, like, every day.
601
00:25:25,884 --> 00:25:27,828
- It started to get annoying.
- Where is this going?
602
00:25:27,838 --> 00:25:32,256
But you were right. I finally
listened, and it all worked out.
603
00:25:32,291 --> 00:25:35,251
So believe in yourself, Mom,
because you're pretty great.
604
00:25:36,247 --> 00:25:37,366
Am I on fleek?
605
00:25:37,376 --> 00:25:39,096
Oh, my God. Don't say that ever again.
606
00:25:39,131 --> 00:25:41,699
So embarrassing.
I'm going back to sleep.
607
00:25:41,733 --> 00:25:44,902
- [Cellphone chimes, vibrates]
- Tell Peyton I said goodnight.
608
00:25:46,739 --> 00:25:48,272
- [Door closes]
- [Chuckles]
609
00:25:48,307 --> 00:25:51,108
[Breathes deeply]
610
00:25:51,143 --> 00:25:52,710
[Sighs]
611
00:25:52,744 --> 00:25:53,911
[Whirring]
612
00:25:55,614 --> 00:25:59,187
(♪)
613
00:26:00,719 --> 00:26:03,455
[Whirring stops]
614
00:26:03,800 --> 00:26:06,295
[Whirring]
615
00:26:07,793 --> 00:26:09,393
[Whirring stops]
616
00:26:11,000 --> 00:26:17,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
617
00:26:19,808 --> 00:26:22,606
I didn't have sex last night...
618
00:26:22,641 --> 00:26:24,608
in case anyone was worried.
619
00:26:24,643 --> 00:26:26,444
(♪)
620
00:26:32,337 --> 00:26:35,094
You guys actually like it?
Not just because I did it.
621
00:26:35,104 --> 00:26:37,121
April, honey, you know I don't
have much of a poker face.
622
00:26:37,155 --> 00:26:39,296
Yes, we actually love it.
623
00:26:39,306 --> 00:26:41,292
[Sighs] Okay.
624
00:26:41,326 --> 00:26:43,327
Whew! I feel so much better now.
625
00:26:43,362 --> 00:26:44,495
Thank you.
626
00:26:44,529 --> 00:26:47,331
I'm meeting Carol later, and
you guys have calmed me down.
627
00:26:47,366 --> 00:26:50,871
- [Laughs]
- So... back to your crazy night.
628
00:26:50,881 --> 00:26:52,572
- How did it end?
- Oh.
629
00:26:52,582 --> 00:26:55,650
Um, it ended with me somehow
630
00:26:55,660 --> 00:26:58,345
in a huge fight with Harry and Kate.
631
00:26:58,355 --> 00:26:59,789
Yeah, Kate thought
that I was judging her,
632
00:26:59,823 --> 00:27:01,424
and I was [scoffs] just trying to help.
633
00:27:01,458 --> 00:27:02,735
You know? I'm not... I'm not judgy.
634
00:27:02,745 --> 00:27:04,893
- That's, like, my thing.
- That's true. It is.
635
00:27:04,903 --> 00:27:07,181
And, actually, she was...
She was judging me.
636
00:27:07,191 --> 00:27:08,565
She was the judgy one.
637
00:27:08,575 --> 00:27:10,433
Apparently, she's weirded out
that I'm marrying Harry
638
00:27:10,467 --> 00:27:12,268
because Harry was married to my sister,
639
00:27:12,302 --> 00:27:15,002
but you guys don't think
it's weird, right?
640
00:27:19,066 --> 00:27:20,367
Oh, God. Do you?
641
00:27:20,377 --> 00:27:23,225
Well, we don't think it's weird anymore,
642
00:27:23,235 --> 00:27:24,380
but we see you all the time.
643
00:27:24,414 --> 00:27:27,037
You could understand
where Kate's coming from.
644
00:27:27,047 --> 00:27:29,552
It'll just take her
some time to get used to it.
645
00:27:29,580 --> 00:27:32,148
Yeah. For so long, it was Harry
and Savi, Savi and Harry.
646
00:27:32,199 --> 00:27:34,557
Now it's Harry and Joss, Joss and Harry.
647
00:27:34,591 --> 00:27:36,559
It's... it's an adjustment for people,
648
00:27:36,593 --> 00:27:38,394
especially now that you guys
are getting married
649
00:27:38,428 --> 00:27:39,795
and not just dating.
650
00:27:39,830 --> 00:27:42,771
Okay. So can we cancel the party?
651
00:27:42,781 --> 00:27:44,919
Because now I have new plans
to be hiding under my pillow.
652
00:27:44,929 --> 00:27:45,896
- Cancel?!
- Yeah.
653
00:27:45,930 --> 00:27:47,831
10 pounds of crab legs
are on ice at your house.
654
00:27:47,866 --> 00:27:50,578
No, I... I... See,
I don't think I can handle this.
655
00:27:50,588 --> 00:27:53,817
W-what are we doing? Celebrating
my impending "awkward marriage"?
656
00:27:53,827 --> 00:27:55,834
We didn't say that. But if it helps you,
657
00:27:55,844 --> 00:27:58,727
maybe we can think of it
as a housewarming.
658
00:27:59,009 --> 00:28:00,911
[Sighs] Okay.
659
00:28:00,945 --> 00:28:03,113
But that means no slideshows
660
00:28:03,148 --> 00:28:05,115
or... or presents or glass clinking.
661
00:28:05,150 --> 00:28:07,091
No toasts.
662
00:28:07,610 --> 00:28:08,708
- Okay?
- Okay.
663
00:28:08,718 --> 00:28:11,155
Done. Fine. I got to go.
664
00:28:11,189 --> 00:28:12,990
[Door closes]
665
00:28:13,024 --> 00:28:15,192
- So, how did it go?
- Great.
666
00:28:15,226 --> 00:28:16,839
She finally went down for her nap.
667
00:28:16,849 --> 00:28:20,226
Man, that kid has
a serious case of FOMO.
668
00:28:20,850 --> 00:28:24,143
- Oh, FOMO... "Fear Of Missing Out."
- [Chuckles]
669
00:28:24,153 --> 00:28:26,192
Feel free to use that at the Sex Stop.
670
00:28:26,202 --> 00:28:28,005
I canceled that. Let's just pretend
671
00:28:28,039 --> 00:28:29,815
the whole sexpert thing never happened.
672
00:28:29,825 --> 00:28:31,526
Well, why?
673
00:28:31,536 --> 00:28:34,611
Because I'm a doctor.
I can't be hawking serious advice
674
00:28:34,646 --> 00:28:36,613
next to "naughty nurse" costumes.
675
00:28:36,648 --> 00:28:39,069
Um... I finished your book,
676
00:28:39,297 --> 00:28:41,487
and you could totally do that.
677
00:28:41,497 --> 00:28:43,354
I'm sorry. I couldn't resist.
678
00:28:43,364 --> 00:28:47,030
It was, uh... It was a page
turner... A hot page turner.
679
00:28:47,040 --> 00:28:50,383
I'm happy you enjoyed it,
but I'm starting to wonder
680
00:28:50,393 --> 00:28:52,371
if publishing it was a mistake.
681
00:28:52,381 --> 00:28:55,132
I care about being taken
seriously in my field
682
00:28:55,166 --> 00:28:57,301
as an academic and a therapist,
683
00:28:57,335 --> 00:29:00,637
not a public expert
on all things sexual.
684
00:29:00,672 --> 00:29:02,840
Well, why do you have
to be one or the other?
685
00:29:02,874 --> 00:29:05,451
You're both, Dr. Karen Kim.
686
00:29:05,551 --> 00:29:06,877
Why not just own it?
687
00:29:06,911 --> 00:29:08,579
(♪)
688
00:29:08,613 --> 00:29:11,014
Are you sure I can't
get you some, uh, tea?
689
00:29:11,049 --> 00:29:13,462
Oh, I think it's best if I get to it.
690
00:29:13,472 --> 00:29:15,810
- Better for everyone.
- Okay.
691
00:29:15,820 --> 00:29:17,387
- April, it's good.
- [Sighs]
692
00:29:17,422 --> 00:29:19,419
I am so happy you think so.
693
00:29:19,429 --> 00:29:22,159
- But it's not great.
- Oh.
694
00:29:22,193 --> 00:29:25,431
You know, one thing I've really
learned since being on this board,
695
00:29:25,441 --> 00:29:29,037
it's always best to be honest,
even brutally so.
696
00:29:29,047 --> 00:29:30,590
Brutally, huh?
697
00:29:30,600 --> 00:29:34,550
Your work just isn't at the level
required to get into this program.
698
00:29:34,641 --> 00:29:36,507
- Now, listen. Now, don't get me wrong.
- [Chuckles]
699
00:29:36,541 --> 00:29:39,243
- April, you can paint.
- But...
700
00:29:40,886 --> 00:29:43,631
You just don't seem to have "it."
701
00:29:44,177 --> 00:29:46,954
I could recommend you,
but you won't get in.
702
00:29:46,964 --> 00:29:48,752
You're that sure, huh?
703
00:29:48,762 --> 00:29:50,630
I'd feel like I'd be encouraging you
704
00:29:50,640 --> 00:29:53,123
to uproot your life in a
way that won't benefit it.
705
00:29:53,158 --> 00:29:56,727
Look, you have a beautiful
store and a lovely family.
706
00:29:56,761 --> 00:29:58,445
Your life seems really good.
707
00:29:58,455 --> 00:30:02,663
Allow painting to be something
that you enjoy recreationally.
708
00:30:02,927 --> 00:30:05,269
But good luck with everything.
709
00:30:05,667 --> 00:30:07,324
Thanks.
710
00:30:08,106 --> 00:30:11,356
(♪)
711
00:30:12,631 --> 00:30:14,912
[Bells jingle]
712
00:30:20,655 --> 00:30:21,939
[Sniffles]
713
00:30:29,086 --> 00:30:30,855
You sure you don't
want to talk about it?
714
00:30:30,889 --> 00:30:33,057
[Sighs] If I talk about it,
I'll get teary.
715
00:30:33,091 --> 00:30:35,660
If I get teary,
I'll ruin my makeup, so...
716
00:30:35,694 --> 00:30:37,834
Yeah. I'm sure.
717
00:30:38,497 --> 00:30:40,320
Understated enough?
718
00:30:40,330 --> 00:30:42,141
[Chuckles] It's beautiful.
719
00:30:42,151 --> 00:30:45,036
Understated, classy...
Just a backyard bash
720
00:30:45,070 --> 00:30:47,071
for two people who aren't
speaking to each other.
721
00:30:47,105 --> 00:30:48,798
So you still haven't made up with Harry?
722
00:30:48,808 --> 00:30:50,408
- Nope.
- Kate?
723
00:30:50,418 --> 00:30:51,709
Not so much.
724
00:30:51,743 --> 00:30:54,311
- What about Harry and Kate?
- Uh, not speaking.
725
00:30:54,346 --> 00:30:57,515
How is the night gonna work
if no one's speaking to anyone?
726
00:30:57,549 --> 00:30:59,417
And if we still can't say "engaged."
727
00:30:59,451 --> 00:31:00,902
Alcohol may help.
728
00:31:00,912 --> 00:31:03,354
You know what? I could use one, too.
729
00:31:03,388 --> 00:31:05,523
(♪)
730
00:31:05,557 --> 00:31:09,193
[Indistinct conversations]
731
00:31:13,027 --> 00:31:14,830
Great news.
732
00:31:15,648 --> 00:31:17,330
I got into the band.
733
00:31:17,340 --> 00:31:19,280
- That's great, Marc.
- And here I was thinking
734
00:31:19,290 --> 00:31:20,996
I was just an amateur
who couldn't keep up,
735
00:31:21,006 --> 00:31:22,807
and they kept talking
about my skill level
736
00:31:22,841 --> 00:31:24,944
and everything that I
bring to the group.
737
00:31:24,954 --> 00:31:27,310
- Isn't that amazing?
- Uh-huh. Amazing.
738
00:31:27,320 --> 00:31:28,760
[Sighs]
739
00:31:29,443 --> 00:31:31,954
Aren't you gonna ask
how my meeting went?
740
00:31:32,427 --> 00:31:34,828
Oh, no. I'm sorry. I totally forgot.
741
00:31:34,838 --> 00:31:37,588
Well don't worry, because it
went terribly is how it went.
742
00:31:37,623 --> 00:31:39,190
Oh, come on.
I'm sure you're exaggerating.
743
00:31:39,224 --> 00:31:40,758
- Start from the beginning.
- Well, the beginning is
744
00:31:40,792 --> 00:31:42,393
that I only had two days to do it,
745
00:31:42,427 --> 00:31:44,638
and what was I thinking that
that would be enough time?
746
00:31:44,648 --> 00:31:46,397
And then when I finally
got into a groove,
747
00:31:46,431 --> 00:31:49,131
I had to come and replace
you in the store.
748
00:31:49,512 --> 00:31:51,452
Wait, are you saying this is my fault?
749
00:31:51,462 --> 00:31:54,272
No. I mean, I'm not saying
it's not your fault.
750
00:31:54,306 --> 00:31:57,775
She did mention that it looked
rushed. So maybe if my thing
751
00:31:57,809 --> 00:32:01,245
had mattered as much as your thing,
this would have turned out differently.
752
00:32:01,280 --> 00:32:03,247
That's what I'm saying.
753
00:32:03,534 --> 00:32:05,316
I need a refill.
754
00:32:08,270 --> 00:32:10,922
So, how's the search going?
755
00:32:10,956 --> 00:32:14,105
- Find the right guy?
- [Scoffs] No.
756
00:32:15,394 --> 00:32:17,523
But I actually needed
to apologize to you.
757
00:32:17,533 --> 00:32:19,524
I shouldn't have brushed off
your advice earlier.
758
00:32:19,534 --> 00:32:23,354
- You were just trying to help.
- Please, you don't have to apologize.
759
00:32:23,364 --> 00:32:27,405
Joss means well, but sometimes she
can choose the wrong approach.
760
00:32:27,868 --> 00:32:29,407
True.
761
00:32:29,625 --> 00:32:31,976
But she did give me your book,
762
00:32:32,886 --> 00:32:35,228
which I read very quickly.
763
00:32:35,238 --> 00:32:36,280
Oh, God.
764
00:32:36,315 --> 00:32:38,371
This book is gonna be the end of me.
765
00:32:38,381 --> 00:32:42,405
That part about the hotel makes
what I'm doing look so innocent.
766
00:32:42,415 --> 00:32:43,921
Well, I wouldn't go that far.
767
00:32:43,956 --> 00:32:46,850
The point is, I think the book is great.
768
00:32:47,114 --> 00:32:48,826
You've lived quite a life.
769
00:32:48,860 --> 00:32:51,162
With you being open and
honest about your mistakes
770
00:32:51,196 --> 00:32:54,041
helped me take a step back and realize
771
00:32:54,051 --> 00:32:55,911
what I need to let go of.
772
00:32:57,192 --> 00:32:59,414
And what I need to hold on to.
773
00:32:59,969 --> 00:33:02,973
I'm glad to hear that my story
actually helped someone.
774
00:33:02,983 --> 00:33:06,314
Reading you book
was like therapy for me...
775
00:33:07,015 --> 00:33:09,880
- but cheaper.
- [Chuckles]
776
00:33:11,815 --> 00:33:14,752
- I should go talk to Joss.
- Oh.
777
00:33:14,786 --> 00:33:16,787
(♪)
778
00:33:26,565 --> 00:33:28,950
I hope you're not hiding
in here because of me.
779
00:33:28,960 --> 00:33:32,503
Because I... I was drunk last
night. Like, pbht, super drunk.
780
00:33:32,537 --> 00:33:35,410
- I noticed.
- I was so over the line with
781
00:33:35,420 --> 00:33:37,440
everything that I said
about you and Harry.
782
00:33:37,450 --> 00:33:39,510
It was really all my stuff, you know.
783
00:33:39,544 --> 00:33:42,313
Well, let's just say that apparently
you weren't over the line,
784
00:33:42,323 --> 00:33:45,330
because everyone thinks it's weird,
and now I think it's weird,
785
00:33:45,340 --> 00:33:48,009
and now this party feels like a funeral.
786
00:33:48,473 --> 00:33:51,350
- [Doorbell rings]
- [Indistinct conversations]
787
00:33:52,851 --> 00:33:55,458
Why don't I get that.
788
00:33:55,846 --> 00:33:58,029
Mm-hmm. Interesting.
789
00:33:58,063 --> 00:34:00,709
I wouldn't have paired the blue
cheese with the tuna myself.
790
00:34:00,719 --> 00:34:04,035
But, hey, everyone's got to make
their own judgement calls, right?
791
00:34:04,069 --> 00:34:06,287
Come on. Let's get you another cocktail.
792
00:34:06,297 --> 00:34:07,708
Sure.
793
00:34:08,507 --> 00:34:11,075
So how did your meeting
with Mr. Moneybags go?
794
00:34:11,109 --> 00:34:12,243
Fine.
795
00:34:12,277 --> 00:34:14,045
He showed up, made some suggestions
796
00:34:14,079 --> 00:34:15,479
about the bistro, and then took off.
797
00:34:15,514 --> 00:34:18,151
- Haven't heard from the guy since.
- That was probably for the best.
798
00:34:18,161 --> 00:34:20,576
You don't get to where that guy
is without doing some bad stuff.
799
00:34:20,586 --> 00:34:22,931
Well, at least I can go
back to the original plan
800
00:34:22,941 --> 00:34:24,926
and finance this baby myself, right?
801
00:34:24,936 --> 00:34:26,057
- Cheers to that.
- Yeah.
802
00:34:26,091 --> 00:34:27,748
And now that I got into the band,
803
00:34:27,758 --> 00:34:30,608
we can rethink the whole
livemusic thing, huh?
804
00:34:37,339 --> 00:34:40,504
Uh, we were thinking maybe we
should get dinner started soon.
805
00:34:40,539 --> 00:34:42,907
Fine by me. Though I'm
not particularly hungry.
806
00:34:42,941 --> 00:34:44,442
How many of those have you had?
807
00:34:44,476 --> 00:34:46,105
- 12. Mm-hmm.
- Ah.
808
00:34:46,115 --> 00:34:49,013
- Why don't I just take this?
- Mnh. Mnh-mnh!
809
00:34:49,023 --> 00:34:51,182
I'll tell the caterer.
810
00:34:52,481 --> 00:34:54,185
Well, this is fun.
811
00:34:54,219 --> 00:34:55,386
[Insects chirping]
812
00:34:55,420 --> 00:34:57,421
[Silverware clinks]
813
00:35:00,337 --> 00:35:02,268
[Clears throat]
814
00:35:06,192 --> 00:35:07,865
[Clears throat]
815
00:35:14,247 --> 00:35:17,007
Is this what all
American parties are like?
816
00:35:17,017 --> 00:35:19,705
Marc: I could grab my guitar, maybe...
817
00:35:19,715 --> 00:35:21,946
liven things up a little bit.
818
00:35:21,980 --> 00:35:24,020
Maybe you should get
the whole band to come.
819
00:35:24,030 --> 00:35:26,787
Karen: Oh, I know. Who wants
to see photos of Vivian again?
820
00:35:26,797 --> 00:35:29,809
- Anyone? Robert just sent me a video.
- [All groan]
821
00:35:29,819 --> 00:35:33,370
I've seen Vivian. I want to
see pictures of that hot manny
822
00:35:33,380 --> 00:35:35,290
that you're still not sleeping with.
823
00:35:35,300 --> 00:35:37,439
- [Thud]
- Joss: [Clears throat]
824
00:35:38,920 --> 00:35:41,298
- [Clears throat]
- [Clears throat]
825
00:35:41,333 --> 00:35:44,101
[Sighs] Okay, you know
what? Enough of this.
826
00:35:44,136 --> 00:35:47,325
[Glass clinks]
827
00:35:47,335 --> 00:35:50,107
Joss: No offense to my friends,
but this is the worst engagement party
828
00:35:50,142 --> 00:35:52,875
I've ever been to, and that's
including my last one.
829
00:35:52,885 --> 00:35:54,145
More wine, anyone?
830
00:35:54,179 --> 00:35:58,249
I know that you all think
that it's really weird
831
00:35:58,283 --> 00:36:00,651
that I'm marrying my ex-brother-in-law.
832
00:36:00,685 --> 00:36:02,853
Okay? I get it.
833
00:36:03,071 --> 00:36:07,625
Um, but I honestly,
truly... I don't care,
834
00:36:07,659 --> 00:36:09,627
because you know what?
I've never, ever been a person
835
00:36:09,661 --> 00:36:11,090
that cared what anybody
thought about them,
836
00:36:11,100 --> 00:36:13,197
and it straight-up feels crazy
837
00:36:13,231 --> 00:36:15,833
that I allowed myself to do it now,
838
00:36:15,867 --> 00:36:18,002
especially when it comes to you, Harry.
839
00:36:18,036 --> 00:36:20,599
I love you with all my heart,
840
00:36:20,999 --> 00:36:23,321
and I want every single person
at this fricking table
841
00:36:23,331 --> 00:36:25,015
to know how much I love you, okay?
842
00:36:25,025 --> 00:36:26,590
- Joss.
- And I know that we had
843
00:36:26,600 --> 00:36:30,181
a really messy, confusing,
you know, complicated start,
844
00:36:30,195 --> 00:36:32,748
but it brought us... it brought
us here to this moment,
845
00:36:32,782 --> 00:36:36,318
and I... I wouldn't
change it for the world.
846
00:36:36,581 --> 00:36:38,374
Because that's our story.
847
00:36:38,384 --> 00:36:41,423
[Voice breaking] And I'm sorry,
but you've made me
848
00:36:41,458 --> 00:36:44,193
happier than anyone or anything, ever...
849
00:36:44,227 --> 00:36:47,763
(♪)
850
00:36:48,123 --> 00:36:49,944
- Hear, hear.
- Mm.
851
00:36:50,153 --> 00:36:51,983
[Glasses clink]
852
00:36:53,733 --> 00:36:55,927
- I love you.
- I love you.
853
00:37:02,562 --> 00:37:03,728
What's this?
854
00:37:03,738 --> 00:37:06,395
[Sighs] What does it look like?
855
00:37:08,454 --> 00:37:13,143
Look, I... I promised you
that I'd help you and I bailed.
856
00:37:13,370 --> 00:37:15,082
If I had been here,
you would have had more time...
857
00:37:15,092 --> 00:37:17,313
I shouldn't have blamed you, Marc.
858
00:37:17,348 --> 00:37:20,049
It's not like I was gone
for a day. It was an hour,
859
00:37:20,084 --> 00:37:22,604
and I don't think more time
would have been helpful.
860
00:37:22,614 --> 00:37:26,784
- What do you mean?
- [Sighs] I'm done with this, with art.
861
00:37:26,794 --> 00:37:29,692
It's not me. I thought it was,
but I was wrong.
862
00:37:29,727 --> 00:37:32,729
Come on. You can't just quit.
863
00:37:33,891 --> 00:37:36,599
There are months that I played
guitar so much, my fingers bled.
864
00:37:36,634 --> 00:37:39,068
And now, somehow, I'm in a band...
865
00:37:39,430 --> 00:37:41,232
A real band that people have heard of.
866
00:37:41,242 --> 00:37:43,273
- Not many, but still.
- But that's just it.
867
00:37:43,307 --> 00:37:45,236
I don't want to bleed for it.
868
00:37:45,246 --> 00:37:46,891
- Not anymore.
- April.
869
00:37:46,901 --> 00:37:50,056
It's okay to let go
of some of your dreams
870
00:37:50,066 --> 00:37:53,462
to whittle your life down
from the things you want
871
00:37:53,472 --> 00:37:56,572
to the things you have
that already make you happy.
872
00:37:57,454 --> 00:37:59,751
I was an artist once.
873
00:38:01,209 --> 00:38:03,593
But it's not who I am anymore.
874
00:38:07,945 --> 00:38:09,912
You sure about this?
875
00:38:10,040 --> 00:38:11,634
Yeah.
876
00:38:13,233 --> 00:38:15,891
Now I can focus on
spending time with Lucy.
877
00:38:15,901 --> 00:38:18,641
Soon, she'll be way too
cool to even talk to me.
878
00:38:18,676 --> 00:38:20,710
[Chuckles]
879
00:38:22,947 --> 00:38:25,815
[Sighs]
880
00:38:27,352 --> 00:38:28,549
Lucy: Hey, Noel.
881
00:38:28,559 --> 00:38:30,486
I thought you weren't allowed
to hang around boys.
882
00:38:30,521 --> 00:38:32,864
I'm not. I changed your
name in my phone to Peyton.
883
00:38:32,874 --> 00:38:34,880
That's who she thinks
I'm talking to all the time.
884
00:38:34,890 --> 00:38:36,726
- What if she finds out you did that?
- Please.
885
00:38:36,760 --> 00:38:38,343
My mom's the worst with technology.
886
00:38:38,353 --> 00:38:40,830
- She still uses Siri.
- [Chuckles]
887
00:38:41,365 --> 00:38:44,033
(♪)
888
00:38:50,128 --> 00:38:52,508
[Door closes]
889
00:38:52,543 --> 00:38:55,511
- Hey, slugger.
- What's up?
890
00:38:55,546 --> 00:38:58,615
- It's a gift from Jonathan.
- Hmm.
891
00:39:01,218 --> 00:39:03,419
- Whoa!
- [Chuckles]
892
00:39:03,429 --> 00:39:05,835
- Nice Scotch, buddy.
- Yeah.
893
00:39:06,409 --> 00:39:08,148
[Chuckles]
894
00:39:08,158 --> 00:39:09,826
Hey, look at this. Oh, wow.
895
00:39:10,879 --> 00:39:13,119
It's a little mock-up of the bistro.
896
00:39:13,129 --> 00:39:14,435
- Huh.
- Aww.
897
00:39:14,445 --> 00:39:17,516
- Guess he's interested after all.
- [Chuckles]
898
00:39:17,526 --> 00:39:19,435
Looks like someone has a crush on you.
899
00:39:19,470 --> 00:39:21,004
[Both chuckle]
900
00:39:21,038 --> 00:39:22,542
He's not the only one.
901
00:39:22,552 --> 00:39:24,173
- Is that right?
- Mm-hmm.
902
00:39:24,208 --> 00:39:25,617
Oh, yeah?
903
00:39:27,045 --> 00:39:29,012
[Both chuckle]
904
00:39:30,911 --> 00:39:32,778
[Knocking]
905
00:39:35,409 --> 00:39:39,722
So I obviously can't
cook like you, Harry,
906
00:39:39,757 --> 00:39:42,634
but I'm great at take-out,
907
00:39:42,644 --> 00:39:45,283
and I was hoping these
would somehow make up
908
00:39:45,293 --> 00:39:47,013
for how I've been acting.
909
00:39:48,087 --> 00:39:50,491
Well, I will graciously
accept your burrito.
910
00:39:50,501 --> 00:39:52,869
I admit that it's helping a little.
911
00:39:52,903 --> 00:39:54,350
Agreed.
912
00:39:55,539 --> 00:39:59,017
And there's something that
I need to tell you both.
913
00:39:59,199 --> 00:40:00,592
[Sighs]
914
00:40:01,909 --> 00:40:03,539
Brian had an affair.
915
00:40:05,762 --> 00:40:07,317
Brian.
916
00:40:09,086 --> 00:40:11,054
The guy who talks to little animals
917
00:40:11,088 --> 00:40:13,608
- cheated on you.
- Yeah.
918
00:40:15,526 --> 00:40:19,915
And I had this stupid idea
that if I did it, too,
919
00:40:19,925 --> 00:40:21,998
then somehow we'd be even.
920
00:40:22,032 --> 00:40:24,662
Because that's all...
That's all that Brian wants,
921
00:40:24,672 --> 00:40:27,870
for us to move forward and be together.
922
00:40:28,411 --> 00:40:31,561
But after last night, I realized...
923
00:40:34,621 --> 00:40:37,078
I want what you guys have,
924
00:40:37,615 --> 00:40:41,084
which is why I called off the wedding.
925
00:40:42,047 --> 00:40:45,088
Oh, Kate. I'm so sorry.
926
00:40:45,943 --> 00:40:49,058
- You sure about this?
- [Voice breaking] Yeah.
927
00:40:49,093 --> 00:40:50,785
[Sighs]
928
00:40:50,795 --> 00:40:53,316
But the good news is, um,
929
00:40:53,671 --> 00:40:56,009
I've decided I'm going to stay here.
930
00:40:56,246 --> 00:40:59,004
No point in going home to my...
my broken life in Sydney.
931
00:40:59,014 --> 00:41:02,782
I'm going to stay here and
find the true love of my life.
932
00:41:04,590 --> 00:41:06,092
- Here.
- In L.A.
933
00:41:06,575 --> 00:41:07,859
[Chuckles]
934
00:41:09,989 --> 00:41:13,149
Hey. How did it go at the, uh, Sex Stop?
935
00:41:13,183 --> 00:41:15,504
- You glad you did it?
- Actually, I am.
936
00:41:15,514 --> 00:41:16,834
It was pretty great.
937
00:41:16,844 --> 00:41:20,161
I forgot how good it feels
to share my expertise,
938
00:41:20,171 --> 00:41:22,556
and I learned what a demisexual is.
939
00:41:22,566 --> 00:41:27,063
Oh. That's good to know.
Might come in useful in the future.
940
00:41:27,764 --> 00:41:29,914
Wait. I want to...
941
00:41:29,924 --> 00:41:34,185
thank you for saying what you said
the other day. You were right.
942
00:41:34,786 --> 00:41:37,841
I can be a sexpert and a doctor.
943
00:41:37,851 --> 00:41:40,345
They're not mutually exclusive.
944
00:41:41,674 --> 00:41:44,532
Who cares if some people
have a problem with it?
945
00:41:45,360 --> 00:41:48,377
Not everyone's gonna agree with
what you choose to write about.
946
00:41:48,387 --> 00:41:51,519
Look, what people do
after they read your book,
947
00:41:51,529 --> 00:41:53,385
that's on them.
948
00:41:53,395 --> 00:41:55,200
You can't be responsible
949
00:41:55,210 --> 00:41:57,705
for anyone else's bad decisions.
950
00:41:57,951 --> 00:42:00,163
Just my own, right?
951
00:42:01,420 --> 00:42:03,800
(♪)
952
00:42:09,123 --> 00:42:13,429
Synced and corrected by johnyd13
~ www.addic7ed.com ~
952
00:42:14,305 --> 00:42:20,383
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
73227
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.