Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,560 --> 00:01:04,520
Ja, hej.
2
00:01:05,560 --> 00:01:09,920
�r det sant?
Kontakta barnmorskan direkt.
3
00:01:13,400 --> 00:01:17,960
Det �r bra. K�r din mamma? Bra.
4
00:01:18,120 --> 00:01:22,800
Jag ska bara... Ja, men...
5
00:03:13,160 --> 00:03:16,840
- Kristian? Har du tv� minuter?
- Ja.
6
00:03:17,000 --> 00:03:23,160
Du har varit h�r i tre m�nader nu.
Du jobbar h�rt.
7
00:03:23,320 --> 00:03:28,640
Och s�nt �r det s�llan vi ser.
S� v�lkommen ombord.
8
00:03:31,040 --> 00:03:32,960
- Tack.
- Vi ses p� m�ndag.
9
00:03:35,440 --> 00:03:37,400
Tack s� mycket.
10
00:03:46,720 --> 00:03:49,240
- Hej, �lskling.
- Hej.
11
00:03:50,640 --> 00:03:54,640
Hej. Vad det doftar gott.
12
00:03:54,800 --> 00:03:57,040
- Vad fin du �r.
- Tack.
13
00:03:57,200 --> 00:04:02,560
Vad firar vi? Fick du det?
S� himla bra!
14
00:04:05,640 --> 00:04:07,560
Jag �r stolt �ver dig.
15
00:04:08,520 --> 00:04:10,600
- Grattis!
- Tack. Det �r snart mat.
16
00:04:10,760 --> 00:04:13,120
H�rligt.
17
00:04:16,640 --> 00:04:20,200
Hall�? Ett �gonblick.
18
00:04:20,360 --> 00:04:22,680
K�nner du n�n som heter Tommy?
19
00:04:31,240 --> 00:04:33,160
Hej, Kristian.
20
00:04:35,760 --> 00:04:38,600
Vad g�r du h�r?
21
00:04:41,360 --> 00:04:43,680
Jag saknade bara Nordjylland.
22
00:04:46,680 --> 00:04:52,360
Nej, jag t�nkte vi kunde ta
ett glas vin och prata lite.
23
00:04:56,880 --> 00:05:00,720
- Var hittade du min adress?
- Ja, det var fan inte l�tt.
24
00:05:00,880 --> 00:05:06,280
Jag �r med p� Facebook nu. Men jag
och Facebook funkar inte ihop.
25
00:05:06,440 --> 00:05:12,400
- Hej. -�r det din flickv�n?
- Hej d�, Tommy.
26
00:05:12,560 --> 00:05:14,480
Peter ligger p� sjukhus.
27
00:05:20,240 --> 00:05:23,160
Jag ville komma och ber�tta det.
28
00:05:23,320 --> 00:05:25,560
Kom aldrig mer hit.
29
00:05:43,360 --> 00:05:45,600
- Hej, v�nnen.
- Hej.
30
00:05:45,760 --> 00:05:51,560
- Hej, Trine. Hur g�r det d�r hemma?
- Det g�r bra.
31
00:05:51,720 --> 00:05:56,920
Vi beh�ver prata med Elias om att
han inte ska dra de andra i h�ret.
32
00:05:57,080 --> 00:06:00,160
- Elias...!
- Det �r inte f�rsta g�ngen.
33
00:06:01,440 --> 00:06:04,560
Nej, men vi har pratat med honom
om det.
34
00:06:04,720 --> 00:06:07,040
S� f�r man inte g�ra, v�nnen.
35
00:06:07,200 --> 00:06:10,440
Jag �r r�dd att Elias f�r
f�r lite uppm�rksamhet.
36
00:06:11,920 --> 00:06:15,160
- Har du sj�lv barn?
- Jag har tv�.
37
00:06:15,320 --> 00:06:19,600
- G�r de aldrig n�gra fel?
- Jo, men de l�r av misstagen.
38
00:06:19,760 --> 00:06:22,560
Min man och jag uppfostrar dem.
39
00:06:22,720 --> 00:06:25,360
Det l�ter h�rligt.
40
00:06:26,640 --> 00:06:29,160
- Tack f�r idag.
- Beh�ver du hj�lp?
41
00:06:29,320 --> 00:06:32,640
- Nej, det g�r bra.
- Tack f�r idag.
42
00:06:32,800 --> 00:06:35,320
Hej d�.
43
00:07:15,920 --> 00:07:18,880
Vi beh�ver n�gra l�dor till,
Kristian.
44
00:07:19,040 --> 00:07:20,960
Kristian?
45
00:07:23,600 --> 00:07:26,040
Sluta! Kristian!
46
00:07:27,440 --> 00:07:30,040
Vad �r det med dig?
47
00:07:49,680 --> 00:07:51,600
God morgon, Q.
48
00:07:52,840 --> 00:07:56,240
Okej, det �r v�ldigt enkelt.
49
00:07:56,400 --> 00:07:59,640
Skillnaden p� existensialism
och essentialism-
50
00:07:59,800 --> 00:08:03,160
-�r att h�r skapar man sitt eget �de-
51
00:08:03,320 --> 00:08:06,840
- men h�r s� �r allt
redan best�mt av Gud.
52
00:08:07,000 --> 00:08:10,560
En v�ldigt traditionell uppfattning
och en mer innovativ.
53
00:08:10,720 --> 00:08:13,520
- Verkar det rimligt?
- Tobias?
54
00:08:14,760 --> 00:08:18,000
H�nder det n�t ruggigt sp�nnande
i din mobil?
55
00:08:18,160 --> 00:08:21,240
Nej, det var bara dagens l�xa.
56
00:08:21,400 --> 00:08:24,760
D� kan du v�l komma fram
och l�sa lite f�r de andra?
57
00:08:27,680 --> 00:08:31,480
- Menar du allvar?
- Ja. Scenen �r din.
58
00:08:41,440 --> 00:08:44,280
Har alla h�rt talas om
Gen�vekonventionen?
59
00:08:47,960 --> 00:08:50,640
H�ga korridorer fyllda med
korta m�nniskor-
60
00:08:50,800 --> 00:08:53,680
- som t�nder eld p� sig sj�lva
f�r skojs skull.
61
00:08:53,840 --> 00:08:56,920
Vi �r alldeles tomma
om vi inte �r halvfulla.
62
00:08:57,080 --> 00:09:00,640
Och jakten �r en succ�
om man inte skjuter n�t skott.
63
00:09:00,800 --> 00:09:03,240
Men som askan
f�rgar v�ra skor gr�a-
64
00:09:03,400 --> 00:09:08,080
- och flaskan vi dricker ur
f�rtunnas, s� tiger jag.
65
00:09:09,400 --> 00:09:13,600
F�r t�nk om jag sa ett ord
och hon h�rde mig.
66
00:09:14,400 --> 00:09:17,160
T�nk om hon h�rde mig och svarade.
67
00:09:17,320 --> 00:09:20,040
Ja, t�nk om hon svarade.
68
00:09:22,920 --> 00:09:24,960
Det var allt.
69
00:09:28,800 --> 00:09:31,680
- Det var inte s� illa.
- Han v�ljer alltid mig.
70
00:09:31,840 --> 00:09:35,480
- Han vet ju att du gjort l�xan.
- Vilken tid var det, Toby?
71
00:09:35,640 --> 00:09:39,600
- 20.45. -T�nk om ingen kommer.
- Glen kommer.
72
00:09:39,760 --> 00:09:43,680
- Sj�lvklart s� kommer det folk.
- T�nk om det inte g�r det.
73
00:09:43,840 --> 00:09:47,720
Det �r en privat fest med
en massa sprit. Ta det lugnt.
74
00:09:47,880 --> 00:09:52,360
Att de tackat ja p� Facebook
betyder inget.
75
00:09:52,520 --> 00:09:57,600
Vi m�ste ha �l, chips och
B.I.G. med It was all a dream.
76
00:09:57,760 --> 00:10:02,000
Sluta. Det �r andra m�nniskor h�r.
77
00:10:02,160 --> 00:10:06,800
Du �r verkligen pinsam. Folk tittar.
Du g�r det bara f�r att irritera mig.
78
00:10:06,960 --> 00:10:10,520
- Fet dikt.
- Leo...
79
00:10:10,680 --> 00:10:13,360
- Jag sa bara att den var fet.
- Det var den.
80
00:10:13,520 --> 00:10:16,800
- Leo kommer inte ikv�ll.
- Jag har inte sagt n�t.
81
00:10:16,960 --> 00:10:20,040
- Skrev du dikten sj�lv?
- Sj�lvklart.
82
00:10:20,200 --> 00:10:23,680
Skjutsa mig, Q. Jag ska k�pa cigg.
83
00:10:24,840 --> 00:10:28,360
- Ska vi g�ra s�llskap?
- Visst.
84
00:10:39,120 --> 00:10:41,320
Ge mig en puss, Elias.
85
00:10:42,760 --> 00:10:45,280
Tack. Vi ses, v�nnen.
86
00:10:47,360 --> 00:10:49,280
Mamma?
87
00:10:49,440 --> 00:10:51,880
Du vet v�l att jag g�r klockan fem?
88
00:10:53,880 --> 00:10:58,440
- Hur ska vi klara oss d�?
- Det �r f�rh�r imorgon.
89
00:11:01,880 --> 00:11:05,800
- Mamma, min studiegrupp...
- Ja, ja. Vi l�ser det.
90
00:11:08,320 --> 00:11:12,000
- Mamma...
- Jag har sagt ja, Trine. Okej?
91
00:11:17,520 --> 00:11:20,880
- Tv� nummer 3 och en 8?
- De �r snart klara.
92
00:11:27,640 --> 00:11:32,160
- Ska vi inte hem snart, mamma?
- Jo, v�nnen.
93
00:11:35,160 --> 00:11:37,480
Mads...
94
00:11:38,840 --> 00:11:45,480
- �r allt bra?
- Ja. Det var f�rst�s en chock.
95
00:11:45,640 --> 00:11:50,920
Jag kan inte f�rest�lla mig hur...
Jag kan inte f�rest�lla mig det.
96
00:11:51,080 --> 00:11:53,880
Nej, det...
97
00:11:55,840 --> 00:11:59,200
- Ska du inte ta ledigt en vecka?
- Varf�r d�?
98
00:11:59,360 --> 00:12:02,200
Ta lite ledigt med Stine och bebisen.
99
00:12:02,360 --> 00:12:06,280
- T�nk inte p� det.
- S�g till om du �ndrar dig.
100
00:12:06,440 --> 00:12:08,960
Ja. Tack f�r att du fr�gade.
101
00:12:47,160 --> 00:12:50,880
- �r det du, Kristian?
- Majbrit?
102
00:12:51,040 --> 00:12:53,240
H�rligt att se dig.
103
00:12:56,080 --> 00:13:01,080
- Tar du hand om Peter?
- Ja... Det �r ganska illa.
104
00:13:01,240 --> 00:13:05,800
- Vad har h�nt?
- Det �r prostatacancer.
105
00:13:11,080 --> 00:13:13,200
Hur illa �r det?
106
00:13:14,600 --> 00:13:18,440
Det �r nog b�st du pratar med Hanne
eller Trine.
107
00:13:21,320 --> 00:13:23,760
Eller med l�karen.
108
00:13:26,920 --> 00:13:29,720
Han fr�gar ofta efter dig.
109
00:13:33,440 --> 00:13:35,400
Sk�t om dig.
110
00:14:08,520 --> 00:14:10,520
Kristian.
111
00:14:12,480 --> 00:14:16,680
�r jag d�d? Det m�ste jag vara
om du �r h�r.
112
00:14:19,400 --> 00:14:21,520
Hej, Peter.
113
00:14:31,040 --> 00:14:33,640
Min son.
114
00:14:44,720 --> 00:14:47,520
Varf�r har ni inte ringt tidigare?
115
00:14:49,920 --> 00:14:52,560
Vi skulle ha ringt.
116
00:14:56,720 --> 00:14:59,040
F�r l�nge sen.
117
00:15:00,400 --> 00:15:03,760
Hur �r det med Hanne och Trine?
118
00:15:05,160 --> 00:15:07,120
Hur har de det?
119
00:15:10,120 --> 00:15:12,720
Trine...
120
00:15:16,360 --> 00:15:18,600
Hur l�nge stannar du?
121
00:15:21,800 --> 00:15:25,520
Jag ska ta t�get hem
om n�gra timmar.
122
00:15:25,680 --> 00:15:28,280
Kristian...
123
00:15:28,440 --> 00:15:31,160
Du m�ste stanna.
124
00:15:34,280 --> 00:15:36,200
Det kan jag inte.
125
00:15:37,320 --> 00:15:39,240
De beh�ver dig, Kristian.
126
00:15:40,560 --> 00:15:44,440
Allt faller samman.
Jag klarar det inte l�ngre.
127
00:15:49,160 --> 00:15:52,800
- Vad vill du att jag ska g�ra?
- Komma hem.
128
00:15:52,960 --> 00:15:55,280
Ge dem en chans.
129
00:15:57,040 --> 00:15:59,120
Precis som ni gav mig en chans?
130
00:16:00,120 --> 00:16:03,640
- Det var d�.
- Det �r som det �r.
131
00:16:12,240 --> 00:16:14,880
Du vet inte vad du v�nder ryggen �t.
132
00:17:24,760 --> 00:17:27,320
Hej.
133
00:17:27,480 --> 00:17:29,680
Hej.
134
00:17:32,000 --> 00:17:34,280
Vad g�r du h�r?
135
00:17:34,440 --> 00:17:37,760
Tommy ber�ttade om Peter.
136
00:17:39,560 --> 00:17:41,720
Okej.
137
00:17:42,960 --> 00:17:46,000
N�r... eller hur l�nge stannar du?
138
00:17:50,160 --> 00:17:52,720
Jag tar t�get om tv� timmar.
139
00:17:58,000 --> 00:18:00,120
Okej.
140
00:18:01,520 --> 00:18:03,840
Jag m�ste g�.
141
00:18:05,200 --> 00:18:08,680
- Trine?
- Ha det bra, Kristian.
142
00:18:49,320 --> 00:18:51,240
Hej.
143
00:18:55,480 --> 00:18:57,760
Det �r inte sant.
144
00:19:08,120 --> 00:19:11,120
S� mitt budskap gick fram?
145
00:19:14,880 --> 00:19:19,200
- Vem var flickan?
- Anne.
146
00:19:20,720 --> 00:19:24,520
- Min f�stm�.
- Det var som fan.
147
00:19:26,480 --> 00:19:28,960
Grattis. Blir det br�llop snart?
148
00:19:32,240 --> 00:19:34,320
�r hon sn�ll mot dig?
149
00:19:37,400 --> 00:19:41,920
- Skjutsar du mig till stationen?
- Du kom ju nyss.
150
00:19:43,200 --> 00:19:46,960
- Har du ens varit hos Peter?
- Jag var nyss d�r.
151
00:19:47,120 --> 00:19:50,680
Vad sa han om att du sticker igen?
152
00:19:53,840 --> 00:19:57,600
- Trine, d�?
- Hon var p� sjukhuset.
153
00:19:58,720 --> 00:20:01,760
- Pratade ni?
- Inte direkt.
154
00:20:10,760 --> 00:20:14,520
- �r du fortfarande arg p� mig?
- Det ska vi inte prata om.
155
00:20:15,640 --> 00:20:18,200
- Du beh�vde mig.
- Oroa dig inte.
156
00:20:20,080 --> 00:20:25,560
Jag vet inte varf�r
jag inte bara kunde... hj�lpa dig.
157
00:20:31,360 --> 00:20:34,720
Efter att mamma dog, Kristian...
158
00:20:36,840 --> 00:20:39,280
Hon var allt f�r mig.
159
00:20:40,280 --> 00:20:42,640
Hur klarar Hanne det?
160
00:20:47,200 --> 00:20:53,360
Har jag n�nsin ber�ttat om n�r Peter
raggade p� Hanne f�rsta g�ngen?
161
00:20:55,800 --> 00:20:59,920
Det var avslutningsfest p� gymnasiet.
Peter smugglade in mig-
162
00:21:00,080 --> 00:21:04,800
- f�r att f� hj�lp med att ragga upp
snyggaste tjejen p� skolan -Hanne.
163
00:21:04,960 --> 00:21:09,880
P� natten fick han med henne
till sin fina segelb�t-
164
00:21:10,040 --> 00:21:13,120
-som farfar jobbat med hela v�ren.
165
00:21:14,600 --> 00:21:17,960
Efter en stund h�rde man
att det hettade till i b�ten.
166
00:21:18,120 --> 00:21:21,480
Man h�rde n�t som bankade s� h�r
p� masten.
167
00:21:22,720 --> 00:21:28,520
Oljudet v�ckte farfar. Pl�tsligt
stod han i d�rren i pyjamas-
168
00:21:28,680 --> 00:21:31,600
-tofflor och med sitt jaktgev�r.
169
00:21:32,600 --> 00:21:36,160
"Vad fan �r det som p�g�r?!"
170
00:21:36,320 --> 00:21:40,800
Peter fick panik, hoppade ur b�ten
och sprang iv�g-
171
00:21:40,960 --> 00:21:44,920
- med bar rumpa
och kalsongerna fladdrande.
172
00:21:46,640 --> 00:21:52,600
Och stackars Hanne fick ocks� panik
och skrek:
173
00:21:52,760 --> 00:21:59,280
"D�da honom inte! Skjut honom inte!
Jag �lskar honom!"
174
00:22:05,760 --> 00:22:08,000
Ja, herregud.
175
00:22:12,680 --> 00:22:15,360
Det �r nog ett av
mina finaste minnen.
176
00:22:15,520 --> 00:22:18,000
Peter och Hanne.
177
00:22:27,760 --> 00:22:29,760
Sk�l, min son.
178
00:22:36,080 --> 00:22:38,760
- Ska du med, v�nnen?
- Nej tack.
179
00:22:38,920 --> 00:22:43,480
Okej. Jag g�r nu.
180
00:22:48,200 --> 00:22:51,920
F�rl�t f�r det jag sa ig�r.
181
00:22:53,480 --> 00:22:57,360
- Det �r inte f�rsta g�ngen.
- Nej.
182
00:22:57,520 --> 00:23:01,800
- Mina studier �r viktiga f�r mig.
- Jag vet, v�nnen.
183
00:23:01,960 --> 00:23:06,120
- Det �r enda chansen.
- Jag vet.
184
00:23:06,280 --> 00:23:09,400
Ingen vill k�pa
den j�vla restaurangen.
185
00:23:09,560 --> 00:23:12,280
Och vi beh�ver en till servit�r.
186
00:23:12,440 --> 00:23:16,640
- Det har vi inte r�d med.
- Ta det av min l�n.
187
00:23:17,920 --> 00:23:20,960
Det �r v�l synd?
188
00:23:23,800 --> 00:23:25,760
Han kommer inte hem, mamma.
189
00:23:27,320 --> 00:23:31,120
Han �r sjuk. V�ldigt sjuk.
190
00:23:35,360 --> 00:23:40,400
- Hur blir det ikv�ll?
- Hur s�?
191
00:23:40,560 --> 00:23:44,200
- Jag tar hand om Elias.
- Uppgiften �r redan inl�mnad.
192
00:23:44,360 --> 00:23:49,160
- Du beh�ver vila och f� lite luft.
- Det �r lugnt.
193
00:23:49,320 --> 00:23:51,880
Du beh�ver det, v�nnen.
194
00:23:57,800 --> 00:24:00,480
- G�r inte om det.
- Jag lovar.
195
00:24:00,640 --> 00:24:04,160
- Lovar du?
- Ja, och jag menar det.
196
00:24:04,320 --> 00:24:06,320
F�rl�t.
197
00:24:08,880 --> 00:24:11,360
Okej.
198
00:24:13,000 --> 00:24:15,160
Sluta.
199
00:24:17,600 --> 00:24:20,120
Skitunge.
200
00:24:30,360 --> 00:24:33,360
- �r det h�r din plats?
- Mm.
201
00:24:35,320 --> 00:24:41,480
Ibland g�r jag ner och f�r mitt
n�rvarokryss och g�r upp igen.
202
00:24:44,200 --> 00:24:47,760
- Varf�r inte idag?
- F�r idag g�r vi uppror.
203
00:24:50,800 --> 00:24:54,480
- Mot vilka?
- De korta m�nniskorna.
204
00:25:00,840 --> 00:25:03,560
Oroar du dig inte f�r fr�nvaron?
205
00:25:04,800 --> 00:25:08,960
Nej, jag har aldrig k�nt mig
mer n�rvarande.
206
00:25:14,240 --> 00:25:16,160
Din dikt...
207
00:25:17,920 --> 00:25:20,360
Handlade den om mig?
208
00:25:29,120 --> 00:25:31,360
�r det inte lite varmt?
209
00:25:33,880 --> 00:25:36,280
Eller �r det bara jag?
210
00:25:41,200 --> 00:25:44,440
- Menar du allvar?
- Ja, varf�r skulle jag inte det?
211
00:25:44,600 --> 00:25:49,920
- Det �r skitkallt och storm.
- Men det �r kul.
212
00:25:50,080 --> 00:25:52,080
Kul?
213
00:25:52,240 --> 00:25:56,600
- Var du inte tr�tt p� v�rmen?
- Men det �r stenigt h�r.
214
00:25:58,280 --> 00:26:00,640
Det g�r nog bra.
215
00:26:49,240 --> 00:26:51,600
Fan vad kallt det �r.
216
00:26:54,320 --> 00:26:59,520
Vi brukade �ka hit varje sommar n�r
bads�songen b�rjade, och �ta glass.
217
00:26:59,680 --> 00:27:04,280
- Din familj?
- Ja.
218
00:27:04,440 --> 00:27:09,680
Ett �r stormade det vilt, men pappa
insisterade p� glassen.
219
00:27:20,200 --> 00:27:22,960
Jag tror mina f�r�ldrar ska skiljas.
220
00:27:26,680 --> 00:27:31,360
- Varf�r tror du det?
- F�r att...
221
00:27:35,800 --> 00:27:37,760
Folk �r s� fulla av skit.
222
00:27:37,920 --> 00:27:42,320
De vill att vi tar studenten,
pluggar p� universitetet-
223
00:27:42,480 --> 00:27:46,720
-skaffar ett jobb, hus och barn.
224
00:27:48,320 --> 00:27:50,400
S� vi blir precis som de.
225
00:27:53,080 --> 00:27:58,960
Som om lyckan kommer med posten
en dag.
226
00:28:04,440 --> 00:28:09,480
Jag minns n�r du och din far
skjutsade mig fr�n Raml�siaden.
227
00:28:09,640 --> 00:28:13,480
Du vet den d�r friluftsdagen i fyran.
228
00:28:16,240 --> 00:28:19,800
I alla fall s� satt du d�r bak...
229
00:28:21,480 --> 00:28:25,280
Din far tittade lika mycket p� dig
i backspegeln-
230
00:28:25,440 --> 00:28:27,920
-som han tittade p� v�gen.
231
00:28:34,640 --> 00:28:40,400
Ibland t�nker jag att allt det
triviala �r meningsfullt-
232
00:28:40,560 --> 00:28:45,600
- om man f�r titta p� den man
tycker om n�r man har lust.
233
00:29:10,600 --> 00:29:13,640
- Hej. Det var l�nge sen.
- Verkligen.
234
00:29:13,800 --> 00:29:16,360
- Vad vill du ha?
- En pilsner, tack.
235
00:29:19,520 --> 00:29:21,880
Det blir 30 kronor.
236
00:30:04,800 --> 00:30:07,760
Kristian! Det var som fan!
237
00:30:07,920 --> 00:30:10,720
- Det var l�nge sen.
- Ja.
238
00:30:10,880 --> 00:30:13,320
- H�rligt att se dig.
- Tack detsamma.
239
00:30:14,240 --> 00:30:17,560
- Hej, Rachel.
- Hej.
240
00:30:17,720 --> 00:30:20,840
Sk�l, Thomas.
241
00:30:29,680 --> 00:30:32,680
Det b�rjar bli sent.
Jag ska upp tidigt.
242
00:30:32,840 --> 00:30:36,880
- Thomas, jag kan...
- Nej, s�tt dig, Kristian.
243
00:30:39,480 --> 00:30:42,280
Bry dig inte om honom. S�tt dig.
244
00:30:44,520 --> 00:30:46,440
Tack.
245
00:30:52,720 --> 00:30:56,240
- �r du tillbaka?
- Nej...
246
00:30:56,400 --> 00:30:58,800
Jag ska hem igen om n�gra d�r.
247
00:30:58,960 --> 00:31:01,160
- Hem?
- Ja, till Hirtshals.
248
00:31:01,320 --> 00:31:04,120
Jag jobbar som fiskare d�r.
249
00:31:05,280 --> 00:31:07,880
Kul.
250
00:31:08,040 --> 00:31:11,240
Det �r inte m�nga killar kvar.
251
00:31:13,800 --> 00:31:18,600
- Har du h�lsat p� Peter?
- Ja. Tidigare idag.
252
00:31:23,000 --> 00:31:26,240
Han pratade om dig n�r jag var d�r.
253
00:31:28,240 --> 00:31:30,680
Urs�kta mig.
254
00:31:44,000 --> 00:31:48,800
- �r det fortfarande n�t ouppklarat?
- Ja.
255
00:31:48,960 --> 00:31:53,920
- Men hon k�mpar p�.
- Vad menar du?
256
00:31:59,280 --> 00:32:02,760
Med Peter p� sjukhuset
och restaurangen...
257
00:32:13,800 --> 00:32:18,280
- Du skulle ha stannat.
- Jag kunde inte, Chris.
258
00:32:18,440 --> 00:32:21,320
- F�r hennes skull.
- F�r henne?
259
00:32:24,920 --> 00:32:29,360
- Hon har det nog b�ttre utan mig.
- Driver du med mig?
260
00:32:33,160 --> 00:32:35,080
Nej.
261
00:32:38,840 --> 00:32:42,400
- Hur minns du henne?
- Naken.
262
00:32:45,560 --> 00:32:47,600
Helt j�vla naken.
263
00:32:51,800 --> 00:32:53,720
Nej, jag vet inte.
264
00:33:02,080 --> 00:33:05,080
- Hej, �lskling.
- Hej.
265
00:33:05,240 --> 00:33:09,200
- L�get? Var �r du?
- Hemma. Du d�?
266
00:33:09,360 --> 00:33:12,560
Jag �r i Gribskov.
267
00:33:12,720 --> 00:33:16,240
Jag m�ste ordna upp en del
innan vi kan prata.
268
00:33:17,440 --> 00:33:19,400
Okej.
269
00:33:20,720 --> 00:33:24,680
Jag vet att det inte �r s� l�tt.
270
00:33:24,840 --> 00:33:29,280
- Men tack f�r att du �r s� t�lmodig.
- Vi l�ser det tillsammans.
271
00:33:29,440 --> 00:33:34,760
�r du hemma innan onsdag? Vi ska
�ta middag med mina f�r�ldrar.
272
00:33:34,920 --> 00:33:39,080
Ja, det r�knar jag med.
Jag ser fram emot det.
273
00:33:39,240 --> 00:33:42,360
- S�kert...
- Jag m�ste dra.
274
00:33:42,520 --> 00:33:44,880
- Jag �lskar dig.
- Vi ses.
275
00:33:46,240 --> 00:33:52,200
- Sticker du nu?
- Nej, jag ville bara ha lite luft.
276
00:33:53,800 --> 00:33:57,200
- Jag �ker hem.
- Okej.
277
00:34:40,320 --> 00:34:42,680
Tack f�r skjutsen.
278
00:34:42,840 --> 00:34:45,240
Jag kan k�ra dig �nda hem.
279
00:34:46,320 --> 00:34:48,440
�r det Hanne?
280
00:34:51,120 --> 00:34:53,560
Trine, jag �r ledsen att jag...
281
00:34:54,760 --> 00:34:58,080
Trine! Trine!
282
00:34:59,880 --> 00:35:02,640
Vad �r det, Trine?
283
00:35:02,800 --> 00:35:07,280
�r det dags f�r urs�kter nu?!
284
00:35:10,280 --> 00:35:12,520
- �r det s�?
- F�r vad?
285
00:35:12,680 --> 00:35:15,600
F�r att du stack n�r jag
beh�vde dig som mest!
286
00:35:15,760 --> 00:35:22,120
- Jag kunde inte stanna h�r.
- Jag trodde du var starkare �n s�.
287
00:35:22,800 --> 00:35:26,440
Det var du och din j�vla familj
som st�tte bort mig!
288
00:35:26,600 --> 00:35:28,880
Ni st�tte bort mig!
289
00:35:29,040 --> 00:35:34,120
Om man tycker om n�n
s� stannar man fanimej.
290
00:35:35,480 --> 00:35:37,520
Man stannar.
291
00:35:55,080 --> 00:35:58,320
Du har en son. Vet du det?
292
00:35:59,280 --> 00:36:01,600
Va?
293
00:36:02,520 --> 00:36:08,400
- Vad �r det du s�ger?
- Han heter Elias.
294
00:36:09,240 --> 00:36:14,000
- Vad fan pratar du om?
- Han har nyss fyllt fem.
295
00:36:14,160 --> 00:36:17,800
S�g att du ljuger, Trine! S�g det!
296
00:36:17,960 --> 00:36:21,360
Vad fan g�r du h�r, Kristian?!
297
00:36:21,520 --> 00:36:25,280
Vad fan h�ller du p� med?!
298
00:36:27,200 --> 00:36:30,440
Varf�r i helvete kom du tillbaka?!
299
00:36:30,600 --> 00:36:35,160
Vad fan jag h�ller p� med?!
J�vla idiot!
300
00:36:36,800 --> 00:36:39,640
Jag hatar dig!
301
00:36:42,880 --> 00:36:45,600
Han �r s� vacker, Kristian.
302
00:36:45,760 --> 00:36:49,160
Men det vet inte du,
f�r du har ju inte varit h�r.
303
00:36:49,320 --> 00:36:54,520
Jag �r alldeles ensam!
Och det �r ditt j�vla fel!
304
00:36:54,680 --> 00:36:57,600
J�vla idiot!
305
00:36:58,560 --> 00:37:00,880
S� ja, Trine...
306
00:37:02,520 --> 00:37:05,280
- Trine.
- L�t mig vara!
307
00:37:05,440 --> 00:37:08,840
Kom hit. Kom hit.
308
00:37:09,920 --> 00:37:14,560
Jag klarar inte mer.
309
00:38:11,880 --> 00:38:14,280
Det �r mat, �lskling.
310
00:38:56,520 --> 00:38:58,560
Hej.
311
00:39:04,480 --> 00:39:08,120
Elias, det h�r �r
min goda v�n Kristian.
312
00:39:08,280 --> 00:39:10,680
- Kan du s�ga hej?
- Hej.
313
00:39:13,080 --> 00:39:15,320
Hej.
314
00:39:22,240 --> 00:39:24,920
- �r du sj�man?
- Ja.
315
00:39:28,040 --> 00:39:30,000
Jag fick den av Tommy.
316
00:39:31,560 --> 00:39:33,560
Jag jobbar ocks� p� ett fartyg.
317
00:39:35,880 --> 00:39:38,320
- G�r du?
- Ja.
318
00:39:38,480 --> 00:39:43,360
- Vilken f�rg har fartyget?
- Det �r r�tt.
319
00:39:44,680 --> 00:39:46,600
Mitt �r bl�tt.
320
00:39:50,560 --> 00:39:53,640
Vi ska till morfar. Vill du med?
321
00:39:53,800 --> 00:39:56,600
Vi ska bara l�mna n�gra papper.
322
00:39:58,960 --> 00:40:02,360
- Okej.
- Ska vi ta med Kristian?
323
00:40:17,600 --> 00:40:22,720
- Hur g�r det p� restaurangen?
- Det beh�ver vi inte prata om.
324
00:40:24,480 --> 00:40:26,840
Hon �r precis som sin mor.
325
00:40:30,800 --> 00:40:33,520
Mamma vill s�lja den.
326
00:40:36,520 --> 00:40:38,760
Vill du s�lja?
327
00:40:41,360 --> 00:40:43,800
Det �r nog l�ttast.
328
00:40:46,600 --> 00:40:49,640
Vad tycker du, Kristian?
329
00:40:49,800 --> 00:40:52,280
Nu ska vi bara f� dig p� benen igen.
330
00:40:58,520 --> 00:41:01,080
Hej, �lskling.
331
00:41:03,000 --> 00:41:04,920
Mormor!
332
00:41:05,080 --> 00:41:09,240
Hej, �lskling. Hur �r l�get?
333
00:41:09,400 --> 00:41:12,880
Kan du k�pa en l�sk �t mig, mormor?
334
00:41:13,040 --> 00:41:17,080
Sj�lvklart. Vill du v�lja en sj�lv?
335
00:41:17,240 --> 00:41:19,440
Jag kommer om fem minuter.
336
00:41:39,840 --> 00:41:43,680
- Mamma, ska inte jag...?
- Nej, v�nnen.
337
00:41:51,720 --> 00:41:53,880
Hej, Hanne.
338
00:41:58,680 --> 00:42:01,840
- Hanne?
- Vad g�r du h�r?
339
00:42:05,280 --> 00:42:09,120
- Jag har bett Kristian...
- Vad g�r han h�r?! Va?!
340
00:42:11,240 --> 00:42:13,960
- Jag skulle h�lsa p� Peter.
- Varf�r d�?
341
00:42:16,200 --> 00:42:18,960
Vad menar du med det?
342
00:42:22,120 --> 00:42:24,200
Tror du vi �r din familj?
343
00:42:24,360 --> 00:42:26,600
Hanne...
344
00:42:28,200 --> 00:42:33,200
Efter allt du gjort. Tror du vi �r
din familj? Tror du det?!
345
00:42:35,680 --> 00:42:37,800
Mamma...
346
00:42:39,280 --> 00:42:41,920
Jag tror jag g�r nu.
347
00:42:43,840 --> 00:42:47,480
- Det �r det du �r b�st p�.
- Kristian?
348
00:43:08,040 --> 00:43:12,560
- Ska vi ta en s�n h�r?
- Vi tar den.
349
00:43:13,520 --> 00:43:15,560
Sk�l.
350
00:43:19,040 --> 00:43:22,200
- Inte mer av den.
- Du blir alltid s� d�r.
351
00:43:22,360 --> 00:43:25,320
- Du ser d�ende ut.
- Det �r normalt.
352
00:43:36,320 --> 00:43:40,800
- Vad h�nde idag?
- Inte s� mycket.
353
00:43:40,960 --> 00:43:45,080
Jag ser p� dig att det h�nde n�t.
354
00:43:47,560 --> 00:43:50,400
- Kysstes ni?
- Nej.
355
00:43:54,640 --> 00:43:57,640
- Vad gjorde ni d�?
- Vi pratade bara.
356
00:44:00,080 --> 00:44:02,000
Jag blir inte klok p� henne.
357
00:44:02,160 --> 00:44:04,520
Ge henne ett presentkort
p� Vero Moda.
358
00:44:04,680 --> 00:44:07,720
- Vad har du emot henne?
- Inget.
359
00:44:10,400 --> 00:44:13,440
Hon har en personlighet
som en bl�t handduk.
360
00:44:14,400 --> 00:44:17,640
- Du k�nner henne inte.
- Inte du heller.
361
00:44:17,800 --> 00:44:20,960
- Du k�nner henne inte.
- Inte du heller.
362
00:44:25,280 --> 00:44:28,480
- Du �r fin ikv�ll.
- H�ll k�ft.
363
00:44:42,000 --> 00:44:46,160
- Tar du inte med en l�da �l?
- Nej, det f�r du fr�ga din syster om.
364
00:44:46,320 --> 00:44:48,600
Det kan du g�ra sj�lv.
365
00:44:48,760 --> 00:44:52,040
Vad fan! Knullar du min dotter,
eller?
366
00:44:54,840 --> 00:44:57,720
- �r du klar, Peter?
- Fick du �rh�ngena av mig?
367
00:44:57,880 --> 00:45:01,080
- Jag bara l�nar dem.
- Varf�r �r ni fortfarande h�r?
368
00:45:01,240 --> 00:45:06,000
�r du klar, Peter?
Vi ska vara d�r om en kvart.
369
00:45:06,960 --> 00:45:10,320
Se till att de tv� inte dricker
f�r mycket.
370
00:45:10,480 --> 00:45:13,520
- Javisst, chefen.
- Bra. Lovar du?
371
00:45:13,680 --> 00:45:16,560
- Jag lovar.
- Okej.
372
00:45:20,400 --> 00:45:23,280
- Det gjorde ont.
- Den h�r blir nog bra.
373
00:45:23,440 --> 00:45:27,440
- F�r jag se?
- Snart.
374
00:45:27,600 --> 00:45:31,120
- Tobias, drick inte f�r mycket.
- Okej.
375
00:45:31,280 --> 00:45:35,560
- Lyssna p� din syster och Kristian.
- S�g det till honom ikv�ll.
376
00:45:37,120 --> 00:45:39,080
Tobias...
377
00:45:39,240 --> 00:45:44,560
F�r jag se? Det blev ju j�ttebra.
378
00:45:44,720 --> 00:45:47,240
Det s�tter jag upp.
379
00:45:49,040 --> 00:45:51,640
Det �r lite f�r m�nga.
380
00:46:02,960 --> 00:46:05,400
- Ta hand om dem.
- Visst.
381
00:46:05,560 --> 00:46:09,400
Vi ses. Ring om det �r n�t.
382
00:46:09,560 --> 00:46:12,400
N�r ni vill.
383
00:46:12,560 --> 00:46:16,720
- Aj som fan!
- Vad sa han till dig?
384
00:46:16,880 --> 00:46:19,880
- Ingenting.
- Nej, vad sa han?
385
00:46:20,040 --> 00:46:23,080
Han sa faktiskt att Tobias
fortfarande �r oskuld.
386
00:46:23,240 --> 00:46:25,480
- L�gg av.
- Han sa det.
387
00:46:25,640 --> 00:46:27,560
- Hon kom.
- Vad h�nder?
388
00:46:27,720 --> 00:46:30,320
- Sabine...
- Vem?
389
00:46:30,480 --> 00:46:33,400
- Jag g�r ut.
- Vem �r hon?
390
00:46:33,560 --> 00:46:35,920
Hon g�r i min klass.
391
00:46:43,520 --> 00:46:45,840
Hon �r riktigt l�cker.
392
00:46:46,000 --> 00:46:49,400
- �r inte du ihop med Q?
- Nej, hon �r min b�stis.
393
00:46:49,560 --> 00:46:52,560
- G� ut till henne, d�.
- Det kan jag inte.
394
00:46:52,720 --> 00:46:55,280
Varf�r inte?
395
00:46:57,400 --> 00:47:02,240
Nu f�r du en s�n h�r. Svep den
och h�ngla med henne.
396
00:47:02,400 --> 00:47:05,960
- Kom igen.
- Nej, gl�m henne och satsa p� Q.
397
00:47:06,120 --> 00:47:08,840
Kom igen. Ta en s�n h�r.
398
00:47:11,440 --> 00:47:15,080
- Din tur, Trine.
- Jag beh�ver inga shots.
399
00:47:15,240 --> 00:47:18,640
Nu �r det din tur. Kom igen.
400
00:47:22,560 --> 00:47:26,760
- S� ja.
- Det h�r vill jag se.
401
00:47:26,920 --> 00:47:29,400
- Hej.
- Hej.
402
00:47:29,560 --> 00:47:32,880
- Du kom.
- Det sa jag ju.
403
00:47:33,040 --> 00:47:37,920
- Du �r fin. Fin jacka.
- Tack.
404
00:47:40,040 --> 00:47:42,080
- Vill du ha en �l?
- Ja.
405
00:47:47,560 --> 00:47:49,720
- Sk�l.
- Sk�l.
406
00:48:09,160 --> 00:48:13,440
- Har du n�gra...
- Hur... F�rl�t. Du f�rst.
407
00:48:13,600 --> 00:48:19,960
- Vad ska du g�ra p� sommarlovet?
- Kanske en road trip i USA.
408
00:48:20,120 --> 00:48:23,720
- Du och Q?
- Nej. Med Kristian.
409
00:48:23,880 --> 00:48:29,760
- Din systers pojkv�n?
- Ja, vi �r n�stan som br�der.
410
00:48:31,200 --> 00:48:36,960
Vi v�xte upp tillsammans.
V�ra f�r�ldrar var b�sta v�nner.
411
00:48:37,120 --> 00:48:42,240
N�r hans mamma dog var det
naturligt att han bodde hos oss.
412
00:48:42,400 --> 00:48:44,600
Sn�llt av dina f�r�ldrar.
413
00:48:48,920 --> 00:48:52,120
Du, d�? Har du n�gra planer?
414
00:48:53,240 --> 00:48:57,520
Jag vill g�rna ha ett jobb
inne i stan.
415
00:48:57,680 --> 00:49:01,400
- Inget universitet?
- Nej.
416
00:49:03,160 --> 00:49:07,120
Men det blir det f�r dig?
Vad ska du l�sa?
417
00:49:07,280 --> 00:49:09,560
- Litteratur.
- I K�penhamn?
418
00:49:09,720 --> 00:49:13,760
- Om jag kommer in.
- Det g�r du.
419
00:49:19,440 --> 00:49:23,680
�r det inte m�rkligt att vi inte
pratat ordentligt f�rr�n nu?
420
00:49:25,480 --> 00:49:28,560
Jo. Det �r det v�l.
421
00:49:28,720 --> 00:49:34,560
- Vad beror det p�?
- Du verkade alltid ha s� fullt upp.
422
00:49:41,280 --> 00:49:46,360
S� du ska l�sa litteratur
i K�penhamn?
423
00:49:59,040 --> 00:50:02,080
- Var det f�r mycket?
- Nej.
424
00:50:10,920 --> 00:50:14,720
Jag �r tillbaka om fem minuter.
�r det okej?
425
00:50:15,720 --> 00:50:18,000
Ja.
426
00:50:24,440 --> 00:50:29,760
- Q? Vad h�nder?
- Inget.
427
00:50:29,920 --> 00:50:33,320
- Vad h�nder, Q?
- L�t mig vara, Tobias.
428
00:50:35,880 --> 00:50:38,760
Det �r jag, Q.
429
00:50:42,840 --> 00:50:46,520
- Har jag gjort n�t fel?
- L�t mig vara! G� in till din fest!
430
00:50:49,800 --> 00:50:53,160
F�rl�t om jag gjort n�t fel.
431
00:51:01,400 --> 00:51:03,680
Vad h�nder?
432
00:51:12,720 --> 00:51:15,960
K�nns det aldrig som incest
med Trine?
433
00:51:16,120 --> 00:51:20,200
L�gg av, ditt svin. Incest?
434
00:51:25,080 --> 00:51:27,360
Jag hittar inte Sabine.
435
00:51:29,240 --> 00:51:31,600
- Hej, �lskling.
- Vad h�nder?
436
00:51:33,560 --> 00:51:35,800
- Var �r Q?
- Ingen aning.
437
00:51:35,960 --> 00:51:38,760
- Pratade ni inte nyss?
- Hon ville inte prata.
438
00:51:38,920 --> 00:51:42,880
Hon �r helt f�rkrossad f�r att du
h�nglar med den lilla tjejen.
439
00:51:43,040 --> 00:51:46,600
- Vad h�nder? H�nglar du?
- Vad ska jag g�ra?
440
00:51:46,760 --> 00:51:50,240
- Q skulle aldrig s�ga n�t till dig.
- L�gg dig inte i.
441
00:51:50,400 --> 00:51:53,640
Ja, om du tar dig samman
och beter dig som en man.
442
00:51:53,800 --> 00:51:57,000
- Dra �t helvete.
- Tack detsamma.
443
00:51:57,160 --> 00:51:59,600
Hall�! Ni tv�!
444
00:52:01,280 --> 00:52:03,200
Fan.
445
00:52:03,360 --> 00:52:08,600
- Hall�. Har n�n sett Toby?
- Jo, han gick l�ngs v�gen.
446
00:52:08,760 --> 00:52:12,280
- Ensam?
- Ja, han s�g pissirriterad ut.
447
00:52:13,880 --> 00:52:16,880
- Jag m�ste leta r�tt p� honom.
- Vill du ha?
448
00:52:17,040 --> 00:52:19,360
Nej, men spara lite �t mig.
449
00:52:45,280 --> 00:52:48,000
Toby!
450
00:52:50,040 --> 00:52:52,120
Hall�! V�nta lite.
451
00:52:53,440 --> 00:52:55,840
V�nta p� mig.
452
00:52:56,000 --> 00:53:00,680
- Vad fan g�r du?
- Jag m�ste hitta Q.
453
00:53:00,840 --> 00:53:03,760
- H�r?
- Vi brukar tr�ffas h�r.
454
00:53:13,360 --> 00:53:17,360
- Din syster f�rs�kte bara hj�lpa dig.
- Ja.
455
00:53:17,520 --> 00:53:21,680
- Men hon �r inte s� bra p� det.
- Eller hur.
456
00:53:24,920 --> 00:53:30,560
Men hon har r�tt. Hon har alltid
r�tt. Det �r skitirriterande.
457
00:53:35,200 --> 00:53:38,800
Tjejer som Q ska man vara r�dd om.
458
00:53:41,600 --> 00:53:45,760
- Hon �r min b�sta v�n.
- Jo, men hon �r skitl�cker.
459
00:53:45,920 --> 00:53:48,440
L�gg av.
460
00:53:48,600 --> 00:53:52,360
D�r ser du. Hon tar fram
din beskyddarinstinkt.
461
00:53:52,520 --> 00:53:56,840
- ...och sv�nget �r helt grymt.
- Hej.
462
00:53:57,000 --> 00:54:00,240
Letar du efter Kristian?
Han �kte efter Toby.
463
00:54:00,400 --> 00:54:03,800
- �kte?
- P� Q:s moped.
464
00:54:03,960 --> 00:54:09,040
- Fick Kristian l�na din moped?
- Nej, han �r ju skitfull.
465
00:54:09,200 --> 00:54:12,200
- Ja, men han �kte efter Tobias.
- Var fan �r han?
466
00:54:12,360 --> 00:54:15,240
- Han letar efter dig.
- G�r han?
467
00:54:15,400 --> 00:54:19,080
D� tror jag att jag vet var han �r.
468
00:54:20,800 --> 00:54:24,000
Du har nog r�tt. Hon kommer inte.
469
00:54:25,920 --> 00:54:29,840
- Ska vi �ka hem?
- Nej, jag vill testa en sak.
470
00:54:31,280 --> 00:54:36,920
H�r brukar vi k�pa sallad. Och de
f�r in nya varor imorgon.
471
00:54:38,240 --> 00:54:40,520
Vad fan h�ller du p� med?
472
00:54:43,920 --> 00:54:47,480
- Vad fan g�r du?
- Kom och avreagera dig.
473
00:54:47,640 --> 00:54:52,440
- Jag �r inte arg, Kristian.
- Kasta den h�r.
474
00:54:52,600 --> 00:54:56,840
Kasta s� h�rt du kan. Kom igen.
475
00:55:02,560 --> 00:55:05,920
- Han �r helt galen.
- Kom igen.
476
00:55:34,200 --> 00:55:37,440
- Var var du?
- I Tobys rum.
477
00:55:40,440 --> 00:55:44,680
- Ber�tta f�r honom hur du k�nner.
- Vad menar du?
478
00:55:47,720 --> 00:55:50,640
Han pratar ju alltid om Sabine.
479
00:55:52,880 --> 00:55:57,240
Man kan inte vara sur p� n�n f�r n�t
han inte vet.
480
00:56:00,840 --> 00:56:06,280
Kristian? Kristian?
Tack f�r att du h�mtade mig.
481
00:56:20,440 --> 00:56:23,280
- Vad var det?
- Fyrverkeri?
482
00:56:23,440 --> 00:56:25,520
Nej, vad fan var det?
483
00:56:59,320 --> 00:57:01,440
Tobias!
484
00:57:07,000 --> 00:57:09,440
Tobias! Tobias!
485
00:57:13,600 --> 00:57:17,440
- Hj�lp!
- Tobias...
486
00:57:17,600 --> 00:57:21,480
H�r du mig? Du �r okej.
487
00:57:21,640 --> 00:57:25,600
Du �r okej, Tobias. Andas.
488
00:57:27,160 --> 00:57:31,520
Ring efter ambulans! Hj�lp!
489
00:57:31,680 --> 00:57:36,720
Nej, Tobias. Du �r okej.
490
00:57:41,360 --> 00:57:43,920
Tobias! Hj�lp!
491
00:57:46,040 --> 00:57:48,840
Hj�lp!
492
00:57:50,200 --> 00:57:52,720
Nej!
493
00:58:04,960 --> 00:58:08,400
Res dig upp, Tobias!
494
00:58:09,360 --> 00:58:11,720
Res dig upp, Tobias!
495
00:59:46,360 --> 00:59:49,040
- Prata med honom, Hanne.
- Det kan jag inte.
496
00:59:49,200 --> 00:59:52,560
- Han kan inte stanna h�r.
- Han �r v�r son, Hanne.
497
00:59:52,720 --> 00:59:55,840
Nej, v�r son �r d�d.
498
00:59:58,520 --> 01:00:01,040
�r han inte det?
499
01:00:56,960 --> 01:00:58,920
S� ja...
500
01:01:15,120 --> 01:01:17,320
- �lskling...
- L�t bli.
501
01:01:44,600 --> 01:01:47,080
Han var min bror.
502
01:01:48,160 --> 01:01:50,600
Kan du inte bara g�?
503
01:01:56,320 --> 01:01:58,640
G�.
504
01:02:02,320 --> 01:02:04,360
Jo.
505
01:02:19,320 --> 01:02:21,320
Jo.
506
01:02:32,920 --> 01:02:36,040
- Hej, pappa.
- Va?
507
01:02:38,280 --> 01:02:40,880
�r jag pl�tsligt din pappa nu?
508
01:02:57,120 --> 01:02:59,840
Det fanns tydligen en gr�ns.
509
01:03:03,520 --> 01:03:05,720
F�r vad?
510
01:03:08,520 --> 01:03:12,200
F�r hur mycket man kan bry sig om
andras barn.
511
01:03:25,040 --> 01:03:27,400
� andra sidan...
512
01:03:27,560 --> 01:03:32,680
Om n�n haft ihj�l mitt barn
s� skulle jag ocks� k�nna s�.
513
01:03:46,760 --> 01:03:50,120
- Jag skulle inte ha kommit.
- Men det gjorde du visst.
514
01:03:50,280 --> 01:03:53,120
H�ll bara k�ften.
515
01:03:53,280 --> 01:03:56,560
Stick bara, s� kanske du har ihj�l
Trine ocks�.
516
01:03:56,720 --> 01:04:02,120
Du �r en j�vla loser.
Vad fan s�g mamma i dig?
517
01:04:40,920 --> 01:04:43,560
�r det n�t jag kan g�ra?
518
01:05:02,480 --> 01:05:06,400
Jag t�nkte att du kanske
ville ha tillbaka de d�r.
519
01:05:12,320 --> 01:05:15,000
Jag saknar honom.
520
01:05:23,360 --> 01:05:27,240
Alla s�ger att blir l�ttare
med tiden, men det blir det inte.
521
01:05:27,400 --> 01:05:30,320
Det blir bara... normalt.
522
01:05:35,120 --> 01:05:37,520
Ingen vill prata om det, Kristian.
523
01:05:37,680 --> 01:05:42,200
De l�tsas bara att han �r kvar
p� sitt rum. Jag f�rst�r det inte.
524
01:05:50,000 --> 01:05:52,320
Jag saknar honom ocks�.
525
01:05:58,000 --> 01:06:00,480
Jag sa s� mycket dumt till honom.
526
01:06:00,640 --> 01:06:03,760
Varf�r var jag aldrig
sn�ll mot honom?
527
01:06:04,960 --> 01:06:08,160
- T�nk inte p� det.
- Han trodde jag hatade honom.
528
01:06:08,320 --> 01:06:11,800
Nej, det gjorde han inte.
529
01:06:17,520 --> 01:06:19,600
F�rl�t.
530
01:08:04,680 --> 01:08:06,600
Hall�?
531
01:08:12,120 --> 01:08:14,200
Hej, v�nnen.
532
01:08:19,680 --> 01:08:23,280
- Vad h�nder?
- Han opereras.
533
01:08:23,440 --> 01:08:25,760
Det �r visst en blodpropp.
534
01:08:25,920 --> 01:08:29,280
- Okej. Var �r Elias?
- I v�ntrummet.
535
01:08:47,200 --> 01:08:50,880
Du... Det ordnar sig nog.
536
01:08:55,560 --> 01:08:59,120
- Ils�e?
- Ja.
537
01:09:03,200 --> 01:09:05,560
- Kan du...?
- Visst.
538
01:09:21,320 --> 01:09:24,840
- Vad g�r du?
- Jag spelar.
539
01:09:27,240 --> 01:09:30,640
- Vad heter det?
- Snake.
540
01:09:41,880 --> 01:09:44,960
Ska morfar d�?
541
01:09:46,720 --> 01:09:49,800
Nej, morfar ska inte d�.
542
01:09:49,960 --> 01:09:54,520
- Han �r ju stark som en oxe.
- Ja.
543
01:10:00,840 --> 01:10:03,000
Jag minns en g�ng...
544
01:10:04,440 --> 01:10:09,000
...n�r han sk�llde ut
mig och morbror Tobias...
545
01:10:09,160 --> 01:10:11,600
...f�r att vi haft vattenkrig
i skolan.
546
01:10:11,760 --> 01:10:16,760
Sen sk�llde han ut alla l�rarna
och rektorn.
547
01:10:16,920 --> 01:10:20,200
Han sa att de var f�r dumma
f�r att undervisa oss.
548
01:10:28,480 --> 01:10:31,040
Vem �r morbror Tobias?
549
01:10:31,200 --> 01:10:34,720
Har inte mamma ber�ttat om honom?
550
01:10:41,040 --> 01:10:43,200
Tobias var...
551
01:10:45,520 --> 01:10:48,320
...Helsinges klokaste kille.
552
01:10:49,280 --> 01:10:51,440
Och min b�ste v�n.
553
01:10:53,120 --> 01:10:56,080
Alla �lskade honom.
554
01:10:58,480 --> 01:11:00,720
Var �r han?
555
01:11:06,400 --> 01:11:09,160
Han...
556
01:11:10,880 --> 01:11:14,840
Han sitter p� ett moln
och tittar ner p� oss.
557
01:11:37,920 --> 01:11:40,840
Ska vi ta en glass, Elias?
558
01:12:03,080 --> 01:12:07,160
Vi gjorde vad vi kunde, men tyv�rr...
559
01:12:09,000 --> 01:12:12,520
- Det kan inte vara sant.
- Jag beklagar.
560
01:12:12,680 --> 01:12:15,120
Du ska inte beklaga.
561
01:12:15,280 --> 01:12:18,440
Varf�r beklagar han sorgen, Trine?
562
01:12:21,120 --> 01:12:23,160
Jag vill g�rna tr�ffa min man.
563
01:12:24,480 --> 01:12:27,680
Jag vill g�rna tr�ffa min man.
Han ligger d�r inne.
564
01:12:27,840 --> 01:12:31,240
- Jag �r hemskt ledsen.
- Tr�sta mig inte, Trine.
565
01:12:32,600 --> 01:12:36,960
R�r mig inte. R�r mig inte!
Vad fan g�r du h�r?
566
01:12:41,080 --> 01:12:43,080
Vad g�r han h�r? Va?
567
01:12:46,920 --> 01:12:49,440
Mamma...
568
01:13:46,400 --> 01:13:49,320
Jag ville bara h�ra om allt var bra.
569
01:13:51,640 --> 01:13:53,560
Anne ringde.
570
01:13:55,560 --> 01:13:57,560
Hon fick inte tag p� dig.
571
01:13:57,720 --> 01:14:00,360
Hon ringde Tommy
och sen ringde hon hit.
572
01:14:02,440 --> 01:14:04,360
Har du...?
573
01:14:11,040 --> 01:14:15,480
Vad�? Om jag ber�ttade att jag
knullade hennes f�stman? Nej.
574
01:14:15,640 --> 01:14:20,520
- Det har jag inte.
- Vi m�ste prata, Trine.
575
01:14:20,680 --> 01:14:25,240
- Jag tycker du ska dra.
- Elias, d�?
576
01:14:25,400 --> 01:14:28,480
- Vad�?
- Jag �r hans pappa, f�r fan.
577
01:14:28,640 --> 01:14:30,560
Ja...
578
01:14:30,720 --> 01:14:33,960
Du kunde ha ber�ttat om honom
n�r ni sl�ngde ut mig.
579
01:14:34,120 --> 01:14:37,200
- Vad hade du v�ntat dig?
- Att du hade l�mnat honom ocks�.
580
01:14:37,320 --> 01:14:41,120
- Vem fan tror du att du �r?
- Elias mamma!
581
01:14:41,280 --> 01:14:44,440
Inget annat betyder n�t.
582
01:14:47,080 --> 01:14:49,640
Du f�rst�r allt.
583
01:15:28,160 --> 01:15:30,280
Minns du armbandet du gav mig?
584
01:15:31,720 --> 01:15:34,200
- �h...
- Det fr�n flottan.
585
01:15:38,320 --> 01:15:41,200
Jag hade p� det
tills jag var 19 �r...
586
01:15:42,920 --> 01:15:45,400
Jag har k�pt skitgod mat.
587
01:15:45,560 --> 01:15:52,240
...i hopp om att du skulle f�
lite stake...
588
01:15:52,440 --> 01:15:55,000
...efter mammas d�d.
589
01:15:58,080 --> 01:16:00,600
Men jag �r h�r nu, Kristian.
590
01:16:01,720 --> 01:16:05,320
Vad fan har jag f�r gl�dje av det nu?
591
01:16:08,000 --> 01:16:11,080
Du var inte h�lften av den far
Peter var.
592
01:16:15,400 --> 01:16:17,760
Det vet jag, Kristian.
593
01:16:17,920 --> 01:16:23,920
Vet du vad?
Du ska inte oroa dig f�r mig.
594
01:16:24,920 --> 01:16:27,320
Jag klarar mig nog.
595
01:16:31,080 --> 01:16:34,520
Oroa dig f�r dig sj�lv.
596
01:16:34,680 --> 01:16:38,960
Jag vet att jag inte var d�r f�r dig.
Men nu f�rs�ker jag verkligen.
597
01:16:40,240 --> 01:16:42,520
Du �r ensam.
598
01:16:43,880 --> 01:16:49,320
Mamma �r d�d
och ditt enda barn hatar dig.
599
01:16:49,480 --> 01:16:54,280
- Nej, det �r inte sant.
- Du har ingenting.
600
01:16:55,120 --> 01:16:58,880
- Du �r ingenting.
- Jag har dig, Kristian.
601
01:16:59,040 --> 01:17:01,640
Jag har f�r fan dig!
602
01:17:23,440 --> 01:17:27,480
Kristian, du vet inte vad
du v�nder ryggen �t.
603
01:17:33,640 --> 01:17:36,200
Kom hem.
604
01:17:36,360 --> 01:17:38,360
- Sk�l.
- Sk�l.
605
01:17:45,040 --> 01:17:47,280
�r allt bra?
606
01:18:24,160 --> 01:18:27,840
Det �r inte f�rsta g�ngen mitt barn
retas av den skitungen.
607
01:18:28,000 --> 01:18:33,320
Det �r frustrerande, men vi kan inte
h�lla koll p� allt.
608
01:18:33,480 --> 01:18:37,120
Jag m�ste hitta ett dagis
d�r personalen inte bara fikar.
609
01:18:37,280 --> 01:18:40,720
Hans mor v�ntar p� expeditionen.
Vi hittar en l�sning.
610
01:18:40,880 --> 01:18:44,920
Jag h�mtar bara Carla och Elias.
611
01:19:06,120 --> 01:19:08,480
Han �r rar.
612
01:19:13,680 --> 01:19:18,000
Lustigt att f�r 5-6 �r sen hade man
en miljon saker att g�ra.
613
01:19:18,160 --> 01:19:23,040
Och s� mycket tid. Man fick
prioritera det viktigaste.
614
01:19:28,960 --> 01:19:33,320
Nu handlar det bara om honom.
Han �r allt.
615
01:19:34,640 --> 01:19:37,040
Och �nd� r�cker tiden inte till.
616
01:19:44,520 --> 01:19:49,080
Jag h�rde om din far.
Jag beklagar sorgen.
617
01:20:09,480 --> 01:20:13,400
Det g�r inte en dag utan att jag
t�nker p� den kv�llen.
618
01:20:21,960 --> 01:20:24,960
Din bror...
619
01:20:30,240 --> 01:20:32,400
Din bror...
620
01:20:37,880 --> 01:20:40,400
Han...
621
01:20:44,880 --> 01:20:48,120
Han...
622
01:21:06,160 --> 01:21:10,920
Ni borde komma n�n dag
s� Elias och Carla kan leka.
623
01:21:14,000 --> 01:21:16,680
Jag tror det vore bra f�r dem.
624
01:21:17,840 --> 01:21:21,400
Ja, det �r en bra id�.
625
01:21:33,920 --> 01:21:38,000
Kom, v�nnen. Ska du inte vinka?
626
01:23:56,760 --> 01:24:00,280
- Hej.
- Vad fan...?
627
01:24:04,600 --> 01:24:06,960
Jag vill ha tillbaka mitt jobb.
628
01:24:10,360 --> 01:24:13,480
- Om du tror att du kan komma...
- Hanne.
629
01:24:20,200 --> 01:24:23,000
Jag har g�mt mig i fem �r.
630
01:24:26,160 --> 01:24:28,480
I fem �r.
631
01:24:33,160 --> 01:24:37,360
Jag missade de sista �ren
av Peters liv.
632
01:24:40,480 --> 01:24:44,480
Jag har inte tr�ffat mitt eget barn.
Och Trine.
633
01:24:45,280 --> 01:24:49,400
Det var ditt eget val. Eller hur?
634
01:24:50,360 --> 01:24:52,520
Var det?
635
01:24:57,840 --> 01:25:01,600
Jag hatade dig. Visste du det?
636
01:25:05,320 --> 01:25:10,560
N�r mamma dog
och Tommy f�rsvann...
637
01:25:15,840 --> 01:25:19,120
D� visste jag inte om jag hade
n�n familj.
638
01:25:19,280 --> 01:25:24,560
Peter och Trine och Tobias...
639
01:25:24,720 --> 01:25:30,800
...gjorde vad de kunde, men jag
visste inte om det var �kta.
640
01:25:45,880 --> 01:25:49,400
Men det var annorlunda med dig.
641
01:25:53,760 --> 01:25:57,000
Du var min mor.
642
01:25:59,080 --> 01:26:01,760
Det var det enda jag visste var �kta.
643
01:26:09,000 --> 01:26:10,920
Det var en olycka.
644
01:26:14,320 --> 01:26:17,000
Men du �vergav mig med flit.
645
01:26:23,200 --> 01:26:25,720
Det var en olycka.
646
01:26:27,440 --> 01:26:31,200
Och jag blev ocks� skadad.
647
01:26:45,040 --> 01:26:47,280
F�rl�t.
648
01:27:17,240 --> 01:27:20,480
Vid ett av mina sista bes�k...
649
01:27:22,640 --> 01:27:27,000
...bad Peter mig l�sa
sitt favoritstycke...
650
01:27:27,160 --> 01:27:30,240
...vid dagens andakt.
651
01:27:39,360 --> 01:27:43,000
I en tid av hat
652
01:27:43,160 --> 01:27:49,440
fann jag inom mig
en o�vervinnlig k�rlek.
653
01:27:52,040 --> 01:27:58,720
I en tid av t�rar fann jag inom mig
ett o�vervinnligt leende.
654
01:28:01,400 --> 01:28:06,320
I en tid av kaos fann jag inom mig
655
01:28:06,480 --> 01:28:10,120
en o�vervinnlig ro.
656
01:28:12,200 --> 01:28:16,200
Och jag ins�g genom det hela
657
01:28:16,360 --> 01:28:22,080
att i en tid av vinter
s� fanns det inom mig
658
01:28:22,240 --> 01:28:24,960
en o�vervinnlig sommar.
659
01:28:27,200 --> 01:28:30,120
Och det g�r mig glad
660
01:28:30,280 --> 01:28:35,040
f�r det s�ger mig att oavsett
hur h�rt v�rlden knuffar mig
661
01:28:35,200 --> 01:28:40,840
s� finns det inom mig
n�t starkare och b�ttre
662
01:28:41,000 --> 01:28:43,840
som knuffar tillbaka.
663
01:28:51,200 --> 01:28:54,880
�r det n�gon
som vill s�ga n�gra ord?
664
01:29:01,360 --> 01:29:06,000
De �r i dina h�nder nu.
Ta hand om dem.
665
01:29:32,080 --> 01:29:35,747
�vers�ttning: Henrik Hedstr�m
www.sdimedia.com
50050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.