Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,070 --> 00:00:02,307
- Previously on Lucifer...
- I'm going to remove
2
00:00:02,310 --> 00:00:03,804
Pierce's immortal curse
3
00:00:03,807 --> 00:00:05,195
so he can finally die.
4
00:00:05,198 --> 00:00:06,741
I shall fly down to Hell,
5
00:00:06,743 --> 00:00:09,754
pluck your brother's soul and
drop it into a vacant body.
6
00:00:09,757 --> 00:00:12,046
This would make you innocent.
7
00:00:12,048 --> 00:00:14,004
- Amenadiel's nice.
- If he were nice,
8
00:00:14,007 --> 00:00:16,818
he wouldn't be sneaking around
behind my back with my friend.
9
00:00:16,820 --> 00:00:20,546
When will you understand that
we were trying to protect you?!
10
00:00:20,549 --> 00:00:21,781
I don't believe you.
11
00:00:21,784 --> 00:00:23,898
I know this is scary,
but we need to start
12
00:00:23,901 --> 00:00:25,531
- in your Hell.
- There are
13
00:00:25,534 --> 00:00:28,223
so many things that Father
can still take away from you.
14
00:00:28,226 --> 00:00:29,238
There is a bomb.
15
00:00:29,241 --> 00:00:30,698
If they move, the whole thing blows.
16
00:00:30,700 --> 00:00:32,226
I just wanted to say thank you again.
17
00:00:32,229 --> 00:00:34,242
- Couldn't have done it without you.
- Without me,
18
00:00:34,245 --> 00:00:36,404
you wouldn't have been in
danger in the first place.
19
00:00:36,406 --> 00:00:38,740
If the detective had died,
it would have been my fault.
20
00:00:38,742 --> 00:00:39,665
I know I promised
21
00:00:39,668 --> 00:00:41,209
to help you end your curse,
22
00:00:41,211 --> 00:00:43,911
but we need to dissolve
our unholy alliance.
23
00:00:43,914 --> 00:00:46,367
The risk is too great.
24
00:00:48,000 --> 00:00:54,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
25
00:01:07,070 --> 00:01:08,970
I'll put it on.
26
00:01:10,740 --> 00:01:14,445
Ladies and gentlemen, Axara!
27
00:01:15,406 --> 00:01:16,754
♪ Boy ♪
28
00:01:16,757 --> 00:01:20,148
♪ I just, I-I can't explain it. I... ♪
29
00:01:20,150 --> 00:01:23,451
♪ I see her face ♪
30
00:01:23,453 --> 00:01:26,304
♪ Everywhere ♪
31
00:01:26,307 --> 00:01:27,634
♪ About two weeks ago ♪
32
00:01:27,637 --> 00:01:29,973
♪ Remember that night
when you came on over? ♪
33
00:01:29,976 --> 00:01:31,340
♪ I got a confession ♪
34
00:01:31,343 --> 00:01:32,860
♪ I saw everything you wrote her ♪
35
00:01:32,862 --> 00:01:34,562
♪ How could you call her baby? ♪
36
00:01:34,564 --> 00:01:35,997
♪ I saw the pic she sent you ♪
37
00:01:35,999 --> 00:01:38,232
♪ Why would you lie and tell
her that there's so much ♪
38
00:01:38,234 --> 00:01:40,268
♪ We have been through ever since ♪
39
00:01:40,270 --> 00:01:41,402
♪ That night... ♪
40
00:01:46,643 --> 00:01:48,643
Oh, my God, Jill?
41
00:01:48,645 --> 00:01:50,645
- Jill?
- Stay back! Everyone, stay back!
42
00:01:50,647 --> 00:01:52,213
Jill?
43
00:01:52,215 --> 00:01:55,149
Oh, Jill.
44
00:01:55,151 --> 00:01:56,451
Jill?
45
00:01:56,453 --> 00:01:58,119
Help me!
46
00:01:58,121 --> 00:01:59,821
Someone help!
47
00:01:59,823 --> 00:02:02,390
Somebody help!
48
00:02:10,400 --> 00:02:13,935
I've decided to take
myself out of the spotlight.
49
00:02:13,937 --> 00:02:16,093
My Father's spotlight, to be exact.
50
00:02:16,096 --> 00:02:19,907
So, no more killing Pierce
to get back at your dad?
51
00:02:19,909 --> 00:02:21,015
Correct.
52
00:02:21,018 --> 00:02:23,293
I mean, that whole "mark of
Kane" thing was so dreary,
53
00:02:23,296 --> 00:02:24,734
so nihilistic.
54
00:02:24,737 --> 00:02:27,015
There are far better
ways to spend my time.
55
00:02:27,017 --> 00:02:28,282
- Oh?
- Yes.
56
00:02:28,284 --> 00:02:31,362
Well, I could brew
my own artisanal beer.
57
00:02:31,365 --> 00:02:34,332
Take a nude painting class.
58
00:02:34,335 --> 00:02:36,679
Buy that pet shark I've always wanted.
59
00:02:36,682 --> 00:02:39,527
Maybe you're taking a step
back because of the bomb scare
60
00:02:39,529 --> 00:02:43,085
that threatened both you... and Chloe.
61
00:02:43,088 --> 00:02:44,288
Don't be ridiculous.
62
00:02:44,291 --> 00:02:46,366
We're in the line of
fire every day, Doctor.
63
00:02:46,369 --> 00:02:47,568
I mean, it's all part of being heroes
64
00:02:47,570 --> 00:02:49,661
- for the people.
- Don't get me wrong.
65
00:02:49,664 --> 00:02:52,607
If the bomb was God targeting
Chloe for your defiance,
66
00:02:52,609 --> 00:02:55,443
then maybe it's good
that you're quitting.
67
00:02:55,445 --> 00:02:57,614
Well, quitting is a strong word.
68
00:02:57,617 --> 00:02:58,679
I'm just saying,
69
00:02:58,681 --> 00:03:00,748
sometimes we push
boundaries we shouldn't
70
00:03:00,750 --> 00:03:03,715
and cause rifts with
people we care about.
71
00:03:03,718 --> 00:03:04,819
It's only fair
72
00:03:04,821 --> 00:03:07,388
we take our share of
responsibility in a conflict,
73
00:03:07,390 --> 00:03:11,887
even if the other is...
somewhat irrational,
74
00:03:11,890 --> 00:03:14,429
demonic, even.
75
00:03:14,431 --> 00:03:15,863
Indeed. Nothing wrong
76
00:03:15,865 --> 00:03:17,465
with dousing the flames of contention.
77
00:03:17,467 --> 00:03:19,367
- Exactly.
- Right.
78
00:03:19,370 --> 00:03:22,669
- Maybe even apologize.
- Well, let's not go crazy.
79
00:03:22,672 --> 00:03:26,874
But perhaps I can stop poking
the bear that is my Father.
80
00:03:26,876 --> 00:03:29,210
Get off his radar for a bit, you know?
81
00:03:29,212 --> 00:03:30,578
Mellow out.
82
00:03:35,118 --> 00:03:39,954
♪ I close my eyes ♪
83
00:03:39,956 --> 00:03:42,390
♪ Only for a moment ♪
84
00:03:42,392 --> 00:03:44,992
♪ And the moment's gone... ♪
85
00:03:46,362 --> 00:03:47,895
What do you want, Lopez?
86
00:03:47,897 --> 00:03:51,098
You know, I just noticed
that you may be a little blue.
87
00:03:51,101 --> 00:03:53,034
So...
88
00:03:53,036 --> 00:03:54,882
Ta-da!
89
00:03:54,885 --> 00:03:56,184
To cheer you up.
90
00:03:56,187 --> 00:03:58,106
No, it's not new kicks. It's better.
91
00:03:58,109 --> 00:04:00,641
It's... a compliment box.
92
00:04:00,643 --> 00:04:02,810
I went around the
precinct and asked everyone
93
00:04:02,812 --> 00:04:05,046
to write a positive
little note about you.
94
00:04:05,048 --> 00:04:06,314
- Why?
- So...
95
00:04:06,317 --> 00:04:08,184
that whenever you're feeling down,
96
00:04:08,187 --> 00:04:11,051
you can just pull one out,
and it'll perk you right up.
97
00:04:11,054 --> 00:04:16,090
Like, maybe now would be a good time.
98
00:04:17,694 --> 00:04:19,660
"Pierce has nice arms."
99
00:04:19,662 --> 00:04:22,630
Well, agreed. You sure do.
100
00:04:22,632 --> 00:04:25,333
"The lieutenant has really great arms."
101
00:04:25,335 --> 00:04:27,969
Right again. Two arms, two compliments.
102
00:04:27,971 --> 00:04:32,106
"Pierce...
103
00:04:32,108 --> 00:04:33,474
is...
104
00:04:33,476 --> 00:04:36,773
wicked smart, so funny,
105
00:04:36,776 --> 00:04:39,981
generous and amazing."
106
00:04:39,983 --> 00:04:42,218
Now that is a compliment.
107
00:04:42,221 --> 00:04:44,118
It says I have really
nice arms, doesn't it?
108
00:04:44,120 --> 00:04:47,072
Nah, nah, 'cause
that'd be really awkward
109
00:04:47,075 --> 00:04:49,676
and weird, you and me here
talking about a third arm.
110
00:04:49,679 --> 00:04:53,723
And, um, I need to go
check on a lab thingy.
111
00:04:53,726 --> 00:04:55,281
Whoa, whoa, whoa.
112
00:04:55,284 --> 00:04:57,298
I've been trying so
hard to cheer up Pierce,
113
00:04:57,300 --> 00:05:00,401
but this is some next level bro-wallow.
114
00:05:00,403 --> 00:05:02,403
You got to get in
there and do something.
115
00:05:02,405 --> 00:05:04,839
Yeah. I don't know.
116
00:05:04,841 --> 00:05:07,175
- What? Why not?
- Well, it's just...
117
00:05:07,177 --> 00:05:09,960
Pierce isn't really a fan of me.
118
00:05:09,963 --> 00:05:12,067
Well, then this is your
chance to change that.
119
00:05:12,070 --> 00:05:15,149
I mean, Dan, if anyone
knows what it feels like
120
00:05:15,151 --> 00:05:16,918
to be in the crapper, it's you.
121
00:05:16,920 --> 00:05:18,276
- Thank you.
- No.
122
00:05:18,279 --> 00:05:20,121
What I mean is you can relate, okay?
123
00:05:20,123 --> 00:05:22,529
But when you're down, you always,
124
00:05:22,532 --> 00:05:25,426
always pull yourself back up.
125
00:05:25,428 --> 00:05:29,030
You are positive dude numero uno.
126
00:05:30,433 --> 00:05:33,134
Okay. I guess I could try.
127
00:05:33,136 --> 00:05:34,569
Good luck.
128
00:05:34,571 --> 00:05:36,103
You got this.
129
00:05:36,105 --> 00:05:37,371
Hmm.
130
00:05:39,005 --> 00:05:43,185
♪ All we are is
dust in the wind... ♪
131
00:05:46,037 --> 00:05:48,337
Okay, I'm a little confused here.
132
00:05:48,340 --> 00:05:50,751
One of the backup dancers
was dressed as Axara?
133
00:05:50,753 --> 00:05:52,253
- Yeah. I don't really understand it, either.
- Yeah.
134
00:05:52,255 --> 00:05:53,621
- It normally doesn't happen like that.
- I think
135
00:05:53,623 --> 00:05:56,568
- she was looking to get...
- Okay, but you're the manager, correct?
136
00:05:56,571 --> 00:05:57,692
Rohan Donahue, yeah.
137
00:05:57,694 --> 00:05:58,759
So, here's the deal.
138
00:05:58,761 --> 00:06:01,338
Axara and a backup dancer, Jill,
139
00:06:01,341 --> 00:06:03,373
decided to switch positions last minute.
140
00:06:03,376 --> 00:06:05,637
Maybe she felt the
act was getting boring.
141
00:06:05,640 --> 00:06:07,535
You'll have to ask Axara for details.
142
00:06:07,537 --> 00:06:09,698
We got her back to the
hotel as fast as possible.
143
00:06:09,701 --> 00:06:11,677
So was this the first
time she had switched?
144
00:06:11,680 --> 00:06:14,314
Yeah, she didn't say anything
to anyone on the crew.
145
00:06:14,317 --> 00:06:16,356
Except for Jill, of course.
146
00:06:16,359 --> 00:06:19,504
And no one knew, that means
Axara was the intended target.
147
00:06:19,507 --> 00:06:21,007
Let's not jump to any conclusions
148
00:06:21,009 --> 00:06:22,508
until we've explored all the angles.
149
00:06:22,511 --> 00:06:24,417
We don't know if anyone was a target.
150
00:06:24,420 --> 00:06:25,501
Maybe it was an accident.
151
00:06:25,504 --> 00:06:26,575
It wasn't.
152
00:06:26,578 --> 00:06:30,024
This is a piece of big-time
professional firework.
153
00:06:30,026 --> 00:06:31,392
From far away: "Ooh!"
154
00:06:31,394 --> 00:06:32,727
From up close: "Ah!"
155
00:06:32,729 --> 00:06:33,828
Fireworks weren't even
156
00:06:33,830 --> 00:06:35,029
part of Axara's show.
157
00:06:35,031 --> 00:06:36,664
Let alone pointed
right at the spotlight.
158
00:06:36,666 --> 00:06:39,057
Does this mean we're cancelling
the Asia and the Europe tours?
159
00:06:39,059 --> 00:06:42,303
Let's not panic until we know
exactly what happened here.
160
00:06:42,305 --> 00:06:43,904
Jill's dead, Rohan.
161
00:06:43,906 --> 00:06:45,539
And it was supposed to be Axara.
162
00:06:45,541 --> 00:06:49,259
Yes, which means the shadowy
assassin would likely try again.
163
00:06:49,262 --> 00:06:50,945
And again,
164
00:06:50,947 --> 00:06:53,114
until the butchery is done.
165
00:06:53,116 --> 00:06:54,382
Statistically speaking.
166
00:06:54,384 --> 00:06:55,287
- He's right.
- Okay.
167
00:06:55,289 --> 00:06:56,751
As long as Axara's in the spotlight,
168
00:06:56,753 --> 00:06:58,185
she has a target on her back.
169
00:06:58,187 --> 00:06:59,453
Yes.
170
00:06:59,455 --> 00:07:01,756
The spotlight is dangerous.
171
00:07:01,758 --> 00:07:03,291
Who am I kidding?
172
00:07:03,293 --> 00:07:04,325
I'm not mellow.
173
00:07:04,327 --> 00:07:05,593
I'll never be able to take myself out
174
00:07:05,595 --> 00:07:07,497
of my dad's spotlight, but...
175
00:07:09,332 --> 00:07:12,233
I can take the detective out of mine.
176
00:07:12,235 --> 00:07:13,978
And focus on other people.
177
00:07:13,981 --> 00:07:15,503
What? What are you talking about?
178
00:07:15,505 --> 00:07:17,330
Nothing.
179
00:07:17,333 --> 00:07:18,900
You'll thank me later.
180
00:07:20,866 --> 00:07:26,668
- Synced and corrected by VitoSilans -
- www.Addic7ed.com -
181
00:07:27,634 --> 00:07:29,908
So you're Axara's bodyguard, are you?
182
00:07:29,911 --> 00:07:31,541
Now, I've always had an interest
183
00:07:31,544 --> 00:07:33,711
in the personal
protection business, Rob.
184
00:07:33,713 --> 00:07:35,713
- Bob.
- Bob, right.
185
00:07:35,715 --> 00:07:36,914
Is that short for "Robert"?
186
00:07:36,916 --> 00:07:38,064
No.
187
00:07:38,067 --> 00:07:39,333
Fascinating.
188
00:07:39,336 --> 00:07:41,240
Oh, it's lovely getting
to know you like this.
189
00:07:41,243 --> 00:07:43,588
Your hopes, your dreams. Hmm?
190
00:07:44,629 --> 00:07:46,596
Been working out as well.
191
00:07:46,599 --> 00:07:47,857
Are you coming?
192
00:07:47,860 --> 00:07:49,946
Uh, no, I'm not really interested in you
193
00:07:49,949 --> 00:07:51,862
and what you're doing. I
think I'm just gonna stay here
194
00:07:51,864 --> 00:07:53,531
and chat to my new friend, Rob.
195
00:07:53,533 --> 00:07:54,765
- Bob.
- Bob.
196
00:07:54,767 --> 00:07:55,931
Right. Bob.
197
00:07:55,934 --> 00:07:57,335
Big fan of old Bobby here.
198
00:07:57,337 --> 00:07:59,036
In fact, if someone were wondering about
199
00:07:59,038 --> 00:08:03,240
my list of favorite people,
Bob might just be at the top.
200
00:08:03,242 --> 00:08:04,575
Really?
201
00:08:04,577 --> 00:08:05,810
Oh, most definitely.
202
00:08:07,782 --> 00:08:09,947
We should go upstairs.
203
00:08:12,251 --> 00:08:15,620
Thank you, Bobby.
204
00:08:15,622 --> 00:08:18,456
I thought rock stars
only got the best weed.
205
00:08:18,458 --> 00:08:19,689
It's sage.
206
00:08:19,692 --> 00:08:23,394
After what happened to
Jill, I'm smudging my space,
207
00:08:23,396 --> 00:08:25,062
and my heart.
208
00:08:25,064 --> 00:08:26,263
And my lungs.
209
00:08:26,265 --> 00:08:27,912
It actually changes
the ionic composition
210
00:08:27,915 --> 00:08:28,933
of the air and reduces
211
00:08:28,935 --> 00:08:31,168
the body's stress
response to tragic events.
212
00:08:31,170 --> 00:08:32,370
Oh, such compassion
213
00:08:32,372 --> 00:08:33,482
from one so young.
214
00:08:33,485 --> 00:08:34,907
Please, tell me more.
215
00:08:34,910 --> 00:08:37,108
Can you think of anyone who
may have wanted to hurt you?
216
00:08:37,110 --> 00:08:39,110
You should check Axara's social media.
217
00:08:39,112 --> 00:08:41,012
So many obsessed crazies.
218
00:08:41,014 --> 00:08:42,113
Love you, Cece.
219
00:08:42,115 --> 00:08:43,948
And she makes a mean turmeric smoothie.
220
00:08:45,491 --> 00:08:47,357
Wait, speaking of mean,
221
00:08:47,360 --> 00:08:49,620
there was one guy who
did kind of threaten me.
222
00:08:49,622 --> 00:08:51,222
I mean, I didn't take
it seriously at the time
223
00:08:51,224 --> 00:08:53,024
because he's a bit of a diva, but...
224
00:08:53,026 --> 00:08:54,728
- Patrick.
- Patrick.
225
00:08:54,731 --> 00:08:56,527
And who might Patrick be?
226
00:08:56,529 --> 00:08:58,229
My ex-backup singer.
227
00:08:58,231 --> 00:09:00,131
Really toxic individual.
228
00:09:00,133 --> 00:09:03,100
Rohan fired him last week, and
like I said, he's a drama queen.
229
00:09:03,102 --> 00:09:04,402
But he said something
230
00:09:04,404 --> 00:09:05,431
like, uh,
231
00:09:05,434 --> 00:09:08,472
"I hope Axara dies a
horrible, painful death."
232
00:09:08,474 --> 00:09:09,674
Yes.
233
00:09:10,677 --> 00:09:11,959
Mm, mm.
234
00:09:11,962 --> 00:09:14,211
Suppose it might be worth a glance.
235
00:09:28,110 --> 00:09:30,294
Maze, it's-it's me.
236
00:09:30,296 --> 00:09:31,529
Linda.
237
00:09:33,566 --> 00:09:36,100
Come on, Maze, I...
238
00:09:36,102 --> 00:09:41,439
I brought you a gift to,
you know, bury the hatchet.
239
00:09:41,441 --> 00:09:45,443
I don't want to lose you, Maze.
240
00:09:45,445 --> 00:09:48,312
And so,
241
00:09:48,314 --> 00:09:50,715
I lost Amenadiel.
242
00:09:50,717 --> 00:09:54,017
No man is worth what we have.
243
00:09:56,255 --> 00:09:58,517
Please, just hear me out.
244
00:10:17,410 --> 00:10:20,290
Oh, excuse us, I think we're
in the wrong interrogation room.
245
00:10:20,293 --> 00:10:21,979
You're looking for Patrick Manning?
246
00:10:21,981 --> 00:10:23,547
Yes.
247
00:10:23,549 --> 00:10:25,649
- That's me, honey.
- Wow.
248
00:10:25,651 --> 00:10:28,053
I see someone stole
some of Axara's spotlight
249
00:10:28,056 --> 00:10:30,275
and fishnets as severance pay.
250
00:10:30,278 --> 00:10:31,555
Why am I here?
251
00:10:31,557 --> 00:10:33,279
I'll ask the questions, Patty.
252
00:10:33,282 --> 00:10:35,423
Oh, I always knew Cher was a feisty one.
253
00:10:35,426 --> 00:10:37,927
I'm Donovan McCann, Patrick's lawyer.
254
00:10:37,930 --> 00:10:40,264
So, why is he here?
255
00:10:40,266 --> 00:10:41,465
We believe that Patrick made
256
00:10:41,467 --> 00:10:43,667
an attempt on Axara's life last night.
257
00:10:43,669 --> 00:10:45,540
Killed a backup dancer by mistake.
258
00:10:45,543 --> 00:10:47,004
- Say what?
- We know that you still
259
00:10:47,006 --> 00:10:48,706
had the backstage security pass,
260
00:10:48,708 --> 00:10:49,974
which means access and motive.
261
00:10:49,976 --> 00:10:51,782
Yes, cold-blooded retaliation
262
00:10:51,785 --> 00:10:53,644
- for your recent firing.
- Firing?
263
00:10:53,646 --> 00:10:54,626
That's bananas.
264
00:10:54,629 --> 00:10:56,147
So you're saying you didn't try
265
00:10:56,149 --> 00:10:57,564
and take Axara out with a bang?
266
00:10:57,567 --> 00:10:58,451
Course not.
267
00:10:58,454 --> 00:10:59,617
Do I hate her?
268
00:10:59,619 --> 00:11:00,618
Yes.
269
00:11:00,620 --> 00:11:02,453
It was a bitch to work for that bitch...
270
00:11:02,455 --> 00:11:04,488
The long hours, never getting credit...
271
00:11:04,490 --> 00:11:06,190
But she did not fire me.
272
00:11:06,192 --> 00:11:07,000
I quit.
273
00:11:07,003 --> 00:11:08,659
That's not the story
her people are telling.
274
00:11:08,661 --> 00:11:10,961
I bet. Those sycophants
will say anything
275
00:11:10,963 --> 00:11:12,296
to protect her fragile ego.
276
00:11:12,298 --> 00:11:14,657
Well, Patrick. Patty.
277
00:11:14,660 --> 00:11:17,268
If you didn't want Axara dead, tell me:
278
00:11:17,270 --> 00:11:18,884
what did you desire?
279
00:11:18,887 --> 00:11:23,640
Uh... to be Axara.
280
00:11:23,643 --> 00:11:25,309
But my version.
281
00:11:25,311 --> 00:11:27,111
A better version.
282
00:11:27,113 --> 00:11:30,214
Which is why I could
never want her dead.
283
00:11:30,216 --> 00:11:34,919
How could I compete with
her if she was kaput?
284
00:11:34,921 --> 00:11:37,235
Yes.
285
00:11:40,560 --> 00:11:42,353
Where were you last night?
286
00:11:42,356 --> 00:11:43,789
On stage.
287
00:11:43,792 --> 00:11:46,618
Performing my act at
the Hideaway in WeHo.
288
00:11:46,621 --> 00:11:49,522
After which, she was mobbed
by fans in the parking lot.
289
00:11:49,525 --> 00:11:50,900
Tuesday's the new Friday
290
00:11:50,903 --> 00:11:52,570
now that Patty's doing Axara.
291
00:11:52,572 --> 00:11:54,298
- Mm-hmm.
- Ask around.
292
00:11:54,301 --> 00:11:56,149
Aw, so sweet.
293
00:11:56,152 --> 00:11:58,052
Donovan was right about last night.
294
00:11:58,055 --> 00:11:59,976
It was cray-cray at the Hideaway.
295
00:11:59,979 --> 00:12:04,181
Everyone wants a piece of Axara 2.0.
296
00:12:04,183 --> 00:12:06,350
You wouldn't believe
the obsessive wannabes.
297
00:12:06,352 --> 00:12:09,286
- Sad.
- It's sad.
298
00:12:09,288 --> 00:12:11,650
Axara has more followers than the Pope.
299
00:12:11,653 --> 00:12:14,692
"You are my life, I would
do anything to meet you.
300
00:12:14,694 --> 00:12:16,227
Literally anything."
301
00:12:16,229 --> 00:12:19,330
Gosh, I can't think of
anyone I care about that much.
302
00:12:19,332 --> 00:12:23,200
Except for Miss Lopez.
303
00:12:23,202 --> 00:12:24,210
World's Greatest
304
00:12:24,213 --> 00:12:26,270
Forensic Scientist?
305
00:12:26,272 --> 00:12:28,172
Oh, my gosh.
306
00:12:28,174 --> 00:12:30,207
That is so sweet.
307
00:12:30,209 --> 00:12:31,783
Wait. Did I miss my birthday?
308
00:12:31,786 --> 00:12:34,787
Well, every day's a celebration
when you're around, darling.
309
00:12:34,790 --> 00:12:36,490
Mwah!
310
00:12:38,383 --> 00:12:40,016
Anyway.
311
00:12:40,019 --> 00:12:43,087
When obsessed people don't
have their love reciprocated,
312
00:12:43,089 --> 00:12:44,518
sometimes they snap.
313
00:12:44,521 --> 00:12:46,088
Well, I've gone through them all,
314
00:12:46,091 --> 00:12:48,391
and on a scale of #ILoveYouAxara
315
00:12:48,394 --> 00:12:50,361
to #IWantToLivelnYourSpleen,
316
00:12:50,363 --> 00:12:51,947
there's, like, a zillion suspects.
317
00:12:51,950 --> 00:12:53,893
A zillion and one if you count me.
318
00:12:53,896 --> 00:12:56,018
You weren't even aware
of her until this case.
319
00:12:57,069 --> 00:12:58,335
Okay, name your favorite song.
320
00:12:58,337 --> 00:13:00,252
Well, um, there's so many.
321
00:13:00,255 --> 00:13:02,655
Anyway, we're not just
looking for a crazy fan,
322
00:13:02,658 --> 00:13:05,158
we need someone who
had an all-access pass.
323
00:13:05,161 --> 00:13:06,960
Well, Axara's assistant let me check out
324
00:13:06,963 --> 00:13:09,164
- all of her social media accounts.
- Mm-hmm.
325
00:13:09,167 --> 00:13:11,681
And apparently, she held
an online contest last week.
326
00:13:11,684 --> 00:13:15,744
Winner won a VIP pass to
the Hollywood Bowl show.
327
00:13:15,747 --> 00:13:19,069
Meet our winner: Benny Parker.
328
00:13:19,072 --> 00:13:21,892
And these are some of his tweets.
329
00:13:21,894 --> 00:13:24,397
"I can't wait for our love to be real."
330
00:13:24,400 --> 00:13:27,405
"I wil make you feel the same way."
331
00:13:27,408 --> 00:13:30,108
"You and I will be together forever."
332
00:13:30,111 --> 00:13:31,335
That's subtle.
333
00:13:31,337 --> 00:13:32,688
Sounds like Prince Charming
334
00:13:32,690 --> 00:13:35,257
needs some attention from the LAPD.
335
00:13:35,260 --> 00:13:37,026
Right.
336
00:13:37,029 --> 00:13:39,243
Thank you, Miss Lopez.
337
00:13:39,245 --> 00:13:40,844
I mean...
338
00:13:44,850 --> 00:13:47,564
Oh, no, poor Pauline.
339
00:13:47,567 --> 00:13:48,783
Pauline?
340
00:13:48,786 --> 00:13:51,521
My friend who works the
intake desk at the precinct.
341
00:13:51,524 --> 00:13:53,057
I'm helping her through a bad breakup.
342
00:13:53,059 --> 00:13:55,659
We've grown quite close since yesterday.
343
00:13:55,661 --> 00:13:58,228
Mm-hmm. Right.
344
00:13:58,230 --> 00:13:59,797
I know what you're doing.
345
00:14:01,342 --> 00:14:04,667
Our bomb scare made you realize
just how dangerous this job is.
346
00:14:04,670 --> 00:14:06,650
And that you and I
could lose each other.
347
00:14:06,653 --> 00:14:07,768
At any time.
348
00:14:07,771 --> 00:14:09,669
So you're focusing on other people,
349
00:14:09,672 --> 00:14:11,171
you're keeping your distance
350
00:14:11,174 --> 00:14:12,876
as a way of protecting yourself.
351
00:14:12,878 --> 00:14:14,178
And you know what, Lucifer?
352
00:14:14,180 --> 00:14:15,312
That's cool.
353
00:14:15,314 --> 00:14:17,414
If you need to "reverse-Oprah" me
354
00:14:17,416 --> 00:14:18,916
just to feel less afraid,
355
00:14:18,918 --> 00:14:21,218
then by all means, knock yourself out.
356
00:14:21,220 --> 00:14:23,994
What? I am not afraid.
357
00:14:23,997 --> 00:14:26,123
Just realized I've been
a tad myopic lately.
358
00:14:26,125 --> 00:14:27,791
- Why not spread the love?
- Hmm.
359
00:14:27,794 --> 00:14:29,693
I mean, everyone
deserves a little Lucifer.
360
00:14:29,695 --> 00:14:30,928
How generous of you.
361
00:14:30,930 --> 00:14:31,929
Thank you very much.
362
00:14:31,931 --> 00:14:34,465
After me.
363
00:14:37,370 --> 00:14:41,138
Benny Parker, LAPD.
364
00:14:41,140 --> 00:14:42,973
Seems I'm not the only one ignoring you.
365
00:14:42,975 --> 00:14:45,843
Perhaps you're just not
that interesting, Detective.
366
00:14:45,845 --> 00:14:48,361
Benny?
367
00:15:00,079 --> 00:15:01,645
Benny.
368
00:15:04,931 --> 00:15:07,531
Well, talk about a dead end.
369
00:15:08,917 --> 00:15:13,602
"Axara's art celebrates life.
I tarnished it with death.
370
00:15:13,605 --> 00:15:15,594
I have no right to stay in her world.
371
00:15:15,597 --> 00:15:17,473
I lived for Axara.
372
00:15:17,475 --> 00:15:20,810
Now I die for her.
373
00:15:20,812 --> 00:15:23,413
Benny."
374
00:15:23,415 --> 00:15:24,747
Wow.
375
00:15:24,749 --> 00:15:27,083
I hope that no one
ever loves me that much.
376
00:15:27,085 --> 00:15:29,352
So, did the M.E. confirm
that it's suicide?
377
00:15:29,354 --> 00:15:30,887
Still running the autopsy report,
378
00:15:30,889 --> 00:15:32,455
but the bottle of sleeping pills
379
00:15:32,457 --> 00:15:34,066
found in his hand, half empty.
380
00:15:34,069 --> 00:15:37,467
Right and factor in Benny's VIP
pass which means he had access.
381
00:15:37,470 --> 00:15:38,602
Yeah, it means that Benny
382
00:15:38,605 --> 00:15:40,229
had tons of time and opportunity
383
00:15:40,231 --> 00:15:42,133
to plant the firework that killed Jill.
384
00:15:42,136 --> 00:15:45,034
A textbook post-murder
guilt-driven suicide.
385
00:15:45,036 --> 00:15:46,936
A little too textbook if you ask me.
386
00:15:46,938 --> 00:15:48,905
Oh, look what just arrived.
387
00:15:48,907 --> 00:15:51,074
Who wants a T-shirt? Here you go.
388
00:15:51,076 --> 00:15:53,586
- And, oh, one for you.
- Nice.
389
00:15:53,589 --> 00:15:55,478
One for you.
390
00:15:55,480 --> 00:15:58,581
Definitely for you.
391
00:15:58,584 --> 00:16:00,870
What you can't fix,
decorate, am I right?
392
00:16:00,873 --> 00:16:02,038
Ah!
393
00:16:02,687 --> 00:16:03,886
Miss Lopez.
394
00:16:03,888 --> 00:16:05,922
Aw.
395
00:16:05,924 --> 00:16:07,323
What is all this?
396
00:16:07,325 --> 00:16:08,491
Axara swag.
397
00:16:08,493 --> 00:16:10,026
Thank you gifts for solving the case.
398
00:16:10,028 --> 00:16:11,494
Apparently, she'd have come in person,
399
00:16:11,496 --> 00:16:12,895
but she's busy rehearsing
400
00:16:12,897 --> 00:16:14,472
for her rescheduled show at the Bowl.
401
00:16:14,475 --> 00:16:16,461
Well, technically, the case isn't closed
402
00:16:16,464 --> 00:16:18,801
- till we get the final autopsy report.
- Exactly.
403
00:16:18,803 --> 00:16:21,404
And until then, it's LAPD jurisdiction.
404
00:16:21,406 --> 00:16:22,488
Which means no shows.
405
00:16:22,491 --> 00:16:24,273
Well, I'm afraid you'll
have to take it up
406
00:16:24,275 --> 00:16:25,908
with the police commissioner
'cause apparently,
407
00:16:25,910 --> 00:16:28,532
he and Axara are poker
buddies. It's all be sorted.
408
00:16:28,535 --> 00:16:30,513
Oh, hello.
409
00:16:30,515 --> 00:16:32,715
An Axara bobblehead.
410
00:16:32,717 --> 00:16:35,017
♪ I'm not gonna die no more. ♪
411
00:16:35,019 --> 00:16:38,221
Who's deserving of this little, uh...
412
00:16:39,480 --> 00:16:41,824
Ah! My good friend,
413
00:16:41,826 --> 00:16:44,994
Mr. Janitor.
414
00:16:44,996 --> 00:16:46,863
That should cheer you up.
415
00:16:46,865 --> 00:16:49,065
I think you'll be very proud.
416
00:16:49,067 --> 00:16:51,918
I forced myself to
speak to a coworker who
417
00:16:51,921 --> 00:16:53,836
has terrible breath.
418
00:16:53,838 --> 00:16:55,471
It was probably only for a few minutes,
419
00:16:55,473 --> 00:16:57,940
but it seemed like a decade.
420
00:16:57,942 --> 00:17:02,378
Hello, I'm trying to
compliment my... you.
421
00:17:03,748 --> 00:17:06,749
Clearly, something is on your mind.
422
00:17:06,751 --> 00:17:08,584
Come on, I'm all ears.
423
00:17:08,586 --> 00:17:11,087
I am so sorry.
424
00:17:11,089 --> 00:17:13,761
Um, but you're paying
me to listen, so...
425
00:17:13,764 --> 00:17:16,907
Well, yes. But the whole
reason that I'm here
426
00:17:16,910 --> 00:17:19,962
is to learn to be less self-centered.
427
00:17:19,964 --> 00:17:21,761
Okay, um...
428
00:17:23,268 --> 00:17:25,001
Okay, fine.
429
00:17:25,003 --> 00:17:29,469
Um, I'm, I'm just having
a wee bit of a conflict
430
00:17:29,472 --> 00:17:31,874
with a, with a friend of mine.
431
00:17:31,876 --> 00:17:35,378
Conflict? My specialty.
432
00:17:35,380 --> 00:17:38,746
Mediating... conflict, I mean.
433
00:17:38,749 --> 00:17:40,482
Let me help you.
434
00:17:40,485 --> 00:17:42,118
Uh, that's very nice.
435
00:17:42,120 --> 00:17:43,719
It's a very nice offer, but...
436
00:17:43,721 --> 00:17:47,056
I know. And it feels so strange. It's...
437
00:17:47,058 --> 00:17:49,091
I feel so good, it's like I'm floating.
438
00:17:49,093 --> 00:17:51,321
Although that might...
439
00:17:51,324 --> 00:17:54,163
might be the three
gimlets I had at lunch.
440
00:17:55,400 --> 00:17:57,011
So, yes?
441
00:17:57,014 --> 00:17:59,314
Uh...
442
00:17:59,317 --> 00:18:01,503
Oh, my God. Chloe.
443
00:18:01,506 --> 00:18:03,227
Okay, so you know how you thought
444
00:18:03,230 --> 00:18:05,041
Axara's superfan's "suicide"
445
00:18:05,043 --> 00:18:06,609
was a little too neatly wrapped up?
446
00:18:06,611 --> 00:18:09,445
- Mm-hmm.
- You just won the super
447
00:18:09,447 --> 00:18:11,080
totally right hunch
of the millennia award.
448
00:18:11,082 --> 00:18:13,282
- So Benny's not our guy?
- No.
449
00:18:13,285 --> 00:18:16,619
Benny died the day before
that firework exploded.
450
00:18:16,621 --> 00:18:19,255
So Benny is not our killer.
451
00:18:19,257 --> 00:18:20,972
He's our first murder victim.
452
00:18:20,975 --> 00:18:24,269
So Benny's suicide was staged
before the attack at the Bowl.
453
00:18:24,272 --> 00:18:26,862
Yeah. A frame job to cover
up the real killer's tracks
454
00:18:26,865 --> 00:18:28,816
which means major pre-meditation.
455
00:18:28,819 --> 00:18:31,299
And that Axara's still
in serious danger.
456
00:18:31,302 --> 00:18:32,368
The killer's still out there.
457
00:18:32,370 --> 00:18:33,336
Exactly.
458
00:18:33,338 --> 00:18:35,454
This month's winner is...
459
00:18:35,457 --> 00:18:38,641
Pauline.
460
00:18:38,643 --> 00:18:40,676
And I think we can
all agree that Pauline
461
00:18:40,678 --> 00:18:43,104
deserves her place in the spotlight
462
00:18:43,107 --> 00:18:44,540
far more than others.
463
00:18:44,543 --> 00:18:45,982
So if you'd all like to
464
00:18:45,984 --> 00:18:49,118
raise a glass, if you
have one, to Pauline.
465
00:18:49,120 --> 00:18:52,889
Lucifer knows she's a temp, right?
466
00:18:52,891 --> 00:18:56,926
- Yeah, just tell him to meet me in the car.
- Yeah.
467
00:19:01,633 --> 00:19:03,606
I don't know exactly
what you're going through,
468
00:19:03,609 --> 00:19:04,719
but I've been there.
469
00:19:04,722 --> 00:19:06,605
That very stool, actually.
470
00:19:06,608 --> 00:19:08,437
Have you, Espinoza?
471
00:19:08,439 --> 00:19:10,628
You know, talking about it might help.
472
00:19:10,631 --> 00:19:12,375
You know, really opening up to someone.
473
00:19:12,377 --> 00:19:14,377
I mean, that's what...
that's what I did.
474
00:19:14,379 --> 00:19:17,046
And now everything's coming up Dan.
475
00:19:17,048 --> 00:19:19,515
No, seriously, man, I'm happy.
476
00:19:19,517 --> 00:19:21,584
You know, I'm-I'm ready to start dating.
477
00:19:21,586 --> 00:19:23,306
Hell, you and I are even friends.
478
00:19:25,690 --> 00:19:27,323
Friendlier.
479
00:19:31,029 --> 00:19:32,929
I guess I could try.
480
00:19:32,931 --> 00:19:34,931
Lay it on me.
481
00:19:34,933 --> 00:19:36,766
I'm here for you, bro.
482
00:19:38,703 --> 00:19:40,403
It's just life, you know?
483
00:19:40,405 --> 00:19:45,074
It's like this eternal wasteland
of meaningless existence,
484
00:19:45,076 --> 00:19:48,611
a dark void staring down at you
485
00:19:48,613 --> 00:19:53,082
like a beaten dog scrounging
on the side of the road,
486
00:19:53,084 --> 00:19:57,887
just waiting to get mowed down
by the next tsunami of crap.
487
00:20:04,495 --> 00:20:06,329
Wow.
488
00:20:06,331 --> 00:20:08,230
Hmm.
489
00:20:10,134 --> 00:20:13,102
Maybe we all are just dust in the wind.
490
00:20:20,211 --> 00:20:22,345
I am not cancelling my show.
491
00:20:22,347 --> 00:20:24,422
Well, it turns out
that your troubled fan
492
00:20:24,425 --> 00:20:26,549
was framed for Jill's murder.
493
00:20:26,551 --> 00:20:28,136
So, with the killer still out there,
494
00:20:28,139 --> 00:20:29,752
I can't let you perform tomorrow night.
495
00:20:29,754 --> 00:20:32,388
Detective, if I hid under a rock
every time there was an issue,
496
00:20:32,390 --> 00:20:33,856
I'd still be doing bar mitzvahs.
497
00:20:33,858 --> 00:20:35,958
Also, you'd be under a
rock. Most unpleasant.
498
00:20:35,967 --> 00:20:37,118
Okay.
499
00:20:37,121 --> 00:20:39,328
Detective.
500
00:20:39,330 --> 00:20:41,731
Now, I say we let Pinhead sing.
501
00:20:41,733 --> 00:20:42,729
I mean, after all, some people
502
00:20:42,731 --> 00:20:44,499
are just destined to
be in the spotlight.
503
00:20:44,502 --> 00:20:46,380
Others not. Like you, for example.
504
00:20:46,383 --> 00:20:47,415
So not helping.
505
00:20:47,418 --> 00:20:49,071
You know, maybe you
should wait in the car.
506
00:20:49,073 --> 00:20:50,840
You know what? Maybe you should both go.
507
00:20:50,842 --> 00:20:52,274
I assure you, I'm fine.
508
00:20:55,213 --> 00:20:56,512
Detective, what are you doing?!
509
00:20:56,514 --> 00:20:57,580
This is...
510
00:20:57,582 --> 00:20:59,314
no time for heroics.
511
00:21:00,318 --> 00:21:02,681
Not that I care.
512
00:21:05,834 --> 00:21:07,730
Building searched. All clear.
513
00:21:07,733 --> 00:21:09,589
You poor, poor dear.
514
00:21:09,592 --> 00:21:11,125
Can I get you something? Some tea?
515
00:21:11,127 --> 00:21:13,127
More face needles, perhaps?
516
00:21:13,129 --> 00:21:15,525
Uh, I'm fine, your partner's
actually the one with the medic.
517
00:21:15,527 --> 00:21:16,997
Who?
518
00:21:16,999 --> 00:21:18,499
Oh, her.
519
00:21:18,501 --> 00:21:20,167
No, that's, uh, that's just a scratch.
520
00:21:20,169 --> 00:21:21,168
No, it's you
521
00:21:21,170 --> 00:21:22,669
that I'm focused on.
522
00:21:22,671 --> 00:21:24,734
Okay, great. Thank you.
523
00:21:24,737 --> 00:21:27,204
Okay, so I have your
security team in place.
524
00:21:27,206 --> 00:21:28,773
For tomorrow's show, right?
525
00:21:28,775 --> 00:21:29,907
Smart to beef things up.
526
00:21:29,909 --> 00:21:31,172
Yeah, I don't think you understand.
527
00:21:31,174 --> 00:21:32,207
There's no show.
528
00:21:32,210 --> 00:21:33,411
While you're in danger, you're under
529
00:21:33,413 --> 00:21:35,947
24-hour LAPD protection, led by me.
530
00:21:35,949 --> 00:21:38,182
- That's ridiculous.
- Agreed.
531
00:21:38,184 --> 00:21:39,589
She's a terrible choice.
532
00:21:39,592 --> 00:21:40,718
I'll do it.
533
00:21:40,720 --> 00:21:43,866
Look what we found in the laundry chute.
534
00:21:43,869 --> 00:21:45,676
I'm gonna head back to the
homestead to expedite ballistics.
535
00:21:45,678 --> 00:21:47,305
- You want to come?
- Excellent plan.
536
00:21:47,308 --> 00:21:48,575
Why don't you go with Miss Lopez,
537
00:21:48,577 --> 00:21:51,228
and I will keep you safe,
538
00:21:51,230 --> 00:21:52,678
you little gem.
539
00:21:52,681 --> 00:21:54,699
So you're gonna be my bodyguard?
540
00:21:54,701 --> 00:21:56,772
Are you even a real cop?
541
00:21:56,775 --> 00:21:59,169
Consultant, actually.
But I can assure you
542
00:21:59,172 --> 00:22:01,072
that my penthouse has
top-notch security.
543
00:22:01,074 --> 00:22:04,342
And every other amenity
you could possibly desire.
544
00:22:04,344 --> 00:22:05,676
Hmm.
545
00:22:05,678 --> 00:22:07,311
We'll see.
546
00:22:08,081 --> 00:22:09,747
Come on, girls.
547
00:22:10,817 --> 00:22:13,730
What a treasure.
548
00:22:13,733 --> 00:22:15,186
Okay,
549
00:22:15,188 --> 00:22:18,066
the only reason I'm agreeing
to this is hiding Axara
550
00:22:18,069 --> 00:22:20,591
at your penthouse is
an unpredictable choice.
551
00:22:20,593 --> 00:22:23,160
But, listen, if there's
even the slightest hint
552
00:22:23,162 --> 00:22:25,262
that she is unsafe,
553
00:22:25,264 --> 00:22:27,064
your duties are revoked.
554
00:22:27,066 --> 00:22:28,466
Right.
555
00:22:28,468 --> 00:22:29,300
What?
556
00:22:29,302 --> 00:22:31,402
Just, you said "duties."
557
00:22:42,715 --> 00:22:43,914
Come on.
558
00:22:43,916 --> 00:22:45,371
♪ About two weeks ago ♪
559
00:22:45,374 --> 00:22:47,928
♪ Remember that night
when you came on over ♪
560
00:22:47,931 --> 00:22:49,197
♪ I got a confession ♪
561
00:22:49,200 --> 00:22:50,699
♪ I saw everything you wrote her ♪
562
00:22:50,702 --> 00:22:52,253
♪ How could you call her baby? ♪
563
00:22:52,256 --> 00:22:54,094
♪ I saw the pics she sent you ♪
564
00:22:54,097 --> 00:22:55,532
♪ Why would you lie
and tell her that... ♪
565
00:22:55,534 --> 00:22:57,728
Bravo, Miss Axara.
566
00:22:57,730 --> 00:23:00,083
Yes, I adore your shaky groove thing.
567
00:23:00,086 --> 00:23:02,039
And I'm sure my custom
568
00:23:02,042 --> 00:23:04,135
- Italian leather settee does, too.
- Sorry,
569
00:23:04,137 --> 00:23:05,206
I need to rehearse.
570
00:23:05,209 --> 00:23:06,404
Right, yes, of course. Of course.
571
00:23:06,406 --> 00:23:08,072
Whatever you need.
572
00:23:08,074 --> 00:23:09,704
- Help me.
- Right, uh, chaps,
573
00:23:09,706 --> 00:23:10,964
why don't you, um...
574
00:23:10,967 --> 00:23:12,539
you wait downstairs.
575
00:23:12,542 --> 00:23:13,744
I've got this.
576
00:23:13,746 --> 00:23:15,346
- Thank you, Rob.
- Bob.
577
00:23:15,348 --> 00:23:16,930
Bob. Bob, yes.
578
00:23:16,933 --> 00:23:20,048
Now, please tell me,
579
00:23:20,050 --> 00:23:23,585
how can I better focus
my attention on you?
580
00:23:23,587 --> 00:23:25,053
Mm...
581
00:23:25,055 --> 00:23:26,621
Maybe you can make yourself useful.
582
00:23:26,623 --> 00:23:28,289
Unless that's just a prop.
583
00:23:28,291 --> 00:23:30,894
Prop? Please.
584
00:23:30,897 --> 00:23:33,460
Mozart, Liberace, Elton.
585
00:23:33,463 --> 00:23:36,364
- Who?
- All the greats were my pupils.
586
00:23:36,366 --> 00:23:38,366
But none as bright as you, of course.
587
00:23:38,368 --> 00:23:40,435
Whatever.
588
00:23:40,437 --> 00:23:41,862
Right.
589
00:23:41,865 --> 00:23:43,004
"C."
590
00:23:44,407 --> 00:23:46,241
♪ La, la, la, la, la, la ♪
591
00:23:46,243 --> 00:23:49,811
♪ La, la, la, la, la, la, la, la ♪
592
00:23:49,813 --> 00:23:51,246
♪ Don't let it happen again. ♪
593
00:23:51,248 --> 00:23:53,448
♪ I won't. ♪
594
00:23:53,450 --> 00:23:54,849
♪ La, la, la ♪
595
00:23:54,851 --> 00:23:56,117
♪ La... ♪
596
00:23:56,119 --> 00:23:58,019
Voice of an angel.
597
00:23:58,021 --> 00:24:00,588
God, it would be if your
A-flat wasn't out of tune.
598
00:24:00,590 --> 00:24:02,357
I beg your pardon?
599
00:24:02,359 --> 00:24:03,914
Perhaps it's you who's...
600
00:24:03,917 --> 00:24:06,327
whose perfect pitch
601
00:24:06,329 --> 00:24:07,929
allows you to hear what others...
602
00:24:07,931 --> 00:24:09,264
cannot.
603
00:24:09,266 --> 00:24:10,298
- Um...
- Hmm.
604
00:24:10,300 --> 00:24:11,766
You know what, never mind.
605
00:24:11,768 --> 00:24:12,867
I need a break anyway.
606
00:24:12,869 --> 00:24:14,269
Is this my smoothie stuff?
607
00:24:14,271 --> 00:24:16,537
Yes. Yes, but, uh, please,
608
00:24:16,539 --> 00:24:21,109
allow me to shower you
with my culinary expertise.
609
00:24:21,111 --> 00:24:22,911
Right.
610
00:24:22,913 --> 00:24:24,746
W-Wait, are... No, no, no.
611
00:24:24,748 --> 00:24:26,080
Aren't you gonna wash them first?
612
00:24:26,082 --> 00:24:28,383
And rinse off all the
nutrients? Don't be silly.
613
00:24:28,385 --> 00:24:30,685
Uh... Hold on.
614
00:24:30,687 --> 00:24:32,854
Wh-Where's my fresh turmeric?
615
00:24:32,856 --> 00:24:35,256
You can't make it without
the right ingredients.
616
00:24:35,258 --> 00:24:36,424
I couldn't agree more.
617
00:24:36,426 --> 00:24:38,726
Just-just stop. Just let me do it.
618
00:24:38,728 --> 00:24:40,167
- Please, forget it.
- I will...
619
00:24:40,170 --> 00:24:42,230
You don't even know what you're doing.
620
00:24:42,232 --> 00:24:44,399
Do this, Miss Axara!
621
00:24:44,401 --> 00:24:47,535
You've got to be kidding me.
622
00:24:47,537 --> 00:24:49,537
Everyone loves Axara.
623
00:24:49,539 --> 00:24:51,739
What kind of psycho
would want to gun her down
624
00:24:51,741 --> 00:24:53,107
in cold blood like that?
625
00:24:53,109 --> 00:24:54,175
It's you.
626
00:24:54,177 --> 00:24:55,843
- What?
- The gun
627
00:24:55,845 --> 00:24:57,512
that we found at the Roosevelt,
628
00:24:57,514 --> 00:24:59,981
turns out that it's registered to you.
629
00:24:59,983 --> 00:25:01,549
Oh, this is insane.
630
00:25:01,551 --> 00:25:03,818
I mean, that looks like my gun.
631
00:25:03,821 --> 00:25:05,821
I keep it in the tour
bus for protection.
632
00:25:05,824 --> 00:25:08,038
- But someone must've stolen it.
- We also uncovered
633
00:25:08,041 --> 00:25:10,959
the insurance policy that
you took out on Axara.
634
00:25:10,961 --> 00:25:13,094
Apparently, if anything happens to her,
635
00:25:13,096 --> 00:25:14,362
you get a huge chunk of change.
636
00:25:14,364 --> 00:25:15,978
Is that also insane?
637
00:25:15,981 --> 00:25:17,365
First of all,
638
00:25:17,367 --> 00:25:19,867
I would die if anything
happened to that girl.
639
00:25:19,869 --> 00:25:23,805
Secondly, all managers have
insurance policies like that.
640
00:25:23,807 --> 00:25:24,806
But, trust me,
641
00:25:24,808 --> 00:25:26,040
the payout is nothing compared
642
00:25:26,042 --> 00:25:28,242
to managing an entire career.
643
00:25:28,244 --> 00:25:30,712
Why would I kill the goose for one egg?
644
00:25:30,714 --> 00:25:32,313
I don't know. Maybe the goose
645
00:25:32,315 --> 00:25:34,315
is a pain in the ass.
646
00:25:34,317 --> 00:25:35,750
Okay.
647
00:25:35,752 --> 00:25:39,754
Unless you've got something
else to say, I'm leaving.
648
00:25:39,756 --> 00:25:41,422
I do have something else to say.
649
00:25:41,424 --> 00:25:43,124
You're under arrest for the murder
650
00:25:43,126 --> 00:25:45,264
of Jill Murray, Benny Parker,
651
00:25:45,267 --> 00:25:47,502
and the attempted murder of Axara.
652
00:25:47,505 --> 00:25:48,629
No!
653
00:25:48,631 --> 00:25:49,797
Wait.
654
00:25:52,769 --> 00:25:55,269
We will start by stating our grievances.
655
00:25:55,271 --> 00:25:56,604
Who would like to go first?
656
00:25:56,606 --> 00:25:57,839
She lied and betrayed me.
657
00:25:57,841 --> 00:25:58,866
Next.
658
00:25:58,869 --> 00:26:01,309
Brave start, Mazikeen.
659
00:26:01,311 --> 00:26:03,374
And you, Doctor?
660
00:26:03,377 --> 00:26:05,546
Well, no grievances.
661
00:26:05,548 --> 00:26:07,582
Um, Maze is right.
662
00:26:07,584 --> 00:26:09,450
I hid the truth, which was
663
00:26:09,452 --> 00:26:10,885
a betrayal of our friendship.
664
00:26:10,887 --> 00:26:13,806
And if I could take
it all back, I would.
665
00:26:13,809 --> 00:26:14,952
But I can't.
666
00:26:14,955 --> 00:26:19,060
So, all I can do is say...
667
00:26:19,062 --> 00:26:20,728
I'm sorry.
668
00:26:22,220 --> 00:26:23,998
And I miss you, Maze.
669
00:26:24,000 --> 00:26:25,936
Thank you,
670
00:26:25,939 --> 00:26:28,770
Doctor. That was really heartfelt.
671
00:26:28,772 --> 00:26:30,972
And now is there anything that...
672
00:26:30,974 --> 00:26:33,207
you'd like to apologize for, Mazikeen?
673
00:26:33,209 --> 00:26:35,576
She just said she boned my ex.
674
00:26:35,578 --> 00:26:36,767
I didn't do anything.
675
00:26:36,770 --> 00:26:39,314
Well, it always takes two to tango.
676
00:26:39,317 --> 00:26:41,149
Yeah, Linda and Amenadiel.
677
00:26:41,151 --> 00:26:42,583
One, two, naked tango.
678
00:26:42,585 --> 00:26:44,152
Me, screwed.
679
00:26:44,154 --> 00:26:46,202
Resolving conflict means,
680
00:26:46,205 --> 00:26:49,369
uh, accepting culpability on both sides.
681
00:26:49,372 --> 00:26:51,663
If you don't let all
the icky feelings out,
682
00:26:51,666 --> 00:26:53,861
things tend to fester,
683
00:26:53,863 --> 00:26:55,863
and turn gangrenous, and, well...
684
00:26:55,865 --> 00:26:58,135
nobody likes losing a limb.
685
00:26:58,138 --> 00:26:59,404
Not true.
686
00:26:59,407 --> 00:27:00,701
And I didn't do crap.
687
00:27:00,703 --> 00:27:03,004
She called dibs.
688
00:27:04,240 --> 00:27:07,049
On someone she doesn't
even have feelings for.
689
00:27:07,052 --> 00:27:09,109
I'm a demon, Linda.
690
00:27:09,112 --> 00:27:10,128
What do you expect?
691
00:27:10,131 --> 00:27:12,998
You can't admit to a
single thing you did wrong?
692
00:27:13,001 --> 00:27:14,548
I've done a lot of things wrong.
693
00:27:14,551 --> 00:27:15,850
Like, a lot.
694
00:27:15,852 --> 00:27:19,120
But at least I don't
claim to be the good one.
695
00:27:19,122 --> 00:27:21,456
Pretend to stand on
some moral high ground.
696
00:27:21,458 --> 00:27:23,936
You know, despite all
the books you've read,
697
00:27:23,939 --> 00:27:25,593
all the degrees on your wall,
698
00:27:25,595 --> 00:27:28,029
you forgot the one rule that matters.
699
00:27:28,031 --> 00:27:30,498
Hos before bros.
700
00:27:30,500 --> 00:27:32,333
Well, it's pretty tricky
to follow that rule
701
00:27:32,335 --> 00:27:35,464
when you seem to have slept
with, oh, half of Los Angeles.
702
00:27:35,467 --> 00:27:36,871
And yet, you begrudge me
703
00:27:36,873 --> 00:27:38,928
the one man I've cared about
704
00:27:38,931 --> 00:27:40,933
in a really long time.
705
00:27:40,936 --> 00:27:44,272
And yet, I still gave him up.
706
00:27:46,249 --> 00:27:49,350
That's how much I care
about our friendship.
707
00:27:52,955 --> 00:27:58,158
Go... to... hell.
708
00:27:59,439 --> 00:28:01,673
Okay. Great start.
709
00:28:01,676 --> 00:28:04,764
Um, all part of the process.
710
00:28:04,767 --> 00:28:07,068
Good time for a breather?
711
00:28:07,070 --> 00:28:08,469
We're done.
712
00:28:12,041 --> 00:28:14,075
Okay.
713
00:28:21,120 --> 00:28:23,784
What on earth do you think you're doing?
714
00:28:23,786 --> 00:28:25,402
You. Get naked.
715
00:28:25,405 --> 00:28:27,005
I beg your pardon?
716
00:28:27,008 --> 00:28:29,863
You said you wanted to
focus your attention on me.
717
00:28:29,866 --> 00:28:31,824
Well, yes, but, uh...
718
00:28:31,827 --> 00:28:34,060
And I always have sex
the night before a show.
719
00:28:34,063 --> 00:28:35,714
It... it calms me.
720
00:28:35,717 --> 00:28:38,566
Well, I'm sorry, but you'd have
to tie me down with steel chains
721
00:28:38,568 --> 00:28:39,774
to have sex with you.
722
00:28:39,777 --> 00:28:41,235
I'd be up for that.
723
00:28:41,237 --> 00:28:43,671
No! What... it wasn't a suggestion!
724
00:28:43,673 --> 00:28:45,706
Demanding. I like it.
725
00:28:45,708 --> 00:28:46,824
- Miss Axara.
- Uh-huh?
726
00:28:46,827 --> 00:28:49,097
- I love sex.
- What a coincidence. Me, too.
727
00:28:49,100 --> 00:28:51,601
But, and this may be a first...
728
00:28:51,604 --> 00:28:52,675
Okay.
729
00:28:52,678 --> 00:28:55,243
I'm really not in the mood.
730
00:28:58,688 --> 00:29:00,191
You know what?
731
00:29:00,194 --> 00:29:01,660
I don't think you like me.
732
00:29:01,663 --> 00:29:02,956
Really?
733
00:29:02,959 --> 00:29:04,995
Whatever gave you that impression?
734
00:29:04,998 --> 00:29:07,659
But... but everybody likes me.
735
00:29:07,662 --> 00:29:09,223
Apart from the person
who tried to rocket you
736
00:29:09,225 --> 00:29:11,487
- into a bloody red glare.
- Okay.
737
00:29:11,490 --> 00:29:13,290
If you don't like me,
why were you so hell-bent
738
00:29:13,292 --> 00:29:14,535
on being my bodyguard?
739
00:29:16,873 --> 00:29:18,573
Because I'm trying to take my focus off
740
00:29:18,575 --> 00:29:20,508
someone very dear to me.
741
00:29:20,510 --> 00:29:22,694
But... a friend, actually.
742
00:29:22,697 --> 00:29:25,052
Well, no, indeed, more a coworker.
743
00:29:29,351 --> 00:29:31,272
Oh.
744
00:29:31,275 --> 00:29:33,322
The detective you work with?
745
00:29:34,369 --> 00:29:35,742
How did you...
746
00:29:35,745 --> 00:29:38,439
I may be a self-centered
diva, but I have eyes.
747
00:29:38,450 --> 00:29:40,240
Why are you trying to convince yourself
748
00:29:40,243 --> 00:29:41,362
that you don't like her?
749
00:29:41,363 --> 00:29:43,496
I'm not trying to convince my...
750
00:29:45,117 --> 00:29:46,618
It's not me I'm trying to convince.
751
00:29:46,621 --> 00:29:48,034
It's my Father.
752
00:29:48,037 --> 00:29:49,870
I defied Him,
753
00:29:49,872 --> 00:29:53,474
and He's big on that "eye
for an eye" sort of thing.
754
00:29:53,476 --> 00:29:56,677
So I'm afraid that
he's gonna come after...
755
00:29:56,679 --> 00:29:59,408
the things that I care about the most.
756
00:29:59,411 --> 00:30:01,449
Well, you're a cop, sort of.
757
00:30:01,451 --> 00:30:02,994
Get a restraining order or something.
758
00:30:02,997 --> 00:30:04,627
Well, I'm afraid it's not that simple.
759
00:30:04,630 --> 00:30:05,996
Dad's all-powerful.
760
00:30:05,999 --> 00:30:07,275
Works in government?
761
00:30:07,278 --> 00:30:08,783
Mm, rules the universe.
762
00:30:08,786 --> 00:30:10,486
Frickin' politicians.
763
00:30:10,489 --> 00:30:13,059
Well, hey, if it helps,
I know how you feel.
764
00:30:13,062 --> 00:30:15,596
After what happened at my show,
it seems like everyone's trying
765
00:30:15,598 --> 00:30:18,032
to take away the thing
I care about the most.
766
00:30:18,034 --> 00:30:19,700
What? Fresh turmeric?
767
00:30:21,371 --> 00:30:23,404
Funny. Funny, but no.
768
00:30:23,406 --> 00:30:25,573
Music.
769
00:30:25,575 --> 00:30:26,941
Ah.
770
00:30:26,943 --> 00:30:28,309
But here's the deal.
771
00:30:28,311 --> 00:30:31,479
You can't let anyone come in between you
772
00:30:31,481 --> 00:30:35,049
and the things you're
passionate about in this life.
773
00:30:35,051 --> 00:30:37,351
Or it ain't worth living.
774
00:30:38,554 --> 00:30:41,853
Well. Thank you, my self-centered diva,
775
00:30:41,856 --> 00:30:43,890
for your counsel.
776
00:30:43,893 --> 00:30:45,526
It's duly noted.
777
00:30:45,528 --> 00:30:47,094
Hey, I don't know about you,
778
00:30:47,096 --> 00:30:49,196
but I could use a drink.
779
00:30:49,198 --> 00:30:51,799
Oh, well now you are
talking my language.
780
00:30:52,869 --> 00:30:54,702
Long as it's not orange, right?
781
00:30:56,572 --> 00:30:58,372
Right.
782
00:31:01,477 --> 00:31:03,210
Lovely.
783
00:31:03,212 --> 00:31:05,760
I wasn't sure if you're
a single malt girl...
784
00:31:10,163 --> 00:31:11,428
Bugger.
785
00:31:11,871 --> 00:31:13,957
Epic toxicology report.
786
00:31:13,960 --> 00:31:16,795
It turns out the manager
didn't just kill Benny,
787
00:31:16,798 --> 00:31:18,270
he tortured him, too.
788
00:31:18,273 --> 00:31:19,933
I mean, it's bad enough
that he made him take
789
00:31:19,935 --> 00:31:21,368
all those sleeping
pills, but to force him
790
00:31:21,370 --> 00:31:22,669
to eat all that stuff, too?
791
00:31:22,671 --> 00:31:24,277
I mean, that is just cruel, man.
792
00:31:24,280 --> 00:31:25,813
Wait, so what does this mean here?
793
00:31:25,816 --> 00:31:27,106
Oh, right, sorry, yeah.
794
00:31:27,109 --> 00:31:28,770
It's the chemical compounds.
795
00:31:28,773 --> 00:31:32,379
So first, he fed Benny raw turmeric.
796
00:31:32,381 --> 00:31:33,863
- Hmm.
- And kale.
797
00:31:33,866 --> 00:31:35,181
A lot of kale.
798
00:31:35,183 --> 00:31:38,018
And then, a boatload of spirulina.
799
00:31:38,020 --> 00:31:40,355
But this all sounds like
ingredients for a smoothie.
800
00:31:40,358 --> 00:31:41,699
Yeah, smoothie of death.
801
00:31:41,702 --> 00:31:42,723
No, I mean, the pills.
802
00:31:42,726 --> 00:31:44,224
It could've been blended into a smoothie
803
00:31:44,226 --> 00:31:45,825
like the one that Axara drinks.
804
00:31:45,827 --> 00:31:47,594
Be a good way to disguise the taste.
805
00:31:47,596 --> 00:31:49,929
You know what? I don't think
the manager's the killer.
806
00:31:54,970 --> 00:31:57,337
Beard-to-misery quotient.
807
00:31:57,339 --> 00:31:59,005
It's a science, man.
808
00:31:59,007 --> 00:32:02,876
After my divorce, I went
for the old Walter White.
809
00:32:02,878 --> 00:32:06,046
Whatever you do, do not go full Hagrid.
810
00:32:06,048 --> 00:32:08,145
Kenny Rogers, tops.
811
00:32:10,819 --> 00:32:12,352
Oh, hey, uh, a buddy of mine's here.
812
00:32:12,354 --> 00:32:14,654
He's a real "glass
half full" kind of guy.
813
00:32:16,910 --> 00:32:19,415
He actually pulled me
out of a dark spot once.
814
00:32:19,418 --> 00:32:22,295
Hey.
815
00:32:22,297 --> 00:32:24,497
Maybe he can help you out.
816
00:32:24,499 --> 00:32:26,099
Amenadiel.
817
00:32:26,101 --> 00:32:27,233
Pierce.
818
00:32:28,441 --> 00:32:29,769
Or not.
819
00:32:29,771 --> 00:32:31,235
Uh, since you guys
820
00:32:31,238 --> 00:32:33,402
obviously already know each other,
821
00:32:33,405 --> 00:32:35,575
how about I just give you
some time to catch up? Hmm?
822
00:32:35,577 --> 00:32:37,177
Yeah, I saw a food truck
823
00:32:37,179 --> 00:32:39,212
on the way in. I'm just
gonna grab myself a burger.
824
00:32:39,214 --> 00:32:40,480
Protein style.
825
00:32:41,950 --> 00:32:43,216
Something... Yeah. Okay.
826
00:32:43,218 --> 00:32:44,824
I'm gonna be back later.
827
00:32:47,055 --> 00:32:49,456
I can't allow you to defy my father
828
00:32:49,458 --> 00:32:51,324
or drag my brother
into one of your schemes
829
00:32:51,326 --> 00:32:53,493
to remove your mark. This ends now.
830
00:32:54,855 --> 00:32:56,308
Okay.
831
00:32:57,660 --> 00:32:59,666
- Really?
- Yeah.
832
00:32:59,668 --> 00:33:01,067
Look, I'm way ahead of you.
833
00:33:01,069 --> 00:33:02,669
I got my hopes up
834
00:33:02,671 --> 00:33:05,004
thinking that Decker was
the key, and then Lucifer.
835
00:33:05,006 --> 00:33:06,510
But that's what the Sinnerman thought.
836
00:33:06,512 --> 00:33:09,142
Then I thought resurrecting
Abel could end my curse.
837
00:33:09,144 --> 00:33:10,710
But I made a mistake.
838
00:33:10,712 --> 00:33:12,312
I was wrong.
839
00:33:12,314 --> 00:33:13,947
'Cause here I am, alive and well.
840
00:33:13,949 --> 00:33:15,949
Well, alive and miserable, actually.
841
00:33:15,951 --> 00:33:17,517
So I'm done.
842
00:33:17,519 --> 00:33:19,652
Finito.
843
00:33:19,654 --> 00:33:21,154
I quit.
844
00:33:21,156 --> 00:33:22,622
You happy?
845
00:33:23,558 --> 00:33:24,924
Yes.
846
00:33:24,926 --> 00:33:26,066
Yes,
847
00:33:26,069 --> 00:33:27,360
because this means I did it.
848
00:33:27,362 --> 00:33:29,662
I destroyed your alliance with Lucifer.
849
00:33:29,664 --> 00:33:31,431
I prevented you from defying my father.
850
00:33:31,433 --> 00:33:32,902
I passed my test.
851
00:33:32,905 --> 00:33:34,968
If you passed your test,
852
00:33:34,970 --> 00:33:36,936
why don't you have your wings back?
853
00:33:36,938 --> 00:33:39,672
Well, maybe my test has multiple parts.
854
00:33:39,674 --> 00:33:41,040
Um, if so, that's okay.
855
00:33:41,042 --> 00:33:42,108
It's God's will.
856
00:33:42,110 --> 00:33:43,309
- Right?
- How do you do that?
857
00:33:43,311 --> 00:33:45,011
How do you stay so positive?
858
00:33:45,013 --> 00:33:46,980
It's called faith, Pierce.
859
00:33:48,250 --> 00:33:50,383
See, I spent a lot of
time doubting myself,
860
00:33:50,385 --> 00:33:52,519
but now I realize that
it's about the journey,
861
00:33:52,521 --> 00:33:53,973
not the destination.
862
00:33:53,976 --> 00:33:56,256
How could you possibly
have any faith or hope
863
00:33:56,258 --> 00:33:58,825
when you're in a loop
of endless suffering?
864
00:34:07,473 --> 00:34:10,103
♪ At first I was afraid ♪
865
00:34:10,105 --> 00:34:12,972
♪ I was petrified ♪
866
00:34:12,974 --> 00:34:15,848
♪ Kept thinking I could never live ♪
867
00:34:15,851 --> 00:34:18,745
♪ Without you by my side ♪
868
00:34:18,747 --> 00:34:22,048
- ♪ Then I spent so many nights ♪
- Bloody hell.
869
00:34:22,050 --> 00:34:23,850
♪ Thinking how you did me wrong... ♪
870
00:34:23,852 --> 00:34:26,119
- Isn't she supposed to be on lockdown?
- Uh...
871
00:34:26,121 --> 00:34:28,590
- I'm calling Chloe.
- No! No, I mean,
872
00:34:28,593 --> 00:34:30,390
no need to get the detective involved.
873
00:34:30,392 --> 00:34:31,845
I've got this.
874
00:34:31,848 --> 00:34:34,594
♪ And now you're back
from outer space ♪
875
00:34:34,597 --> 00:34:37,113
♪ I just walked in
to find you here ♪
876
00:34:37,116 --> 00:34:39,246
♪ With that sad look
across your face ♪
877
00:34:39,249 --> 00:34:41,099
♪ I should have changed
that stupid lock... ♪
878
00:34:41,102 --> 00:34:42,202
Go back upstairs.
879
00:34:42,204 --> 00:34:43,426
You're in danger.
880
00:34:43,429 --> 00:34:46,663
Give me the microphone.
Give me the microphone.
881
00:34:46,666 --> 00:34:48,800
Go on, now, go.
882
00:34:48,803 --> 00:34:50,736
♪ Walk out the door ♪
883
00:34:50,739 --> 00:34:52,878
♪ Just turn around now ♪
884
00:34:52,881 --> 00:34:55,415
♪ 'Cause you're not
welcome anymore ♪
885
00:34:55,417 --> 00:34:58,051
♪ Weren't you the one
who tried to hurt me ♪
886
00:34:58,053 --> 00:34:59,085
♪ With good-bye... ♪
887
00:34:59,087 --> 00:35:00,653
Did you think I'd crumble, hmm?
888
00:35:00,655 --> 00:35:02,727
♪ Did you think I'd
lay down and die? ♪
889
00:35:02,730 --> 00:35:04,591
♪ Oh, no, not I ♪
890
00:35:04,593 --> 00:35:06,668
♪ I will survive ♪
891
00:35:06,671 --> 00:35:09,318
♪ Oh, as long as I
know how to love ♪
892
00:35:09,321 --> 00:35:10,921
♪ I know I'm still alive ♪
893
00:35:10,924 --> 00:35:13,099
♪ I've got all my life to live ♪
894
00:35:13,101 --> 00:35:14,868
♪ And I've got all my love to give ♪
895
00:35:14,870 --> 00:35:16,503
♪ And I'll survive ♪
896
00:35:16,505 --> 00:35:18,699
♪ I will survive ♪
897
00:35:18,702 --> 00:35:20,306
♪ Hey, hey, hey... ♪
898
00:35:20,308 --> 00:35:22,809
Give me the microphone.
899
00:35:24,646 --> 00:35:27,447
♪ 'Cause you're not
welcome anymore ♪
900
00:35:27,449 --> 00:35:31,017
♪ Weren't you the one who tried
to break me with good-bye? ♪
901
00:35:31,019 --> 00:35:32,485
♪ Think I'd crumble? ♪
902
00:35:32,487 --> 00:35:34,621
♪ Did you think I'd
lay down and die? ♪
903
00:35:34,623 --> 00:35:36,512
♪ Oh, no, not I ♪
904
00:35:36,515 --> 00:35:38,290
♪ I will survive ♪
905
00:35:38,293 --> 00:35:41,074
♪ Oh, as long as I
know how to love ♪
906
00:35:41,077 --> 00:35:42,762
♪ I know I'll stay alive ♪
907
00:35:42,764 --> 00:35:44,731
♪ I've got all my life to live ♪
908
00:35:44,733 --> 00:35:46,595
♪ I've got all my love to give ♪
909
00:35:46,598 --> 00:35:48,601
♪ And I'll survive ♪
910
00:35:48,603 --> 00:35:52,171
♪ I will survive ♪
911
00:35:52,173 --> 00:35:55,408
♪ Hey, hey. ♪
912
00:35:55,410 --> 00:35:58,444
See?
913
00:35:58,446 --> 00:36:00,179
How could I ever leave this?
914
00:36:00,181 --> 00:36:02,248
No one's ever gonna scare
me out of the spotlight.
915
00:36:02,250 --> 00:36:03,750
Ever.
916
00:36:03,752 --> 00:36:05,785
Yeah? Try me. Come on.
917
00:36:06,888 --> 00:36:07,987
You.
918
00:36:11,379 --> 00:36:13,826
You were supposed to keep her safe.
919
00:36:13,828 --> 00:36:17,051
No offense, darling, but
you're the one with a knife.
920
00:36:23,048 --> 00:36:24,480
What's with the knife, Cece?
921
00:36:24,483 --> 00:36:25,761
You're gonna hurt someone.
922
00:36:25,763 --> 00:36:26,795
Does it even matter?
923
00:36:26,797 --> 00:36:29,398
Two people are dead, you were shot at,
924
00:36:29,400 --> 00:36:31,967
and you still won't stop.
925
00:36:31,969 --> 00:36:34,303
Don't you see the danger you're in?
926
00:36:34,305 --> 00:36:37,321
Again, am I the only one
who sees the irony here?
927
00:36:37,324 --> 00:36:39,541
You said you would take a
break after the L.A. shows
928
00:36:39,543 --> 00:36:41,443
and then you added Asia
and Europe to the tour.
929
00:36:41,445 --> 00:36:42,600
That's two more years.
930
00:36:42,603 --> 00:36:43,879
- So?
- So?!
931
00:36:43,881 --> 00:36:45,203
That's two more years now.
932
00:36:45,206 --> 00:36:46,849
And then another two and another two.
933
00:36:46,851 --> 00:36:47,850
When does it end?
934
00:36:47,852 --> 00:36:49,218
Never.
935
00:36:49,220 --> 00:36:50,566
Hopefully.
936
00:36:50,569 --> 00:36:53,937
I am tired of sharing you, Axara.
937
00:36:55,526 --> 00:36:56,967
Remember high school?
938
00:36:56,970 --> 00:36:59,194
Before all of this.
939
00:36:59,196 --> 00:37:03,532
It was just you and me,
singing along to Beyoncé.
940
00:37:03,534 --> 00:37:05,212
Well, you would sing,
941
00:37:05,215 --> 00:37:08,306
I-I would just watch
and eat cookie dough.
942
00:37:10,829 --> 00:37:12,474
I want that.
943
00:37:14,178 --> 00:37:16,423
You have to know by now.
944
00:37:18,482 --> 00:37:20,049
I love you.
945
00:37:20,051 --> 00:37:21,583
Love me?
946
00:37:23,254 --> 00:37:25,564
Oh, my God, Cece, what did you do?
947
00:37:25,567 --> 00:37:27,389
She was trying to protect you.
948
00:37:27,391 --> 00:37:30,359
Force you out of the spotlight
by any means necessary.
949
00:37:30,361 --> 00:37:31,427
Even murder?
950
00:37:31,429 --> 00:37:33,228
I-I didn't know what else to do.
951
00:37:33,231 --> 00:37:35,530
You almost killed me.
How is that protecting me?
952
00:37:35,533 --> 00:37:36,932
She was never trying to kill you.
953
00:37:36,934 --> 00:37:39,178
Oh, what is she doing here?
954
00:37:39,181 --> 00:37:40,615
Cece ran your social media.
955
00:37:40,618 --> 00:37:43,038
It was easy for her to
start an account as you
956
00:37:43,040 --> 00:37:44,673
and access all of your private texts.
957
00:37:44,675 --> 00:37:46,709
So you knew about the
choreography switch.
958
00:37:46,712 --> 00:37:49,096
I just wanted to scare you.
959
00:37:49,099 --> 00:37:51,233
I'm never gonna stop singing, Cece.
960
00:37:51,236 --> 00:37:52,915
Not even for me?
961
00:37:52,918 --> 00:37:55,363
My music means more to me than anything.
962
00:37:57,755 --> 00:37:59,755
You have to know that by now.
963
00:38:03,439 --> 00:38:05,627
Drop the knife, Cece, it's over.
964
00:38:05,630 --> 00:38:07,346
No.
965
00:38:07,349 --> 00:38:09,130
No!
966
00:38:09,133 --> 00:38:11,115
No!
967
00:38:12,837 --> 00:38:15,504
I just wanted her to be safe.
968
00:38:15,506 --> 00:38:17,172
I know you did.
969
00:38:24,196 --> 00:38:27,082
Well, who's the heroic one, now?
970
00:38:29,687 --> 00:38:32,321
- What?
- Oh, my God. Lucifer, are you okay?
971
00:38:32,323 --> 00:38:34,236
Why wouldn't I be okay?
972
00:38:34,239 --> 00:38:35,623
Oh.
973
00:38:35,626 --> 00:38:38,022
Oh, God, whatever you
do, don't pull it...
974
00:38:38,025 --> 00:38:39,995
out!
975
00:38:39,997 --> 00:38:42,264
Oops.
976
00:38:47,037 --> 00:38:48,270
What were you thinking,
977
00:38:48,272 --> 00:38:50,205
tackling somebody with a knife?
978
00:38:50,207 --> 00:38:52,841
It's not me I was
worried about, Detective.
979
00:38:56,814 --> 00:38:58,493
Lucifer.
980
00:39:01,134 --> 00:39:03,552
You see, it's like I was saying, Pierce.
981
00:39:04,367 --> 00:39:08,489
You got to have faith
because life can surprise you.
982
00:39:08,492 --> 00:39:10,459
Now, if my brother,
983
00:39:10,461 --> 00:39:13,228
the Devil, can have that...
984
00:39:13,230 --> 00:39:15,797
Maybe I can, too.
985
00:39:15,799 --> 00:39:17,733
God.
986
00:39:26,111 --> 00:39:28,844
Hey, look at you, buddy.
987
00:39:28,846 --> 00:39:30,612
Seems like someone's feeling better.
988
00:39:32,550 --> 00:39:34,349
Okay.
989
00:39:34,351 --> 00:39:37,553
Hi.
990
00:39:37,555 --> 00:39:39,221
Lieutenant.
991
00:39:41,843 --> 00:39:43,943
Congratulations on another solve.
992
00:39:43,946 --> 00:39:45,694
Thank you.
993
00:39:45,696 --> 00:39:47,362
Thanks, I appreciate that.
994
00:39:47,364 --> 00:39:49,272
I'm just glad Axara's okay.
995
00:39:49,275 --> 00:39:51,990
Well, I guess more than okay.
Her show's back on for the night
996
00:39:51,993 --> 00:39:56,514
and she sent me two VIP
tickets to say thank you.
997
00:39:56,517 --> 00:39:57,583
Well, you deserve them.
998
00:39:57,586 --> 00:39:58,748
So, who are you taking?
999
00:39:58,751 --> 00:40:01,977
Oh, I don't know. It's just...
1000
00:40:01,979 --> 00:40:03,078
I thought you'd never ask.
1001
00:40:03,080 --> 00:40:04,179
Oh.
1002
00:40:04,181 --> 00:40:05,380
Yeah.
1003
00:40:05,382 --> 00:40:07,068
Sure. Yeah, why not?
1004
00:40:07,071 --> 00:40:08,951
- Great, I'll see you later.
- Okay.
1005
00:40:12,590 --> 00:40:15,290
Morning, Detective.
1006
00:40:15,292 --> 00:40:17,059
- What?
- What?
1007
00:40:17,061 --> 00:40:19,615
You sure you don't want
to throw a surprise party
1008
00:40:19,618 --> 00:40:21,530
for the guy in evidence lockup?
1009
00:40:22,762 --> 00:40:25,334
Ah, right, yes, I
suppose I deserve that.
1010
00:40:25,336 --> 00:40:28,295
No, no, I am back to status quo.
1011
00:40:28,298 --> 00:40:30,072
- Hmm.
- Since I realized,
1012
00:40:30,074 --> 00:40:32,841
ultimately, I can't control you
1013
00:40:32,843 --> 00:40:34,631
or the world around
you, for that matter.
1014
00:40:34,634 --> 00:40:36,478
So there's no point trying to extinguish
1015
00:40:36,480 --> 00:40:39,014
the proverbial spotlight, is there?
1016
00:40:39,016 --> 00:40:41,772
I may just have to take a knife
to the chest every now and then.
1017
00:40:41,775 --> 00:40:43,252
Right.
1018
00:40:43,254 --> 00:40:45,267
Hello.
1019
00:40:45,270 --> 00:40:48,189
Tickets for Axara's show. Tonight?
1020
00:40:48,192 --> 00:40:49,825
Excellent.
1021
00:40:49,827 --> 00:40:51,701
Right, what time shall I pick you up?
1022
00:40:51,704 --> 00:40:54,062
Um...
1023
00:40:54,064 --> 00:40:55,615
Well...
1024
00:40:55,618 --> 00:40:58,734
it didn't seem like
you were that interested
1025
00:40:58,736 --> 00:40:59,986
in hanging out with me lately,
1026
00:40:59,989 --> 00:41:02,404
so Pierce and I are gonna go together.
1027
00:41:02,406 --> 00:41:05,574
Oh. Right, yeah, of course.
1028
00:41:05,576 --> 00:41:07,409
Of course. Well...
1029
00:41:07,411 --> 00:41:09,444
have fun.
1030
00:41:09,446 --> 00:41:11,213
I've heard she's amazing live.
1031
00:41:11,215 --> 00:41:12,850
♪ Da, da, da, da, da ♪
1032
00:41:12,853 --> 00:41:14,907
Uh...
1033
00:41:14,910 --> 00:41:17,177
♪ Da, da, da ♪
1034
00:41:17,180 --> 00:41:19,280
♪ Da, da, da, da, da ♪
1035
00:41:23,939 --> 00:41:25,954
♪ Well, I woke up ♪
1036
00:41:25,957 --> 00:41:29,197
♪ Tossing and turning ♪
1037
00:41:29,199 --> 00:41:34,985
♪ An unfamiliar
fire's been burning ♪
1038
00:41:34,988 --> 00:41:38,623
♪ And I don't know ♪
1039
00:41:38,626 --> 00:41:40,909
♪ How to feel ♪
1040
00:41:40,911 --> 00:41:44,212
♪ I'm not used to real ♪
1041
00:41:44,214 --> 00:41:47,849
♪ It's too real ♪
1042
00:41:47,851 --> 00:41:52,521
♪ For more than two
years I've been lonely ♪
1043
00:41:52,523 --> 00:41:56,491
♪ And then you came around ♪
1044
00:41:56,493 --> 00:41:58,427
♪ Ever so slowly ♪
1045
00:41:58,429 --> 00:42:02,670
♪ When I needed it most ♪
1046
00:42:02,673 --> 00:42:04,633
♪ You just hold me ♪
1047
00:42:04,635 --> 00:42:08,203
♪ And then you'd unfold me ♪
1048
00:42:08,205 --> 00:42:11,251
♪ Every layer ♪
1049
00:42:11,254 --> 00:42:14,476
♪ I don't want to run from it ♪
1050
00:42:14,478 --> 00:42:16,845
♪ This is the happiest
I've ever been ♪
1051
00:42:16,847 --> 00:42:20,361
♪ I'd rather escape
with these memories ♪
1052
00:42:20,364 --> 00:42:23,275
♪ Than worry about losing you ♪
1053
00:42:23,278 --> 00:42:29,157
♪ No reg, no reg, no
reg, no regular love ♪
1054
00:42:29,159 --> 00:42:32,240
♪ No reg, no reg, no reg ♪
1055
00:42:32,243 --> 00:42:36,231
♪ No regular love ♪
1056
00:42:36,233 --> 00:42:38,165
♪ No reg, no reg ♪
1057
00:42:38,168 --> 00:42:41,790
♪ No regular love ♪
1058
00:42:41,793 --> 00:42:44,472
♪ No reg, no reg ♪
1059
00:42:44,475 --> 00:42:48,176
♪ No regular love ♪
1060
00:42:48,178 --> 00:42:50,712
♪ Da, da, da, da, da ♪
1061
00:42:52,442 --> 00:42:53,865
♪ Da, da, da, da, da ♪
1062
00:42:55,285 --> 00:42:58,279
♪ Da, da, da, da, da,
da, da, da, da, da... ♪
1063
00:42:58,282 --> 00:43:01,078
I think I've made a horrible mistake.
1064
00:43:01,081 --> 00:43:05,421
♪ No reg, no reg, no regular love. ♪
1065
00:43:05,424 --> 00:43:08,503
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
1065
00:43:09,305 --> 00:43:15,563
Please rate this subtitle at %url%
Help other users to choose the best subtitles
74242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.