All language subtitles for Joker

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian Download
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,792 2 00:01:53,375 --> 00:01:55,167 'Pappireddipatti Dharmapuri' 3 00:01:55,208 --> 00:01:58,208 'Broom...new broom' 4 00:02:00,542 --> 00:02:03,958 'New broom for sale' 5 00:02:29,875 --> 00:02:32,417 'Let us keep our surroundings clean' 6 00:02:32,542 --> 00:02:35,292 (voices of children repeating) 7 00:02:35,417 --> 00:02:37,292 'Let us plant trees and protect our land' 8 00:02:37,333 --> 00:02:40,167 'Let us plant trees and protect our land' 9 00:03:13,958 --> 00:03:18,917 'This is Breaking News from Puthiya Thalaimurai' 10 00:05:31,000 --> 00:05:32,208 'Good morning, Mr President' 11 00:05:32,250 --> 00:05:33,583 Good morning...good morning 12 00:05:33,667 --> 00:05:36,083 We haven't received an invitation for this rocket function 13 00:05:36,167 --> 00:05:37,583 Did you find out why, Isai? 14 00:05:37,667 --> 00:05:38,875 'I did check with them' 15 00:05:38,958 --> 00:05:41,417 'Only the Prime minister and Defence minister will be invited' 16 00:05:41,458 --> 00:05:43,000 'They say we won't be invited, sir' 17 00:05:43,042 --> 00:05:44,125 Who said so? 18 00:05:44,167 --> 00:05:46,167 But the Govt order doesn't specify 19 00:05:46,208 --> 00:05:47,167 Wrong, Isai 20 00:05:47,208 --> 00:05:49,375 My eyes are like Gandhi and Bhagat Singh 21 00:05:49,417 --> 00:05:53,125 If I shut the 'ahimsa' eye and open the 'rebel' eye, our nation can't take it 22 00:05:53,833 --> 00:05:54,875 Listen to this 23 00:05:55,583 --> 00:05:58,583 To implement Article 356, by which President's rule will be imposed in Tamil Nadu 24 00:05:58,667 --> 00:06:01,083 How long since we sent the file from our Pappireddi 'bhavan'? 25 00:06:01,125 --> 00:06:03,125 Why hasn't it been sanctioned till this morning? 26 00:06:03,167 --> 00:06:05,667 'Not yet passed in the Parliament, sir' 27 00:06:07,042 --> 00:06:08,333 How will it get sanctioned? 28 00:06:08,375 --> 00:06:09,750 Using tax payers' money... 29 00:06:09,792 --> 00:06:12,083 ...if politicians use free 'pass' and travel in 1st class 30 00:06:12,125 --> 00:06:13,500 ...how will it get sanctioned? 31 00:06:13,583 --> 00:06:15,750 Sweet talk, flattery, fights within the political party 32 00:06:15,792 --> 00:06:16,917 Walk out 33 00:06:16,958 --> 00:06:18,167 Canteen 34 00:06:18,208 --> 00:06:20,292 I'll let loose Bhagat Singh, mind you! 35 00:06:21,000 --> 00:06:23,083 Where's Ponoonjal? Set up a conference call 36 00:06:35,708 --> 00:06:36,958 Where are you Ponoonjal? 37 00:06:37,042 --> 00:06:38,333 'Outside the court, President' 38 00:06:38,375 --> 00:06:40,792 'Minister stealing electricity for his brother-in law's wedding' 39 00:06:40,875 --> 00:06:42,000 '1st case on the list today' 40 00:06:42,042 --> 00:06:43,792 'Anyhow that bloody thief won't show up' 41 00:06:43,833 --> 00:06:46,167 'I'll mark attendance and come to the Collector's office' 42 00:06:46,167 --> 00:06:49,542 'Didn't you want to meet the new Collector regarding the decision of the lamb Usain Bolt?' 43 00:06:49,583 --> 00:06:50,750 That's right 44 00:06:50,833 --> 00:06:51,875 I'm also ready now 45 00:06:51,958 --> 00:06:53,667 On the way don't stop public transport... 46 00:06:53,750 --> 00:06:55,167 ...and inconvenience the public! 47 00:06:55,167 --> 00:06:56,333 That's Govt terrorism 48 00:06:57,292 --> 00:06:59,042 Inform Control room, Ponoonjal 49 00:06:59,083 --> 00:07:00,000 'I will do so' 50 00:07:00,917 --> 00:07:02,458 I'll go to Chekkarapatti... 51 00:07:02,500 --> 00:07:05,167 ...pick up Usain Bolt and come straight to the Collector's office 52 00:07:05,167 --> 00:07:07,000 Isai, you be there too 53 00:07:07,083 --> 00:07:08,208 'Sure, sir' 54 00:07:42,167 --> 00:07:43,583 I'll take leave, my dear 55 00:07:43,667 --> 00:07:45,167 I am meeting Usain Bolt now 56 00:07:45,250 --> 00:07:47,458 I'll see Akila in the afternoon at General Hospital 57 00:07:47,500 --> 00:07:49,167 Now that I have come to power... 58 00:07:49,208 --> 00:07:51,000 ...she'll get justice, 'pattu' 59 00:07:52,833 --> 00:07:54,417 And you will too, my precious 60 00:07:55,083 --> 00:07:57,167 I'll make you happy as soon as I can 61 00:07:57,292 --> 00:07:58,375 Okay...? 62 00:07:58,667 --> 00:08:01,000 I'll leave now I'll be back soon 63 00:08:01,167 --> 00:08:03,792 Otherwise I'll send Isai here, okay? 64 00:08:08,250 --> 00:08:10,000 My precious, can I play a song for you? 65 00:08:12,417 --> 00:08:18,917 "My song will see the light of day" 66 00:08:19,000 --> 00:08:25,583 "My sorrow will be buried today" 67 00:08:26,083 --> 00:08:30,583 (song from 'Eera Vizhi Kaaviyangal') 68 00:08:51,417 --> 00:08:54,750 Mad bloody mongrel...shoo! 69 00:08:59,375 --> 00:09:02,000 Can the dog in the Commissioner's house bark at the President? 70 00:09:02,042 --> 00:09:03,375 You have the Govt on your side 71 00:09:03,417 --> 00:09:04,833 Castrate the damn dog 72 00:09:13,458 --> 00:09:17,708 "Where did you see, my dear this poor boy so sincere?" 73 00:09:17,750 --> 00:09:21,750 "Where did you see, my dear this social service volunteer?" 74 00:09:21,833 --> 00:09:26,167 "Next to a chariot in the southern land like a king he was waving his hand" 75 00:09:34,333 --> 00:09:38,542 "Find out if he is coming or not, my lady For he isn't the only fish in the sea" 76 00:09:38,583 --> 00:09:42,583 "Is he willing or not, ask him Or we'll find another to suit our whim" 77 00:09:42,708 --> 00:09:46,292 "Don't you treat me like a door mat Take back the wedding thread, you bigot" 78 00:09:46,417 --> 00:09:47,375 Move 6 paces 79 00:09:47,417 --> 00:09:48,833 Attention Mr President 80 00:09:48,917 --> 00:09:49,958 (playing ludo) 81 00:09:53,458 --> 00:09:55,500 'Haven't I prohibited this poison?' 82 00:09:56,167 --> 00:09:57,542 I sent a petition long ago 83 00:09:57,583 --> 00:09:59,167 Didn't the officer inform you? 84 00:10:01,917 --> 00:10:05,417 'Hit...hit a sixer' 85 00:10:08,708 --> 00:10:10,042 President sir 86 00:10:10,083 --> 00:10:12,667 I wasn't given a shop in the Govt market or in a fancy mall 87 00:10:12,750 --> 00:10:14,875 Even when I told your name I was ignored 88 00:10:14,917 --> 00:10:16,167 Ambani's store, right? 89 00:10:16,208 --> 00:10:17,417 Will note it down 90 00:10:18,167 --> 00:10:19,792 'Fantastic! Brilliant!!' 91 00:10:23,833 --> 00:10:28,083 "A hard-core bachelor is he Also he will not accept a dowry" 92 00:10:28,125 --> 00:10:31,583 "A die-hard bachelor is he Neither will he accept any dowry" 93 00:10:31,667 --> 00:10:32,917 I'll write it down 94 00:10:33,042 --> 00:10:35,458 I'll make a note of every single person's actions 95 00:10:36,458 --> 00:10:40,750 "Tie Rs 30 in a knot as offering to God Pray for better times and kick this fraud" 96 00:10:48,917 --> 00:10:53,042 "The morning star in the sky, behold! Look at the onion bolting bold" 97 00:10:53,125 --> 00:10:57,000 "The morning star flashes in the sky Onion flowers once in a while" 98 00:10:57,125 --> 00:11:00,208 "If this jobless nitwit in a corner has moustache or not, how does it matter?" 99 00:11:00,250 --> 00:11:02,792 'Happy birthday Magadheera of Dharmapuri' 100 00:11:02,875 --> 00:11:04,375 'I'll attend to this' 101 00:11:18,042 --> 00:11:22,208 "Where did you see, my dear? This boy from nowhere now here" 102 00:11:22,250 --> 00:11:26,917 "Next to a chariot in the southern land like a king he was waving his hand" 103 00:11:42,583 --> 00:11:44,458 - Welcome, sir - Greetings 104 00:11:44,708 --> 00:11:47,458 - How is Usain Bolt? - Pus is still oozing out 105 00:11:47,542 --> 00:11:49,458 He was screaming all night 106 00:11:49,500 --> 00:11:51,542 - Bring him here - Sure 107 00:11:59,167 --> 00:12:01,792 Arun, when are you going for National selection? 108 00:12:01,833 --> 00:12:03,083 Next month In Pune, sir 109 00:12:03,125 --> 00:12:04,917 Give your best shot and get in with merit 110 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 If they create any politics after that, let me know 111 00:12:07,042 --> 00:12:09,042 I'll give the President's letter, okay? 112 00:12:15,250 --> 00:12:16,542 Poor thing! 113 00:12:16,792 --> 00:12:18,208 Is it hurting really bad? 114 00:12:18,375 --> 00:12:19,458 You will be fine 115 00:12:19,792 --> 00:12:21,042 I'm here, right? 116 00:12:21,833 --> 00:12:23,167 Ride pillion with me 117 00:12:44,000 --> 00:12:46,333 President has come to meet you, sir 118 00:12:46,417 --> 00:12:47,500 What do you mean? 119 00:12:48,292 --> 00:12:50,375 That madcap Mannar Mannan is here 120 00:12:51,542 --> 00:12:53,583 I'm already hassled Why give me more headache? 121 00:12:53,667 --> 00:12:55,083 Who is that numskull? 122 00:12:55,125 --> 00:12:57,958 He bugged me on my very 1st day about political dos and don'ts 123 00:12:58,042 --> 00:13:00,000 Send him away saying I've gone for a meeting 124 00:13:00,083 --> 00:13:02,000 Can't get rid of him that easily, sir 125 00:13:02,500 --> 00:13:04,042 Do you know how he will retaliate? 126 00:13:04,083 --> 00:13:05,417 Just a minute, sir 127 00:13:15,292 --> 00:13:17,458 'India 'Good Govt' 2020' 128 00:13:17,542 --> 00:13:19,333 'For students of all castes, classrooms' 129 00:13:19,417 --> 00:13:21,042 'For all Indians clean bathrooms' 130 00:13:25,042 --> 00:13:27,250 Functioning at a turtle's slow pace 131 00:13:27,292 --> 00:13:29,875 Employees in the Collector's office 132 00:13:29,958 --> 00:13:33,292 'Least excuse they will stage a riot' 133 00:13:33,375 --> 00:13:35,458 'Turtle stalk' demonstration 134 00:13:35,500 --> 00:13:40,000 'We will revolt by sending turtles inside the Collector's office' 135 00:13:40,083 --> 00:13:44,417 Our Common man's uncommon President will carry out the 'Turtle Stalk' 136 00:13:46,458 --> 00:13:49,167 'Our friends in need who came to alleviate poverty and penury' 137 00:13:49,250 --> 00:13:50,667 'Long live the turtles in our pond' 138 00:13:50,708 --> 00:13:52,125 'An office with a turtle will prosper' 139 00:13:52,167 --> 00:13:53,792 'An office where bribes rule will shatter' 140 00:13:53,833 --> 00:13:55,375 That's called 'Death and departure' 141 00:13:55,875 --> 00:13:58,875 'Next time we will send Mock turtle, o' Lord!' 142 00:13:59,583 --> 00:14:02,875 'Folks, do you know what a big disgrace this is?' 143 00:14:04,375 --> 00:14:07,167 'It's the 'spitting at that bear' moment!' 144 00:14:10,167 --> 00:14:12,583 They have come here with Usain Bolt now 145 00:14:12,667 --> 00:14:14,458 - Usain Bolt...? - Yes, sir 146 00:14:14,542 --> 00:14:16,958 He's gone viral on Facebook 147 00:14:18,542 --> 00:14:19,750 That's him, sir 148 00:14:20,292 --> 00:14:23,375 'A sand truck hit a goat on the road, sir' 149 00:14:23,417 --> 00:14:25,500 'Belongs to a big shot in our area' 150 00:14:25,583 --> 00:14:29,792 'These vigilante boys got hold of the goat and blew the issue out of proportion' 151 00:14:29,875 --> 00:14:31,792 Because it was posted on Facebook... 152 00:14:31,875 --> 00:14:35,417 ...the minister's representatives decided to pay the owner of the goat a compensation 153 00:14:35,500 --> 00:14:38,958 But these boys demanded a huge amount as compensation 154 00:14:39,000 --> 00:14:42,000 They are hell bent on stopping trucks from loading sand illegally 155 00:14:42,083 --> 00:14:44,917 Ponoonjal who is with him... 156 00:14:45,042 --> 00:14:46,583 ...has a suitcase filled with cases! 157 00:14:46,667 --> 00:14:48,833 He'll file a case for anything and everything 158 00:14:48,875 --> 00:14:51,833 He is the one who filed this goat case too 159 00:14:51,875 --> 00:14:54,125 Sir, this girl Isai... 160 00:14:54,208 --> 00:14:57,042 ...is the one who posts everything on Fb 161 00:14:57,083 --> 00:14:58,542 It's getting late for the function 162 00:14:58,583 --> 00:15:00,292 - Leave now - Okay, sir 163 00:15:02,792 --> 00:15:04,667 Every town has one such idealistic idiot 164 00:15:04,708 --> 00:15:07,250 Self proclaimed vigilantes like him should be put behind bars 165 00:15:07,292 --> 00:15:09,083 It has all been done and dusted, sir 166 00:15:09,167 --> 00:15:11,083 They can bear the worst beating ever! 167 00:15:12,458 --> 00:15:16,208 Listen, I'm going up to Morappur to give blenders and grinders as freebies 168 00:15:16,250 --> 00:15:17,833 Whatever it is I'll see you tomorrow 169 00:15:17,875 --> 00:15:19,792 But President has banned all free schemes 170 00:15:19,833 --> 00:15:22,042 File has been submitted but the case is pending 171 00:15:22,083 --> 00:15:24,875 If you give freebies and prevent people from thinking independently... 172 00:15:24,917 --> 00:15:27,000 ...then how will India become a Super power in 2020? 173 00:15:27,083 --> 00:15:30,167 You buy me stuff with my money and you call it freebie? 174 00:15:30,250 --> 00:15:31,833 That isn't complimentary 175 00:15:31,917 --> 00:15:34,292 You are forcing a burden on my back called 'loan' 176 00:15:34,333 --> 00:15:36,458 First salute our President 177 00:15:39,583 --> 00:15:43,000 The norm is for Govt employees to approach the President 178 00:15:43,083 --> 00:15:45,958 But I'm meeting you face to face only to effect a change for the better 179 00:15:46,000 --> 00:15:48,542 Because President is India's supervisor 180 00:15:49,167 --> 00:15:51,375 I take so much trouble and no pep or push from you 181 00:15:51,417 --> 00:15:53,833 Judgment hasn't been passed in Usain Bolt's case as yet 182 00:15:53,875 --> 00:15:56,750 It's been a week since we sent you the file from Pappireddi 'bhavan' 183 00:15:56,792 --> 00:15:58,667 Still he hasn't been compensated 184 00:15:58,708 --> 00:16:00,583 Even now they steal sand from our river banks 185 00:16:00,750 --> 00:16:02,875 Trucks keep loading sand and continue to deliver 186 00:16:02,917 --> 00:16:05,708 They've turned our village into a graveyard by (sc)raping our earth 187 00:16:05,750 --> 00:16:07,458 Look at this fluoride water 188 00:16:07,500 --> 00:16:08,958 Go ahead and show them 189 00:16:10,167 --> 00:16:12,125 President, flash your teeth at them 190 00:16:15,542 --> 00:16:16,833 Such a pest! 191 00:16:17,042 --> 00:16:20,000 Okay, I'll move the files You first leave this place 192 00:16:20,083 --> 00:16:23,167 Sir, you don't have to help the President 193 00:16:23,250 --> 00:16:25,458 Act as if you're helping him That's good enough 194 00:16:25,500 --> 00:16:29,542 Otherwise our entire clan will be reduced to this state 195 00:16:31,125 --> 00:16:33,042 Condemn sand mining severely 196 00:16:33,083 --> 00:16:36,792 First of all, pass an order to seize the sand truck at once 197 00:16:36,875 --> 00:16:38,208 I give you time till 3:00 p.m 198 00:16:38,292 --> 00:16:42,583 Otherwise a major protest will be staged this evening with the President leading it 199 00:16:42,667 --> 00:16:45,000 You should be taking care of law and order, Collector sir 200 00:16:45,083 --> 00:16:46,125 First leave this place 201 00:16:46,167 --> 00:16:48,292 Collector sir, hold this 202 00:16:48,333 --> 00:16:49,542 Yov! What are you doing? 203 00:16:49,583 --> 00:16:51,792 - Hold it, sir - What's wrong with you? 204 00:16:51,833 --> 00:16:53,375 What's all this? 205 00:16:53,417 --> 00:16:55,333 Go...go...clear out 206 00:16:55,958 --> 00:16:57,542 What about the function, sir? 207 00:16:57,583 --> 00:16:59,333 First chase him away We can go later 208 00:16:59,417 --> 00:17:01,833 - Where are we going? - To General Hospital, sir 209 00:17:08,667 --> 00:17:11,083 'Jesus will do everything' 210 00:17:11,125 --> 00:17:12,167 He'll shepherd you 211 00:17:12,250 --> 00:17:13,667 Praise be to the Almighty! 212 00:17:13,708 --> 00:17:15,833 Jesus will guide you every step of the way 213 00:17:15,875 --> 00:17:18,958 - He will save you from all sickness - Praise the Lord! 214 00:17:19,000 --> 00:17:21,083 Jesus will show you the path to take 215 00:17:21,125 --> 00:17:24,417 The Lord will protect you from disease and distress 216 00:17:24,500 --> 00:17:26,792 Praise the Lord! 217 00:17:26,833 --> 00:17:28,667 (Prayer) 218 00:17:33,667 --> 00:17:35,250 How will Jesus protect? 219 00:17:35,792 --> 00:17:38,292 How will Jesus save the man in the gutters? 220 00:17:39,750 --> 00:17:42,000 Last month in this same hospital... 221 00:17:42,042 --> 00:17:44,333 ...12 children died due to lack of nutrition 222 00:17:44,417 --> 00:17:47,167 2 pregnant women died because of wrong anesthesia 223 00:17:47,208 --> 00:17:49,792 Neither Jesus nor Goddess Shakthi came to their aid! 224 00:17:50,542 --> 00:17:52,292 Only the Govt should protect the people 225 00:17:52,333 --> 00:17:53,875 Why is everything stuck here? 226 00:17:53,958 --> 00:17:56,708 What happened to all the files we sent from Pappireddi 'bhavan'? 227 00:17:56,750 --> 00:17:58,208 Why is the chief doctor still not here? 228 00:17:58,250 --> 00:18:00,042 Don't raise your voice Please leave now 229 00:18:00,083 --> 00:18:01,292 Chief doctor hasn't come yet 230 00:18:01,375 --> 00:18:04,167 He must be in his own clinic in a dirty alley 231 00:18:04,167 --> 00:18:07,000 He must have got hold of some nitwit and carrying out 101 tests on him 232 00:18:07,042 --> 00:18:09,083 It's too much torture I'll complain to the police 233 00:18:09,292 --> 00:18:10,750 Will you complain? 234 00:18:10,917 --> 00:18:13,875 Will you file a complaint against the President who came on his rounds? 235 00:18:13,958 --> 00:18:17,042 Mannan, please stay calm I'll explain to him 236 00:18:17,167 --> 00:18:19,292 I'll take care You carry on, doctor 237 00:18:19,375 --> 00:18:20,750 No, sister 238 00:18:20,792 --> 00:18:23,167 I'll inform them to clean it right away 239 00:18:23,208 --> 00:18:24,917 We'll take the patient to the ward 240 00:18:24,958 --> 00:18:26,000 You please come along 241 00:18:26,042 --> 00:18:27,917 You want to meet Akila, right? 242 00:18:28,000 --> 00:18:29,583 Okay, come with me 243 00:18:42,583 --> 00:18:45,000 She is staring blankly without moving 244 00:18:45,042 --> 00:18:47,417 I'm scared to just look at her! 245 00:18:47,708 --> 00:18:50,458 I told you, nothing can be done here 246 00:18:50,500 --> 00:18:52,917 There's a blood clot in her brain 247 00:18:52,958 --> 00:18:55,458 We don't have the facility Go to a private hospital like Apollo 248 00:18:55,500 --> 00:18:58,083 How can you even say this? What is the Govt there for? 249 00:18:58,167 --> 00:19:00,375 Shall we then vote for Apollo's staff? 250 00:19:00,500 --> 00:19:02,917 Whom will these poor people turn to? 251 00:19:03,000 --> 00:19:04,792 Sir, I just stated a fact 252 00:19:06,958 --> 00:19:08,250 What, sir? 253 00:19:09,083 --> 00:19:10,958 Sir, I have no money 254 00:19:11,000 --> 00:19:13,792 We got only 1/2 the money though it was meant as compensation 255 00:19:13,833 --> 00:19:16,333 Don't know how even that money got spent! 256 00:19:29,583 --> 00:19:31,792 - Name...? - Valavan 257 00:19:33,000 --> 00:19:34,833 - Initial...? - R 258 00:19:37,542 --> 00:19:39,500 'I've written a check for 500000' 259 00:19:39,583 --> 00:19:42,375 'Please collect it from the President's fixed deposit' 260 00:19:43,375 --> 00:19:45,333 Akila will wake up Please take it 261 00:19:48,083 --> 00:19:50,333 I've spoken to the press and media 262 00:19:50,417 --> 00:19:52,958 If we publish an article on Akila, we might get financial help 263 00:19:53,000 --> 00:19:55,083 They have promised to come sometime this week 264 00:19:55,125 --> 00:19:56,250 Most important news, sir 265 00:19:56,292 --> 00:19:58,667 Case is coming up for final hearing on the 26th 266 00:19:58,750 --> 00:20:00,917 You should speak the truth without feeling scared 267 00:20:03,250 --> 00:20:06,667 Selvaraj is waiting in the office of the Superintendent of Police 268 00:20:11,250 --> 00:20:13,917 I'll shoot you if you enter Turn back and keep going 269 00:20:13,958 --> 00:20:16,375 You are the one misusing law and order, mind you! 270 00:20:16,417 --> 00:20:17,833 You'll end up a corpse, mental! 271 00:20:17,875 --> 00:20:18,625 You are old- 272 00:20:18,708 --> 00:20:19,917 Don't...this is a big offense 273 00:20:19,958 --> 00:20:22,875 - I'm warning you - Move...move aside 274 00:20:23,000 --> 00:20:24,417 Welcome Mr President 275 00:20:24,542 --> 00:20:26,250 'Left hand salute, huh?' 276 00:20:26,292 --> 00:20:29,417 I salute with my right hand to all the higher officials 277 00:20:29,542 --> 00:20:32,000 Then what's the difference between them and the President? 278 00:20:32,042 --> 00:20:33,750 That's why I used my left hand 279 00:20:34,042 --> 00:20:35,167 I want to meet your boss 280 00:20:35,208 --> 00:20:37,000 Why should I prevent you? 281 00:20:37,042 --> 00:20:39,625 Then you'll cut my allowance Please come in 282 00:20:47,625 --> 00:20:49,583 Come in You can sit here 283 00:20:51,750 --> 00:20:54,083 Sit down Wait here 284 00:20:54,125 --> 00:20:56,417 I'll fetch sir Take your seat 285 00:20:56,833 --> 00:20:58,500 Until he comes where do we sit? 286 00:20:58,583 --> 00:21:00,000 You wait here No rush at all 287 00:21:00,000 --> 00:21:02,708 - I'll bring him right away - Why are you locking us in? 288 00:21:06,417 --> 00:21:09,083 Didn't I tell you? He has shown his true colors! 289 00:21:09,125 --> 00:21:11,208 - Shall I call Evidence Kadhir? - Wait...wait 290 00:21:11,250 --> 00:21:13,667 Maybe is he a stooge of the Prime Minister? 291 00:21:13,958 --> 00:21:15,667 Please come, sir 292 00:21:18,417 --> 00:21:19,750 They are in here 293 00:21:20,833 --> 00:21:24,000 Does the king of the common man need a fan? 294 00:21:24,417 --> 00:21:26,000 Superintendent of Police 295 00:21:26,042 --> 00:21:27,750 I know all about you 296 00:21:28,000 --> 00:21:30,000 The day you became the President 297 00:21:30,042 --> 00:21:32,583 Who swore you into office 298 00:21:32,750 --> 00:21:35,000 Which side you'll face when you pee 299 00:21:35,042 --> 00:21:36,583 I know every nitty gritty detail 300 00:21:36,667 --> 00:21:41,000 I even know about you wishing the man crapping early in the morning! 301 00:21:41,083 --> 00:21:43,000 Good Govt India 2020 302 00:21:43,083 --> 00:21:44,833 For students of all castes, classrooms 303 00:21:44,875 --> 00:21:46,792 For all Indians clean bathrooms 304 00:21:46,833 --> 00:21:48,583 This is our President's dream scheme 305 00:21:48,625 --> 00:21:50,292 Do not demean our struggle 306 00:21:50,333 --> 00:21:52,083 Suitcase Ponoonjal 307 00:21:52,333 --> 00:21:55,375 If I lift you and make you dangle from the ceiling... 308 00:21:55,417 --> 00:21:57,583 ...all my problems will be solved 309 00:21:57,625 --> 00:21:58,875 What do you mean? 310 00:21:58,958 --> 00:22:01,500 It's been a week since we sent you the file from Pappireddi 'bhavan' 311 00:22:01,583 --> 00:22:03,625 And you still haven't arrested the men who hit Usain Bolt! 312 00:22:03,667 --> 00:22:07,042 We've already given you the truck number, owner's cell number, driver's cell number 313 00:22:07,083 --> 00:22:08,625 What action have you taken? 314 00:22:09,250 --> 00:22:12,000 Such a long journey to get justice for a mere goat? 315 00:22:12,042 --> 00:22:14,000 That party was willing to pay compensation 316 00:22:14,000 --> 00:22:16,542 Wrong...wrong Don't talk so flippantly 317 00:22:16,917 --> 00:22:19,292 All lives in this country are equal The best of men or beast 318 00:22:19,333 --> 00:22:21,250 I'll bring the military into this 319 00:22:21,333 --> 00:22:22,917 Only because I'm also a Tamilian... 320 00:22:22,958 --> 00:22:26,208 ...I'm being patient as I don't want to humiliate the Tamil Nadu police force 321 00:22:26,250 --> 00:22:28,583 But your behavior is such a disgrace 322 00:22:28,625 --> 00:22:30,542 It's ridiculed in whatsApp 323 00:22:30,583 --> 00:22:34,833 They kept his car in the Town police station charging him with drunken driving 324 00:22:34,875 --> 00:22:37,667 After 4 days when they returned the vehicle, 4 tyres were missing! 325 00:22:37,708 --> 00:22:38,667 Greetings, sir 326 00:22:38,708 --> 00:22:40,000 Because they said 4 tyres... 327 00:22:40,000 --> 00:22:41,792 ...please don't assume it's a car 328 00:22:41,833 --> 00:22:44,417 It's a 3 wheeler tempo 3 tyres and a spare tyre 329 00:22:44,542 --> 00:22:46,208 Unable to go for work 330 00:22:46,250 --> 00:22:48,208 They've removed even the horn 331 00:22:48,292 --> 00:22:50,000 I begged them to give this one 332 00:22:50,000 --> 00:22:54,000 In this station at least, have you seized an Audi or BMW? 333 00:22:54,042 --> 00:22:55,958 We have never set eyes on such cars in our life 334 00:22:56,000 --> 00:22:57,708 We are simple folks 335 00:22:59,000 --> 00:23:02,083 Take action on circulars already passed 336 00:23:02,208 --> 00:23:04,292 Return the belongings to the respective owners 337 00:23:04,333 --> 00:23:06,833 Instead, if you listen to the Prime Minister... 338 00:23:06,917 --> 00:23:10,208 ...and not pay heed to the President's wishes 339 00:23:10,292 --> 00:23:12,667 ...you'll face severe consequences! 340 00:23:12,708 --> 00:23:14,125 Oho! You need respect? 341 00:23:14,208 --> 00:23:15,500 After the town sleeps... 342 00:23:15,542 --> 00:23:17,042 ...we will carry him to Vytla hills 343 00:23:17,083 --> 00:23:19,542 And render military honor to your esteemed President 344 00:23:19,583 --> 00:23:21,750 Let them be inside until I give orders 345 00:23:21,792 --> 00:23:22,833 Let's go 346 00:23:24,542 --> 00:23:26,917 'They do this once every month' 347 00:23:29,875 --> 00:23:33,292 SP down down! President long live!! 348 00:23:33,333 --> 00:23:39,833 SP down down President long live...! 349 00:23:40,583 --> 00:23:44,000 Isai, how has the response been for the 2 hours lock-up at SP's office? 350 00:23:44,042 --> 00:23:46,500 - Check in FB and let me know - Okay, sir 351 00:23:46,792 --> 00:23:49,333 Then I have my pension amount 352 00:23:49,375 --> 00:23:51,375 Check if the interest is credited already 353 00:23:51,417 --> 00:23:52,792 No harm in that 354 00:23:52,875 --> 00:23:55,167 Dogerpillar, try this 355 00:23:55,875 --> 00:23:57,083 Asleep, huh? 356 00:24:01,667 --> 00:24:04,000 Check what has happened to that sand truck case 357 00:24:04,083 --> 00:24:06,375 Has any action been taken against that company? 358 00:24:06,417 --> 00:24:07,833 I'll call and find out 359 00:24:17,625 --> 00:24:20,125 No action has been taken until now 360 00:24:21,625 --> 00:24:24,417 At 4:00 p.m from Gandhi statue 361 00:24:24,708 --> 00:24:25,875 No...! 362 00:24:26,083 --> 00:24:29,750 Post it in FB that our protest will begin from Bhagat Singh's statue 363 00:24:29,833 --> 00:24:32,458 There is no statue of Bhagat Singh, President 364 00:24:49,833 --> 00:24:52,292 "What is this, sir?" 365 00:24:53,542 --> 00:24:55,125 "Sir, is this fair?" 366 00:24:55,208 --> 00:24:59,125 'Handcuff jumps' to protest against police union 367 00:25:00,708 --> 00:25:04,417 "Sir, what is this law you follow?" 368 00:25:04,500 --> 00:25:07,875 "Sir, why are your schemes so shallow?" 369 00:25:07,958 --> 00:25:14,500 "No one to question your action So you revel in corruption" 370 00:25:14,792 --> 00:25:22,000 "1.32 billion people live here Hardly a handful of leaders sincere" 371 00:25:22,042 --> 00:25:28,667 "In buying votes you are the leader In bribery you are a fine dealer" 372 00:25:29,000 --> 00:25:36,375 "Buying votes is your forte You wheel and deal away" 373 00:25:36,667 --> 00:25:40,000 Police atrocity Down! Down! 374 00:25:47,125 --> 00:25:53,917 "The ones who once ruled are illiterate One who leads now is the Corporate" 375 00:25:54,000 --> 00:26:03,250 "Ministers sell our nation without any qualm Salute, extend to them a warm welcome" 376 00:26:33,042 --> 00:26:36,708 "Worms in Govt grocery Pipe dream of a developed country" 377 00:26:36,708 --> 00:26:41,208 "Our country is heading for disaster Doomsday is just round the corner" 378 00:26:43,708 --> 00:26:47,250 "No freedom of speech however Black money in many a coffer" 379 00:26:47,375 --> 00:26:50,750 "In the parliament, people chosen a village chief dime a dozen" 380 00:26:50,792 --> 00:26:53,583 "Fancy cars in the cities zoom" 381 00:26:54,458 --> 00:26:57,417 "Farmer hangs himself in gloom" 382 00:26:57,875 --> 00:27:02,708 "Loan with exorbitant interest The poor are drowned in distress" 383 00:27:05,333 --> 00:27:08,625 "What is this law you follow?" 384 00:27:08,708 --> 00:27:12,250 "Why are your schemes so shallow?" 385 00:27:12,333 --> 00:27:16,125 "Sir, do you really care?" 386 00:27:19,250 --> 00:27:22,500 'Protest against sexual abuse' 387 00:27:36,958 --> 00:27:40,583 "Phone in hand glittery Get TV as a freebie" 388 00:27:40,708 --> 00:27:44,750 "Is there any toilet built specifically for people on the road to crap or pee?" 389 00:27:47,500 --> 00:27:51,208 "Does nature forget to offer plenty? Does she hide or hoard her bounty?" 390 00:27:51,333 --> 00:27:54,708 "To line your pocket at every opportunity Is the Govt an accessory?" 391 00:27:54,750 --> 00:27:57,250 "No drinking water found" 392 00:27:58,333 --> 00:27:59,708 "Pollution in the air all around" 393 00:27:59,750 --> 00:28:02,083 Let the floods wash away those who gawk in pleasure 394 00:28:02,125 --> 00:28:07,125 "With your Govt wine shops selling booze on men's necks you're tightening the noose" 395 00:28:09,292 --> 00:28:12,708 "What is this law you follow?" 396 00:28:12,833 --> 00:28:16,292 "Why are your schemes so shallow?" 397 00:28:16,417 --> 00:28:22,917 "No one to question your action So you rejoice in your bribing option" 398 00:28:23,250 --> 00:28:30,333 "1.32 billion people live here Hardly a handful of leaders sincere" 399 00:28:30,375 --> 00:28:37,208 "In buying votes you are the leader In bribery you are a fine dealer" 400 00:28:37,500 --> 00:28:44,708 "Buying votes is your forte You wheel and deal away" 401 00:29:05,083 --> 00:29:07,542 'Pikkampatti' Junk of a fellow! 402 00:29:24,042 --> 00:29:25,250 Who is it? 403 00:29:25,792 --> 00:29:27,083 I'll rip you apart 404 00:29:27,125 --> 00:29:29,042 Try tearing it 405 00:29:29,083 --> 00:29:30,958 As if in the hot sun you need this silly coat 406 00:29:31,042 --> 00:29:32,708 Do you know whom you are opposing? 407 00:29:32,708 --> 00:29:34,458 Are you encouraging inter-caste marriage? 408 00:29:34,500 --> 00:29:37,625 Madcap! If I see you roaming around with that canopy over your head 409 00:29:39,042 --> 00:29:41,208 You'll send a file from 'Pappireddi-bhavan', huh? 410 00:29:42,708 --> 00:29:43,958 E post 411 00:30:04,750 --> 00:30:08,125 - Please send this - Sure I will, you carry on 412 00:30:14,292 --> 00:30:18,667 In this case registered under Motor Vehicles Act, section 166... 413 00:30:18,708 --> 00:30:22,917 ...we can't have 2 laws 1 for a person and other for a goat! 414 00:30:22,958 --> 00:30:26,500 In addition, what this dumb animal had to go through should not happen... 415 00:30:26,542 --> 00:30:29,125 ...to any other living being! 416 00:30:29,208 --> 00:30:33,083 This is an example the Honorable court would like to share with the entire world 417 00:30:33,125 --> 00:30:35,875 Since the truck was driven at break neck speed 418 00:30:35,958 --> 00:30:38,500 ...and the goat jumped at the last minute 419 00:30:38,542 --> 00:30:41,417 ...the iron rod pierced the goat and it escaped with 1 injured leg 420 00:30:41,542 --> 00:30:43,417 Otherwise it would have got killed! 421 00:30:43,500 --> 00:30:46,333 So if you take a closer look at the goat's disability... 422 00:30:46,375 --> 00:30:47,875 ...the petitioner of this case 423 00:30:47,917 --> 00:30:50,667 ...deserves to receive an indemnity of Rs 200000 424 00:30:50,708 --> 00:30:52,833 This is the final verdict from this Court of Justice 425 00:30:52,875 --> 00:30:56,375 'Since this accident happened because of an illegal sand mining truck...' 426 00:30:56,458 --> 00:31:00,042 '...this Court regards this case with utmost anger and anguish' 427 00:31:00,083 --> 00:31:02,667 'At the same time, while condemning illegal loading of sand...' 428 00:31:02,708 --> 00:31:05,125 '...the Court requests the defendant to file a separate case' 429 00:31:05,208 --> 00:31:08,292 'And to submit all the necessary documents to the court' 430 00:31:08,333 --> 00:31:12,083 'This court is granting permission to the District Superintendent of Police' 431 00:31:13,292 --> 00:31:15,625 'Great response for Usain Bolt's verdict' 432 00:31:15,667 --> 00:31:19,375 'Dharmapuri's Niyaz Ahmed is all praise for our President and has shared it on FB' 433 00:31:19,417 --> 00:31:20,917 'That status has gone viral' 434 00:31:20,958 --> 00:31:24,250 Will the President be a judge in a standup comedy show 'Who will ace it?' season 6? 435 00:31:24,292 --> 00:31:25,458 Yuva Krishna 436 00:31:25,583 --> 00:31:27,667 Yuva Krishna, Adhisha 437 00:31:27,708 --> 00:31:29,458 Shashank Ravi, Charu Nivedita 438 00:31:29,500 --> 00:31:31,375 Öare making fun of you, sir 439 00:31:31,417 --> 00:31:33,708 Shall we ban their email IDs? 440 00:31:34,000 --> 00:31:35,542 That's wrong, Isai 441 00:31:35,708 --> 00:31:37,833 We shouldn't interfere in freedom of speech 442 00:31:37,917 --> 00:31:39,833 Internet is people's field today 443 00:31:39,875 --> 00:31:41,542 I respect democracy 444 00:31:43,125 --> 00:31:45,958 Underhand dealings, dubious plans are being hatched in Akila's case 445 00:31:46,000 --> 00:31:48,333 I am sure the verdict will go against us! 446 00:31:53,583 --> 00:31:56,125 Isai, post it on Facebook 447 00:31:57,042 --> 00:31:58,125 Tomor- 448 00:31:58,792 --> 00:32:03,125 No, day after tomorrow at 3:00 p.m 449 00:32:03,708 --> 00:32:05,958 ...few moments with snakes full of venom! 450 00:32:06,042 --> 00:32:08,000 President's struggle 451 00:32:08,458 --> 00:32:11,708 - President, don't - Let us not do this 452 00:32:12,875 --> 00:32:15,333 - Just post it - No need, sir 453 00:32:15,375 --> 00:32:16,958 President, please don't do it 454 00:32:17,000 --> 00:32:18,708 I will not change my mind 455 00:32:18,833 --> 00:32:20,083 - Post it - Sir...? 456 00:32:20,125 --> 00:32:23,292 No need, President Please listen to us 457 00:32:23,958 --> 00:32:25,125 Believe it or not! 458 00:32:25,208 --> 00:32:28,500 Our President will be cooped up in a glass cage along with snakes 459 00:32:28,542 --> 00:32:29,917 They are all poisonous snakes 460 00:32:30,000 --> 00:32:34,042 In another half hour you can watch a Live telecast from the venue 461 00:32:34,125 --> 00:32:35,417 This has created a stir here 462 00:32:35,458 --> 00:32:36,667 Will the snakes bite him? 463 00:32:36,708 --> 00:32:38,333 Will our President survive this ordeal? 464 00:32:38,417 --> 00:32:41,833 Please watch our 'Live' telecast from AMN Channel, stay tuned 465 00:32:42,875 --> 00:32:44,958 Such a humbug he is 466 00:32:54,292 --> 00:32:55,500 Hello, sir 467 00:32:55,708 --> 00:32:56,917 Hey police! 468 00:32:57,000 --> 00:33:00,708 Why is that mad fellow now fist-fighting with snakes? 469 00:33:00,750 --> 00:33:01,708 Ignore him, sir 470 00:33:01,750 --> 00:33:03,917 Nutcase! Serves him right Let him die from snake bite 471 00:33:03,958 --> 00:33:05,417 Won't one of the snakes kill him? 472 00:33:05,458 --> 00:33:06,958 'Is the crack fellow dying quietly?' 473 00:33:07,042 --> 00:33:09,417 'This is a blatant propaganda he is building up for himself' 474 00:33:09,458 --> 00:33:13,375 These days even if someone washes his bum in an alley, media covers it Live, sir! 475 00:33:13,708 --> 00:33:15,833 That will be discussed and an uproar in protest 476 00:33:15,875 --> 00:33:20,042 You lock him up and administer electric shock 477 00:33:20,125 --> 00:33:22,875 Then pack him off to some mental hospital in Kerala 478 00:33:22,958 --> 00:33:23,708 'Sure, sir' 479 00:33:23,750 --> 00:33:26,708 'Few moments with snakes venomous' 480 00:33:26,750 --> 00:33:30,083 'Our recurrent pleas falling on deaf ears' 481 00:33:30,208 --> 00:33:32,875 'Not valuing his life...' 482 00:33:33,375 --> 00:33:36,375 '...for the sake of his land and people' 483 00:33:36,458 --> 00:33:37,958 '...our people's President-' 484 00:33:38,000 --> 00:33:40,083 When will he get into the case? 485 00:33:41,917 --> 00:33:42,708 Be patient 486 00:33:42,708 --> 00:33:44,917 Can't you see he's getting ready? 487 00:33:45,250 --> 00:33:47,125 Are they all poisonous snakes inside the case? 488 00:33:47,208 --> 00:33:49,125 Put your hand in You'll know! 489 00:33:49,458 --> 00:33:52,125 Ripping apart the mask of authority 490 00:33:52,208 --> 00:33:54,833 In order to save baby Akila's life 491 00:33:54,917 --> 00:33:56,083 - Lift him - Police...! 492 00:33:56,125 --> 00:33:59,250 Police anarchy Down! Down! 493 00:33:59,542 --> 00:34:01,292 Let's save our People's President 494 00:34:01,417 --> 00:34:03,792 You dare to assault the President who is 'on duty' 495 00:34:03,875 --> 00:34:06,958 I will destroy any power that opposes my protest for my people 496 00:34:07,083 --> 00:34:09,125 (loud slogans) 497 00:34:11,125 --> 00:34:12,458 How dare you throw my cap! 498 00:34:12,500 --> 00:34:14,000 Police riot Down! Down 499 00:34:14,042 --> 00:34:15,708 Come inside 500 00:34:15,875 --> 00:34:17,125 Hold him 501 00:34:17,583 --> 00:34:20,792 - Acting over smart? - Do not beat me 502 00:34:24,500 --> 00:34:27,708 Why laid hands on People's President? 503 00:34:27,750 --> 00:34:29,708 Who had the audacity to beat him up? 504 00:34:29,792 --> 00:34:33,958 No one to defend me for 20 years So you beat me up black and blue 505 00:34:34,250 --> 00:34:36,125 Now the President is in the same position 506 00:34:36,208 --> 00:34:38,000 How dare you lay your hands on him? 507 00:34:38,042 --> 00:34:40,708 Take your hands off! I'm giving respect to your age 508 00:34:41,000 --> 00:34:43,458 Don't, sir We'll meet him in court 509 00:34:43,583 --> 00:34:46,708 I won't spare him I'll rip him apart 510 00:34:47,250 --> 00:34:50,708 You had better take him Or things will turn ugly 511 00:34:50,833 --> 00:34:52,333 Get up, President Come 512 00:34:52,375 --> 00:34:54,250 Won't you get caught some day? 513 00:34:54,292 --> 00:34:55,500 I'll show you my power then 514 00:34:55,542 --> 00:34:57,208 Look how he has thrashed you 515 00:34:57,292 --> 00:34:58,625 - Hey! - Get lost! 516 00:34:58,708 --> 00:35:00,083 'Take him away' 517 00:35:00,125 --> 00:35:02,292 Just you wait I'll get you suspended! 518 00:35:02,375 --> 00:35:03,958 You'll see the power I wield 519 00:35:04,125 --> 00:35:06,500 Greetings to the general public 520 00:35:06,667 --> 00:35:12,458 There's a rumor on whatsApp and FB claiming our President is no more 521 00:35:12,542 --> 00:35:15,708 Please do not believe this baseless rumor 522 00:35:15,833 --> 00:35:19,542 Our President, despite severe onslaught of violence by the Police force... 523 00:35:19,625 --> 00:35:21,125 ...is in good health 524 00:35:21,250 --> 00:35:24,750 Mentally strong and physically fit standing here right in front of you 525 00:35:24,917 --> 00:35:27,542 Due to their unconditional love for our President... 526 00:35:27,625 --> 00:35:31,417 ...we request the public not to resort to any act of violence 527 00:35:31,750 --> 00:35:36,708 The Govt which provides 2-tier security for even liquor barons and murderers... 528 00:35:36,750 --> 00:35:42,208 ...is unwilling to provide even a PSO, Personal Security Officer for our President 529 00:35:42,417 --> 00:35:46,417 The case Ponoonjal filed to question this has been rejected by the Court 530 00:35:46,500 --> 00:35:51,833 That's why our President is now staging this '24 hour-Body Music' protest 531 00:35:51,875 --> 00:35:54,792 If the Police force is assaulting the President, then who is behind this? 532 00:35:54,833 --> 00:35:58,583 Do you remember Akila who fell into a well and has been hospitalized? 533 00:35:58,667 --> 00:36:01,583 Owner of that land runs 4 schools 534 00:36:01,625 --> 00:36:03,500 When they built a new school... 535 00:36:03,583 --> 00:36:05,000 ...they dug a very deep well 536 00:36:05,083 --> 00:36:07,500 Akila fell into it 537 00:36:08,250 --> 00:36:10,750 Activist Henry has filed a case against him 538 00:36:10,792 --> 00:36:11,875 I've also filed a case 539 00:36:11,917 --> 00:36:13,667 The case is getting delayed 540 00:36:13,750 --> 00:36:17,375 When our President fought for transparency... 541 00:36:17,417 --> 00:36:18,958 ...he was attacked 542 00:36:19,000 --> 00:36:20,875 Please make a note of this 543 00:36:20,917 --> 00:36:23,458 But there's domestic and international conspiracy 544 00:36:23,542 --> 00:36:26,500 There are talks that many influential people are involved 545 00:36:29,375 --> 00:36:31,000 Delhi sir...Delhi sir...! 546 00:36:31,042 --> 00:36:32,792 God men in Delhi are also involved 547 00:36:32,875 --> 00:36:34,750 Why this sudden conspiracy? 548 00:36:34,792 --> 00:36:37,667 The Chinese did not approve of me banning their noodles 549 00:36:37,708 --> 00:36:40,500 Americans didn't like the fact I banned cool drinks 550 00:36:40,583 --> 00:36:43,542 Ministers didn't like me dissuading them from worshipping the helicopter 551 00:36:43,625 --> 00:36:48,583 When I objected to the use of air cooler in a fast lasting 1/2 a day... 552 00:36:48,708 --> 00:36:51,875 Öban on hierarchy in politics Ban on party switching 553 00:36:51,958 --> 00:36:54,417 Ban on building colleges Wealth accumulation constraint 554 00:36:54,500 --> 00:36:58,500 Ban against caste party convention Ban against God men and seers 555 00:37:02,333 --> 00:37:05,250 Even if there are so many reasons behind this assault... 556 00:37:05,292 --> 00:37:08,250 ...no one can stop our President's protest 557 00:37:11,208 --> 00:37:12,125 Why...? 558 00:37:12,375 --> 00:37:15,625 In a country where jewelers protest why can't a President do the same? 559 00:37:15,708 --> 00:37:17,292 I'll unleash Bhagat Singh, mind you! 560 00:37:17,333 --> 00:37:19,250 Let's say 2 people come to meet you 561 00:37:19,292 --> 00:37:21,542 Film star Nayanthara and Obama Whom would you meet? 562 00:37:21,583 --> 00:37:23,708 Isai, note down which newspaper he's from 563 00:37:23,750 --> 00:37:25,333 Must ban that paper first! 564 00:37:26,292 --> 00:37:29,458 Boss, what is 'Body Music'? Please show us 565 00:37:30,000 --> 00:37:32,125 Haven't you heard of 'Body Music'? 566 00:37:34,125 --> 00:37:36,083 This is the President's body 567 00:37:36,125 --> 00:37:39,417 The sound you hear from here will tear people's ears in Delhi 568 00:37:49,000 --> 00:37:51,208 This is the music of our nation's poverty 569 00:37:57,875 --> 00:37:59,792 This is our nation's birthright 570 00:38:00,917 --> 00:38:03,000 'Sir, regarding your wife's case?' 571 00:38:06,083 --> 00:38:07,417 'Has she come?' 572 00:38:07,542 --> 00:38:09,625 'Okay, we'll leave now' 573 00:38:13,042 --> 00:38:15,375 Sir, I believe Khushboo has come to Pennagaram 574 00:38:15,458 --> 00:38:18,417 Let's discuss it in detail tonight over phone and publish it tomorrow 575 00:38:18,458 --> 00:38:20,667 Verdict in Akila's case in 2 weeks 576 00:38:22,667 --> 00:38:24,500 Sir, please share it with me 577 00:38:30,125 --> 00:38:34,000 'There was no proper evidence against the school correspondent Mr Thangadurai...' 578 00:38:34,083 --> 00:38:36,375 '...to levy a fine or be punished' 579 00:38:36,458 --> 00:38:41,292 'It has already proved he is running 4 schools successfully' 580 00:38:41,375 --> 00:38:47,000 'And with proper documents and permission he has dug a well in his campus' 581 00:38:47,083 --> 00:38:50,750 'Valavan and his wife Rasamani were construction workers residing there' 582 00:38:50,792 --> 00:38:52,500 'Their 4 year old daughter AkilaÖ' 583 00:38:52,542 --> 00:38:54,375 '...crossed the fence and fell into the well' 584 00:38:54,458 --> 00:38:55,625 '...suffering grave injury' 585 00:38:55,667 --> 00:38:57,875 'This was due to sheer carelessness of the parents' 586 00:38:57,958 --> 00:39:00,458 'How can the owner be responsible?' 587 00:39:00,458 --> 00:39:02,875 'The court accepts this argument' 588 00:39:04,792 --> 00:39:07,292 President, we can go to the Supreme Court 589 00:39:12,000 --> 00:39:13,042 Where is Akila? 590 00:39:13,083 --> 00:39:15,083 Because she was lying in the dark for so long... 591 00:39:15,167 --> 00:39:18,167 ...she was so petrified she is unable to talk now 592 00:39:18,500 --> 00:39:21,083 She screams in fright looking at us 593 00:39:23,458 --> 00:39:24,458 It's okay, sir 594 00:39:24,458 --> 00:39:26,458 An active child is now in this condition 595 00:39:26,500 --> 00:39:28,708 Every doctor is saying something or the other 596 00:39:28,792 --> 00:39:30,458 We don't even have money 597 00:39:32,292 --> 00:39:33,708 This is what you gave 598 00:39:34,000 --> 00:39:37,500 No bank is accepting it 599 00:39:39,250 --> 00:39:40,083 Why? 600 00:39:40,417 --> 00:39:42,750 Is there no money in the President's relief fund? 601 00:39:43,542 --> 00:39:44,875 What happened to the fund? 602 00:39:45,542 --> 00:39:47,625 Has the parliament not sanctioned even that? 603 00:39:49,250 --> 00:39:50,000 Wrong 604 00:39:50,875 --> 00:39:52,708 Ponoonjal, it's totally wrong 605 00:39:54,458 --> 00:39:57,000 It's okay, sir I will take leave 606 00:40:12,500 --> 00:40:15,042 - Come home - Okay, sir 607 00:40:26,042 --> 00:40:27,875 'Nothing is on the right track, darling' 608 00:40:29,208 --> 00:40:34,000 In Akila's case the correspondent was proclaimed innocent and released 609 00:40:34,875 --> 00:40:35,792 He went 610 00:40:37,000 --> 00:40:39,958 Got into the car, switched on the air-conditioner and zoomed away 611 00:40:41,125 --> 00:40:42,750 Akila is not able to talk 612 00:40:44,250 --> 00:40:45,625 Her father is in tears 613 00:40:47,000 --> 00:40:50,083 The bank is not accepting my check, sweetheart 614 00:40:52,708 --> 00:40:54,458 I obey and respect our legal system 615 00:40:55,208 --> 00:40:56,792 I was waiting for the court's verdict 616 00:40:56,875 --> 00:40:59,958 If it did not work I must show my authority 617 00:41:01,625 --> 00:41:06,250 Now that I'm in power why should I get scared? 618 00:41:07,042 --> 00:41:09,875 So I have arrived at a conclusion 619 00:41:20,125 --> 00:41:21,458 From this day onwards... 620 00:41:21,542 --> 00:41:25,625 ...I will enforce military rule for a month in our country 621 00:41:27,625 --> 00:41:34,000 Based on that the President will have all the powers 622 00:41:34,375 --> 00:41:36,667 In this time frame... 623 00:41:36,833 --> 00:41:39,292 ...his decisions will be final 624 00:41:40,875 --> 00:41:46,292 Yours truly, Mannar Mannan 625 00:41:48,542 --> 00:41:49,792 President 626 00:42:01,792 --> 00:42:04,458 I will make you happy as soon as I can 627 00:42:06,292 --> 00:42:08,417 If the Supreme court's decision is wrong... 628 00:42:08,458 --> 00:42:11,083 ...I will manage everything 629 00:42:35,667 --> 00:42:37,167 Hey! What 630 00:42:37,458 --> 00:42:40,458 From today onwards for a month I've authorized military rule in our nation 631 00:42:40,458 --> 00:42:41,875 Lunatic! Get lost 632 00:42:42,000 --> 00:42:43,625 No one should question me 633 00:42:53,667 --> 00:42:55,625 Don't...let me go 634 00:42:57,000 --> 00:42:58,125 Don't harm me 635 00:42:58,208 --> 00:42:59,792 Why are you scared? 636 00:42:59,875 --> 00:43:01,625 This is the punishment meted out by the Govt 637 00:43:01,667 --> 00:43:02,708 Accept it 638 00:43:06,792 --> 00:43:08,208 Poor Akila! 639 00:43:12,250 --> 00:43:14,458 They construct countless buildings 640 00:43:14,542 --> 00:43:16,250 Absorb all the water 641 00:43:16,333 --> 00:43:17,458 Kill all the childr- 642 00:43:23,875 --> 00:43:25,750 'Come soon' 643 00:43:30,958 --> 00:43:32,292 He's a lunatic 644 00:43:32,375 --> 00:43:33,458 Catch him 645 00:43:36,958 --> 00:43:38,875 Biryani for 'Bakrid' to Balaraman 646 00:43:39,000 --> 00:43:41,042 'Deepavali' sweets for Muneer Basha 647 00:43:41,083 --> 00:43:43,417 This is our culture and tradition 648 00:43:43,458 --> 00:43:46,792 If anyone tries to change our land into a poisonous river... 649 00:43:46,833 --> 00:43:48,208 ...one slash we will kill him 650 00:43:48,250 --> 00:43:50,208 Youngsters will extend to the old peopleÖ 651 00:43:50,292 --> 00:43:52,333 Öa feeling of security 652 00:43:53,250 --> 00:43:54,792 Protection should be given 653 00:43:55,833 --> 00:43:57,125 This is secularism 654 00:43:57,167 --> 00:43:58,250 Religious tolerance 655 00:43:58,875 --> 00:44:01,458 Caste is getting entwined like a python 656 00:44:01,500 --> 00:44:04,125 Religion is lifting its head like a 5 headed snake 657 00:44:04,167 --> 00:44:06,167 Shouldn't we stop this? 658 00:44:06,208 --> 00:44:07,792 We shall overcome prejudices together 659 00:44:07,875 --> 00:44:13,667 Wishing all my Islam brothers and sisters my Iftar wishes 660 00:44:13,708 --> 00:44:14,833 Thank you 661 00:44:14,875 --> 00:44:15,958 Our turn next 662 00:44:16,000 --> 00:44:17,250 Can we go to the stage? 663 00:44:17,542 --> 00:44:19,292 'Peace be upon you' 664 00:44:19,625 --> 00:44:21,958 You should only give the Thanks giving speech 665 00:44:24,542 --> 00:44:25,875 'And upon you' 666 00:44:26,000 --> 00:44:26,708 Next 667 00:44:26,750 --> 00:44:30,625 ...the district councilor of MMK party Mr Kalaiselvan will address the gathering 668 00:44:31,083 --> 00:44:32,833 My dear kith and kin 669 00:44:32,875 --> 00:44:34,625 Allah and Lord Shiva are one and the same 670 00:44:34,708 --> 00:44:36,708 Those who don't realize this are in a state of 'Ignorance is bliss' 671 00:44:36,792 --> 00:44:38,833 Islam's crescent moon adorns Lord Shiva's head 672 00:44:38,875 --> 00:44:39,625 How? 673 00:44:39,667 --> 00:44:41,542 Fine, let's think of it in this manner 674 00:44:41,583 --> 00:44:44,500 The moon seen on Shiva's head is also seen on the Islamic flag 675 00:44:44,542 --> 00:44:45,333 How? 676 00:44:45,375 --> 00:44:46,542 I am very sure 677 00:44:47,125 --> 00:44:50,292 Actually they are our ancestors 678 00:44:50,333 --> 00:44:52,625 If anyone opposes our unity... 679 00:44:52,708 --> 00:44:55,042 ...my brothers will give them hell 680 00:44:55,083 --> 00:44:56,208 Friends and family 681 00:44:56,292 --> 00:44:57,333 My kindred souls 682 00:44:57,375 --> 00:45:02,750 Wishing all the Islam brothers and sisters 'Happy Iftar' 683 00:45:02,833 --> 00:45:04,708 I will take leave, thank you 684 00:45:06,625 --> 00:45:09,125 You should give the Thanks giving speech 685 00:45:12,000 --> 00:45:15,250 To conclude, District secretary of TKMK party, Mr Alponse Peter... 686 00:45:15,292 --> 00:45:17,958 ...will now give the Thanks giving speech 687 00:45:18,542 --> 00:45:20,125 They are not allowing us to talk 688 00:45:20,167 --> 00:45:21,333 It is a conspiracy 689 00:45:21,375 --> 00:45:22,667 Political sabotage 690 00:45:22,833 --> 00:45:24,375 We must let Bhagat Singh out 691 00:45:24,458 --> 00:45:26,625 I offer my warm greetings to the Youth club- 692 00:45:28,750 --> 00:45:30,042 Hold on for a minute 693 00:45:36,333 --> 00:45:38,042 Come to the police station, sir 694 00:45:38,708 --> 00:45:39,458 Why? 695 00:45:39,500 --> 00:45:41,458 Inspector general has come to meet you 696 00:45:41,500 --> 00:45:43,458 He wants to talk to you about Article 365 697 00:45:43,833 --> 00:45:45,625 He asked us to fetch you immediately 698 00:45:45,667 --> 00:45:46,833 Let us go 699 00:45:46,875 --> 00:45:48,250 Is it an emergency? 700 00:45:48,458 --> 00:45:49,833 I will finish this speech and- 701 00:45:49,875 --> 00:45:51,708 You can do so on Independence Day 702 00:45:51,750 --> 00:45:52,750 Now come with us 703 00:45:53,792 --> 00:45:54,875 Fine, let's go 704 00:45:57,042 --> 00:45:58,208 'Peace be upon you' 705 00:45:58,542 --> 00:45:59,750 'And upon you' 706 00:46:02,292 --> 00:46:03,167 Repeat it 707 00:46:04,167 --> 00:46:05,500 Repeat it It's my order 708 00:46:05,583 --> 00:46:07,083 'Peace be upon you' 709 00:46:07,792 --> 00:46:08,792 Let's go now 710 00:46:08,875 --> 00:46:09,583 Go 711 00:46:21,333 --> 00:46:23,125 Isai, follow us 712 00:46:23,208 --> 00:46:24,500 Ponoonjal will be in the court 713 00:46:24,542 --> 00:46:25,792 - Inform him - Okay, sir 714 00:46:29,417 --> 00:46:30,542 What happened? 715 00:46:30,625 --> 00:46:32,583 He has stabbed the correspondent 716 00:46:33,583 --> 00:46:34,875 Lunatic! 717 00:46:40,833 --> 00:46:44,167 'Taluk police remand' 718 00:46:45,333 --> 00:46:46,292 Go in 719 00:46:52,000 --> 00:46:53,292 What is your name? 720 00:46:53,417 --> 00:46:54,542 Mannar Mannan 721 00:46:54,958 --> 00:46:57,250 Do you know what case you have been arrested for? 722 00:46:58,292 --> 00:47:03,250 I was arrested for joining the 'Iftar' feast This is a political conspiracy 723 00:47:04,875 --> 00:47:07,250 I won't agree to this one bit 724 00:47:07,292 --> 00:47:08,333 Because India- 725 00:47:10,792 --> 00:47:13,292 Because India is known for its religious tolerance 726 00:47:13,333 --> 00:47:14,375 That is a given 727 00:47:14,417 --> 00:47:15,667 You are all my people 728 00:47:15,875 --> 00:47:17,167 Why are you interrogating me? 729 00:47:17,208 --> 00:47:18,333 What is this, inspector? 730 00:47:18,375 --> 00:47:19,708 Why is he blabbering? 731 00:47:19,792 --> 00:47:21,083 He is a little different 732 00:47:21,750 --> 00:47:23,083 Different in the sense...? 733 00:47:24,125 --> 00:47:26,458 You have been accused of attempted murder 734 00:47:26,667 --> 00:47:29,875 You have tried to stab the correspondent Mr Thangadurai 735 00:47:29,958 --> 00:47:31,208 What do you have to say? 736 00:47:31,250 --> 00:47:33,375 Haven't you received my order? 737 00:47:34,708 --> 00:47:37,458 I have enforced military rule for a month in India 738 00:47:38,375 --> 00:47:40,792 Only the President is responsible for everything 739 00:47:42,000 --> 00:47:44,958 There is no law, justice or interrogation 740 00:47:49,083 --> 00:47:50,083 Come down 741 00:47:52,542 --> 00:47:55,458 Are the Prime minister's men confusing you? 742 00:47:56,417 --> 00:48:00,208 Inspector, looks like you have confused him completely 743 00:48:00,500 --> 00:48:02,333 He is repeating the same dialog, Your Honor 744 00:48:02,375 --> 00:48:04,583 Why are all your cases similar? 745 00:48:04,625 --> 00:48:05,958 What is your zodiac sign? 746 00:48:06,458 --> 00:48:07,708 Aquarius 747 00:48:08,875 --> 00:48:11,375 No wonder people think you are their water-giver! 748 00:48:11,875 --> 00:48:13,792 But according to the First Information Report... 749 00:48:13,833 --> 00:48:17,667 ...this is a premeditated attempt to murder, in sound mind 750 00:48:18,833 --> 00:48:21,625 Okay, we will remand him to custody for 15 days 751 00:48:37,333 --> 00:48:39,625 Give a notice to the police and Public prosecutor 752 00:48:39,708 --> 00:48:40,750 Thank you, Your Honor 753 00:48:41,042 --> 00:48:42,208 Inspector 754 00:48:43,042 --> 00:48:45,667 The accused is talking in a disturbed manner 755 00:48:45,792 --> 00:48:48,333 Looks like he is mentally affected 756 00:48:49,042 --> 00:48:52,417 He is taking about the President and attacking the political sphere 757 00:48:52,458 --> 00:48:56,125 So inquire properly and submit a report 758 00:49:01,250 --> 00:49:02,750 Mannar Mannan case history 759 00:49:02,792 --> 00:49:03,792 Okay, take a seat 760 00:49:07,042 --> 00:49:08,958 His real name is Mannar Mannan 761 00:49:09,000 --> 00:49:11,042 He discontinued undergrad in History 762 00:49:11,083 --> 00:49:14,458 He was working in a water company near Dharmapuri by-pass road 763 00:49:14,750 --> 00:49:16,708 His wife's name is Mallika, sir 764 00:49:16,750 --> 00:49:18,833 The most important thing about him 765 00:49:18,875 --> 00:49:23,375 He had filed a petition in the High court to permit euthanasia for his wife 766 00:49:23,833 --> 00:49:24,833 It was rejected 767 00:49:24,875 --> 00:49:27,042 Now he has appealed to the Supreme Court 768 00:49:27,083 --> 00:49:28,583 It's pending, sir 769 00:49:28,875 --> 00:49:30,667 'Actually he was normal' 770 00:49:30,750 --> 00:49:33,417 'Only past 2 years he has lost it' 771 00:50:02,000 --> 00:50:03,167 Go there 772 00:50:40,542 --> 00:50:41,458 What is this? 773 00:50:41,542 --> 00:50:43,000 It's a rejected piece 774 00:50:43,083 --> 00:50:45,250 My sister has come from Rose garden 775 00:50:45,292 --> 00:50:47,375 She will drink only this till we get her married 776 00:50:47,458 --> 00:50:48,792 That's why I'm taking this home 777 00:50:48,833 --> 00:50:50,583 Your bride was fixed in Rose garden, right? 778 00:50:50,708 --> 00:50:51,583 What happened? 779 00:50:51,625 --> 00:50:56,042 From the day he saw her he is like a chameleon that's taken a puff 780 00:50:56,083 --> 00:50:57,833 But the girl has not agreed 781 00:50:57,875 --> 00:51:00,333 She said she will tell her sister this evening 782 00:51:00,417 --> 00:51:02,292 Instead she can call you 783 00:51:02,583 --> 00:51:04,875 If they dilly-dally it's a hint 784 00:51:04,958 --> 00:51:10,125 Apply powder on your face and stand in Pappireddipatti bus stop for 4 days 785 00:51:10,208 --> 00:51:13,000 You will find a bride on the next auspicious day 786 00:51:13,875 --> 00:51:16,000 You are a rural beau! 787 00:51:16,667 --> 00:51:17,958 - Hey boy - Tell me, brother 788 00:51:18,000 --> 00:51:20,542 Who brought Emergency in India? 789 00:51:20,625 --> 00:51:22,792 Most common answer is Indira Gandhi 790 00:51:23,708 --> 00:51:25,292 Fakhruddin Ali Ahmed 791 00:51:25,375 --> 00:51:26,333 President 792 00:51:26,667 --> 00:51:29,333 Only he has the right to sign the papers 793 00:51:29,542 --> 00:51:31,417 How many know this? 794 00:51:32,083 --> 00:51:34,500 I was working in Mugal mahal as a security guard 795 00:51:34,583 --> 00:51:38,500 Kalaignar, MGR , Nedunchezhiyan, Anbazhagan had sent telegrams 796 00:51:38,833 --> 00:51:40,458 They spoke making trunk calls 797 00:51:40,458 --> 00:51:42,250 Nothing moved 798 00:51:42,750 --> 00:51:45,958 Like a statue guarding our village limit I was a witness for everything 799 00:51:47,167 --> 00:51:48,958 Your 'history' sounds interesting 800 00:51:49,042 --> 00:51:51,000 Why don't you quit drinking? 801 00:51:51,083 --> 00:51:52,458 Keep quiet 802 00:51:58,958 --> 00:52:00,625 Hey! Switch off the lights 803 00:52:00,667 --> 00:52:01,833 Brainless fellow! 804 00:52:01,875 --> 00:52:03,750 You've come where girls shelter for the night 805 00:52:03,792 --> 00:52:04,750 And you switch on the light! 806 00:52:04,833 --> 00:52:05,750 Watch your step 807 00:52:05,792 --> 00:52:07,542 There are so many pits and potholes 808 00:52:16,292 --> 00:52:17,292 Welcome 809 00:52:17,333 --> 00:52:18,875 Hello, brother-in-law 810 00:52:26,542 --> 00:52:27,708 Did you eat dinner? 811 00:52:27,750 --> 00:52:28,875 I did 812 00:52:31,625 --> 00:52:33,333 Did you give them coffee? 813 00:52:33,417 --> 00:52:34,958 Yes, I did 814 00:52:35,833 --> 00:52:37,583 Then...how is your work going on? 815 00:52:37,625 --> 00:52:39,250 Not bad 816 00:52:42,167 --> 00:52:43,167 Wait, I will be back 817 00:52:43,208 --> 00:52:44,167 Okay 818 00:53:07,833 --> 00:53:09,750 That girl rejected you 819 00:53:12,625 --> 00:53:14,500 She is working in my husband's office 820 00:53:14,708 --> 00:53:16,083 Her house is near by 821 00:53:16,167 --> 00:53:17,708 She does not have any manners 822 00:53:17,833 --> 00:53:20,375 She called, said no abruptly and disconnected 823 00:53:20,708 --> 00:53:22,875 She looks like a black rat 824 00:53:23,000 --> 00:53:24,750 And she had the gall to reject you 825 00:53:26,542 --> 00:53:28,667 I know a girl in the cutting section 826 00:53:29,292 --> 00:53:32,625 She is very reserved by nature 827 00:53:45,583 --> 00:53:49,583 'Our rivers, lakes and ponds have been taken over forcibly' 828 00:53:49,625 --> 00:53:53,958 '...by business crocodiles Concrete jungles everywhere' 829 00:53:54,000 --> 00:53:58,958 'Govt and authority act as broker and laborer' 830 00:53:59,208 --> 00:54:05,625 Corporate politics has reduced us to slavery by buying and selling water 831 00:54:05,750 --> 00:54:08,000 People have to be united in their struggle 832 00:54:08,042 --> 00:54:10,542 Only people can bring about people's rule 833 00:54:10,625 --> 00:54:12,583 We should only protect ourselves 834 00:54:12,708 --> 00:54:14,208 Let's get together Earlier the better 835 00:54:14,292 --> 00:54:16,125 People have to fight for people's rule 836 00:54:16,167 --> 00:54:20,417 People have to support one another 837 00:54:30,208 --> 00:54:31,917 Get on to my bike 838 00:54:31,958 --> 00:54:33,583 It's getting late for the public meeting 839 00:54:33,625 --> 00:54:35,375 The lorry will leave without us 840 00:54:43,375 --> 00:54:45,125 Everyone will say he is mad 841 00:54:45,792 --> 00:54:48,625 But he is the only one who has clarity in our village, my boy 842 00:54:48,708 --> 00:54:50,000 Heard what he said? 843 00:54:50,042 --> 00:54:52,292 'Only people can bring about people's rule' 844 00:54:52,333 --> 00:54:56,167 I was standing as a security guard in Mugal palace 845 00:54:56,208 --> 00:54:58,333 But I should have by rights been seated inside 846 00:54:58,375 --> 00:55:00,000 They will not allow me to sit 847 00:55:00,083 --> 00:55:03,500 If I had sat, I would have changed so many laws 848 00:55:03,583 --> 00:55:06,333 I wasn't able to bear all this So I started to drink 849 00:55:06,375 --> 00:55:09,000 My gray cells are having withdrawal symptom now 850 00:55:09,042 --> 00:55:12,208 Only if I drink will my trembling stop 851 00:55:12,208 --> 00:55:13,625 This is an arena, lad 852 00:55:14,167 --> 00:55:16,125 It's getting late What are you doing? 853 00:55:16,167 --> 00:55:17,083 Brother Selvaraj 854 00:55:17,125 --> 00:55:17,833 Get in 855 00:55:17,917 --> 00:55:18,500 Climb in 856 00:55:18,542 --> 00:55:19,792 Wait, I'm coming 857 00:55:19,833 --> 00:55:21,125 Come fast 858 00:55:21,208 --> 00:55:23,083 Go in 859 00:55:24,083 --> 00:55:24,958 Get in 860 00:55:25,042 --> 00:55:26,208 Move inside 861 00:55:26,958 --> 00:55:28,292 Close the door 862 00:55:28,833 --> 00:55:30,125 Start the vehicle 863 00:55:31,333 --> 00:55:32,500 Go...go 864 00:55:32,542 --> 00:55:35,833 Move over 865 00:55:35,875 --> 00:55:37,833 How many days do you think all this will work out? 866 00:55:37,875 --> 00:55:39,958 If all the 3 forces come together... 867 00:55:40,083 --> 00:55:42,042 ...not a single soul can conduct any meetings 868 00:55:42,125 --> 00:55:44,125 You can't assemble people using money power 869 00:55:44,167 --> 00:55:45,167 Single order 870 00:55:45,208 --> 00:55:46,208 Single bomb 871 00:55:46,542 --> 00:55:48,417 First ask them to do that! 872 00:55:49,208 --> 00:55:50,208 What? 873 00:55:50,542 --> 00:55:51,625 Ignore him 874 00:55:52,167 --> 00:55:55,875 It's okay if a bomb doesn't explode but you don't expel your mini-bombs! 875 00:56:11,292 --> 00:56:12,792 Mahesh, come 876 00:56:33,750 --> 00:56:35,500 'Don't push' 877 00:56:35,958 --> 00:56:42,000 (humming a film song) 878 00:56:43,833 --> 00:56:47,167 'Rose garden', I heard you rejected the groom 879 00:56:47,208 --> 00:56:48,333 Why? 880 00:56:48,792 --> 00:56:51,917 She said she wasn't interested Then why ask for reasons? 881 00:56:52,000 --> 00:56:53,625 Why? We should know 882 00:56:53,708 --> 00:56:56,708 If you ask the President about his electricity bill 883 00:56:56,750 --> 00:56:57,917 ...he has to reply 884 00:56:57,958 --> 00:56:59,125 There is such a law 885 00:56:59,208 --> 00:57:01,167 Tell us the reason 886 00:57:03,167 --> 00:57:06,083 Wonky head That's why I refused 887 00:57:06,292 --> 00:57:10,958 Boy, apply powder and stand in Palakodu bus stop for 4 days 888 00:57:11,083 --> 00:57:13,458 You will get someone way better than this one 889 00:57:13,750 --> 00:57:15,792 You are a rural beau! 890 00:57:16,583 --> 00:57:17,792 Okay, brother 891 00:57:36,917 --> 00:57:38,875 Go 892 00:57:39,167 --> 00:57:43,583 Our leader will be here in another few minutes 893 00:57:46,083 --> 00:57:50,083 Hey! Stop...stop 894 00:57:50,208 --> 00:57:53,500 Alcohol should be banned in the whole of Tamil Nadu 895 00:57:53,542 --> 00:57:54,708 Get down 896 00:57:54,792 --> 00:57:56,833 Everyone should stay here until the leader finishes 897 00:57:56,917 --> 00:57:58,042 Don't loiter around 898 00:57:58,083 --> 00:58:00,125 'Biryani' will be distributed only after the meeting 899 00:58:00,208 --> 00:58:01,458 You'll be given your liquor now 900 00:58:01,542 --> 00:58:02,792 1 quarter per head 901 00:58:02,833 --> 00:58:04,042 Listen carefully 902 00:58:04,083 --> 00:58:05,292 Veluswami 'anna' will talk 903 00:58:05,375 --> 00:58:06,583 You should clap non stop 904 00:58:06,708 --> 00:58:09,417 Grandma, you know to take 'arati', the welcome ritual? 905 00:58:09,542 --> 00:58:11,958 Hey, get the liquor bottles down 906 00:58:12,000 --> 00:58:13,750 They will give you Don't be in a rush 907 00:58:13,833 --> 00:58:16,375 Follow the queue 908 00:58:16,458 --> 00:58:17,583 Don't rush 909 00:58:17,792 --> 00:58:18,833 Wait 910 00:58:18,958 --> 00:58:21,125 Only one per head 911 00:58:22,708 --> 00:58:24,292 Get the liquor and come 912 00:58:27,375 --> 00:58:28,542 Don't push 913 00:58:28,625 --> 00:58:29,917 Wait 914 00:58:31,208 --> 00:58:33,000 Form a line 915 00:58:33,042 --> 00:58:34,458 Water company 'anna'? 916 00:58:34,542 --> 00:58:35,792 You did not go? 917 00:58:35,833 --> 00:58:36,458 No 918 00:58:36,542 --> 00:58:37,833 Not accustomed to this 919 00:58:38,958 --> 00:58:41,167 Not used to buying in this manner 920 00:58:41,208 --> 00:58:42,417 Let them settle down 921 00:58:42,583 --> 00:58:45,250 Where is your friend? 922 00:58:45,792 --> 00:58:47,375 She has gone to get the liquor bottle 923 00:58:47,458 --> 00:58:49,833 Oh! She drinks? 924 00:58:49,917 --> 00:58:52,500 No, she has gone to get it for her father 925 00:58:52,750 --> 00:58:54,208 'Take off your hand' 926 00:58:58,208 --> 00:59:01,208 Hey boy! Where are you going? 927 00:59:02,458 --> 00:59:06,042 What are you doing? Wait...wait 928 00:59:06,208 --> 00:59:07,167 Hello 929 00:59:07,208 --> 00:59:09,208 (loud voices) 930 00:59:09,250 --> 00:59:11,167 Go, I will get it for you 931 00:59:11,208 --> 00:59:12,000 No need 932 00:59:12,042 --> 00:59:13,625 I'm quite capable of getting it myself 933 00:59:13,708 --> 00:59:14,792 Don't push 934 00:59:14,875 --> 00:59:16,208 Move aside 935 00:59:16,500 --> 00:59:18,292 Don't grab 936 00:59:19,208 --> 00:59:22,042 (loud voices overlapping) 937 00:59:22,083 --> 00:59:23,958 He has got it 938 00:59:24,000 --> 00:59:25,417 Is it the second time? 939 00:59:25,458 --> 00:59:27,292 The liquor is over 940 00:59:27,333 --> 00:59:29,375 Vacate the place 941 00:59:29,458 --> 00:59:30,458 Wait 942 00:59:30,500 --> 00:59:33,542 For me 943 00:59:35,208 --> 00:59:36,375 It's for the military 944 00:59:36,458 --> 00:59:38,542 Keep a bottle aside 945 00:59:41,750 --> 00:59:42,875 It's over 946 00:59:42,958 --> 00:59:45,208 'Leave the place and run away' 947 00:59:45,250 --> 00:59:48,250 'Or join our party' 948 00:59:48,917 --> 00:59:50,958 'Leader is very magnanimous' 949 00:59:51,042 --> 00:59:53,292 'He will forgive and accept you' 950 00:59:53,583 --> 00:59:55,500 If they don't give we must help ourselves 951 00:59:55,583 --> 00:59:56,583 That's power 952 00:59:57,125 --> 00:59:59,875 Look! This is height of perseverance! 953 01:00:02,250 --> 01:00:05,167 Here, go and give it to your father 954 01:00:05,208 --> 01:00:06,583 Let him drink and die 955 01:00:07,625 --> 01:00:08,500 Hold it 956 01:00:10,500 --> 01:00:12,375 My father isn't an alcoholic 957 01:00:12,417 --> 01:00:14,333 He drinks to clear the phlegm in his chest 958 01:00:14,458 --> 01:00:17,000 True, her father drinks to clear his chest 959 01:00:17,042 --> 01:00:19,458 My husband drinks for me to beat my chest and lament! 960 01:00:19,542 --> 01:00:20,167 Let's go 961 01:00:20,208 --> 01:00:21,917 My husband will bring the roof down 962 01:00:22,000 --> 01:00:23,042 Hey boy 963 01:00:24,250 --> 01:00:27,792 You saw me struggle to get just 1 quarter 964 01:00:28,292 --> 01:00:30,958 But you never thought of getting 1 for me 965 01:00:35,083 --> 01:00:37,042 Don't hold my hand 966 01:00:38,125 --> 01:00:40,000 Your 'rose' petal, huh? 967 01:00:42,792 --> 01:00:44,167 Did you get the 'biryani' packet? 968 01:00:44,208 --> 01:00:45,083 Bloody scoundrels! 969 01:00:45,167 --> 01:00:47,208 They are refusing to even give water packets 970 01:00:47,750 --> 01:00:48,625 Hold this 971 01:00:49,792 --> 01:00:51,250 If they don't give we must help ourselves 972 01:00:51,292 --> 01:00:52,292 That's power 973 01:00:55,125 --> 01:00:57,208 'Confirmed, he will get it for you' 974 01:01:03,792 --> 01:01:07,833 Why do you disgrace yourself by going on all fours for this? 975 01:01:08,208 --> 01:01:11,000 Only if I drink I can see my Soundaram 976 01:01:11,625 --> 01:01:13,292 My beloved Soundaram 977 01:01:14,000 --> 01:01:17,417 Just like the Goddess Annapoorani seated in the inner sanctuary 978 01:01:17,958 --> 01:01:24,333 'Like goddess Shakthi I can see her everywhere' 979 01:01:32,542 --> 01:01:36,708 'Nothing in this world compares to a woman's love' 980 01:01:37,000 --> 01:01:38,542 'Nothing at all' 981 01:02:02,583 --> 01:02:03,833 Brother, move 982 01:02:03,875 --> 01:02:04,542 What, boy? 983 01:02:04,625 --> 01:02:05,375 Move 984 01:02:13,625 --> 01:02:15,625 Where are you going? 985 01:02:15,708 --> 01:02:17,292 Where are you taking the bike? 986 01:02:43,208 --> 01:02:46,208 "Love you...love you, love you...Jasmine" 987 01:02:46,208 --> 01:02:47,958 "My perfumed Jasmine" 988 01:02:48,042 --> 01:02:50,958 "Miss you...miss you, miss you, jasmine" 989 01:02:51,083 --> 01:02:52,833 "My scented jasmine" 990 01:02:53,000 --> 01:02:55,167 "My fragrant jasmine!" 991 01:02:55,333 --> 01:02:56,833 Rose garden, get down 992 01:02:56,875 --> 01:02:59,375 "My dear flower In a pink churidhar" 993 01:02:59,833 --> 01:03:02,625 "Waiting in the bus stop always" 994 01:03:03,125 --> 01:03:05,875 "Followed you for many days" 995 01:03:06,042 --> 01:03:09,292 "Don't ridicule me as a clown funny" 996 01:03:09,750 --> 01:03:15,292 "On your neck are white patches Your feet with cracks and scratches" 997 01:03:19,292 --> 01:03:20,708 Why are you following me? 998 01:03:20,792 --> 01:03:22,375 Don't come up to the rose garden 999 01:03:22,417 --> 01:03:24,000 You'll make life hard for me 1000 01:03:24,917 --> 01:03:25,750 Go 1001 01:03:25,792 --> 01:03:28,708 "You don't wash your face daily Why kill me with your beauty?" 1002 01:03:28,750 --> 01:03:31,875 "Your buck teeth so pretty ruins my sleep, dearie" 1003 01:03:32,292 --> 01:03:36,208 "In my phone I stored with glee your name as 'wifey' you see" 1004 01:03:36,208 --> 01:03:38,500 "I tried real hard to get your 'okay' nod" 1005 01:03:38,917 --> 01:03:42,833 "As 'husband' in your phone My name I wanted you to own" 1006 01:03:42,958 --> 01:03:45,125 "My energy depleted when it got deleted" 1007 01:03:45,500 --> 01:03:48,208 "Love you...love you, love you...Jasmine" 1008 01:03:48,417 --> 01:03:49,792 "My perfumed Jasmine" 1009 01:03:49,833 --> 01:03:51,083 Alankottai, get down 1010 01:03:51,125 --> 01:03:53,167 "Miss you...miss you, miss you, jasmine" 1011 01:03:53,208 --> 01:03:54,833 "My scented jasmine" 1012 01:03:55,208 --> 01:03:57,292 "My fragrant jasmine!" 1013 01:04:04,500 --> 01:04:06,375 Didn't I tell you the other day? 1014 01:04:06,458 --> 01:04:08,417 Why do you keep following me? 1015 01:04:08,583 --> 01:04:12,500 You asked me not to follow you up to rose garden, right? 1016 01:04:12,625 --> 01:04:14,750 I got down at Alankottai 1017 01:04:16,542 --> 01:04:17,875 Come, Mahesh 1018 01:04:18,833 --> 01:04:20,292 She already told you 1019 01:04:20,542 --> 01:04:22,167 Then why are you disturbing her? 1020 01:04:22,208 --> 01:04:24,000 Ask her to reconsider it 1021 01:04:24,125 --> 01:04:26,208 He will celebrate his love and your daughter 1022 01:05:02,500 --> 01:05:05,333 "Love you...love you, love you...Jasmine" 1023 01:05:05,583 --> 01:05:07,083 "My perfumed Jasmine" 1024 01:05:07,333 --> 01:05:10,208 "Miss you...miss you, miss you, jasmine" 1025 01:05:10,208 --> 01:05:12,000 "My scented jasmine" 1026 01:05:12,250 --> 01:05:14,000 "My fragrant jasmine!" 1027 01:05:16,125 --> 01:05:22,083 "Like oil massage at Hogenakkal you rejuvenate me with your eyes, girl" 1028 01:05:22,417 --> 01:05:28,750 "My sister's miracle daughter, jasmine You refuse to become mine" 1029 01:05:29,042 --> 01:05:34,750 "Your smile is so precious You are my lucky mascot auspicious" 1030 01:05:35,458 --> 01:05:38,875 "You're a fresh grinding stone Give me a favorable reply soon" 1031 01:05:38,958 --> 01:05:41,792 "If you say 'yes', I request 100 more wishes, dearest" 1032 01:05:42,292 --> 01:05:46,250 "In the flex banner at our wedding we posed together, my darling" 1033 01:05:46,333 --> 01:05:48,417 "A color video we shot amazing" 1034 01:05:48,875 --> 01:05:52,833 "On our wedding night you came in Looked at me with shyness overflowing" 1035 01:05:52,875 --> 01:05:55,000 "That dream went a-dissolving" 1036 01:05:55,542 --> 01:05:59,417 "In the flex banner at our wedding we posed together, my darling" 1037 01:05:59,500 --> 01:06:01,750 "A color video we shot amazing" 1038 01:06:02,208 --> 01:06:06,208 "On our wedding night you came in Looked at me with shyness overflowing" 1039 01:06:06,208 --> 01:06:08,458 "That dream went a-dissolving" 1040 01:06:09,250 --> 01:06:10,625 See fast 1041 01:06:12,208 --> 01:06:13,458 He is missing 1042 01:06:13,500 --> 01:06:14,417 Look around 1043 01:06:14,458 --> 01:06:15,458 Brown shirt 1044 01:06:17,208 --> 01:06:18,500 He is peeping from there 1045 01:06:19,458 --> 01:06:20,542 Yes 1046 01:06:23,125 --> 01:06:24,292 Disconnect now 1047 01:06:41,167 --> 01:06:42,000 Hello 1048 01:06:42,542 --> 01:06:43,708 You...? 1049 01:06:45,417 --> 01:06:47,292 I swear I never expected you to come 1050 01:06:47,792 --> 01:06:49,125 Can I see the house? 1051 01:06:54,333 --> 01:06:55,500 Careful 1052 01:06:59,458 --> 01:07:01,208 What are your qualifications? 1053 01:07:02,208 --> 01:07:03,500 BA History 1054 01:07:05,167 --> 01:07:06,917 Attended college for 2 years 1055 01:07:07,333 --> 01:07:09,542 Then started working in the water company 1056 01:07:10,875 --> 01:07:13,542 Is it enough to apply powder and come and 'see' the bride-to-be 1057 01:07:13,625 --> 01:07:15,208 If a girl should come and live here... 1058 01:07:15,208 --> 01:07:17,375 ...don't you know she needs basic amenities? 1059 01:07:21,458 --> 01:07:22,333 Television 1060 01:07:23,375 --> 01:07:24,625 It has 50 channels 1061 01:07:25,208 --> 01:07:28,958 Every night new movies will be telecast in the local cable 1062 01:07:44,750 --> 01:07:46,417 Blender, fan, grinder 1063 01:07:46,625 --> 01:07:48,292 I have bought basic necessities 1064 01:08:06,583 --> 01:08:08,083 Don't you have a bathroom? 1065 01:08:08,417 --> 01:08:09,417 Here 1066 01:08:10,208 --> 01:08:11,292 Bathroom...? 1067 01:08:12,208 --> 01:08:13,542 Don't you have a toilet? 1068 01:08:13,958 --> 01:08:14,792 No 1069 01:08:14,833 --> 01:08:16,167 We use the open ground 1070 01:08:16,333 --> 01:08:18,167 Your sister told me everything 1071 01:08:18,292 --> 01:08:19,167 Come, Mahesh 1072 01:08:19,208 --> 01:08:20,125 Let us go 1073 01:08:20,458 --> 01:08:21,333 Wait 1074 01:08:22,333 --> 01:08:23,292 Why? 1075 01:08:23,500 --> 01:08:24,583 This is the reason 1076 01:08:24,625 --> 01:08:27,583 There were no toilets for girls when she went to school 1077 01:08:27,708 --> 01:08:29,583 No toilet in her house either 1078 01:08:29,708 --> 01:08:32,333 She will only settle down in a house that has a toilet 1079 01:08:32,375 --> 01:08:33,500 'Come, Mahesh' 1080 01:08:34,125 --> 01:08:35,958 She likes you 1081 01:10:36,917 --> 01:10:39,292 'You have hooked her at the right time' 1082 01:10:40,375 --> 01:10:42,542 Cleanliness is essential for a country 1083 01:10:44,167 --> 01:10:46,708 Hygiene is more important 1084 01:10:47,167 --> 01:10:49,083 If I say this, my words will go above your head 1085 01:10:49,167 --> 01:10:52,542 Only if a girl tells you your brain registers it 1086 01:10:54,458 --> 01:10:55,917 Super! 1087 01:10:56,792 --> 01:10:58,833 There's a scheme 'Live life to the fullest' 1088 01:10:58,917 --> 01:11:02,083 Govt is providing aid to build toilets 1089 01:11:02,333 --> 01:11:04,458 For the past 6 months this plan is in the offing 1090 01:11:04,667 --> 01:11:06,458 Estimate has been given 1091 01:11:08,333 --> 01:11:11,708 In our area 20 to 25 is possible, right? 1092 01:11:14,458 --> 01:11:18,042 (humming) 1093 01:11:19,042 --> 01:11:20,750 Careful, its 4G 1094 01:11:28,792 --> 01:11:30,542 Ration card, Voter's ID 1095 01:11:30,625 --> 01:11:33,083 Govt identity card Keep all these details ready 1096 01:11:33,750 --> 01:11:35,625 Take copies without fail 1097 01:11:35,833 --> 01:11:39,375 I'll call after getting the forms Come to the Block Development office 1098 01:11:39,458 --> 01:11:40,833 - What? - Okay, bro 1099 01:11:40,917 --> 01:11:42,583 Sir, there are totally 38 applications 1100 01:11:42,625 --> 01:11:44,292 I've gone through them thoroughly 1101 01:11:44,333 --> 01:11:46,083 If you sanction it the toilets can be built 1102 01:11:46,167 --> 01:11:48,625 And our people can 'Live life to the fullest', sir 1103 01:11:48,667 --> 01:11:49,917 Are you mocking me? 1104 01:11:49,958 --> 01:11:52,083 If I sanction it does it mean it is finalized? 1105 01:11:52,167 --> 01:11:54,417 There are so many formalities 1106 01:11:54,458 --> 01:11:56,000 Fund has to be mobilized 1107 01:12:01,000 --> 01:12:02,333 Good morning, sir 1108 01:12:02,458 --> 01:12:06,042 Collector's assistant called to discuss the free toilet issue 1109 01:12:07,208 --> 01:12:08,167 'Yes, sir' 1110 01:12:08,250 --> 01:12:10,458 'The files have gone to the minister' 1111 01:12:12,250 --> 01:12:15,042 The contract is taken up by our Tuticorin 'annachi' 1112 01:12:15,250 --> 01:12:17,292 'They are now in good terms, sir' 1113 01:12:19,458 --> 01:12:20,958 'Sir, percentage?' 1114 01:12:21,000 --> 01:12:22,250 '10% give or take a few' 1115 01:12:22,292 --> 01:12:24,000 'It is in the bargaining stage, sir' 1116 01:12:25,375 --> 01:12:27,792 'District officials get 4 shares' 1117 01:12:28,125 --> 01:12:29,750 'Then the officers' 1118 01:12:31,458 --> 01:12:33,375 'There are about 7 to 8 tables, sir' 1119 01:12:35,333 --> 01:12:37,667 'I'll book a conference call to the minister's assistant' 1120 01:12:37,750 --> 01:12:41,042 Before we discuss the matter let us talk about the money 1121 01:12:41,250 --> 01:12:44,000 Quotations have arrived from 8 companies 1122 01:12:44,083 --> 01:12:47,333 'From the centre to the state bribery is the key to collaboration' 1123 01:12:47,375 --> 01:12:52,083 'Collector, contractor, MLA, BDO councilor, all are waiting in a queue' 1124 01:12:52,167 --> 01:12:53,625 They have to be settled 1125 01:12:55,708 --> 01:12:58,000 I will see to all that It isn't a big issue 1126 01:12:58,042 --> 01:12:59,333 As if we will be building toilets 1127 01:12:59,417 --> 01:13:00,750 Who wants to know all that? 1128 01:13:00,833 --> 01:13:02,375 Priority for the country 1129 01:13:02,458 --> 01:13:04,292 Money, man 1130 01:13:04,625 --> 01:13:07,625 'Money from toilet-fund won't stink' 1131 01:13:08,792 --> 01:13:11,417 First start an account for everyone with Rs 500 1132 01:13:11,458 --> 01:13:12,625 Totally Rs 12,000 1133 01:13:12,708 --> 01:13:15,792 'If basement is ready Govt will pay Rs 4,500' 1134 01:13:15,833 --> 01:13:17,042 'After building the rest of itÖ' 1135 01:13:17,125 --> 01:13:19,333 'Öif a photo is produced Rs 7,500 will be deposited' 1136 01:13:19,417 --> 01:13:21,167 'Will all this work out for you?' 1137 01:13:21,292 --> 01:13:22,542 'Come to the place' 1138 01:13:22,625 --> 01:13:23,875 'Take a photo with you' 1139 01:13:23,917 --> 01:13:26,000 'BDO sir and I will get everything done for you' 1140 01:13:26,042 --> 01:13:27,042 'Okay?' 1141 01:13:27,333 --> 01:13:28,583 Look at the camera 1142 01:13:31,917 --> 01:13:34,250 Change the door 1143 01:14:03,417 --> 01:14:04,792 Okay, done 1144 01:14:05,125 --> 01:14:07,167 Yes, sir It just got over 1145 01:14:07,208 --> 01:14:09,375 No problem at all Went off well 1146 01:14:21,750 --> 01:14:23,000 What is this? 1147 01:14:23,042 --> 01:14:23,833 Bro, this is- 1148 01:14:23,875 --> 01:14:25,208 Okay, get on to the bike first 1149 01:14:27,750 --> 01:14:31,417 Bro, they said it will cost 14,000 to build the toilet, 3 installments 1150 01:14:31,583 --> 01:14:32,750 They clicked photos 1151 01:14:32,792 --> 01:14:35,000 In the end they gave us this basin alone 1152 01:14:35,042 --> 01:14:37,625 I asked the councilor and he said 'Be happy you got at least this!' 1153 01:14:37,708 --> 01:14:39,917 When have they fulfilled a scheme completely? 1154 01:14:39,958 --> 01:14:42,458 From minister to councilor everyone has to be bribed 1155 01:14:42,708 --> 01:14:47,667 We only get what is left over after they help themselves 1156 01:14:47,750 --> 01:14:49,542 What to do with this? 1157 01:14:49,708 --> 01:14:51,083 Do whatever you can 1158 01:14:51,167 --> 01:14:53,167 We thought living only was difficult 1159 01:14:53,208 --> 01:14:55,708 Now even crapping is a herculean task! 1160 01:14:55,792 --> 01:14:58,208 My gray cells have started to protest! 1161 01:14:58,292 --> 01:14:59,667 Let me head to the wine shop 1162 01:15:09,667 --> 01:15:11,708 We can get engaged 1163 01:15:13,417 --> 01:15:14,750 I can't say 'yes' now 1164 01:15:15,083 --> 01:15:17,292 Once I get the money I'll finish building the toilet 1165 01:15:29,167 --> 01:15:30,125 Come here 1166 01:15:35,125 --> 01:15:36,417 Come closer 1167 01:15:40,292 --> 01:15:41,458 Sit here 1168 01:15:54,292 --> 01:15:55,458 We can 1169 01:15:56,292 --> 01:15:57,875 We can get married 1170 01:16:30,333 --> 01:16:35,042 "In a thatched hut small and square A princess walked into my life to share" 1171 01:16:35,292 --> 01:16:39,750 "I'll keep you in my heart gladly I'll sing a sweet lullaby" 1172 01:16:40,167 --> 01:16:44,833 "Even if the river runs dry swim in my love so true" 1173 01:16:45,042 --> 01:16:49,417 "Even if we go hungry I'll always care for you" 1174 01:16:49,458 --> 01:16:53,958 "Come, ask for my hand, love" 1175 01:16:54,167 --> 01:16:58,875 "I am with you right now" 1176 01:16:59,375 --> 01:17:03,042 I wore this once to a Republic Day function 1177 01:17:03,292 --> 01:17:04,958 Everybody was zapped 1178 01:17:05,042 --> 01:17:06,333 Here 1179 01:17:06,375 --> 01:17:10,542 If you wear this you'll look like a President 1180 01:17:10,583 --> 01:17:11,750 Why all this for me? 1181 01:17:11,833 --> 01:17:13,542 Wear it, my dear new groom 1182 01:17:15,167 --> 01:17:17,708 Let's go 1183 01:17:18,125 --> 01:17:19,708 Aiyaiyo! 1184 01:17:33,625 --> 01:17:38,292 "No need to draw a 'kolam' in the porch as warm welcome" 1185 01:17:38,333 --> 01:17:43,167 "In a porch-less home, you'll be my golden flower beauty" 1186 01:17:43,292 --> 01:17:47,917 "You don't need diamonds on my ear as ornaments" 1187 01:17:48,250 --> 01:17:53,042 "When you're my precious diamond why fake jewelry, my dear husband?" 1188 01:17:53,083 --> 01:17:57,667 "With my toil and sweat as thread I'll weave a saree in bright red" 1189 01:17:57,750 --> 01:18:01,917 "If you smile shyly at me I'll hug you tight, my wifey" 1190 01:18:02,458 --> 01:18:07,333 "Even after we unite in desire my passion blazes like fire" 1191 01:18:07,417 --> 01:18:12,167 "Like the sun in the meadows my joy knows no bounds" 1192 01:18:12,542 --> 01:18:19,875 "In a thatched hut small and neat I'll cherish you as my heartbeat" 1193 01:18:41,708 --> 01:18:46,333 "After 9 months or so our babies precious, as a duo" 1194 01:18:46,458 --> 01:18:51,208 "If instead of 1, you give me 2 our medical bill is less too" 1195 01:18:51,417 --> 01:18:56,083 "We should make both of them shine like a precious gem" 1196 01:18:56,333 --> 01:19:01,083 "They should speak English fluently Make them fly to a foreign country" 1197 01:19:01,292 --> 01:19:06,000 "If we are together at midnight stars appear" 1198 01:19:06,208 --> 01:19:10,250 "Even if you sneeze, dear God will come to our aid here" 1199 01:19:10,458 --> 01:19:15,333 "Let joy run in every vein Like earth blessed by rain" 1200 01:19:15,458 --> 01:19:20,417 "If we live happily on earth do we need another birth?" 1201 01:19:20,583 --> 01:19:25,417 "In a thatched hut small and square My wife walked into my life to share" 1202 01:19:25,583 --> 01:19:30,167 "I'll keep you in my heart gladly I'll sing a sweet lullaby" 1203 01:19:32,458 --> 01:19:33,750 Our baby is singing inside 1204 01:19:33,833 --> 01:19:34,875 I know 1205 01:19:34,958 --> 01:19:37,167 Our baby will definitely become a singer 1206 01:19:37,208 --> 01:19:39,625 She will participate in reality shows and win 1207 01:19:39,708 --> 01:19:43,167 Seeing that we will cry and it will be telecast all over 1208 01:19:43,875 --> 01:19:45,792 - Madcap! - Don't laugh 1209 01:19:45,958 --> 01:19:49,417 Whatever the expenses we should save Rs 5 daily 1210 01:19:49,458 --> 01:19:52,000 Only then we can send our baby for the 'Super singer' show 1211 01:19:52,042 --> 01:19:53,083 Do you understand? 1212 01:19:53,125 --> 01:19:54,167 Understood 1213 01:19:54,292 --> 01:19:58,417 "I am right now with you, my love" 1214 01:20:16,917 --> 01:20:18,417 Sir, this is Logu's house 1215 01:20:30,583 --> 01:20:31,583 Good day, sir 1216 01:20:31,667 --> 01:20:32,958 Good morning 1217 01:20:34,542 --> 01:20:36,417 Greetings, sir 1218 01:20:42,625 --> 01:20:44,292 Can we have a look at the toilet? 1219 01:20:44,333 --> 01:20:45,000 No, sir 1220 01:20:45,042 --> 01:20:46,417 We can go to Vediapppan's house 1221 01:20:46,458 --> 01:20:49,458 But the Village Officer mentioned only this house near the ground 1222 01:20:50,042 --> 01:20:50,833 No, sir 1223 01:20:50,875 --> 01:20:51,958 Come, I say 1224 01:20:52,000 --> 01:20:53,000 Brother, please tell him 1225 01:20:53,042 --> 01:20:55,375 They have sent me a photo in WhatsApp 1226 01:20:57,542 --> 01:20:58,458 Take a look 1227 01:21:01,583 --> 01:21:02,750 Where is the toilet? 1228 01:21:02,833 --> 01:21:03,583 This is it 1229 01:21:03,667 --> 01:21:05,917 You promised to build it and this is what we got 1230 01:21:06,000 --> 01:21:08,833 Even now we crap outside near the pond 1231 01:21:09,042 --> 01:21:10,750 Keep quiet! 1232 01:21:11,792 --> 01:21:13,833 Sir, there are totally 38 candidates 1233 01:21:13,917 --> 01:21:16,333 Most have them took the money And left it undone like this 1234 01:21:16,375 --> 01:21:18,208 Only Vediappan has completed it 1235 01:21:18,250 --> 01:21:19,750 We can fix that 1236 01:21:19,792 --> 01:21:20,583 Move 1237 01:21:20,667 --> 01:21:22,292 Sir, this is what has happened 1238 01:21:22,583 --> 01:21:25,167 What do you mean? This isn't a small issue 1239 01:21:25,208 --> 01:21:26,958 The President and Chief minister are coming over here 1240 01:21:27,000 --> 01:21:28,083 This is a serious issue 1241 01:21:28,125 --> 01:21:29,875 All the officers are dumbstruck 1242 01:21:30,083 --> 01:21:31,917 The President is coming to inaugurate the toilets 1243 01:21:31,958 --> 01:21:33,708 It came as a shock Like a bomb explosion 1244 01:21:33,792 --> 01:21:35,250 I got the jitters 1245 01:21:35,292 --> 01:21:37,375 Minister and officers are coming tomorrow 1246 01:21:37,417 --> 01:21:39,417 What you have to do is show this house to them 1247 01:21:39,458 --> 01:21:41,000 Let's see what they say 1248 01:21:41,042 --> 01:21:42,167 And then we can decide 1249 01:21:42,208 --> 01:21:43,167 Okay, sir 1250 01:21:45,333 --> 01:21:46,458 Start the car 1251 01:21:47,833 --> 01:21:51,167 Brother, is the President coming? 1252 01:21:51,292 --> 01:21:52,292 Get lost! 1253 01:22:05,042 --> 01:22:07,833 Why are they suddenly executing the toilet scheme? 1254 01:22:07,917 --> 01:22:09,667 They are making it a brand all over India 1255 01:22:09,750 --> 01:22:15,125 According to the circular, a model village has to be designed in Bihar, UP or Dharmapuri 1256 01:22:15,208 --> 01:22:16,875 President has marked it here 1257 01:22:16,917 --> 01:22:18,958 How many toilets have been sanctioned in our district? 1258 01:22:19,000 --> 01:22:20,708 20, 610 1259 01:22:20,750 --> 01:22:21,958 What are you saying? 1260 01:22:22,000 --> 01:22:22,708 So little 1261 01:22:22,750 --> 01:22:24,875 Have they spent the rest on building toilets? 1262 01:22:25,208 --> 01:22:27,042 Has my brother-in-law gone through the files? 1263 01:22:27,042 --> 01:22:28,542 He is the first in line 1264 01:22:28,625 --> 01:22:34,042 All the particulars has been submitted to your brother-in-law promptly 1265 01:22:34,083 --> 01:22:34,833 Okay 1266 01:22:34,917 --> 01:22:35,667 How is he? 1267 01:22:35,750 --> 01:22:38,833 Hope he won't suddenly raise questions like our ex-President Abdul Kalam sir? 1268 01:22:38,875 --> 01:22:41,083 Hang around till the President's visit 1269 01:22:41,125 --> 01:22:42,792 How will I leave you and go, sir? 1270 01:22:42,875 --> 01:22:44,458 I have no choice 1271 01:22:46,042 --> 01:22:49,708 'If 'Kesava' once we utter all our miseries will disappear' 1272 01:22:49,792 --> 01:22:54,833 'Lord Vishnu lies on a snake-bed in Thiruvanthapuram sacred' 1273 01:22:55,958 --> 01:22:57,625 Greetings, sir 1274 01:23:03,875 --> 01:23:05,875 This is the perfect place 1275 01:23:06,167 --> 01:23:08,750 There is an open space to receive the President 1276 01:23:08,792 --> 01:23:10,958 Media and crowd can be easily accommodated 1277 01:23:11,000 --> 01:23:14,208 Even the Infront security will mark this place 1278 01:23:14,250 --> 01:23:16,083 I've already sent the photos to Delhi 1279 01:23:16,167 --> 01:23:16,875 Okay, sir 1280 01:23:16,917 --> 01:23:18,042 Where is the bathroom? 1281 01:23:18,083 --> 01:23:19,417 We can go and see, sir 1282 01:23:25,042 --> 01:23:26,042 Where? 1283 01:23:26,125 --> 01:23:27,042 Right here 1284 01:23:27,083 --> 01:23:29,250 This baby-toilet? 1285 01:23:29,542 --> 01:23:31,208 This is what we were given, sir 1286 01:23:32,708 --> 01:23:36,333 'And I found that all-good bestowing name, Lord Narayana' 1287 01:23:36,417 --> 01:23:39,667 Hey! Stop quoting hymns in praise of God now 1288 01:23:39,708 --> 01:23:42,583 The function is fixed for the 25th 1289 01:23:42,667 --> 01:23:44,042 Not even a week to go 1290 01:23:44,083 --> 01:23:45,792 Finalize everything as soon as possible 1291 01:23:45,875 --> 01:23:47,458 I know, 25th Works well with numerology 1292 01:23:47,542 --> 01:23:48,583 2+5=7 1293 01:23:48,917 --> 01:23:49,958 Keep quiet 1294 01:23:50,000 --> 01:23:52,083 Ask the contractor to send some laborers 1295 01:23:52,167 --> 01:23:52,875 Okay, bro 1296 01:23:52,917 --> 01:23:54,583 Ask them to clean the village 1297 01:23:54,625 --> 01:23:56,625 Paste posters all over the district 1298 01:23:56,667 --> 01:23:57,708 Yes, 'anna' 1299 01:23:58,583 --> 01:24:01,000 Ask them to build a toilet in this house 1300 01:24:01,167 --> 01:24:03,042 Paint the walls 1301 01:24:03,042 --> 01:24:05,667 The President will take photos here 1302 01:24:05,708 --> 01:24:06,583 Understood? 1303 01:24:06,625 --> 01:24:07,417 Yes, bro 1304 01:24:09,625 --> 01:24:12,625 They will come from Delhi and finalize everything 1305 01:24:12,708 --> 01:24:13,833 Consider it done, sir 1306 01:24:45,042 --> 01:24:49,333 'Pappireddipatti' 1307 01:24:58,375 --> 01:25:01,292 'Live life to the fullest' 1308 01:25:40,083 --> 01:25:43,000 Whose house is that in the corner of the street? 1309 01:25:43,042 --> 01:25:44,292 Venkatachalam, sir 1310 01:25:44,333 --> 01:25:45,458 Does it have a toilet? 1311 01:25:45,583 --> 01:25:46,208 No, sir 1312 01:25:46,250 --> 01:25:47,583 Ask everyone to go there 1313 01:25:47,625 --> 01:25:49,458 First build a toilet there 1314 01:25:49,583 --> 01:25:50,208 Hurry up 1315 01:25:50,250 --> 01:25:51,667 Don't make my blood pressure shoot up! 1316 01:25:56,125 --> 01:25:57,042 ComeÖcome 1317 01:25:57,042 --> 01:25:57,625 Leave this for now 1318 01:25:57,667 --> 01:25:58,458 It isn't necessary it seems 1319 01:25:58,542 --> 01:25:59,375 Come behind me 1320 01:25:59,417 --> 01:26:00,458 Bring that too 1321 01:26:00,583 --> 01:26:01,458 Hurry up 1322 01:26:01,542 --> 01:26:02,333 Forget that 1323 01:26:02,375 --> 01:26:03,125 Come soon 1324 01:26:03,167 --> 01:26:03,750 Why- 1325 01:26:03,792 --> 01:26:04,917 Come 1326 01:26:05,625 --> 01:26:06,667 BrotherÖ? 1327 01:26:22,625 --> 01:26:23,917 Tell us your name 1328 01:26:25,083 --> 01:26:26,833 Venkatachalam, sir 1329 01:26:26,875 --> 01:26:28,958 - Your name? - Madhamma 1330 01:26:36,167 --> 01:26:38,875 Greet the President with folded hands when he comes 1331 01:26:38,958 --> 01:26:39,708 Say 'vanakkam' 1332 01:26:39,750 --> 01:26:40,417 Greet them 1333 01:26:40,458 --> 01:26:41,583 'Namasthe' sir 1334 01:26:53,542 --> 01:26:56,208 Now we are in Pappireddipatti Dharmapuri district 1335 01:26:56,292 --> 01:26:58,292 A village which was ignored till yesterday 1336 01:26:58,417 --> 01:27:01,958 (press coverage) 1337 01:27:11,292 --> 01:27:12,542 Get going 1338 01:27:12,583 --> 01:27:13,667 The President is coming 1339 01:27:13,750 --> 01:27:15,333 You can't be lying down here 1340 01:27:15,375 --> 01:27:16,208 Get up 1341 01:27:16,250 --> 01:27:17,458 Don't disturb me, sir 1342 01:27:17,542 --> 01:27:18,708 Thank you 1343 01:27:18,792 --> 01:27:22,667 I like to thank the president for building a toilet for us 1344 01:27:22,750 --> 01:27:23,833 Leave 1345 01:27:23,917 --> 01:27:25,625 You'll let all the terrorists go scot free 1346 01:27:25,667 --> 01:27:27,417 You will get hold of only us poor people... 1347 01:27:27,458 --> 01:27:29,167 Öwho live by temple offerings 1348 01:27:29,208 --> 01:27:30,917 You are good at this! 1349 01:30:22,375 --> 01:30:23,708 Malli...? 1350 01:30:36,708 --> 01:30:38,167 Where did you go? 1351 01:31:04,708 --> 01:31:06,875 Look at me 1352 01:31:22,958 --> 01:31:26,292 My dear...aiyo! 1353 01:31:31,417 --> 01:31:33,083 Has the minister arrived? 1354 01:31:35,292 --> 01:31:37,583 'They said the President has reached Dharmapuri' 1355 01:31:37,625 --> 01:31:38,667 Hold on for a minute 1356 01:31:38,708 --> 01:31:40,125 Hey! Mannan 1357 01:31:40,167 --> 01:31:41,833 Disconnect, I'll call 1358 01:31:42,083 --> 01:31:43,250 What happened? 1359 01:31:43,292 --> 01:31:44,333 Come with me 1360 01:31:44,375 --> 01:31:45,583 Tell me what happened? 1361 01:31:45,667 --> 01:31:46,917 Your wife? 1362 01:31:47,000 --> 01:31:48,542 Let's go 1363 01:31:55,000 --> 01:31:56,375 What happened? 1364 01:31:56,542 --> 01:31:58,667 The bathroom wall collapsed 1365 01:31:59,042 --> 01:32:01,292 You left things half way 1366 01:32:07,333 --> 01:32:09,917 My dear 1367 01:32:11,292 --> 01:32:13,042 Stay here 1368 01:32:13,500 --> 01:32:16,083 Stay here, I'll come 1369 01:32:16,167 --> 01:32:18,833 I will inform the doctor and bring him along 1370 01:32:18,875 --> 01:32:20,167 Come soon 1371 01:32:21,458 --> 01:32:22,833 My precious! 1372 01:32:46,167 --> 01:32:48,708 Look at me 1373 01:32:54,542 --> 01:32:55,708 Come, sir 1374 01:32:55,792 --> 01:32:57,833 Carry her, please 1375 01:32:58,500 --> 01:33:00,167 Wait 1376 01:33:01,375 --> 01:33:03,625 The President will leave in 10 minutes 1377 01:33:03,708 --> 01:33:05,792 Then we can call the ambulance 1378 01:33:07,625 --> 01:33:08,875 What are you saying? 1379 01:33:08,958 --> 01:33:10,167 Carry her 1380 01:33:11,417 --> 01:33:12,458 Keep quiet 1381 01:33:12,500 --> 01:33:13,875 Stay calm We will take her 1382 01:33:13,917 --> 01:33:14,917 She is pregnant 1383 01:33:14,958 --> 01:33:16,083 Please help me carry her 1384 01:33:16,167 --> 01:33:17,458 Keep quiet Don't shout 1385 01:33:19,375 --> 01:33:20,708 Look at her, sir 1386 01:33:21,958 --> 01:33:23,083 Give me a hand 1387 01:33:23,125 --> 01:33:25,292 Do not shout Wait till the media leaves 1388 01:33:25,333 --> 01:33:27,292 Wait, don't yell 1389 01:33:27,417 --> 01:33:29,083 HELP ME LIFT HER 1390 01:33:29,417 --> 01:33:30,667 GIVE ME A HAND! 1391 01:33:30,958 --> 01:33:32,375 Lock him in 1392 01:33:32,458 --> 01:33:34,250 Take him away 1393 01:33:34,292 --> 01:33:35,792 Shut the door firmly 1394 01:33:35,833 --> 01:33:37,792 Malli! 1395 01:33:41,042 --> 01:33:43,708 My dear 1396 01:33:52,208 --> 01:33:54,542 She is pregnant She can't bear the pain 1397 01:33:54,583 --> 01:33:55,625 Open the door 1398 01:34:00,417 --> 01:34:02,625 Yov! Open 1399 01:34:25,208 --> 01:34:26,917 Move, don't hide 1400 01:34:44,250 --> 01:34:45,875 Can someone help me? 1401 01:34:45,958 --> 01:34:46,917 Don't shout 1402 01:34:46,958 --> 01:34:48,333 My wife is injured 1403 01:34:48,417 --> 01:34:49,708 I know 1404 01:34:50,083 --> 01:34:51,583 Call someone, sir 1405 01:34:51,625 --> 01:34:53,042 Ask someone to open the door 1406 01:34:53,125 --> 01:34:54,792 Please ask them to open 1407 01:35:00,208 --> 01:35:01,875 Go forward 1408 01:35:07,708 --> 01:35:09,000 Greetings for the day 1409 01:35:24,708 --> 01:35:29,792 'Live life to the fullest' scheme was introduced by the Govt of India 1410 01:35:41,083 --> 01:35:42,333 Please ask them to let me out 1411 01:35:42,375 --> 01:35:43,500 Wait till the media leaves 1412 01:35:43,542 --> 01:35:44,667 Call the ambulance 1413 01:35:44,708 --> 01:35:45,708 It's here only 1414 01:35:45,792 --> 01:35:46,667 Wait 1415 01:36:26,833 --> 01:36:29,083 Long live India 1416 01:36:38,667 --> 01:36:40,917 My dear 1417 01:36:41,500 --> 01:36:43,792 Sir, careful 1418 01:36:44,583 --> 01:36:46,958 Open your eyes, dear 1419 01:36:48,000 --> 01:36:51,625 You will be fine 1420 01:37:10,125 --> 01:37:12,333 You have brought her so late after the accident 1421 01:37:12,375 --> 01:37:13,792 Are you such a nitwit? 1422 01:37:13,833 --> 01:37:15,417 The baby is dead 1423 01:37:15,500 --> 01:37:18,292 We have administered Oxytocin for her to get contractions 1424 01:37:23,542 --> 01:37:25,958 'Pregnant woman admitted in hospital' 1425 01:37:30,292 --> 01:37:32,542 'We want justice' 1426 01:37:32,625 --> 01:37:35,000 'Corruption raises its ugly head even in the toilet scheme' 1427 01:37:35,042 --> 01:37:38,708 'Mallika needs justice We want justice' 1428 01:37:40,292 --> 01:37:41,167 Why get hassled? 1429 01:37:41,250 --> 01:37:42,792 First go to the hospital 1430 01:37:42,833 --> 01:37:46,917 There is a clot in her brain due to the harsh impact of stones on her head 1431 01:37:48,042 --> 01:37:51,375 This condition is called vegetative state 1432 01:37:51,500 --> 01:37:54,042 It is more or less like a coma stage 1433 01:37:54,583 --> 01:37:58,292 We don't know when or if she will regain consciousness 1434 01:37:58,292 --> 01:37:59,458 So what? 1435 01:37:59,500 --> 01:38:01,458 We should not be scared of anything 1436 01:38:01,500 --> 01:38:03,083 We will fight till the very end 1437 01:38:03,167 --> 01:38:05,458 How much did the Govt pay for you to build your toilet? 1438 01:38:05,542 --> 01:38:06,417 Nothing at all 1439 01:38:06,500 --> 01:38:08,250 All they gave was the basin 1440 01:38:08,292 --> 01:38:09,333 Took photos 1441 01:38:09,417 --> 01:38:11,250 They covered up with a lot of lies 1442 01:38:11,292 --> 01:38:13,333 They lined their own pockets, sir 1443 01:38:13,417 --> 01:38:14,667 My bad time 1444 01:38:14,708 --> 01:38:17,667 Stones fell on my wife's head 1445 01:38:19,292 --> 01:38:21,333 Mallika is lying like a vegetable now 1446 01:38:25,792 --> 01:38:29,292 Do I attend to her or follow up this court case? 1447 01:38:33,167 --> 01:38:35,333 No one should go through this 1448 01:38:35,375 --> 01:38:37,958 You will cook up a scheme to line your pockets, huh? 1449 01:38:38,042 --> 01:38:39,500 My baby died in the womb 1450 01:38:44,167 --> 01:38:46,083 Only you have to help me out, sir 1451 01:38:48,000 --> 01:38:50,083 Those who were responsible for this 1452 01:38:50,125 --> 01:38:52,708 Right from the Chief Minister and minister... 1453 01:38:52,792 --> 01:38:56,583 ...to the health officer and councilor, 8 people totally 1454 01:38:56,667 --> 01:38:59,583 Ponoonjal has filed a case against them 1455 01:38:59,667 --> 01:39:04,542 'Since the prosecutor has no incriminating evidence...' 1456 01:39:04,583 --> 01:39:06,958 '...this case is adjourned' 1457 01:39:07,167 --> 01:39:15,667 'The Court also reprimands the defendant for abusing higher officials without evidence' 1458 01:39:41,292 --> 01:39:43,333 Hospital will prove too expensive 1459 01:39:43,375 --> 01:39:45,250 You can take care of her at home 1460 01:40:25,833 --> 01:40:27,208 Sister has left 1461 01:40:27,500 --> 01:40:29,708 I dropped her near the entrance 1462 01:40:30,875 --> 01:40:32,625 I have bought flowers for you, dear 1463 01:40:32,958 --> 01:40:34,417 Shall I keep it on your hair? 1464 01:40:46,458 --> 01:40:48,208 Can I play a song for you? 1465 01:42:03,875 --> 01:42:05,500 My Malli was so full of life 1466 01:42:06,167 --> 01:42:08,583 I can hear her laughter echo in my mind all night 1467 01:42:09,458 --> 01:42:11,042 I keep waking up 1468 01:42:12,708 --> 01:42:14,042 They are just dreams 1469 01:42:14,583 --> 01:42:15,958 My imagination 1470 01:42:19,792 --> 01:42:22,417 Request the Govt to kill her 1471 01:42:26,208 --> 01:42:28,833 She is alive but going through hell, sir 1472 01:42:35,708 --> 01:42:38,708 The Govt which built the toilet has also built the hospital 1473 01:42:40,000 --> 01:42:42,208 Ask them to kill her 1474 01:42:42,375 --> 01:42:44,917 Grant her the freedom to die please 1475 01:42:47,292 --> 01:42:49,417 'After hearing all the arguments' 1476 01:42:49,458 --> 01:42:51,708 'The court takes up interrogation today' 1477 01:42:51,875 --> 01:42:58,167 'Regarding Mannar Mannan's petition for euthanasia' 1478 01:42:58,250 --> 01:43:01,583 'Final verdict in 2 weeks' 1479 01:43:14,583 --> 01:43:18,542 'Considering the arguments' 1480 01:43:18,625 --> 01:43:24,417 'The court has denied permission for euthanasia of patient Mallika' 1481 01:43:24,458 --> 01:43:27,125 'Once again the case has been adjourned' 1482 01:43:27,208 --> 01:43:30,292 'Euthanasia plea for Mallika has been rejected by the Madras High Court' 1483 01:43:44,125 --> 01:43:46,667 He comes to power only with our votes 1484 01:43:48,167 --> 01:43:50,208 We have the right only to empower him 1485 01:43:50,917 --> 01:43:52,875 But if he blunders... 1486 01:43:53,875 --> 01:43:56,375 ...don't we have the right to dismiss him? 1487 01:44:01,208 --> 01:44:02,917 Law and order has let us down 1488 01:44:02,958 --> 01:44:04,708 Is this my plight now? 1489 01:44:07,000 --> 01:44:11,083 Don't we have...any power to change it? 1490 01:44:12,917 --> 01:44:14,208 We don't have 1491 01:44:15,042 --> 01:44:17,333 You don't have any bloody power 1492 01:44:18,458 --> 01:44:19,833 Go sleep 1493 01:44:20,083 --> 01:44:21,708 At least sleep today 1494 01:44:29,292 --> 01:44:30,292 Go 1495 01:44:30,417 --> 01:44:32,125 Go sleep 1496 01:44:32,250 --> 01:44:34,417 Otherwise you'll go mad! 1497 01:44:35,417 --> 01:44:40,208 'Only the President can point his finger to change or revoke our laws' 1498 01:44:48,417 --> 01:44:51,333 (heavy breathing) 1499 01:45:12,167 --> 01:45:14,167 'If they don't give we must help ourselves' 1500 01:45:14,208 --> 01:45:15,625 'That's power' 1501 01:46:03,417 --> 01:46:04,667 I'm the President speaking 1502 01:46:04,708 --> 01:46:05,875 Tell me, Mannar 1503 01:46:05,917 --> 01:46:07,667 Ponoonjal, can you hear me? 1504 01:46:07,708 --> 01:46:09,167 The President here 1505 01:46:11,875 --> 01:46:13,708 Welcome, Mr President 1506 01:46:16,708 --> 01:46:19,833 Get down, Mr President 1507 01:46:19,875 --> 01:46:21,875 We have a lot of work to do 1508 01:46:22,000 --> 01:46:25,625 Please get down 1509 01:46:26,167 --> 01:46:27,583 My dear people 1510 01:46:28,208 --> 01:46:33,167 I, Mannar Mannan with the presence of the 3 forces... 1511 01:46:33,542 --> 01:46:38,500 ...I solemnly affirm with this secret oath I will serve our beloved nation as its President 1512 01:46:39,625 --> 01:46:41,542 Leave me 1513 01:46:42,500 --> 01:46:44,208 Let me go 1514 01:46:47,292 --> 01:46:50,167 Police atrocities Down! Down 1515 01:46:54,042 --> 01:46:56,083 'They don't like me coming to power' 1516 01:46:56,167 --> 01:46:59,333 'So the Prime Minister's men are beating me up, dear' 1517 01:46:59,708 --> 01:47:01,875 'I should teach them a lesson' 1518 01:47:01,917 --> 01:47:04,958 'That's why I intend calling for a strike tomorrow' 1519 01:47:05,167 --> 01:47:08,500 'President's trial by fire to permit Euthansia legally in India' 1520 01:47:56,708 --> 01:47:58,625 Oh my god! President 1521 01:48:07,708 --> 01:48:09,250 How is the collection going on? 1522 01:48:09,292 --> 01:48:10,792 Good lord! 1523 01:48:10,917 --> 01:48:12,500 118 missed calls 1524 01:48:12,667 --> 01:48:14,208 He is getting on my nerves 1525 01:48:14,292 --> 01:48:15,875 He drives me mad 1526 01:48:15,958 --> 01:48:17,667 'Alcohol kills men' 1527 01:48:17,792 --> 01:48:20,250 'Where are the shop owners then?' 1528 01:48:20,333 --> 01:48:24,708 (anti-drinking slogan) 1529 01:48:24,833 --> 01:48:28,958 'People's President protests by prostrating on a bed of nails' 1530 01:48:29,000 --> 01:48:33,000 'People's President protests by prostrating on a bed of nails' 1531 01:48:33,083 --> 01:48:35,458 'Protest to close liquor shops' 1532 01:48:35,542 --> 01:48:39,667 'People's President protests by prostrating on a bed of nails' 1533 01:48:39,708 --> 01:48:41,875 'Alcohol kills men' 1534 01:48:41,958 --> 01:48:44,125 'Where are the shop owners then?' 1535 01:48:59,875 --> 01:49:02,417 The appeal to the Supreme Court regarding your wife's case ... 1536 01:49:02,458 --> 01:49:03,750 ...has been prepared by our lawyer 1537 01:49:03,833 --> 01:49:07,458 'It is evident certain facts by the petitioner were overlooked...' 1538 01:49:07,500 --> 01:49:11,625 '...by the Madras High Court while passing the judgment' 1539 01:49:11,833 --> 01:49:17,250 'Hence this petition has been accepted by the Supreme Court' 1540 01:49:17,333 --> 01:49:19,000 (wakes up startled) 1541 01:49:21,417 --> 01:49:22,708 What? 1542 01:49:24,667 --> 01:49:25,708 What happened? 1543 01:49:25,750 --> 01:49:28,167 My wife...where is she? 1544 01:49:29,750 --> 01:49:31,500 Is your wife dead? 1545 01:49:34,208 --> 01:49:35,375 Not yet 1546 01:49:37,000 --> 01:49:39,083 The case is pending in the Supreme Court 1547 01:49:39,625 --> 01:49:41,708 She'll get her 'happiness' soon 1548 01:49:43,417 --> 01:49:45,458 I will send her off with State honors 1549 01:49:46,250 --> 01:49:48,958 By the way why are you in jail? 1550 01:49:50,625 --> 01:49:53,333 I brought India under military rule 1551 01:49:53,792 --> 01:49:57,833 So the Prime Minister's men who didn't like that pushed me in here 1552 01:49:58,667 --> 01:50:02,208 I participated in the 'Iftar' feast which didn't go well with them 1553 01:50:05,292 --> 01:50:08,667 I get it, brother I totally get it 1554 01:50:08,875 --> 01:50:12,167 If you try to do good no one will like it here 1555 01:50:12,458 --> 01:50:16,333 Nowadays people prefer villains over heroes 1556 01:50:18,167 --> 01:50:22,125 Just like you, there was a head constable in Trichy 1557 01:50:22,542 --> 01:50:25,000 They forced him to shoot a good man 1558 01:50:25,625 --> 01:50:28,583 Guess what? Head constable thought no end of himself 1559 01:50:29,167 --> 01:50:30,833 He acted as the Commissioner 1560 01:50:31,417 --> 01:50:33,583 Single handed, he ran the police station so well 1561 01:50:33,667 --> 01:50:36,542 Finally they put him behind bars and gave him a solid hiding 1562 01:50:40,000 --> 01:50:40,958 Poor fellow! 1563 01:50:42,000 --> 01:50:43,458 If he's a good man... 1564 01:50:43,625 --> 01:50:46,125 ...perhaps I can speak to the Home Ministry and get him out 1565 01:50:46,208 --> 01:50:47,708 Aiyaiyo! Don't bother 1566 01:50:47,750 --> 01:50:48,917 You go back to sleep 1567 01:50:50,417 --> 01:50:53,958 Hey! In the morning I'll get you a mobile phone 1568 01:50:54,000 --> 01:50:55,583 Do you want to talk to your wife? 1569 01:50:55,625 --> 01:50:57,167 Oh! No No need 1570 01:50:57,208 --> 01:50:58,875 Mobile phones shouldn't be used 1571 01:50:58,917 --> 01:51:01,792 If I use it myself, then I'll be setting a wrong example 1572 01:51:02,542 --> 01:51:05,000 Okay, sleep Careful...careful 1573 01:51:06,000 --> 01:51:08,000 Why did you come in here? 1574 01:51:08,125 --> 01:51:10,000 I always come in here during summer 1575 01:51:10,375 --> 01:51:12,542 And leave during winter 1576 01:51:13,458 --> 01:51:16,292 What kind of a city is this? So congested...! 1577 01:51:17,708 --> 01:51:18,625 Try to get some sleep 1578 01:51:18,708 --> 01:51:20,333 Shall I sing an old song for you? 1579 01:51:22,125 --> 01:51:27,625 "With her bountiful nature isn't the earth our mother?" 1580 01:51:27,708 --> 01:51:32,167 "Isn't the sky showering many a lesson as our father and guardian?" 1581 01:51:38,292 --> 01:51:40,583 I've brought crab gravy and fish fry for you 1582 01:51:40,583 --> 01:51:41,542 Hog all you want 1583 01:51:41,583 --> 01:51:44,417 Crab curry when I am in jail, huh? 1584 01:51:44,458 --> 01:51:46,208 Why do I need an aphrodisiac in here?! 1585 01:51:47,208 --> 01:51:50,417 Look, the President Greet him 1586 01:51:51,458 --> 01:51:52,583 Good morning, sir 1587 01:51:53,500 --> 01:51:55,333 You said you wanted to talk to someone? 1588 01:51:55,417 --> 01:51:57,750 Give her the number She'll go out and call 1589 01:51:58,875 --> 01:52:01,417 Brother, this isn't wrong 1590 01:52:01,458 --> 01:52:02,292 It's quite legal 1591 01:52:02,333 --> 01:52:03,625 She'll call only when she steps out 1592 01:52:03,667 --> 01:52:04,708 Give her the number 1593 01:52:05,000 --> 01:52:06,167 Tell me, sir 1594 01:52:08,542 --> 01:52:15,500 98-43-43-82-56 1595 01:52:16,000 --> 01:52:17,083 Isai 1596 01:52:18,333 --> 01:52:19,458 My secretary 1597 01:52:20,125 --> 01:52:22,208 What should I tell her? 1598 01:52:23,917 --> 01:52:26,208 Ask her to take good care of Mallika 1599 01:52:26,875 --> 01:52:28,667 She should be fed at the right time 1600 01:52:28,750 --> 01:52:32,833 She should ask the doctor whether the pipe for the bathroom has been bought 1601 01:52:33,958 --> 01:52:35,083 Nails to be trimmed 1602 01:52:35,125 --> 01:52:37,125 Rose plants to be watered 1603 01:52:37,250 --> 01:52:39,500 Offer a 5 rupee coin in a temple donation box 1604 01:52:40,667 --> 01:52:41,750 Drops 1605 01:52:44,083 --> 01:52:46,458 And then tell her I'll be out soon 1606 01:53:17,958 --> 01:53:19,833 Isai, why did you come here? 1607 01:53:19,917 --> 01:53:22,333 I made sure someone is with Mallika madam 1608 01:53:22,958 --> 01:53:24,208 Malli...? 1609 01:53:24,292 --> 01:53:26,750 Why did you do this without thinking it through? 1610 01:53:27,125 --> 01:53:29,375 We were anyway intending to appeal to the higher ups 1611 01:53:29,458 --> 01:53:32,792 No, implementing military rule was the right call to take now 1612 01:53:32,833 --> 01:53:33,958 Without doing anything... 1613 01:53:34,000 --> 01:53:36,417 ...so many prisoners here are dying naturally 1614 01:53:36,875 --> 01:53:39,792 Break this political conspiracy and bring me out first 1615 01:53:39,833 --> 01:53:41,167 I need to tell our people the truth 1616 01:53:41,250 --> 01:53:42,583 I've made arrangements 1617 01:53:42,583 --> 01:53:45,958 The Supreme Court's verdict in your wife's case will be out this Friday 1618 01:53:56,833 --> 01:53:59,167 You wanted to attend it 1619 01:53:59,375 --> 01:54:01,625 We have used that as the reason for your bail application 1620 01:54:01,667 --> 01:54:02,583 It will come through 1621 01:54:02,625 --> 01:54:04,417 I have spoken to the Legal Services Authorities 1622 01:54:04,500 --> 01:54:06,750 They will take you to Delhi 1623 01:54:07,167 --> 01:54:09,125 I'll leave now 1624 01:54:15,167 --> 01:54:17,458 I've spoken to my friends in the Delhi legal circle... 1625 01:54:17,542 --> 01:54:19,333 ...to take care of the President 1626 01:54:19,875 --> 01:54:24,583 If the judgment goes against him he will be mentally affected, Isai 1627 01:54:25,083 --> 01:54:28,917 Once the President is back we have to take good care of him 1628 01:54:28,958 --> 01:54:30,000 Okay, sir 1629 01:54:30,375 --> 01:54:33,125 'Delhi' 1630 01:54:36,917 --> 01:54:40,125 'For withdrawing life from a person incompetent to take a decision...' 1631 01:54:40,167 --> 01:54:43,458 '...there's no statutory provision in our country as to the legal procedure' 1632 01:54:43,542 --> 01:54:48,833 'Our country has been debating on the pros and cons of euthanasia for the past 14 years' 1633 01:54:48,917 --> 01:54:51,792 'The board of members of the Central Govt...' 1634 01:54:51,875 --> 01:54:54,000 '...has not passed the draft bill on this subject' 1635 01:54:54,333 --> 01:54:57,917 'The Indian Constitution condemns any form of violence' 1636 01:54:58,000 --> 01:55:02,958 'The Death sentence verdict is also given only to significant cases' 1637 01:55:03,000 --> 01:55:08,458 'The court strongly believes that no one has the right to take any form of life' 1638 01:55:08,500 --> 01:55:11,792 'To consider euthanasia makes death meaningless' 1639 01:55:11,875 --> 01:55:15,583 'And the respect for life will drastically reduce' 1640 01:55:15,625 --> 01:55:19,500 'On the above basic, euthanasia is totally vetoed by this court of law' 1641 01:55:19,583 --> 01:55:23,083 'And hence the court rejects the plea of the petitioner' 1642 01:55:23,292 --> 01:55:27,000 Your petition has been dismissed Euthanasia is not allowed in India 1643 01:55:29,000 --> 01:55:30,833 I don't accept this verdict 1644 01:55:31,000 --> 01:55:33,167 I reject your...judgment 1645 01:55:33,500 --> 01:55:35,083 Did you understand what I said? 1646 01:55:38,625 --> 01:55:40,250 I respect the law 1647 01:55:40,458 --> 01:55:42,500 I was waiting for your judgment 1648 01:55:42,583 --> 01:55:43,875 You've dismissed it 1649 01:55:44,083 --> 01:55:46,167 As the President I'll sign the file myself 1650 01:55:46,250 --> 01:55:48,833 And provide mercy killing to my wife myself 1651 01:55:51,250 --> 01:55:52,583 I have the power 1652 01:55:53,750 --> 01:55:56,083 I have brought military rule to India 1653 01:55:56,333 --> 01:55:58,500 No one can avail a stay on my decision 1654 01:55:58,583 --> 01:55:59,875 Court, verdict, none of these 1655 01:56:01,667 --> 01:56:03,583 She is unaware of her own suffering 1656 01:56:03,583 --> 01:56:04,917 I need to make her happy 1657 01:56:04,958 --> 01:56:05,750 Let me go 1658 01:56:05,833 --> 01:56:07,375 Mallika is suffering 1659 01:56:07,500 --> 01:56:08,458 I need to see her 1660 01:56:08,542 --> 01:56:09,750 I have to go 1661 01:56:11,250 --> 01:56:12,958 My wife was so full of life! 1662 01:56:13,583 --> 01:56:15,250 I have to make Mallika happy 1663 01:56:15,333 --> 01:56:17,250 That's why I signed the order 1664 01:56:19,583 --> 01:56:23,625 After making the citizens half dead for whom is your mercy reserved? 1665 01:56:24,250 --> 01:56:26,708 You can't even build a toilet without taking bribes 1666 01:56:26,750 --> 01:56:28,833 I was wrong to expect mercy from you 1667 01:56:35,458 --> 01:56:38,875 'Based on the details of the case and the attributes of the petitioner...' 1668 01:56:38,917 --> 01:56:42,250 '...it is evident to the court that the petitioner is mentally disturbed' 1669 01:56:42,500 --> 01:56:47,500 'The court objects to the imprisonment and denial of proper treatment to the petitioner' 1670 01:56:47,583 --> 01:56:50,667 'The concerned department has to be interrogated' 1671 01:56:50,833 --> 01:56:58,375 'We recommend the police department to admit him for mental health assistance at once' 1672 01:56:58,458 --> 01:57:02,083 'The court orders proper security to be given to Mallika...' 1673 01:57:02,208 --> 01:57:06,250 '...the petitioner's wife who is in a vegetative state' 1674 01:57:08,208 --> 01:57:10,000 I must make her happy 1675 01:57:10,750 --> 01:57:11,792 Only I can do so 1676 01:57:11,833 --> 01:57:14,958 First let us do the checkup and then his treatment will start 1677 01:57:15,000 --> 01:57:15,583 Okay 1678 01:57:15,625 --> 01:57:18,875 Please wait in the Dean's room and then we will send for you 1679 01:57:20,292 --> 01:57:23,000 Doctor, please take care of him 1680 01:57:27,250 --> 01:57:28,750 I must meet Mallika 1681 01:57:30,417 --> 01:57:31,542 Nurse! 1682 01:57:32,792 --> 01:57:36,458 Let go of me I must see Mallika 1683 01:57:38,875 --> 01:57:40,333 I need to go 1684 01:57:40,500 --> 01:57:42,000 Leave me 1685 01:57:42,333 --> 01:57:43,458 I need to go 1686 01:57:45,167 --> 01:57:47,083 I need to see Mallika 1687 01:58:01,125 --> 01:58:06,542 "A flower caught in a storm helplessly" 1688 01:58:06,583 --> 01:58:11,833 "What would its poor fate be?" 1689 01:58:11,875 --> 01:58:16,542 "Teeny-weeny" 1690 01:58:17,167 --> 01:58:22,417 "Koels many" 1691 01:58:30,583 --> 01:58:38,500 "Covey of quails with grey-brown tails" 1692 01:58:43,375 --> 01:58:48,500 "River sand refreshing, my dear 1693 01:58:48,583 --> 01:58:53,958 "Money for a rainy day, my treasure" 1694 01:58:54,000 --> 01:58:59,250 "Don't get spent, I pray" 1695 01:58:59,333 --> 01:59:04,500 "Don't get spent, my rose bouquet" 1696 01:59:05,417 --> 01:59:07,792 Hey! Your brother has jumped bail in Delhi 1697 01:59:07,833 --> 01:59:09,083 He must have spoken to you 1698 01:59:09,167 --> 01:59:10,917 You had better give us the information 1699 01:59:10,958 --> 01:59:15,125 "My true love My treasure trove" 1700 01:59:15,792 --> 01:59:21,167 "A flower in a tempest caught How will it safely get out?" 1701 01:59:21,250 --> 01:59:26,125 "How would a mere flower weather a violent twister?" 1702 01:59:26,542 --> 01:59:34,000 "Beloved...o' my soul friend" 1703 01:59:37,167 --> 01:59:42,500 "Where the village guardian stands and the noon rays of the sun dance" 1704 01:59:42,542 --> 01:59:47,292 "A goat delivering its kid I see I think of you immediately 1705 01:59:47,750 --> 01:59:53,125 "When the morning star at 4'o clock winks Tall palm trees whisper to the cold winds" 1706 01:59:53,208 --> 01:59:58,125 "Your tinkling laughter caresses my ear" 1707 01:59:58,375 --> 02:00:03,792 "In the sky dipped in shades of orange clouds cluster with a message" 1708 02:00:03,833 --> 02:00:08,583 "They draw your face Deft strokes in place" 1709 02:00:08,667 --> 02:00:13,792 "You are all I've got My lucky mascot" 1710 02:00:14,083 --> 02:00:19,250 "My better half Rose petal soft" 1711 02:00:19,458 --> 02:00:26,958 "My heartbeat My life complete" 1712 02:00:30,542 --> 02:00:35,917 "How can a rosebud weather a storm?" 1713 02:00:35,958 --> 02:00:40,667 "In a storm how can the bud be calm?" 1714 02:00:41,083 --> 02:00:46,458 "What we saw in the nests of the Blue mountain forests" 1715 02:00:46,500 --> 02:00:51,333 "Those eggs are now birds flying far south" 1716 02:00:51,417 --> 02:00:57,000 "Silk moths in pairs, dear we once saw here" 1717 02:00:57,167 --> 02:01:02,000 "Now they adorn our Goddess as a silk saree priceless" 1718 02:01:02,167 --> 02:01:07,792 "The days we waited to spend exchanging stories don't end" 1719 02:01:07,875 --> 02:01:12,750 "The nights we watched the moon shine They are still memories so sublime" 1720 02:01:12,833 --> 02:01:21,500 "You are all I've got My lucky mascot" 1721 02:01:23,458 --> 02:01:27,708 "River sand refreshing, my dear" 1722 02:01:28,667 --> 02:01:33,500 "Money for a rainy day, my treasure" 1723 02:01:34,000 --> 02:01:39,333 "Don't get spent, I pray" 1724 02:01:39,417 --> 02:01:44,583 "Don't get spent, my rose bouquet" 1725 02:01:44,625 --> 02:01:53,833 "My better half Rose petal soft" 1726 02:04:22,917 --> 02:04:24,667 This one came in last night 1727 02:04:26,083 --> 02:04:28,167 This is a knife wound case 1728 02:04:28,250 --> 02:04:29,458 No...no 1729 02:04:33,292 --> 02:04:34,875 All these came in yesterday 1730 02:04:34,917 --> 02:04:36,417 One is a case of poisoning 1731 02:04:36,625 --> 02:04:39,625 This came in early morning Got hit by a truck 1732 02:05:13,542 --> 02:05:15,833 They killed him 1733 02:05:18,958 --> 02:05:21,333 He is responsible for my brother's death 1734 02:05:21,375 --> 02:05:22,875 You killed my brother 1735 02:05:22,958 --> 02:05:25,875 Now you've come to the funeral pretending to be grief-stricken 1736 02:05:25,917 --> 02:05:30,000 Somehow you drove that boy to insanity and killed him 1737 02:05:30,625 --> 02:05:32,583 Lunatic! Go away 1738 02:05:37,500 --> 02:05:40,333 'After the postmortem is over you can take your brother's body' 1739 02:05:40,458 --> 02:05:44,125 'If that mad old man claims it he will create a huge ruckus' 1740 02:05:59,667 --> 02:06:02,583 I'm the one who killed him, right? 1741 02:06:03,542 --> 02:06:05,958 Made him a corpse like this 1742 02:06:06,000 --> 02:06:07,833 You, me, him 1743 02:06:07,875 --> 02:06:09,500 Why did we become like this? 1744 02:06:11,250 --> 02:06:13,958 It has been 20 years since I saw my family 1745 02:06:15,375 --> 02:06:19,583 I can't turn a blind eye to what is happening around me 1746 02:06:20,875 --> 02:06:22,167 Rage 1747 02:06:23,000 --> 02:06:24,375 Retaliation 1748 02:06:25,125 --> 02:06:28,583 I felt I can sleep only if I do something 1749 02:06:32,917 --> 02:06:35,083 What's most painful is... 1750 02:06:35,500 --> 02:06:38,208 ...the very people whom we are fighting for 1751 02:06:38,792 --> 02:06:41,083 For whom we are dying 1752 02:06:41,708 --> 02:06:45,333 They look at us as comedians in the most mocking manner 1753 02:06:46,875 --> 02:06:48,625 People are like this 1754 02:06:49,583 --> 02:06:51,000 They endorse what's wrong 1755 02:06:51,083 --> 02:06:53,458 Make villains win and celebrate their mistakes 1756 02:06:53,708 --> 02:06:57,542 But can that make us slaves of power and authority? 1757 02:06:57,833 --> 02:07:00,083 It's better to eat crap and survive 1758 02:07:01,167 --> 02:07:04,083 Rent a lodge near the bazaar and run a brothel 1759 02:07:04,917 --> 02:07:06,750 Are we here for that? 1760 02:07:10,500 --> 02:07:13,500 Everyone has labeled him a lunatic 1761 02:07:14,917 --> 02:07:20,333 But you loons use caste, religion, politics as a bargaining tool 1762 02:07:20,375 --> 02:07:23,167 Not bothered to look at a man as fellow human being 1763 02:07:24,625 --> 02:07:30,542 He scrapes to live with selfishness as base 1764 02:07:32,708 --> 02:07:36,917 Utilizes money and power to make life sheer hell 1765 02:07:39,417 --> 02:07:41,583 Dissects and sells nature piece by piece 1766 02:07:41,625 --> 02:07:43,792 Mocks at people planting trees 1767 02:07:43,833 --> 02:07:46,167 Salutes people who smuggle sand 1768 02:07:47,833 --> 02:07:51,333 Like selling his mother and wife... 1769 02:07:51,750 --> 02:07:53,292 ...he sells his vote 1770 02:07:54,500 --> 02:07:56,625 After gawking at all the fun... 1771 02:07:57,875 --> 02:08:01,583 ...you die like herds of sheep 1772 02:08:03,167 --> 02:08:05,583 You are not mad 1773 02:08:06,583 --> 02:08:08,708 But we are mad for sure 1774 02:08:10,000 --> 02:08:14,917 I accept, we are mad 1775 02:08:16,750 --> 02:08:19,667 We are mad 1776 02:08:44,708 --> 02:08:45,958 'Hello, comrade' 1777 02:08:46,542 --> 02:08:47,958 'Yes, comrade' 1778 02:08:49,417 --> 02:08:50,917 'It was not an accident' 1779 02:08:51,000 --> 02:08:53,625 'He was hit by a truck carrying sand and killed' 1780 02:08:54,833 --> 02:08:56,667 'We will file a case tomorrow at the earliest' 1781 02:08:56,750 --> 02:08:58,708 'We have started our fight for justice' 1782 02:09:00,417 --> 02:09:03,208 'Tomorrow evening the protest begins at our Gandhi's statue' 1783 02:09:03,250 --> 02:09:05,167 'You should definitely be present, comrade' 1784 02:09:05,833 --> 02:09:07,000 'Thanks, comrade' 1785 02:09:12,583 --> 02:09:18,667 'Protest March tomorrow Come to the street, comrade' 1786 02:11:08,292 --> 02:11:14,375 133447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.