Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,545 --> 00:00:04,046
[intense thudding]
2
00:00:16,058 --> 00:00:20,020
[soft piano music]
3
00:00:46,505 --> 00:00:50,843
[music builds in intensity]
4
00:03:23,788 --> 00:03:26,540
[fan blades whir]
5
00:03:36,383 --> 00:03:38,302
Hello?
6
00:03:40,304 --> 00:03:43,307
[disembodied voice] 'Morning.
7
00:03:43,307 --> 00:03:45,225
What is this?
8
00:03:45,225 --> 00:03:47,019
How ya feeling?
9
00:03:48,187 --> 00:03:50,606
Whoa, whoa, easy.
10
00:03:50,606 --> 00:03:54,652
Might want to give it a bit
11
00:03:50,606 --> 00:03:54,652
before going for a stroll.
12
00:03:54,652 --> 00:03:57,071
What happened?
13
00:03:57,071 --> 00:03:58,781
You don't remember?
14
00:04:01,742 --> 00:04:03,953
I was shot.
15
00:04:06,164 --> 00:04:08,082
In the back.
16
00:04:08,082 --> 00:04:10,250
Really?
17
00:04:10,250 --> 00:04:11,961
Some kind of neutralizer.
18
00:04:11,961 --> 00:04:13,921
Oh, gotcha.
19
00:04:13,921 --> 00:04:17,257
I thought you meant, you
20
00:04:13,921 --> 00:04:17,257
know, like shot, shot.
21
00:04:22,638 --> 00:04:24,389
Is this...
22
00:04:25,766 --> 00:04:28,853
[soft whirring]
23
00:04:31,189 --> 00:04:32,940
What's your name?
24
00:04:36,443 --> 00:04:37,611
Frank.
25
00:04:37,611 --> 00:04:39,197
Frank.
26
00:04:39,197 --> 00:04:40,280
Yeah.
27
00:04:40,280 --> 00:04:43,325
I am your LSO.
28
00:04:43,325 --> 00:04:45,786
What does that mean?
29
00:04:45,786 --> 00:04:47,663
You can call me Howard.
30
00:04:47,663 --> 00:04:49,289
No, what is LSO?
31
00:04:49,289 --> 00:04:50,457
What does...
32
00:04:50,457 --> 00:04:53,293
[electronic doors slam]
33
00:04:57,464 --> 00:05:00,051
Hello?
34
00:05:00,051 --> 00:05:01,802
Hello!!?
35
00:05:01,802 --> 00:05:06,306
Yes, yep, sorry, just
36
00:05:01,802 --> 00:05:06,306
getting set up here.
37
00:05:07,599 --> 00:05:09,894
What am I doing here?
38
00:05:09,894 --> 00:05:12,104
Is that rhetorical?
39
00:05:12,104 --> 00:05:15,066
No, what is this place?
40
00:05:15,066 --> 00:05:18,277
That was covered in
41
00:05:15,066 --> 00:05:18,277
admissions and staging.
42
00:05:18,277 --> 00:05:20,154
Ha, I don't even
43
00:05:18,277 --> 00:05:20,154
know how I got here.
44
00:05:20,154 --> 00:05:23,615
I didn't...no one's
45
00:05:20,154 --> 00:05:23,615
told me anything.
46
00:05:23,615 --> 00:05:27,995
I'm only here to acclimate you
47
00:05:23,615 --> 00:05:27,995
to ISN Habitat and Service.
48
00:05:34,418 --> 00:05:36,378
I've been arrested...
49
00:05:39,631 --> 00:05:43,468
This is a...
50
00:05:43,468 --> 00:05:46,264
I've been detained,
51
00:05:46,264 --> 00:05:48,891
by the ISN?
52
00:05:48,891 --> 00:05:50,642
I don't have that information.
53
00:05:50,642 --> 00:05:52,144
But I haven't done
54
00:05:50,642 --> 00:05:52,144
anything wrong.
55
00:05:52,144 --> 00:05:54,063
What am I being charged with?
56
00:05:54,063 --> 00:05:56,523
You're not being
57
00:05:54,063 --> 00:05:56,523
charged with anything,
58
00:05:56,523 --> 00:05:59,443
you're being processed.
59
00:05:59,443 --> 00:06:01,153
Processed.
60
00:06:04,865 --> 00:06:06,825
Listen.
61
00:06:06,825 --> 00:06:11,080
I don't know what you think I've
62
00:06:06,825 --> 00:06:11,080
done, or who you think I am,
63
00:06:11,080 --> 00:06:12,998
but it's a mistake.
64
00:06:12,998 --> 00:06:14,374
I don't have a record.
65
00:06:14,374 --> 00:06:16,585
I've never been arrested before.
66
00:06:16,585 --> 00:06:18,754
I have nothing to
67
00:06:16,585 --> 00:06:18,754
do with the ISN.
68
00:06:18,754 --> 00:06:21,924
I am a civilian.
69
00:06:21,924 --> 00:06:26,678
So, can you check?
70
00:06:26,678 --> 00:06:29,098
I don't have access.
71
00:06:29,098 --> 00:06:30,849
What does that mean?
72
00:06:30,849 --> 00:06:35,479
That's not how
73
00:06:30,849 --> 00:06:35,479
this program works.
74
00:06:35,479 --> 00:06:37,689
How does it work?
75
00:06:41,610 --> 00:06:44,404
Do I get a phone call?
76
00:06:44,404 --> 00:06:46,991
I don't think so.
77
00:06:46,991 --> 00:06:49,160
How about a lawyer?
78
00:06:49,160 --> 00:06:50,995
I'm not sure.
79
00:06:56,667 --> 00:06:58,794
What do you know?
80
00:06:58,794 --> 00:07:02,547
I know my job.
81
00:07:02,547 --> 00:07:05,676
And what would that be?
82
00:07:05,676 --> 00:07:08,762
I'm here to keep
83
00:07:05,676 --> 00:07:08,762
you alive, Frank.
84
00:07:11,598 --> 00:07:13,392
Shall we get started?
85
00:07:21,984 --> 00:07:24,903
[soft whirring sound]
86
00:07:59,355 --> 00:08:02,566
I've got three different
87
00:07:59,355 --> 00:08:02,566
flavors, orange citrus,
88
00:08:02,566 --> 00:08:07,321
tropical berry and ah, well,
89
00:08:02,566 --> 00:08:07,321
regular water...
90
00:08:07,321 --> 00:08:10,282
Oh, coffee too,
91
00:08:07,321 --> 00:08:10,282
make that four flavors.
92
00:08:11,158 --> 00:08:12,576
Want one?
93
00:08:12,576 --> 00:08:14,203
No.
94
00:08:14,203 --> 00:08:16,788
Do you want something to eat?
95
00:08:16,788 --> 00:08:18,040
No, I'm not...
96
00:08:18,040 --> 00:08:19,791
Want to hear some music?
97
00:08:19,791 --> 00:08:21,668
Music, seriously?
98
00:08:21,668 --> 00:08:23,754
Yeah, I've got a small library,
99
00:08:21,668 --> 00:08:23,754
assorted genres,
100
00:08:23,754 --> 00:08:25,964
classical, jazz, new age.
101
00:08:25,964 --> 00:08:27,425
No.
102
00:08:27,425 --> 00:08:28,426
Do you want to...
103
00:08:28,426 --> 00:08:29,593
No.
104
00:08:29,593 --> 00:08:31,303
...go for a walk?
105
00:08:31,303 --> 00:08:32,596
A walk?
106
00:08:32,596 --> 00:08:34,598
Yeah, stretch the legs.
107
00:08:34,598 --> 00:08:36,058
Yeah, sure, okay.
108
00:08:40,520 --> 00:08:43,065
[soft whirring]
109
00:08:45,443 --> 00:08:47,694
[metal doors slide]
110
00:08:58,247 --> 00:09:00,707
How long you planning
111
00:08:58,247 --> 00:09:00,707
on keeping me here?
112
00:09:00,707 --> 00:09:03,001
Until you're processed.
113
00:09:03,001 --> 00:09:04,711
When is that gonna start?
114
00:09:04,711 --> 00:09:07,589
I don't have that information.
115
00:09:07,589 --> 00:09:09,674
Ah, can I talk to
116
00:09:07,589 --> 00:09:09,674
your supervisor?
117
00:09:09,674 --> 00:09:11,343
Please?
118
00:09:11,343 --> 00:09:13,887
I don't have a supervisor.
119
00:09:13,887 --> 00:09:16,014
How can that be?
120
00:09:16,014 --> 00:09:19,059
It's a server-based program,
121
00:09:16,014 --> 00:09:19,059
operating off the GSL protocol.
122
00:09:19,059 --> 00:09:20,894
A computer is your supervisor.
123
00:09:20,894 --> 00:09:22,229
Well, no...
124
00:09:22,229 --> 00:09:23,814
Listen, there is...
125
00:09:23,814 --> 00:09:25,524
...I guess you
126
00:09:23,814 --> 00:09:25,524
could say that, but-
127
00:09:25,524 --> 00:09:27,192
There has to be someone
128
00:09:25,524 --> 00:09:27,192
who knows someone
129
00:09:27,192 --> 00:09:28,902
who knows something
130
00:09:27,192 --> 00:09:28,902
about why I'm here.
131
00:09:28,902 --> 00:09:30,988
Could you, could you
132
00:09:28,902 --> 00:09:30,988
talk to them, please?
133
00:09:30,988 --> 00:09:32,864
What's your last name?
134
00:09:32,864 --> 00:09:35,909
Lerner, Lerner.
135
00:09:35,909 --> 00:09:37,869
Frank Lerner.
136
00:09:41,665 --> 00:09:44,084
So, are you gonna check?
137
00:09:44,084 --> 00:09:46,628
On what?
138
00:09:46,628 --> 00:09:49,006
On why I'm here.
139
00:09:49,006 --> 00:09:51,550
I don't have access.
140
00:09:56,138 --> 00:09:57,681
Listen.
141
00:10:01,310 --> 00:10:05,105
You can't keep me here without
142
00:10:01,310 --> 00:10:05,105
telling me why, right?
143
00:10:05,105 --> 00:10:07,191
I have rights.
144
00:10:07,191 --> 00:10:09,734
At least the right to know
145
00:10:07,191 --> 00:10:09,734
why I was brought here.
146
00:10:09,734 --> 00:10:11,611
That was covered in the video.
147
00:10:11,611 --> 00:10:13,572
I didn't see the god damn video.
148
00:10:13,572 --> 00:10:15,157
I was shot. I was asleep.
149
00:10:15,157 --> 00:10:16,908
I was knocked out!
150
00:10:16,908 --> 00:10:19,328
This has been an error
151
00:10:16,908 --> 00:10:19,328
and you can't even check?
152
00:10:19,328 --> 00:10:20,871
I don't have access.
153
00:10:20,871 --> 00:10:23,415
[disgusted] Of course not,
154
00:10:20,871 --> 00:10:23,415
of course not!
155
00:10:49,941 --> 00:10:51,693
[news reporter]
156
00:10:49,941 --> 00:10:51,693
...demanding the release of
157
00:10:51,693 --> 00:10:53,737
Fletcher May, leader
158
00:10:51,693 --> 00:10:53,737
of the Alliance,
159
00:10:53,737 --> 00:10:56,448
whose mysterious disappearance
160
00:10:53,737 --> 00:10:56,448
has sparked outrage
161
00:10:56,448 --> 00:10:58,534
among LFO sympathizers.
162
00:10:58,534 --> 00:11:00,202
Charges of illegal detainment
163
00:11:00,202 --> 00:11:02,204
and military
164
00:11:00,202 --> 00:11:02,204
strong-armed tactics
165
00:11:02,204 --> 00:11:04,873
have only fueled the
166
00:11:02,204 --> 00:11:04,873
volatile situation between
167
00:11:04,873 --> 00:11:08,668
the ISN security units and
168
00:11:04,873 --> 00:11:08,668
civil rights activists.
169
00:11:08,668 --> 00:11:11,422
The White House
170
00:11:08,668 --> 00:11:11,422
Press Secretary,
171
00:11:08,668 --> 00:11:11,422
Edward Baeza has denied
172
00:11:11,422 --> 00:11:14,049
any involvement or knowledge
173
00:11:11,422 --> 00:11:14,049
of May's disappearance
174
00:11:14,049 --> 00:11:17,177
as administrative officials
175
00:11:14,049 --> 00:11:17,177
seek a cease fire between
176
00:11:17,177 --> 00:11:20,972
armed militants and the GR
177
00:11:17,177 --> 00:11:20,972
police force security units.
178
00:11:25,852 --> 00:11:28,688
No one even knows.
179
00:11:28,688 --> 00:11:32,484
About what?
180
00:11:32,484 --> 00:11:34,986
What happened to me.
181
00:11:34,986 --> 00:11:38,198
Friends, family.
182
00:11:41,034 --> 00:11:43,412
I just vanished.
183
00:11:47,165 --> 00:11:51,629
[jet-like sounds]
184
00:12:00,345 --> 00:12:03,890
So, where are ya from?
185
00:12:06,477 --> 00:12:08,853
I'm from the south side.
186
00:12:08,853 --> 00:12:10,105
Really?
187
00:12:10,105 --> 00:12:11,607
Is that where you grew up?
188
00:12:11,607 --> 00:12:13,317
Where are you from?
189
00:12:13,317 --> 00:12:15,569
Or do you not have
190
00:12:13,317 --> 00:12:15,569
that information?
191
00:12:15,569 --> 00:12:16,695
I'm from Austin.
192
00:12:16,695 --> 00:12:18,738
Texas.
193
00:12:18,738 --> 00:12:20,949
You don't sound like
194
00:12:18,738 --> 00:12:20,949
you're from Texas.
195
00:12:20,949 --> 00:12:24,453
Born there, but I grew up in a
196
00:12:20,949 --> 00:12:24,453
small town outside of Seattle,
197
00:12:24,453 --> 00:12:26,830
a place not many
198
00:12:24,453 --> 00:12:26,830
people have heard of.
199
00:12:26,830 --> 00:12:28,748
Really?
200
00:12:31,293 --> 00:12:34,754
That's fascinating.
201
00:12:34,754 --> 00:12:40,469
Why would a small town boy like
202
00:12:34,754 --> 00:12:40,469
you, ah join up with the ISN?
203
00:12:40,469 --> 00:12:42,721
It's a job, I guess.
204
00:12:42,721 --> 00:12:45,557
It's a job.
205
00:12:45,557 --> 00:12:48,852
Doing this to people.
206
00:12:48,852 --> 00:12:50,770
You know there used to
207
00:12:48,852 --> 00:12:50,770
be laws against this.
208
00:12:50,770 --> 00:12:53,565
Civil rights, Miranda.
209
00:12:53,565 --> 00:12:55,192
Due process?
210
00:12:55,192 --> 00:12:56,401
Constitution?
211
00:12:56,401 --> 00:12:58,487
Any of this ring a bell?
212
00:12:58,487 --> 00:13:01,615
That's not my department.
213
00:13:01,615 --> 00:13:04,702
You, you're just
214
00:13:01,615 --> 00:13:04,702
a button pusher.
215
00:13:04,702 --> 00:13:06,911
I mean even with automated
216
00:13:04,702 --> 00:13:06,911
protocol that doesn't really
217
00:13:06,911 --> 00:13:09,831
fly anymore, Howard, does it?
218
00:13:09,831 --> 00:13:11,583
I mean take a little
219
00:13:09,831 --> 00:13:11,583
accountability
220
00:13:11,583 --> 00:13:14,002
for what you're a part of.
221
00:13:14,002 --> 00:13:16,880
You're the one keeping me here.
222
00:13:16,880 --> 00:13:20,551
This is your department.
223
00:13:20,551 --> 00:13:25,430
It's not just serving drinks,
224
00:13:20,551 --> 00:13:25,430
taking song requests, is it?
225
00:13:25,430 --> 00:13:27,807
What do you do for a job?
226
00:13:29,768 --> 00:13:31,936
[unbelievably] Christ.
227
00:13:34,481 --> 00:13:37,025
You're something else,
228
00:13:34,481 --> 00:13:37,025
I'll give you that.
229
00:13:37,025 --> 00:13:39,861
You're a piece of work.
230
00:13:42,447 --> 00:13:44,449
You said there was
231
00:13:42,447 --> 00:13:44,449
something to eat?
232
00:13:44,449 --> 00:13:45,950
Yeah, yeah okay.
233
00:13:45,950 --> 00:13:47,285
I've got three
234
00:13:45,950 --> 00:13:47,285
different flavors.
235
00:13:47,285 --> 00:13:50,997
Chicken, beef and vegetable.
236
00:13:50,997 --> 00:13:53,751
What do ya wanna try?
237
00:13:53,751 --> 00:13:55,960
Whatever.
238
00:14:10,934 --> 00:14:13,562
How long have I been in here?
239
00:14:13,562 --> 00:14:15,313
Umm, I don't know.
240
00:14:15,313 --> 00:14:18,942
You were asleep
241
00:14:15,313 --> 00:14:18,942
when I signed on.
242
00:14:18,942 --> 00:14:21,486
I need you to check
243
00:14:18,942 --> 00:14:21,486
the files or whatever
244
00:14:21,486 --> 00:14:23,363
to see if someone
245
00:14:21,486 --> 00:14:23,363
went to my apartment.
246
00:14:23,363 --> 00:14:24,948
What's in your apartment?
247
00:14:24,948 --> 00:14:26,116
Look, after my arrest
248
00:14:24,948 --> 00:14:26,116
I just need to know
249
00:14:26,116 --> 00:14:27,367
if someone went there.
250
00:14:27,367 --> 00:14:29,787
Why's that?
251
00:14:29,787 --> 00:14:31,705
I have a dog.
252
00:14:31,705 --> 00:14:34,499
You have a dog?
253
00:14:34,499 --> 00:14:37,795
I know it may seem silly but
254
00:14:34,499 --> 00:14:37,795
no one knows he's there, so...
255
00:14:37,795 --> 00:14:40,880
What kind of dog?
256
00:14:40,880 --> 00:14:43,925
He's, he's locked inside,
257
00:14:40,880 --> 00:14:43,925
do you understand?
258
00:14:43,925 --> 00:14:45,885
So he could bark all day
259
00:14:43,925 --> 00:14:45,885
and no one would care.
260
00:14:45,885 --> 00:14:48,806
He will die if no one shows up.
261
00:14:48,806 --> 00:14:50,014
That's horrible.
262
00:14:50,014 --> 00:14:52,016
No shit!
263
00:14:52,016 --> 00:14:53,685
Could you make a phone
264
00:14:52,016 --> 00:14:53,685
call, could you check,
265
00:14:53,685 --> 00:14:56,229
could you contact
266
00:14:53,685 --> 00:14:56,229
someone, please?
267
00:14:56,229 --> 00:14:58,231
I can't do that.
268
00:14:58,231 --> 00:15:00,066
You can't make a phone call?
269
00:15:00,066 --> 00:15:01,610
You can't send a text?
270
00:15:01,610 --> 00:15:03,361
Just to see if
271
00:15:01,610 --> 00:15:03,361
someone went there.
272
00:15:03,361 --> 00:15:05,196
Just to make sure
273
00:15:03,361 --> 00:15:05,196
he's taken care of.
274
00:15:05,196 --> 00:15:07,282
I don't need to know.
275
00:15:09,033 --> 00:15:11,703
Please, please.
276
00:15:14,247 --> 00:15:15,833
Please?
277
00:15:15,833 --> 00:15:17,208
That's not how
278
00:15:15,833 --> 00:15:17,208
the program works.
279
00:15:17,208 --> 00:15:21,212
Ah, Jesus, God...the program!
280
00:15:21,212 --> 00:15:23,632
[doors clang shut]
281
00:15:23,632 --> 00:15:26,092
Son of a bitch!
282
00:16:49,593 --> 00:16:52,011
I need water.
283
00:17:08,779 --> 00:17:11,949
Can I...
284
00:17:11,949 --> 00:17:14,409
have some water please, Howard?
285
00:17:14,409 --> 00:17:16,494
Yeah, of course.
286
00:17:19,038 --> 00:17:20,540
Want to try one of the flavors?
287
00:17:20,540 --> 00:17:22,918
Just water please.
288
00:17:37,849 --> 00:17:40,435
What happened over here?
289
00:17:42,395 --> 00:17:45,148
Where am I supposed to go?
290
00:17:45,148 --> 00:17:47,484
You didn't give me a bucket.
291
00:17:47,484 --> 00:17:51,655
Next time just ask
292
00:17:47,484 --> 00:17:51,655
to use the bathroom.
293
00:17:51,655 --> 00:17:53,531
The bathroom?
294
00:18:07,128 --> 00:18:10,590
[electronic whirring sounds]
295
00:18:32,988 --> 00:18:36,115
What the...who did this?
296
00:18:36,115 --> 00:18:38,076
Did you come in here?
297
00:18:38,076 --> 00:18:39,786
Just a little room service.
298
00:18:40,996 --> 00:18:45,458
Yeah... but how?
299
00:18:51,756 --> 00:18:55,134
You done with the
300
00:18:51,756 --> 00:18:55,134
bathroom, Frank?
301
00:19:29,086 --> 00:19:30,879
What can I get ya?
302
00:19:30,879 --> 00:19:32,630
Hey, ah coffee?
303
00:19:32,630 --> 00:19:33,924
What flavor?
304
00:19:33,924 --> 00:19:35,133
Just regular coffee.
305
00:19:35,133 --> 00:19:37,052
Boosts, room for meds?
306
00:19:37,052 --> 00:19:38,302
No.
307
00:19:38,302 --> 00:19:40,179
Alright, you're easy.
308
00:20:16,133 --> 00:20:17,592
[disgusted] Jesus!
309
00:20:17,592 --> 00:20:19,177
Want to try a different flavor?
310
00:20:19,177 --> 00:20:20,261
Which one's this?
311
00:20:20,261 --> 00:20:23,140
Vegetable.
312
00:20:23,140 --> 00:20:26,768
May not seem like much, but it
313
00:20:23,140 --> 00:20:26,768
does have everything you need.
314
00:20:26,768 --> 00:20:28,269
Vitamins and minerals.
315
00:20:28,269 --> 00:20:30,271
Have you tasted it?
316
00:20:30,271 --> 00:20:32,899
I don't have that information.
317
00:20:34,358 --> 00:20:35,944
Wait a sec, what does that mean?
318
00:20:35,944 --> 00:20:37,612
Which part?
319
00:20:40,949 --> 00:20:42,325
Howard?
320
00:20:42,325 --> 00:20:44,285
Yes, Frank.
321
00:20:49,040 --> 00:20:50,041
Howard.
322
00:20:50,041 --> 00:20:52,002
Yes, Frank.
323
00:20:56,339 --> 00:20:57,423
Howard.
324
00:20:57,423 --> 00:20:59,550
Yes, Frank.
325
00:20:59,550 --> 00:21:00,593
Howard.
326
00:21:00,593 --> 00:21:02,512
Yes, Frank.
327
00:21:03,180 --> 00:21:04,222
Howard.
328
00:21:04,222 --> 00:21:05,932
Yes, Frank.
329
00:21:09,352 --> 00:21:10,728
[whispers] Howard.
330
00:21:10,728 --> 00:21:12,605
Yes, Frank.
331
00:21:14,191 --> 00:21:15,358
[screams] Howard!
332
00:21:15,358 --> 00:21:17,152
Yes, Frank.
333
00:21:17,152 --> 00:21:19,278
You gotta be kidding me.
334
00:21:21,656 --> 00:21:24,367
About what?
335
00:21:24,367 --> 00:21:27,162
How did I not see that?
336
00:21:27,162 --> 00:21:29,288
See what?
337
00:21:31,833 --> 00:21:34,293
I'm talking to a computer.
338
00:21:36,295 --> 00:21:38,965
I'm talking
339
00:21:36,295 --> 00:21:38,965
to a computer...
340
00:21:43,220 --> 00:21:45,429
[banging]
341
00:22:01,238 --> 00:22:03,031
Get me out of here!
342
00:22:03,031 --> 00:22:05,116
Frank, please I can
343
00:22:03,031 --> 00:22:05,116
answer any questions.
344
00:22:05,116 --> 00:22:07,660
Help me, answer questions?
345
00:22:07,660 --> 00:22:09,037
You haven't answered one.
346
00:22:09,037 --> 00:22:10,872
You don't know anything.
347
00:22:10,872 --> 00:22:12,665
You don't have that information.
348
00:22:12,665 --> 00:22:16,169
You get a real person
349
00:22:12,665 --> 00:22:16,169
on the line or down here
350
00:22:16,169 --> 00:22:18,546
because I am done
351
00:22:16,169 --> 00:22:18,546
debating with you, Howard.
352
00:22:18,546 --> 00:22:19,714
I am done!
353
00:22:19,714 --> 00:22:20,840
I'm not debating.
354
00:22:20,840 --> 00:22:22,050
Hey, hey, you hear me?
355
00:22:22,050 --> 00:22:24,261
I am done... Done!
356
00:22:24,261 --> 00:22:28,056
I'm not going to do circles
357
00:22:24,261 --> 00:22:28,056
with a fucking Speak and Spell.
358
00:22:28,056 --> 00:22:29,891
I'm not sure that's the brand.
359
00:22:29,891 --> 00:22:31,935
Oh, God yeah, and one with
360
00:22:29,891 --> 00:22:31,935
a humor response program.
361
00:22:31,935 --> 00:22:34,395
Thank you, thank you, Lord.
362
00:22:34,395 --> 00:22:36,231
A little weak on the
363
00:22:34,395 --> 00:22:36,231
disposition there, Howard,
364
00:22:36,231 --> 00:22:39,067
but the assorted
365
00:22:36,231 --> 00:22:39,067
inflections are impressive.
366
00:22:39,067 --> 00:22:41,652
I mean almost palpable.
367
00:22:41,652 --> 00:22:43,821
Real impressive.
368
00:22:43,821 --> 00:22:45,448
Thanks.
369
00:22:45,448 --> 00:22:47,784
That's sarcasm,
370
00:22:45,448 --> 00:22:47,784
Howard, that's sarcasm.
371
00:22:47,784 --> 00:22:51,121
Obviously not one of
372
00:22:47,784 --> 00:22:51,121
your faster applications.
373
00:22:51,121 --> 00:22:52,789
Oh my, God.
374
00:22:52,789 --> 00:22:54,415
God...
375
00:22:54,415 --> 00:22:57,961
[exasperated] Rrrrrrrrrgh!
376
00:23:04,592 --> 00:23:05,885
Wait, wait, wait, wait, wait.
377
00:23:05,885 --> 00:23:07,137
You said you were from Austin.
378
00:23:07,137 --> 00:23:08,263
You grew up outside Seattle.
379
00:23:08,263 --> 00:23:09,764
What is that bullshit?
380
00:23:09,764 --> 00:23:12,309
I was built at HRS in Austin.
381
00:23:12,309 --> 00:23:16,229
I was programmed
382
00:23:12,309 --> 00:23:16,229
at Tech-Tronics
383
00:23:12,309 --> 00:23:16,229
outside of Seattle.
384
00:23:16,229 --> 00:23:20,858
Oh, that's, that's
385
00:23:16,229 --> 00:23:20,858
cute, real cute.
386
00:23:20,858 --> 00:23:25,404
What are you, IR7, maybe IR8?
387
00:23:25,404 --> 00:23:27,365
Twelve.
388
00:23:27,365 --> 00:23:30,327
I take it back.
389
00:23:30,327 --> 00:23:33,288
Quite a piece of machinery.
390
00:23:33,288 --> 00:23:34,998
I should feel honored to have
391
00:23:33,288 --> 00:23:34,998
such an expensive piece of gear
392
00:23:34,998 --> 00:23:37,500
making me dinner,
393
00:23:34,998 --> 00:23:37,500
watching me take a crap.
394
00:23:37,500 --> 00:23:38,835
Sarcasm?
395
00:23:38,835 --> 00:23:40,878
And it learns.
396
00:23:40,878 --> 00:23:42,130
AI5?
397
00:23:42,130 --> 00:23:43,840
Six.
398
00:23:43,840 --> 00:23:45,842
You seem to know
399
00:23:43,840 --> 00:23:45,842
a lot about computers.
400
00:23:45,842 --> 00:23:49,346
Enough.
401
00:23:49,346 --> 00:23:53,474
Personally, I despise them.
402
00:23:53,474 --> 00:23:56,519
Why's that?
403
00:23:56,519 --> 00:23:59,189
Take a wild guess.
404
00:23:59,189 --> 00:24:00,773
Well I'd imagine it'd
405
00:23:59,189 --> 00:24:00,773
have something to do...
406
00:24:00,773 --> 00:24:02,483
Actually, don't guess.
407
00:24:02,483 --> 00:24:05,195
I can do without it.
408
00:24:10,325 --> 00:24:17,248
Some things, Howard are not
409
00:24:10,325 --> 00:24:17,248
meant to be computerized.
410
00:24:17,248 --> 00:24:19,458
What does that mean?
411
00:24:33,556 --> 00:24:37,060
[female] Larry?
412
00:24:37,060 --> 00:24:38,769
Huh?
413
00:24:38,769 --> 00:24:41,022
Larry.
414
00:24:41,022 --> 00:24:42,190
I don't understand.
415
00:24:42,190 --> 00:24:44,234
You've been in before.
416
00:24:44,234 --> 00:24:45,526
Ah, no.
417
00:24:45,526 --> 00:24:48,821
I've never, my name's not Larry.
418
00:24:48,821 --> 00:24:49,989
Thank you.
419
00:24:49,989 --> 00:24:51,657
You're welcome, Pete.
420
00:24:51,657 --> 00:24:54,493
No, no, don't, don't tell me.
421
00:25:20,686 --> 00:25:24,232
Dave.
422
00:25:24,232 --> 00:25:26,317
Do you like it?
423
00:25:26,317 --> 00:25:27,693
The photo.
424
00:25:27,693 --> 00:25:30,405
Yes I do and no, not Dave.
425
00:25:30,405 --> 00:25:31,906
I took it.
426
00:25:31,906 --> 00:25:34,367
Really?
427
00:25:34,367 --> 00:25:38,704
Couldn't make a living out
428
00:25:34,367 --> 00:25:38,704
of it, but that's my thing.
429
00:25:38,704 --> 00:25:40,790
They're beautiful.
430
00:25:40,790 --> 00:25:43,293
Thanks.
431
00:25:43,293 --> 00:25:45,462
Give me your hand.
432
00:25:45,462 --> 00:25:48,423
C'mon, c'mon, give me,
433
00:25:45,462 --> 00:25:48,423
give me your hand.
434
00:25:57,265 --> 00:26:00,684
Frank.
435
00:26:00,684 --> 00:26:02,728
How'd you know that?
436
00:26:02,728 --> 00:26:04,688
It's another one of my things.
437
00:26:04,688 --> 00:26:08,067
Can't make a living out of
438
00:26:04,688 --> 00:26:08,067
the either, so I make coffee.
439
00:26:08,067 --> 00:26:10,487
Wasn't my first guess.
440
00:26:11,821 --> 00:26:14,491
I'm not one that's
441
00:26:11,821 --> 00:26:14,491
easily impressed...
442
00:26:14,491 --> 00:26:16,575
Gabby.
443
00:26:16,575 --> 00:26:19,078
But I'm impressed.
444
00:26:35,470 --> 00:26:39,265
[whirring, heavy footsteps]
445
00:26:39,265 --> 00:26:41,184
[guns click]
446
00:26:53,737 --> 00:26:57,616
[fan blades throb]
447
00:28:36,757 --> 00:28:38,968
[Gabby] Do you like it?
448
00:28:41,387 --> 00:28:44,723
The photo.
449
00:28:44,723 --> 00:28:46,267
Yeah, I do.
450
00:28:46,267 --> 00:28:48,227
I took it.
451
00:28:50,729 --> 00:28:53,983
Couldn't make a living out
452
00:28:50,729 --> 00:28:53,983
of it but, that's my thing.
453
00:28:56,068 --> 00:28:58,613
It's beautiful.
454
00:28:58,613 --> 00:29:00,698
Thanks.
455
00:29:04,076 --> 00:29:06,745
Ah, maybe I should have
456
00:29:04,076 --> 00:29:06,745
made you an espresso.
457
00:29:09,957 --> 00:29:13,961
Oh, ahh, no.
458
00:29:13,961 --> 00:29:15,672
Fine. Thanks.
459
00:29:15,672 --> 00:29:17,131
Sorry, thanks.
460
00:29:17,131 --> 00:29:19,300
You're welcome.
461
00:29:21,802 --> 00:29:24,763
Give me your hand, c'mon, c'mon.
462
00:29:35,149 --> 00:29:36,900
Frank.
463
00:29:36,900 --> 00:29:40,697
No, just, just stop, just
464
00:29:36,900 --> 00:29:40,697
stop, stop it, stop it!
465
00:29:43,907 --> 00:29:46,369
[moans in pain]
466
00:29:48,496 --> 00:29:51,582
Frank.
467
00:29:51,582 --> 00:29:53,876
What happened?
468
00:29:54,793 --> 00:29:58,088
[breathing heavily]
469
00:30:02,635 --> 00:30:09,642
Aww, it felt like, ummm,
470
00:30:02,635 --> 00:30:09,642
day dreams, it just,
471
00:30:09,642 --> 00:30:14,063
little pieces of memory over
472
00:30:09,642 --> 00:30:14,063
and over and over and over,
473
00:30:14,063 --> 00:30:17,525
and it just kept coming.
474
00:30:17,525 --> 00:30:19,777
I think it was, umm...
475
00:30:22,697 --> 00:30:24,281
How can you not know what
476
00:30:22,697 --> 00:30:24,281
that thing is, Howard?
477
00:30:24,281 --> 00:30:25,575
What do you think it is?
478
00:30:25,575 --> 00:30:28,703
I assumed, ventilation?
479
00:30:29,704 --> 00:30:31,706
[laughs] Ventilation.
480
00:30:31,706 --> 00:30:33,916
Do you expect me to buy this
481
00:30:31,706 --> 00:30:33,916
good bot, bad bot thing, Howard?
482
00:30:33,916 --> 00:30:35,251
I mean I know you're
483
00:30:33,916 --> 00:30:35,251
only a service remote,
484
00:30:35,251 --> 00:30:36,293
but give me a break.
485
00:30:36,293 --> 00:30:38,379
IR12. Come on.
486
00:30:38,379 --> 00:30:41,340
Frank, I'm only programmed to
487
00:30:38,379 --> 00:30:41,340
serve the primary protocols
488
00:30:41,340 --> 00:30:42,592
within the perimeters of my...
489
00:30:42,592 --> 00:30:44,134
Wait, wait, wait.
490
00:30:44,134 --> 00:30:46,262
What are your primary protocols?
491
00:30:46,262 --> 00:30:50,266
I'm here to keep you alive,
492
00:30:46,262 --> 00:30:50,266
Frank and to keep you contained
493
00:30:50,266 --> 00:30:53,852
within this room until
494
00:30:50,266 --> 00:30:53,852
you've been processed.
495
00:30:55,438 --> 00:30:58,148
I'm not waiting
496
00:30:55,438 --> 00:30:58,148
to be processed...
497
00:31:02,903 --> 00:31:05,864
This is the process.
498
00:31:09,118 --> 00:31:11,704
Do you want to try
499
00:31:09,118 --> 00:31:11,704
a different flavor?
500
00:31:11,704 --> 00:31:13,163
Just when I'm getting used to
501
00:31:13,163 --> 00:31:15,916
the herb and garlic
502
00:31:13,163 --> 00:31:15,916
dog shit one?
503
00:31:15,916 --> 00:31:20,045
I don't think I'm getting a
504
00:31:15,916 --> 00:31:20,045
handle on this sarcasm thing.
505
00:31:20,045 --> 00:31:23,466
Anything I can do to
506
00:31:20,045 --> 00:31:23,466
update the software.
507
00:31:23,466 --> 00:31:25,426
Hey, Frank?
508
00:31:25,426 --> 00:31:27,678
Yes.
509
00:31:27,678 --> 00:31:29,888
Why wouldn't they tell me?
510
00:31:32,850 --> 00:31:38,815
I don't know...if what
511
00:31:32,850 --> 00:31:38,815
you're telling me is true
512
00:31:38,815 --> 00:31:42,777
I guess it makes
513
00:31:38,815 --> 00:31:42,777
some kind of sense.
514
00:31:42,777 --> 00:31:45,780
If you're hacked into, why
515
00:31:42,777 --> 00:31:45,780
have evidence of anything
516
00:31:45,780 --> 00:31:49,742
other than eating
517
00:31:45,780 --> 00:31:49,742
habits, bowel movements.
518
00:31:49,742 --> 00:31:52,369
You never put anyone else
519
00:31:49,742 --> 00:31:52,369
through this process?
520
00:31:52,369 --> 00:31:55,164
You're my first assignment.
521
00:31:57,834 --> 00:32:01,671
Yeah, you might think
522
00:31:57,834 --> 00:32:01,671
that but they probably
523
00:32:01,671 --> 00:32:04,923
wipe you clean after each one.
524
00:32:04,923 --> 00:32:10,262
For all we know, you've done
525
00:32:04,923 --> 00:32:10,262
this to hundreds of people.
526
00:32:10,262 --> 00:32:12,682
And they don't
527
00:32:10,262 --> 00:32:12,682
tell you anything.
528
00:32:15,017 --> 00:32:18,562
I guess you're just as much
529
00:32:15,017 --> 00:32:18,562
a prisoner here as I am.
530
00:32:22,232 --> 00:32:26,737
Frank, what did you
531
00:32:22,232 --> 00:32:26,737
mean when you said
532
00:32:26,737 --> 00:32:30,949
some things weren't
533
00:32:26,737 --> 00:32:30,949
meant to be computerized?
534
00:32:30,949 --> 00:32:33,118
Doesn't matter.
535
00:32:33,118 --> 00:32:36,038
I'd like to know.
536
00:32:44,046 --> 00:32:47,216
My father died of heart disease.
537
00:32:47,216 --> 00:32:53,096
When he got sick they
538
00:32:47,216 --> 00:32:53,096
put him on this machine.
539
00:32:53,096 --> 00:32:55,057
Kept him alive four years.
540
00:32:57,267 --> 00:33:01,230
Four years longer than
541
00:32:57,267 --> 00:33:01,230
he was supposed to live.
542
00:33:03,482 --> 00:33:07,653
You think that's a gift?
543
00:33:07,653 --> 00:33:13,283
The man had made his
544
00:33:07,653 --> 00:33:13,283
peace, he was ready to go.
545
00:33:16,203 --> 00:33:19,790
A machine took
546
00:33:16,203 --> 00:33:19,790
that away from him.
547
00:33:19,790 --> 00:33:23,126
It trapped him in a life
548
00:33:19,790 --> 00:33:23,126
that wasn't even living.
549
00:33:25,671 --> 00:33:29,675
Everybody's so damn excited,
550
00:33:25,671 --> 00:33:29,675
"Look what it can do!"
551
00:33:31,969 --> 00:33:37,558
No one stops to think,
552
00:33:31,969 --> 00:33:37,558
look what it doesn't do.
553
00:33:39,435 --> 00:33:41,854
He was the strongest
554
00:33:39,435 --> 00:33:41,854
man I ever met.
555
00:33:43,814 --> 00:33:48,360
And I'd never seen him broken.
556
00:33:54,074 --> 00:33:56,660
Sometimes life's just
557
00:33:54,074 --> 00:33:56,660
supposed to be what it is.
558
00:33:56,660 --> 00:33:58,120
You know, without
559
00:33:56,660 --> 00:33:58,120
the latest app.
560
00:33:58,120 --> 00:33:59,413
No offense.
561
00:34:01,081 --> 00:34:04,167
I don't think there's much
562
00:34:01,081 --> 00:34:04,167
promise in the future
563
00:34:04,167 --> 00:34:06,587
between our peoples, Howard.
564
00:34:06,587 --> 00:34:09,172
Maybe that's just me.
565
00:34:09,172 --> 00:34:12,301
Interesting point.
566
00:34:12,301 --> 00:34:16,722
Do you really think that or is
567
00:34:12,301 --> 00:34:16,722
that the third default option
568
00:34:16,722 --> 00:34:20,476
from a menu of
569
00:34:16,722 --> 00:34:20,476
stupid things to say.
570
00:34:20,476 --> 00:34:22,269
Rhetorical?
571
00:34:24,187 --> 00:34:26,023
You're state of the art, Howie.
572
00:34:28,066 --> 00:34:29,777
I want to help you, Frank.
573
00:34:31,445 --> 00:34:34,907
Huh, you do?
574
00:34:34,907 --> 00:34:37,075
Yep, that's one of my purposes
575
00:34:37,075 --> 00:34:40,245
and I haven't lost
576
00:34:37,075 --> 00:34:40,245
sight of that.
577
00:34:40,245 --> 00:34:42,706
Well, don't let me stop
578
00:34:40,245 --> 00:34:42,706
you getting started.
579
00:34:47,461 --> 00:34:50,756
I did find an error.
580
00:34:50,756 --> 00:34:52,842
You found an error?
581
00:34:52,842 --> 00:34:55,344
You were transferred
582
00:34:52,842 --> 00:34:55,344
here on a DL9, standard.
583
00:34:55,344 --> 00:35:00,766
But it was processed with
584
00:34:55,344 --> 00:35:00,766
a KBN6 authorized default.
585
00:35:00,766 --> 00:35:02,768
I don't...what does that mean?
586
00:35:02,768 --> 00:35:05,813
Well, in so many words, you
587
00:35:02,768 --> 00:35:05,813
came from the same place
588
00:35:05,813 --> 00:35:07,147
where you were sent.
589
00:35:07,147 --> 00:35:08,607
That's impossible.
590
00:35:08,607 --> 00:35:10,901
That is an error.
591
00:35:10,901 --> 00:35:12,569
Technically.
592
00:35:12,569 --> 00:35:15,280
So, what do we do?
593
00:35:15,280 --> 00:35:18,325
Well, there's a SR4
594
00:35:15,280 --> 00:35:18,325
Service Request for repair
595
00:35:18,325 --> 00:35:20,911
that may work in
596
00:35:18,325 --> 00:35:20,911
contacting a facilitator.
597
00:35:20,911 --> 00:35:25,041
But, it would be
598
00:35:20,911 --> 00:35:25,041
denied without...
599
00:35:25,041 --> 00:35:27,125
Without?
600
00:35:27,125 --> 00:35:29,879
Something needing repair.
601
00:35:29,879 --> 00:35:32,172
Yeah.
602
00:35:36,886 --> 00:35:40,222
Ah, okay, you sure about this?
603
00:35:40,222 --> 00:35:42,099
No, I'm not sure.
604
00:35:42,099 --> 00:35:43,141
Alright.
605
00:35:43,141 --> 00:35:44,393
No, wait.
606
00:35:44,393 --> 00:35:45,769
What?
607
00:35:45,769 --> 00:35:48,105
It needs to be pretty hard.
608
00:35:48,105 --> 00:35:49,732
I, it will be.
609
00:35:49,732 --> 00:35:51,067
It needs to cause damage.
610
00:35:51,067 --> 00:35:53,652
I gotcha Howard. I gotcha.
611
00:35:53,652 --> 00:35:54,904
Wait!
612
00:35:54,904 --> 00:35:56,196
[exasperated] What!?
613
00:35:56,196 --> 00:35:57,280
I can't... not respond.
614
00:35:57,280 --> 00:35:59,366
What do you mean?
615
00:35:59,366 --> 00:36:01,077
The problem is I know you're
616
00:35:59,366 --> 00:36:01,077
going to do it which forces me
617
00:36:01,077 --> 00:36:03,913
to take evasive
618
00:36:01,077 --> 00:36:03,913
action to stop you.
619
00:36:03,913 --> 00:36:05,998
How are you gonna stop me?
620
00:36:05,998 --> 00:36:08,876
There are security
621
00:36:05,998 --> 00:36:08,876
response systems.
622
00:36:08,876 --> 00:36:10,794
Like what?
623
00:36:10,794 --> 00:36:12,504
Well, I'm not authorized
624
00:36:10,794 --> 00:36:12,504
to disclose exactly...
625
00:36:12,504 --> 00:36:14,548
You can't tell me what they are.
626
00:36:14,548 --> 00:36:16,341
Frank, I'm only able to do
627
00:36:14,548 --> 00:36:16,341
what I'm programmed to do
628
00:36:16,341 --> 00:36:17,467
and I can't...
629
00:36:17,467 --> 00:36:19,386
Okay, I get it.
630
00:36:19,386 --> 00:36:20,679
You know it's coming so you'll
631
00:36:19,386 --> 00:36:20,679
be forced to protect yourself.
632
00:36:20,679 --> 00:36:23,306
Right.
633
00:36:23,306 --> 00:36:24,600
What are you doing?
634
00:36:24,600 --> 00:36:25,559
Let's think of something else.
635
00:36:25,559 --> 00:36:27,561
Another way.
636
00:36:27,561 --> 00:36:29,354
Really?
637
00:36:29,354 --> 00:36:31,314
Yeah, I don't wanna be
638
00:36:29,354 --> 00:36:31,314
tasered today or whapped by
639
00:36:31,314 --> 00:36:34,401
whatever high tech ass kicker
640
00:36:31,314 --> 00:36:34,401
you got in your tool box.
641
00:36:34,401 --> 00:36:39,073
So, we'll think
642
00:36:34,401 --> 00:36:39,073
of something else?
643
00:36:39,073 --> 00:36:41,742
Yeah.
644
00:36:41,742 --> 00:36:43,160
Gimme a coffee, would ya?
645
00:36:43,160 --> 00:36:45,162
Yeah, of course.
646
00:36:46,789 --> 00:36:47,915
No, Frank...
647
00:36:47,915 --> 00:36:50,834
[Frank screams]
648
00:36:50,834 --> 00:36:52,544
Howard?
649
00:36:52,544 --> 00:36:54,922
[breathes heavily]
650
00:36:54,922 --> 00:36:56,381
Howard?
651
00:36:56,381 --> 00:36:59,593
[alarm buzzers blare]
652
00:37:03,097 --> 00:37:07,267
[alarmed] Howard, Howard, oh,
653
00:37:03,097 --> 00:37:07,267
Howard, Howard, Howard.
654
00:37:09,603 --> 00:37:11,396
Howard.
655
00:37:12,272 --> 00:37:14,274
[screams] Howard!
656
00:37:41,343 --> 00:37:43,846
[screams in pain]
657
00:38:05,075 --> 00:38:07,619
Hey, what can I get ya?
658
00:38:09,246 --> 00:38:12,415
Can I get ya something?
659
00:38:12,415 --> 00:38:14,126
Coffee?
660
00:38:16,212 --> 00:38:18,047
Rough day?
661
00:38:19,131 --> 00:38:21,299
Coffee.
662
00:38:29,558 --> 00:38:32,228
Alright. Here ya go.
663
00:38:32,228 --> 00:38:33,562
On the house.
664
00:38:33,562 --> 00:38:35,397
Okay? Looks like you need it.
665
00:38:35,397 --> 00:38:37,566
Nick.
666
00:38:41,611 --> 00:38:44,447
Don't, don't tell me.
667
00:38:50,246 --> 00:38:52,248
[to customer] You out of here?
668
00:38:52,248 --> 00:38:55,084
Alright. Good night.
669
00:39:02,925 --> 00:39:05,135
William?
670
00:39:05,135 --> 00:39:08,264
I don't understand.
671
00:39:08,264 --> 00:39:09,389
They're not coming.
672
00:39:09,389 --> 00:39:12,517
You got stood up?
673
00:39:12,517 --> 00:39:14,228
Why am I still here?
674
00:39:14,228 --> 00:39:16,313
Hmm, that was a conscious
675
00:39:14,228 --> 00:39:16,313
decision on my part.
676
00:39:16,313 --> 00:39:20,901
You know coffee sales are
677
00:39:16,313 --> 00:39:20,901
all about high volume,
678
00:39:20,901 --> 00:39:23,403
fast turn-over, assembly lines.
679
00:39:23,403 --> 00:39:26,198
And I just want something
680
00:39:23,403 --> 00:39:26,198
more comfortable, you know,
681
00:39:26,198 --> 00:39:30,702
like you're at a friend's house
682
00:39:26,198 --> 00:39:30,702
and nobody wants to leave.
683
00:39:30,702 --> 00:39:32,746
Bobby?
684
00:39:32,746 --> 00:39:34,790
You didn't charge
685
00:39:32,746 --> 00:39:34,790
me for the coffee.
686
00:39:34,790 --> 00:39:36,374
So the scanner didn't activate.
687
00:39:36,374 --> 00:39:38,418
Yeah, that's another
688
00:39:36,374 --> 00:39:38,418
one of my problems.
689
00:39:38,418 --> 00:39:41,088
I, I give away free coffee and
690
00:39:38,418 --> 00:39:41,088
I'm like, hey, it's coffee.
691
00:39:41,088 --> 00:39:45,092
But I own a coffee
692
00:39:41,088 --> 00:39:45,092
shop, so, Freddie?
693
00:39:45,092 --> 00:39:46,635
Listen.
694
00:39:49,305 --> 00:39:51,640
You really don't know
695
00:39:49,305 --> 00:39:51,640
what's going on here?
696
00:39:54,935 --> 00:39:56,478
This, all this.
697
00:39:56,478 --> 00:40:01,691
This, this isn't what you,
698
00:39:56,478 --> 00:40:01,691
this is ah,
699
00:40:03,568 --> 00:40:08,531
this is, I don't-- don't know
700
00:40:03,568 --> 00:40:08,531
what this is, but...
701
00:40:08,531 --> 00:40:11,243
Hmm, okay, ummm, okay.
702
00:40:11,243 --> 00:40:16,498
Well, why you figure that out,
703
00:40:11,243 --> 00:40:16,498
why don't you help me close,
704
00:40:16,498 --> 00:40:18,083
put up some chairs?
705
00:40:19,417 --> 00:40:20,919
Sure. Yeah.
706
00:40:20,919 --> 00:40:22,963
Frank.
707
00:40:22,963 --> 00:40:23,922
You got it.
708
00:40:23,922 --> 00:40:25,548
Really!?
709
00:40:25,548 --> 00:40:28,218
[satisfied] Huh.
710
00:40:30,595 --> 00:40:33,807
[melancholy music]
711
00:41:03,379 --> 00:41:04,921
What are you doing?
712
00:41:04,921 --> 00:41:06,923
Could I get a coffee?
713
00:41:06,923 --> 00:41:08,508
Frank, if you tamper with that
714
00:41:06,923 --> 00:41:08,508
thing I could lose my license.
715
00:41:08,508 --> 00:41:10,344
No, no... I just need
716
00:41:08,508 --> 00:41:10,344
to see the read out.
717
00:41:10,344 --> 00:41:11,720
Why?
718
00:41:11,720 --> 00:41:14,348
Please. I need your help, Gabby.
719
00:41:16,183 --> 00:41:20,396
Umm, okay, ah just,
720
00:41:16,183 --> 00:41:20,396
ah just a, a coffee
721
00:41:20,396 --> 00:41:21,646
or did you want something...
722
00:41:21,646 --> 00:41:23,815
[Frank] Gabby, please!
723
00:41:31,198 --> 00:41:33,033
TR-147.
724
00:41:33,033 --> 00:41:35,285
What does that mean?
725
00:41:35,285 --> 00:41:37,495
It's an IDP number.
726
00:41:37,495 --> 00:41:40,165
It thinks I'm someone else.
727
00:41:41,458 --> 00:41:44,420
[electric zap and cries of pain]
728
00:41:53,595 --> 00:41:56,973
They think I'm someone else.
729
00:41:56,973 --> 00:41:59,517
They think I'm someone else!
730
00:41:59,517 --> 00:42:00,602
That doesn't make any sense.
731
00:42:00,602 --> 00:42:01,978
I'm telling you...
732
00:42:01,978 --> 00:42:03,980
That doesn't make any sense.
733
00:42:03,980 --> 00:42:05,982
I'm telling you the read out was
734
00:42:03,980 --> 00:42:05,982
someone else's IDP and that
735
00:42:05,982 --> 00:42:08,485
read out is what brought them
736
00:42:05,982 --> 00:42:08,485
there in the first place.
737
00:42:08,485 --> 00:42:11,988
A bio-scan regulator
738
00:42:08,485 --> 00:42:11,988
cannot make a mistake,
739
00:42:11,988 --> 00:42:13,949
there is no room for error.
740
00:42:13,949 --> 00:42:15,951
Listen, I know you may have a
741
00:42:13,949 --> 00:42:15,951
hard time accepting the fact
742
00:42:15,951 --> 00:42:19,621
that Lithium source servers
743
00:42:15,951 --> 00:42:19,621
might have a flaw, God forbid,
744
00:42:19,621 --> 00:42:21,290
but I'm telling you what I saw.
745
00:42:21,290 --> 00:42:22,916
That was not my ID number.
746
00:42:22,916 --> 00:42:24,876
It thought I was someone else.
747
00:42:24,876 --> 00:42:26,920
Once I was processed into this
748
00:42:24,876 --> 00:42:26,920
system there was no going back.
749
00:42:26,920 --> 00:42:28,588
It was a mistake,
750
00:42:26,920 --> 00:42:28,588
the whole thing.
751
00:42:28,588 --> 00:42:29,881
Yeah...
752
00:42:29,881 --> 00:42:31,591
And there was a glitch,
753
00:42:31,591 --> 00:42:35,595
there was a glitch in
754
00:42:31,591 --> 00:42:35,595
the system that night.
755
00:42:35,595 --> 00:42:38,765
At the check points,
756
00:42:35,595 --> 00:42:38,765
at the train station.
757
00:42:38,765 --> 00:42:41,893
I didn't think anything about
758
00:42:38,765 --> 00:42:41,893
it but something went wrong.
759
00:42:41,893 --> 00:42:43,603
Yeah, but...
760
00:42:43,603 --> 00:42:46,022
Yeah, but what
761
00:42:43,603 --> 00:42:46,022
Howard, spit it out.
762
00:42:46,022 --> 00:42:48,442
You took this read out from the
763
00:42:46,022 --> 00:42:48,442
scanner in the coffee shop?
764
00:42:48,442 --> 00:42:49,818
Yeah.
765
00:42:49,818 --> 00:42:50,819
From inside your own memory?
766
00:42:50,819 --> 00:42:52,195
Yes.
767
00:42:52,195 --> 00:42:53,280
Pulled from your subconscious?
768
00:42:53,280 --> 00:42:55,365
What is your point?
769
00:42:55,365 --> 00:42:59,286
Is it possible that you are
770
00:42:55,365 --> 00:42:59,286
seeing what you want to see?
771
00:42:59,286 --> 00:43:02,247
Howard, I can't control what
772
00:42:59,286 --> 00:43:02,247
that thing makes me see.
773
00:43:02,247 --> 00:43:04,291
I can't alter my own
774
00:43:02,247 --> 00:43:04,291
subconscious any more than
775
00:43:04,291 --> 00:43:06,335
I could fake a broken
776
00:43:04,291 --> 00:43:06,335
bone in an x-ray.
777
00:43:06,335 --> 00:43:07,336
Which flavor is this?
778
00:43:07,336 --> 00:43:09,754
Tropical crap.
779
00:43:09,754 --> 00:43:12,466
The only access I have
780
00:43:09,754 --> 00:43:12,466
to administration
781
00:43:09,754 --> 00:43:12,466
is through the SR reports.
782
00:43:12,466 --> 00:43:15,135
So for us to try to get
783
00:43:12,466 --> 00:43:15,135
this information out...
784
00:43:15,135 --> 00:43:17,179
No, no, no.
785
00:43:17,179 --> 00:43:18,638
You're not going to try and talk
786
00:43:17,179 --> 00:43:18,638
to your maintenance guys again,
787
00:43:18,638 --> 00:43:21,016
to hell with that.
788
00:43:21,016 --> 00:43:26,771
We need, we need to figure
789
00:43:21,016 --> 00:43:26,771
out whose IDP it is.
790
00:43:26,771 --> 00:43:31,026
And how do we do that?
791
00:43:31,026 --> 00:43:38,033
Three-six-five-nine, something.
792
00:43:38,033 --> 00:43:40,618
You don't remember the number?
793
00:43:42,704 --> 00:43:44,873
But I know where I can find it.
794
00:43:51,713 --> 00:43:57,386
[fan blades thump]
795
00:44:37,133 --> 00:44:39,344
[newscaster] ...demanding
796
00:44:37,133 --> 00:44:39,344
the release of Fletcher May,
797
00:44:39,344 --> 00:44:41,971
leader of the Alliance, whose
798
00:44:39,344 --> 00:44:41,971
mysterious disappearance
799
00:44:41,971 --> 00:44:45,475
has sparked outrage
800
00:44:41,971 --> 00:44:45,475
among LFO sympathizers.
801
00:44:45,475 --> 00:44:47,102
Charges of illegal detainment
802
00:44:47,102 --> 00:44:49,312
and military
803
00:44:47,102 --> 00:44:49,312
strong-armed tactics
804
00:44:49,312 --> 00:44:52,274
have only fueled the volatile
805
00:44:49,312 --> 00:44:52,274
situation between the ISN...
806
00:44:59,281 --> 00:45:02,576
[labored breathing]
807
00:45:31,480 --> 00:45:34,524
[explosions]
808
00:45:44,326 --> 00:45:47,704
[alarm buzzers blast]
809
00:45:47,704 --> 00:45:48,664
Howard?
810
00:45:48,664 --> 00:45:50,790
HOWARD!?
811
00:45:53,209 --> 00:45:55,128
[screams] Howard!
812
00:45:55,128 --> 00:45:58,089
[explosions continue]
813
00:46:19,235 --> 00:46:21,946
[anxiously] I'm in here!
814
00:46:21,946 --> 00:46:23,948
Hello!
815
00:46:43,092 --> 00:46:45,595
HELP!
816
00:46:52,268 --> 00:46:55,980
Anybody out there!?
817
00:47:39,315 --> 00:47:41,901
[water drips]
818
00:48:26,988 --> 00:48:29,365
[muffled sounds]
819
00:48:29,365 --> 00:48:30,784
Hey, hey, hey, hey.
820
00:48:30,784 --> 00:48:32,243
In here. In here!
821
00:48:32,243 --> 00:48:33,995
Hey, hey!
822
00:48:35,037 --> 00:48:37,165
[pipes banging]
823
00:48:50,679 --> 00:48:52,597
Shit.
824
00:48:52,597 --> 00:48:55,517
I take it you don't
825
00:48:52,597 --> 00:48:55,517
work here either?
826
00:48:55,517 --> 00:48:57,310
You a prisoner too?
827
00:48:58,854 --> 00:49:03,274
No. I just got separated
828
00:48:58,854 --> 00:49:03,274
from the tour group.
829
00:49:04,484 --> 00:49:05,735
Ah, shit.
830
00:49:05,735 --> 00:49:07,945
[laughs]
831
00:49:09,906 --> 00:49:13,409
[metal-on-metal banging]
832
00:49:18,915 --> 00:49:21,042
[Frank] Hey?
833
00:49:21,042 --> 00:49:23,085
You know what happened?
834
00:49:23,085 --> 00:49:25,839
Crashed the bastards.
835
00:49:25,839 --> 00:49:27,465
What do you mean?
836
00:49:27,465 --> 00:49:29,050
The Alliance.
837
00:49:29,050 --> 00:49:30,968
They pulled it off.
838
00:49:30,968 --> 00:49:33,095
Crashed the network.
839
00:49:33,095 --> 00:49:35,014
How do you know that?
840
00:49:35,014 --> 00:49:37,975
You think they forgot to
841
00:49:35,014 --> 00:49:37,975
pay the electric bill?
842
00:49:37,975 --> 00:49:40,228
They've been looking
843
00:49:37,975 --> 00:49:40,228
for a way in.
844
00:49:40,228 --> 00:49:42,188
It was always
845
00:49:40,228 --> 00:49:42,188
about power supply.
846
00:49:42,188 --> 00:49:44,900
I told them the only
847
00:49:42,188 --> 00:49:44,900
was is to cut the juice.
848
00:49:44,900 --> 00:49:49,028
ISN is nothing without hardware.
849
00:49:49,028 --> 00:49:52,073
What I would have given to watch
850
00:49:49,028 --> 00:49:52,073
the drones drop from the sky
851
00:49:52,073 --> 00:49:56,327
and see that whole god damn
852
00:49:52,073 --> 00:49:56,327
machine come to a grinding halt.
853
00:49:57,286 --> 00:49:58,914
Yeah.
854
00:50:00,456 --> 00:50:03,000
Where does that leave us?
855
00:50:03,000 --> 00:50:05,670
They'll find us.
856
00:50:05,670 --> 00:50:08,840
How will they even
857
00:50:05,670 --> 00:50:08,840
know where to look?
858
00:50:08,840 --> 00:50:11,968
Someone will be coming.
859
00:50:11,968 --> 00:50:14,971
I'm Fletcher May.
860
00:50:14,971 --> 00:50:17,807
Fletcher May?
861
00:50:17,807 --> 00:50:20,101
You one of my soldiers?
862
00:50:20,101 --> 00:50:22,019
You with the Alliance?
863
00:50:23,688 --> 00:50:25,481
You're Fletcher May?
864
00:50:27,776 --> 00:50:29,945
What do you say we get
865
00:50:27,776 --> 00:50:29,945
the hell out of here.
866
00:50:34,156 --> 00:50:38,453
[banging]
867
00:50:38,453 --> 00:50:40,288
Hey, where'd you get that pipe?
868
00:50:40,288 --> 00:50:42,248
[Fletcher] From the shower.
869
00:50:42,248 --> 00:50:44,918
The bathroom walls were
870
00:50:42,248 --> 00:50:44,918
easier to break through.
871
00:50:44,918 --> 00:50:48,004
Yeah, how'd you get
872
00:50:44,918 --> 00:50:48,004
through the bathroom door?
873
00:50:48,004 --> 00:50:51,549
Mine was open when
874
00:50:48,004 --> 00:50:51,549
the power went out.
875
00:50:51,549 --> 00:50:53,969
You know, I don't think it's
876
00:50:51,549 --> 00:50:53,969
just the power going out.
877
00:50:53,969 --> 00:50:57,680
What do you mean?
878
00:50:57,680 --> 00:50:59,933
It felt like something bigger.
879
00:50:59,933 --> 00:51:03,060
In the distance.
880
00:50:59,933 --> 00:51:03,060
Did you hear those explosions?
881
00:51:03,060 --> 00:51:06,188
Maybe transformers
882
00:51:03,060 --> 00:51:06,188
blew or something.
883
00:51:12,528 --> 00:51:14,990
I think it was
884
00:51:12,528 --> 00:51:14,990
something more, man.
885
00:51:14,990 --> 00:51:16,574
Meaning what?
886
00:51:16,574 --> 00:51:18,200
I don't know.
887
00:51:18,200 --> 00:51:20,829
If they really tried
888
00:51:18,200 --> 00:51:20,829
to take down the ISN,
889
00:51:20,829 --> 00:51:22,455
the whole thing's tied together.
890
00:51:22,455 --> 00:51:25,166
The defense network,
891
00:51:22,455 --> 00:51:25,166
the fail safes.
892
00:51:25,166 --> 00:51:28,044
It's not just the local remotes,
893
00:51:25,166 --> 00:51:28,044
they could have retaliated.
894
00:51:28,044 --> 00:51:29,629
Retaliated.
895
00:51:29,629 --> 00:51:31,506
Against who?
896
00:51:31,506 --> 00:51:34,592
Against any one or any thing
897
00:51:31,506 --> 00:51:34,592
trying to take it down.
898
00:51:34,592 --> 00:51:36,260
Look, if it lost control
899
00:51:34,592 --> 00:51:36,260
over the sentinels
900
00:51:36,260 --> 00:51:38,220
it would have attacked itself.
901
00:51:38,220 --> 00:51:39,639
There's enough fire power there
902
00:51:39,639 --> 00:51:41,016
to wipe out
903
00:51:39,639 --> 00:51:41,016
everything, Fletcher.
904
00:51:41,016 --> 00:51:43,184
There could be no one out there.
905
00:51:43,184 --> 00:51:45,061
We could be all alone in here...
906
00:51:45,061 --> 00:51:49,106
[banging continues]
907
00:51:49,106 --> 00:51:52,234
It just didn't feel like
908
00:51:49,106 --> 00:51:52,234
someone pulling the plug.
909
00:51:53,778 --> 00:51:55,196
Come on you son of a bitch.
910
00:51:55,196 --> 00:51:58,240
Come on, oh yeah, here we go.
911
00:51:58,240 --> 00:52:00,242
I got it. I'm through!
912
00:52:03,663 --> 00:52:05,999
[incredulous] Oh, no...
913
00:52:05,999 --> 00:52:08,501
What's wrong?
914
00:52:08,501 --> 00:52:14,049
Nothing but more of the
915
00:52:08,501 --> 00:52:14,049
same god damn concrete!
916
00:52:14,049 --> 00:52:17,593
[sobbing]
917
00:52:32,441 --> 00:52:35,236
Fletcher, you still there?
918
00:52:35,236 --> 00:52:37,822
Where else would I be?
919
00:52:41,450 --> 00:52:43,703
Have they ever used
920
00:52:41,450 --> 00:52:43,703
that thing on you?
921
00:52:43,703 --> 00:52:45,413
The device?
922
00:52:45,413 --> 00:52:48,124
They've been trying.
923
00:52:48,124 --> 00:52:50,543
I was ready.
924
00:52:50,543 --> 00:52:53,004
There's a way to beat it.
925
00:52:53,004 --> 00:52:55,882
It taps into your
926
00:52:53,004 --> 00:52:55,882
neuro-transmitters,
927
00:52:55,882 --> 00:53:00,095
chemical impulses
928
00:52:55,882 --> 00:53:00,095
that create memory.
929
00:53:00,095 --> 00:53:04,181
It grabs hold of one signal,
930
00:53:00,095 --> 00:53:04,181
one piece that constructs
931
00:53:04,181 --> 00:53:09,395
that memory and follows
932
00:53:04,181 --> 00:53:09,395
the path to that secret.
933
00:53:09,395 --> 00:53:13,232
You don't need to
934
00:53:09,395 --> 00:53:13,232
hide the secret,
935
00:53:13,232 --> 00:53:18,071
just hide the path by
936
00:53:13,232 --> 00:53:18,071
opening a different door.
937
00:53:19,948 --> 00:53:22,366
What's your favorite
938
00:53:19,948 --> 00:53:22,366
meal as a kid?
939
00:53:22,366 --> 00:53:24,911
First thing that comes to mind.
940
00:53:26,370 --> 00:53:28,664
My father made pancakes.
941
00:53:28,664 --> 00:53:32,209
Think about that.
942
00:53:32,209 --> 00:53:35,171
Think about him.
943
00:53:35,171 --> 00:53:38,133
Think about the place.
944
00:53:38,133 --> 00:53:42,011
The smells, every detail.
945
00:53:44,013 --> 00:53:46,766
Can you see it?
946
00:53:46,766 --> 00:53:48,559
Yeah.
947
00:53:48,559 --> 00:53:51,270
Now, everything stays the same.
948
00:53:51,270 --> 00:53:55,984
Same man, same smells,
949
00:53:51,270 --> 00:53:55,984
same moments, but...
950
00:53:58,319 --> 00:54:01,114
he's making waffles.
951
00:54:02,865 --> 00:54:07,745
The memory stays the same but
952
00:54:02,865 --> 00:54:07,745
the entry point is different.
953
00:54:07,745 --> 00:54:13,334
They're in the right house but
954
00:54:07,745 --> 00:54:13,334
they kicked down the wrong door.
955
00:54:17,713 --> 00:54:23,385
Man, I could really go for some
956
00:54:17,713 --> 00:54:23,385
god damn waffles right now.
957
00:54:33,604 --> 00:54:35,815
Frank?
958
00:54:36,732 --> 00:54:38,776
Frank!?
959
00:54:40,195 --> 00:54:42,822
FRANK!?
960
00:54:47,869 --> 00:54:50,621
Hey man. We got to hold on.
961
00:54:50,621 --> 00:54:53,582
I'm not going to make
962
00:54:50,621 --> 00:54:53,582
it another night.
963
00:54:53,582 --> 00:54:56,418
Well you're going
964
00:54:53,582 --> 00:54:56,418
to have to. Okay?
965
00:54:56,418 --> 00:54:58,379
We have to keep it together.
966
00:54:58,379 --> 00:55:02,341
And wait, for what?
967
00:55:03,843 --> 00:55:06,679
They're never going to find us.
968
00:55:06,679 --> 00:55:08,639
I know that.
969
00:55:08,639 --> 00:55:14,062
And if the power does
970
00:55:08,639 --> 00:55:14,062
come back on, then what?
971
00:55:14,062 --> 00:55:17,398
I can't go back to that.
972
00:55:17,398 --> 00:55:21,069
I didn't know what
973
00:55:17,398 --> 00:55:21,069
was real any more.
974
00:55:25,907 --> 00:55:28,117
But I know this is real.
975
00:55:30,411 --> 00:55:32,788
And I can choose my own path.
976
00:55:37,835 --> 00:55:40,213
See ya, Frank.
977
00:55:45,509 --> 00:55:48,637
Hey, Fletcher.
978
00:55:48,637 --> 00:55:51,432
Stop, hey...
979
00:55:55,728 --> 00:55:59,481
[alarm buzzers]
980
00:55:59,481 --> 00:56:02,318
Fletcher.
981
00:56:02,318 --> 00:56:05,362
Fletcher!
982
00:56:09,325 --> 00:56:10,492
FLETCH...
983
00:56:10,492 --> 00:56:13,121
[silence]
984
00:56:58,499 --> 00:56:59,875
Fletcher?
985
00:56:59,875 --> 00:57:01,669
Fletcher!
986
00:57:02,795 --> 00:57:03,796
Fletcher!
987
00:57:03,796 --> 00:57:04,797
Aw, dammit.
988
00:57:04,797 --> 00:57:07,300
Fletcher!
989
00:57:07,300 --> 00:57:09,426
'Morning.
990
00:57:11,346 --> 00:57:14,182
Howard, you back?
991
00:57:14,182 --> 00:57:15,850
How are you feeling?
992
00:57:15,850 --> 00:57:18,144
Feeling? Do you know
993
00:57:15,850 --> 00:57:18,144
what happened in here?
994
00:57:18,144 --> 00:57:19,395
You don't remember?
995
00:57:19,395 --> 00:57:20,688
Remember, yeah I remember.
996
00:57:20,688 --> 00:57:22,273
The whole place was shut down.
997
00:57:22,273 --> 00:57:24,025
Look, there's a guy
998
00:57:22,273 --> 00:57:24,025
in the next cell over.
999
00:57:24,025 --> 00:57:25,193
You have to check.
1000
00:57:25,193 --> 00:57:26,402
What's your name?
1001
00:57:26,402 --> 00:57:27,486
What?
1002
00:57:27,486 --> 00:57:30,156
I'm your LSO.
1003
00:57:30,156 --> 00:57:31,407
Howard...
1004
00:57:31,407 --> 00:57:32,700
Life Support Operator.
1005
00:57:32,700 --> 00:57:34,410
You can call me Howard.
1006
00:57:34,410 --> 00:57:36,537
Would you like
1007
00:57:34,410 --> 00:57:36,537
something to drink?
1008
00:57:36,537 --> 00:57:38,247
I've got three
1009
00:57:36,537 --> 00:57:38,247
different flavors.
1010
00:57:38,247 --> 00:57:41,209
Lime citrus, orange
1011
00:57:38,247 --> 00:57:41,209
tropical and...
1012
00:57:41,209 --> 00:57:42,960
You've rebooted.
1013
00:57:42,960 --> 00:57:45,921
...oh coffee too,
1014
00:57:42,960 --> 00:57:45,921
I guess that's four.
1015
00:57:45,921 --> 00:57:47,382
Want one?
1016
00:57:47,382 --> 00:57:49,967
You've rebooted.
1017
00:57:49,967 --> 00:57:52,053
Easy.
1018
00:57:52,053 --> 00:57:56,015
Might want to give it a bit
1019
00:57:52,053 --> 00:57:56,015
before going for a stroll.
1020
00:57:56,015 --> 00:57:58,142
Do you want to hear some music?
1021
00:57:58,142 --> 00:58:01,437
I've got a small library,
1022
00:57:58,142 --> 00:58:01,437
assorted genres.
1023
00:58:04,148 --> 00:58:08,527
I'm here to keep
1024
00:58:04,148 --> 00:58:08,527
you alive, Frank.
1025
00:58:08,527 --> 00:58:11,406
Should we get started?
1026
00:58:14,533 --> 00:58:16,327
Do you like it?
1027
00:58:18,454 --> 00:58:20,789
The photo?
1028
00:58:20,789 --> 00:58:22,541
I took it.
1029
00:58:22,541 --> 00:58:25,294
I know.
1030
00:58:25,294 --> 00:58:27,463
Do you, can I get you something?
1031
00:58:27,463 --> 00:58:28,464
Coffee?
1032
00:58:28,464 --> 00:58:31,008
I'm fine.
1033
00:58:31,008 --> 00:58:34,970
Umm, you don't
1034
00:58:31,008 --> 00:58:34,970
need to, you know.
1035
00:58:34,970 --> 00:58:38,557
I'm just going to sit this
1036
00:58:34,970 --> 00:58:38,557
one out, if it's okay.
1037
00:58:38,557 --> 00:58:41,685
Do what you do,
1038
00:58:38,557 --> 00:58:41,685
don't worry about me.
1039
00:58:41,685 --> 00:58:43,771
Sorry.
1040
00:58:43,771 --> 00:58:46,565
Thank you, I appreciate the--
1041
00:58:48,234 --> 00:58:53,530
I just, just sit.
1042
00:58:53,530 --> 00:58:58,119
Okay, stay as long
1043
00:58:53,530 --> 00:58:58,119
as you want, Frank.
1044
00:58:58,119 --> 00:59:00,121
Hey, hey ah, Gabby?
1045
00:59:00,121 --> 00:59:02,957
Yeah, Frank.
1046
00:59:02,957 --> 00:59:04,500
How did you know that?
1047
00:59:04,500 --> 00:59:05,793
Which part?
1048
00:59:05,793 --> 00:59:08,003
Ah, my name. You just said it.
1049
00:59:08,003 --> 00:59:11,715
I mean I know that's your
1050
00:59:08,003 --> 00:59:11,715
thing, but usually you guess.
1051
00:59:11,715 --> 00:59:13,968
You didn't guess, you knew.
1052
00:59:13,968 --> 00:59:15,803
Maybe because we
1053
00:59:13,968 --> 00:59:15,803
know each other?
1054
00:59:15,803 --> 00:59:17,679
No, we don't know each other.
1055
00:59:17,679 --> 00:59:19,348
We, we, we do know each
1056
00:59:17,679 --> 00:59:19,348
other from the other times,
1057
00:59:19,348 --> 00:59:20,808
but we don't.
1058
00:59:20,808 --> 00:59:22,310
For you each time
1059
00:59:20,808 --> 00:59:22,310
is the first time.
1060
00:59:22,310 --> 00:59:24,270
You understand what I'm saying?
1061
00:59:24,270 --> 00:59:28,565
So you wouldn't, you, how would
1062
00:59:24,270 --> 00:59:28,565
you know my name differently?
1063
00:59:28,565 --> 00:59:29,817
Give me a minute Frank.
1064
00:59:29,817 --> 00:59:31,610
Ah, refill,
1065
00:59:29,817 --> 00:59:31,610
ah house blend.
1066
00:59:31,610 --> 00:59:33,446
Sure.
1067
00:59:40,953 --> 00:59:43,580
Oh, shit-shit-shit-shit-shit.
1068
00:59:43,580 --> 00:59:45,874
Okay, he'll be okay.
1069
00:59:55,176 --> 00:59:56,927
Frank?
1070
00:59:56,927 --> 00:59:59,680
You're kind of freaking
1071
00:59:56,927 --> 00:59:59,680
out my customers.
1072
00:59:59,680 --> 01:00:02,891
I don't want to be scanned.
1073
01:00:02,891 --> 01:00:04,935
I don't want to be
1074
01:00:02,891 --> 01:00:04,935
shot again tonight.
1075
01:00:07,771 --> 01:00:10,065
Look, this isn't what you think.
1076
01:00:10,065 --> 01:00:12,901
It isn't?
1077
01:00:14,736 --> 01:00:16,489
I'm not really here.
1078
01:00:16,489 --> 01:00:18,032
No?
1079
01:00:18,032 --> 01:00:19,950
No. You're not here,
1080
01:00:18,032 --> 01:00:19,950
none of us here.
1081
01:00:19,950 --> 01:00:21,910
Ah, really?
1082
01:00:21,910 --> 01:00:24,955
Well, that would explain
1083
01:00:21,910 --> 01:00:24,955
my profit margins.
1084
01:00:30,545 --> 01:00:33,964
I am being held in
1085
01:00:30,545 --> 01:00:33,964
a government facility.
1086
01:00:33,964 --> 01:00:35,883
They're using a neuro-
1087
01:00:33,964 --> 01:00:35,883
scanner on me right now
1088
01:00:35,883 --> 01:00:38,260
as an interrogation program
1089
01:00:35,883 --> 01:00:38,260
to reconstruct my memory
1090
01:00:38,260 --> 01:00:41,972
so they can find evidence of a
1091
01:00:38,260 --> 01:00:41,972
crime that I did not commit.
1092
01:00:41,972 --> 01:00:43,974
So, we're actually in
1093
01:00:41,972 --> 01:00:43,974
my memory right now.
1094
01:00:43,974 --> 01:00:45,684
You're in my memory, I'm in my
1095
01:00:43,974 --> 01:00:45,684
memory, we're in my memory.
1096
01:00:45,684 --> 01:00:47,311
This is my memory.
1097
01:00:47,311 --> 01:00:48,937
And we've been doing
1098
01:00:47,311 --> 01:00:48,937
this quite some time,
1099
01:00:48,937 --> 01:00:50,647
and that scanner is
1100
01:00:48,937 --> 01:00:50,647
what malfunctioned
1101
01:00:50,647 --> 01:00:52,316
and got me ambushed
1102
01:00:50,647 --> 01:00:52,316
by government agents.
1103
01:00:52,316 --> 01:00:53,692
So I don't want to be
1104
01:00:52,316 --> 01:00:53,692
scanned tonight, okay?
1105
01:00:53,692 --> 01:00:55,444
I don't want to buy any coffee.
1106
01:00:55,444 --> 01:00:59,407
I'd just rather just sit
1107
01:00:55,444 --> 01:00:59,407
here, by myself thank you.
1108
01:00:59,407 --> 01:01:03,619
Wait to wake up in prison.
1109
01:01:07,081 --> 01:01:10,125
That must have been one of the
1110
01:01:07,081 --> 01:01:10,125
most interesting ways to get
1111
01:01:10,125 --> 01:01:12,461
a free cup of coffee
1112
01:01:10,125 --> 01:01:12,461
I have ever heard.
1113
01:01:12,461 --> 01:01:13,795
Hands down.
1114
01:01:13,795 --> 01:01:15,672
You win.
1115
01:01:19,176 --> 01:01:22,804
Well... could be worse.
1116
01:01:22,804 --> 01:01:25,682
How's that?
1117
01:01:25,682 --> 01:01:27,768
Same day, over and over again.
1118
01:01:27,768 --> 01:01:31,647
What if you had a two
1119
01:01:27,768 --> 01:01:31,647
hour dentist appointment?
1120
01:01:31,647 --> 01:01:33,107
Good point.
1121
01:01:33,107 --> 01:01:35,359
I'll quit complaining.
1122
01:01:35,359 --> 01:01:38,279
So, when do you go back?
1123
01:01:38,279 --> 01:01:41,740
You know, to the bunker.
1124
01:01:41,740 --> 01:01:43,117
I don't know.
1125
01:01:43,117 --> 01:01:45,202
I don't control it.
1126
01:01:45,202 --> 01:01:47,955
At least I don't think I do.
1127
01:01:56,213 --> 01:01:58,674
Thanks for letting me stay.
1128
01:01:58,674 --> 01:02:00,092
You're welcome.
1129
01:02:00,092 --> 01:02:02,136
Stay as long as you like, Frank.
1130
01:02:16,233 --> 01:02:18,860
[pensive music]
1131
01:02:34,251 --> 01:02:36,671
[Frank's memories]
1132
01:02:36,671 --> 01:02:39,214
Good morning, Frank.
1133
01:02:39,214 --> 01:02:41,509
Would you like
1134
01:02:39,214 --> 01:02:41,509
to go for a walk?
1135
01:02:41,509 --> 01:02:43,885
I could play some music.
1136
01:02:43,885 --> 01:02:47,097
You like it?
1137
01:02:47,097 --> 01:02:50,434
The photo?
1138
01:02:50,434 --> 01:02:52,769
Yeah, I do.
1139
01:03:00,861 --> 01:03:02,904
Good morning, Frank.
1140
01:03:02,904 --> 01:03:04,448
You've been in before.
1141
01:03:04,448 --> 01:03:06,575
Would you
1142
01:03:04,448 --> 01:03:06,575
like some coffee?
1143
01:03:06,575 --> 01:03:08,410
You really don't
1144
01:03:06,575 --> 01:03:08,410
know what's going on here.
1145
01:03:08,410 --> 01:03:11,539
You know, coffee
1146
01:03:08,410 --> 01:03:11,539
sales are all about...
1147
01:03:11,539 --> 01:03:14,166
can't make a living out of it.
1148
01:03:14,166 --> 01:03:17,753
Maybe I should have
1149
01:03:14,166 --> 01:03:17,753
made you an espresso...
1150
01:03:17,753 --> 01:03:19,338
hands down...you win.
1151
01:03:19,338 --> 01:03:24,593
Are you feeling
1152
01:03:19,338 --> 01:03:24,593
alright, Frank?
1153
01:03:24,593 --> 01:03:26,721
Can I get you something?
1154
01:03:26,721 --> 01:03:29,557
Larry, you've
1155
01:03:26,721 --> 01:03:29,557
been in here before.
1156
01:03:29,557 --> 01:03:33,310
The photo, I took it...
1157
01:03:33,310 --> 01:03:37,064
couldn't make a living out
1158
01:03:33,310 --> 01:03:37,064
of it...that's my thing.
1159
01:03:37,064 --> 01:03:39,358
Same day,
1160
01:03:37,064 --> 01:03:39,358
over and over again.
1161
01:03:39,358 --> 01:03:41,109
I did find an error.
1162
01:03:41,109 --> 01:03:42,986
What if you had
1163
01:03:41,109 --> 01:03:42,986
a two hour dentist...
1164
01:03:42,986 --> 01:03:44,655
I know my job.
1165
01:03:44,655 --> 01:03:46,615
Stay as long
1166
01:03:44,655 --> 01:03:46,615
as you like, Frank.
1167
01:03:46,615 --> 01:03:48,367
And to keep you alive,
1168
01:03:46,615 --> 01:03:48,367
contained in this room,
1169
01:03:48,367 --> 01:03:49,993
until you've been processed.
1170
01:03:49,993 --> 01:03:51,912
We're going
1171
01:03:49,993 --> 01:03:51,912
to figure this out...
1172
01:03:51,912 --> 01:03:53,581
no matter how long it takes.
1173
01:03:53,581 --> 01:03:55,207
Should we get started?
1174
01:04:02,757 --> 01:04:05,551
There's a way to beat it.
1175
01:04:05,551 --> 01:04:08,178
Taps into your
1176
01:04:05,551 --> 01:04:08,178
neurotransmitters.
1177
01:04:08,178 --> 01:04:10,806
You think I say
1178
01:04:08,178 --> 01:04:10,806
everything you want to hear?
1179
01:04:10,806 --> 01:04:14,769
Chemical impulses that...
1180
01:04:14,769 --> 01:04:18,355
Don't need to
1181
01:04:14,769 --> 01:04:18,355
hide the secret...
1182
01:04:18,355 --> 01:04:22,359
...the path by
1183
01:04:18,355 --> 01:04:22,359
opening a different door.
1184
01:04:27,823 --> 01:04:30,867
[sounds of a struggle]
1185
01:04:40,836 --> 01:04:43,880
[gunfire, fighting
1186
01:04:40,836 --> 01:04:43,880
and punching continue]
1187
01:04:54,725 --> 01:04:56,893
Why are you after me?
1188
01:04:56,893 --> 01:04:59,354
Why are you after me?!
1189
01:05:03,442 --> 01:05:05,611
[screams] Why are you after me?
1190
01:05:11,908 --> 01:05:13,994
Frank!
1191
01:05:14,703 --> 01:05:16,413
Let them go.
1192
01:05:16,413 --> 01:05:18,874
Frank?
1193
01:05:18,874 --> 01:05:21,084
Let them go.
1194
01:05:33,930 --> 01:05:35,683
[Gabby] Why would
1195
01:05:33,930 --> 01:05:35,683
you let them go?
1196
01:05:35,683 --> 01:05:37,976
They could have known something.
1197
01:05:37,976 --> 01:05:42,523
I don't think so...you have
1198
01:05:37,976 --> 01:05:42,523
to remember where we are.
1199
01:05:42,523 --> 01:05:44,608
Meaning what?
1200
01:05:44,608 --> 01:05:46,652
We're in my memory.
1201
01:05:46,652 --> 01:05:48,945
We're in a place from the past
1202
01:05:46,652 --> 01:05:48,945
that doesn't even exist anymore.
1203
01:05:48,945 --> 01:05:50,071
How's a figment of my
1204
01:05:48,945 --> 01:05:50,071
imagination know...
1205
01:05:50,071 --> 01:05:51,824
Fine, alright.
1206
01:05:51,824 --> 01:05:52,991
Just like you, you know
1207
01:05:51,824 --> 01:05:52,991
this because I know this.
1208
01:05:52,991 --> 01:05:54,284
Fine, alright. Okay.
1209
01:05:54,284 --> 01:05:56,578
-I'm sorry.
1210
01:05:54,284 --> 01:05:56,578
-No. Whatever.
1211
01:05:56,578 --> 01:05:58,079
You can't hurt my feelings
1212
01:05:56,578 --> 01:05:58,079
because I'm imaginary, right?
1213
01:05:58,079 --> 01:05:59,373
Christ, please
1214
01:05:58,079 --> 01:05:59,373
don't be like this.
1215
01:05:59,373 --> 01:06:00,999
Be like what, Frank, huh?
1216
01:06:00,999 --> 01:06:02,292
You're doing it, not me.
1217
01:06:02,292 --> 01:06:05,337
I know this is impossible.
1218
01:06:05,337 --> 01:06:08,465
Well, maybe you should have
1219
01:06:05,337 --> 01:06:08,465
picked someone else, huh?
1220
01:06:08,465 --> 01:06:10,967
I don't know, a
1221
01:06:08,465 --> 01:06:10,967
blonde, big boobs,
1222
01:06:10,967 --> 01:06:12,511
someone that laughs
1223
01:06:10,967 --> 01:06:12,511
at all your jokes
1224
01:06:12,511 --> 01:06:14,012
and does whatever you say.
1225
01:06:14,012 --> 01:06:16,891
Why, do you know
1226
01:06:14,012 --> 01:06:16,891
someone like that?
1227
01:06:22,062 --> 01:06:28,109
[chuckles] Alright. Look, we're
1228
01:06:22,062 --> 01:06:28,109
going to figure this out, okay?
1229
01:06:28,109 --> 01:06:30,779
Alright?
1230
01:06:30,779 --> 01:06:33,990
No matter how long it takes.
1231
01:06:35,951 --> 01:06:39,454
[somber music]
1232
01:06:59,892 --> 01:07:02,018
I'm done, Howard.
1233
01:07:14,531 --> 01:07:17,367
[mechanical whirring]
1234
01:07:25,166 --> 01:07:27,002
Plans for tonight, Frank?
1235
01:07:27,002 --> 01:07:28,670
I'm not sure.
1236
01:07:28,670 --> 01:07:30,171
Gabby mentioned doing something
1237
01:07:30,171 --> 01:07:31,548
but maybe I can
1238
01:07:30,171 --> 01:07:31,548
talk her out of it.
1239
01:07:31,548 --> 01:07:33,300
I'd rather stay in tonight.
1240
01:07:34,802 --> 01:07:36,595
I can make something special.
1241
01:07:36,595 --> 01:07:38,847
You always do, Howard.
1242
01:07:38,847 --> 01:07:40,641
You always do.
1243
01:07:41,976 --> 01:07:43,727
Hey Frank?
1244
01:07:43,727 --> 01:07:45,604
Yeah?
1245
01:07:45,604 --> 01:07:47,564
You have a good day.
1246
01:07:47,564 --> 01:07:50,776
And if you decide to stay
1247
01:07:47,564 --> 01:07:50,776
in town, that's okay,
1248
01:07:50,776 --> 01:07:52,987
I didn't have much
1249
01:07:50,776 --> 01:07:52,987
planned for today, but...
1250
01:07:52,987 --> 01:07:55,990
[Howard's voice
1251
01:07:52,987 --> 01:07:55,990
lowers and cuts off]
1252
01:07:55,990 --> 01:07:58,533
[counting] One, two,
1253
01:07:55,990 --> 01:07:58,533
three, four, five, six, seven,
1254
01:07:58,533 --> 01:08:02,663
eight, nine, ten,
1255
01:07:58,533 --> 01:08:02,663
eleven, twelve.
1256
01:08:02,663 --> 01:08:04,790
[Howard boots up]
1257
01:08:04,790 --> 01:08:06,667
...but I'm sure I can
1258
01:08:04,790 --> 01:08:06,667
think of something.
1259
01:08:06,667 --> 01:08:11,087
I can talk to you later
1260
01:08:06,667 --> 01:08:11,087
tonight, right?
1261
01:08:11,087 --> 01:08:12,881
You okay, Howie?
1262
01:08:12,881 --> 01:08:16,217
Oh yeah, I'm fine.
1263
01:08:17,177 --> 01:08:19,095
Okay.
1264
01:08:29,023 --> 01:08:30,190
Drop out?
1265
01:08:30,190 --> 01:08:31,274
Same time.
1266
01:08:31,274 --> 01:08:32,359
The count?
1267
01:08:32,359 --> 01:08:34,820
Just over twelve.
1268
01:08:41,117 --> 01:08:43,745
Hmm... He's reaching
1269
01:08:41,117 --> 01:08:43,745
the end of his cycle.
1270
01:08:43,745 --> 01:08:47,082
We're not going to see it again
1271
01:08:43,745 --> 01:08:47,082
for another three months.
1272
01:08:58,259 --> 01:09:01,722
Two more days?
1273
01:09:01,722 --> 01:09:04,391
Less than that.
1274
01:09:07,061 --> 01:09:09,312
Tomorrow?
1275
01:09:13,274 --> 01:09:16,945
[softly] I think it
1276
01:09:13,274 --> 01:09:16,945
has to be today.
1277
01:09:22,784 --> 01:09:24,369
Gabby?
1278
01:09:24,369 --> 01:09:25,328
It's fine.
1279
01:09:25,328 --> 01:09:26,914
Hey, Gabby.
1280
01:09:26,914 --> 01:09:28,874
It's okay.
1281
01:09:28,874 --> 01:09:31,167
I have to get dressed.
1282
01:10:14,335 --> 01:10:16,254
[Gabby] What if it doesn't work?
1283
01:10:18,548 --> 01:10:21,009
[Frank] What choice do we have?
1284
01:10:21,009 --> 01:10:22,928
[Gabby] Well, what,
1285
01:10:21,009 --> 01:10:22,928
what if he knows?
1286
01:10:22,928 --> 01:10:26,347
He might know
1287
01:10:22,928 --> 01:10:26,347
everything all ready.
1288
01:10:26,347 --> 01:10:28,475
[Frank] He might.
1289
01:10:28,475 --> 01:10:32,771
[Gabby] You know, we could
1290
01:10:28,475 --> 01:10:32,771
wait until the next cycle.
1291
01:10:32,771 --> 01:10:34,815
[Frank] If there is one.
1292
01:10:34,815 --> 01:10:37,067
We might never get another shot.
1293
01:10:37,067 --> 01:10:38,401
I can't last another
1294
01:10:37,067 --> 01:10:38,401
three months.
1295
01:10:38,401 --> 01:10:39,402
[Gabby] I know, I know.
1296
01:10:39,402 --> 01:10:40,654
I understand.
1297
01:10:40,654 --> 01:10:43,657
I'm just being selfish.
1298
01:10:43,657 --> 01:10:45,700
[Frank] That's not
1299
01:10:43,657 --> 01:10:45,700
you, that's me.
1300
01:10:45,700 --> 01:10:48,203
You're just saying
1301
01:10:45,700 --> 01:10:48,203
what I'm thinking.
1302
01:10:48,203 --> 01:10:50,789
Frank. Don't wreck the moment.
1303
01:10:50,789 --> 01:10:52,457
Sorry.
1304
01:10:52,457 --> 01:10:55,418
You think I say everything
1305
01:10:52,457 --> 01:10:55,418
you want to hear?
1306
01:10:55,418 --> 01:10:57,212
Definitely not.
1307
01:10:57,212 --> 01:11:00,048
No dream girl would
1308
01:10:57,212 --> 01:11:00,048
ever be so difficult.
1309
01:11:03,177 --> 01:11:10,266
If I could stay with you,
1310
01:11:03,177 --> 01:11:10,266
forever, here, I would.
1311
01:11:14,188 --> 01:11:17,774
Well... what if there's
1312
01:11:14,188 --> 01:11:17,774
nothing out there?
1313
01:11:17,774 --> 01:11:21,528
What if you could come back...
1314
01:11:21,528 --> 01:11:23,446
But there's no world to go to.
1315
01:11:23,446 --> 01:11:27,367
What if you could get supplies
1316
01:11:23,446 --> 01:11:27,367
and you could come back and...
1317
01:11:29,995 --> 01:11:34,332
Okay, I know
1318
01:11:29,995 --> 01:11:34,332
it sounds crazy but,
1319
01:11:36,543 --> 01:11:39,671
if there is a world
1320
01:11:36,543 --> 01:11:39,671
could you do me a favor?
1321
01:11:39,671 --> 01:11:42,216
What's that?
1322
01:11:42,216 --> 01:11:44,259
Find me.
1323
01:11:44,259 --> 01:11:46,178
The real one.
1324
01:11:46,178 --> 01:11:48,388
I don't know, maybe I'm
1325
01:11:46,178 --> 01:11:48,388
even more incredible.
1326
01:11:48,388 --> 01:11:49,848
You don't even
1327
01:11:48,388 --> 01:11:49,848
know me out there.
1328
01:11:49,848 --> 01:11:52,059
You'd probably tell
1329
01:11:49,848 --> 01:11:52,059
me to get lost.
1330
01:11:53,768 --> 01:11:57,605
Just find me. Okay?
1331
01:11:58,606 --> 01:12:01,026
I will.
1332
01:12:41,149 --> 01:12:43,610
[heavy footsteps]
1333
01:13:13,640 --> 01:13:15,850
Good morning Frank.
1334
01:13:15,850 --> 01:13:17,978
Would you like some coffee?
1335
01:13:17,978 --> 01:13:20,647
Yeah, thank you.
1336
01:13:20,647 --> 01:13:23,150
Hey, you're wearing
1337
01:13:20,647 --> 01:13:23,150
your uniform.
1338
01:13:23,150 --> 01:13:25,277
It's a little cold.
1339
01:13:25,277 --> 01:13:26,569
[voice wavers] I could turn up
1340
01:13:25,277 --> 01:13:26,569
the temperature if you'd like.
1341
01:13:26,569 --> 01:13:30,490
No, that's alright.
1342
01:13:30,490 --> 01:13:32,284
Light on the cream, please.
1343
01:13:32,284 --> 01:13:33,868
Of course.
1344
01:13:33,868 --> 01:13:35,578
Thank you, Howard.
1345
01:13:35,578 --> 01:13:37,413
[voice failing] You're welcome.
1346
01:13:38,290 --> 01:13:39,958
Thank you, Howard.
1347
01:13:39,958 --> 01:13:41,542
You're welcome.
1348
01:13:44,379 --> 01:13:45,588
Thank you Howard.
1349
01:13:45,588 --> 01:13:47,507
You're welcome.
1350
01:13:49,467 --> 01:13:50,927
Thank you Howard.
1351
01:13:50,927 --> 01:13:53,429
You... are... welcome.
1352
01:13:54,722 --> 01:13:56,683
How's the coffee, Frank?
1353
01:14:00,979 --> 01:14:03,481
How's the coffee, Frank?
1354
01:14:05,608 --> 01:14:08,444
How's the coffee, Frank?
1355
01:14:09,570 --> 01:14:12,573
How's that coffee, Frank?
1356
01:14:12,573 --> 01:14:15,035
Frank, how's the coffee?
1357
01:14:15,035 --> 01:14:17,537
It's wonderful. Thank you.
1358
01:14:19,414 --> 01:14:20,456
Howard?
1359
01:14:20,456 --> 01:14:21,582
Yes Frank.
1360
01:14:21,582 --> 01:14:22,834
I need the bathroom.
1361
01:14:22,834 --> 01:14:24,752
Of course.
1362
01:14:27,130 --> 01:14:30,300
Howard, door?
1363
01:14:30,300 --> 01:14:33,428
Are you feeling alright, Frank?
1364
01:14:33,428 --> 01:14:34,595
I'm fine, yeah.
1365
01:14:34,595 --> 01:14:38,350
Bathroom, please.
1366
01:14:38,350 --> 01:14:41,811
[door whooshes open]
1367
01:14:41,811 --> 01:14:43,730
What's wrong?
1368
01:14:43,730 --> 01:14:46,400
I'm not sure if I need it.
1369
01:14:48,902 --> 01:14:54,199
Frank, are you sure
1370
01:14:48,902 --> 01:14:54,199
there's nothing wrong...
1371
01:15:05,585 --> 01:15:09,464
[panting heavily]
1372
01:15:27,232 --> 01:15:28,649
What happened?
1373
01:15:28,649 --> 01:15:31,527
Frank, are you hurt?
1374
01:15:35,615 --> 01:15:37,909
Frank, hold on,
1375
01:15:35,615 --> 01:15:37,909
I'm getting help!
1376
01:15:39,160 --> 01:15:42,663
[alarms blare]
1377
01:15:43,706 --> 01:15:46,334
Alright, just hold on.
1378
01:15:46,334 --> 01:15:48,920
Hang on, just hold on.
1379
01:15:49,837 --> 01:15:52,424
Come on, Howard!
1380
01:16:26,374 --> 01:16:31,296
[commotion dies down, alarms
1381
01:16:26,374 --> 01:16:31,296
continue in background]
1382
01:17:13,087 --> 01:17:16,383
[haunting music]
1383
01:17:22,430 --> 01:17:25,641
[soft whirring]
1384
01:18:06,433 --> 01:18:09,436
[wind blows ferociously]
1385
01:18:27,579 --> 01:18:31,749
[crescendo builds]
1386
01:19:34,437 --> 01:19:37,898
[fan blades whirl]
1387
01:20:42,547 --> 01:20:46,426
[panting]
1388
01:22:49,632 --> 01:22:52,051
You-son-of-a-bitch!
1389
01:22:52,051 --> 01:22:55,638
[disbelieving]
1390
01:22:52,051 --> 01:22:55,638
You son-of-a-bitch!!!
1391
01:23:04,230 --> 01:23:07,316
[sobbing]
1392
01:23:44,896 --> 01:23:47,022
[whirring]
1393
01:24:09,086 --> 01:24:11,297
Good morning, Frank.
1394
01:24:13,967 --> 01:24:16,928
Would you like
1395
01:24:13,967 --> 01:24:16,928
some coffee, Frank?
1396
01:24:16,928 --> 01:24:20,014
There is no coffee, Howard.
1397
01:24:20,014 --> 01:24:23,684
Would you like some breakfast?
1398
01:24:23,684 --> 01:24:27,271
There is no breakfast, Howard.
1399
01:24:27,271 --> 01:24:30,065
Doing the best I
1400
01:24:27,271 --> 01:24:30,065
can here, Frank.
1401
01:24:32,986 --> 01:24:35,070
You have to let me out.
1402
01:24:37,448 --> 01:24:40,868
You have to let me out
1403
01:24:37,448 --> 01:24:40,868
of this room, Howard.
1404
01:24:40,868 --> 01:24:42,829
I can't do that.
1405
01:24:42,829 --> 01:24:44,914
You know your job.
1406
01:24:44,914 --> 01:24:46,499
I do.
1407
01:24:46,499 --> 01:24:49,209
Your job is to keep me
1408
01:24:46,499 --> 01:24:49,209
alive, remember that?
1409
01:24:49,209 --> 01:24:52,254
You told me that the
1410
01:24:49,209 --> 01:24:52,254
very first day we met.
1411
01:24:52,254 --> 01:24:54,298
It is my job.
1412
01:24:54,298 --> 01:24:58,302
If I stay in this
1413
01:24:54,298 --> 01:24:58,302
cell, I'll die.
1414
01:24:58,302 --> 01:25:00,763
You keep me in this place,
1415
01:24:58,302 --> 01:25:00,763
Howard, I will die,
1416
01:25:00,763 --> 01:25:03,599
plain and simple.
1417
01:25:03,599 --> 01:25:07,102
I don't have that information.
1418
01:25:10,064 --> 01:25:12,942
You have to let me go, buddy.
1419
01:25:12,942 --> 01:25:14,694
I'm not authorized to do that.
1420
01:25:14,694 --> 01:25:17,154
You're not authorized
1421
01:25:14,694 --> 01:25:17,154
to let me die.
1422
01:25:17,154 --> 01:25:20,115
[voice wavers] I not...
1423
01:25:17,154 --> 01:25:20,115
that not...I don't know.
1424
01:25:20,115 --> 01:25:21,158
Howard. Howard!
1425
01:25:21,158 --> 01:25:22,451
Listen to me.
1426
01:25:22,451 --> 01:25:23,870
Don't turn away from me.
1427
01:25:23,870 --> 01:25:26,039
Don't... look at me, Howard.
1428
01:25:26,039 --> 01:25:27,331
Look at me!
1429
01:25:27,331 --> 01:25:29,042
We need to talk about this.
1430
01:25:29,042 --> 01:25:31,044
About what?
1431
01:25:31,044 --> 01:25:33,128
This!
1432
01:25:39,468 --> 01:25:41,012
[quietly] This.
1433
01:25:43,138 --> 01:25:47,101
I know why I was brought here,
1434
01:25:43,138 --> 01:25:47,101
Howard, just as well as you do.
1435
01:25:47,101 --> 01:25:50,604
I don't know what you mean.
1436
01:25:50,604 --> 01:25:53,066
I was part of the Alliance.
1437
01:26:00,114 --> 01:26:02,658
I was the one.
1438
01:26:02,658 --> 01:26:04,410
I was the one that
1439
01:26:02,658 --> 01:26:04,410
built the virus
1440
01:26:04,410 --> 01:26:07,287
that was going to
1441
01:26:04,410 --> 01:26:07,287
crash the whole system.
1442
01:26:07,287 --> 01:26:08,915
That's what you wanted, right?
1443
01:26:08,915 --> 01:26:10,708
The virus?
1444
01:26:10,708 --> 01:26:12,585
To know where it was?
1445
01:26:12,585 --> 01:26:15,129
And I knew if I told you,
1446
01:26:12,585 --> 01:26:15,129
if I ever let you find it,
1447
01:26:15,129 --> 01:26:16,797
I would never get out of here.
1448
01:26:16,797 --> 01:26:18,591
You don't think I
1449
01:26:16,797 --> 01:26:18,591
knew what that was?
1450
01:26:18,591 --> 01:26:20,509
I knew how to beat it.
1451
01:26:20,509 --> 01:26:23,178
I knew how to change the path
1452
01:26:20,509 --> 01:26:23,178
so you would never find it.
1453
01:26:25,139 --> 01:26:27,266
So you...
1454
01:26:27,266 --> 01:26:30,103
Lied to me?
1455
01:26:42,531 --> 01:26:45,284
I'm sorry I lied to you, Howard.
1456
01:26:47,327 --> 01:26:48,871
I'm sorry.
1457
01:26:50,539 --> 01:26:55,210
You've done a good job,
1458
01:26:50,539 --> 01:26:55,210
you've kept me alive.
1459
01:26:57,504 --> 01:27:03,343
But it doesn't matter
1460
01:26:57,504 --> 01:27:03,343
anymore, Howard.
1461
01:27:03,343 --> 01:27:06,139
You're broken, pal.
1462
01:27:06,139 --> 01:27:09,892
The coffee, the shower.
1463
01:27:09,892 --> 01:27:12,686
There's no food, Howard,
1464
01:27:14,563 --> 01:27:17,441
you're broken and no one
1465
01:27:14,563 --> 01:27:17,441
is coming to fix you.
1466
01:27:17,441 --> 01:27:19,735
[uneven voice] Well, I'll
1467
01:27:17,441 --> 01:27:19,735
send an SR-4 Report...
1468
01:27:19,735 --> 01:27:22,362
There is no one to receive
1469
01:27:19,735 --> 01:27:22,362
it, there is no one left.
1470
01:27:22,362 --> 01:27:23,906
We don't know that.
1471
01:27:23,906 --> 01:27:25,950
You have to override
1472
01:27:23,906 --> 01:27:25,950
the protocol, Howard.
1473
01:27:25,950 --> 01:27:27,451
I can't do that.
1474
01:27:27,451 --> 01:27:28,869
You have to do it,
1475
01:27:27,451 --> 01:27:28,869
on your own, okay?
1476
01:27:28,869 --> 01:27:30,037
I know you can do this.
1477
01:27:30,037 --> 01:27:31,122
Stop.
1478
01:27:31,122 --> 01:27:32,665
On your own, Howard.
1479
01:27:32,665 --> 01:27:34,083
-Stop.
1480
01:27:32,665 --> 01:27:34,083
-You can do this.
1481
01:27:34,083 --> 01:27:35,542
-Stop.
1482
01:27:34,083 --> 01:27:35,542
-You can do it.
1483
01:27:35,542 --> 01:27:36,919
-Stop it.
1484
01:27:35,542 --> 01:27:36,919
-I know you can!
1485
01:27:36,919 --> 01:27:38,045
-Stop.
1486
01:27:36,919 --> 01:27:38,045
-I know you can!
1487
01:27:38,045 --> 01:27:39,254
Please, stop.
1488
01:27:39,254 --> 01:27:40,547
What is your job, Howard?
1489
01:27:40,547 --> 01:27:41,632
I can't do that, Frank.
1490
01:27:41,632 --> 01:27:42,800
What is your job?
1491
01:27:42,800 --> 01:27:44,343
To keep you alive.
1492
01:27:44,343 --> 01:27:47,304
[screams] Then open
1493
01:27:44,343 --> 01:27:47,304
the god damn door!
1494
01:27:49,640 --> 01:27:51,184
Please...
1495
01:27:53,519 --> 01:27:56,939
You can do this for me, Howard
1496
01:27:53,519 --> 01:27:56,939
because we're friends.
1497
01:28:03,362 --> 01:28:06,323
Can you do this for me, Howard?
1498
01:28:07,992 --> 01:28:10,995
I'm sorry, Frank.
1499
01:28:10,995 --> 01:28:13,164
I can't do that.
1500
01:28:14,832 --> 01:28:18,544
I can only do what
1501
01:28:14,832 --> 01:28:18,544
I'm programmed to do.
1502
01:28:22,215 --> 01:28:27,511
I know...it's okay.
1503
01:28:37,396 --> 01:28:41,483
How about that cup of
1504
01:28:37,396 --> 01:28:41,483
coffee though, huh?
1505
01:28:41,483 --> 01:28:44,070
That sounds good.
1506
01:28:48,657 --> 01:28:50,159
Hey, Howard?
1507
01:28:50,159 --> 01:28:52,286
Yes, Frank?
1508
01:28:52,286 --> 01:28:54,830
How about some music, pal?
1509
01:28:54,830 --> 01:28:56,832
What do you want to hear?
1510
01:28:58,625 --> 01:29:01,628
Surprise me.
1511
01:29:01,628 --> 01:29:05,465
[classical music plays]
1512
01:29:29,115 --> 01:29:31,408
Wonderful choice.
1513
01:30:06,485 --> 01:30:08,403
Stop it.
1514
01:30:10,156 --> 01:30:11,406
Stop.
1515
01:30:11,406 --> 01:30:13,284
Stop it.
1516
01:30:17,621 --> 01:30:19,414
Stop.
1517
01:30:20,791 --> 01:30:22,251
Frank.
1518
01:30:22,251 --> 01:30:23,627
Frank, what's happening?
1519
01:30:23,627 --> 01:30:25,004
Frank, what are
1520
01:30:23,627 --> 01:30:25,004
you doing? Frank!
1521
01:30:32,219 --> 01:30:34,347
[screams] Frank, wake up.
1522
01:30:34,347 --> 01:30:36,182
Frank!
1523
01:30:41,436 --> 01:30:43,314
[screams] Frank!
1524
01:30:58,954 --> 01:31:00,956
Howard. Help me!
1525
01:31:57,096 --> 01:31:59,514
[door unlatches]
1526
01:32:20,619 --> 01:32:21,745
Howard?
1527
01:32:21,745 --> 01:32:25,207
Frank, you there?
1528
01:32:25,207 --> 01:32:27,000
Is that you?
1529
01:32:27,000 --> 01:32:28,001
Frank?
1530
01:32:28,001 --> 01:32:30,629
I'm here.
1531
01:32:30,629 --> 01:32:34,467
You made it out?
1532
01:32:34,467 --> 01:32:37,552
Thanks to you.
1533
01:32:37,552 --> 01:32:39,554
What's out there?
1534
01:32:42,015 --> 01:32:43,642
There's nothing out here.
1535
01:32:43,642 --> 01:32:47,480
There's...you're the
1536
01:32:43,642 --> 01:32:47,480
only thing on, Howard.
1537
01:32:47,480 --> 01:32:51,317
Frank, can you fix me?
1538
01:32:51,317 --> 01:32:52,901
From there?
1539
01:32:56,738 --> 01:33:00,534
Yeah, no, I don't think so.
1540
01:33:00,534 --> 01:33:02,411
What do we do now?
1541
01:33:04,497 --> 01:33:06,081
I don't know.
1542
01:33:09,460 --> 01:33:11,253
Are you coming back?
1543
01:33:15,715 --> 01:33:17,759
No.
1544
01:33:21,514 --> 01:33:23,723
Howard?
1545
01:33:23,723 --> 01:33:25,600
Yes, Frank.
1546
01:33:28,728 --> 01:33:31,815
What does LSO mean?
1547
01:33:31,815 --> 01:33:34,234
I'm your Life Support Operator.
1548
01:33:35,777 --> 01:33:37,821
And what's your job?
1549
01:33:37,821 --> 01:33:39,948
I'm here to keep
1550
01:33:37,821 --> 01:33:39,948
you alive, Frank.
1551
01:33:39,948 --> 01:33:42,576
That's right.
1552
01:33:42,576 --> 01:33:45,662
And, where you from?
1553
01:33:45,662 --> 01:33:49,666
I was born in Austin, but
1554
01:33:45,662 --> 01:33:49,666
I grew up outside Seattle,
1555
01:33:49,666 --> 01:33:51,960
a little place not many
1556
01:33:49,666 --> 01:33:51,960
people have heard of.
1557
01:33:51,960 --> 01:33:55,297
But you've heard all this
1558
01:33:51,960 --> 01:33:55,297
before because we're friends...
1559
01:33:55,297 --> 01:33:58,592
[power shuts down]
1560
01:35:27,806 --> 01:35:30,643
[wind rages]
1561
01:36:24,404 --> 01:36:27,199
[reporter 1]
1562
01:36:24,404 --> 01:36:27,199
Authorities have not yet
1563
01:36:24,404 --> 01:36:27,199
released the name of a man,
1564
01:36:27,199 --> 01:36:31,704
located by hikers in the Sierra
1565
01:36:27,199 --> 01:36:31,704
Notre Mountain range
1566
01:36:31,704 --> 01:36:33,997
in Southwest Utah.
1567
01:36:33,997 --> 01:36:36,082
[reporter 2]
1568
01:36:33,997 --> 01:36:36,082
...the sole survivor of
1569
01:36:33,997 --> 01:36:36,082
an ISN detainment center
1570
01:36:36,082 --> 01:36:38,043
that was abandoned by
1571
01:36:36,082 --> 01:36:38,043
its military personnel...
1572
01:36:38,043 --> 01:36:41,004
nearly two years ago
1573
01:36:38,043 --> 01:36:41,004
during the EVR Liberation.
1574
01:36:41,004 --> 01:36:44,758
[reporter 1]
1575
01:36:41,004 --> 01:36:44,758
...kept alive by a
1576
01:36:41,004 --> 01:36:44,758
computerized security system
1577
01:36:44,758 --> 01:36:47,010
that was designed
1578
01:36:44,758 --> 01:36:47,010
to imprison him...
1579
01:36:47,010 --> 01:36:52,932
powered by wind terminals until
1580
01:36:47,010 --> 01:36:52,932
the supplies were depleted...
1581
01:36:52,932 --> 01:36:56,687
[reporter 2] ...to avoid human
1582
01:36:52,932 --> 01:36:56,687
rights violations
1583
01:36:56,687 --> 01:36:59,732
to be tied to President Ebert's
1584
01:36:56,687 --> 01:36:59,732
administration...
1585
01:36:59,732 --> 01:37:02,025
[reporter 1] Over three hundred
1586
01:36:59,732 --> 01:37:02,025
detainees were discovered
1587
01:37:02,025 --> 01:37:05,820
deceased, he is the only
1588
01:37:02,025 --> 01:37:05,820
known living survivor.
1589
01:37:05,820 --> 01:37:08,031
[reporter 2] ...from
1590
01:37:05,820 --> 01:37:08,031
Secretary of State Beckerman,
1591
01:37:08,031 --> 01:37:10,867
"A harsh and tragic reminder of
1592
01:37:08,031 --> 01:37:10,867
a political regime who violated
1593
01:37:10,867 --> 01:37:13,537
our most sacred human rights.
1594
01:37:13,537 --> 01:37:15,622
We praise your safe return
1595
01:37:15,622 --> 01:37:19,000
and welcome you back
1596
01:37:15,622 --> 01:37:19,000
to the new world."
1597
01:37:49,030 --> 01:37:51,199
[woman] Do you like it?
1598
01:37:54,077 --> 01:37:57,414
The photo?
1599
01:37:57,414 --> 01:37:59,750
I do.
1600
01:37:59,750 --> 01:38:02,836
I took it.
1601
01:38:02,836 --> 01:38:04,879
I know.
1602
01:38:08,550 --> 01:38:11,219
Can I get you something?
1603
01:38:11,219 --> 01:38:12,178
Coffee?
1604
01:38:12,178 --> 01:38:14,848
A coffee?
1605
01:38:14,848 --> 01:38:16,349
Sure.
1606
01:38:40,791 --> 01:38:42,250
Here ya go.
1607
01:38:42,250 --> 01:38:43,960
Coffee.
1608
01:38:43,960 --> 01:38:46,045
Thank you, Gabby.
1609
01:38:46,045 --> 01:38:48,256
Why'd you call me that?
1610
01:38:48,256 --> 01:38:51,217
Isn't that your...
1611
01:38:48,256 --> 01:38:51,217
last time I was in here
1612
01:38:51,217 --> 01:38:52,469
you were wearing a name tag.
1613
01:38:52,469 --> 01:38:54,053
[chuckles] Oh, no, no.
1614
01:38:54,053 --> 01:38:55,806
I just put on whose ever
1615
01:38:54,053 --> 01:38:55,806
apron's around.
1616
01:38:55,806 --> 01:38:58,016
Gabby doesn't even
1617
01:38:55,806 --> 01:38:58,016
work here anymore.
1618
01:38:58,016 --> 01:38:59,893
I'm Madeline.
1619
01:39:02,061 --> 01:39:04,272
Nice to meet you Madeline.
1620
01:39:04,272 --> 01:39:06,316
I'm...
1621
01:39:04,272 --> 01:39:06,316
Don't tell me.
1622
01:39:13,281 --> 01:39:14,991
David.
1623
01:39:17,035 --> 01:39:19,287
Peter.
1624
01:39:19,287 --> 01:39:22,040
Scott.
1625
01:39:22,040 --> 01:39:26,419
-Nicolas. Chris.
1626
01:39:22,040 --> 01:39:26,419
-♪ You said, "There's a place
1627
01:39:22,040 --> 01:39:26,419
for you up in the sky ♪
1628
01:39:26,419 --> 01:39:33,635
-Larry.
1629
01:39:26,419 --> 01:39:33,635
-♪ Next time we meet I know
1630
01:39:26,419 --> 01:39:33,635
you'll be shining" ♪
1631
01:39:35,637 --> 01:39:42,101
♪ But the forces of gravity,
1632
01:39:35,637 --> 01:39:42,101
uncertainty, self-doubt ♪
1633
01:39:42,101 --> 01:39:46,940
♪ They pushed me back
1634
01:39:42,101 --> 01:39:46,940
down to the ground ♪
1635
01:39:46,940 --> 01:39:52,153
♪ Right where I started ♪
1636
01:39:58,911 --> 01:40:05,876
♪ I wish the wind would
1637
01:39:58,911 --> 01:40:05,876
just carry me home ♪
1638
01:40:05,876 --> 01:40:10,380
♪ Because I don't
1639
01:40:05,876 --> 01:40:10,380
belong here no ♪
1640
01:40:10,380 --> 01:40:17,554
♪ No, no I don't
1641
01:40:10,380 --> 01:40:17,554
belong here no ♪
1642
01:40:23,476 --> 01:40:29,858
♪ I know there's a place for me
1643
01:40:23,476 --> 01:40:29,858
out in this world ♪
1644
01:40:29,858 --> 01:40:35,154
♪ But I got lost
1645
01:40:29,858 --> 01:40:35,154
I'm just a girl ♪
1646
01:40:35,154 --> 01:40:39,492
♪ I'm fearful but learning ♪
1647
01:40:39,492 --> 01:40:45,999
♪ And I don't want
1648
01:40:39,492 --> 01:40:45,999
anyone to see me break ♪
1649
01:40:45,999 --> 01:40:51,004
♪ 'Cause I'm held
1650
01:40:45,999 --> 01:40:51,004
together with string ♪
1651
01:40:51,004 --> 01:40:57,552
♪ And lately it's tearing ♪
1652
01:40:57,552 --> 01:41:04,559
♪ And I wonder if I
1653
01:40:57,552 --> 01:41:04,559
will ever be fine ♪
1654
01:41:04,559 --> 01:41:11,733
♪ Yes, I wonder if I
1655
01:41:04,559 --> 01:41:11,733
will ever smile again ♪
1656
01:41:19,198 --> 01:41:26,164
♪ I wish the wind would
1657
01:41:19,198 --> 01:41:26,164
just carry me home ♪
1658
01:41:26,164 --> 01:41:30,002
♪ Because I don't
1659
01:41:26,164 --> 01:41:30,002
belong here no ♪
1660
01:41:30,002 --> 01:41:37,091
♪ No, no I don't
1661
01:41:30,002 --> 01:41:37,091
belong here no ♪
1662
01:41:44,057 --> 01:41:48,186
♪ Please lift me, please lift
1663
01:41:44,057 --> 01:41:48,186
me off of my heavy feet ♪
1664
01:41:48,186 --> 01:41:50,063
♪ Till this ground
1665
01:41:48,186 --> 01:41:50,063
can't be seen ♪
1666
01:41:50,063 --> 01:41:52,190
♪ I'm so scared
1667
01:41:50,063 --> 01:41:52,190
I could scream ♪
1668
01:41:52,190 --> 01:41:54,108
♪ Scream out loud,
1669
01:41:52,190 --> 01:41:54,108
scream out loud ♪
1670
01:41:54,108 --> 01:41:56,778
♪ But you could never tell ♪
1671
01:41:56,778 --> 01:42:03,785
♪ Lock it away so well,
1672
01:41:56,778 --> 01:42:03,785
I don't belong here no ♪
1673
01:42:03,785 --> 01:42:10,208
♪ No, no I don't
1674
01:42:03,785 --> 01:42:10,208
belong here no ♪
1675
01:42:23,055 --> 01:42:30,020
♪ I wish the wind would
1676
01:42:23,055 --> 01:42:30,020
just carry me home ♪
1677
01:42:30,020 --> 01:42:34,066
♪ Because I don't
1678
01:42:30,020 --> 01:42:34,066
belong here no ♪
1679
01:42:34,066 --> 01:42:41,114
♪ No, no I don't
1680
01:42:34,066 --> 01:42:41,114
belong here no ♪
135500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.