All language subtitles for Infinity Chamber Netflix

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,545 --> 00:00:04,046 [intense thudding] 2 00:00:16,058 --> 00:00:20,020 [soft piano music] 3 00:00:46,505 --> 00:00:50,843 [music builds in intensity] 4 00:03:23,788 --> 00:03:26,540 [fan blades whir] 5 00:03:36,383 --> 00:03:38,302 Hello? 6 00:03:40,304 --> 00:03:43,307 [disembodied voice] 'Morning. 7 00:03:43,307 --> 00:03:45,225 What is this? 8 00:03:45,225 --> 00:03:47,019 How ya feeling? 9 00:03:48,187 --> 00:03:50,606 Whoa, whoa, easy. 10 00:03:50,606 --> 00:03:54,652 Might want to give it a bit 11 00:03:50,606 --> 00:03:54,652 before going for a stroll. 12 00:03:54,652 --> 00:03:57,071 What happened? 13 00:03:57,071 --> 00:03:58,781 You don't remember? 14 00:04:01,742 --> 00:04:03,953 I was shot. 15 00:04:06,164 --> 00:04:08,082 In the back. 16 00:04:08,082 --> 00:04:10,250 Really? 17 00:04:10,250 --> 00:04:11,961 Some kind of neutralizer. 18 00:04:11,961 --> 00:04:13,921 Oh, gotcha. 19 00:04:13,921 --> 00:04:17,257 I thought you meant, you 20 00:04:13,921 --> 00:04:17,257 know, like shot, shot. 21 00:04:22,638 --> 00:04:24,389 Is this... 22 00:04:25,766 --> 00:04:28,853 [soft whirring] 23 00:04:31,189 --> 00:04:32,940 What's your name? 24 00:04:36,443 --> 00:04:37,611 Frank. 25 00:04:37,611 --> 00:04:39,197 Frank. 26 00:04:39,197 --> 00:04:40,280 Yeah. 27 00:04:40,280 --> 00:04:43,325 I am your LSO. 28 00:04:43,325 --> 00:04:45,786 What does that mean? 29 00:04:45,786 --> 00:04:47,663 You can call me Howard. 30 00:04:47,663 --> 00:04:49,289 No, what is LSO? 31 00:04:49,289 --> 00:04:50,457 What does... 32 00:04:50,457 --> 00:04:53,293 [electronic doors slam] 33 00:04:57,464 --> 00:05:00,051 Hello? 34 00:05:00,051 --> 00:05:01,802 Hello!!? 35 00:05:01,802 --> 00:05:06,306 Yes, yep, sorry, just 36 00:05:01,802 --> 00:05:06,306 getting set up here. 37 00:05:07,599 --> 00:05:09,894 What am I doing here? 38 00:05:09,894 --> 00:05:12,104 Is that rhetorical? 39 00:05:12,104 --> 00:05:15,066 No, what is this place? 40 00:05:15,066 --> 00:05:18,277 That was covered in 41 00:05:15,066 --> 00:05:18,277 admissions and staging. 42 00:05:18,277 --> 00:05:20,154 Ha, I don't even 43 00:05:18,277 --> 00:05:20,154 know how I got here. 44 00:05:20,154 --> 00:05:23,615 I didn't...no one's 45 00:05:20,154 --> 00:05:23,615 told me anything. 46 00:05:23,615 --> 00:05:27,995 I'm only here to acclimate you 47 00:05:23,615 --> 00:05:27,995 to ISN Habitat and Service. 48 00:05:34,418 --> 00:05:36,378 I've been arrested... 49 00:05:39,631 --> 00:05:43,468 This is a... 50 00:05:43,468 --> 00:05:46,264 I've been detained, 51 00:05:46,264 --> 00:05:48,891 by the ISN? 52 00:05:48,891 --> 00:05:50,642 I don't have that information. 53 00:05:50,642 --> 00:05:52,144 But I haven't done 54 00:05:50,642 --> 00:05:52,144 anything wrong. 55 00:05:52,144 --> 00:05:54,063 What am I being charged with? 56 00:05:54,063 --> 00:05:56,523 You're not being 57 00:05:54,063 --> 00:05:56,523 charged with anything, 58 00:05:56,523 --> 00:05:59,443 you're being processed. 59 00:05:59,443 --> 00:06:01,153 Processed. 60 00:06:04,865 --> 00:06:06,825 Listen. 61 00:06:06,825 --> 00:06:11,080 I don't know what you think I've 62 00:06:06,825 --> 00:06:11,080 done, or who you think I am, 63 00:06:11,080 --> 00:06:12,998 but it's a mistake. 64 00:06:12,998 --> 00:06:14,374 I don't have a record. 65 00:06:14,374 --> 00:06:16,585 I've never been arrested before. 66 00:06:16,585 --> 00:06:18,754 I have nothing to 67 00:06:16,585 --> 00:06:18,754 do with the ISN. 68 00:06:18,754 --> 00:06:21,924 I am a civilian. 69 00:06:21,924 --> 00:06:26,678 So, can you check? 70 00:06:26,678 --> 00:06:29,098 I don't have access. 71 00:06:29,098 --> 00:06:30,849 What does that mean? 72 00:06:30,849 --> 00:06:35,479 That's not how 73 00:06:30,849 --> 00:06:35,479 this program works. 74 00:06:35,479 --> 00:06:37,689 How does it work? 75 00:06:41,610 --> 00:06:44,404 Do I get a phone call? 76 00:06:44,404 --> 00:06:46,991 I don't think so. 77 00:06:46,991 --> 00:06:49,160 How about a lawyer? 78 00:06:49,160 --> 00:06:50,995 I'm not sure. 79 00:06:56,667 --> 00:06:58,794 What do you know? 80 00:06:58,794 --> 00:07:02,547 I know my job. 81 00:07:02,547 --> 00:07:05,676 And what would that be? 82 00:07:05,676 --> 00:07:08,762 I'm here to keep 83 00:07:05,676 --> 00:07:08,762 you alive, Frank. 84 00:07:11,598 --> 00:07:13,392 Shall we get started? 85 00:07:21,984 --> 00:07:24,903 [soft whirring sound] 86 00:07:59,355 --> 00:08:02,566 I've got three different 87 00:07:59,355 --> 00:08:02,566 flavors, orange citrus, 88 00:08:02,566 --> 00:08:07,321 tropical berry and ah, well, 89 00:08:02,566 --> 00:08:07,321 regular water... 90 00:08:07,321 --> 00:08:10,282 Oh, coffee too, 91 00:08:07,321 --> 00:08:10,282 make that four flavors. 92 00:08:11,158 --> 00:08:12,576 Want one? 93 00:08:12,576 --> 00:08:14,203 No. 94 00:08:14,203 --> 00:08:16,788 Do you want something to eat? 95 00:08:16,788 --> 00:08:18,040 No, I'm not... 96 00:08:18,040 --> 00:08:19,791 Want to hear some music? 97 00:08:19,791 --> 00:08:21,668 Music, seriously? 98 00:08:21,668 --> 00:08:23,754 Yeah, I've got a small library, 99 00:08:21,668 --> 00:08:23,754 assorted genres, 100 00:08:23,754 --> 00:08:25,964 classical, jazz, new age. 101 00:08:25,964 --> 00:08:27,425 No. 102 00:08:27,425 --> 00:08:28,426 Do you want to... 103 00:08:28,426 --> 00:08:29,593 No. 104 00:08:29,593 --> 00:08:31,303 ...go for a walk? 105 00:08:31,303 --> 00:08:32,596 A walk? 106 00:08:32,596 --> 00:08:34,598 Yeah, stretch the legs. 107 00:08:34,598 --> 00:08:36,058 Yeah, sure, okay. 108 00:08:40,520 --> 00:08:43,065 [soft whirring] 109 00:08:45,443 --> 00:08:47,694 [metal doors slide] 110 00:08:58,247 --> 00:09:00,707 How long you planning 111 00:08:58,247 --> 00:09:00,707 on keeping me here? 112 00:09:00,707 --> 00:09:03,001 Until you're processed. 113 00:09:03,001 --> 00:09:04,711 When is that gonna start? 114 00:09:04,711 --> 00:09:07,589 I don't have that information. 115 00:09:07,589 --> 00:09:09,674 Ah, can I talk to 116 00:09:07,589 --> 00:09:09,674 your supervisor? 117 00:09:09,674 --> 00:09:11,343 Please? 118 00:09:11,343 --> 00:09:13,887 I don't have a supervisor. 119 00:09:13,887 --> 00:09:16,014 How can that be? 120 00:09:16,014 --> 00:09:19,059 It's a server-based program, 121 00:09:16,014 --> 00:09:19,059 operating off the GSL protocol. 122 00:09:19,059 --> 00:09:20,894 A computer is your supervisor. 123 00:09:20,894 --> 00:09:22,229 Well, no... 124 00:09:22,229 --> 00:09:23,814 Listen, there is... 125 00:09:23,814 --> 00:09:25,524 ...I guess you 126 00:09:23,814 --> 00:09:25,524 could say that, but- 127 00:09:25,524 --> 00:09:27,192 There has to be someone 128 00:09:25,524 --> 00:09:27,192 who knows someone 129 00:09:27,192 --> 00:09:28,902 who knows something 130 00:09:27,192 --> 00:09:28,902 about why I'm here. 131 00:09:28,902 --> 00:09:30,988 Could you, could you 132 00:09:28,902 --> 00:09:30,988 talk to them, please? 133 00:09:30,988 --> 00:09:32,864 What's your last name? 134 00:09:32,864 --> 00:09:35,909 Lerner, Lerner. 135 00:09:35,909 --> 00:09:37,869 Frank Lerner. 136 00:09:41,665 --> 00:09:44,084 So, are you gonna check? 137 00:09:44,084 --> 00:09:46,628 On what? 138 00:09:46,628 --> 00:09:49,006 On why I'm here. 139 00:09:49,006 --> 00:09:51,550 I don't have access. 140 00:09:56,138 --> 00:09:57,681 Listen. 141 00:10:01,310 --> 00:10:05,105 You can't keep me here without 142 00:10:01,310 --> 00:10:05,105 telling me why, right? 143 00:10:05,105 --> 00:10:07,191 I have rights. 144 00:10:07,191 --> 00:10:09,734 At least the right to know 145 00:10:07,191 --> 00:10:09,734 why I was brought here. 146 00:10:09,734 --> 00:10:11,611 That was covered in the video. 147 00:10:11,611 --> 00:10:13,572 I didn't see the god damn video. 148 00:10:13,572 --> 00:10:15,157 I was shot. I was asleep. 149 00:10:15,157 --> 00:10:16,908 I was knocked out! 150 00:10:16,908 --> 00:10:19,328 This has been an error 151 00:10:16,908 --> 00:10:19,328 and you can't even check? 152 00:10:19,328 --> 00:10:20,871 I don't have access. 153 00:10:20,871 --> 00:10:23,415 [disgusted] Of course not, 154 00:10:20,871 --> 00:10:23,415 of course not! 155 00:10:49,941 --> 00:10:51,693 [news reporter] 156 00:10:49,941 --> 00:10:51,693 ...demanding the release of 157 00:10:51,693 --> 00:10:53,737 Fletcher May, leader 158 00:10:51,693 --> 00:10:53,737 of the Alliance, 159 00:10:53,737 --> 00:10:56,448 whose mysterious disappearance 160 00:10:53,737 --> 00:10:56,448 has sparked outrage 161 00:10:56,448 --> 00:10:58,534 among LFO sympathizers. 162 00:10:58,534 --> 00:11:00,202 Charges of illegal detainment 163 00:11:00,202 --> 00:11:02,204 and military 164 00:11:00,202 --> 00:11:02,204 strong-armed tactics 165 00:11:02,204 --> 00:11:04,873 have only fueled the 166 00:11:02,204 --> 00:11:04,873 volatile situation between 167 00:11:04,873 --> 00:11:08,668 the ISN security units and 168 00:11:04,873 --> 00:11:08,668 civil rights activists. 169 00:11:08,668 --> 00:11:11,422 The White House 170 00:11:08,668 --> 00:11:11,422 Press Secretary, 171 00:11:08,668 --> 00:11:11,422 Edward Baeza has denied 172 00:11:11,422 --> 00:11:14,049 any involvement or knowledge 173 00:11:11,422 --> 00:11:14,049 of May's disappearance 174 00:11:14,049 --> 00:11:17,177 as administrative officials 175 00:11:14,049 --> 00:11:17,177 seek a cease fire between 176 00:11:17,177 --> 00:11:20,972 armed militants and the GR 177 00:11:17,177 --> 00:11:20,972 police force security units. 178 00:11:25,852 --> 00:11:28,688 No one even knows. 179 00:11:28,688 --> 00:11:32,484 About what? 180 00:11:32,484 --> 00:11:34,986 What happened to me. 181 00:11:34,986 --> 00:11:38,198 Friends, family. 182 00:11:41,034 --> 00:11:43,412 I just vanished. 183 00:11:47,165 --> 00:11:51,629 [jet-like sounds] 184 00:12:00,345 --> 00:12:03,890 So, where are ya from? 185 00:12:06,477 --> 00:12:08,853 I'm from the south side. 186 00:12:08,853 --> 00:12:10,105 Really? 187 00:12:10,105 --> 00:12:11,607 Is that where you grew up? 188 00:12:11,607 --> 00:12:13,317 Where are you from? 189 00:12:13,317 --> 00:12:15,569 Or do you not have 190 00:12:13,317 --> 00:12:15,569 that information? 191 00:12:15,569 --> 00:12:16,695 I'm from Austin. 192 00:12:16,695 --> 00:12:18,738 Texas. 193 00:12:18,738 --> 00:12:20,949 You don't sound like 194 00:12:18,738 --> 00:12:20,949 you're from Texas. 195 00:12:20,949 --> 00:12:24,453 Born there, but I grew up in a 196 00:12:20,949 --> 00:12:24,453 small town outside of Seattle, 197 00:12:24,453 --> 00:12:26,830 a place not many 198 00:12:24,453 --> 00:12:26,830 people have heard of. 199 00:12:26,830 --> 00:12:28,748 Really? 200 00:12:31,293 --> 00:12:34,754 That's fascinating. 201 00:12:34,754 --> 00:12:40,469 Why would a small town boy like 202 00:12:34,754 --> 00:12:40,469 you, ah join up with the ISN? 203 00:12:40,469 --> 00:12:42,721 It's a job, I guess. 204 00:12:42,721 --> 00:12:45,557 It's a job. 205 00:12:45,557 --> 00:12:48,852 Doing this to people. 206 00:12:48,852 --> 00:12:50,770 You know there used to 207 00:12:48,852 --> 00:12:50,770 be laws against this. 208 00:12:50,770 --> 00:12:53,565 Civil rights, Miranda. 209 00:12:53,565 --> 00:12:55,192 Due process? 210 00:12:55,192 --> 00:12:56,401 Constitution? 211 00:12:56,401 --> 00:12:58,487 Any of this ring a bell? 212 00:12:58,487 --> 00:13:01,615 That's not my department. 213 00:13:01,615 --> 00:13:04,702 You, you're just 214 00:13:01,615 --> 00:13:04,702 a button pusher. 215 00:13:04,702 --> 00:13:06,911 I mean even with automated 216 00:13:04,702 --> 00:13:06,911 protocol that doesn't really 217 00:13:06,911 --> 00:13:09,831 fly anymore, Howard, does it? 218 00:13:09,831 --> 00:13:11,583 I mean take a little 219 00:13:09,831 --> 00:13:11,583 accountability 220 00:13:11,583 --> 00:13:14,002 for what you're a part of. 221 00:13:14,002 --> 00:13:16,880 You're the one keeping me here. 222 00:13:16,880 --> 00:13:20,551 This is your department. 223 00:13:20,551 --> 00:13:25,430 It's not just serving drinks, 224 00:13:20,551 --> 00:13:25,430 taking song requests, is it? 225 00:13:25,430 --> 00:13:27,807 What do you do for a job? 226 00:13:29,768 --> 00:13:31,936 [unbelievably] Christ. 227 00:13:34,481 --> 00:13:37,025 You're something else, 228 00:13:34,481 --> 00:13:37,025 I'll give you that. 229 00:13:37,025 --> 00:13:39,861 You're a piece of work. 230 00:13:42,447 --> 00:13:44,449 You said there was 231 00:13:42,447 --> 00:13:44,449 something to eat? 232 00:13:44,449 --> 00:13:45,950 Yeah, yeah okay. 233 00:13:45,950 --> 00:13:47,285 I've got three 234 00:13:45,950 --> 00:13:47,285 different flavors. 235 00:13:47,285 --> 00:13:50,997 Chicken, beef and vegetable. 236 00:13:50,997 --> 00:13:53,751 What do ya wanna try? 237 00:13:53,751 --> 00:13:55,960 Whatever. 238 00:14:10,934 --> 00:14:13,562 How long have I been in here? 239 00:14:13,562 --> 00:14:15,313 Umm, I don't know. 240 00:14:15,313 --> 00:14:18,942 You were asleep 241 00:14:15,313 --> 00:14:18,942 when I signed on. 242 00:14:18,942 --> 00:14:21,486 I need you to check 243 00:14:18,942 --> 00:14:21,486 the files or whatever 244 00:14:21,486 --> 00:14:23,363 to see if someone 245 00:14:21,486 --> 00:14:23,363 went to my apartment. 246 00:14:23,363 --> 00:14:24,948 What's in your apartment? 247 00:14:24,948 --> 00:14:26,116 Look, after my arrest 248 00:14:24,948 --> 00:14:26,116 I just need to know 249 00:14:26,116 --> 00:14:27,367 if someone went there. 250 00:14:27,367 --> 00:14:29,787 Why's that? 251 00:14:29,787 --> 00:14:31,705 I have a dog. 252 00:14:31,705 --> 00:14:34,499 You have a dog? 253 00:14:34,499 --> 00:14:37,795 I know it may seem silly but 254 00:14:34,499 --> 00:14:37,795 no one knows he's there, so... 255 00:14:37,795 --> 00:14:40,880 What kind of dog? 256 00:14:40,880 --> 00:14:43,925 He's, he's locked inside, 257 00:14:40,880 --> 00:14:43,925 do you understand? 258 00:14:43,925 --> 00:14:45,885 So he could bark all day 259 00:14:43,925 --> 00:14:45,885 and no one would care. 260 00:14:45,885 --> 00:14:48,806 He will die if no one shows up. 261 00:14:48,806 --> 00:14:50,014 That's horrible. 262 00:14:50,014 --> 00:14:52,016 No shit! 263 00:14:52,016 --> 00:14:53,685 Could you make a phone 264 00:14:52,016 --> 00:14:53,685 call, could you check, 265 00:14:53,685 --> 00:14:56,229 could you contact 266 00:14:53,685 --> 00:14:56,229 someone, please? 267 00:14:56,229 --> 00:14:58,231 I can't do that. 268 00:14:58,231 --> 00:15:00,066 You can't make a phone call? 269 00:15:00,066 --> 00:15:01,610 You can't send a text? 270 00:15:01,610 --> 00:15:03,361 Just to see if 271 00:15:01,610 --> 00:15:03,361 someone went there. 272 00:15:03,361 --> 00:15:05,196 Just to make sure 273 00:15:03,361 --> 00:15:05,196 he's taken care of. 274 00:15:05,196 --> 00:15:07,282 I don't need to know. 275 00:15:09,033 --> 00:15:11,703 Please, please. 276 00:15:14,247 --> 00:15:15,833 Please? 277 00:15:15,833 --> 00:15:17,208 That's not how 278 00:15:15,833 --> 00:15:17,208 the program works. 279 00:15:17,208 --> 00:15:21,212 Ah, Jesus, God...the program! 280 00:15:21,212 --> 00:15:23,632 [doors clang shut] 281 00:15:23,632 --> 00:15:26,092 Son of a bitch! 282 00:16:49,593 --> 00:16:52,011 I need water. 283 00:17:08,779 --> 00:17:11,949 Can I... 284 00:17:11,949 --> 00:17:14,409 have some water please, Howard? 285 00:17:14,409 --> 00:17:16,494 Yeah, of course. 286 00:17:19,038 --> 00:17:20,540 Want to try one of the flavors? 287 00:17:20,540 --> 00:17:22,918 Just water please. 288 00:17:37,849 --> 00:17:40,435 What happened over here? 289 00:17:42,395 --> 00:17:45,148 Where am I supposed to go? 290 00:17:45,148 --> 00:17:47,484 You didn't give me a bucket. 291 00:17:47,484 --> 00:17:51,655 Next time just ask 292 00:17:47,484 --> 00:17:51,655 to use the bathroom. 293 00:17:51,655 --> 00:17:53,531 The bathroom? 294 00:18:07,128 --> 00:18:10,590 [electronic whirring sounds] 295 00:18:32,988 --> 00:18:36,115 What the...who did this? 296 00:18:36,115 --> 00:18:38,076 Did you come in here? 297 00:18:38,076 --> 00:18:39,786 Just a little room service. 298 00:18:40,996 --> 00:18:45,458 Yeah... but how? 299 00:18:51,756 --> 00:18:55,134 You done with the 300 00:18:51,756 --> 00:18:55,134 bathroom, Frank? 301 00:19:29,086 --> 00:19:30,879 What can I get ya? 302 00:19:30,879 --> 00:19:32,630 Hey, ah coffee? 303 00:19:32,630 --> 00:19:33,924 What flavor? 304 00:19:33,924 --> 00:19:35,133 Just regular coffee. 305 00:19:35,133 --> 00:19:37,052 Boosts, room for meds? 306 00:19:37,052 --> 00:19:38,302 No. 307 00:19:38,302 --> 00:19:40,179 Alright, you're easy. 308 00:20:16,133 --> 00:20:17,592 [disgusted] Jesus! 309 00:20:17,592 --> 00:20:19,177 Want to try a different flavor? 310 00:20:19,177 --> 00:20:20,261 Which one's this? 311 00:20:20,261 --> 00:20:23,140 Vegetable. 312 00:20:23,140 --> 00:20:26,768 May not seem like much, but it 313 00:20:23,140 --> 00:20:26,768 does have everything you need. 314 00:20:26,768 --> 00:20:28,269 Vitamins and minerals. 315 00:20:28,269 --> 00:20:30,271 Have you tasted it? 316 00:20:30,271 --> 00:20:32,899 I don't have that information. 317 00:20:34,358 --> 00:20:35,944 Wait a sec, what does that mean? 318 00:20:35,944 --> 00:20:37,612 Which part? 319 00:20:40,949 --> 00:20:42,325 Howard? 320 00:20:42,325 --> 00:20:44,285 Yes, Frank. 321 00:20:49,040 --> 00:20:50,041 Howard. 322 00:20:50,041 --> 00:20:52,002 Yes, Frank. 323 00:20:56,339 --> 00:20:57,423 Howard. 324 00:20:57,423 --> 00:20:59,550 Yes, Frank. 325 00:20:59,550 --> 00:21:00,593 Howard. 326 00:21:00,593 --> 00:21:02,512 Yes, Frank. 327 00:21:03,180 --> 00:21:04,222 Howard. 328 00:21:04,222 --> 00:21:05,932 Yes, Frank. 329 00:21:09,352 --> 00:21:10,728 [whispers] Howard. 330 00:21:10,728 --> 00:21:12,605 Yes, Frank. 331 00:21:14,191 --> 00:21:15,358 [screams] Howard! 332 00:21:15,358 --> 00:21:17,152 Yes, Frank. 333 00:21:17,152 --> 00:21:19,278 You gotta be kidding me. 334 00:21:21,656 --> 00:21:24,367 About what? 335 00:21:24,367 --> 00:21:27,162 How did I not see that? 336 00:21:27,162 --> 00:21:29,288 See what? 337 00:21:31,833 --> 00:21:34,293 I'm talking to a computer. 338 00:21:36,295 --> 00:21:38,965 I'm talking 339 00:21:36,295 --> 00:21:38,965 to a computer... 340 00:21:43,220 --> 00:21:45,429 [banging] 341 00:22:01,238 --> 00:22:03,031 Get me out of here! 342 00:22:03,031 --> 00:22:05,116 Frank, please I can 343 00:22:03,031 --> 00:22:05,116 answer any questions. 344 00:22:05,116 --> 00:22:07,660 Help me, answer questions? 345 00:22:07,660 --> 00:22:09,037 You haven't answered one. 346 00:22:09,037 --> 00:22:10,872 You don't know anything. 347 00:22:10,872 --> 00:22:12,665 You don't have that information. 348 00:22:12,665 --> 00:22:16,169 You get a real person 349 00:22:12,665 --> 00:22:16,169 on the line or down here 350 00:22:16,169 --> 00:22:18,546 because I am done 351 00:22:16,169 --> 00:22:18,546 debating with you, Howard. 352 00:22:18,546 --> 00:22:19,714 I am done! 353 00:22:19,714 --> 00:22:20,840 I'm not debating. 354 00:22:20,840 --> 00:22:22,050 Hey, hey, you hear me? 355 00:22:22,050 --> 00:22:24,261 I am done... Done! 356 00:22:24,261 --> 00:22:28,056 I'm not going to do circles 357 00:22:24,261 --> 00:22:28,056 with a fucking Speak and Spell. 358 00:22:28,056 --> 00:22:29,891 I'm not sure that's the brand. 359 00:22:29,891 --> 00:22:31,935 Oh, God yeah, and one with 360 00:22:29,891 --> 00:22:31,935 a humor response program. 361 00:22:31,935 --> 00:22:34,395 Thank you, thank you, Lord. 362 00:22:34,395 --> 00:22:36,231 A little weak on the 363 00:22:34,395 --> 00:22:36,231 disposition there, Howard, 364 00:22:36,231 --> 00:22:39,067 but the assorted 365 00:22:36,231 --> 00:22:39,067 inflections are impressive. 366 00:22:39,067 --> 00:22:41,652 I mean almost palpable. 367 00:22:41,652 --> 00:22:43,821 Real impressive. 368 00:22:43,821 --> 00:22:45,448 Thanks. 369 00:22:45,448 --> 00:22:47,784 That's sarcasm, 370 00:22:45,448 --> 00:22:47,784 Howard, that's sarcasm. 371 00:22:47,784 --> 00:22:51,121 Obviously not one of 372 00:22:47,784 --> 00:22:51,121 your faster applications. 373 00:22:51,121 --> 00:22:52,789 Oh my, God. 374 00:22:52,789 --> 00:22:54,415 God... 375 00:22:54,415 --> 00:22:57,961 [exasperated] Rrrrrrrrrgh! 376 00:23:04,592 --> 00:23:05,885 Wait, wait, wait, wait, wait. 377 00:23:05,885 --> 00:23:07,137 You said you were from Austin. 378 00:23:07,137 --> 00:23:08,263 You grew up outside Seattle. 379 00:23:08,263 --> 00:23:09,764 What is that bullshit? 380 00:23:09,764 --> 00:23:12,309 I was built at HRS in Austin. 381 00:23:12,309 --> 00:23:16,229 I was programmed 382 00:23:12,309 --> 00:23:16,229 at Tech-Tronics 383 00:23:12,309 --> 00:23:16,229 outside of Seattle. 384 00:23:16,229 --> 00:23:20,858 Oh, that's, that's 385 00:23:16,229 --> 00:23:20,858 cute, real cute. 386 00:23:20,858 --> 00:23:25,404 What are you, IR7, maybe IR8? 387 00:23:25,404 --> 00:23:27,365 Twelve. 388 00:23:27,365 --> 00:23:30,327 I take it back. 389 00:23:30,327 --> 00:23:33,288 Quite a piece of machinery. 390 00:23:33,288 --> 00:23:34,998 I should feel honored to have 391 00:23:33,288 --> 00:23:34,998 such an expensive piece of gear 392 00:23:34,998 --> 00:23:37,500 making me dinner, 393 00:23:34,998 --> 00:23:37,500 watching me take a crap. 394 00:23:37,500 --> 00:23:38,835 Sarcasm? 395 00:23:38,835 --> 00:23:40,878 And it learns. 396 00:23:40,878 --> 00:23:42,130 AI5? 397 00:23:42,130 --> 00:23:43,840 Six. 398 00:23:43,840 --> 00:23:45,842 You seem to know 399 00:23:43,840 --> 00:23:45,842 a lot about computers. 400 00:23:45,842 --> 00:23:49,346 Enough. 401 00:23:49,346 --> 00:23:53,474 Personally, I despise them. 402 00:23:53,474 --> 00:23:56,519 Why's that? 403 00:23:56,519 --> 00:23:59,189 Take a wild guess. 404 00:23:59,189 --> 00:24:00,773 Well I'd imagine it'd 405 00:23:59,189 --> 00:24:00,773 have something to do... 406 00:24:00,773 --> 00:24:02,483 Actually, don't guess. 407 00:24:02,483 --> 00:24:05,195 I can do without it. 408 00:24:10,325 --> 00:24:17,248 Some things, Howard are not 409 00:24:10,325 --> 00:24:17,248 meant to be computerized. 410 00:24:17,248 --> 00:24:19,458 What does that mean? 411 00:24:33,556 --> 00:24:37,060 [female] Larry? 412 00:24:37,060 --> 00:24:38,769 Huh? 413 00:24:38,769 --> 00:24:41,022 Larry. 414 00:24:41,022 --> 00:24:42,190 I don't understand. 415 00:24:42,190 --> 00:24:44,234 You've been in before. 416 00:24:44,234 --> 00:24:45,526 Ah, no. 417 00:24:45,526 --> 00:24:48,821 I've never, my name's not Larry. 418 00:24:48,821 --> 00:24:49,989 Thank you. 419 00:24:49,989 --> 00:24:51,657 You're welcome, Pete. 420 00:24:51,657 --> 00:24:54,493 No, no, don't, don't tell me. 421 00:25:20,686 --> 00:25:24,232 Dave. 422 00:25:24,232 --> 00:25:26,317 Do you like it? 423 00:25:26,317 --> 00:25:27,693 The photo. 424 00:25:27,693 --> 00:25:30,405 Yes I do and no, not Dave. 425 00:25:30,405 --> 00:25:31,906 I took it. 426 00:25:31,906 --> 00:25:34,367 Really? 427 00:25:34,367 --> 00:25:38,704 Couldn't make a living out 428 00:25:34,367 --> 00:25:38,704 of it, but that's my thing. 429 00:25:38,704 --> 00:25:40,790 They're beautiful. 430 00:25:40,790 --> 00:25:43,293 Thanks. 431 00:25:43,293 --> 00:25:45,462 Give me your hand. 432 00:25:45,462 --> 00:25:48,423 C'mon, c'mon, give me, 433 00:25:45,462 --> 00:25:48,423 give me your hand. 434 00:25:57,265 --> 00:26:00,684 Frank. 435 00:26:00,684 --> 00:26:02,728 How'd you know that? 436 00:26:02,728 --> 00:26:04,688 It's another one of my things. 437 00:26:04,688 --> 00:26:08,067 Can't make a living out of 438 00:26:04,688 --> 00:26:08,067 the either, so I make coffee. 439 00:26:08,067 --> 00:26:10,487 Wasn't my first guess. 440 00:26:11,821 --> 00:26:14,491 I'm not one that's 441 00:26:11,821 --> 00:26:14,491 easily impressed... 442 00:26:14,491 --> 00:26:16,575 Gabby. 443 00:26:16,575 --> 00:26:19,078 But I'm impressed. 444 00:26:35,470 --> 00:26:39,265 [whirring, heavy footsteps] 445 00:26:39,265 --> 00:26:41,184 [guns click] 446 00:26:53,737 --> 00:26:57,616 [fan blades throb] 447 00:28:36,757 --> 00:28:38,968 [Gabby] Do you like it? 448 00:28:41,387 --> 00:28:44,723 The photo. 449 00:28:44,723 --> 00:28:46,267 Yeah, I do. 450 00:28:46,267 --> 00:28:48,227 I took it. 451 00:28:50,729 --> 00:28:53,983 Couldn't make a living out 452 00:28:50,729 --> 00:28:53,983 of it but, that's my thing. 453 00:28:56,068 --> 00:28:58,613 It's beautiful. 454 00:28:58,613 --> 00:29:00,698 Thanks. 455 00:29:04,076 --> 00:29:06,745 Ah, maybe I should have 456 00:29:04,076 --> 00:29:06,745 made you an espresso. 457 00:29:09,957 --> 00:29:13,961 Oh, ahh, no. 458 00:29:13,961 --> 00:29:15,672 Fine. Thanks. 459 00:29:15,672 --> 00:29:17,131 Sorry, thanks. 460 00:29:17,131 --> 00:29:19,300 You're welcome. 461 00:29:21,802 --> 00:29:24,763 Give me your hand, c'mon, c'mon. 462 00:29:35,149 --> 00:29:36,900 Frank. 463 00:29:36,900 --> 00:29:40,697 No, just, just stop, just 464 00:29:36,900 --> 00:29:40,697 stop, stop it, stop it! 465 00:29:43,907 --> 00:29:46,369 [moans in pain] 466 00:29:48,496 --> 00:29:51,582 Frank. 467 00:29:51,582 --> 00:29:53,876 What happened? 468 00:29:54,793 --> 00:29:58,088 [breathing heavily] 469 00:30:02,635 --> 00:30:09,642 Aww, it felt like, ummm, 470 00:30:02,635 --> 00:30:09,642 day dreams, it just, 471 00:30:09,642 --> 00:30:14,063 little pieces of memory over 472 00:30:09,642 --> 00:30:14,063 and over and over and over, 473 00:30:14,063 --> 00:30:17,525 and it just kept coming. 474 00:30:17,525 --> 00:30:19,777 I think it was, umm... 475 00:30:22,697 --> 00:30:24,281 How can you not know what 476 00:30:22,697 --> 00:30:24,281 that thing is, Howard? 477 00:30:24,281 --> 00:30:25,575 What do you think it is? 478 00:30:25,575 --> 00:30:28,703 I assumed, ventilation? 479 00:30:29,704 --> 00:30:31,706 [laughs] Ventilation. 480 00:30:31,706 --> 00:30:33,916 Do you expect me to buy this 481 00:30:31,706 --> 00:30:33,916 good bot, bad bot thing, Howard? 482 00:30:33,916 --> 00:30:35,251 I mean I know you're 483 00:30:33,916 --> 00:30:35,251 only a service remote, 484 00:30:35,251 --> 00:30:36,293 but give me a break. 485 00:30:36,293 --> 00:30:38,379 IR12. Come on. 486 00:30:38,379 --> 00:30:41,340 Frank, I'm only programmed to 487 00:30:38,379 --> 00:30:41,340 serve the primary protocols 488 00:30:41,340 --> 00:30:42,592 within the perimeters of my... 489 00:30:42,592 --> 00:30:44,134 Wait, wait, wait. 490 00:30:44,134 --> 00:30:46,262 What are your primary protocols? 491 00:30:46,262 --> 00:30:50,266 I'm here to keep you alive, 492 00:30:46,262 --> 00:30:50,266 Frank and to keep you contained 493 00:30:50,266 --> 00:30:53,852 within this room until 494 00:30:50,266 --> 00:30:53,852 you've been processed. 495 00:30:55,438 --> 00:30:58,148 I'm not waiting 496 00:30:55,438 --> 00:30:58,148 to be processed... 497 00:31:02,903 --> 00:31:05,864 This is the process. 498 00:31:09,118 --> 00:31:11,704 Do you want to try 499 00:31:09,118 --> 00:31:11,704 a different flavor? 500 00:31:11,704 --> 00:31:13,163 Just when I'm getting used to 501 00:31:13,163 --> 00:31:15,916 the herb and garlic 502 00:31:13,163 --> 00:31:15,916 dog shit one? 503 00:31:15,916 --> 00:31:20,045 I don't think I'm getting a 504 00:31:15,916 --> 00:31:20,045 handle on this sarcasm thing. 505 00:31:20,045 --> 00:31:23,466 Anything I can do to 506 00:31:20,045 --> 00:31:23,466 update the software. 507 00:31:23,466 --> 00:31:25,426 Hey, Frank? 508 00:31:25,426 --> 00:31:27,678 Yes. 509 00:31:27,678 --> 00:31:29,888 Why wouldn't they tell me? 510 00:31:32,850 --> 00:31:38,815 I don't know...if what 511 00:31:32,850 --> 00:31:38,815 you're telling me is true 512 00:31:38,815 --> 00:31:42,777 I guess it makes 513 00:31:38,815 --> 00:31:42,777 some kind of sense. 514 00:31:42,777 --> 00:31:45,780 If you're hacked into, why 515 00:31:42,777 --> 00:31:45,780 have evidence of anything 516 00:31:45,780 --> 00:31:49,742 other than eating 517 00:31:45,780 --> 00:31:49,742 habits, bowel movements. 518 00:31:49,742 --> 00:31:52,369 You never put anyone else 519 00:31:49,742 --> 00:31:52,369 through this process? 520 00:31:52,369 --> 00:31:55,164 You're my first assignment. 521 00:31:57,834 --> 00:32:01,671 Yeah, you might think 522 00:31:57,834 --> 00:32:01,671 that but they probably 523 00:32:01,671 --> 00:32:04,923 wipe you clean after each one. 524 00:32:04,923 --> 00:32:10,262 For all we know, you've done 525 00:32:04,923 --> 00:32:10,262 this to hundreds of people. 526 00:32:10,262 --> 00:32:12,682 And they don't 527 00:32:10,262 --> 00:32:12,682 tell you anything. 528 00:32:15,017 --> 00:32:18,562 I guess you're just as much 529 00:32:15,017 --> 00:32:18,562 a prisoner here as I am. 530 00:32:22,232 --> 00:32:26,737 Frank, what did you 531 00:32:22,232 --> 00:32:26,737 mean when you said 532 00:32:26,737 --> 00:32:30,949 some things weren't 533 00:32:26,737 --> 00:32:30,949 meant to be computerized? 534 00:32:30,949 --> 00:32:33,118 Doesn't matter. 535 00:32:33,118 --> 00:32:36,038 I'd like to know. 536 00:32:44,046 --> 00:32:47,216 My father died of heart disease. 537 00:32:47,216 --> 00:32:53,096 When he got sick they 538 00:32:47,216 --> 00:32:53,096 put him on this machine. 539 00:32:53,096 --> 00:32:55,057 Kept him alive four years. 540 00:32:57,267 --> 00:33:01,230 Four years longer than 541 00:32:57,267 --> 00:33:01,230 he was supposed to live. 542 00:33:03,482 --> 00:33:07,653 You think that's a gift? 543 00:33:07,653 --> 00:33:13,283 The man had made his 544 00:33:07,653 --> 00:33:13,283 peace, he was ready to go. 545 00:33:16,203 --> 00:33:19,790 A machine took 546 00:33:16,203 --> 00:33:19,790 that away from him. 547 00:33:19,790 --> 00:33:23,126 It trapped him in a life 548 00:33:19,790 --> 00:33:23,126 that wasn't even living. 549 00:33:25,671 --> 00:33:29,675 Everybody's so damn excited, 550 00:33:25,671 --> 00:33:29,675 "Look what it can do!" 551 00:33:31,969 --> 00:33:37,558 No one stops to think, 552 00:33:31,969 --> 00:33:37,558 look what it doesn't do. 553 00:33:39,435 --> 00:33:41,854 He was the strongest 554 00:33:39,435 --> 00:33:41,854 man I ever met. 555 00:33:43,814 --> 00:33:48,360 And I'd never seen him broken. 556 00:33:54,074 --> 00:33:56,660 Sometimes life's just 557 00:33:54,074 --> 00:33:56,660 supposed to be what it is. 558 00:33:56,660 --> 00:33:58,120 You know, without 559 00:33:56,660 --> 00:33:58,120 the latest app. 560 00:33:58,120 --> 00:33:59,413 No offense. 561 00:34:01,081 --> 00:34:04,167 I don't think there's much 562 00:34:01,081 --> 00:34:04,167 promise in the future 563 00:34:04,167 --> 00:34:06,587 between our peoples, Howard. 564 00:34:06,587 --> 00:34:09,172 Maybe that's just me. 565 00:34:09,172 --> 00:34:12,301 Interesting point. 566 00:34:12,301 --> 00:34:16,722 Do you really think that or is 567 00:34:12,301 --> 00:34:16,722 that the third default option 568 00:34:16,722 --> 00:34:20,476 from a menu of 569 00:34:16,722 --> 00:34:20,476 stupid things to say. 570 00:34:20,476 --> 00:34:22,269 Rhetorical? 571 00:34:24,187 --> 00:34:26,023 You're state of the art, Howie. 572 00:34:28,066 --> 00:34:29,777 I want to help you, Frank. 573 00:34:31,445 --> 00:34:34,907 Huh, you do? 574 00:34:34,907 --> 00:34:37,075 Yep, that's one of my purposes 575 00:34:37,075 --> 00:34:40,245 and I haven't lost 576 00:34:37,075 --> 00:34:40,245 sight of that. 577 00:34:40,245 --> 00:34:42,706 Well, don't let me stop 578 00:34:40,245 --> 00:34:42,706 you getting started. 579 00:34:47,461 --> 00:34:50,756 I did find an error. 580 00:34:50,756 --> 00:34:52,842 You found an error? 581 00:34:52,842 --> 00:34:55,344 You were transferred 582 00:34:52,842 --> 00:34:55,344 here on a DL9, standard. 583 00:34:55,344 --> 00:35:00,766 But it was processed with 584 00:34:55,344 --> 00:35:00,766 a KBN6 authorized default. 585 00:35:00,766 --> 00:35:02,768 I don't...what does that mean? 586 00:35:02,768 --> 00:35:05,813 Well, in so many words, you 587 00:35:02,768 --> 00:35:05,813 came from the same place 588 00:35:05,813 --> 00:35:07,147 where you were sent. 589 00:35:07,147 --> 00:35:08,607 That's impossible. 590 00:35:08,607 --> 00:35:10,901 That is an error. 591 00:35:10,901 --> 00:35:12,569 Technically. 592 00:35:12,569 --> 00:35:15,280 So, what do we do? 593 00:35:15,280 --> 00:35:18,325 Well, there's a SR4 594 00:35:15,280 --> 00:35:18,325 Service Request for repair 595 00:35:18,325 --> 00:35:20,911 that may work in 596 00:35:18,325 --> 00:35:20,911 contacting a facilitator. 597 00:35:20,911 --> 00:35:25,041 But, it would be 598 00:35:20,911 --> 00:35:25,041 denied without... 599 00:35:25,041 --> 00:35:27,125 Without? 600 00:35:27,125 --> 00:35:29,879 Something needing repair. 601 00:35:29,879 --> 00:35:32,172 Yeah. 602 00:35:36,886 --> 00:35:40,222 Ah, okay, you sure about this? 603 00:35:40,222 --> 00:35:42,099 No, I'm not sure. 604 00:35:42,099 --> 00:35:43,141 Alright. 605 00:35:43,141 --> 00:35:44,393 No, wait. 606 00:35:44,393 --> 00:35:45,769 What? 607 00:35:45,769 --> 00:35:48,105 It needs to be pretty hard. 608 00:35:48,105 --> 00:35:49,732 I, it will be. 609 00:35:49,732 --> 00:35:51,067 It needs to cause damage. 610 00:35:51,067 --> 00:35:53,652 I gotcha Howard. I gotcha. 611 00:35:53,652 --> 00:35:54,904 Wait! 612 00:35:54,904 --> 00:35:56,196 [exasperated] What!? 613 00:35:56,196 --> 00:35:57,280 I can't... not respond. 614 00:35:57,280 --> 00:35:59,366 What do you mean? 615 00:35:59,366 --> 00:36:01,077 The problem is I know you're 616 00:35:59,366 --> 00:36:01,077 going to do it which forces me 617 00:36:01,077 --> 00:36:03,913 to take evasive 618 00:36:01,077 --> 00:36:03,913 action to stop you. 619 00:36:03,913 --> 00:36:05,998 How are you gonna stop me? 620 00:36:05,998 --> 00:36:08,876 There are security 621 00:36:05,998 --> 00:36:08,876 response systems. 622 00:36:08,876 --> 00:36:10,794 Like what? 623 00:36:10,794 --> 00:36:12,504 Well, I'm not authorized 624 00:36:10,794 --> 00:36:12,504 to disclose exactly... 625 00:36:12,504 --> 00:36:14,548 You can't tell me what they are. 626 00:36:14,548 --> 00:36:16,341 Frank, I'm only able to do 627 00:36:14,548 --> 00:36:16,341 what I'm programmed to do 628 00:36:16,341 --> 00:36:17,467 and I can't... 629 00:36:17,467 --> 00:36:19,386 Okay, I get it. 630 00:36:19,386 --> 00:36:20,679 You know it's coming so you'll 631 00:36:19,386 --> 00:36:20,679 be forced to protect yourself. 632 00:36:20,679 --> 00:36:23,306 Right. 633 00:36:23,306 --> 00:36:24,600 What are you doing? 634 00:36:24,600 --> 00:36:25,559 Let's think of something else. 635 00:36:25,559 --> 00:36:27,561 Another way. 636 00:36:27,561 --> 00:36:29,354 Really? 637 00:36:29,354 --> 00:36:31,314 Yeah, I don't wanna be 638 00:36:29,354 --> 00:36:31,314 tasered today or whapped by 639 00:36:31,314 --> 00:36:34,401 whatever high tech ass kicker 640 00:36:31,314 --> 00:36:34,401 you got in your tool box. 641 00:36:34,401 --> 00:36:39,073 So, we'll think 642 00:36:34,401 --> 00:36:39,073 of something else? 643 00:36:39,073 --> 00:36:41,742 Yeah. 644 00:36:41,742 --> 00:36:43,160 Gimme a coffee, would ya? 645 00:36:43,160 --> 00:36:45,162 Yeah, of course. 646 00:36:46,789 --> 00:36:47,915 No, Frank... 647 00:36:47,915 --> 00:36:50,834 [Frank screams] 648 00:36:50,834 --> 00:36:52,544 Howard? 649 00:36:52,544 --> 00:36:54,922 [breathes heavily] 650 00:36:54,922 --> 00:36:56,381 Howard? 651 00:36:56,381 --> 00:36:59,593 [alarm buzzers blare] 652 00:37:03,097 --> 00:37:07,267 [alarmed] Howard, Howard, oh, 653 00:37:03,097 --> 00:37:07,267 Howard, Howard, Howard. 654 00:37:09,603 --> 00:37:11,396 Howard. 655 00:37:12,272 --> 00:37:14,274 [screams] Howard! 656 00:37:41,343 --> 00:37:43,846 [screams in pain] 657 00:38:05,075 --> 00:38:07,619 Hey, what can I get ya? 658 00:38:09,246 --> 00:38:12,415 Can I get ya something? 659 00:38:12,415 --> 00:38:14,126 Coffee? 660 00:38:16,212 --> 00:38:18,047 Rough day? 661 00:38:19,131 --> 00:38:21,299 Coffee. 662 00:38:29,558 --> 00:38:32,228 Alright. Here ya go. 663 00:38:32,228 --> 00:38:33,562 On the house. 664 00:38:33,562 --> 00:38:35,397 Okay? Looks like you need it. 665 00:38:35,397 --> 00:38:37,566 Nick. 666 00:38:41,611 --> 00:38:44,447 Don't, don't tell me. 667 00:38:50,246 --> 00:38:52,248 [to customer] You out of here? 668 00:38:52,248 --> 00:38:55,084 Alright. Good night. 669 00:39:02,925 --> 00:39:05,135 William? 670 00:39:05,135 --> 00:39:08,264 I don't understand. 671 00:39:08,264 --> 00:39:09,389 They're not coming. 672 00:39:09,389 --> 00:39:12,517 You got stood up? 673 00:39:12,517 --> 00:39:14,228 Why am I still here? 674 00:39:14,228 --> 00:39:16,313 Hmm, that was a conscious 675 00:39:14,228 --> 00:39:16,313 decision on my part. 676 00:39:16,313 --> 00:39:20,901 You know coffee sales are 677 00:39:16,313 --> 00:39:20,901 all about high volume, 678 00:39:20,901 --> 00:39:23,403 fast turn-over, assembly lines. 679 00:39:23,403 --> 00:39:26,198 And I just want something 680 00:39:23,403 --> 00:39:26,198 more comfortable, you know, 681 00:39:26,198 --> 00:39:30,702 like you're at a friend's house 682 00:39:26,198 --> 00:39:30,702 and nobody wants to leave. 683 00:39:30,702 --> 00:39:32,746 Bobby? 684 00:39:32,746 --> 00:39:34,790 You didn't charge 685 00:39:32,746 --> 00:39:34,790 me for the coffee. 686 00:39:34,790 --> 00:39:36,374 So the scanner didn't activate. 687 00:39:36,374 --> 00:39:38,418 Yeah, that's another 688 00:39:36,374 --> 00:39:38,418 one of my problems. 689 00:39:38,418 --> 00:39:41,088 I, I give away free coffee and 690 00:39:38,418 --> 00:39:41,088 I'm like, hey, it's coffee. 691 00:39:41,088 --> 00:39:45,092 But I own a coffee 692 00:39:41,088 --> 00:39:45,092 shop, so, Freddie? 693 00:39:45,092 --> 00:39:46,635 Listen. 694 00:39:49,305 --> 00:39:51,640 You really don't know 695 00:39:49,305 --> 00:39:51,640 what's going on here? 696 00:39:54,935 --> 00:39:56,478 This, all this. 697 00:39:56,478 --> 00:40:01,691 This, this isn't what you, 698 00:39:56,478 --> 00:40:01,691 this is ah, 699 00:40:03,568 --> 00:40:08,531 this is, I don't-- don't know 700 00:40:03,568 --> 00:40:08,531 what this is, but... 701 00:40:08,531 --> 00:40:11,243 Hmm, okay, ummm, okay. 702 00:40:11,243 --> 00:40:16,498 Well, why you figure that out, 703 00:40:11,243 --> 00:40:16,498 why don't you help me close, 704 00:40:16,498 --> 00:40:18,083 put up some chairs? 705 00:40:19,417 --> 00:40:20,919 Sure. Yeah. 706 00:40:20,919 --> 00:40:22,963 Frank. 707 00:40:22,963 --> 00:40:23,922 You got it. 708 00:40:23,922 --> 00:40:25,548 Really!? 709 00:40:25,548 --> 00:40:28,218 [satisfied] Huh. 710 00:40:30,595 --> 00:40:33,807 [melancholy music] 711 00:41:03,379 --> 00:41:04,921 What are you doing? 712 00:41:04,921 --> 00:41:06,923 Could I get a coffee? 713 00:41:06,923 --> 00:41:08,508 Frank, if you tamper with that 714 00:41:06,923 --> 00:41:08,508 thing I could lose my license. 715 00:41:08,508 --> 00:41:10,344 No, no... I just need 716 00:41:08,508 --> 00:41:10,344 to see the read out. 717 00:41:10,344 --> 00:41:11,720 Why? 718 00:41:11,720 --> 00:41:14,348 Please. I need your help, Gabby. 719 00:41:16,183 --> 00:41:20,396 Umm, okay, ah just, 720 00:41:16,183 --> 00:41:20,396 ah just a, a coffee 721 00:41:20,396 --> 00:41:21,646 or did you want something... 722 00:41:21,646 --> 00:41:23,815 [Frank] Gabby, please! 723 00:41:31,198 --> 00:41:33,033 TR-147. 724 00:41:33,033 --> 00:41:35,285 What does that mean? 725 00:41:35,285 --> 00:41:37,495 It's an IDP number. 726 00:41:37,495 --> 00:41:40,165 It thinks I'm someone else. 727 00:41:41,458 --> 00:41:44,420 [electric zap and cries of pain] 728 00:41:53,595 --> 00:41:56,973 They think I'm someone else. 729 00:41:56,973 --> 00:41:59,517 They think I'm someone else! 730 00:41:59,517 --> 00:42:00,602 That doesn't make any sense. 731 00:42:00,602 --> 00:42:01,978 I'm telling you... 732 00:42:01,978 --> 00:42:03,980 That doesn't make any sense. 733 00:42:03,980 --> 00:42:05,982 I'm telling you the read out was 734 00:42:03,980 --> 00:42:05,982 someone else's IDP and that 735 00:42:05,982 --> 00:42:08,485 read out is what brought them 736 00:42:05,982 --> 00:42:08,485 there in the first place. 737 00:42:08,485 --> 00:42:11,988 A bio-scan regulator 738 00:42:08,485 --> 00:42:11,988 cannot make a mistake, 739 00:42:11,988 --> 00:42:13,949 there is no room for error. 740 00:42:13,949 --> 00:42:15,951 Listen, I know you may have a 741 00:42:13,949 --> 00:42:15,951 hard time accepting the fact 742 00:42:15,951 --> 00:42:19,621 that Lithium source servers 743 00:42:15,951 --> 00:42:19,621 might have a flaw, God forbid, 744 00:42:19,621 --> 00:42:21,290 but I'm telling you what I saw. 745 00:42:21,290 --> 00:42:22,916 That was not my ID number. 746 00:42:22,916 --> 00:42:24,876 It thought I was someone else. 747 00:42:24,876 --> 00:42:26,920 Once I was processed into this 748 00:42:24,876 --> 00:42:26,920 system there was no going back. 749 00:42:26,920 --> 00:42:28,588 It was a mistake, 750 00:42:26,920 --> 00:42:28,588 the whole thing. 751 00:42:28,588 --> 00:42:29,881 Yeah... 752 00:42:29,881 --> 00:42:31,591 And there was a glitch, 753 00:42:31,591 --> 00:42:35,595 there was a glitch in 754 00:42:31,591 --> 00:42:35,595 the system that night. 755 00:42:35,595 --> 00:42:38,765 At the check points, 756 00:42:35,595 --> 00:42:38,765 at the train station. 757 00:42:38,765 --> 00:42:41,893 I didn't think anything about 758 00:42:38,765 --> 00:42:41,893 it but something went wrong. 759 00:42:41,893 --> 00:42:43,603 Yeah, but... 760 00:42:43,603 --> 00:42:46,022 Yeah, but what 761 00:42:43,603 --> 00:42:46,022 Howard, spit it out. 762 00:42:46,022 --> 00:42:48,442 You took this read out from the 763 00:42:46,022 --> 00:42:48,442 scanner in the coffee shop? 764 00:42:48,442 --> 00:42:49,818 Yeah. 765 00:42:49,818 --> 00:42:50,819 From inside your own memory? 766 00:42:50,819 --> 00:42:52,195 Yes. 767 00:42:52,195 --> 00:42:53,280 Pulled from your subconscious? 768 00:42:53,280 --> 00:42:55,365 What is your point? 769 00:42:55,365 --> 00:42:59,286 Is it possible that you are 770 00:42:55,365 --> 00:42:59,286 seeing what you want to see? 771 00:42:59,286 --> 00:43:02,247 Howard, I can't control what 772 00:42:59,286 --> 00:43:02,247 that thing makes me see. 773 00:43:02,247 --> 00:43:04,291 I can't alter my own 774 00:43:02,247 --> 00:43:04,291 subconscious any more than 775 00:43:04,291 --> 00:43:06,335 I could fake a broken 776 00:43:04,291 --> 00:43:06,335 bone in an x-ray. 777 00:43:06,335 --> 00:43:07,336 Which flavor is this? 778 00:43:07,336 --> 00:43:09,754 Tropical crap. 779 00:43:09,754 --> 00:43:12,466 The only access I have 780 00:43:09,754 --> 00:43:12,466 to administration 781 00:43:09,754 --> 00:43:12,466 is through the SR reports. 782 00:43:12,466 --> 00:43:15,135 So for us to try to get 783 00:43:12,466 --> 00:43:15,135 this information out... 784 00:43:15,135 --> 00:43:17,179 No, no, no. 785 00:43:17,179 --> 00:43:18,638 You're not going to try and talk 786 00:43:17,179 --> 00:43:18,638 to your maintenance guys again, 787 00:43:18,638 --> 00:43:21,016 to hell with that. 788 00:43:21,016 --> 00:43:26,771 We need, we need to figure 789 00:43:21,016 --> 00:43:26,771 out whose IDP it is. 790 00:43:26,771 --> 00:43:31,026 And how do we do that? 791 00:43:31,026 --> 00:43:38,033 Three-six-five-nine, something. 792 00:43:38,033 --> 00:43:40,618 You don't remember the number? 793 00:43:42,704 --> 00:43:44,873 But I know where I can find it. 794 00:43:51,713 --> 00:43:57,386 [fan blades thump] 795 00:44:37,133 --> 00:44:39,344 [newscaster] ...demanding 796 00:44:37,133 --> 00:44:39,344 the release of Fletcher May, 797 00:44:39,344 --> 00:44:41,971 leader of the Alliance, whose 798 00:44:39,344 --> 00:44:41,971 mysterious disappearance 799 00:44:41,971 --> 00:44:45,475 has sparked outrage 800 00:44:41,971 --> 00:44:45,475 among LFO sympathizers. 801 00:44:45,475 --> 00:44:47,102 Charges of illegal detainment 802 00:44:47,102 --> 00:44:49,312 and military 803 00:44:47,102 --> 00:44:49,312 strong-armed tactics 804 00:44:49,312 --> 00:44:52,274 have only fueled the volatile 805 00:44:49,312 --> 00:44:52,274 situation between the ISN... 806 00:44:59,281 --> 00:45:02,576 [labored breathing] 807 00:45:31,480 --> 00:45:34,524 [explosions] 808 00:45:44,326 --> 00:45:47,704 [alarm buzzers blast] 809 00:45:47,704 --> 00:45:48,664 Howard? 810 00:45:48,664 --> 00:45:50,790 HOWARD!? 811 00:45:53,209 --> 00:45:55,128 [screams] Howard! 812 00:45:55,128 --> 00:45:58,089 [explosions continue] 813 00:46:19,235 --> 00:46:21,946 [anxiously] I'm in here! 814 00:46:21,946 --> 00:46:23,948 Hello! 815 00:46:43,092 --> 00:46:45,595 HELP! 816 00:46:52,268 --> 00:46:55,980 Anybody out there!? 817 00:47:39,315 --> 00:47:41,901 [water drips] 818 00:48:26,988 --> 00:48:29,365 [muffled sounds] 819 00:48:29,365 --> 00:48:30,784 Hey, hey, hey, hey. 820 00:48:30,784 --> 00:48:32,243 In here. In here! 821 00:48:32,243 --> 00:48:33,995 Hey, hey! 822 00:48:35,037 --> 00:48:37,165 [pipes banging] 823 00:48:50,679 --> 00:48:52,597 Shit. 824 00:48:52,597 --> 00:48:55,517 I take it you don't 825 00:48:52,597 --> 00:48:55,517 work here either? 826 00:48:55,517 --> 00:48:57,310 You a prisoner too? 827 00:48:58,854 --> 00:49:03,274 No. I just got separated 828 00:48:58,854 --> 00:49:03,274 from the tour group. 829 00:49:04,484 --> 00:49:05,735 Ah, shit. 830 00:49:05,735 --> 00:49:07,945 [laughs] 831 00:49:09,906 --> 00:49:13,409 [metal-on-metal banging] 832 00:49:18,915 --> 00:49:21,042 [Frank] Hey? 833 00:49:21,042 --> 00:49:23,085 You know what happened? 834 00:49:23,085 --> 00:49:25,839 Crashed the bastards. 835 00:49:25,839 --> 00:49:27,465 What do you mean? 836 00:49:27,465 --> 00:49:29,050 The Alliance. 837 00:49:29,050 --> 00:49:30,968 They pulled it off. 838 00:49:30,968 --> 00:49:33,095 Crashed the network. 839 00:49:33,095 --> 00:49:35,014 How do you know that? 840 00:49:35,014 --> 00:49:37,975 You think they forgot to 841 00:49:35,014 --> 00:49:37,975 pay the electric bill? 842 00:49:37,975 --> 00:49:40,228 They've been looking 843 00:49:37,975 --> 00:49:40,228 for a way in. 844 00:49:40,228 --> 00:49:42,188 It was always 845 00:49:40,228 --> 00:49:42,188 about power supply. 846 00:49:42,188 --> 00:49:44,900 I told them the only 847 00:49:42,188 --> 00:49:44,900 was is to cut the juice. 848 00:49:44,900 --> 00:49:49,028 ISN is nothing without hardware. 849 00:49:49,028 --> 00:49:52,073 What I would have given to watch 850 00:49:49,028 --> 00:49:52,073 the drones drop from the sky 851 00:49:52,073 --> 00:49:56,327 and see that whole god damn 852 00:49:52,073 --> 00:49:56,327 machine come to a grinding halt. 853 00:49:57,286 --> 00:49:58,914 Yeah. 854 00:50:00,456 --> 00:50:03,000 Where does that leave us? 855 00:50:03,000 --> 00:50:05,670 They'll find us. 856 00:50:05,670 --> 00:50:08,840 How will they even 857 00:50:05,670 --> 00:50:08,840 know where to look? 858 00:50:08,840 --> 00:50:11,968 Someone will be coming. 859 00:50:11,968 --> 00:50:14,971 I'm Fletcher May. 860 00:50:14,971 --> 00:50:17,807 Fletcher May? 861 00:50:17,807 --> 00:50:20,101 You one of my soldiers? 862 00:50:20,101 --> 00:50:22,019 You with the Alliance? 863 00:50:23,688 --> 00:50:25,481 You're Fletcher May? 864 00:50:27,776 --> 00:50:29,945 What do you say we get 865 00:50:27,776 --> 00:50:29,945 the hell out of here. 866 00:50:34,156 --> 00:50:38,453 [banging] 867 00:50:38,453 --> 00:50:40,288 Hey, where'd you get that pipe? 868 00:50:40,288 --> 00:50:42,248 [Fletcher] From the shower. 869 00:50:42,248 --> 00:50:44,918 The bathroom walls were 870 00:50:42,248 --> 00:50:44,918 easier to break through. 871 00:50:44,918 --> 00:50:48,004 Yeah, how'd you get 872 00:50:44,918 --> 00:50:48,004 through the bathroom door? 873 00:50:48,004 --> 00:50:51,549 Mine was open when 874 00:50:48,004 --> 00:50:51,549 the power went out. 875 00:50:51,549 --> 00:50:53,969 You know, I don't think it's 876 00:50:51,549 --> 00:50:53,969 just the power going out. 877 00:50:53,969 --> 00:50:57,680 What do you mean? 878 00:50:57,680 --> 00:50:59,933 It felt like something bigger. 879 00:50:59,933 --> 00:51:03,060 In the distance. 880 00:50:59,933 --> 00:51:03,060 Did you hear those explosions? 881 00:51:03,060 --> 00:51:06,188 Maybe transformers 882 00:51:03,060 --> 00:51:06,188 blew or something. 883 00:51:12,528 --> 00:51:14,990 I think it was 884 00:51:12,528 --> 00:51:14,990 something more, man. 885 00:51:14,990 --> 00:51:16,574 Meaning what? 886 00:51:16,574 --> 00:51:18,200 I don't know. 887 00:51:18,200 --> 00:51:20,829 If they really tried 888 00:51:18,200 --> 00:51:20,829 to take down the ISN, 889 00:51:20,829 --> 00:51:22,455 the whole thing's tied together. 890 00:51:22,455 --> 00:51:25,166 The defense network, 891 00:51:22,455 --> 00:51:25,166 the fail safes. 892 00:51:25,166 --> 00:51:28,044 It's not just the local remotes, 893 00:51:25,166 --> 00:51:28,044 they could have retaliated. 894 00:51:28,044 --> 00:51:29,629 Retaliated. 895 00:51:29,629 --> 00:51:31,506 Against who? 896 00:51:31,506 --> 00:51:34,592 Against any one or any thing 897 00:51:31,506 --> 00:51:34,592 trying to take it down. 898 00:51:34,592 --> 00:51:36,260 Look, if it lost control 899 00:51:34,592 --> 00:51:36,260 over the sentinels 900 00:51:36,260 --> 00:51:38,220 it would have attacked itself. 901 00:51:38,220 --> 00:51:39,639 There's enough fire power there 902 00:51:39,639 --> 00:51:41,016 to wipe out 903 00:51:39,639 --> 00:51:41,016 everything, Fletcher. 904 00:51:41,016 --> 00:51:43,184 There could be no one out there. 905 00:51:43,184 --> 00:51:45,061 We could be all alone in here... 906 00:51:45,061 --> 00:51:49,106 [banging continues] 907 00:51:49,106 --> 00:51:52,234 It just didn't feel like 908 00:51:49,106 --> 00:51:52,234 someone pulling the plug. 909 00:51:53,778 --> 00:51:55,196 Come on you son of a bitch. 910 00:51:55,196 --> 00:51:58,240 Come on, oh yeah, here we go. 911 00:51:58,240 --> 00:52:00,242 I got it. I'm through! 912 00:52:03,663 --> 00:52:05,999 [incredulous] Oh, no... 913 00:52:05,999 --> 00:52:08,501 What's wrong? 914 00:52:08,501 --> 00:52:14,049 Nothing but more of the 915 00:52:08,501 --> 00:52:14,049 same god damn concrete! 916 00:52:14,049 --> 00:52:17,593 [sobbing] 917 00:52:32,441 --> 00:52:35,236 Fletcher, you still there? 918 00:52:35,236 --> 00:52:37,822 Where else would I be? 919 00:52:41,450 --> 00:52:43,703 Have they ever used 920 00:52:41,450 --> 00:52:43,703 that thing on you? 921 00:52:43,703 --> 00:52:45,413 The device? 922 00:52:45,413 --> 00:52:48,124 They've been trying. 923 00:52:48,124 --> 00:52:50,543 I was ready. 924 00:52:50,543 --> 00:52:53,004 There's a way to beat it. 925 00:52:53,004 --> 00:52:55,882 It taps into your 926 00:52:53,004 --> 00:52:55,882 neuro-transmitters, 927 00:52:55,882 --> 00:53:00,095 chemical impulses 928 00:52:55,882 --> 00:53:00,095 that create memory. 929 00:53:00,095 --> 00:53:04,181 It grabs hold of one signal, 930 00:53:00,095 --> 00:53:04,181 one piece that constructs 931 00:53:04,181 --> 00:53:09,395 that memory and follows 932 00:53:04,181 --> 00:53:09,395 the path to that secret. 933 00:53:09,395 --> 00:53:13,232 You don't need to 934 00:53:09,395 --> 00:53:13,232 hide the secret, 935 00:53:13,232 --> 00:53:18,071 just hide the path by 936 00:53:13,232 --> 00:53:18,071 opening a different door. 937 00:53:19,948 --> 00:53:22,366 What's your favorite 938 00:53:19,948 --> 00:53:22,366 meal as a kid? 939 00:53:22,366 --> 00:53:24,911 First thing that comes to mind. 940 00:53:26,370 --> 00:53:28,664 My father made pancakes. 941 00:53:28,664 --> 00:53:32,209 Think about that. 942 00:53:32,209 --> 00:53:35,171 Think about him. 943 00:53:35,171 --> 00:53:38,133 Think about the place. 944 00:53:38,133 --> 00:53:42,011 The smells, every detail. 945 00:53:44,013 --> 00:53:46,766 Can you see it? 946 00:53:46,766 --> 00:53:48,559 Yeah. 947 00:53:48,559 --> 00:53:51,270 Now, everything stays the same. 948 00:53:51,270 --> 00:53:55,984 Same man, same smells, 949 00:53:51,270 --> 00:53:55,984 same moments, but... 950 00:53:58,319 --> 00:54:01,114 he's making waffles. 951 00:54:02,865 --> 00:54:07,745 The memory stays the same but 952 00:54:02,865 --> 00:54:07,745 the entry point is different. 953 00:54:07,745 --> 00:54:13,334 They're in the right house but 954 00:54:07,745 --> 00:54:13,334 they kicked down the wrong door. 955 00:54:17,713 --> 00:54:23,385 Man, I could really go for some 956 00:54:17,713 --> 00:54:23,385 god damn waffles right now. 957 00:54:33,604 --> 00:54:35,815 Frank? 958 00:54:36,732 --> 00:54:38,776 Frank!? 959 00:54:40,195 --> 00:54:42,822 FRANK!? 960 00:54:47,869 --> 00:54:50,621 Hey man. We got to hold on. 961 00:54:50,621 --> 00:54:53,582 I'm not going to make 962 00:54:50,621 --> 00:54:53,582 it another night. 963 00:54:53,582 --> 00:54:56,418 Well you're going 964 00:54:53,582 --> 00:54:56,418 to have to. Okay? 965 00:54:56,418 --> 00:54:58,379 We have to keep it together. 966 00:54:58,379 --> 00:55:02,341 And wait, for what? 967 00:55:03,843 --> 00:55:06,679 They're never going to find us. 968 00:55:06,679 --> 00:55:08,639 I know that. 969 00:55:08,639 --> 00:55:14,062 And if the power does 970 00:55:08,639 --> 00:55:14,062 come back on, then what? 971 00:55:14,062 --> 00:55:17,398 I can't go back to that. 972 00:55:17,398 --> 00:55:21,069 I didn't know what 973 00:55:17,398 --> 00:55:21,069 was real any more. 974 00:55:25,907 --> 00:55:28,117 But I know this is real. 975 00:55:30,411 --> 00:55:32,788 And I can choose my own path. 976 00:55:37,835 --> 00:55:40,213 See ya, Frank. 977 00:55:45,509 --> 00:55:48,637 Hey, Fletcher. 978 00:55:48,637 --> 00:55:51,432 Stop, hey... 979 00:55:55,728 --> 00:55:59,481 [alarm buzzers] 980 00:55:59,481 --> 00:56:02,318 Fletcher. 981 00:56:02,318 --> 00:56:05,362 Fletcher! 982 00:56:09,325 --> 00:56:10,492 FLETCH... 983 00:56:10,492 --> 00:56:13,121 [silence] 984 00:56:58,499 --> 00:56:59,875 Fletcher? 985 00:56:59,875 --> 00:57:01,669 Fletcher! 986 00:57:02,795 --> 00:57:03,796 Fletcher! 987 00:57:03,796 --> 00:57:04,797 Aw, dammit. 988 00:57:04,797 --> 00:57:07,300 Fletcher! 989 00:57:07,300 --> 00:57:09,426 'Morning. 990 00:57:11,346 --> 00:57:14,182 Howard, you back? 991 00:57:14,182 --> 00:57:15,850 How are you feeling? 992 00:57:15,850 --> 00:57:18,144 Feeling? Do you know 993 00:57:15,850 --> 00:57:18,144 what happened in here? 994 00:57:18,144 --> 00:57:19,395 You don't remember? 995 00:57:19,395 --> 00:57:20,688 Remember, yeah I remember. 996 00:57:20,688 --> 00:57:22,273 The whole place was shut down. 997 00:57:22,273 --> 00:57:24,025 Look, there's a guy 998 00:57:22,273 --> 00:57:24,025 in the next cell over. 999 00:57:24,025 --> 00:57:25,193 You have to check. 1000 00:57:25,193 --> 00:57:26,402 What's your name? 1001 00:57:26,402 --> 00:57:27,486 What? 1002 00:57:27,486 --> 00:57:30,156 I'm your LSO. 1003 00:57:30,156 --> 00:57:31,407 Howard... 1004 00:57:31,407 --> 00:57:32,700 Life Support Operator. 1005 00:57:32,700 --> 00:57:34,410 You can call me Howard. 1006 00:57:34,410 --> 00:57:36,537 Would you like 1007 00:57:34,410 --> 00:57:36,537 something to drink? 1008 00:57:36,537 --> 00:57:38,247 I've got three 1009 00:57:36,537 --> 00:57:38,247 different flavors. 1010 00:57:38,247 --> 00:57:41,209 Lime citrus, orange 1011 00:57:38,247 --> 00:57:41,209 tropical and... 1012 00:57:41,209 --> 00:57:42,960 You've rebooted. 1013 00:57:42,960 --> 00:57:45,921 ...oh coffee too, 1014 00:57:42,960 --> 00:57:45,921 I guess that's four. 1015 00:57:45,921 --> 00:57:47,382 Want one? 1016 00:57:47,382 --> 00:57:49,967 You've rebooted. 1017 00:57:49,967 --> 00:57:52,053 Easy. 1018 00:57:52,053 --> 00:57:56,015 Might want to give it a bit 1019 00:57:52,053 --> 00:57:56,015 before going for a stroll. 1020 00:57:56,015 --> 00:57:58,142 Do you want to hear some music? 1021 00:57:58,142 --> 00:58:01,437 I've got a small library, 1022 00:57:58,142 --> 00:58:01,437 assorted genres. 1023 00:58:04,148 --> 00:58:08,527 I'm here to keep 1024 00:58:04,148 --> 00:58:08,527 you alive, Frank. 1025 00:58:08,527 --> 00:58:11,406 Should we get started? 1026 00:58:14,533 --> 00:58:16,327 Do you like it? 1027 00:58:18,454 --> 00:58:20,789 The photo? 1028 00:58:20,789 --> 00:58:22,541 I took it. 1029 00:58:22,541 --> 00:58:25,294 I know. 1030 00:58:25,294 --> 00:58:27,463 Do you, can I get you something? 1031 00:58:27,463 --> 00:58:28,464 Coffee? 1032 00:58:28,464 --> 00:58:31,008 I'm fine. 1033 00:58:31,008 --> 00:58:34,970 Umm, you don't 1034 00:58:31,008 --> 00:58:34,970 need to, you know. 1035 00:58:34,970 --> 00:58:38,557 I'm just going to sit this 1036 00:58:34,970 --> 00:58:38,557 one out, if it's okay. 1037 00:58:38,557 --> 00:58:41,685 Do what you do, 1038 00:58:38,557 --> 00:58:41,685 don't worry about me. 1039 00:58:41,685 --> 00:58:43,771 Sorry. 1040 00:58:43,771 --> 00:58:46,565 Thank you, I appreciate the-- 1041 00:58:48,234 --> 00:58:53,530 I just, just sit. 1042 00:58:53,530 --> 00:58:58,119 Okay, stay as long 1043 00:58:53,530 --> 00:58:58,119 as you want, Frank. 1044 00:58:58,119 --> 00:59:00,121 Hey, hey ah, Gabby? 1045 00:59:00,121 --> 00:59:02,957 Yeah, Frank. 1046 00:59:02,957 --> 00:59:04,500 How did you know that? 1047 00:59:04,500 --> 00:59:05,793 Which part? 1048 00:59:05,793 --> 00:59:08,003 Ah, my name. You just said it. 1049 00:59:08,003 --> 00:59:11,715 I mean I know that's your 1050 00:59:08,003 --> 00:59:11,715 thing, but usually you guess. 1051 00:59:11,715 --> 00:59:13,968 You didn't guess, you knew. 1052 00:59:13,968 --> 00:59:15,803 Maybe because we 1053 00:59:13,968 --> 00:59:15,803 know each other? 1054 00:59:15,803 --> 00:59:17,679 No, we don't know each other. 1055 00:59:17,679 --> 00:59:19,348 We, we, we do know each 1056 00:59:17,679 --> 00:59:19,348 other from the other times, 1057 00:59:19,348 --> 00:59:20,808 but we don't. 1058 00:59:20,808 --> 00:59:22,310 For you each time 1059 00:59:20,808 --> 00:59:22,310 is the first time. 1060 00:59:22,310 --> 00:59:24,270 You understand what I'm saying? 1061 00:59:24,270 --> 00:59:28,565 So you wouldn't, you, how would 1062 00:59:24,270 --> 00:59:28,565 you know my name differently? 1063 00:59:28,565 --> 00:59:29,817 Give me a minute Frank. 1064 00:59:29,817 --> 00:59:31,610 Ah, refill, 1065 00:59:29,817 --> 00:59:31,610 ah house blend. 1066 00:59:31,610 --> 00:59:33,446 Sure. 1067 00:59:40,953 --> 00:59:43,580 Oh, shit-shit-shit-shit-shit. 1068 00:59:43,580 --> 00:59:45,874 Okay, he'll be okay. 1069 00:59:55,176 --> 00:59:56,927 Frank? 1070 00:59:56,927 --> 00:59:59,680 You're kind of freaking 1071 00:59:56,927 --> 00:59:59,680 out my customers. 1072 00:59:59,680 --> 01:00:02,891 I don't want to be scanned. 1073 01:00:02,891 --> 01:00:04,935 I don't want to be 1074 01:00:02,891 --> 01:00:04,935 shot again tonight. 1075 01:00:07,771 --> 01:00:10,065 Look, this isn't what you think. 1076 01:00:10,065 --> 01:00:12,901 It isn't? 1077 01:00:14,736 --> 01:00:16,489 I'm not really here. 1078 01:00:16,489 --> 01:00:18,032 No? 1079 01:00:18,032 --> 01:00:19,950 No. You're not here, 1080 01:00:18,032 --> 01:00:19,950 none of us here. 1081 01:00:19,950 --> 01:00:21,910 Ah, really? 1082 01:00:21,910 --> 01:00:24,955 Well, that would explain 1083 01:00:21,910 --> 01:00:24,955 my profit margins. 1084 01:00:30,545 --> 01:00:33,964 I am being held in 1085 01:00:30,545 --> 01:00:33,964 a government facility. 1086 01:00:33,964 --> 01:00:35,883 They're using a neuro- 1087 01:00:33,964 --> 01:00:35,883 scanner on me right now 1088 01:00:35,883 --> 01:00:38,260 as an interrogation program 1089 01:00:35,883 --> 01:00:38,260 to reconstruct my memory 1090 01:00:38,260 --> 01:00:41,972 so they can find evidence of a 1091 01:00:38,260 --> 01:00:41,972 crime that I did not commit. 1092 01:00:41,972 --> 01:00:43,974 So, we're actually in 1093 01:00:41,972 --> 01:00:43,974 my memory right now. 1094 01:00:43,974 --> 01:00:45,684 You're in my memory, I'm in my 1095 01:00:43,974 --> 01:00:45,684 memory, we're in my memory. 1096 01:00:45,684 --> 01:00:47,311 This is my memory. 1097 01:00:47,311 --> 01:00:48,937 And we've been doing 1098 01:00:47,311 --> 01:00:48,937 this quite some time, 1099 01:00:48,937 --> 01:00:50,647 and that scanner is 1100 01:00:48,937 --> 01:00:50,647 what malfunctioned 1101 01:00:50,647 --> 01:00:52,316 and got me ambushed 1102 01:00:50,647 --> 01:00:52,316 by government agents. 1103 01:00:52,316 --> 01:00:53,692 So I don't want to be 1104 01:00:52,316 --> 01:00:53,692 scanned tonight, okay? 1105 01:00:53,692 --> 01:00:55,444 I don't want to buy any coffee. 1106 01:00:55,444 --> 01:00:59,407 I'd just rather just sit 1107 01:00:55,444 --> 01:00:59,407 here, by myself thank you. 1108 01:00:59,407 --> 01:01:03,619 Wait to wake up in prison. 1109 01:01:07,081 --> 01:01:10,125 That must have been one of the 1110 01:01:07,081 --> 01:01:10,125 most interesting ways to get 1111 01:01:10,125 --> 01:01:12,461 a free cup of coffee 1112 01:01:10,125 --> 01:01:12,461 I have ever heard. 1113 01:01:12,461 --> 01:01:13,795 Hands down. 1114 01:01:13,795 --> 01:01:15,672 You win. 1115 01:01:19,176 --> 01:01:22,804 Well... could be worse. 1116 01:01:22,804 --> 01:01:25,682 How's that? 1117 01:01:25,682 --> 01:01:27,768 Same day, over and over again. 1118 01:01:27,768 --> 01:01:31,647 What if you had a two 1119 01:01:27,768 --> 01:01:31,647 hour dentist appointment? 1120 01:01:31,647 --> 01:01:33,107 Good point. 1121 01:01:33,107 --> 01:01:35,359 I'll quit complaining. 1122 01:01:35,359 --> 01:01:38,279 So, when do you go back? 1123 01:01:38,279 --> 01:01:41,740 You know, to the bunker. 1124 01:01:41,740 --> 01:01:43,117 I don't know. 1125 01:01:43,117 --> 01:01:45,202 I don't control it. 1126 01:01:45,202 --> 01:01:47,955 At least I don't think I do. 1127 01:01:56,213 --> 01:01:58,674 Thanks for letting me stay. 1128 01:01:58,674 --> 01:02:00,092 You're welcome. 1129 01:02:00,092 --> 01:02:02,136 Stay as long as you like, Frank. 1130 01:02:16,233 --> 01:02:18,860 [pensive music] 1131 01:02:34,251 --> 01:02:36,671 [Frank's memories] 1132 01:02:36,671 --> 01:02:39,214 Good morning, Frank. 1133 01:02:39,214 --> 01:02:41,509 Would you like 1134 01:02:39,214 --> 01:02:41,509 to go for a walk? 1135 01:02:41,509 --> 01:02:43,885 I could play some music. 1136 01:02:43,885 --> 01:02:47,097 You like it? 1137 01:02:47,097 --> 01:02:50,434 The photo? 1138 01:02:50,434 --> 01:02:52,769 Yeah, I do. 1139 01:03:00,861 --> 01:03:02,904 Good morning, Frank. 1140 01:03:02,904 --> 01:03:04,448 You've been in before. 1141 01:03:04,448 --> 01:03:06,575 Would you 1142 01:03:04,448 --> 01:03:06,575 like some coffee? 1143 01:03:06,575 --> 01:03:08,410 You really don't 1144 01:03:06,575 --> 01:03:08,410 know what's going on here. 1145 01:03:08,410 --> 01:03:11,539 You know, coffee 1146 01:03:08,410 --> 01:03:11,539 sales are all about... 1147 01:03:11,539 --> 01:03:14,166 can't make a living out of it. 1148 01:03:14,166 --> 01:03:17,753 Maybe I should have 1149 01:03:14,166 --> 01:03:17,753 made you an espresso... 1150 01:03:17,753 --> 01:03:19,338 hands down...you win. 1151 01:03:19,338 --> 01:03:24,593 Are you feeling 1152 01:03:19,338 --> 01:03:24,593 alright, Frank? 1153 01:03:24,593 --> 01:03:26,721 Can I get you something? 1154 01:03:26,721 --> 01:03:29,557 Larry, you've 1155 01:03:26,721 --> 01:03:29,557 been in here before. 1156 01:03:29,557 --> 01:03:33,310 The photo, I took it... 1157 01:03:33,310 --> 01:03:37,064 couldn't make a living out 1158 01:03:33,310 --> 01:03:37,064 of it...that's my thing. 1159 01:03:37,064 --> 01:03:39,358 Same day, 1160 01:03:37,064 --> 01:03:39,358 over and over again. 1161 01:03:39,358 --> 01:03:41,109 I did find an error. 1162 01:03:41,109 --> 01:03:42,986 What if you had 1163 01:03:41,109 --> 01:03:42,986 a two hour dentist... 1164 01:03:42,986 --> 01:03:44,655 I know my job. 1165 01:03:44,655 --> 01:03:46,615 Stay as long 1166 01:03:44,655 --> 01:03:46,615 as you like, Frank. 1167 01:03:46,615 --> 01:03:48,367 And to keep you alive, 1168 01:03:46,615 --> 01:03:48,367 contained in this room, 1169 01:03:48,367 --> 01:03:49,993 until you've been processed. 1170 01:03:49,993 --> 01:03:51,912 We're going 1171 01:03:49,993 --> 01:03:51,912 to figure this out... 1172 01:03:51,912 --> 01:03:53,581 no matter how long it takes. 1173 01:03:53,581 --> 01:03:55,207 Should we get started? 1174 01:04:02,757 --> 01:04:05,551 There's a way to beat it. 1175 01:04:05,551 --> 01:04:08,178 Taps into your 1176 01:04:05,551 --> 01:04:08,178 neurotransmitters. 1177 01:04:08,178 --> 01:04:10,806 You think I say 1178 01:04:08,178 --> 01:04:10,806 everything you want to hear? 1179 01:04:10,806 --> 01:04:14,769 Chemical impulses that... 1180 01:04:14,769 --> 01:04:18,355 Don't need to 1181 01:04:14,769 --> 01:04:18,355 hide the secret... 1182 01:04:18,355 --> 01:04:22,359 ...the path by 1183 01:04:18,355 --> 01:04:22,359 opening a different door. 1184 01:04:27,823 --> 01:04:30,867 [sounds of a struggle] 1185 01:04:40,836 --> 01:04:43,880 [gunfire, fighting 1186 01:04:40,836 --> 01:04:43,880 and punching continue] 1187 01:04:54,725 --> 01:04:56,893 Why are you after me? 1188 01:04:56,893 --> 01:04:59,354 Why are you after me?! 1189 01:05:03,442 --> 01:05:05,611 [screams] Why are you after me? 1190 01:05:11,908 --> 01:05:13,994 Frank! 1191 01:05:14,703 --> 01:05:16,413 Let them go. 1192 01:05:16,413 --> 01:05:18,874 Frank? 1193 01:05:18,874 --> 01:05:21,084 Let them go. 1194 01:05:33,930 --> 01:05:35,683 [Gabby] Why would 1195 01:05:33,930 --> 01:05:35,683 you let them go? 1196 01:05:35,683 --> 01:05:37,976 They could have known something. 1197 01:05:37,976 --> 01:05:42,523 I don't think so...you have 1198 01:05:37,976 --> 01:05:42,523 to remember where we are. 1199 01:05:42,523 --> 01:05:44,608 Meaning what? 1200 01:05:44,608 --> 01:05:46,652 We're in my memory. 1201 01:05:46,652 --> 01:05:48,945 We're in a place from the past 1202 01:05:46,652 --> 01:05:48,945 that doesn't even exist anymore. 1203 01:05:48,945 --> 01:05:50,071 How's a figment of my 1204 01:05:48,945 --> 01:05:50,071 imagination know... 1205 01:05:50,071 --> 01:05:51,824 Fine, alright. 1206 01:05:51,824 --> 01:05:52,991 Just like you, you know 1207 01:05:51,824 --> 01:05:52,991 this because I know this. 1208 01:05:52,991 --> 01:05:54,284 Fine, alright. Okay. 1209 01:05:54,284 --> 01:05:56,578 -I'm sorry. 1210 01:05:54,284 --> 01:05:56,578 -No. Whatever. 1211 01:05:56,578 --> 01:05:58,079 You can't hurt my feelings 1212 01:05:56,578 --> 01:05:58,079 because I'm imaginary, right? 1213 01:05:58,079 --> 01:05:59,373 Christ, please 1214 01:05:58,079 --> 01:05:59,373 don't be like this. 1215 01:05:59,373 --> 01:06:00,999 Be like what, Frank, huh? 1216 01:06:00,999 --> 01:06:02,292 You're doing it, not me. 1217 01:06:02,292 --> 01:06:05,337 I know this is impossible. 1218 01:06:05,337 --> 01:06:08,465 Well, maybe you should have 1219 01:06:05,337 --> 01:06:08,465 picked someone else, huh? 1220 01:06:08,465 --> 01:06:10,967 I don't know, a 1221 01:06:08,465 --> 01:06:10,967 blonde, big boobs, 1222 01:06:10,967 --> 01:06:12,511 someone that laughs 1223 01:06:10,967 --> 01:06:12,511 at all your jokes 1224 01:06:12,511 --> 01:06:14,012 and does whatever you say. 1225 01:06:14,012 --> 01:06:16,891 Why, do you know 1226 01:06:14,012 --> 01:06:16,891 someone like that? 1227 01:06:22,062 --> 01:06:28,109 [chuckles] Alright. Look, we're 1228 01:06:22,062 --> 01:06:28,109 going to figure this out, okay? 1229 01:06:28,109 --> 01:06:30,779 Alright? 1230 01:06:30,779 --> 01:06:33,990 No matter how long it takes. 1231 01:06:35,951 --> 01:06:39,454 [somber music] 1232 01:06:59,892 --> 01:07:02,018 I'm done, Howard. 1233 01:07:14,531 --> 01:07:17,367 [mechanical whirring] 1234 01:07:25,166 --> 01:07:27,002 Plans for tonight, Frank? 1235 01:07:27,002 --> 01:07:28,670 I'm not sure. 1236 01:07:28,670 --> 01:07:30,171 Gabby mentioned doing something 1237 01:07:30,171 --> 01:07:31,548 but maybe I can 1238 01:07:30,171 --> 01:07:31,548 talk her out of it. 1239 01:07:31,548 --> 01:07:33,300 I'd rather stay in tonight. 1240 01:07:34,802 --> 01:07:36,595 I can make something special. 1241 01:07:36,595 --> 01:07:38,847 You always do, Howard. 1242 01:07:38,847 --> 01:07:40,641 You always do. 1243 01:07:41,976 --> 01:07:43,727 Hey Frank? 1244 01:07:43,727 --> 01:07:45,604 Yeah? 1245 01:07:45,604 --> 01:07:47,564 You have a good day. 1246 01:07:47,564 --> 01:07:50,776 And if you decide to stay 1247 01:07:47,564 --> 01:07:50,776 in town, that's okay, 1248 01:07:50,776 --> 01:07:52,987 I didn't have much 1249 01:07:50,776 --> 01:07:52,987 planned for today, but... 1250 01:07:52,987 --> 01:07:55,990 [Howard's voice 1251 01:07:52,987 --> 01:07:55,990 lowers and cuts off] 1252 01:07:55,990 --> 01:07:58,533 [counting] One, two, 1253 01:07:55,990 --> 01:07:58,533 three, four, five, six, seven, 1254 01:07:58,533 --> 01:08:02,663 eight, nine, ten, 1255 01:07:58,533 --> 01:08:02,663 eleven, twelve. 1256 01:08:02,663 --> 01:08:04,790 [Howard boots up] 1257 01:08:04,790 --> 01:08:06,667 ...but I'm sure I can 1258 01:08:04,790 --> 01:08:06,667 think of something. 1259 01:08:06,667 --> 01:08:11,087 I can talk to you later 1260 01:08:06,667 --> 01:08:11,087 tonight, right? 1261 01:08:11,087 --> 01:08:12,881 You okay, Howie? 1262 01:08:12,881 --> 01:08:16,217 Oh yeah, I'm fine. 1263 01:08:17,177 --> 01:08:19,095 Okay. 1264 01:08:29,023 --> 01:08:30,190 Drop out? 1265 01:08:30,190 --> 01:08:31,274 Same time. 1266 01:08:31,274 --> 01:08:32,359 The count? 1267 01:08:32,359 --> 01:08:34,820 Just over twelve. 1268 01:08:41,117 --> 01:08:43,745 Hmm... He's reaching 1269 01:08:41,117 --> 01:08:43,745 the end of his cycle. 1270 01:08:43,745 --> 01:08:47,082 We're not going to see it again 1271 01:08:43,745 --> 01:08:47,082 for another three months. 1272 01:08:58,259 --> 01:09:01,722 Two more days? 1273 01:09:01,722 --> 01:09:04,391 Less than that. 1274 01:09:07,061 --> 01:09:09,312 Tomorrow? 1275 01:09:13,274 --> 01:09:16,945 [softly] I think it 1276 01:09:13,274 --> 01:09:16,945 has to be today. 1277 01:09:22,784 --> 01:09:24,369 Gabby? 1278 01:09:24,369 --> 01:09:25,328 It's fine. 1279 01:09:25,328 --> 01:09:26,914 Hey, Gabby. 1280 01:09:26,914 --> 01:09:28,874 It's okay. 1281 01:09:28,874 --> 01:09:31,167 I have to get dressed. 1282 01:10:14,335 --> 01:10:16,254 [Gabby] What if it doesn't work? 1283 01:10:18,548 --> 01:10:21,009 [Frank] What choice do we have? 1284 01:10:21,009 --> 01:10:22,928 [Gabby] Well, what, 1285 01:10:21,009 --> 01:10:22,928 what if he knows? 1286 01:10:22,928 --> 01:10:26,347 He might know 1287 01:10:22,928 --> 01:10:26,347 everything all ready. 1288 01:10:26,347 --> 01:10:28,475 [Frank] He might. 1289 01:10:28,475 --> 01:10:32,771 [Gabby] You know, we could 1290 01:10:28,475 --> 01:10:32,771 wait until the next cycle. 1291 01:10:32,771 --> 01:10:34,815 [Frank] If there is one. 1292 01:10:34,815 --> 01:10:37,067 We might never get another shot. 1293 01:10:37,067 --> 01:10:38,401 I can't last another 1294 01:10:37,067 --> 01:10:38,401 three months. 1295 01:10:38,401 --> 01:10:39,402 [Gabby] I know, I know. 1296 01:10:39,402 --> 01:10:40,654 I understand. 1297 01:10:40,654 --> 01:10:43,657 I'm just being selfish. 1298 01:10:43,657 --> 01:10:45,700 [Frank] That's not 1299 01:10:43,657 --> 01:10:45,700 you, that's me. 1300 01:10:45,700 --> 01:10:48,203 You're just saying 1301 01:10:45,700 --> 01:10:48,203 what I'm thinking. 1302 01:10:48,203 --> 01:10:50,789 Frank. Don't wreck the moment. 1303 01:10:50,789 --> 01:10:52,457 Sorry. 1304 01:10:52,457 --> 01:10:55,418 You think I say everything 1305 01:10:52,457 --> 01:10:55,418 you want to hear? 1306 01:10:55,418 --> 01:10:57,212 Definitely not. 1307 01:10:57,212 --> 01:11:00,048 No dream girl would 1308 01:10:57,212 --> 01:11:00,048 ever be so difficult. 1309 01:11:03,177 --> 01:11:10,266 If I could stay with you, 1310 01:11:03,177 --> 01:11:10,266 forever, here, I would. 1311 01:11:14,188 --> 01:11:17,774 Well... what if there's 1312 01:11:14,188 --> 01:11:17,774 nothing out there? 1313 01:11:17,774 --> 01:11:21,528 What if you could come back... 1314 01:11:21,528 --> 01:11:23,446 But there's no world to go to. 1315 01:11:23,446 --> 01:11:27,367 What if you could get supplies 1316 01:11:23,446 --> 01:11:27,367 and you could come back and... 1317 01:11:29,995 --> 01:11:34,332 Okay, I know 1318 01:11:29,995 --> 01:11:34,332 it sounds crazy but, 1319 01:11:36,543 --> 01:11:39,671 if there is a world 1320 01:11:36,543 --> 01:11:39,671 could you do me a favor? 1321 01:11:39,671 --> 01:11:42,216 What's that? 1322 01:11:42,216 --> 01:11:44,259 Find me. 1323 01:11:44,259 --> 01:11:46,178 The real one. 1324 01:11:46,178 --> 01:11:48,388 I don't know, maybe I'm 1325 01:11:46,178 --> 01:11:48,388 even more incredible. 1326 01:11:48,388 --> 01:11:49,848 You don't even 1327 01:11:48,388 --> 01:11:49,848 know me out there. 1328 01:11:49,848 --> 01:11:52,059 You'd probably tell 1329 01:11:49,848 --> 01:11:52,059 me to get lost. 1330 01:11:53,768 --> 01:11:57,605 Just find me. Okay? 1331 01:11:58,606 --> 01:12:01,026 I will. 1332 01:12:41,149 --> 01:12:43,610 [heavy footsteps] 1333 01:13:13,640 --> 01:13:15,850 Good morning Frank. 1334 01:13:15,850 --> 01:13:17,978 Would you like some coffee? 1335 01:13:17,978 --> 01:13:20,647 Yeah, thank you. 1336 01:13:20,647 --> 01:13:23,150 Hey, you're wearing 1337 01:13:20,647 --> 01:13:23,150 your uniform. 1338 01:13:23,150 --> 01:13:25,277 It's a little cold. 1339 01:13:25,277 --> 01:13:26,569 [voice wavers] I could turn up 1340 01:13:25,277 --> 01:13:26,569 the temperature if you'd like. 1341 01:13:26,569 --> 01:13:30,490 No, that's alright. 1342 01:13:30,490 --> 01:13:32,284 Light on the cream, please. 1343 01:13:32,284 --> 01:13:33,868 Of course. 1344 01:13:33,868 --> 01:13:35,578 Thank you, Howard. 1345 01:13:35,578 --> 01:13:37,413 [voice failing] You're welcome. 1346 01:13:38,290 --> 01:13:39,958 Thank you, Howard. 1347 01:13:39,958 --> 01:13:41,542 You're welcome. 1348 01:13:44,379 --> 01:13:45,588 Thank you Howard. 1349 01:13:45,588 --> 01:13:47,507 You're welcome. 1350 01:13:49,467 --> 01:13:50,927 Thank you Howard. 1351 01:13:50,927 --> 01:13:53,429 You... are... welcome. 1352 01:13:54,722 --> 01:13:56,683 How's the coffee, Frank? 1353 01:14:00,979 --> 01:14:03,481 How's the coffee, Frank? 1354 01:14:05,608 --> 01:14:08,444 How's the coffee, Frank? 1355 01:14:09,570 --> 01:14:12,573 How's that coffee, Frank? 1356 01:14:12,573 --> 01:14:15,035 Frank, how's the coffee? 1357 01:14:15,035 --> 01:14:17,537 It's wonderful. Thank you. 1358 01:14:19,414 --> 01:14:20,456 Howard? 1359 01:14:20,456 --> 01:14:21,582 Yes Frank. 1360 01:14:21,582 --> 01:14:22,834 I need the bathroom. 1361 01:14:22,834 --> 01:14:24,752 Of course. 1362 01:14:27,130 --> 01:14:30,300 Howard, door? 1363 01:14:30,300 --> 01:14:33,428 Are you feeling alright, Frank? 1364 01:14:33,428 --> 01:14:34,595 I'm fine, yeah. 1365 01:14:34,595 --> 01:14:38,350 Bathroom, please. 1366 01:14:38,350 --> 01:14:41,811 [door whooshes open] 1367 01:14:41,811 --> 01:14:43,730 What's wrong? 1368 01:14:43,730 --> 01:14:46,400 I'm not sure if I need it. 1369 01:14:48,902 --> 01:14:54,199 Frank, are you sure 1370 01:14:48,902 --> 01:14:54,199 there's nothing wrong... 1371 01:15:05,585 --> 01:15:09,464 [panting heavily] 1372 01:15:27,232 --> 01:15:28,649 What happened? 1373 01:15:28,649 --> 01:15:31,527 Frank, are you hurt? 1374 01:15:35,615 --> 01:15:37,909 Frank, hold on, 1375 01:15:35,615 --> 01:15:37,909 I'm getting help! 1376 01:15:39,160 --> 01:15:42,663 [alarms blare] 1377 01:15:43,706 --> 01:15:46,334 Alright, just hold on. 1378 01:15:46,334 --> 01:15:48,920 Hang on, just hold on. 1379 01:15:49,837 --> 01:15:52,424 Come on, Howard! 1380 01:16:26,374 --> 01:16:31,296 [commotion dies down, alarms 1381 01:16:26,374 --> 01:16:31,296 continue in background] 1382 01:17:13,087 --> 01:17:16,383 [haunting music] 1383 01:17:22,430 --> 01:17:25,641 [soft whirring] 1384 01:18:06,433 --> 01:18:09,436 [wind blows ferociously] 1385 01:18:27,579 --> 01:18:31,749 [crescendo builds] 1386 01:19:34,437 --> 01:19:37,898 [fan blades whirl] 1387 01:20:42,547 --> 01:20:46,426 [panting] 1388 01:22:49,632 --> 01:22:52,051 You-son-of-a-bitch! 1389 01:22:52,051 --> 01:22:55,638 [disbelieving] 1390 01:22:52,051 --> 01:22:55,638 You son-of-a-bitch!!! 1391 01:23:04,230 --> 01:23:07,316 [sobbing] 1392 01:23:44,896 --> 01:23:47,022 [whirring] 1393 01:24:09,086 --> 01:24:11,297 Good morning, Frank. 1394 01:24:13,967 --> 01:24:16,928 Would you like 1395 01:24:13,967 --> 01:24:16,928 some coffee, Frank? 1396 01:24:16,928 --> 01:24:20,014 There is no coffee, Howard. 1397 01:24:20,014 --> 01:24:23,684 Would you like some breakfast? 1398 01:24:23,684 --> 01:24:27,271 There is no breakfast, Howard. 1399 01:24:27,271 --> 01:24:30,065 Doing the best I 1400 01:24:27,271 --> 01:24:30,065 can here, Frank. 1401 01:24:32,986 --> 01:24:35,070 You have to let me out. 1402 01:24:37,448 --> 01:24:40,868 You have to let me out 1403 01:24:37,448 --> 01:24:40,868 of this room, Howard. 1404 01:24:40,868 --> 01:24:42,829 I can't do that. 1405 01:24:42,829 --> 01:24:44,914 You know your job. 1406 01:24:44,914 --> 01:24:46,499 I do. 1407 01:24:46,499 --> 01:24:49,209 Your job is to keep me 1408 01:24:46,499 --> 01:24:49,209 alive, remember that? 1409 01:24:49,209 --> 01:24:52,254 You told me that the 1410 01:24:49,209 --> 01:24:52,254 very first day we met. 1411 01:24:52,254 --> 01:24:54,298 It is my job. 1412 01:24:54,298 --> 01:24:58,302 If I stay in this 1413 01:24:54,298 --> 01:24:58,302 cell, I'll die. 1414 01:24:58,302 --> 01:25:00,763 You keep me in this place, 1415 01:24:58,302 --> 01:25:00,763 Howard, I will die, 1416 01:25:00,763 --> 01:25:03,599 plain and simple. 1417 01:25:03,599 --> 01:25:07,102 I don't have that information. 1418 01:25:10,064 --> 01:25:12,942 You have to let me go, buddy. 1419 01:25:12,942 --> 01:25:14,694 I'm not authorized to do that. 1420 01:25:14,694 --> 01:25:17,154 You're not authorized 1421 01:25:14,694 --> 01:25:17,154 to let me die. 1422 01:25:17,154 --> 01:25:20,115 [voice wavers] I not... 1423 01:25:17,154 --> 01:25:20,115 that not...I don't know. 1424 01:25:20,115 --> 01:25:21,158 Howard. Howard! 1425 01:25:21,158 --> 01:25:22,451 Listen to me. 1426 01:25:22,451 --> 01:25:23,870 Don't turn away from me. 1427 01:25:23,870 --> 01:25:26,039 Don't... look at me, Howard. 1428 01:25:26,039 --> 01:25:27,331 Look at me! 1429 01:25:27,331 --> 01:25:29,042 We need to talk about this. 1430 01:25:29,042 --> 01:25:31,044 About what? 1431 01:25:31,044 --> 01:25:33,128 This! 1432 01:25:39,468 --> 01:25:41,012 [quietly] This. 1433 01:25:43,138 --> 01:25:47,101 I know why I was brought here, 1434 01:25:43,138 --> 01:25:47,101 Howard, just as well as you do. 1435 01:25:47,101 --> 01:25:50,604 I don't know what you mean. 1436 01:25:50,604 --> 01:25:53,066 I was part of the Alliance. 1437 01:26:00,114 --> 01:26:02,658 I was the one. 1438 01:26:02,658 --> 01:26:04,410 I was the one that 1439 01:26:02,658 --> 01:26:04,410 built the virus 1440 01:26:04,410 --> 01:26:07,287 that was going to 1441 01:26:04,410 --> 01:26:07,287 crash the whole system. 1442 01:26:07,287 --> 01:26:08,915 That's what you wanted, right? 1443 01:26:08,915 --> 01:26:10,708 The virus? 1444 01:26:10,708 --> 01:26:12,585 To know where it was? 1445 01:26:12,585 --> 01:26:15,129 And I knew if I told you, 1446 01:26:12,585 --> 01:26:15,129 if I ever let you find it, 1447 01:26:15,129 --> 01:26:16,797 I would never get out of here. 1448 01:26:16,797 --> 01:26:18,591 You don't think I 1449 01:26:16,797 --> 01:26:18,591 knew what that was? 1450 01:26:18,591 --> 01:26:20,509 I knew how to beat it. 1451 01:26:20,509 --> 01:26:23,178 I knew how to change the path 1452 01:26:20,509 --> 01:26:23,178 so you would never find it. 1453 01:26:25,139 --> 01:26:27,266 So you... 1454 01:26:27,266 --> 01:26:30,103 Lied to me? 1455 01:26:42,531 --> 01:26:45,284 I'm sorry I lied to you, Howard. 1456 01:26:47,327 --> 01:26:48,871 I'm sorry. 1457 01:26:50,539 --> 01:26:55,210 You've done a good job, 1458 01:26:50,539 --> 01:26:55,210 you've kept me alive. 1459 01:26:57,504 --> 01:27:03,343 But it doesn't matter 1460 01:26:57,504 --> 01:27:03,343 anymore, Howard. 1461 01:27:03,343 --> 01:27:06,139 You're broken, pal. 1462 01:27:06,139 --> 01:27:09,892 The coffee, the shower. 1463 01:27:09,892 --> 01:27:12,686 There's no food, Howard, 1464 01:27:14,563 --> 01:27:17,441 you're broken and no one 1465 01:27:14,563 --> 01:27:17,441 is coming to fix you. 1466 01:27:17,441 --> 01:27:19,735 [uneven voice] Well, I'll 1467 01:27:17,441 --> 01:27:19,735 send an SR-4 Report... 1468 01:27:19,735 --> 01:27:22,362 There is no one to receive 1469 01:27:19,735 --> 01:27:22,362 it, there is no one left. 1470 01:27:22,362 --> 01:27:23,906 We don't know that. 1471 01:27:23,906 --> 01:27:25,950 You have to override 1472 01:27:23,906 --> 01:27:25,950 the protocol, Howard. 1473 01:27:25,950 --> 01:27:27,451 I can't do that. 1474 01:27:27,451 --> 01:27:28,869 You have to do it, 1475 01:27:27,451 --> 01:27:28,869 on your own, okay? 1476 01:27:28,869 --> 01:27:30,037 I know you can do this. 1477 01:27:30,037 --> 01:27:31,122 Stop. 1478 01:27:31,122 --> 01:27:32,665 On your own, Howard. 1479 01:27:32,665 --> 01:27:34,083 -Stop. 1480 01:27:32,665 --> 01:27:34,083 -You can do this. 1481 01:27:34,083 --> 01:27:35,542 -Stop. 1482 01:27:34,083 --> 01:27:35,542 -You can do it. 1483 01:27:35,542 --> 01:27:36,919 -Stop it. 1484 01:27:35,542 --> 01:27:36,919 -I know you can! 1485 01:27:36,919 --> 01:27:38,045 -Stop. 1486 01:27:36,919 --> 01:27:38,045 -I know you can! 1487 01:27:38,045 --> 01:27:39,254 Please, stop. 1488 01:27:39,254 --> 01:27:40,547 What is your job, Howard? 1489 01:27:40,547 --> 01:27:41,632 I can't do that, Frank. 1490 01:27:41,632 --> 01:27:42,800 What is your job? 1491 01:27:42,800 --> 01:27:44,343 To keep you alive. 1492 01:27:44,343 --> 01:27:47,304 [screams] Then open 1493 01:27:44,343 --> 01:27:47,304 the god damn door! 1494 01:27:49,640 --> 01:27:51,184 Please... 1495 01:27:53,519 --> 01:27:56,939 You can do this for me, Howard 1496 01:27:53,519 --> 01:27:56,939 because we're friends. 1497 01:28:03,362 --> 01:28:06,323 Can you do this for me, Howard? 1498 01:28:07,992 --> 01:28:10,995 I'm sorry, Frank. 1499 01:28:10,995 --> 01:28:13,164 I can't do that. 1500 01:28:14,832 --> 01:28:18,544 I can only do what 1501 01:28:14,832 --> 01:28:18,544 I'm programmed to do. 1502 01:28:22,215 --> 01:28:27,511 I know...it's okay. 1503 01:28:37,396 --> 01:28:41,483 How about that cup of 1504 01:28:37,396 --> 01:28:41,483 coffee though, huh? 1505 01:28:41,483 --> 01:28:44,070 That sounds good. 1506 01:28:48,657 --> 01:28:50,159 Hey, Howard? 1507 01:28:50,159 --> 01:28:52,286 Yes, Frank? 1508 01:28:52,286 --> 01:28:54,830 How about some music, pal? 1509 01:28:54,830 --> 01:28:56,832 What do you want to hear? 1510 01:28:58,625 --> 01:29:01,628 Surprise me. 1511 01:29:01,628 --> 01:29:05,465 [classical music plays] 1512 01:29:29,115 --> 01:29:31,408 Wonderful choice. 1513 01:30:06,485 --> 01:30:08,403 Stop it. 1514 01:30:10,156 --> 01:30:11,406 Stop. 1515 01:30:11,406 --> 01:30:13,284 Stop it. 1516 01:30:17,621 --> 01:30:19,414 Stop. 1517 01:30:20,791 --> 01:30:22,251 Frank. 1518 01:30:22,251 --> 01:30:23,627 Frank, what's happening? 1519 01:30:23,627 --> 01:30:25,004 Frank, what are 1520 01:30:23,627 --> 01:30:25,004 you doing? Frank! 1521 01:30:32,219 --> 01:30:34,347 [screams] Frank, wake up. 1522 01:30:34,347 --> 01:30:36,182 Frank! 1523 01:30:41,436 --> 01:30:43,314 [screams] Frank! 1524 01:30:58,954 --> 01:31:00,956 Howard. Help me! 1525 01:31:57,096 --> 01:31:59,514 [door unlatches] 1526 01:32:20,619 --> 01:32:21,745 Howard? 1527 01:32:21,745 --> 01:32:25,207 Frank, you there? 1528 01:32:25,207 --> 01:32:27,000 Is that you? 1529 01:32:27,000 --> 01:32:28,001 Frank? 1530 01:32:28,001 --> 01:32:30,629 I'm here. 1531 01:32:30,629 --> 01:32:34,467 You made it out? 1532 01:32:34,467 --> 01:32:37,552 Thanks to you. 1533 01:32:37,552 --> 01:32:39,554 What's out there? 1534 01:32:42,015 --> 01:32:43,642 There's nothing out here. 1535 01:32:43,642 --> 01:32:47,480 There's...you're the 1536 01:32:43,642 --> 01:32:47,480 only thing on, Howard. 1537 01:32:47,480 --> 01:32:51,317 Frank, can you fix me? 1538 01:32:51,317 --> 01:32:52,901 From there? 1539 01:32:56,738 --> 01:33:00,534 Yeah, no, I don't think so. 1540 01:33:00,534 --> 01:33:02,411 What do we do now? 1541 01:33:04,497 --> 01:33:06,081 I don't know. 1542 01:33:09,460 --> 01:33:11,253 Are you coming back? 1543 01:33:15,715 --> 01:33:17,759 No. 1544 01:33:21,514 --> 01:33:23,723 Howard? 1545 01:33:23,723 --> 01:33:25,600 Yes, Frank. 1546 01:33:28,728 --> 01:33:31,815 What does LSO mean? 1547 01:33:31,815 --> 01:33:34,234 I'm your Life Support Operator. 1548 01:33:35,777 --> 01:33:37,821 And what's your job? 1549 01:33:37,821 --> 01:33:39,948 I'm here to keep 1550 01:33:37,821 --> 01:33:39,948 you alive, Frank. 1551 01:33:39,948 --> 01:33:42,576 That's right. 1552 01:33:42,576 --> 01:33:45,662 And, where you from? 1553 01:33:45,662 --> 01:33:49,666 I was born in Austin, but 1554 01:33:45,662 --> 01:33:49,666 I grew up outside Seattle, 1555 01:33:49,666 --> 01:33:51,960 a little place not many 1556 01:33:49,666 --> 01:33:51,960 people have heard of. 1557 01:33:51,960 --> 01:33:55,297 But you've heard all this 1558 01:33:51,960 --> 01:33:55,297 before because we're friends... 1559 01:33:55,297 --> 01:33:58,592 [power shuts down] 1560 01:35:27,806 --> 01:35:30,643 [wind rages] 1561 01:36:24,404 --> 01:36:27,199 [reporter 1] 1562 01:36:24,404 --> 01:36:27,199 Authorities have not yet 1563 01:36:24,404 --> 01:36:27,199 released the name of a man, 1564 01:36:27,199 --> 01:36:31,704 located by hikers in the Sierra 1565 01:36:27,199 --> 01:36:31,704 Notre Mountain range 1566 01:36:31,704 --> 01:36:33,997 in Southwest Utah. 1567 01:36:33,997 --> 01:36:36,082 [reporter 2] 1568 01:36:33,997 --> 01:36:36,082 ...the sole survivor of 1569 01:36:33,997 --> 01:36:36,082 an ISN detainment center 1570 01:36:36,082 --> 01:36:38,043 that was abandoned by 1571 01:36:36,082 --> 01:36:38,043 its military personnel... 1572 01:36:38,043 --> 01:36:41,004 nearly two years ago 1573 01:36:38,043 --> 01:36:41,004 during the EVR Liberation. 1574 01:36:41,004 --> 01:36:44,758 [reporter 1] 1575 01:36:41,004 --> 01:36:44,758 ...kept alive by a 1576 01:36:41,004 --> 01:36:44,758 computerized security system 1577 01:36:44,758 --> 01:36:47,010 that was designed 1578 01:36:44,758 --> 01:36:47,010 to imprison him... 1579 01:36:47,010 --> 01:36:52,932 powered by wind terminals until 1580 01:36:47,010 --> 01:36:52,932 the supplies were depleted... 1581 01:36:52,932 --> 01:36:56,687 [reporter 2] ...to avoid human 1582 01:36:52,932 --> 01:36:56,687 rights violations 1583 01:36:56,687 --> 01:36:59,732 to be tied to President Ebert's 1584 01:36:56,687 --> 01:36:59,732 administration... 1585 01:36:59,732 --> 01:37:02,025 [reporter 1] Over three hundred 1586 01:36:59,732 --> 01:37:02,025 detainees were discovered 1587 01:37:02,025 --> 01:37:05,820 deceased, he is the only 1588 01:37:02,025 --> 01:37:05,820 known living survivor. 1589 01:37:05,820 --> 01:37:08,031 [reporter 2] ...from 1590 01:37:05,820 --> 01:37:08,031 Secretary of State Beckerman, 1591 01:37:08,031 --> 01:37:10,867 "A harsh and tragic reminder of 1592 01:37:08,031 --> 01:37:10,867 a political regime who violated 1593 01:37:10,867 --> 01:37:13,537 our most sacred human rights. 1594 01:37:13,537 --> 01:37:15,622 We praise your safe return 1595 01:37:15,622 --> 01:37:19,000 and welcome you back 1596 01:37:15,622 --> 01:37:19,000 to the new world." 1597 01:37:49,030 --> 01:37:51,199 [woman] Do you like it? 1598 01:37:54,077 --> 01:37:57,414 The photo? 1599 01:37:57,414 --> 01:37:59,750 I do. 1600 01:37:59,750 --> 01:38:02,836 I took it. 1601 01:38:02,836 --> 01:38:04,879 I know. 1602 01:38:08,550 --> 01:38:11,219 Can I get you something? 1603 01:38:11,219 --> 01:38:12,178 Coffee? 1604 01:38:12,178 --> 01:38:14,848 A coffee? 1605 01:38:14,848 --> 01:38:16,349 Sure. 1606 01:38:40,791 --> 01:38:42,250 Here ya go. 1607 01:38:42,250 --> 01:38:43,960 Coffee. 1608 01:38:43,960 --> 01:38:46,045 Thank you, Gabby. 1609 01:38:46,045 --> 01:38:48,256 Why'd you call me that? 1610 01:38:48,256 --> 01:38:51,217 Isn't that your... 1611 01:38:48,256 --> 01:38:51,217 last time I was in here 1612 01:38:51,217 --> 01:38:52,469 you were wearing a name tag. 1613 01:38:52,469 --> 01:38:54,053 [chuckles] Oh, no, no. 1614 01:38:54,053 --> 01:38:55,806 I just put on whose ever 1615 01:38:54,053 --> 01:38:55,806 apron's around. 1616 01:38:55,806 --> 01:38:58,016 Gabby doesn't even 1617 01:38:55,806 --> 01:38:58,016 work here anymore. 1618 01:38:58,016 --> 01:38:59,893 I'm Madeline. 1619 01:39:02,061 --> 01:39:04,272 Nice to meet you Madeline. 1620 01:39:04,272 --> 01:39:06,316 I'm... 1621 01:39:04,272 --> 01:39:06,316 Don't tell me. 1622 01:39:13,281 --> 01:39:14,991 David. 1623 01:39:17,035 --> 01:39:19,287 Peter. 1624 01:39:19,287 --> 01:39:22,040 Scott. 1625 01:39:22,040 --> 01:39:26,419 -Nicolas. Chris. 1626 01:39:22,040 --> 01:39:26,419 -♪ You said, "There's a place 1627 01:39:22,040 --> 01:39:26,419 for you up in the sky ♪ 1628 01:39:26,419 --> 01:39:33,635 -Larry. 1629 01:39:26,419 --> 01:39:33,635 -♪ Next time we meet I know 1630 01:39:26,419 --> 01:39:33,635 you'll be shining" ♪ 1631 01:39:35,637 --> 01:39:42,101 ♪ But the forces of gravity, 1632 01:39:35,637 --> 01:39:42,101 uncertainty, self-doubt ♪ 1633 01:39:42,101 --> 01:39:46,940 ♪ They pushed me back 1634 01:39:42,101 --> 01:39:46,940 down to the ground ♪ 1635 01:39:46,940 --> 01:39:52,153 ♪ Right where I started ♪ 1636 01:39:58,911 --> 01:40:05,876 ♪ I wish the wind would 1637 01:39:58,911 --> 01:40:05,876 just carry me home ♪ 1638 01:40:05,876 --> 01:40:10,380 ♪ Because I don't 1639 01:40:05,876 --> 01:40:10,380 belong here no ♪ 1640 01:40:10,380 --> 01:40:17,554 ♪ No, no I don't 1641 01:40:10,380 --> 01:40:17,554 belong here no ♪ 1642 01:40:23,476 --> 01:40:29,858 ♪ I know there's a place for me 1643 01:40:23,476 --> 01:40:29,858 out in this world ♪ 1644 01:40:29,858 --> 01:40:35,154 ♪ But I got lost 1645 01:40:29,858 --> 01:40:35,154 I'm just a girl ♪ 1646 01:40:35,154 --> 01:40:39,492 ♪ I'm fearful but learning ♪ 1647 01:40:39,492 --> 01:40:45,999 ♪ And I don't want 1648 01:40:39,492 --> 01:40:45,999 anyone to see me break ♪ 1649 01:40:45,999 --> 01:40:51,004 ♪ 'Cause I'm held 1650 01:40:45,999 --> 01:40:51,004 together with string ♪ 1651 01:40:51,004 --> 01:40:57,552 ♪ And lately it's tearing ♪ 1652 01:40:57,552 --> 01:41:04,559 ♪ And I wonder if I 1653 01:40:57,552 --> 01:41:04,559 will ever be fine ♪ 1654 01:41:04,559 --> 01:41:11,733 ♪ Yes, I wonder if I 1655 01:41:04,559 --> 01:41:11,733 will ever smile again ♪ 1656 01:41:19,198 --> 01:41:26,164 ♪ I wish the wind would 1657 01:41:19,198 --> 01:41:26,164 just carry me home ♪ 1658 01:41:26,164 --> 01:41:30,002 ♪ Because I don't 1659 01:41:26,164 --> 01:41:30,002 belong here no ♪ 1660 01:41:30,002 --> 01:41:37,091 ♪ No, no I don't 1661 01:41:30,002 --> 01:41:37,091 belong here no ♪ 1662 01:41:44,057 --> 01:41:48,186 ♪ Please lift me, please lift 1663 01:41:44,057 --> 01:41:48,186 me off of my heavy feet ♪ 1664 01:41:48,186 --> 01:41:50,063 ♪ Till this ground 1665 01:41:48,186 --> 01:41:50,063 can't be seen ♪ 1666 01:41:50,063 --> 01:41:52,190 ♪ I'm so scared 1667 01:41:50,063 --> 01:41:52,190 I could scream ♪ 1668 01:41:52,190 --> 01:41:54,108 ♪ Scream out loud, 1669 01:41:52,190 --> 01:41:54,108 scream out loud ♪ 1670 01:41:54,108 --> 01:41:56,778 ♪ But you could never tell ♪ 1671 01:41:56,778 --> 01:42:03,785 ♪ Lock it away so well, 1672 01:41:56,778 --> 01:42:03,785 I don't belong here no ♪ 1673 01:42:03,785 --> 01:42:10,208 ♪ No, no I don't 1674 01:42:03,785 --> 01:42:10,208 belong here no ♪ 1675 01:42:23,055 --> 01:42:30,020 ♪ I wish the wind would 1676 01:42:23,055 --> 01:42:30,020 just carry me home ♪ 1677 01:42:30,020 --> 01:42:34,066 ♪ Because I don't 1678 01:42:30,020 --> 01:42:34,066 belong here no ♪ 1679 01:42:34,066 --> 01:42:41,114 ♪ No, no I don't 1680 01:42:34,066 --> 01:42:41,114 belong here no ♪ 135500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.