Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,763 --> 00:01:39,933
Chasing your dreams can be deadly.
2
00:01:41,518 --> 00:01:43,645
Especially when a creep
with a science hard-on
3
00:01:43,729 --> 00:01:45,188
promises to make them real.
4
00:01:48,066 --> 00:01:49,276
Is she in pain?
5
00:01:49,359 --> 00:01:50,861
She's heavily sedated.
6
00:01:50,944 --> 00:01:55,365
The spasms are a symptom of surges
of electrical activity in her brain.
7
00:01:55,449 --> 00:01:58,910
Frankly, we're still trying to
understand what happened to her.
8
00:01:58,994 --> 00:02:01,163
An asshole happened to her.
9
00:02:01,246 --> 00:02:02,998
I've heard about guys like that.
10
00:02:03,081 --> 00:02:06,627
Back alley doctors preying on people
who want powers. It's sickening.
11
00:02:06,710 --> 00:02:08,670
So this has happened to other people?
12
00:02:08,754 --> 00:02:10,088
A few that we know of.
13
00:02:10,881 --> 00:02:12,466
Other than what you told us,
14
00:02:12,549 --> 00:02:15,052
we don't really know
what's happening to her.
15
00:02:15,135 --> 00:02:17,137
How long will she be like this?
16
00:02:17,220 --> 00:02:19,681
We don't know when
she'll come out of it.
17
00:02:19,765 --> 00:02:21,016
If she'll come out of it.
18
00:02:21,099 --> 00:02:23,352
We just have to be patient for now.
19
00:02:27,439 --> 00:02:29,316
Oh, God.
20
00:02:33,028 --> 00:02:35,781
Go ahead. Say it.
21
00:02:35,864 --> 00:02:38,450
I'm the reason that she's
obsessed with powers.
22
00:02:38,950 --> 00:02:41,010
- Jessie...
- Getting involved with my shit
23
00:02:41,015 --> 00:02:42,788
was bound to get her killed.
24
00:02:45,499 --> 00:02:46,917
I don't blame you.
25
00:02:49,586 --> 00:02:52,923
You have for 17 years. Why stop now?
26
00:02:53,006 --> 00:02:55,092
Because my daughter could die.
27
00:02:55,175 --> 00:02:56,635
Gives me perspective.
28
00:02:58,637 --> 00:03:02,557
Patsy always wanted to be extraordinary.
29
00:03:02,641 --> 00:03:05,310
You just showed her what
that might look like.
30
00:03:06,061 --> 00:03:07,813
I should've seen this coming.
31
00:03:07,896 --> 00:03:12,859
When Pats wants something...
she's pretty unstoppable.
32
00:03:13,819 --> 00:03:17,531
And blaming ourselves now is pointless.
33
00:03:18,073 --> 00:03:20,367
If, God forbid, we should lose her,
34
00:03:21,827 --> 00:03:24,996
you and I are the only
family we have left.
35
00:03:31,503 --> 00:03:32,671
I gotta take this.
36
00:03:36,842 --> 00:03:38,093
Costa, what is it?
37
00:03:38,176 --> 00:03:40,512
Something's happened. We need to talk.
38
00:03:54,693 --> 00:03:57,195
Hey, is somebody in there?
39
00:04:15,172 --> 00:04:16,423
Please don't hurt me.
40
00:05:40,590 --> 00:05:44,678
Yo. What are you, a fan? I got one
in the truck with no rips in it.
41
00:05:48,640 --> 00:05:49,640
No.
42
00:05:59,359 --> 00:06:03,113
She isn't running. There
isn't anywhere else to run to.
43
00:06:03,196 --> 00:06:05,031
- Your childhood home?
- She hated it there.
44
00:06:05,115 --> 00:06:08,243
- An old friend she might reach out to?
- There was no one.
45
00:06:08,326 --> 00:06:10,996
She always ended up pissing
off all of her friends.
46
00:06:11,079 --> 00:06:13,415
Family? A relative somewhere?
47
00:06:13,498 --> 00:06:15,333
- Karl was her family.
- And you.
48
00:06:15,417 --> 00:06:17,877
Okay, Karl's gone. Where
would she go if she was upset?
49
00:06:17,961 --> 00:06:19,629
- I don't know.
- You're stalling us.
50
00:06:19,713 --> 00:06:21,464
I'm trying to help you bring her in.
51
00:06:21,548 --> 00:06:24,509
She should've gone to The Raft.
Whoever she hurts next, that's on you.
52
00:06:24,593 --> 00:06:26,761
Sunday, give her some space.
53
00:06:28,930 --> 00:06:30,223
I'm not protecting her.
54
00:06:30,307 --> 00:06:32,642
But you know her. Better than anyone.
55
00:06:32,726 --> 00:06:33,727
No, I don't.
56
00:06:35,186 --> 00:06:36,521
But Karl does.
57
00:06:40,734 --> 00:06:42,360
You wanna share with the class?
58
00:06:42,444 --> 00:06:44,154
It's Karl's journal or blog or whatever.
59
00:06:44,237 --> 00:06:46,489
Otherwise known as evidence.
60
00:06:47,032 --> 00:06:48,199
Where'd you get that?
61
00:06:48,283 --> 00:06:51,077
Family shit has a way
of catching up with me.
62
00:06:51,661 --> 00:06:54,539
"Patient experiences
dissociative episodes,
63
00:06:54,623 --> 00:06:57,250
often marked by an obsessive
destructive fixation
64
00:06:57,334 --> 00:06:59,294
on a singular object or person."
65
00:07:04,716 --> 00:07:06,676
Sorry, ma'am, we're in
the middle of a live show.
66
00:07:07,552 --> 00:07:09,137
Are you in the right place?
67
00:07:11,056 --> 00:07:13,808
Uh, if you'd like a tour,
68
00:07:14,768 --> 00:07:18,647
just head down the hallway
and have reception help you.
69
00:07:18,730 --> 00:07:22,150
Thank you for being a fan.
Let's get you a tote bag.
70
00:07:30,700 --> 00:07:32,744
I think she might go after Trish.
71
00:07:32,827 --> 00:07:35,205
- Why?
- It makes sense.
72
00:07:35,288 --> 00:07:39,417
In her mind, Trish's
investigation ruined her life.
73
00:07:39,501 --> 00:07:42,963
Forced her to kill all of
those people to protect him.
74
00:07:43,797 --> 00:07:47,217
She probably thinks that Trish is
also responsible for Karl's death.
75
00:07:47,300 --> 00:07:49,511
- Is she?
- No. I need to get to Trish.
76
00:07:49,594 --> 00:07:51,596
You need to stay put
in case she comes back.
77
00:07:51,680 --> 00:07:52,782
- She won't.
- Trish is safe.
78
00:07:52,806 --> 00:07:54,367
Your mother doesn't know
she's in the hospital.
79
00:07:54,391 --> 00:07:58,269
Costa, it's Patsy. It'll leak.
80
00:08:13,201 --> 00:08:17,455
Mrs. Walker? Mrs. Walker,
Thembi Wallace, WJBT News.
81
00:08:17,539 --> 00:08:19,739
Is it true Trish Walker's
been admitted to the hospital?
82
00:08:19,791 --> 00:08:23,044
- No comment.
- Can you confirm reports that she's had a relapse?
83
00:08:23,128 --> 00:08:24,254
That is a lie.
84
00:08:24,921 --> 00:08:27,561
Was she under the influence when
she had that meltdown on her show?
85
00:08:28,091 --> 00:08:29,759
Sources say her behavior
has been erratic.
86
00:08:29,843 --> 00:08:32,971
What sources? Who... Who's saying that?
87
00:08:36,016 --> 00:08:40,562
The point is, I've got a story.
Another fading star loses her shit.
88
00:08:40,645 --> 00:08:43,064
But I'm guessing you've
got a story to tell, too.
89
00:08:44,190 --> 00:08:46,901
Take control of the
narrative, Mrs. Walker.
90
00:08:54,993 --> 00:08:57,912
... and cutting back
on high-sugar items...
91
00:09:03,877 --> 00:09:05,920
And we have breaking news.
92
00:09:06,004 --> 00:09:08,840
Trish Walker, former
child actor and radio host,
93
00:09:08,923 --> 00:09:11,968
has been hospitalized and
remains in critical condition.
94
00:09:12,052 --> 00:09:15,138
Thembi Wallace has the latest
from Mrs. Walker's mother.
95
00:09:15,221 --> 00:09:17,557
Patsy's fans know she's a fighter.
96
00:09:17,640 --> 00:09:22,562
She has influenced so many
people with her resilience.
97
00:09:23,104 --> 00:09:25,231
She's getting the best care.
98
00:09:25,315 --> 00:09:29,277
And I have no doubt she's gonna
come out of this stronger than ever.
99
00:09:29,360 --> 00:09:32,072
Why was she admitted
to Riverbank Medical?
100
00:09:32,155 --> 00:09:35,366
She went to see a new doctor
for a routine procedure
101
00:09:35,450 --> 00:09:39,913
and this animal, this charlatan,
102
00:09:39,996 --> 00:09:41,873
took advantage of my little girl.
103
00:09:41,956 --> 00:09:44,417
And he has left her now
in critical condition.
104
00:09:45,502 --> 00:09:47,820
Is there a message you'd like to deliver
105
00:09:47,821 --> 00:09:51,500
to Patsy's worldwide fan base?
106
00:09:51,549 --> 00:09:55,595
Please... pray for my Patsy.
107
00:10:07,732 --> 00:10:09,234
Stay here. I'll be right back.
108
00:10:41,766 --> 00:10:44,811
What is the point of having sirens
if nobody gets out of the way?
109
00:10:45,436 --> 00:10:47,313
Sunday. When?
110
00:10:48,314 --> 00:10:50,900
32 Fifth Avenue. What is that?
111
00:10:50,984 --> 00:10:52,819
That's the radio station. Shit.
112
00:10:52,902 --> 00:10:55,238
- Okay, keep me posted.
- Anybody hurt?
113
00:10:55,321 --> 00:10:57,448
Station manager got
cut up, but he'll live.
114
00:10:57,532 --> 00:10:59,033
He's on his way to the hospital now.
115
00:10:59,117 --> 00:11:00,827
We're gonna need backup at Riverbank.
116
00:11:00,910 --> 00:11:05,456
I'm telling you, if she sees cops,
she will flatten anybody in her way.
117
00:11:05,540 --> 00:11:08,168
Your best friend's an open
target. She needs protection.
118
00:11:08,251 --> 00:11:12,046
Trish needs me. I can talk my mom down.
119
00:11:12,130 --> 00:11:14,340
I can't take that
chance. I'm calling SWAT.
120
00:11:22,098 --> 00:11:23,474
We don't have time for this.
121
00:11:23,558 --> 00:11:27,186
We'll get there, Jones. Sit
tight. The door's staying locked.
122
00:11:28,646 --> 00:11:29,646
Jones!
123
00:11:32,150 --> 00:11:35,987
Jones! Jones, get back here! Jones!
124
00:11:39,782 --> 00:11:42,530
I can't supply you
with the police report,
125
00:11:42,531 --> 00:11:44,830
because I don't have a police report.
126
00:11:44,913 --> 00:11:47,248
Nor do I want one. I...
127
00:11:48,416 --> 00:11:51,127
I will buy back the stolen items
128
00:11:51,210 --> 00:11:53,171
and make sure that you
are generously compensated
129
00:11:53,254 --> 00:11:55,548
for any information you
have about the people who...
130
00:11:56,257 --> 00:11:57,258
What?
131
00:11:59,135 --> 00:12:03,264
No... I don't want a car stereo.
132
00:12:05,850 --> 00:12:08,728
I'm looking for a lot of things, um...
133
00:12:08,811 --> 00:12:10,813
a pair of celadon vases, okay?
134
00:12:10,897 --> 00:12:12,857
They were... They were antique.
135
00:12:14,067 --> 00:12:15,234
Nothing? Okay.
136
00:12:15,318 --> 00:12:17,570
Akoya. Triple strand.
137
00:12:22,408 --> 00:12:25,203
Okay, how do you not know what that is?
138
00:12:27,497 --> 00:12:31,918
You know what? You're too
stupid to own a pawn shop.
139
00:12:39,342 --> 00:12:40,343
Hello?
140
00:12:41,886 --> 00:12:43,096
Yes, that's right.
141
00:12:43,179 --> 00:12:47,850
Uh, an Hermès leather
Birkin, 35 centimeter.
142
00:12:48,643 --> 00:12:49,811
Palladium hardware.
143
00:12:50,561 --> 00:12:52,480
Yeah, um...
144
00:12:54,482 --> 00:12:58,111
Frankie's Famous 24-Hour Pawnshop.
145
00:13:00,405 --> 00:13:01,572
Are you Frankie?
146
00:13:02,448 --> 00:13:03,866
And where are you located?
147
00:13:06,786 --> 00:13:09,706
Great, thank you so much.
148
00:13:26,723 --> 00:13:30,393
Whoa! Lady, you scared
the shit out of me.
149
00:13:30,476 --> 00:13:32,895
Trish Walker. Which room?
150
00:13:32,979 --> 00:13:34,731
I can't give you that info.
151
00:13:35,940 --> 00:13:37,275
Which room?
152
00:13:54,542 --> 00:13:55,542
Get out.
153
00:13:57,420 --> 00:13:58,421
I'm not leaving.
154
00:13:58,504 --> 00:13:59,964
She took everything from me.
155
00:14:00,923 --> 00:14:02,008
She did this.
156
00:14:02,842 --> 00:14:04,260
You did this. You...
157
00:14:07,013 --> 00:14:11,309
That's just a story that
you've made up inside your head.
158
00:14:12,602 --> 00:14:14,645
- Just like one of your nightmares.
- No.
159
00:14:15,980 --> 00:14:16,981
But you can wake up.
160
00:14:22,904 --> 00:14:24,113
No more.
161
00:14:27,617 --> 00:14:29,452
Let me go!
162
00:14:29,535 --> 00:14:32,622
No, stop. You've got it all wrong!
163
00:14:32,705 --> 00:14:35,083
You took my beautiful Karl.
164
00:14:35,166 --> 00:14:37,960
You're choking her!
165
00:14:38,044 --> 00:14:41,381
Listen to me! She's not your enemy!
166
00:14:46,386 --> 00:14:48,096
You stole my family!
167
00:14:48,179 --> 00:14:49,722
Mom! Stop!
168
00:14:51,140 --> 00:14:53,059
Please don't take mine.
169
00:14:57,146 --> 00:14:59,232
Don't do this to me again.
170
00:15:03,569 --> 00:15:04,737
Please.
171
00:15:14,080 --> 00:15:15,080
Jessie?
172
00:15:18,042 --> 00:15:19,127
Oh, my God.
173
00:15:23,339 --> 00:15:24,757
I came back.
174
00:15:31,222 --> 00:15:32,306
I came back.
175
00:15:35,852 --> 00:15:38,062
On the floor! Hands behind your head.
176
00:15:38,146 --> 00:15:40,314
On the floor now! We will shoot.
177
00:15:40,398 --> 00:15:42,608
Back off! She's gonna surrender.
178
00:15:44,152 --> 00:15:46,821
- Stay back, Jones. Cuff her.
- Get away from her.
179
00:15:46,904 --> 00:15:48,489
Let me see your hands. Slowly.
180
00:15:52,952 --> 00:15:56,080
Take the shot. Do it, Costa.
181
00:15:59,208 --> 00:16:00,668
Let her go.
182
00:16:00,751 --> 00:16:03,212
- They'll kill me.
- I won't let them.
183
00:16:05,339 --> 00:16:06,466
Take the shot.
184
00:16:42,293 --> 00:16:45,046
- Costa...
- Don't you goddamn move.
185
00:17:01,395 --> 00:17:03,731
Do you remember who sold it to you?
186
00:17:03,814 --> 00:17:06,014
A lot of people come through
here. Faces blend together.
187
00:17:06,067 --> 00:17:07,443
The bag came in yesterday
188
00:17:07,527 --> 00:17:10,238
along with thousands of
dollars' worth of my belongings.
189
00:17:10,321 --> 00:17:12,990
I'm sure the sellers made an impression.
190
00:17:13,074 --> 00:17:14,909
I can't help you. Do
you want the bag or not?
191
00:17:16,118 --> 00:17:20,546
$20,000 for the bag
and whatever you know
192
00:17:20,547 --> 00:17:23,000
- about the people who brought it to you.
- A check, right.
193
00:17:23,084 --> 00:17:25,444
So you can cancel it two seconds
after you walk out of here?
194
00:17:26,462 --> 00:17:29,048
You could tip off your
supplier just as fast.
195
00:17:30,216 --> 00:17:33,052
I need to know that this
transaction will stay between us
196
00:17:33,135 --> 00:17:37,640
and I'm willing to pay for that
assurance. $30,000. Best and final.
197
00:17:38,349 --> 00:17:40,977
I start ratting out clients,
I stop getting clients.
198
00:17:41,060 --> 00:17:42,980
Want to protect your
clients, that's commendable.
199
00:17:43,062 --> 00:17:46,649
- But in my experience, even loyalty has a price.
- What's your deal?
200
00:17:46,732 --> 00:17:49,235
You obviously have money
to burn. This is just stuff.
201
00:17:49,318 --> 00:17:50,319
True.
202
00:17:50,861 --> 00:17:54,156
They didn't steal anything
that I can't replace.
203
00:17:55,032 --> 00:17:59,787
Except for my time and I don't know
how much more of that I have left.
204
00:18:03,040 --> 00:18:05,042
- Your watch.
- Excuse me?
205
00:18:05,126 --> 00:18:08,212
The Cartier. Tank Française,
if I'm not mistaken.
206
00:18:08,296 --> 00:18:10,298
It's worth everything in your shop.
207
00:18:10,381 --> 00:18:12,091
Or it's the price of my loyalty.
208
00:18:24,520 --> 00:18:26,439
"All My Love, W."
209
00:18:28,774 --> 00:18:29,775
My wife.
210
00:18:29,859 --> 00:18:33,946
Damn. Shane must've pulled
a real number on you.
211
00:18:34,030 --> 00:18:37,158
I'll take the bag, the espresso
machine, those earrings,
212
00:18:37,241 --> 00:18:39,118
and anything else that they sold you.
213
00:18:39,910 --> 00:18:42,622
And all the information
that you have on Shane.
214
00:18:42,705 --> 00:18:46,751
He was in here yesterday bragging
about conning some fancy lawyer.
215
00:18:48,878 --> 00:18:51,797
You're not the first,
if it's any consolation.
216
00:18:51,881 --> 00:18:53,132
I need an address.
217
00:18:58,554 --> 00:19:00,765
No. You're not going anywhere near her.
218
00:19:00,848 --> 00:19:02,016
What happened to "family"?
219
00:19:02,099 --> 00:19:05,102
The police told me
all about your mother.
220
00:19:05,186 --> 00:19:08,481
You got my baby mixed up in
all this? You did this to her.
221
00:19:08,564 --> 00:19:10,858
It wasn't me who had to get
in front of those cameras
222
00:19:10,941 --> 00:19:12,860
and tell the whole
world where Trish was.
223
00:19:12,943 --> 00:19:15,780
I didn't know the danger
that you had put her in.
224
00:19:15,863 --> 00:19:19,075
I was trying to protect
Patsy. Her brand is her legacy.
225
00:19:20,868 --> 00:19:25,039
You can't stop selling your
daughter, even if it kills her.
226
00:19:25,122 --> 00:19:29,794
I finally understand you.
Like mother, like daughter.
227
00:19:30,628 --> 00:19:31,879
She must be so proud
228
00:19:31,962 --> 00:19:35,257
of the heartless monster
that you grew up to be.
229
00:19:35,341 --> 00:19:37,176
My mother is brain-damaged.
230
00:19:38,052 --> 00:19:39,178
What's your excuse?
231
00:19:40,221 --> 00:19:44,350
Mrs. Walker, I need to
have a word with Miss Jones.
232
00:19:44,934 --> 00:19:47,853
Yeah. What new disaster has she caused?
233
00:19:47,937 --> 00:19:49,230
You've been through a lot.
234
00:19:49,313 --> 00:19:51,833
We made the call rooms available
if you'd like to get some rest.
235
00:19:51,899 --> 00:19:55,903
Thank you. I just need something
strong for a splitting headache.
236
00:19:56,779 --> 00:19:58,989
And she is a menace.
237
00:20:05,621 --> 00:20:07,123
I'm gonna go see Trish.
238
00:20:08,332 --> 00:20:09,417
Let her through.
239
00:20:12,962 --> 00:20:15,522
I need you to go to the station
and give us a detailed statement.
240
00:20:15,548 --> 00:20:17,268
What are you talking
about? This isn't over.
241
00:20:17,299 --> 00:20:20,261
- It is for you. We'll take it from here.
- Like hell you will.
242
00:20:20,344 --> 00:20:21,971
You can either go with a police escort
243
00:20:22,054 --> 00:20:24,432
or make me use valuable
manpower to force you.
244
00:20:24,515 --> 00:20:27,768
Out of respect for my partner,
I'm asking you to make it easy.
245
00:20:27,852 --> 00:20:31,647
My mother is wounded. That's
not gonna slow her down.
246
00:20:31,731 --> 00:20:33,331
You know how she survived that accident?
247
00:20:33,357 --> 00:20:34,997
Know how she survived
all those surgeries?
248
00:20:35,067 --> 00:20:37,450
That is sheer stubborn determination.
249
00:20:37,451 --> 00:20:39,780
I am the only one who can handle her.
250
00:20:39,864 --> 00:20:41,615
Like you handled her
when she killed Sunday?
251
00:20:42,616 --> 00:20:44,201
Ruth Sunday was a damn good cop.
252
00:20:44,285 --> 00:20:47,913
We had our differences, but she'd
still be alive if I didn't trust you.
253
00:20:48,998 --> 00:20:52,168
It's over. Just get out of
the way, let us do our job.
254
00:20:54,211 --> 00:20:55,463
If they find her, they'll...
255
00:20:57,506 --> 00:20:59,216
they'll shoot to kill, won't they?
256
00:20:59,300 --> 00:21:02,136
You're damn right they will.
She took out one of our own.
257
00:21:03,137 --> 00:21:05,306
You don't need to see
it. You shouldn't have to.
258
00:21:05,389 --> 00:21:07,892
Just give us a statement and go home.
259
00:21:07,975 --> 00:21:09,101
Home?
260
00:21:09,185 --> 00:21:12,021
These guys are gonna stick
on you till this mess is over.
261
00:21:12,104 --> 00:21:13,647
In case she comes to you.
262
00:21:17,318 --> 00:21:18,903
I need to see Trish first.
263
00:21:18,986 --> 00:21:21,947
Hey, Jones. Don't try and be a hero.
264
00:21:23,532 --> 00:21:24,950
You know that's not you.
265
00:21:30,581 --> 00:21:33,626
I told her to stick with
her lifestyle format.
266
00:21:55,981 --> 00:21:57,775
You know what I always wished for?
267
00:21:59,860 --> 00:22:01,320
What I was always jealous of?
268
00:22:05,407 --> 00:22:06,992
You had your mother.
269
00:22:10,454 --> 00:22:12,039
As crazy and...
270
00:22:13,499 --> 00:22:16,710
screwed up as Dorothy
is, at least she was here.
271
00:22:18,712 --> 00:22:21,465
And I had no goddamn clue
what I was even wishing for.
272
00:22:26,762 --> 00:22:28,514
And now I don't know what to do.
273
00:22:33,602 --> 00:22:34,770
Asshole.
274
00:22:41,735 --> 00:22:42,736
Here.
275
00:22:47,950 --> 00:22:49,368
You asshole.
276
00:22:51,203 --> 00:22:52,580
The surgery.
277
00:22:54,290 --> 00:22:55,874
You stopped it.
278
00:22:55,958 --> 00:22:57,251
You're the asshole.
279
00:22:58,586 --> 00:23:01,005
- Where am I?
- The morgue.
280
00:23:02,172 --> 00:23:03,800
- Am I dead?
- No, but you should be
281
00:23:03,801 --> 00:23:06,093
after that stupid shit you pulled.
282
00:23:06,176 --> 00:23:07,344
Why am I here?
283
00:23:07,428 --> 00:23:09,430
My mom broke out and
she tried to kill you.
284
00:23:09,513 --> 00:23:13,392
So... the cops are stashing
you here in case she comes back.
285
00:23:14,768 --> 00:23:17,104
- Dr. Karl?
- He's gone.
286
00:23:17,187 --> 00:23:20,024
He's gone? As in?
287
00:23:20,107 --> 00:23:21,107
He's dead.
288
00:23:25,529 --> 00:23:27,406
My one chance.
289
00:23:30,242 --> 00:23:32,536
Why couldn't you just let me have it?
290
00:23:32,620 --> 00:23:35,205
Because if that insane
surgery hadn't killed you,
291
00:23:35,289 --> 00:23:37,333
you could've ended up like my mom.
292
00:23:37,416 --> 00:23:39,585
Or I could've ended up like you.
293
00:23:39,668 --> 00:23:41,170
Why would you want that?
294
00:23:42,463 --> 00:23:45,799
There is a reason that my
biggest expense is booze.
295
00:23:45,883 --> 00:23:46,883
You're right.
296
00:23:48,260 --> 00:23:50,304
You don't deserve powers.
297
00:23:51,138 --> 00:23:52,765
All you do is piss them away
298
00:23:52,848 --> 00:23:55,601
when you could be out
there helping people.
299
00:23:55,684 --> 00:23:56,685
You know what?
300
00:23:56,769 --> 00:24:02,816
I am tired of being the focus
of your ridiculous insecurity.
301
00:24:02,900 --> 00:24:05,069
I didn't ask for any of this.
302
00:24:05,152 --> 00:24:08,530
Not these powers and not
your goddamn judgment.
303
00:24:08,614 --> 00:24:10,032
You're a coward.
304
00:24:10,115 --> 00:24:11,116
What?
305
00:24:12,993 --> 00:24:17,247
All I do is try and save your ass.
306
00:24:17,331 --> 00:24:18,874
I don't wanna be saved.
307
00:24:18,957 --> 00:24:22,670
And all you do is
raise your expectations
308
00:24:22,753 --> 00:24:26,340
and make sure that I feel worthless.
309
00:24:44,942 --> 00:24:45,984
Who is this?
310
00:24:46,694 --> 00:24:50,280
I'm sorry about Trish...
311
00:24:51,448 --> 00:24:52,574
and that detective.
312
00:24:53,117 --> 00:24:55,160
Sorry isn't going to cut it.
313
00:24:55,244 --> 00:24:58,288
You tried to kill the most
important person in my life.
314
00:24:58,372 --> 00:25:01,959
My best friend. My sister.
315
00:25:02,042 --> 00:25:03,627
I was confused. I'm not anymore.
316
00:25:04,253 --> 00:25:05,379
Where are you?
317
00:25:06,255 --> 00:25:07,715
I need to see you.
318
00:25:07,798 --> 00:25:08,966
You have to be stopped.
319
00:25:09,049 --> 00:25:11,218
Just meet me somewhere.
320
00:25:12,219 --> 00:25:14,471
Just no cops. Just you and me.
321
00:25:14,555 --> 00:25:16,515
Where am I supposed to meet you?
322
00:25:16,598 --> 00:25:17,725
My apartment.
323
00:25:22,563 --> 00:25:23,647
Trish's apartment.
324
00:25:25,858 --> 00:25:26,858
No cops.
325
00:25:27,276 --> 00:25:29,027
Yeah, I heard you the first time.
326
00:25:32,448 --> 00:25:35,033
I can't let you hurt anyone else.
327
00:25:35,117 --> 00:25:36,744
I don't want that either.
328
00:25:45,794 --> 00:25:47,087
I don't know what to do.
329
00:25:48,756 --> 00:25:51,133
What's the right move
here? 'Cause I don't know.
330
00:25:51,216 --> 00:25:53,385
There's only one thing you can do.
331
00:25:54,470 --> 00:25:55,637
You gotta put her down.
332
00:25:57,347 --> 00:26:00,601
You're the only one
powerful enough to do it.
333
00:26:00,684 --> 00:26:02,895
If Karl had finished what he started...
334
00:26:02,978 --> 00:26:04,313
You aren't serious.
335
00:26:04,396 --> 00:26:07,107
If I was powered, I wouldn't hesitate.
336
00:26:07,191 --> 00:26:10,486
Bullshit. How many times
have you forgiven Dorothy?
337
00:26:10,569 --> 00:26:13,155
Dorothy is not a mass murderer.
338
00:26:13,238 --> 00:26:14,531
But that's not who my mom is.
339
00:26:16,200 --> 00:26:17,493
Jess, if you don't do it,
340
00:26:17,576 --> 00:26:20,329
how many other people
are gonna die trying?
341
00:26:22,414 --> 00:26:26,043
You'll find Simpson's
gear in my bedroom closet.
342
00:26:28,921 --> 00:26:29,922
Use it.
343
00:26:54,571 --> 00:26:57,241
You should be careful leaving
your purse out like that.
344
00:26:57,324 --> 00:27:02,037
Some bad elements around here.
Anything not nailed down is fair game.
345
00:27:02,120 --> 00:27:03,372
That Porsche, for instance?
346
00:27:03,997 --> 00:27:06,458
Hey, you drive a Porsche, you
can afford another Porsche.
347
00:27:06,542 --> 00:27:09,419
Careful, Turk, or you're gonna
end up needing my skill set again.
348
00:27:09,503 --> 00:27:12,756
Except it's you who needs
my skill set right now.
349
00:27:12,840 --> 00:27:13,882
You have what I asked for?
350
00:27:14,675 --> 00:27:15,968
I don't disappoint.
351
00:27:18,804 --> 00:27:20,931
Plus, a side of curly fries.
352
00:27:22,015 --> 00:27:23,183
Is it for you?
353
00:27:25,811 --> 00:27:27,145
Probably best I don't know.
354
00:27:27,980 --> 00:27:29,231
Wise assessment.
355
00:27:29,314 --> 00:27:31,567
Never took you for the
type to get her hands dirty.
356
00:27:31,650 --> 00:27:34,444
Well, if it's untraceable,
my hands are immaculate.
357
00:27:34,528 --> 00:27:36,363
Scrubbing 'em clean is what I do.
358
00:27:37,364 --> 00:27:39,533
You want to trade
again or you want cash?
359
00:27:39,616 --> 00:27:42,703
Trade. Have a feeling
you might be right.
360
00:27:42,786 --> 00:27:45,122
I'm gonna be needing you again someday.
361
00:28:21,658 --> 00:28:24,119
I gotta pee. I don't need protection.
362
00:28:28,999 --> 00:28:30,959
I'm coming with you willingly.
363
00:28:31,043 --> 00:28:32,043
We have our orders.
364
00:28:33,962 --> 00:28:35,170
There's a little old lady in here.
365
00:28:35,171 --> 00:28:37,550
Do you wanna give her a heart attack?
366
00:28:38,717 --> 00:28:39,717
Appreciate it.
367
00:29:12,626 --> 00:29:13,626
Shit.
368
00:29:17,381 --> 00:29:20,133
I thought Mrs. Rezak wasn't
being released until tomorrow?
369
00:29:20,217 --> 00:29:22,135
You gotta get the bodies out
370
00:29:22,219 --> 00:29:25,430
to make room for whatever the
heck they're doing in my morgue.
371
00:29:26,056 --> 00:29:29,935
- Things are gonna be backed up for days.
- Yeah.
372
00:29:50,205 --> 00:29:52,374
You know what happened here, don't you?
373
00:29:52,916 --> 00:29:56,461
A celebrity got attacked by a crazy fan.
374
00:29:57,421 --> 00:30:01,758
That's why I went to work in a morgue.
To get away from all this noise.
375
00:30:01,842 --> 00:30:04,428
Yeah. Dark times, but good for business.
376
00:30:04,594 --> 00:30:07,014
Yeah. All right.
377
00:30:42,257 --> 00:30:44,009
What the hell?
378
00:30:45,010 --> 00:30:47,095
Jesus Christ. Let's go.
379
00:30:47,179 --> 00:30:48,180
Who are you?
380
00:30:48,263 --> 00:30:50,682
Drive. Keep it cool,
and nobody gets hurt.
381
00:30:51,600 --> 00:30:52,684
I said drive.
382
00:30:56,396 --> 00:30:57,397
I said drive.
383
00:31:00,233 --> 00:31:01,985
You should have more
respect for the dead.
384
00:31:02,736 --> 00:31:03,945
33rd and Columbus.
385
00:31:33,433 --> 00:31:34,434
You didn't call the cops?
386
00:31:38,688 --> 00:31:40,982
- Then what do you want?
- Just to talk.
387
00:31:42,234 --> 00:31:45,445
I thought all day about
what I wanted to say to you,
388
00:31:45,529 --> 00:31:46,738
what I wanted to do.
389
00:31:48,240 --> 00:31:50,075
Now, I just want to know why.
390
00:31:50,158 --> 00:31:52,160
I didn't mean for it to get this far.
391
00:31:54,204 --> 00:31:56,748
The whole healer thing was Shane's idea.
392
00:31:57,833 --> 00:32:00,269
It started as just a way to get
him out. I was desperate. I...
393
00:32:00,293 --> 00:32:01,294
Pathetic.
394
00:32:03,672 --> 00:32:05,173
Love.
395
00:32:06,633 --> 00:32:08,802
Is that what love looks like to you?
396
00:32:08,885 --> 00:32:10,846
I can't help the way I feel about him.
397
00:32:12,931 --> 00:32:14,891
He feels the same way about me.
398
00:32:16,852 --> 00:32:18,937
Then he fooled both of us.
399
00:32:20,939 --> 00:32:25,527
No, it's... it's real.
400
00:32:26,486 --> 00:32:29,281
- But so is how I feel for you.
- Don't.
401
00:32:31,158 --> 00:32:35,704
My trust is hard to win,
and I gave it to you.
402
00:32:36,329 --> 00:32:37,998
And you crushed me.
403
00:32:39,458 --> 00:32:42,210
For the record, I tried
to leave that night
404
00:32:42,294 --> 00:32:44,880
and then you came home
with frigging champagne.
405
00:32:44,963 --> 00:32:46,339
Oh, don't blame the champagne.
406
00:32:46,423 --> 00:32:47,924
Why did you go to bed with me?
407
00:32:49,092 --> 00:32:53,096
Just to sell it or to get off
before you went back to Shane?
408
00:32:58,018 --> 00:33:00,979
- Wasn't part of the plan.
- Hmm.
409
00:33:02,105 --> 00:33:04,357
Someone like you, interested in me.
410
00:33:07,319 --> 00:33:12,324
But the way you looked at me, it felt...
411
00:33:15,035 --> 00:33:16,745
He doesn't deserve you, Inez.
412
00:33:16,828 --> 00:33:18,830
Not after what he's been
doing behind your back.
413
00:33:20,790 --> 00:33:23,960
I reached out to a friend of mine
in the Department of Corrections.
414
00:33:24,044 --> 00:33:28,798
He, uh, gave me copies of letters
that Shane wrote from prison.
415
00:33:28,882 --> 00:33:31,635
- Shane didn't write letters.
- Not to you.
416
00:33:31,718 --> 00:33:33,970
They were sending him
gifts. Money mostly.
417
00:33:35,305 --> 00:33:38,767
In exchange for flattery, promises...
418
00:33:38,850 --> 00:33:44,022
No. He must've been scamming
them for commissary cash.
419
00:33:44,105 --> 00:33:46,066
He was getting more
than candy money, Inez.
420
00:33:47,567 --> 00:33:50,987
He's got thousands of
dollars stashed somewhere...
421
00:33:51,071 --> 00:33:53,132
- He wouldn't keep that from me.
- Of course he would.
422
00:33:53,156 --> 00:33:55,200
That's who he is. He's a con artist.
423
00:33:55,283 --> 00:33:56,300
You were homeless,
424
00:33:56,301 --> 00:33:59,079
while he was using women
to build his nest egg.
425
00:34:00,330 --> 00:34:02,332
No. It's not like that.
426
00:34:04,125 --> 00:34:05,126
He needs me.
427
00:34:05,877 --> 00:34:10,924
He needs someone damaged and
desperate enough to manipulate.
428
00:34:11,007 --> 00:34:14,135
After all the shit you've been
through at IGH and on the street...
429
00:34:14,219 --> 00:34:17,222
He used it to whore you out to me.
430
00:34:22,435 --> 00:34:24,062
I sent him money, too.
431
00:34:25,981 --> 00:34:28,900
Whatever I got off the streets,
I always sent him a little.
432
00:34:29,985 --> 00:34:31,040
How much longer do you think
433
00:34:31,041 --> 00:34:33,113
that he's going to
live like this with you?
434
00:34:34,197 --> 00:34:39,077
He's gonna skip out on you
and any other woman he's played
435
00:34:39,786 --> 00:34:41,121
as quick as he can.
436
00:34:46,126 --> 00:34:47,669
I won't let him.
437
00:34:47,752 --> 00:34:49,671
He's gonna screw you over, Inez.
438
00:34:51,548 --> 00:34:53,300
Like he did me, maybe even worse.
439
00:34:55,844 --> 00:34:57,679
Even after everything, I, uh...
440
00:35:00,724 --> 00:35:02,559
I don't want that to happen to you.
441
00:35:06,896 --> 00:35:08,356
Asshole's gonna pay.
442
00:35:08,440 --> 00:35:09,524
Hey, wait, wait.
443
00:35:11,610 --> 00:35:14,362
You can't just walk in there like this.
444
00:35:18,700 --> 00:35:19,784
He's dangerous.
445
00:35:22,037 --> 00:35:23,455
He's been using you.
446
00:35:25,040 --> 00:35:27,125
You need to protect yourself, please.
447
00:35:48,104 --> 00:35:49,105
Pull over.
448
00:35:51,858 --> 00:35:53,234
What are you doing?
449
00:35:54,319 --> 00:35:58,573
"Vernon Muñoz. Muñoz & Sons
Mortuary. 49 Third Avenue."
450
00:35:58,657 --> 00:36:00,417
You go to the cops, I
know where to find you.
451
00:36:00,492 --> 00:36:02,619
I want no part in this craziness.
452
00:36:02,702 --> 00:36:04,400
Well, I didn't want
to ride in a body bag
453
00:36:04,401 --> 00:36:06,414
with Mrs. Rezak, but shit happens.
454
00:36:06,498 --> 00:36:08,583
I'm guessing you'll get
to ride in a bag very soon.
455
00:38:02,071 --> 00:38:03,671
911. What is your emergency?
456
00:38:03,740 --> 00:38:05,533
I'd like to report a shooting.
457
00:38:06,910 --> 00:38:10,927
We need a deluxe suite
with a decent view,
458
00:38:10,928 --> 00:38:11,990
preferably overlooking the river.
459
00:38:12,749 --> 00:38:15,752
The name is Trish Walker, as in Patsy.
460
00:38:17,420 --> 00:38:20,048
Well, when something opens
up, please give me a call.
461
00:38:21,883 --> 00:38:25,136
I am going to get you into a
better hospital if it kills me.
462
00:38:25,720 --> 00:38:30,350
I cannot believe they put
you down in this graveyard.
463
00:38:37,315 --> 00:38:39,234
Do you need another pillow?
464
00:38:42,320 --> 00:38:43,780
Where are those damn nurses?
465
00:38:43,863 --> 00:38:46,741
Mom, it's okay.
466
00:38:47,575 --> 00:38:49,869
- It doesn't matter.
- Well, of course it does, honey.
467
00:38:49,953 --> 00:38:53,331
I'm not gonna let them get away with
giving you less than you deserve.
468
00:38:54,707 --> 00:38:56,251
Something's wrong.
469
00:38:58,837 --> 00:39:02,882
Everything's gonna be fine.
You're gonna get better soon.
470
00:39:03,550 --> 00:39:05,218
I think I'm dying.
471
00:39:07,095 --> 00:39:11,140
We'll get you a better team.
It's all gonna work out.
472
00:39:11,224 --> 00:39:16,020
Your fans, you've got so many
fans. They're rooting for you.
473
00:39:17,146 --> 00:39:18,231
Mom...
474
00:39:19,399 --> 00:39:22,193
will you hold my hand?
475
00:39:25,530 --> 00:39:27,073
I'm scared.
476
00:39:28,324 --> 00:39:31,411
I'm here. I'm here, baby.
477
00:39:32,579 --> 00:39:34,038
Your mommy's here.
478
00:39:34,914 --> 00:39:37,000
And I'm so proud of you.
479
00:39:37,917 --> 00:39:41,921
You're everything I wanted
to be and so much more.
480
00:39:50,638 --> 00:39:53,975
Pats? Patsy?
481
00:39:57,604 --> 00:39:59,981
Trish? Trish!
482
00:40:01,858 --> 00:40:04,569
Oh, my God! Help!
483
00:40:04,652 --> 00:40:06,404
Oh, my God! What's happening?
484
00:40:08,031 --> 00:40:09,240
Mrs. Walker, stand back.
485
00:40:12,410 --> 00:40:13,786
I need some help in here!
486
00:40:42,440 --> 00:40:43,441
Jessica?
487
00:40:49,530 --> 00:40:50,531
Jessica?
488
00:40:59,290 --> 00:41:00,291
Jessica?
489
00:41:14,931 --> 00:41:15,932
Don't move.
490
00:41:21,896 --> 00:41:23,856
Guns don't seem like your style.
491
00:41:27,443 --> 00:41:30,321
It's gotta be easier
than using my bare hands.
492
00:41:30,405 --> 00:41:31,572
Less personal.
493
00:41:33,116 --> 00:41:36,077
I suppose if you have
to kill your own mother,
494
00:41:36,160 --> 00:41:38,400
you might not wanna look her
in the eyes while you do it.
495
00:41:38,454 --> 00:41:41,249
Turn around. Slowly.
496
00:41:49,215 --> 00:41:50,383
Losing Karl...
497
00:41:51,467 --> 00:41:54,512
it just pushed me over
the edge. I'm sorry.
498
00:41:56,389 --> 00:42:00,226
I know you think this is the
only option, but it's not.
499
00:42:02,395 --> 00:42:03,396
You brought me back.
500
00:42:03,479 --> 00:42:07,025
Within an inch of
killing my best friend.
501
00:42:07,108 --> 00:42:09,068
But an inch is miles for me.
502
00:42:10,987 --> 00:42:12,488
You did something Karl never could.
503
00:42:12,572 --> 00:42:13,865
I don't care anymore.
504
00:42:13,948 --> 00:42:16,117
He tried to develop
techniques to reach me...
505
00:42:16,200 --> 00:42:19,454
I don't care.
506
00:42:19,537 --> 00:42:22,248
They never worked when I was deep in it.
507
00:42:22,331 --> 00:42:26,961
- But you... You broke through.
- Fine. I broke through once.
508
00:42:27,045 --> 00:42:29,005
Twice. So it's viable.
509
00:42:30,506 --> 00:42:31,924
Because it's you.
510
00:42:33,676 --> 00:42:36,596
- We could hone this.
- There is no "we."
511
00:42:38,389 --> 00:42:40,183
- But there could be.
- No.
512
00:42:40,266 --> 00:42:41,809
You killed that possibility.
513
00:42:43,478 --> 00:42:44,896
Along with a cop.
514
00:42:45,646 --> 00:42:49,150
I had no choice. They were
never gonna let me live.
515
00:42:49,233 --> 00:42:51,861
There is always a choice.
516
00:42:51,944 --> 00:42:55,406
Your brain is just too goddamn
broken to ever make the right one.
517
00:42:55,490 --> 00:42:56,491
It's over.
518
00:42:57,909 --> 00:42:59,202
Go to The Raft...
519
00:43:01,412 --> 00:43:03,081
or one of us dies tonight.
520
00:43:06,250 --> 00:43:07,293
I will do it.
521
00:43:10,046 --> 00:43:13,424
Don't make me. Please.
522
00:43:15,635 --> 00:43:18,930
Without you, I have
nothing to live for anyway.
523
00:43:21,808 --> 00:43:24,811
So, go ahead. Pull the trigger.
524
00:43:24,894 --> 00:43:28,272
Honestly, I'd rather it was you.
525
00:43:43,663 --> 00:43:46,207
It's okay. It's okay.
526
00:43:47,375 --> 00:43:48,501
You'll be okay.
527
00:43:54,340 --> 00:43:56,425
What happens to our dreams
528
00:43:57,677 --> 00:44:01,514
when we realize they're
never going to come true?
529
00:44:03,182 --> 00:44:05,184
They turn into nightmares.
530
00:44:12,233 --> 00:44:13,693
♪ I love you ♪
531
00:44:16,279 --> 00:44:17,280
♪ Sunny ♪
532
00:44:19,031 --> 00:44:22,451
♪ Thank you for the
sunshine bouquet ♪
533
00:44:23,703 --> 00:44:24,704
♪ Sunny ♪
534
00:44:26,581 --> 00:44:29,792
♪ Thank you for the love ♪
♪ You brought my way ♪
535
00:44:30,877 --> 00:44:34,422
♪ You gave to me your all and all ♪
536
00:44:34,505 --> 00:44:38,593
♪ And now I feel ten feet tall ♪
537
00:44:38,676 --> 00:44:43,389
♪ Sunny one so true I love you ♪
538
00:44:46,058 --> 00:44:47,059
♪ Sunny ♪
539
00:44:48,811 --> 00:44:52,231
♪ Thank you for the truth ♪
♪ You let me see ♪
540
00:44:53,858 --> 00:44:55,359
♪ Sunny... ♪
541
00:45:12,000 --> 00:45:17,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
40438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.