Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,226 --> 00:00:50,225
2
00:00:50,226 --> 00:00:51,758
(POLICE RADIO CHATTER)
3
00:00:51,760 --> 00:00:52,927
- BOY 1: There he is!
- (BOY 2 SHUSHES)
4
00:00:52,929 --> 00:00:54,062
Oh, sorry.
5
00:00:54,064 --> 00:00:57,631
BOY 2: Superman, Superman,
can we ask you some questions?
6
00:00:57,733 --> 00:00:59,099
BOY 1: It's for our podcast.
7
00:00:59,201 --> 00:01:00,334
Well, in that case...
8
00:01:00,536 --> 00:01:02,715
BOY 2: How many people that
you saved... Have you saved?
9
00:01:02,739 --> 00:01:04,072
- I...
- BOY 2: Never mind.
10
00:01:04,074 --> 00:01:06,041
Does your thing
really stand for hope?
11
00:01:06,043 --> 00:01:07,142
Yes. It does.
12
00:01:07,144 --> 00:01:08,643
BOY 1:
But it looks like an "S."
13
00:01:08,645 --> 00:01:10,946
Yes. It's meant to. It's...
14
00:01:10,948 --> 00:01:13,381
It's meant to wind like a river.
15
00:01:13,383 --> 00:01:15,252
It comes and goes. My...
16
00:01:17,288 --> 00:01:20,521
A man I knew used to say that
hope is like your car keys.
17
00:01:20,523 --> 00:01:24,191
Easy to lose, but if you dig
around, it's usually close by.
18
00:01:24,193 --> 00:01:26,428
BOY 1:
Did you ever fight a hippo?
19
00:01:26,430 --> 00:01:27,862
BOY 2: No. Shh. That's dumb.
20
00:01:27,864 --> 00:01:29,497
BOY 1: But hippos
are the most deadly.
21
00:01:29,499 --> 00:01:31,098
(BOY 2 STAMMERING)
22
00:01:31,100 --> 00:01:33,467
What's the best thing
about Planet Earth?
23
00:01:33,469 --> 00:01:34,671
Hmm...
24
00:01:50,219 --> 00:01:51,989
(SIRENS WAILING)
25
00:02:01,698 --> 00:02:03,497
(WINGS FLAPPING)
26
00:02:03,499 --> 00:02:05,101
(PIGEONS COOING)
27
00:02:14,443 --> 00:02:15,845
(WINDOWS CREAKING OPEN)
28
00:02:18,013 --> 00:02:19,082
(GRUNTS)
29
00:02:24,254 --> 00:02:25,689
(SIGHS)
30
00:02:32,963 --> 00:02:34,364
(PIGEONS SQUAWKING)
31
00:02:39,568 --> 00:02:40,937
(BOTH GRUNTING)
32
00:02:42,538 --> 00:02:43,806
(GROANS)
33
00:02:59,189 --> 00:03:00,223
(BURGLAR GRUNTS)
34
00:03:02,625 --> 00:03:04,191
What are you doing?
35
00:03:04,193 --> 00:03:07,996
No, wait. No, wait. Wait. Wait!
36
00:03:07,998 --> 00:03:10,100
Please! Please, man. Please!
37
00:03:11,067 --> 00:03:12,168
(BEEPING)
38
00:03:13,736 --> 00:03:15,204
What do you want from me?
39
00:03:15,638 --> 00:03:17,538
Fear.
40
00:03:17,540 --> 00:03:18,941
They can smell it.
41
00:03:21,578 --> 00:03:22,780
(SCREECHING)
42
00:03:24,314 --> 00:03:25,916
(SCREAMING)
43
00:03:29,651 --> 00:03:31,120
(CREATURE STRUGGLING)
44
00:03:34,691 --> 00:03:36,860
(SNARLING)
45
00:03:37,859 --> 00:03:39,996
(ALARM BLARING)
46
00:03:45,635 --> 00:03:46,836
(BATMAN GRUNTS)
47
00:03:50,806 --> 00:03:52,008
(BATMAN GROANS)
48
00:03:59,249 --> 00:04:00,250
(GROANS)
49
00:04:02,484 --> 00:04:04,855
(CREATURE SNARLING)
50
00:04:10,526 --> 00:04:11,828
(WHIRRING)
51
00:04:14,363 --> 00:04:15,932
(WHIRRING INTENSIFIES)
52
00:04:20,302 --> 00:04:21,338
What the hell?
53
00:04:28,311 --> 00:04:31,179
(BURGLAR PANTING)
54
00:04:31,181 --> 00:04:33,751
- What was that?
- A scout.
55
00:04:34,751 --> 00:04:36,151
From space?
56
00:04:36,153 --> 00:04:38,085
Like an alien army?
57
00:04:38,087 --> 00:04:39,987
BATMAN:
Alfred, are you seeing this?
58
00:04:39,989 --> 00:04:43,324
ALFRED: I am.
Matches the other sightings.
59
00:04:43,326 --> 00:04:46,526
And that pattern
is all over Luthor's notes.
60
00:04:46,528 --> 00:04:48,963
Prep the jet.
We're going north tonight.
61
00:04:48,965 --> 00:04:51,101
ALFRED: Good. It's time, then.
62
00:04:53,669 --> 00:04:55,773
BURGLAR: It's 'cause
they know he's dead, right?
63
00:04:56,640 --> 00:04:57,841
Superman.
64
00:04:59,542 --> 00:05:00,544
He's gone.
65
00:05:01,578 --> 00:05:03,046
Where does that leave us?
66
00:05:12,388 --> 00:05:14,458
(PLAYING "EVERYBODY KNOWS"
BY SIGRID)
67
00:05:49,592 --> 00:05:51,160
(RAIN PATTERING)
68
00:06:49,251 --> 00:06:51,922
(INDISTINCT ARGUING)
69
00:07:02,032 --> 00:07:03,633
(INAUDIBLE)
70
00:07:15,811 --> 00:07:17,915
(SIRENS WAILING IN THE DISTANCE)
71
00:08:02,926 --> 00:08:04,294
GUARD 1: Drop your guns now!
72
00:08:06,963 --> 00:08:08,295
- (ALARM BEEPING)
- GUARD 2: Excuse me.
73
00:08:08,297 --> 00:08:09,817
- (GUARD 2 GROANS)
- (PEOPLE SCREAMING)
74
00:08:12,201 --> 00:08:13,569
GUNMAN 1: Go!
75
00:08:15,770 --> 00:08:17,174
(SCREAMING CONTINUES)
76
00:08:17,874 --> 00:08:20,076
Move it! Move! Move!
77
00:08:23,345 --> 00:08:24,580
GUNMAN 2: Get down!
78
00:08:25,782 --> 00:08:27,781
Line them up along the wall!
79
00:08:27,783 --> 00:08:29,151
Keep them quiet!
80
00:08:30,153 --> 00:08:31,588
(ALL WHIMPERING)
81
00:08:33,056 --> 00:08:34,555
TEACHER:
Children, stay close to me.
82
00:08:34,557 --> 00:08:36,225
(SIRENS WAILING)
83
00:09:01,183 --> 00:09:02,750
Who are you?
84
00:09:02,752 --> 00:09:05,756
The Lasso of Hestia compels
you to reveal the truth.
85
00:09:06,656 --> 00:09:08,555
Now, who are you?
86
00:09:08,557 --> 00:09:11,626
We're a small group
of reactionary terrorists.
87
00:09:11,628 --> 00:09:13,995
We know that sin has brought
on this plague of aliens.
88
00:09:13,997 --> 00:09:15,462
Why the hostages?
89
00:09:15,464 --> 00:09:18,065
(CHUCKLING) You're too late.
90
00:09:18,067 --> 00:09:20,034
The countdown's already begun.
91
00:09:20,036 --> 00:09:24,872
In a few minutes, four city
blocks... (MIMICS EXPLOSION)
92
00:09:24,874 --> 00:09:26,676
While the world watches.
93
00:09:28,143 --> 00:09:29,776
(PEOPLE SCREAMING)
94
00:09:29,778 --> 00:09:31,045
GUNMAN: Hush!
95
00:09:31,047 --> 00:09:32,146
Shut up!
96
00:09:32,148 --> 00:09:34,449
LEADER: This is man's best hope.
97
00:09:34,451 --> 00:09:36,851
Down with the modern world.
98
00:09:36,853 --> 00:09:41,421
Back to the Dark Ages,
and the safety of holy fear.
99
00:09:41,423 --> 00:09:43,024
- (BEEPS)
- (SCREAMING CONTINUES)
100
00:09:43,026 --> 00:09:44,227
GUNMAN: Quiet!
101
00:10:00,909 --> 00:10:02,778
(ALL GRUNTING)
102
00:10:04,614 --> 00:10:06,012
(BEEPING)
103
00:10:06,014 --> 00:10:07,216
(GROANS)
104
00:10:20,162 --> 00:10:22,496
(ALL WHIMPERING)
105
00:10:22,498 --> 00:10:24,501
This would've been
over quickly, but...
106
00:10:25,601 --> 00:10:26,934
No! Don't!
107
00:10:26,936 --> 00:10:28,171
(ALL SCREAMING)
108
00:10:49,057 --> 00:10:50,724
I don't believe it.
109
00:10:50,726 --> 00:10:51,858
What are you?
110
00:10:51,860 --> 00:10:53,129
A believer.
111
00:10:59,067 --> 00:11:01,237
(WIND HOWLING)
112
00:11:30,265 --> 00:11:33,099
BRUCE:
I'm asking for your help.
113
00:11:33,101 --> 00:11:37,872
I believe there is a stranger who
comes to this village from the sea.
114
00:11:37,874 --> 00:11:41,444
He comes in the winter when the
people are hungry and brings fish.
115
00:11:42,946 --> 00:11:44,648
He comes on the king tide.
116
00:11:46,181 --> 00:11:47,383
That was last night.
117
00:11:48,551 --> 00:11:51,986
(SPEAKING ICELANDIC)
118
00:11:51,988 --> 00:11:56,089
Icebergs in the harbor, four months
since the last ship got through.
119
00:11:56,091 --> 00:11:59,929
Well, this stranger
doesn't come by ship.
120
00:12:01,464 --> 00:12:04,834
There are enemies coming
from far away.
121
00:12:06,670 --> 00:12:08,334
I need warriors.
122
00:12:08,336 --> 00:12:12,171
I'm building an alliance
to defend ourselves.
123
00:12:12,173 --> 00:12:15,776
Look, I'll give you $25,000
to talk to this man right now.
124
00:12:15,778 --> 00:12:20,247
- Outside.
- (SPEAKING ICELANDIC)
125
00:12:20,249 --> 00:12:21,984
(ALL LAUGHING)
126
00:12:27,056 --> 00:12:28,291
(COUGHING)
127
00:12:39,234 --> 00:12:41,904
Tell me what those three boxes
are and I'll make it $30,000.
128
00:12:45,907 --> 00:12:47,540
You should get out.
129
00:12:47,542 --> 00:12:49,022
Can you at least point me
to Atlantis?
130
00:12:49,711 --> 00:12:51,011
(GROANING)
131
00:12:51,013 --> 00:12:52,146
(BREATHING HEAVILY)
132
00:12:52,148 --> 00:12:53,450
Arthur Curry.
133
00:12:59,687 --> 00:13:02,324
Also known as
Protector of the Oceans.
134
00:13:02,892 --> 00:13:03,994
The Aquaman.
135
00:13:06,528 --> 00:13:08,330
I hear you can talk to fish.
136
00:13:11,000 --> 00:13:12,800
ARTHUR:
So let me get this straight.
137
00:13:12,802 --> 00:13:16,570
You do it dressed like a bat?
Like an actual bat?
138
00:13:16,572 --> 00:13:18,506
It's worked for 20 years
in Gotham.
139
00:13:18,508 --> 00:13:20,407
Oh, that shithole.
140
00:13:20,409 --> 00:13:22,377
When the fight comes,
we'll need you.
141
00:13:22,379 --> 00:13:24,178
- Don't count on it, Batman.
- Why not?
142
00:13:24,180 --> 00:13:25,780
'Cause I don't like
you coming here,
143
00:13:25,782 --> 00:13:27,580
digging into my business
and getting into my life.
144
00:13:27,582 --> 00:13:29,317
People from Atlantis tell me,
"Do this."
145
00:13:29,319 --> 00:13:30,784
Now you say, "Do that."
146
00:13:30,786 --> 00:13:32,519
- I wanna be left alone.
- Is that why you help
147
00:13:32,521 --> 00:13:34,454
these people out here
in the middle of nowhere?
148
00:13:34,456 --> 00:13:36,089
'Cause you can just leave?
149
00:13:36,091 --> 00:13:38,593
I help them 'cause
no one else does.
150
00:13:38,595 --> 00:13:41,261
If you want to protect them,
you need to work with me.
151
00:13:41,263 --> 00:13:43,063
"Strong man is strongest alone."
152
00:13:43,065 --> 00:13:44,464
You ever heard that?
153
00:13:44,466 --> 00:13:45,998
That's not a saying.
154
00:13:46,000 --> 00:13:48,102
That's the opposite
of what the saying is.
155
00:13:48,104 --> 00:13:49,837
Yeah.
156
00:13:49,839 --> 00:13:51,308
Doesn't mean I'm wrong.
157
00:13:52,140 --> 00:13:53,808
You ever hear of Superman?
158
00:13:53,810 --> 00:13:55,809
He died fighting next to me.
159
00:13:55,811 --> 00:13:56,980
My point exactly.
160
00:13:59,315 --> 00:14:01,448
What's in the three boxes?
161
00:14:01,450 --> 00:14:02,784
It's ancient history.
162
00:14:02,786 --> 00:14:03,984
What is it?
163
00:14:03,986 --> 00:14:05,553
Mankind's melting
the polar ice caps,
164
00:14:05,555 --> 00:14:07,854
destroying the ecosystem.
They got it coming?
165
00:14:07,856 --> 00:14:11,492
Hey, I don't mind
if the oceans rise.
166
00:14:11,494 --> 00:14:12,862
How about if they boil?
167
00:14:14,029 --> 00:14:15,431
Dressed like a bat.
168
00:14:16,599 --> 00:14:18,368
You're out of your mind,
Bruce Wayne.
169
00:14:20,302 --> 00:14:21,738
(SPLASHES)
170
00:14:24,739 --> 00:14:26,109
Doesn't mean I'm wrong.
171
00:14:34,148 --> 00:14:38,385
So you say you have no way of
reconnecting with this Aquaman?
172
00:14:38,387 --> 00:14:42,058
Oh, I put a tracking device in his
coat, but he left without it.
173
00:14:43,658 --> 00:14:45,662
May, in fact,
not have been his coat.
174
00:14:47,397 --> 00:14:50,098
Those squares
from Luthor's notes.
175
00:14:50,100 --> 00:14:52,366
I think they must be
containers of some kind.
176
00:14:52,368 --> 00:14:53,733
Of what?
177
00:14:53,735 --> 00:14:55,835
I don't know. Money. Power.
178
00:14:55,837 --> 00:14:59,140
Something worth starting
a war over.
179
00:14:59,142 --> 00:15:03,611
Well, we've had luck with one
person on the team list.
180
00:15:03,613 --> 00:15:06,814
Barry Allen of Central City.
181
00:15:06,816 --> 00:15:08,848
He's completely off the grid.
182
00:15:08,850 --> 00:15:12,285
Squatting, I think.
Moves suddenly and often.
183
00:15:12,287 --> 00:15:13,688
Disappearing act.
184
00:15:13,690 --> 00:15:16,056
ALFRED: But he does visit
his father.
185
00:15:16,058 --> 00:15:18,925
In prison for murdering
his mother.
186
00:15:18,927 --> 00:15:20,694
Jesus.
187
00:15:20,696 --> 00:15:22,662
ALFRED: Young Barry always
protested his father's innocence.
188
00:15:22,664 --> 00:15:24,765
But he was nine
and nobody listened to him.
189
00:15:24,767 --> 00:15:26,300
We have somebody at the prison?
190
00:15:26,302 --> 00:15:28,437
ALFRED: Oh, yeah.
We'll find the address.
191
00:15:29,337 --> 00:15:31,872
What about, uh, Diana?
192
00:15:31,874 --> 00:15:34,308
Well, you have her number.
193
00:15:34,310 --> 00:15:35,876
What, you could've called her.
194
00:15:35,878 --> 00:15:40,080
Oh! Perhaps I should fly to
Paris with a handwritten note.
195
00:15:40,082 --> 00:15:43,784
"Will you be Bruce's teammate?
Check yes or no."
196
00:15:43,786 --> 00:15:45,987
I'm only interested
in her skill set.
197
00:15:45,989 --> 00:15:48,856
- (CHUCKLES) I'm sure you are.
- Can we?
198
00:15:48,858 --> 00:15:52,425
Ah, well, facial recognition's
a bit dodgy on this one.
199
00:15:52,427 --> 00:15:54,361
But they've got a partial match.
200
00:15:54,363 --> 00:15:56,063
A Victor Stone.
201
00:15:56,065 --> 00:16:01,468
Genius IQ, football scholarship
to GCU, and deceased.
202
00:16:01,470 --> 00:16:02,535
Figures.
203
00:16:02,537 --> 00:16:04,572
Fairy tales and ghost stories.
204
00:16:04,574 --> 00:16:09,510
One misses the days when one's biggest
concerns were exploding wind-up penguins.
205
00:16:09,512 --> 00:16:10,847
The simple life.
206
00:16:12,414 --> 00:16:15,282
I don't recognize this world.
207
00:16:15,284 --> 00:16:16,785
I don't have to recognize it.
208
00:16:18,521 --> 00:16:19,789
I just have to save it.
209
00:16:24,125 --> 00:16:25,461
(PHONE RINGING)
210
00:16:27,229 --> 00:16:28,963
Here to see Henry Allen.
211
00:16:28,965 --> 00:16:30,162
Sign.
212
00:16:30,164 --> 00:16:31,733
(PHONE RINGING)
213
00:16:32,368 --> 00:16:33,770
(CHILD CRYING)
214
00:16:35,170 --> 00:16:36,172
Hurry it up, will you?
215
00:16:39,608 --> 00:16:41,010
What, you got a problem?
216
00:16:41,978 --> 00:16:43,246
No, there's no problem.
217
00:16:44,212 --> 00:16:45,514
Better not be.
218
00:16:50,786 --> 00:16:51,988
You know where to go.
219
00:17:01,898 --> 00:17:04,164
Are those prescription?
220
00:17:04,166 --> 00:17:06,069
Or are you just trying
to look brainy?
221
00:17:09,971 --> 00:17:12,305
HENRY: Because you're holding
yourself back.
222
00:17:12,307 --> 00:17:13,908
You're going in circles.
223
00:17:13,910 --> 00:17:16,009
You're working three dead-end
jobs, going on four.
224
00:17:16,011 --> 00:17:17,612
Where do you even have the time?
225
00:17:17,614 --> 00:17:19,179
- I make the time.
- And this is all to pay
226
00:17:19,181 --> 00:17:20,980
for a criminal justice
degree, huh?
227
00:17:20,982 --> 00:17:23,449
Okay, I really don't wanna
talk about this again.
228
00:17:23,451 --> 00:17:25,218
The investigation was botched.
229
00:17:25,220 --> 00:17:26,221
Give me your hand, man.
230
00:17:31,527 --> 00:17:33,160
(HENRY SIGHS)
231
00:17:33,162 --> 00:17:36,231
I want you to listen to me,
Barry, because I mean this.
232
00:17:37,799 --> 00:17:39,301
I want you to give all that up.
233
00:17:42,671 --> 00:17:45,642
And I want you to stop
coming to see me.
234
00:17:47,742 --> 00:17:50,779
I am a drag on your life.
235
00:17:52,681 --> 00:17:55,117
Please don't ever say
that to me again.
236
00:17:55,985 --> 00:17:57,083
Please?
237
00:17:57,085 --> 00:17:58,584
You can be whatever
you want to be.
238
00:17:58,586 --> 00:17:59,922
You're brilliant, man.
239
00:18:01,789 --> 00:18:05,426
Absolute best of the best.
240
00:18:05,428 --> 00:18:10,229
I can't sit here and watch you
run in place in Central City
241
00:18:10,231 --> 00:18:15,268
for some old dude
who is not going anywhere.
242
00:18:15,270 --> 00:18:17,138
- Dad, that's not true.
- GUARD: It's time.
243
00:18:17,140 --> 00:18:19,605
- That's not true.
- GUARD: Let's go, Allen. Allen!
244
00:18:19,607 --> 00:18:21,240
I want you to make
your own future.
245
00:18:21,242 --> 00:18:23,376
You're living in the past.
Make your own future.
246
00:18:23,378 --> 00:18:24,510
GUARD: Open gate.
247
00:18:24,512 --> 00:18:26,048
(ALARM BLARES)
248
00:18:30,251 --> 00:18:32,621
(SIREN WAILING)
249
00:18:48,537 --> 00:18:49,806
Lab's all yours, Howard.
250
00:18:50,272 --> 00:18:51,372
11:30.
251
00:18:51,374 --> 00:18:53,740
Early night for you, Silas.
252
00:18:53,742 --> 00:18:55,345
Yes. Early.
253
00:18:56,812 --> 00:18:58,381
I never got to say...
254
00:19:00,682 --> 00:19:02,852
I'm very sorry
about what happened.
255
00:19:03,720 --> 00:19:05,254
Victor was a wonderful kid.
256
00:19:07,789 --> 00:19:08,991
Thank you.
257
00:19:20,435 --> 00:19:21,637
SILAS: Victor.
258
00:19:22,738 --> 00:19:24,641
Victor, you're not stuck
up here.
259
00:19:28,376 --> 00:19:30,646
You can have a life.
You can have more than...
260
00:19:31,547 --> 00:19:33,045
(SIGHS)
261
00:19:33,047 --> 00:19:34,614
If you stay up here brooding...
262
00:19:34,616 --> 00:19:36,315
VICTOR: I'm processing.
263
00:19:36,317 --> 00:19:38,818
I can access everything.
264
00:19:38,820 --> 00:19:40,720
But I can't put it all together.
265
00:19:40,722 --> 00:19:43,756
Not yet. But if you worked with me,
if we had the change engine...
266
00:19:43,758 --> 00:19:46,729
VICTOR: So you'd do to someone
else what you did to me?
267
00:19:47,762 --> 00:19:49,062
No.
268
00:19:49,064 --> 00:19:51,064
The box stays hidden.
269
00:19:51,066 --> 00:19:53,132
If you could see
what we're learning
270
00:19:53,134 --> 00:19:56,937
from the Kryptonian ship... I think the change
engine could integrate with its energy,
271
00:19:56,939 --> 00:19:59,099
- get it powered up and...
- VICTOR: Does anybody know?
272
00:19:59,908 --> 00:20:02,141
- What?
- At the lab.
273
00:20:02,143 --> 00:20:03,910
Does anybody know I'm alive?
274
00:20:03,912 --> 00:20:06,545
I... (STAMMERING)
275
00:20:06,547 --> 00:20:08,215
didn't think you were ready
for them to...
276
00:20:08,217 --> 00:20:09,083
To what?
277
00:20:09,085 --> 00:20:10,787
For them to see the monster?
278
00:20:11,720 --> 00:20:14,287
You are not a monster.
279
00:20:14,289 --> 00:20:16,758
It's weird that you thought
I meant me.
280
00:20:20,261 --> 00:20:21,263
What I did...
281
00:20:24,066 --> 00:20:26,632
I lost your mother
in that accident.
282
00:20:26,634 --> 00:20:27,869
I wasn't about to...
283
00:20:28,836 --> 00:20:31,705
I couldn't bear to lose my son.
284
00:20:31,707 --> 00:20:34,006
But you did.
285
00:20:34,008 --> 00:20:38,211
I got a language in my head
that I don't speak.
286
00:20:38,213 --> 00:20:41,680
It's not just digital.
It's alien.
287
00:20:41,682 --> 00:20:44,052
Every day, I wake up different.
288
00:20:46,255 --> 00:20:47,290
Modified.
289
00:20:48,891 --> 00:20:50,093
How do you...
290
00:20:56,332 --> 00:20:57,900
Couldn't do that last night.
291
00:20:59,133 --> 00:21:01,401
Ever since we got visitors
from Krypton,
292
00:21:01,403 --> 00:21:04,006
people have been waiting
for the next alien invasion.
293
00:21:06,776 --> 00:21:08,244
Now I gotta wonder if I'm it.
294
00:21:14,416 --> 00:21:16,018
(HOWARD WHISTLING)
295
00:21:19,654 --> 00:21:20,856
(OBJECTS CLATTERING)
296
00:21:25,594 --> 00:21:26,796
(RUSTLING)
297
00:21:32,166 --> 00:21:33,368
(CREATURE CHITTERING)
298
00:21:35,804 --> 00:21:37,006
(CREATURE SCREECHES)
299
00:21:57,293 --> 00:21:59,262
- (HORSES WHINNYING)
- (AMAZONS URGING HORSES)
300
00:22:14,576 --> 00:22:16,479
(CUBE VIBRATING)
301
00:22:23,919 --> 00:22:25,119
(SIGHS)
302
00:22:25,121 --> 00:22:26,519
Any changes today?
303
00:22:26,521 --> 00:22:27,956
No, my Queen.
304
00:22:29,423 --> 00:22:33,326
The Mother Box has awoken,
yet nothing has happened.
305
00:22:33,328 --> 00:22:37,066
It has slept for thousands of
years, since the First Age.
306
00:22:37,799 --> 00:22:39,166
Why did it wake at all?
307
00:22:39,168 --> 00:22:42,405
(VIBRATING INTENSIFIES)
308
00:22:48,376 --> 00:22:50,980
COMMANDING AMAZON:
Amazons! On your mark!
309
00:22:55,883 --> 00:22:57,217
(GROANS)
310
00:22:57,219 --> 00:23:00,286
COMMANDING AMAZON:
Yes, soldiers! Fight on!
311
00:23:00,288 --> 00:23:01,523
Ready!
312
00:23:14,403 --> 00:23:15,938
Steppenwolf.
313
00:23:18,908 --> 00:23:20,673
STEPPENWOLF: Mother.
314
00:23:20,675 --> 00:23:24,246
Millennia in exile, searching...
315
00:23:24,945 --> 00:23:28,114
At last you call me home.
316
00:23:28,116 --> 00:23:30,784
HIPPOLYTA: You will not like
your welcome.
317
00:23:30,786 --> 00:23:33,154
Oh, I think I will.
318
00:23:36,658 --> 00:23:38,624
(CREATURES SCREECHING)
319
00:23:38,626 --> 00:23:39,666
COMMANDING AMAZON: Steady!
320
00:23:42,797 --> 00:23:44,430
Forward!
321
00:23:44,432 --> 00:23:45,534
(GROANS)
322
00:23:50,572 --> 00:23:51,607
(STEPPENWOLF GRUNTS)
323
00:23:56,577 --> 00:23:58,010
Gather the legions!
324
00:23:58,012 --> 00:23:59,712
You must seal the cage!
325
00:23:59,714 --> 00:24:01,281
Go!
326
00:24:01,283 --> 00:24:02,618
PHILIPPUS: Flank right!
327
00:24:04,153 --> 00:24:05,688
(AMAZONS GRUNTING)
328
00:24:08,890 --> 00:24:10,126
Yes.
329
00:24:10,726 --> 00:24:11,891
Run.
330
00:24:11,893 --> 00:24:13,794
HIPPOLYTA: Seal the gates!
331
00:24:13,796 --> 00:24:15,530
(AMAZONS GRUNTING)
332
00:24:24,673 --> 00:24:25,674
(YELLING)
333
00:24:31,813 --> 00:24:33,015
(HIPPOLYTA PANTING)
334
00:24:36,485 --> 00:24:37,351
Keep it moving.
335
00:24:37,353 --> 00:24:38,586
(AMAZONS URGING HORSES)
336
00:24:53,268 --> 00:24:54,537
(HORSES WHINNY)
337
00:24:56,237 --> 00:24:58,371
(STEPPENWOLF GRUNTING)
338
00:24:58,373 --> 00:24:59,374
(GROANS)
339
00:25:35,076 --> 00:25:36,412
(HIPPOLYTA GRUNTS)
340
00:25:38,712 --> 00:25:40,548
(GRUNTING)
341
00:25:41,916 --> 00:25:43,418
Got it! Go!
342
00:25:44,685 --> 00:25:45,687
(URGES HORSE)
343
00:25:47,556 --> 00:25:48,556
(GROANS)
344
00:25:50,125 --> 00:25:52,094
(PANTING)
345
00:25:53,060 --> 00:25:54,593
STEPPENWOLF: Enough.
346
00:25:54,595 --> 00:25:56,332
(EUBOEA GROANING)
347
00:26:02,805 --> 00:26:06,605
Noble Queen, why do you fight?
348
00:26:06,607 --> 00:26:10,642
After the unity,
you will join my legion
349
00:26:10,644 --> 00:26:14,616
and you will know
the righteousness of power.
350
00:26:19,020 --> 00:26:21,688
You will love me.
351
00:26:21,690 --> 00:26:23,191
(AMAZONS YELLING)
352
00:26:29,998 --> 00:26:31,566
You all will.
353
00:26:41,843 --> 00:26:43,610
(URGES HORSE)
354
00:26:43,612 --> 00:26:45,281
(HORSES WHINNY)
355
00:26:57,192 --> 00:26:59,758
We have to light the ancient
warning fire.
356
00:26:59,760 --> 00:27:03,330
The fire has not burned
for 5,000 years.
357
00:27:03,332 --> 00:27:05,434
Men won't know what it means.
358
00:27:06,201 --> 00:27:07,403
Men won't.
359
00:27:09,505 --> 00:27:10,506
She will.
360
00:27:23,218 --> 00:27:24,854
Listen to me, Diana.
361
00:27:45,140 --> 00:27:47,974
CONSERVATIONIST: What did you
do this weekend, Diana?
362
00:27:47,976 --> 00:27:49,475
- Me?
- Yeah.
363
00:27:49,477 --> 00:27:51,443
Nothing very interesting.
364
00:27:51,445 --> 00:27:54,514
(CHUCKLES)
That's all you ever tell us.
365
00:27:54,516 --> 00:27:56,815
What can I say,
I'm not that exciting.
366
00:27:56,817 --> 00:27:58,951
REPORTER: (ON TV) ...so-called
shrine of the Amazons,
367
00:27:58,953 --> 00:28:02,721
an enormous bonfire burned
right behind me,
368
00:28:02,723 --> 00:28:08,327
baffling absolutely everyone from
locals to government authorities alike.
369
00:28:08,329 --> 00:28:11,198
The fire could be seen
for miles on end.
370
00:28:11,200 --> 00:28:13,499
Invasion.
371
00:28:13,501 --> 00:28:17,504
On the local scene, this janitor's
wife had some strong words
372
00:28:17,506 --> 00:28:21,208
for the aliens she says
stole her man.
373
00:28:21,210 --> 00:28:25,378
My Howard is a good man.
He's a provider.
374
00:28:25,380 --> 00:28:29,248
And these aliens
are gonna... probe him?
375
00:28:29,250 --> 00:28:34,587
Come down to the Lakeview, and I'll stick
a... probe up your alien... you...
376
00:28:34,589 --> 00:28:37,990
MARTHA: I found a little
place. By the diner.
377
00:28:37,992 --> 00:28:39,426
Suits me just fine.
378
00:28:39,428 --> 00:28:40,892
LOIS: I wish
you'd said something.
379
00:28:40,894 --> 00:28:43,162
MARTHA: Oh, no.
I got behind in the payments.
380
00:28:43,164 --> 00:28:46,902
And you know the banks jump like
a cougar if you miss by a dime.
381
00:28:48,103 --> 00:28:49,869
Place was too big
for me, anyway.
382
00:28:49,871 --> 00:28:52,037
Shuffling around
like an old ghost.
383
00:28:52,039 --> 00:28:55,475
Well, I might've been able
to talk to someone, or...
384
00:28:55,477 --> 00:28:57,009
You had enough to deal with.
385
00:28:57,011 --> 00:28:58,811
Don't need to add
"mother-in-law" to the list.
386
00:29:00,214 --> 00:29:01,479
Not that I was ever...
387
00:29:01,481 --> 00:29:02,916
GARRET: Hey, Lane.
388
00:29:02,918 --> 00:29:08,020
Who was your source,
the activist in that university?
389
00:29:08,022 --> 00:29:09,488
Well, it's my source.
390
00:29:09,490 --> 00:29:12,359
I got tapped
for the kidnapping story.
391
00:29:12,361 --> 00:29:14,093
There were all
those student protests.
392
00:29:14,095 --> 00:29:15,562
Anyway, I'm thinking
it's political.
393
00:29:15,564 --> 00:29:17,630
So, who's your guy?
394
00:29:17,632 --> 00:29:19,565
Well, I'll see
if she'll take your call.
395
00:29:19,567 --> 00:29:23,338
(SCOFFS) So it's a she. Hmm.
396
00:29:24,873 --> 00:29:25,874
It's not a she.
397
00:29:27,041 --> 00:29:29,278
Sounds like you should be
working that story.
398
00:29:30,345 --> 00:29:31,547
I'm...
399
00:29:32,547 --> 00:29:34,448
I'm not ready yet.
400
00:29:34,450 --> 00:29:36,682
I'm perfectly happy
doing fluff pieces
401
00:29:36,684 --> 00:29:38,386
- about kitten grooming.
- (CHUCKLES)
402
00:29:39,153 --> 00:29:40,355
For a while.
403
00:29:41,690 --> 00:29:44,360
It was hard coming back
here at all.
404
00:29:45,626 --> 00:29:47,996
Well, I can hardly read
the news, anyway.
405
00:29:48,896 --> 00:29:50,964
So much bitterness.
406
00:29:50,966 --> 00:29:53,002
Of course I think it's all
because he's gone.
407
00:29:55,237 --> 00:29:56,839
But I suppose a mother does.
408
00:29:58,940 --> 00:30:02,007
But it's not like there's any
less that needs reporting.
409
00:30:02,009 --> 00:30:05,144
And Clark promised me you were
gonna bring home another Pulitzer.
410
00:30:05,146 --> 00:30:07,314
- Oh, did he?
- Oh, yes. He did.
411
00:30:07,316 --> 00:30:10,950
He said that you were the thirstiest
young woman that he'd ever met.
412
00:30:10,952 --> 00:30:11,953
(MARTHA CHUCKLING)
413
00:30:13,253 --> 00:30:14,621
Hungriest.
414
00:30:14,623 --> 00:30:17,724
- Hungriest... Yeah.
- (BOTH CHUCKLING)
415
00:30:17,726 --> 00:30:22,031
He said you could smell a story
further away than he could hear.
416
00:30:24,266 --> 00:30:27,903
Well, stories just made sense.
417
00:30:29,104 --> 00:30:30,503
It was more than just a puzzle.
418
00:30:30,505 --> 00:30:33,006
It was about the truth.
419
00:30:33,008 --> 00:30:36,979
It was about seeing the engine
of the world.
420
00:30:38,079 --> 00:30:39,314
When it still ran.
421
00:30:44,286 --> 00:30:46,455
(INDISTINCT CHATTERING)
422
00:30:47,422 --> 00:30:50,592
ALFRED: Victor Stone. Deceased.
423
00:30:53,393 --> 00:30:55,931
(WHIRRING)
424
00:31:28,529 --> 00:31:30,630
(PLAYING DIFFERENT ALARM TONES)
425
00:31:30,632 --> 00:31:33,166
(ALARM BLARING)
426
00:31:33,168 --> 00:31:34,868
That one.
427
00:31:34,870 --> 00:31:37,137
Pretty sure that's what made
the alien go crazy.
428
00:31:37,139 --> 00:31:39,572
ALFRED: I'll see about rigging
something for the suit.
429
00:31:39,574 --> 00:31:40,707
Won't be quick.
430
00:31:40,709 --> 00:31:42,029
Anything that can
give me an edge.
431
00:31:54,322 --> 00:31:57,791
You know, I paid millions of dollars
for this building's security.
432
00:31:57,793 --> 00:31:59,561
DIANA:
Yeah, it looked expensive.
433
00:32:04,164 --> 00:32:05,166
Hi.
434
00:32:06,567 --> 00:32:08,167
A new toy?
435
00:32:08,169 --> 00:32:10,836
Prototype troop carrier.
436
00:32:10,838 --> 00:32:13,575
I once knew a man
who would have loved to fly it.
437
00:32:14,209 --> 00:32:15,574
BRUCE: Yeah.
438
00:32:15,576 --> 00:32:17,512
We're gonna need
more than a pilot.
439
00:32:18,546 --> 00:32:20,346
I think
there's an attack coming.
440
00:32:20,348 --> 00:32:21,682
Not coming, Bruce.
441
00:32:22,451 --> 00:32:23,786
It's already here.
442
00:32:27,322 --> 00:32:31,026
DIANA: They called him
Steppenwolf, the end of worlds.
443
00:32:31,960 --> 00:32:34,126
He lived only to conquer.
444
00:32:34,128 --> 00:32:35,829
(GROANS)
445
00:32:35,831 --> 00:32:40,533
Millions fell before his blade,
or rose again as his Parademons.
446
00:32:40,535 --> 00:32:42,000
(SCREAMING)
447
00:32:42,002 --> 00:32:44,571
Nightmare creatures
who feed on fear.
448
00:32:44,573 --> 00:32:46,304
(SCREECHING)
449
00:32:46,306 --> 00:32:47,907
Yeah, I think I met one.
450
00:32:47,909 --> 00:32:49,542
We didn't hit it off.
451
00:32:49,544 --> 00:32:51,311
Here in Gotham?
452
00:32:51,313 --> 00:32:54,814
BRUCE: They're all over.
They're looking for his boxes?
453
00:32:54,816 --> 00:32:56,381
DIANA: The Mother Boxes.
454
00:32:56,383 --> 00:32:57,917
Mother Boxes.
455
00:32:57,919 --> 00:33:00,119
I guess Steppenwolf took the one
your people were guarding.
456
00:33:00,121 --> 00:33:01,653
That leaves two more.
457
00:33:01,655 --> 00:33:03,156
I'm impressed.
458
00:33:03,158 --> 00:33:05,458
Don't be.
I have no idea what's in them.
459
00:33:05,460 --> 00:33:07,259
A weapon? Some kind of power?
460
00:33:07,261 --> 00:33:08,763
They don't contain power.
461
00:33:10,431 --> 00:33:11,933
They are power.
462
00:33:13,367 --> 00:33:15,767
DIANA: Carried from planet
to planet,
463
00:33:15,769 --> 00:33:19,139
the Mother Boxes combine
to form the unity.
464
00:33:19,141 --> 00:33:22,741
An apocalyptic power
that not only destroys worlds,
465
00:33:22,743 --> 00:33:28,483
but transforms them into the primordial
hellscape of Steppenwolf's birth world.
466
00:33:29,817 --> 00:33:31,717
We should have died.
467
00:33:31,719 --> 00:33:34,387
But we formed our own unity.
468
00:33:34,389 --> 00:33:41,294
Amazons, Atlanteans, all the
tribes of men fought side by side.
469
00:33:41,296 --> 00:33:42,730
(ALL YELLING)
470
00:33:43,565 --> 00:33:45,198
Warriors of legend...
471
00:33:45,200 --> 00:33:47,001
(YELLING)
472
00:33:48,568 --> 00:33:50,605
...allies from other worlds,
473
00:33:52,306 --> 00:33:56,442
even the gods themselves
all acted as one,
474
00:33:56,444 --> 00:33:59,780
laying down their lives
to drive Steppenwolf away.
475
00:34:02,416 --> 00:34:03,751
(GROANS)
476
00:34:11,458 --> 00:34:13,793
Some say it drove him mad.
477
00:34:13,795 --> 00:34:16,662
The disgrace
of his first retreat.
478
00:34:16,664 --> 00:34:18,867
He swore our alliance
would crumble.
479
00:34:20,367 --> 00:34:22,769
That darkness would cover
the Earth.
480
00:34:22,771 --> 00:34:25,338
(ALL CHEERING)
481
00:34:25,340 --> 00:34:28,277
And that he would return
when it did.
482
00:34:32,612 --> 00:34:34,546
Left behind,
483
00:34:34,548 --> 00:34:37,184
the Mother Boxes were too
dangerous to be kept together.
484
00:34:39,787 --> 00:34:42,056
One was entrusted
to the Amazons.
485
00:34:43,456 --> 00:34:45,758
One to the Atlanteans.
486
00:34:45,760 --> 00:34:49,565
Both sealed and guarded
in secure strongholds.
487
00:34:50,798 --> 00:34:54,668
The Box of Men
was buried in secret,
488
00:34:54,670 --> 00:34:59,007
so that no tribe would be tempted
to use its power over another.
489
00:35:03,445 --> 00:35:05,978
Such harmony out of such horror.
490
00:35:05,980 --> 00:35:08,680
It was truly an Age of Heroes.
491
00:35:08,682 --> 00:35:12,052
Something tells me we're not
getting the band back together.
492
00:35:12,054 --> 00:35:14,287
The Atlanteans
were forced undersea,
493
00:35:14,289 --> 00:35:17,423
and the Amazons to an island
they can never leave.
494
00:35:17,425 --> 00:35:20,325
Well, I wouldn't count
on the tribes of men.
495
00:35:20,327 --> 00:35:23,264
We tend to act like the Doomsday
Clock has a snooze button.
496
00:35:24,432 --> 00:35:25,934
- How long until...
- Days.
497
00:35:26,934 --> 00:35:28,967
At most.
498
00:35:28,969 --> 00:35:31,637
Steppenwolf's mistake last time
was attacking us.
499
00:35:31,639 --> 00:35:34,405
He wanted to make the Earth
kneel before he destroyed us.
500
00:35:34,407 --> 00:35:35,842
(CELL PHONE VIBRATING)
501
00:35:35,844 --> 00:35:38,276
This time he'll just go
after the boxes.
502
00:35:38,278 --> 00:35:40,579
BRUCE: I got a location
for one of our recruits.
503
00:35:40,581 --> 00:35:41,813
Barry Allen.
504
00:35:41,815 --> 00:35:44,115
What about the other one?
Victor Stone?
505
00:35:44,117 --> 00:35:45,653
I was hoping
you would dig him up.
506
00:35:47,255 --> 00:35:48,921
(SIGHS)
507
00:35:48,923 --> 00:35:51,423
We're asking people we don't
know to risk their lives.
508
00:35:51,425 --> 00:35:52,661
I know.
509
00:35:53,862 --> 00:35:55,097
That's how this works.
510
00:36:04,605 --> 00:36:06,141
(WHIRRING)
511
00:36:07,208 --> 00:36:08,809
(TRAIN HORNS)
512
00:36:19,954 --> 00:36:22,257
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
513
00:36:27,360 --> 00:36:30,496
Barry Allen, Bruce Wayne.
514
00:36:30,498 --> 00:36:34,900
You said that like it explains why
there's a total stranger in my place,
515
00:36:34,902 --> 00:36:37,405
sitting in the dark,
in my second favorite chair.
516
00:36:38,438 --> 00:36:39,440
Tell me about this.
517
00:36:43,978 --> 00:36:48,749
This is a person who looks exactly
like me, but who is definitely not me.
518
00:36:49,851 --> 00:36:52,684
Very attractive Jewish boy.
519
00:36:52,686 --> 00:36:55,787
Somebody who, I don't know,
stole your pocket watch?
520
00:36:55,789 --> 00:36:58,490
Or railroads?
521
00:36:58,492 --> 00:37:00,059
I know you have abilities.
522
00:37:00,061 --> 00:37:02,295
I just don't know what they are.
523
00:37:02,297 --> 00:37:07,999
My special skills include viola, web
design, fluent in sign language...
524
00:37:08,001 --> 00:37:09,802
Gorilla sign language.
525
00:37:09,804 --> 00:37:13,773
Silica-based quartz sand fabric,
abrasion resistant, heat resistant...
526
00:37:13,775 --> 00:37:15,941
Yeah, I do competitive
ice dancing.
527
00:37:15,943 --> 00:37:17,443
It's what they use
on the space shuttle
528
00:37:17,445 --> 00:37:19,345
to prevent it from burning up
on reentry.
529
00:37:19,347 --> 00:37:23,449
I do very competitive
ice dancing.
530
00:37:23,451 --> 00:37:26,353
Whoever you're looking for,
it's not me.
531
00:37:45,807 --> 00:37:47,109
(EXHALES)
532
00:37:50,744 --> 00:37:52,478
You're the Batman?
533
00:37:52,480 --> 00:37:54,280
So, you're fast.
534
00:37:54,282 --> 00:37:56,215
That feels like
an oversimplification.
535
00:37:56,217 --> 00:37:59,851
I'm putting together a team.
People with special abilities.
536
00:37:59,853 --> 00:38:01,619
You see,
I believe enemies are coming.
537
00:38:01,621 --> 00:38:03,988
Stop right there. I'm in.
538
00:38:03,990 --> 00:38:06,392
- You are?
- Yeah.
539
00:38:06,394 --> 00:38:07,963
I need friends.
540
00:38:09,262 --> 00:38:12,831
People are difficult.
They require a lot of focus.
541
00:38:12,833 --> 00:38:14,967
They, uh...
They have, like, a rhythm
542
00:38:14,969 --> 00:38:17,168
that I haven't quite
been able to...
543
00:38:17,170 --> 00:38:20,706
Like brunch!
Like, what is brunch?
544
00:38:20,708 --> 00:38:24,211
You wait in line for an hour
for, essentially, lunch.
545
00:38:24,713 --> 00:38:25,914
I mean...
546
00:38:26,780 --> 00:38:28,646
I don't know.
547
00:38:28,648 --> 00:38:31,286
People are a little slow.
548
00:38:32,519 --> 00:38:33,554
I'll try to keep up.
549
00:38:34,322 --> 00:38:36,621
Can I keep this?
550
00:38:36,623 --> 00:38:39,124
It's like this layer
of dimensional reality,
551
00:38:39,126 --> 00:38:40,626
and it seems to manipulate
space-time.
552
00:38:40,628 --> 00:38:42,160
I call it the Speed Force.
553
00:38:42,162 --> 00:38:44,030
Causes me to burn a tremendous
amount of calories.
554
00:38:44,032 --> 00:38:46,865
So I'm just a black hole
of snacks.
555
00:38:46,867 --> 00:38:49,369
I am a "snack" hole.
556
00:38:49,371 --> 00:38:52,637
How many people
are on this special fight team?
557
00:38:52,639 --> 00:38:53,972
Three, including you.
558
00:38:53,974 --> 00:38:55,576
Three? Against what?
559
00:38:56,777 --> 00:38:57,979
I'll tell you on the plane.
560
00:38:58,579 --> 00:38:59,815
The plane?
561
00:39:00,715 --> 00:39:02,350
What are your superpowers again?
562
00:39:03,316 --> 00:39:04,318
I'm rich.
563
00:39:05,619 --> 00:39:07,355
(REVVING)
564
00:39:12,527 --> 00:39:14,028
(TYPING)
565
00:39:28,742 --> 00:39:31,912
ALFRED: The program always gets
twitchy with this footage.
566
00:39:42,657 --> 00:39:43,925
You know who we are.
567
00:39:49,028 --> 00:39:50,532
Are you Victor Stone?
568
00:39:55,903 --> 00:39:57,338
I need to speak to you.
569
00:39:59,507 --> 00:40:01,106
No. Face-to-face.
570
00:40:01,108 --> 00:40:02,611
I'm old-fashioned that way.
571
00:40:05,813 --> 00:40:09,884
If I was going to attack you, I
would have done it by the lake.
572
00:40:13,253 --> 00:40:15,123
Looks like you have a date,
Ms. Prince.
573
00:40:16,791 --> 00:40:18,593
About time somebody here did.
574
00:40:51,925 --> 00:40:54,226
VICTOR: Face-to-face.
575
00:40:54,228 --> 00:40:55,931
I've been doing some tracking.
576
00:40:58,400 --> 00:41:01,700
What you're looking for
is sticking to the dead zones.
577
00:41:01,702 --> 00:41:05,403
If it gets in front of a camera,
causes a surge,
578
00:41:05,405 --> 00:41:07,874
- I'll let you know.
- That's not good enough.
579
00:41:07,876 --> 00:41:09,077
Not good enough?
580
00:41:09,644 --> 00:41:11,642
For you.
581
00:41:11,644 --> 00:41:15,682
Look, I don't know you, and I don't
know how you got these gifts.
582
00:41:15,684 --> 00:41:16,782
Gifts?
583
00:41:16,784 --> 00:41:18,450
No one else can do what you do.
584
00:41:18,452 --> 00:41:24,055
No. If these are gifts, then why
am I the one paying for them?
585
00:41:24,057 --> 00:41:25,393
We need you, Victor.
586
00:41:27,161 --> 00:41:29,528
And maybe you need us.
587
00:41:29,530 --> 00:41:31,063
I do fine alone.
588
00:41:31,065 --> 00:41:33,601
I told myself the same
for a long time.
589
00:41:38,972 --> 00:41:41,308
I lost someone I loved once.
590
00:41:44,711 --> 00:41:46,414
I shut myself off from...
591
00:41:47,715 --> 00:41:49,548
From everyone.
592
00:41:49,550 --> 00:41:52,253
But I had to learn to open
back up again.
593
00:41:54,621 --> 00:41:57,856
The truth is,
I'm still working on it.
594
00:41:57,858 --> 00:42:00,161
And if you agreed to meet me,
595
00:42:02,429 --> 00:42:04,264
you're working on it, too.
596
00:42:06,032 --> 00:42:07,335
Trust me, Victor.
597
00:42:15,510 --> 00:42:17,712
FISHERMAN: Mayday! Mayday!
598
00:42:19,213 --> 00:42:21,514
Something came down
from the sky!
599
00:42:21,516 --> 00:42:22,947
MAN: (ON RADIO)
Cortlandt, you're cutting out.
600
00:42:22,949 --> 00:42:24,218
FISHERMAN: Please help me!
601
00:42:25,085 --> 00:42:26,755
(GRUNTING)
602
00:42:42,469 --> 00:42:44,105
(INDISTINCT CHATTERING)
603
00:42:46,807 --> 00:42:48,307
Whiskey.
604
00:42:48,309 --> 00:42:50,275
And one for Ahab, there.
605
00:42:50,277 --> 00:42:52,545
- (ROCK MUSIC PLAYING)
- FISHERMAN: From the sky.
606
00:42:52,547 --> 00:42:54,613
I heard a cannon.
607
00:42:54,615 --> 00:42:56,751
- To ocean's rage.
- FISHERMAN: And they came.
608
00:42:57,918 --> 00:43:00,822
Monsters from the sky.
609
00:43:01,554 --> 00:43:02,488
(GRUNTS)
610
00:43:02,490 --> 00:43:04,559
Tore right through my boat.
611
00:43:05,860 --> 00:43:07,062
Monsters.
612
00:43:08,929 --> 00:43:10,164
It's on him.
613
00:43:11,298 --> 00:43:13,534
(ROCK MUSIC CONTINUES PLAYING)
614
00:43:43,297 --> 00:43:45,365
(MOTHER BOX VIBRATING)
615
00:44:08,588 --> 00:44:09,590
(YELLS)
616
00:44:28,842 --> 00:44:30,177
(CRASHING)
617
00:44:38,251 --> 00:44:39,454
(GRUNTS)
618
00:45:21,128 --> 00:45:22,864
(MOTHER BOX VIBRATING)
619
00:45:35,309 --> 00:45:36,678
You took a hell of a hit.
620
00:45:37,344 --> 00:45:38,546
You all right?
621
00:45:39,045 --> 00:45:40,378
At last.
622
00:45:40,380 --> 00:45:42,951
The firstborn of beloved
Queen Atlanna.
623
00:45:44,918 --> 00:45:45,920
Wait.
624
00:45:48,121 --> 00:45:49,324
Please.
625
00:45:52,159 --> 00:45:53,360
I knew her.
626
00:45:55,228 --> 00:45:56,896
Well, that makes one of us.
627
00:45:56,898 --> 00:46:01,032
When my parents fought in
the wars, she took me in.
628
00:46:01,034 --> 00:46:02,400
What a saint.
629
00:46:02,402 --> 00:46:03,901
You dare speak
of Queen Atlanna that way?
630
00:46:03,903 --> 00:46:06,204
Your Queen left me
on my father's doorstep
631
00:46:06,206 --> 00:46:07,539
and never gave me
another thought.
632
00:46:07,541 --> 00:46:09,807
Your mother left you
to save your life.
633
00:46:09,809 --> 00:46:12,311
You cannot imagine
how it hurt her.
634
00:46:12,313 --> 00:46:13,780
What it cost her.
635
00:46:15,615 --> 00:46:17,918
But you're not a defenseless
child now.
636
00:46:19,387 --> 00:46:20,952
It would have been
her responsibility
637
00:46:20,954 --> 00:46:24,025
to follow that monster
to the surface and stop it.
638
00:46:25,525 --> 00:46:28,962
Now, it's yours.
639
00:46:30,831 --> 00:46:32,700
Then I'm gonna need
something from you.
640
00:46:36,369 --> 00:46:38,436
(FLIES BUZZING)
641
00:46:38,438 --> 00:46:40,507
(STATIC ON RADIO)
642
00:46:51,150 --> 00:46:52,386
(PARENTS SPEAKING RUSSIAN)
643
00:47:00,427 --> 00:47:01,492
(THUDDING)
644
00:47:01,494 --> 00:47:03,996
(BUZZING IN THE DISTANCE)
645
00:47:03,998 --> 00:47:04,999
(MOTHER GASPS)
646
00:47:07,400 --> 00:47:09,069
(DOGS BARKING)
647
00:47:19,914 --> 00:47:20,915
(SCREAMING)
648
00:47:33,360 --> 00:47:36,195
STEPPENWOLF: I see, Mother.
649
00:47:36,197 --> 00:47:40,398
I see why you waited
to summon me.
650
00:47:40,400 --> 00:47:45,970
The Kryptonian's death plunged
this timid world into such terror.
651
00:47:45,972 --> 00:47:52,112
Amazons, Atlanteans,
each stands and falls alone.
652
00:47:56,016 --> 00:48:00,217
I know, Mother, you've waited
too long for the unity.
653
00:48:00,219 --> 00:48:02,823
I know. But you will feed.
654
00:48:05,826 --> 00:48:09,728
And my exile will come
to an end.
655
00:48:09,730 --> 00:48:13,434
I will take my place among
the New Gods.
656
00:48:14,702 --> 00:48:16,904
Find the last one!
657
00:48:17,970 --> 00:48:21,476
Its power will cleanse
this world.
658
00:48:23,143 --> 00:48:24,945
For the unity!
659
00:48:26,480 --> 00:48:27,981
For Darkseid.
660
00:48:37,123 --> 00:48:38,892
Oh, Victor.
661
00:48:46,032 --> 00:48:47,134
(SNARLING)
662
00:48:49,603 --> 00:48:51,235
OFFICER: Asshole!
663
00:48:51,237 --> 00:48:54,173
CRISPUS: Eight kidnappings.
Six in Metropolis, two here.
664
00:48:54,175 --> 00:48:56,077
All the vics work for STAR Labs.
665
00:48:58,478 --> 00:49:01,546
"Attacked by a flying vampire."
666
00:49:01,548 --> 00:49:05,483
"Suspect was a giant bat
with huge fangs."
667
00:49:05,485 --> 00:49:07,119
One of them was a little kid.
668
00:49:07,121 --> 00:49:09,921
Scared. Won't say a word
but drew this. Looks like...
669
00:49:09,923 --> 00:49:12,157
GORDON:
I know what it looks like.
670
00:49:12,159 --> 00:49:14,525
Come on, you think he fights
criminals for 20 years here,
671
00:49:14,527 --> 00:49:17,431
and then he goes to Metropolis
and kidnaps eight people?
672
00:49:18,599 --> 00:49:20,699
I'll talk to him tonight.
673
00:49:20,701 --> 00:49:22,767
CRISPUS:
World's gone crazy, Jim.
674
00:49:22,769 --> 00:49:24,204
Maybe he did, too.
675
00:49:28,809 --> 00:49:30,111
BRUCE: Did you find the cyborg?
676
00:49:31,478 --> 00:49:32,712
DIANA: We spoke.
677
00:49:33,380 --> 00:49:34,582
Give him time.
678
00:49:35,548 --> 00:49:37,715
You must be Barry. I'm Diana.
679
00:49:37,717 --> 00:49:39,351
Hi, Barry, I'm Diana.
680
00:49:39,353 --> 00:49:41,153
That's not right. Great.
681
00:49:41,155 --> 00:49:44,122
- (SIGHS) So this is us?
- Yeah, this is us.
682
00:49:44,124 --> 00:49:46,191
Oh! Awesome!
683
00:49:46,193 --> 00:49:48,659
That's the Bat-Signal!
That's your... Oh, sh...
684
00:49:48,661 --> 00:49:50,394
(SOFTLY) Sorry.
That's your signal.
685
00:49:50,396 --> 00:49:51,796
That means we have to go now.
686
00:49:51,798 --> 00:49:53,499
Yeah, that's what that means.
687
00:49:53,501 --> 00:49:54,769
BARRY: It's so cool.
688
00:50:17,757 --> 00:50:19,092
(THUNDER RUMBLING)
689
00:50:30,469 --> 00:50:32,537
How many of you are there?
690
00:50:32,539 --> 00:50:35,072
Not enough.
691
00:50:35,074 --> 00:50:38,075
GORDON: Eight people abducted
from or near STAR Labs.
692
00:50:38,077 --> 00:50:39,713
Here's the potential perp.
693
00:50:40,514 --> 00:50:42,180
Parademons.
694
00:50:42,182 --> 00:50:43,615
Okay.
695
00:50:43,617 --> 00:50:45,550
The demons must have caught
the scent of the Mother Box.
696
00:50:45,552 --> 00:50:48,287
They carried people away
to find out what they know.
697
00:50:48,289 --> 00:50:49,720
So the eight may still be alive.
698
00:50:49,722 --> 00:50:51,258
- CYBORG: Nine.
- (FLASH GASPS)
699
00:50:53,594 --> 00:50:55,963
The head of STAR Labs
was taken as well.
700
00:50:56,896 --> 00:50:58,132
WONDER WOMAN: You made it.
701
00:50:59,934 --> 00:51:02,967
So then, there must be
a nest nearby.
702
00:51:02,969 --> 00:51:06,436
I plotted all the sightings
in Metropolis, Gotham.
703
00:51:06,438 --> 00:51:07,805
No pattern I can see.
704
00:51:07,807 --> 00:51:09,541
The lines on the map
don't converge.
705
00:51:09,543 --> 00:51:11,175
On land.
706
00:51:11,177 --> 00:51:13,577
These lead back to Braxton
Island between the two cities.
707
00:51:13,579 --> 00:51:14,813
BATMAN: Gotham Harbor.
708
00:51:14,815 --> 00:51:16,881
These are air vents.
709
00:51:16,883 --> 00:51:20,123
They all lead down to the tunnel for
Metropolis Project that was abandoned in '29.
710
00:51:22,889 --> 00:51:24,190
Do you really think that...
711
00:51:25,826 --> 00:51:29,126
Oh, wow. They just...
They really just vanish.
712
00:51:29,128 --> 00:51:30,628
Huh? Oh.
713
00:51:30,630 --> 00:51:31,831
That's rude.
714
00:51:40,407 --> 00:51:42,643
(RATS SQUEAKING)
715
00:51:58,858 --> 00:52:00,925
- Where are we, Alfred?
- Braxton Island.
716
00:52:00,927 --> 00:52:05,997
You should be directly under the
venting tower for the tunnel.
717
00:52:05,999 --> 00:52:09,001
Now look to your left,
you should see a staircase.
718
00:52:09,003 --> 00:52:10,972
It'll give you access
to the machine room.
719
00:52:17,244 --> 00:52:19,644
CYBORG: Define "access."
720
00:52:19,646 --> 00:52:24,184
BATMAN: One at a time.
The bridge may not hold.
721
00:52:29,222 --> 00:52:31,789
STEPPENWOLF:
Just tell me the truth.
722
00:52:31,791 --> 00:52:34,392
WOMAN: Please, just let us go.
I have a family.
723
00:52:34,394 --> 00:52:35,760
STEPPENWOLF: Wrong answer.
724
00:52:35,762 --> 00:52:36,994
- (BONES CRACKING)
- (PARADEMON SNARLING)
725
00:52:36,996 --> 00:52:38,729
STEPPENWOLF: Humans.
726
00:52:38,731 --> 00:52:42,834
The stench of your fear
is making my soldiers hungry.
727
00:52:42,836 --> 00:52:45,206
Shall I feed them?
728
00:52:46,505 --> 00:52:48,639
You've been near the Mother Box.
729
00:52:48,641 --> 00:52:50,008
Her scent is on you.
730
00:52:50,010 --> 00:52:52,677
Please. We have families.
731
00:52:52,679 --> 00:52:55,046
Why does everyone keep
telling me that?
732
00:52:55,048 --> 00:52:56,548
HOWARD: Please, please.
733
00:52:56,550 --> 00:52:59,416
STEPPENWOLF:
I don't need to hurt you...
734
00:52:59,418 --> 00:53:02,119
Right. Okay. Yeah.
Here's the thing. Um...
735
00:53:02,121 --> 00:53:07,758
See, I'm afraid of bugs and, um,
guns, and obnoxiously tall people.
736
00:53:07,760 --> 00:53:09,427
And murder. And I can't be here.
737
00:53:09,429 --> 00:53:11,229
(PARADEMON SCREECHING)
738
00:53:11,231 --> 00:53:13,530
It's really cool you guys seem
ready to do battle and stuff,
739
00:53:13,532 --> 00:53:16,267
but, full transparency,
I've never done battle.
740
00:53:16,269 --> 00:53:18,839
I've just pushed some people
and run away.
741
00:53:19,373 --> 00:53:20,805
Save one.
742
00:53:20,807 --> 00:53:23,675
- What?
- Save one person.
743
00:53:23,677 --> 00:53:25,943
Uh... Which one?
744
00:53:25,945 --> 00:53:29,215
Don't talk, don't fight.
Get in, get one out.
745
00:53:29,650 --> 00:53:31,316
And then?
746
00:53:31,318 --> 00:53:32,319
You'll know.
747
00:53:34,487 --> 00:53:35,586
Okay.
748
00:53:35,588 --> 00:53:37,387
- (GRUNTS)
- (GROANS)
749
00:53:37,389 --> 00:53:38,826
STEPPENWOLF: Useless.
750
00:53:40,661 --> 00:53:41,929
You then.
751
00:53:43,931 --> 00:53:47,101
Where is my Mother Box?
752
00:53:48,268 --> 00:53:50,568
I'll die before I tell you.
753
00:53:50,570 --> 00:53:54,041
At last, one that doesn't whine.
754
00:53:56,809 --> 00:53:58,878
But you will scream.
755
00:54:03,717 --> 00:54:05,249
Dad.
756
00:54:05,251 --> 00:54:06,617
Victor.
757
00:54:06,619 --> 00:54:10,822
Ah, you were born of her.
758
00:54:10,824 --> 00:54:13,425
A creature of chaos.
759
00:54:13,427 --> 00:54:14,693
Not how I see it.
760
00:54:14,695 --> 00:54:16,430
Give it time.
761
00:54:17,297 --> 00:54:18,396
Ahh!
762
00:54:18,398 --> 00:54:19,767
(WONDER WOMAN YELLING)
763
00:54:29,710 --> 00:54:31,478
Amazon!
764
00:54:32,112 --> 00:54:33,748
(GRUNTS)
765
00:54:40,152 --> 00:54:41,521
Okay. (INHALES DEEPLY)
766
00:54:42,556 --> 00:54:44,157
Save one. Save one.
767
00:54:54,601 --> 00:54:56,403
This one is mine.
768
00:54:58,103 --> 00:55:00,271
You overestimate yourself.
769
00:55:00,273 --> 00:55:02,072
Child,
770
00:55:02,074 --> 00:55:06,212
my ax is still slick
with the blood of your sisters.
771
00:55:08,014 --> 00:55:09,482
(WONDER WOMAN GRUNTING)
772
00:55:15,554 --> 00:55:17,157
(PARADEMON SNARLING)
773
00:55:20,693 --> 00:55:22,561
Alfred, I need the Nightcrawler.
774
00:55:22,563 --> 00:55:24,396
Thought you'd never ask.
775
00:55:24,398 --> 00:55:26,901
Crawler's on the way.
Initiating remote mode.
776
00:55:38,577 --> 00:55:40,311
(BATMAN GROANS)
777
00:55:40,313 --> 00:55:42,213
- Okay, you good?
- Uh-huh. Uh-huh.
778
00:55:42,215 --> 00:55:44,682
CYBORG: At the end of the hall,
there should be stairs. Go!
779
00:55:44,684 --> 00:55:46,985
He's after the change engine.
His Mother Box.
780
00:55:46,987 --> 00:55:48,353
You have to keep him from it.
781
00:55:48,355 --> 00:55:49,720
- Help people get to safety.
- Promise me!
782
00:55:49,722 --> 00:55:50,925
Go!
783
00:55:52,626 --> 00:55:53,828
(GRUNTS)
784
00:55:59,599 --> 00:56:00,601
(SCREECHES)
785
00:56:10,476 --> 00:56:11,478
(GRUNTS)
786
00:56:17,883 --> 00:56:18,950
(GROANS)
787
00:56:18,952 --> 00:56:20,187
(YELLS)
788
00:56:22,789 --> 00:56:24,091
(GRUNTING)
789
00:56:26,659 --> 00:56:27,862
STEPPENWOLF: Finish her!
790
00:56:32,231 --> 00:56:33,566
BATMAN: Sorry, guys.
791
00:56:34,934 --> 00:56:36,834
I didn't bring a sword.
792
00:56:36,836 --> 00:56:38,072
(PARADEMONS GROANING)
793
00:56:49,849 --> 00:56:52,385
Jesus. He is tall.
794
00:56:58,659 --> 00:56:59,960
(YELLING)
795
00:57:37,563 --> 00:57:38,632
Oh, fuck.
796
00:57:39,398 --> 00:57:40,400
(GROANS)
797
00:57:48,974 --> 00:57:50,243
(GRUNTS)
798
00:57:51,711 --> 00:57:52,713
Uh...
799
00:58:02,554 --> 00:58:06,693
So, you have the blood
of the Old Gods in you.
800
00:58:11,597 --> 00:58:12,664
(SCREAMS)
801
00:58:12,666 --> 00:58:14,601
The Old Gods died.
802
00:58:16,902 --> 00:58:18,001
(GROANS)
803
00:58:18,003 --> 00:58:20,206
(WONDER WOMAN YELLING)
804
00:58:23,742 --> 00:58:25,943
No!
805
00:58:25,945 --> 00:58:27,705
- (FLASH SCREAMING)
- (PARADEMONS SCREECHING)
806
00:58:43,630 --> 00:58:44,631
CYBORG: Heads up.
807
00:58:55,441 --> 00:58:58,309
Thanks, Alfred,
but I'll take it from here.
808
00:58:58,311 --> 00:59:00,246
Uh, do I know you?
809
00:59:17,630 --> 00:59:19,766
Primitive beings.
810
00:59:25,204 --> 00:59:26,505
What are we under right now?
811
00:59:26,507 --> 00:59:28,242
(METAL CREAKING)
812
00:59:29,576 --> 00:59:30,644
Gotham Harbor.
813
00:59:34,347 --> 00:59:35,646
You all need to move.
814
00:59:35,648 --> 00:59:36,613
You get him out.
815
00:59:36,615 --> 00:59:37,883
BATMAN: Diana, there's no time.
816
00:59:37,885 --> 00:59:40,184
Also among my fears is drowning.
817
00:59:40,186 --> 00:59:42,189
You are a distraction.
818
00:59:42,956 --> 00:59:44,557
Mother is calling.
819
00:59:48,994 --> 00:59:50,329
FLASH: Diana, come on!
820
00:59:56,235 --> 00:59:57,771
(AQUAMAN YELLS)
821
01:00:03,777 --> 01:00:04,778
(FLASH YELPS)
822
01:00:08,882 --> 01:00:10,084
(GRUNTING)
823
01:00:17,990 --> 01:00:19,759
(ALL GRUNTING)
824
01:00:20,961 --> 01:00:22,463
Oh, come on.
825
01:00:26,499 --> 01:00:27,501
Whoa!
826
01:00:35,141 --> 01:00:36,409
(FLASH SIGHS IN RELIEF)
827
01:00:40,045 --> 01:00:41,347
(GRUNTS)
828
01:00:42,349 --> 01:00:43,749
The change engine.
829
01:00:49,155 --> 01:00:51,655
FLASH: Did he just bail?
830
01:00:51,657 --> 01:00:54,025
GORDON: Millions
in structural damage.
831
01:00:54,027 --> 01:00:55,760
You haven't lost your touch.
832
01:00:55,762 --> 01:00:58,265
But it's good to see you
playing well with others.
833
01:01:00,800 --> 01:01:02,266
(LAUGHS)
834
01:01:02,268 --> 01:01:03,470
Dressed like a bat.
835
01:01:04,204 --> 01:01:05,439
I dig it.
836
01:01:06,239 --> 01:01:08,173
May be temporary.
837
01:01:08,175 --> 01:01:11,275
So, what made you change
your mind?
838
01:01:11,277 --> 01:01:13,378
Steppenwolf.
839
01:01:13,380 --> 01:01:15,412
He took the Mother Box
from Atlantis.
840
01:01:15,414 --> 01:01:18,048
All he needs now
is the lost Box of Men.
841
01:01:18,050 --> 01:01:19,385
If he doesn't already have it.
842
01:01:22,521 --> 01:01:23,757
He doesn't have it.
843
01:01:27,293 --> 01:01:28,828
(ALL SCREECHING)
844
01:01:36,902 --> 01:01:38,371
(PARENTS SPEAKING RUSSIAN)
845
01:01:49,014 --> 01:01:50,516
(PARADEMONS SCREECHING)
846
01:02:11,470 --> 01:02:13,873
Wow! It's like a cave.
847
01:02:16,842 --> 01:02:18,611
Like a bat cave.
848
01:02:22,815 --> 01:02:23,816
BRUCE: Barry.
849
01:02:25,418 --> 01:02:27,519
VICTOR: My father called it
a change engine.
850
01:02:27,521 --> 01:02:29,921
It was found by the British
during World War I.
851
01:02:29,923 --> 01:02:33,992
They studied it, but they couldn't
even date it, it's so old.
852
01:02:33,994 --> 01:02:37,695
It was shelved till
the night Superman died.
853
01:02:37,697 --> 01:02:39,997
Then she lit up like Christmas.
854
01:02:39,999 --> 01:02:44,802
They brought it to STAR Labs where my father
recognized it as a perpetual energy matrix.
855
01:02:44,804 --> 01:02:47,706
That sounds cool. I thought
it was like a nuclear bomb.
856
01:02:47,708 --> 01:02:50,909
A Mother Box destroys
as it creates.
857
01:02:50,911 --> 01:02:54,612
It's a cycle of life,
but a million times faster.
858
01:02:54,614 --> 01:02:56,983
My father thought it was the key
to unlimited energy.
859
01:02:57,883 --> 01:02:59,349
New formulas.
860
01:02:59,351 --> 01:03:01,184
Cellular regeneration.
861
01:03:01,186 --> 01:03:03,488
But it's too volatile
to control.
862
01:03:03,490 --> 01:03:04,825
He used it on you.
863
01:03:05,624 --> 01:03:07,892
I was in an accident.
864
01:03:07,894 --> 01:03:09,894
Should've died.
865
01:03:09,896 --> 01:03:12,430
My father thought that he
could use the Mother Box
866
01:03:12,432 --> 01:03:13,865
to rebuild the broken
parts of me
867
01:03:13,867 --> 01:03:15,833
with a few
cybernetic enhancements.
868
01:03:15,835 --> 01:03:17,702
Instead he built
a living machine
869
01:03:17,704 --> 01:03:19,539
that may be stronger
than its host.
870
01:03:20,206 --> 01:03:21,408
BRUCE: Too much.
871
01:03:22,074 --> 01:03:23,409
Too much life.
872
01:03:24,309 --> 01:03:25,809
What's on your weird mind?
873
01:03:25,811 --> 01:03:30,814
Muscles, coordination,
basic cellular integrity.
874
01:03:30,816 --> 01:03:34,251
A human being can only
absorb so much.
875
01:03:34,253 --> 01:03:37,887
The Mother Box was designed
to reshape a planet.
876
01:03:37,889 --> 01:03:39,122
So?
877
01:03:39,124 --> 01:03:42,593
So, what if you were stronger
than a planet?
878
01:03:42,595 --> 01:03:47,130
Your cells lying dormant,
but incapable of decay.
879
01:03:47,132 --> 01:03:51,202
If you were in a conductive field,
a boost from the Mother Box...
880
01:03:51,204 --> 01:03:53,539
Could bring him back to life.
881
01:03:55,909 --> 01:03:58,409
The Kryptonian ship
has an amniotic chamber,
882
01:03:58,411 --> 01:04:00,445
- which would be a perfect...
- No.
883
01:04:00,447 --> 01:04:02,179
- Diana...
- Bruce, no.
884
01:04:02,181 --> 01:04:04,648
You have no idea what kind
of power you are dealing with.
885
01:04:04,650 --> 01:04:06,282
Even if there's a fraction
of a chance?
886
01:04:06,284 --> 01:04:08,987
That what? That we could raise
a monster like Luthor did?
887
01:04:08,989 --> 01:04:10,822
We have tech Luthor's
never even seen.
888
01:04:10,824 --> 01:04:12,459
Superman is dead.
889
01:04:13,492 --> 01:04:14,892
We all wish he weren't.
890
01:04:14,894 --> 01:04:16,693
We don't know
what state he's in.
891
01:04:16,695 --> 01:04:18,695
We know we can't bring him back.
892
01:04:18,697 --> 01:04:21,398
But this is science
beyond our limits.
893
01:04:21,400 --> 01:04:23,001
And that's what science is for.
894
01:04:23,003 --> 01:04:24,601
To do what's never been done.
To make life better.
895
01:04:24,603 --> 01:04:26,604
Or to end it.
896
01:04:26,606 --> 01:04:28,271
Technology is like
any other power.
897
01:04:28,273 --> 01:04:31,478
Without reason, without heart,
it destroys us.
898
01:04:32,711 --> 01:04:34,414
You're risking lives.
899
01:04:35,282 --> 01:04:36,914
Theirs and maybe countless more.
900
01:04:36,916 --> 01:04:39,150
We don't have time
for a control group.
901
01:04:39,152 --> 01:04:41,318
Is it a risk? Yes.
But it's necessary.
902
01:04:41,320 --> 01:04:42,755
Why, because of your guilt?
903
01:04:43,222 --> 01:04:44,423
(SIGHS)
904
01:04:45,190 --> 01:04:47,324
Bruce, I was there.
905
01:04:47,326 --> 01:04:49,061
You didn't kill Superman.
906
01:04:50,664 --> 01:04:53,530
At some point, even you have
to learn to move on.
907
01:04:53,532 --> 01:04:55,601
Steve Trevor tell you that?
908
01:04:57,369 --> 01:04:58,605
(GROANS)
909
01:05:04,443 --> 01:05:05,645
(BRUCE CLEARS THROAT)
910
01:05:06,947 --> 01:05:11,117
Superman was a beacon
to the world.
911
01:05:12,552 --> 01:05:13,820
Why aren't you?
912
01:05:15,688 --> 01:05:17,688
You're an inspiration, Diana.
913
01:05:17,690 --> 01:05:22,459
You don't just save people, you
make them see their better selves.
914
01:05:22,461 --> 01:05:27,430
And yet, I'd never heard of you until
Luthor lured you out by stealing
915
01:05:27,432 --> 01:05:28,969
a picture
of your dead boyfriend.
916
01:05:31,605 --> 01:05:34,204
You shut yourself down
for a century,
917
01:05:34,206 --> 01:05:37,775
so let's not talk about
me moving on.
918
01:05:37,777 --> 01:05:41,311
You know that if she kills
you, we'll cover for her.
919
01:05:41,313 --> 01:05:43,615
We are not enough!
920
01:05:43,617 --> 01:05:45,583
Each of us, in our own way,
is held back.
921
01:05:45,585 --> 01:05:47,885
And I promise you, Steppenwolf is
not out there talking about ethics.
922
01:05:47,887 --> 01:05:50,822
He's trying to burn
down the world!
923
01:05:50,824 --> 01:05:54,258
The way we're gonna stop him
is by using his power...
924
01:05:54,260 --> 01:05:56,630
This power, against him.
925
01:05:58,164 --> 01:06:00,497
I agree.
926
01:06:00,499 --> 01:06:04,034
I don't like the idea of
reintegrating with the Mother Box,
927
01:06:04,036 --> 01:06:06,336
but I was running the numbers
while you were being an asshole,
928
01:06:06,338 --> 01:06:08,673
and there is a high probability
that we can bring him back.
929
01:06:08,675 --> 01:06:12,209
Right, right. But we mean bring him
back in like a, "Yay, he's back!" way,
930
01:06:12,211 --> 01:06:16,780
not in like
a Pet Sematary scenario.
931
01:06:16,782 --> 01:06:18,217
You lose something when you die.
932
01:06:19,251 --> 01:06:21,084
Even Superman.
933
01:06:21,086 --> 01:06:22,753
Maybe not his mind.
934
01:06:22,755 --> 01:06:24,588
Maybe his soul.
935
01:06:24,590 --> 01:06:27,258
I'll have a contingency plan
for that.
936
01:06:27,260 --> 01:06:31,865
If he wakes up and you're the first
thing he sees, you'll need one.
937
01:06:36,101 --> 01:06:37,636
(ALARM TONE BLARING
ON RECORDING)
938
01:06:43,309 --> 01:06:45,775
Well, that was fun
while it didn't last.
939
01:06:45,777 --> 01:06:46,878
BRUCE: She could've stopped me.
940
01:06:46,880 --> 01:06:48,311
I practically dared her to.
941
01:06:48,313 --> 01:06:50,082
I don't see why
you're pushing her.
942
01:06:52,418 --> 01:06:53,751
We have to boost the signal.
943
01:06:53,753 --> 01:06:55,485
Put it through
the Batmobile speakers.
944
01:06:55,487 --> 01:06:56,787
Yeah, now you're changing
the subject.
945
01:06:56,789 --> 01:06:58,521
- I have a contingency.
- What?
946
01:06:58,523 --> 01:07:00,256
Diana was right about the risk.
947
01:07:00,258 --> 01:07:03,427
If the plan goes south, we're
gonna bring in the big guns.
948
01:07:03,429 --> 01:07:04,728
But that's not...
949
01:07:04,730 --> 01:07:07,298
Those are very big guns.
950
01:07:07,300 --> 01:07:08,633
You've got a team here.
951
01:07:08,635 --> 01:07:09,967
Superman would bring
this team together
952
01:07:09,969 --> 01:07:11,836
better than I ever could.
His strength...
953
01:07:11,838 --> 01:07:13,371
It doesn't matter
how strong you are.
954
01:07:13,373 --> 01:07:15,340
Or what abilities
you might have...
955
01:07:15,342 --> 01:07:16,742
He was more human than I am.
956
01:07:21,581 --> 01:07:23,514
He lived in this world.
957
01:07:23,516 --> 01:07:25,751
Fell in love. Had a job.
958
01:07:26,920 --> 01:07:28,255
Despite all that power.
959
01:07:30,489 --> 01:07:31,824
The world needs Superman.
960
01:07:35,394 --> 01:07:36,796
And the team needs Clark.
961
01:07:37,695 --> 01:07:39,132
And what does Clark need?
962
01:07:40,498 --> 01:07:42,034
Maybe he's at peace.
963
01:07:43,269 --> 01:07:44,271
He'll get over it.
964
01:07:47,139 --> 01:07:48,607
(DIGGING)
965
01:07:55,047 --> 01:07:58,682
BARRY: You know, I could do
this a lot faster. I just...
966
01:07:58,684 --> 01:08:00,885
Is it weird that
it feels disrespectful?
967
01:08:00,887 --> 01:08:01,888
Yep.
968
01:08:03,222 --> 01:08:05,088
Do you feel a sense
of confidence
969
01:08:05,090 --> 01:08:09,295
that we're not doing something
horribly wrong and macabre here?
970
01:08:10,195 --> 01:08:11,729
Not really.
971
01:08:11,731 --> 01:08:14,398
- Okay, then why...
- Because I saw Steppenwolf up close.
972
01:08:14,400 --> 01:08:17,937
The stories Diana told us,
I believe them.
973
01:08:18,937 --> 01:08:20,770
Why we gotta stop him.
974
01:08:20,772 --> 01:08:22,007
That's the plan.
975
01:08:23,142 --> 01:08:24,143
That's the plan.
976
01:08:27,679 --> 01:08:29,980
Okay. We're not ready for...
977
01:08:29,982 --> 01:08:32,217
It's racially charged.
978
01:08:34,019 --> 01:08:36,087
You got struck
by lightning, huh?
979
01:08:36,089 --> 01:08:39,390
Uh, yeah,
that's the abridged version.
980
01:08:39,392 --> 01:08:40,961
- And you...
- Explosion.
981
01:08:41,561 --> 01:08:42,926
Woke up in a lab.
982
01:08:42,928 --> 01:08:44,663
So we're the accidents.
983
01:08:45,865 --> 01:08:47,267
Yeah, that's us. (SCOFFS)
984
01:08:48,300 --> 01:08:50,370
Hey. No, no.
985
01:08:53,673 --> 01:08:54,874
(CLANGS)
986
01:09:02,447 --> 01:09:04,815
VICTOR: We're approaching
the Kryptonian ship.
987
01:09:04,817 --> 01:09:06,786
ETA 30 seconds.
988
01:09:12,424 --> 01:09:13,892
I'm here for him.
989
01:09:14,960 --> 01:09:16,996
- I swear I would never...
- Save it.
990
01:09:38,284 --> 01:09:39,853
- Okay.
- Okay.
991
01:09:40,786 --> 01:09:41,987
Okay.
992
01:10:02,808 --> 01:10:04,710
This is amazing.
993
01:10:05,577 --> 01:10:06,843
This is crazy.
994
01:10:06,845 --> 01:10:09,246
Oh, what, now it's crazy?
995
01:10:09,248 --> 01:10:11,250
You lunatics better know
what you're doing.
996
01:11:00,833 --> 01:11:02,736
AI: Welcome.
997
01:11:04,535 --> 01:11:07,938
CYBORG: Lex Luthor fried the circuits
bringing his creature to life.
998
01:11:07,940 --> 01:11:10,143
There's not enough charge
to wake the box.
999
01:11:11,009 --> 01:11:12,278
I might be able to do it.
1000
01:11:13,245 --> 01:11:15,579
I might be able
to jump-start it.
1001
01:11:15,581 --> 01:11:17,748
If I can get enough distance, I can
conduct a significant electrical current.
1002
01:11:17,750 --> 01:11:21,185
I might be able to wake
the box. If that's...
1003
01:11:21,187 --> 01:11:23,389
- still what we want.
- We have to try.
1004
01:11:28,695 --> 01:11:29,926
This must be the end
of the line.
1005
01:11:29,928 --> 01:11:31,830
So, I'm in position.
1006
01:11:35,267 --> 01:11:36,934
CYBORG: The Mother Box is ready.
1007
01:11:36,936 --> 01:11:39,502
You have to charge it the moment
it touches the fluid.
1008
01:11:39,504 --> 01:11:41,038
- Five.
- Five.
1009
01:11:41,040 --> 01:11:44,440
Diana's right.
This is a bad idea.
1010
01:11:44,442 --> 01:11:46,146
- Four.
- Four.
1011
01:11:47,179 --> 01:11:49,214
- CYBORG: Three.
- Three.
1012
01:11:49,682 --> 01:11:51,448
Two.
1013
01:11:51,450 --> 01:11:53,051
Two. (BREATHES SHAKILY)
1014
01:11:53,785 --> 01:11:54,987
CYBORG: One.
1015
01:11:55,521 --> 01:11:56,523
(YELLS)
1016
01:12:29,855 --> 01:12:31,391
(GROANS)
1017
01:12:35,760 --> 01:12:37,931
(WHIRRING)
1018
01:13:02,855 --> 01:13:04,324
(GROANING)
1019
01:13:24,809 --> 01:13:27,446
(BREATHING HEAVILY)
1020
01:13:28,780 --> 01:13:31,918
(SUPERHEROES APPROACHING)
1021
01:13:39,424 --> 01:13:40,626
He's back.
1022
01:13:43,728 --> 01:13:45,431
(POLICE RADIO CHATTER)
1023
01:13:55,840 --> 01:13:57,673
OFFICER: Dispatch,
this is 3-Adam-1-6.
1024
01:13:57,675 --> 01:13:58,876
Backing up Code Three.
1025
01:13:58,878 --> 01:14:00,043
I'm currently two minutes out.
1026
01:14:00,045 --> 01:14:01,380
- (HEARTBEAT)
- (TRAIN PASSING)
1027
01:14:03,281 --> 01:14:04,914
He's not all right.
1028
01:14:04,916 --> 01:14:06,016
DISPATCHER: Copy that.
1029
01:14:06,018 --> 01:14:08,252
- (HEARTBEAT)
- (SIREN WAILING)
1030
01:14:08,254 --> 01:14:10,386
- CYBORG: He's scanning us.
- What?
1031
01:14:10,388 --> 01:14:12,956
Arthur, you need to relax.
Your adrenaline's spiking.
1032
01:14:12,958 --> 01:14:14,091
Because he's not all right.
1033
01:14:14,093 --> 01:14:15,359
FLASH: Oh, no.
1034
01:14:15,361 --> 01:14:18,164
Should we bow?
Or show our bellies?
1035
01:14:19,598 --> 01:14:21,131
(GRUNTING)
1036
01:14:21,133 --> 01:14:23,533
Victor? Victor!
1037
01:14:23,535 --> 01:14:25,136
- Shit!
- What are you doing?
1038
01:14:25,138 --> 01:14:26,403
- FLASH: Victor!
- CYBORG: It's my armor's
1039
01:14:26,405 --> 01:14:27,738
- defense system.
- WONDER WOMAN: No!
1040
01:14:27,740 --> 01:14:29,405
It's stronger
since the interface.
1041
01:14:29,407 --> 01:14:31,042
- I can't control it.
- Victor, no! Victor!
1042
01:14:31,044 --> 01:14:32,876
FLASH: Just think
happy thoughts, Victor.
1043
01:14:32,878 --> 01:14:34,179
Go to a happier place.
1044
01:14:38,050 --> 01:14:40,954
(PANTING)
1045
01:14:45,958 --> 01:14:47,293
Kal-El, no!
1046
01:14:53,799 --> 01:14:55,364
(GROANS)
1047
01:14:55,366 --> 01:14:58,034
He's confused.
He doesn't know who he is.
1048
01:14:58,036 --> 01:14:59,271
Pet Sematary.
1049
01:15:05,044 --> 01:15:07,610
Arthur, we need to restrain him.
1050
01:15:07,612 --> 01:15:08,614
(GROWLS)
1051
01:15:13,018 --> 01:15:14,219
CYBORG: I got him.
1052
01:15:15,853 --> 01:15:17,089
(GRUNTS SOFTLY)
1053
01:15:21,526 --> 01:15:22,627
(GRUNTING)
1054
01:15:31,470 --> 01:15:35,107
Kal-El, the last son of Krypton.
1055
01:15:36,241 --> 01:15:38,378
Remember who you are.
1056
01:15:40,178 --> 01:15:42,447
Tell me who you... (GRUNTS)
1057
01:16:32,531 --> 01:16:34,100
(GROANING)
1058
01:16:35,601 --> 01:16:36,669
(PANTING)
1059
01:16:39,205 --> 01:16:40,440
BATMAN: Clark.
1060
01:16:44,643 --> 01:16:45,811
I know you.
1061
01:16:52,450 --> 01:16:54,419
Please don't make me do this.
1062
01:17:01,794 --> 01:17:02,795
(GROANS)
1063
01:17:09,500 --> 01:17:10,503
(GROANS)
1064
01:17:12,204 --> 01:17:13,706
(GROANING)
1065
01:17:15,708 --> 01:17:17,610
Alfred, I need the big gun.
(YELPS)
1066
01:17:23,115 --> 01:17:25,181
CLARK: You did this.
1067
01:17:25,183 --> 01:17:26,850
I had to.
1068
01:17:26,852 --> 01:17:28,488
You won't let me live.
1069
01:17:29,855 --> 01:17:31,456
You won't let me die.
1070
01:17:32,191 --> 01:17:33,626
The world needs you.
1071
01:17:38,429 --> 01:17:39,898
But does it need you?
1072
01:17:42,099 --> 01:17:43,369
Tell me.
1073
01:17:45,336 --> 01:17:46,772
Do you bleed?
1074
01:17:49,040 --> 01:17:50,275
LOIS: Clark!
1075
01:17:58,817 --> 01:17:59,818
Clark.
1076
01:18:01,620 --> 01:18:02,622
Please.
1077
01:18:05,891 --> 01:18:07,160
(THUDS)
1078
01:18:21,874 --> 01:18:22,875
Please.
1079
01:18:30,249 --> 01:18:31,483
Please.
1080
01:18:32,217 --> 01:18:33,518
Just go.
1081
01:18:34,754 --> 01:18:35,755
Yeah.
1082
01:18:36,655 --> 01:18:37,690
Let's go.
1083
01:18:45,998 --> 01:18:47,200
(GROANING)
1084
01:18:49,433 --> 01:18:52,605
Yeah, something
is definitely bleeding.
1085
01:19:05,717 --> 01:19:06,719
(BLASTING)
1086
01:19:13,125 --> 01:19:14,393
The Mother Box.
1087
01:19:15,861 --> 01:19:17,330
He has the last one.
1088
01:19:31,876 --> 01:19:33,612
You brought us here.
1089
01:19:35,347 --> 01:19:36,648
You remembered.
1090
01:19:39,317 --> 01:19:40,552
This is home.
1091
01:19:43,120 --> 01:19:44,356
You smell good.
1092
01:19:48,326 --> 01:19:49,561
Did I not before?
1093
01:20:00,772 --> 01:20:01,774
(GRUNTS)
1094
01:20:05,611 --> 01:20:07,042
Don't do that.
1095
01:20:07,044 --> 01:20:08,944
ARTHUR: We just got our asses
handed to us.
1096
01:20:08,946 --> 01:20:11,181
And Steppenwolf has got
the third box.
1097
01:20:11,183 --> 01:20:13,383
DIANA: So we find them.
1098
01:20:13,385 --> 01:20:15,452
If the boxes are even close
to each other,
1099
01:20:15,454 --> 01:20:17,988
there is going to be
some kind of energy surge.
1100
01:20:17,990 --> 01:20:20,690
VICTOR: Steppenwolf's gonna be keeping
them somewhere where they don't read.
1101
01:20:20,692 --> 01:20:22,824
No Internet,
no satellite coverage.
1102
01:20:22,826 --> 01:20:25,494
- Well, that narrows it down.
- VICTOR: Not enough.
1103
01:20:25,496 --> 01:20:27,396
So, you can't find them.
1104
01:20:27,398 --> 01:20:28,800
Or maybe you don't want to.
1105
01:20:32,004 --> 01:20:33,537
Arthur.
1106
01:20:33,539 --> 01:20:34,904
Yeah, that was a great way
to get rid of Superman.
1107
01:20:34,906 --> 01:20:37,172
Man, I'm not doing
this on purpose.
1108
01:20:37,174 --> 01:20:40,109
Right, 'cause you can't
control the machine.
1109
01:20:40,111 --> 01:20:43,748
So is this a bad time
to bring up my blood sugar?
1110
01:20:46,084 --> 01:20:47,085
Very hungry.
1111
01:20:49,254 --> 01:20:51,020
Victor.
1112
01:20:51,022 --> 01:20:54,858
You can find the boxes.
You share their energy.
1113
01:20:54,860 --> 01:20:57,493
I know it's frightening,
but if you go under,
1114
01:20:57,495 --> 01:20:59,898
I promise we will pull
you back out.
1115
01:21:03,235 --> 01:21:05,804
Just keep the little merman
away from me while I work.
1116
01:21:09,741 --> 01:21:12,274
Barry, go find Alfred
in the pantry.
1117
01:21:12,276 --> 01:21:13,709
When you come back, get online.
1118
01:21:13,711 --> 01:21:15,548
Everybody checks
everybody else's work.
1119
01:21:16,614 --> 01:21:18,081
Listen... (CLEARS THROAT)
1120
01:21:18,083 --> 01:21:22,519
I was wondering if you could
put out a feeler.
1121
01:21:22,521 --> 01:21:24,056
Like, aquatic.
1122
01:21:26,525 --> 01:21:27,826
Do you talk to fish?
1123
01:21:29,829 --> 01:21:32,465
The water does the talking.
1124
01:21:33,365 --> 01:21:34,864
Of course.
1125
01:21:34,866 --> 01:21:37,066
If the current comes in strange,
it might point the way.
1126
01:21:37,836 --> 01:21:38,838
Okay.
1127
01:21:52,183 --> 01:21:53,552
(BRUCE GROANING)
1128
01:22:02,361 --> 01:22:03,562
DIANA: Wait.
1129
01:22:04,463 --> 01:22:06,596
Let me.
1130
01:22:06,598 --> 01:22:07,999
It's just a little out of place.
1131
01:22:10,669 --> 01:22:13,770
(SIGHS) So Clark seemed to share
your view on being woken up.
1132
01:22:13,772 --> 01:22:15,706
He could've killed you.
1133
01:22:15,708 --> 01:22:17,143
I was willing to make the trade.
1134
01:22:19,510 --> 01:22:21,910
And bringing in Lois Lane?
1135
01:22:21,912 --> 01:22:23,846
Remember what you told me
about heart in the hangar?
1136
01:22:23,848 --> 01:22:25,015
- I bet you...
- (CRACKING)
1137
01:22:25,017 --> 01:22:26,519
...thought I wasn't listening.
1138
01:22:27,952 --> 01:22:28,987
Thank you.
1139
01:22:31,656 --> 01:22:33,021
(BRUCE SIGHS)
1140
01:22:33,023 --> 01:22:34,658
You know you can't
do this forever.
1141
01:22:34,660 --> 01:22:36,495
I can barely do it now.
1142
01:22:37,329 --> 01:22:38,597
Steppenwolf.
1143
01:22:39,264 --> 01:22:40,329
This is the job.
1144
01:22:40,331 --> 01:22:42,465
It's my job.
1145
01:22:42,467 --> 01:22:45,036
And I haven't been doing it.
I've been reacting.
1146
01:22:46,138 --> 01:22:47,139
Not leading.
1147
01:22:50,308 --> 01:22:51,975
You know, what you said
about Steve Trevor...
1148
01:22:51,977 --> 01:22:53,679
It wasn't my business.
I'm sorry.
1149
01:22:55,681 --> 01:22:57,950
You were pushing me
to lead the team.
1150
01:22:58,983 --> 01:23:00,952
But leaders get people killed.
1151
01:23:02,153 --> 01:23:07,658
I fought always
when I was needed.
1152
01:23:07,660 --> 01:23:11,728
But to lead, to step into the
light and to say to people,
1153
01:23:11,730 --> 01:23:13,632
"This is worth your life."
1154
01:23:15,599 --> 01:23:17,035
When it's your fault,
1155
01:23:19,537 --> 01:23:20,973
they're all Steve Trevor.
1156
01:23:23,674 --> 01:23:27,612
We make it through tonight, you
can stay in the shadows forever.
1157
01:23:29,114 --> 01:23:30,413
Dress up like a bat.
1158
01:23:30,415 --> 01:23:31,684
I won't even sue.
1159
01:23:32,817 --> 01:23:35,253
If we get through the night.
1160
01:23:56,174 --> 01:23:57,209
Are you okay?
1161
01:23:59,811 --> 01:24:01,077
You brought us here,
but you've...
1162
01:24:01,079 --> 01:24:03,378
hardly spent
a minute in the house.
1163
01:24:03,380 --> 01:24:04,883
CLARK: I know. It's...
1164
01:24:07,451 --> 01:24:09,053
I just got out of a wooden box.
1165
01:24:12,124 --> 01:24:13,157
What was it like?
1166
01:24:15,227 --> 01:24:16,228
Coming back?
1167
01:24:20,266 --> 01:24:21,299
Itchy.
1168
01:24:23,233 --> 01:24:29,206
I mean, honestly,
weird in so many ways.
1169
01:24:29,208 --> 01:24:32,076
- But mostly just...
- I wasn't strong.
1170
01:24:35,647 --> 01:24:36,849
I didn't, um...
1171
01:24:38,349 --> 01:24:40,350
You would've been
very disappointed in me.
1172
01:24:40,352 --> 01:24:44,857
I wasn't Lois Lane,
the dedicated reporter.
1173
01:24:45,491 --> 01:24:47,222
I just...
1174
01:24:47,224 --> 01:24:48,294
It's okay.
1175
01:24:51,362 --> 01:24:52,731
I'm the idiot who left.
1176
01:24:54,266 --> 01:24:56,399
But I'm back now.
1177
01:24:56,401 --> 01:24:58,003
And I'm gonna make things right.
1178
01:25:17,155 --> 01:25:18,157
Ah.
1179
01:25:19,190 --> 01:25:20,259
You called Mom.
1180
01:25:22,059 --> 01:25:23,359
Of course.
1181
01:25:23,361 --> 01:25:24,597
Thank you.
1182
01:25:27,098 --> 01:25:30,835
I was hoping it was gonna
take you longer to recover.
1183
01:25:32,437 --> 01:25:34,671
Why?
1184
01:25:34,673 --> 01:25:36,809
Because now I have
to send you away.
1185
01:25:39,577 --> 01:25:41,110
Bruce.
1186
01:25:41,112 --> 01:25:42,845
He needs you.
1187
01:25:42,847 --> 01:25:44,480
Fate of the world,
I think that's the deal.
1188
01:25:44,482 --> 01:25:46,748
He was pretty tense.
1189
01:25:46,750 --> 01:25:48,350
Well, I guess I do owe him one.
1190
01:25:48,352 --> 01:25:49,586
(LOIS CHUCKLES)
1191
01:25:49,588 --> 01:25:50,822
Right.
1192
01:25:52,257 --> 01:25:53,392
But no dying.
1193
01:25:54,558 --> 01:25:55,994
And I get the exclusive.
1194
01:25:56,794 --> 01:25:58,097
Yes, ma'am.
1195
01:26:02,299 --> 01:26:04,302
(TRUCK APPROACHING)
1196
01:26:29,928 --> 01:26:31,296
(MARTHA WHIMPERING)
1197
01:26:34,665 --> 01:26:35,831
Are you really you?
1198
01:26:35,833 --> 01:26:37,402
I'm really me, Ma.
1199
01:26:49,446 --> 01:26:50,815
At last.
1200
01:26:52,750 --> 01:26:55,253
Praise to the unity!
1201
01:26:57,789 --> 01:26:59,291
The three as one.
1202
01:27:27,553 --> 01:27:31,023
Praise to the mother of horrors.
1203
01:27:40,699 --> 01:27:41,864
DIANA: Is Steppenwolf there?
1204
01:27:41,866 --> 01:27:43,302
(DISTORTED) Just a minute.
1205
01:27:44,736 --> 01:27:46,301
(NORMAL VOICE) Sorry.
1206
01:27:46,303 --> 01:27:48,605
It's Pozharnov
in northern Russia.
1207
01:27:48,607 --> 01:27:50,006
The nuclear plant.
1208
01:27:50,008 --> 01:27:51,640
Had a meltdown 30 years ago.
1209
01:27:51,642 --> 01:27:54,075
Uh-huh. There have been some
attempts to resettle nearby.
1210
01:27:54,077 --> 01:27:56,846
But it looks like
really rough sledding.
1211
01:27:56,848 --> 01:27:59,148
Who picks this place
to put down roots?
1212
01:27:59,150 --> 01:28:01,717
People that have been
kicked out of everywhere else.
1213
01:28:01,719 --> 01:28:05,188
VICTOR: The Earth starts changing,
it will hit them first.
1214
01:28:05,190 --> 01:28:08,224
- How long have we got?
- A few hours.
1215
01:28:08,226 --> 01:28:10,062
Transport won't fly that fast.
1216
01:28:11,295 --> 01:28:12,396
It will for me.
1217
01:28:53,838 --> 01:28:58,507
VICTOR: The unity brings all three
boxes together in perfect sync.
1218
01:28:58,509 --> 01:29:01,810
Its power builds until
it can't be contained.
1219
01:29:01,812 --> 01:29:05,681
But if I can cause a delay between
each box, even for a nanosecond,
1220
01:29:05,683 --> 01:29:08,117
its energy will cascade,
form a loop.
1221
01:29:08,119 --> 01:29:09,519
They'll feed on each other.
1222
01:29:09,521 --> 01:29:11,554
BARRY: And that's it?
We just pull them apart.
1223
01:29:11,556 --> 01:29:13,222
No fuss, no muss.
1224
01:29:13,224 --> 01:29:15,824
Separating the boxes is still
gonna cause a massive surge.
1225
01:29:15,826 --> 01:29:17,260
I'll have to be there.
1226
01:29:17,262 --> 01:29:19,028
But you guys should think
about getting clear.
1227
01:29:19,030 --> 01:29:20,762
We're with you till it's done.
1228
01:29:20,764 --> 01:29:23,045
Honestly, I think we're all
gonna be dead way before that.
1229
01:29:23,602 --> 01:29:25,066
And you know what?
1230
01:29:25,068 --> 01:29:28,070
I don't mind.
It's an honorable end.
1231
01:29:28,072 --> 01:29:30,174
But we gotta shut
Steppenwolf down.
1232
01:29:31,041 --> 01:29:32,774
Superman's a no-show.
1233
01:29:32,776 --> 01:29:34,610
You got no powers. No offense.
1234
01:29:34,612 --> 01:29:37,279
This guy might be working
for the enemy, we don't know.
1235
01:29:37,281 --> 01:29:39,284
You're tripping over your feet
and mine.
1236
01:29:40,485 --> 01:29:41,950
Oof...
1237
01:29:41,952 --> 01:29:43,252
You're gorgeous.
1238
01:29:43,254 --> 01:29:45,654
And fierce, and strong,
and... Mmm.
1239
01:29:45,656 --> 01:29:48,457
I know we went to war with the
Amazons, but that was before my time.
1240
01:29:48,459 --> 01:29:51,093
And you know what?
I don't wanna die.
1241
01:29:51,095 --> 01:29:53,098
I'm young. There's shit
that I want to do.
1242
01:29:53,865 --> 01:29:55,364
I just feel like...
1243
01:29:55,366 --> 01:29:57,832
I didn't really embrace
the sea or the land.
1244
01:29:57,834 --> 01:29:59,301
I've been a loner my whole life.
1245
01:29:59,303 --> 01:30:02,140
But being part of something
bigger like this,
1246
01:30:03,374 --> 01:30:06,510
maybe I'm scared because
I'm meant to...
1247
01:30:13,817 --> 01:30:15,086
(SIGHS)
1248
01:30:18,757 --> 01:30:20,392
I think that was beautiful.
1249
01:30:23,661 --> 01:30:27,098
You say a word about this, and
you'll meet every piranha I know.
1250
01:30:29,567 --> 01:30:33,037
I honestly didn't hear anything
after, "We're all gonna die."
1251
01:30:33,537 --> 01:30:34,539
(RUMBLING)
1252
01:30:37,075 --> 01:30:39,044
(JET APPROACHING)
1253
01:30:53,525 --> 01:30:56,561
Ah. Let them come.
1254
01:31:04,436 --> 01:31:07,604
I'm going to take out that tower
and knock down that shield dome.
1255
01:31:07,606 --> 01:31:08,738
You get to Steppenwolf.
1256
01:31:08,740 --> 01:31:11,043
Don't wait for me,
just do the job.
1257
01:31:49,013 --> 01:31:50,983
(ALARM BLARING)
1258
01:32:15,107 --> 01:32:17,239
All right, Alfred.
Are we set for broadcast?
1259
01:32:17,241 --> 01:32:20,278
Playing all your favorite hits.
1260
01:32:22,746 --> 01:32:25,416
(ALARM TONE BLARING)
1261
01:32:28,786 --> 01:32:30,185
(SCREECHES)
1262
01:32:30,187 --> 01:32:32,556
Come on, follow me,
you damn insects.
1263
01:32:43,735 --> 01:32:44,800
They're coming.
1264
01:32:44,802 --> 01:32:46,769
(PARADEMONS SNARLING)
1265
01:32:46,771 --> 01:32:48,106
They're all coming.
1266
01:32:51,575 --> 01:32:52,740
ALFRED: Ah.
1267
01:32:52,742 --> 01:32:54,713
We might not have
thought this through.
1268
01:32:58,750 --> 01:33:00,617
He's clearing the field.
1269
01:33:00,619 --> 01:33:02,383
He won't last three minutes.
1270
01:33:02,385 --> 01:33:03,621
Then let's use them.
1271
01:33:07,157 --> 01:33:08,360
On my lead.
1272
01:33:10,695 --> 01:33:12,831
(PARADEMONS SNARLING)
1273
01:33:16,767 --> 01:33:18,103
(BREATHING NERVOUSLY)
1274
01:33:21,973 --> 01:33:23,475
(SPEAKING RUSSIAN)
1275
01:33:44,896 --> 01:33:46,431
(ALARM TONE CONTINUES BLARING)
1276
01:34:21,432 --> 01:34:22,800
COMPUTER: Critical damage.
1277
01:34:23,867 --> 01:34:24,966
(SNARLS)
1278
01:34:24,968 --> 01:34:26,370
Son of a bitch.
1279
01:34:27,403 --> 01:34:28,607
(WONDER WOMAN YELLING)
1280
01:34:29,307 --> 01:34:30,709
FLASH: Oh, snap!
1281
01:34:34,879 --> 01:34:35,913
CYBORG: You're welcome.
1282
01:34:38,883 --> 01:34:40,082
AQUAMAN: Yeah!
1283
01:34:40,084 --> 01:34:41,283
This isn't the plan.
1284
01:34:41,285 --> 01:34:42,653
ALFRED: No, Master Wayne.
1285
01:34:43,321 --> 01:34:44,689
This is the team.
1286
01:34:45,522 --> 01:34:47,256
Hey, blame the lady.
1287
01:34:47,258 --> 01:34:49,298
We would've left you,
but she didn't ask for a vote.
1288
01:34:52,297 --> 01:34:54,898
AQUAMAN: So your genius move
is dying?
1289
01:34:54,900 --> 01:34:56,599
You really are out of your mind.
1290
01:34:56,601 --> 01:34:58,603
I'm not the one
who brought a pitchfork.
1291
01:35:00,370 --> 01:35:02,606
Yahoo! (GROANS)
1292
01:35:07,245 --> 01:35:08,446
(AQUAMAN GRUNTING)
1293
01:35:21,992 --> 01:35:23,258
Ride ain't over yet.
1294
01:35:23,260 --> 01:35:24,495
My man.
1295
01:35:25,830 --> 01:35:27,265
(AQUAMAN WHOOPING)
1296
01:35:31,302 --> 01:35:32,536
(GRUNTS)
1297
01:36:03,067 --> 01:36:04,603
(GROANING)
1298
01:36:09,740 --> 01:36:12,140
WONDER WOMAN:
Is this what conquering is?
1299
01:36:12,142 --> 01:36:13,644
Hiding from the fight?
1300
01:36:14,277 --> 01:36:15,879
Oh, no.
1301
01:36:16,813 --> 01:36:18,381
You're all mine.
1302
01:36:18,383 --> 01:36:19,584
(YELLS)
1303
01:36:24,355 --> 01:36:26,122
- Thanks for the lift.
- Yeah, no problem.
1304
01:36:26,124 --> 01:36:27,289
You got this?
1305
01:36:27,291 --> 01:36:28,890
Whoa!
1306
01:36:28,892 --> 01:36:30,392
These things are gonna
keep coming.
1307
01:36:30,394 --> 01:36:32,560
Okay. You get technical,
I'm on bug duty.
1308
01:36:32,562 --> 01:36:33,831
Let's do it.
1309
01:36:38,535 --> 01:36:41,505
Yes! That was gross! Oh...
1310
01:36:57,088 --> 01:36:58,356
(YELPING)
1311
01:36:59,624 --> 01:37:00,692
(GRUNTS)
1312
01:37:01,424 --> 01:37:02,626
Thank you.
1313
01:37:04,361 --> 01:37:05,697
This is...
1314
01:37:07,431 --> 01:37:08,633
This is a lot.
1315
01:37:10,668 --> 01:37:11,702
(GRUNTS)
1316
01:37:18,942 --> 01:37:20,077
(BOTH GRUNTING)
1317
01:37:28,585 --> 01:37:30,722
Now do you see it?
1318
01:37:31,755 --> 01:37:33,691
(YELLING)
1319
01:37:36,593 --> 01:37:37,796
(STEPPENWOLF GROANING)
1320
01:37:51,041 --> 01:37:54,609
ALFRED: Whatever you're in the
middle of, it's spreading for miles.
1321
01:37:54,611 --> 01:37:57,679
Satellites show civilians
moving east.
1322
01:37:57,681 --> 01:37:59,382
They're not gonna make it.
1323
01:37:59,384 --> 01:38:00,748
Barry.
1324
01:38:00,750 --> 01:38:02,353
I need you to take a walk.
1325
01:38:09,192 --> 01:38:10,728
God, I hope this is east.
1326
01:38:21,205 --> 01:38:22,406
(YELLING)
1327
01:38:23,406 --> 01:38:24,708
(GROANS)
1328
01:38:30,147 --> 01:38:31,483
(GROWLS)
1329
01:38:32,383 --> 01:38:34,385
(GRUNTS)
1330
01:38:40,558 --> 01:38:41,760
(GASPS)
1331
01:38:46,330 --> 01:38:47,532
(POWERS DOWN)
1332
01:38:50,267 --> 01:38:51,635
(GRUNTING)
1333
01:38:56,607 --> 01:39:00,575
You're not worthy
to touch Mother.
1334
01:39:00,577 --> 01:39:05,950
- She's power, and power is the only law.
- (GROANING)
1335
01:39:11,723 --> 01:39:15,291
You're all too weak
to see the truth.
1336
01:39:15,293 --> 01:39:16,527
SUPERMAN: Well...
1337
01:39:18,028 --> 01:39:19,496
I believe in truth.
1338
01:39:20,798 --> 01:39:22,934
But I'm also a big fan
of justice.
1339
01:39:26,937 --> 01:39:27,939
(GROANS)
1340
01:39:28,839 --> 01:39:29,907
(GASPS)
1341
01:39:31,407 --> 01:39:32,507
All right.
1342
01:39:32,509 --> 01:39:35,046
(GRUNTING)
1343
01:39:36,647 --> 01:39:38,148
Kryptonian!
1344
01:39:50,294 --> 01:39:51,496
(GRUNTS)
1345
01:39:55,866 --> 01:39:57,999
SUPERMAN: So, how do I help?
1346
01:39:58,001 --> 01:40:01,071
We buy him some time, he can stop that
box from destroying all life on Earth.
1347
01:40:02,173 --> 01:40:04,006
We hope.
1348
01:40:04,008 --> 01:40:06,408
Well, I knew you didn't bring
me back 'cause you liked me.
1349
01:40:06,410 --> 01:40:08,709
I don't not...
1350
01:40:08,711 --> 01:40:10,982
(DISTANT SCREAMING)
1351
01:40:14,686 --> 01:40:16,385
- Civilians.
- Barry's headed...
1352
01:40:16,387 --> 01:40:17,621
There's too many of them.
1353
01:40:19,991 --> 01:40:20,992
(YELLS)
1354
01:40:22,992 --> 01:40:24,258
(GROANS)
1355
01:40:24,260 --> 01:40:25,629
(BOTH GRUNTING)
1356
01:40:26,763 --> 01:40:27,998
AQUAMAN: Come on.
1357
01:40:37,407 --> 01:40:38,675
(ENGINE STALLING)
1358
01:40:41,344 --> 01:40:43,914
Okay, this is definitely east.
1359
01:40:50,655 --> 01:40:52,320
Slowpoke.
1360
01:40:52,322 --> 01:40:53,521
Oh, it's on.
1361
01:40:53,523 --> 01:40:55,026
I'll take the ones on the right.
1362
01:40:57,827 --> 01:40:59,030
It's okay.
1363
01:40:59,931 --> 01:41:01,833
Hold on. Hold on. Yeah.
1364
01:41:08,806 --> 01:41:10,008
- (SIGHS)
- (RUMBLING)
1365
01:41:20,117 --> 01:41:21,285
Dostoevsky!
1366
01:41:29,392 --> 01:41:30,594
(ALL GRUNTING)
1367
01:41:38,335 --> 01:41:40,271
SUPERMAN: Is this guy
still bothering you?
1368
01:41:54,518 --> 01:41:55,950
Superman!
1369
01:41:55,952 --> 01:41:57,420
We gotta pull
these things apart.
1370
01:41:57,422 --> 01:42:00,922
A couple more seconds,
you'll see your opening.
1371
01:42:00,924 --> 01:42:03,591
- Any blowback?
- Big time.
1372
01:42:03,593 --> 01:42:05,093
But I think we can take it.
1373
01:42:05,095 --> 01:42:06,761
Good.
1374
01:42:06,763 --> 01:42:08,298
'Cause I really like
being alive.
1375
01:42:09,566 --> 01:42:10,802
So do I.
1376
01:42:19,642 --> 01:42:23,180
(BOTH GRUNTING)
1377
01:42:30,321 --> 01:42:32,056
(PANTING)
1378
01:42:34,157 --> 01:42:35,192
Clark.
1379
01:42:38,461 --> 01:42:39,664
(CYBORG GROANS)
1380
01:42:41,298 --> 01:42:42,367
I take it back.
1381
01:42:43,468 --> 01:42:44,736
I wanna die.
1382
01:42:45,568 --> 01:42:47,170
(LAUGHING)
1383
01:42:48,772 --> 01:42:51,605
CYBORG: Man, my toes hurt!
1384
01:42:51,607 --> 01:42:54,676
I don't even understand
the physics of how my toes hurt.
1385
01:42:54,678 --> 01:42:56,211
(LAUGHING)
1386
01:42:56,213 --> 01:42:59,150
Children. I work with children.
1387
01:43:01,985 --> 01:43:05,787
Uh... Have you guys seen
what's going on outside?
1388
01:43:05,789 --> 01:43:06,991
(STEPPENWOLF GRUNTS)
1389
01:43:14,432 --> 01:43:17,702
I am the end of worlds!
1390
01:43:18,803 --> 01:43:22,073
Who are you to defy... (PANTING)
1391
01:43:23,840 --> 01:43:27,178
This world is my right!
1392
01:43:33,217 --> 01:43:34,251
(GROANS)
1393
01:43:34,785 --> 01:43:36,253
(BLOWING)
1394
01:43:40,691 --> 01:43:42,326
(YELLING)
1395
01:43:48,665 --> 01:43:50,365
No!
1396
01:43:50,367 --> 01:43:52,499
This cannot be.
1397
01:43:52,501 --> 01:43:54,168
You recognize that smell?
1398
01:43:54,170 --> 01:43:55,173
(SNARLING)
1399
01:43:55,740 --> 01:43:56,974
Fear.
1400
01:44:00,443 --> 01:44:02,245
No! Leave me!
1401
01:44:05,682 --> 01:44:08,716
Get off me! I command you.
1402
01:44:08,718 --> 01:44:10,185
(SCREAMS)
1403
01:44:10,187 --> 01:44:11,222
No!
1404
01:44:13,624 --> 01:44:14,925
No!
1405
01:44:16,526 --> 01:44:18,126
I'll kill you!
1406
01:44:18,128 --> 01:44:20,031
I'll kill you all!
1407
01:44:41,017 --> 01:44:42,457
- (AQUAMAN LAUGHS)
- (BANGS FIVEDENT)
1408
01:44:45,388 --> 01:44:46,456
Booyah!
1409
01:45:11,915 --> 01:45:13,284
I'm glad I didn't miss this.
1410
01:45:15,184 --> 01:45:16,219
So am I.
1411
01:45:16,754 --> 01:45:18,019
Yeah.
1412
01:45:18,021 --> 01:45:19,357
Now she's glad.
1413
01:45:22,860 --> 01:45:24,161
(SIGHS)
1414
01:45:43,981 --> 01:45:45,416
(INDISTINCT CHATTERING)
1415
01:45:50,187 --> 01:45:53,387
"Thank you" is not enough
for what you did.
1416
01:45:53,389 --> 01:45:56,259
I just undid a mistake,
that's all.
1417
01:45:57,794 --> 01:46:00,060
(LOIS AND MARTHA CHUCKLING)
1418
01:46:00,062 --> 01:46:02,098
(INDISTINCT CHATTERING)
1419
01:46:05,669 --> 01:46:07,438
How did you get the house back
from the bank?
1420
01:46:08,806 --> 01:46:10,141
I bought the bank.
1421
01:46:12,843 --> 01:46:14,376
The whole bank?
1422
01:46:14,378 --> 01:46:16,380
It's like a reflex with me.
I don't know.
1423
01:46:20,284 --> 01:46:21,783
What?
1424
01:46:21,785 --> 01:46:24,752
It's actually the worst job
you can get in a crime lab.
1425
01:46:24,754 --> 01:46:27,422
But my foot's in the door.
1426
01:46:27,424 --> 01:46:30,225
Yeah, I got a recommendation
from a friend.
1427
01:46:30,227 --> 01:46:31,996
This is like a "job" job?
1428
01:46:32,728 --> 01:46:33,931
"Job" job.
1429
01:46:37,634 --> 01:46:38,936
Look at you go.
1430
01:46:54,785 --> 01:46:56,885
(TYPING)
1431
01:46:56,887 --> 01:47:02,293
LOIS: Darkness, the truest darkness,
is not the absence of light.
1432
01:47:03,860 --> 01:47:07,330
It is the conviction that
the light will never return.
1433
01:47:08,232 --> 01:47:10,931
BRUCE: Must be 100, 150 feet.
1434
01:47:10,933 --> 01:47:12,135
Must be.
1435
01:47:13,637 --> 01:47:15,503
Big round table.
1436
01:47:15,505 --> 01:47:17,374
Six chairs, right there.
1437
01:47:18,709 --> 01:47:19,977
But room for more.
1438
01:47:22,745 --> 01:47:25,713
But room for more.
1439
01:47:25,715 --> 01:47:30,287
LOIS: But the light always returns
to show us things familiar.
1440
01:47:31,888 --> 01:47:34,557
Home, family,
1441
01:47:36,293 --> 01:47:40,998
and things entirely new,
or long overlooked.
1442
01:47:46,070 --> 01:47:51,208
It shows us new possibilities and
challenges us to pursue them.
1443
01:47:52,675 --> 01:47:54,642
THIEF: Yeah, and Jerry Monasco
runs the whole kit.
1444
01:47:54,644 --> 01:47:56,578
I mean, he did the Bilbao job
two years ago.
1445
01:47:56,580 --> 01:47:58,579
Yeah, he has it all in storage
in Croydon.
1446
01:47:58,581 --> 01:48:00,382
- The Belgian?
- Right, yeah, the Belgian.
1447
01:48:00,384 --> 01:48:03,519
LOIS: This time,
the light shone on the heroes
1448
01:48:03,521 --> 01:48:07,525
coming out of the shadows to
tell us we won't be alone again.
1449
01:48:09,593 --> 01:48:14,863
Our darkness was deep
and seemed to swallow all hope.
1450
01:48:14,865 --> 01:48:18,266
But these heroes
were here the whole time
1451
01:48:18,268 --> 01:48:23,440
to remind us that hope is
real, that you can see it.
1452
01:48:28,144 --> 01:48:30,481
All you have to do is look
1453
01:48:33,150 --> 01:48:34,418
up in the sky.
1454
01:48:39,123 --> 01:48:40,391
(SONIC BOOM)
1455
01:49:32,977 --> 01:49:36,078
I can't tell you how much
I appreciate you doing this.
1456
01:49:36,080 --> 01:49:37,314
Not at all, Barry.
1457
01:49:38,181 --> 01:49:39,614
Curious myself.
1458
01:49:39,616 --> 01:49:41,216
Yeah, and it's not like
a competition, you know?
1459
01:49:41,218 --> 01:49:43,484
Well, it is a competition.
1460
01:49:43,486 --> 01:49:46,688
But, you know, it's not like
a macho measuring thing.
1461
01:49:46,690 --> 01:49:48,192
But if I win,
you're off the team.
1462
01:49:51,361 --> 01:49:53,497
(CHUCKLES NERVOUSLY)
1463
01:49:54,297 --> 01:49:56,067
- No...
- Oof.
1464
01:49:57,168 --> 01:49:59,033
If I win,
1465
01:49:59,035 --> 01:50:02,302
Bruce said something about you
having to take us all to brunch?
1466
01:50:02,304 --> 01:50:05,006
Oh, see, now that's cold.
That's a betrayal.
1467
01:50:05,008 --> 01:50:06,309
I feel stung by that.
1468
01:50:08,277 --> 01:50:09,944
Okay, but if I win,
I get to tell everyone.
1469
01:50:09,946 --> 01:50:11,147
Deal.
1470
01:50:11,882 --> 01:50:13,480
Which coast?
1471
01:50:13,482 --> 01:50:15,418
Ah, you know,
I've never seen the Pacific.
1472
01:50:17,053 --> 01:50:18,285
Which is that way.
1473
01:50:18,287 --> 01:50:21,357
Because the sun and it's...
1474
01:50:21,381 --> 01:50:36,381
Movie release by YTS.ME Group
Download latest BluRay movies www.YTS.ME
1475
01:58:02,218 --> 01:58:03,917
(DOOR BUZZES)
1476
01:58:03,919 --> 01:58:07,154
(INDISTINCT CHATTERING)
1477
01:58:07,156 --> 01:58:08,989
GUARD 1: All right,
let's keep it moving.
1478
01:58:08,991 --> 01:58:10,791
GUARD 2: (ON RADIO)
Come on, Luthor. Let's go.
1479
01:58:12,062 --> 01:58:13,063
Luthor!
1480
01:58:22,339 --> 01:58:23,872
All right,
stop jerking around, Luthor,
1481
01:58:23,874 --> 01:58:25,275
or I'm gonna have
to come in there.
1482
01:58:31,347 --> 01:58:34,050
(LAUGHING)
1483
01:58:58,407 --> 01:59:00,774
Ah! There he is. Welcome aboard.
1484
01:59:00,776 --> 01:59:02,877
Care for a glass
of Goût de Diamants?
1485
01:59:02,879 --> 01:59:04,712
I was just celebrating
God's return
1486
01:59:04,714 --> 01:59:07,481
out of the ground
and back up into the sky.
1487
01:59:07,483 --> 01:59:10,952
He and his odd little friends
are forming some sort of league.
1488
01:59:10,954 --> 01:59:12,619
DEATHSTROKE: You better not
be wasting my time.
1489
01:59:12,621 --> 01:59:16,457
No. I have too much to live for
and more important things to do.
1490
01:59:16,459 --> 01:59:19,296
We have to level
the playing field, Mr. Wilson.
1491
01:59:20,330 --> 01:59:21,665
To put it plainly
1492
01:59:23,232 --> 01:59:26,235
shouldn't we have
a league of our own?
96612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.