Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
http://dailysubs.net for 5 million subtitles
1
00:00:59,600 --> 00:01:02,152
Will you help me
or not, Mr. Hammer.
2
00:01:06,910 --> 00:01:12,901
What? is the problem?
- I think my wife Pett v n me?.
3
00:01:13,837 --> 00:01:22,807
I'm out of town for a couple of p? Iv ??.
Could you watch him or her ?.
4
00:01:26,616 --> 00:01:31,617
Do you have? the image she nest ?,
Mr. Kyle. Could I n? Hd? its?
5
00:01:32,917 --> 00:01:34,475
Hold ?? that.
6
00:01:36,789 --> 00:01:44,887
Oh ... You're in trouble.
- You help or not?
7
00:01:47,440 --> 00:01:50,071
Yes ?.
Take care of the ropes.
8
00:01:52,318 --> 00:01:57,204
Just be at peace in Dallas,
Mr. Kyle. Tied? S what? or she is doing.
9
00:02:02,862 --> 00:02:06,093
You did not know? mit?
I have all doing this ?? n.
10
00:02:08,365 --> 00:02:11,973
I press the t? It? hiess balls ?.
11
00:02:13,455 --> 00:02:17,028
Tied? S ...
I will continue t? It? tough.
12
00:02:18,545 --> 00:02:24,084
Look, can I call
you tomorrow? Thanks.
13
00:02:41,275 --> 00:02:45,039
MIN? I'M A JUDGE
(Uncut version K18, VET 90093)
14
00:05:29,815 --> 00:05:31,554
What? you want?
15
00:06:20,802 --> 00:06:23,965
You do not need to go? Incl ?? n.
The sensor body. - No h t ??, Pat?.
16
00:06:24,218 --> 00:06:26,626
Why you moved the body?
Open the bag.
17
00:06:44,173 --> 00:06:46,807
Was p? Yt? The? in?
- Yes ?.
18
00:06:51,105 --> 00:06:53,627
Miss? t? m? was?
- Over there.
19
00:07:02,148 --> 00:07:03,684
Take a look at t? T? ...
20
00:07:04,387 --> 00:07:07,916
H? K of? Tens? j? i in Vietnam.
The rest is buried t ?? ll ?.
21
00:07:34,260 --> 00:07:40,966
I'm fine.
- L ysimme gun from the Recycle Bin?.
22
00:07:40,967 --> 00:07:45,300
Walther PPK.
Sanooko mit ?? n? - Yes.
23
00:07:46,976 --> 00:07:53,782
Tied? Tk? mit? or she did?
- L ysittek? the calendar?
24
00:07:54,177 --> 00:08:01,090
L? Ysimme. - I was not talking
or her with her long ?? s time.
25
00:08:02,290 --> 00:08:04,037
Ettek? were not l? viburnum ??
26
00:08:07,329 --> 00:08:11,658
I am sorry.
- We were l ?. viburnum?
27
00:08:14,346 --> 00:08:16,198
We just talked about.
28
00:08:18,027 --> 00:08:22,539
Mikey ...
Stay away from t? St ?.
29
00:08:34,341 --> 00:08:40,101
Well,
placed in the job package.
30
00:09:06,727 --> 00:09:11,161
Thanks for coming, Mike?
- Eik? of the better l? ytynyt?
31
00:09:13,838 --> 00:09:15,322
I do not need cha ?? n.
32
00:09:15,595 --> 00:09:20,487
I was alone before Jack.
I learned to be alone.
33
00:09:21,230 --> 00:09:23,839
I always knew that? him or her
something would happen.
34
00:09:25,299 --> 00:09:27,690
So k? Y to you.
35
00:09:31,716 --> 00:09:34,990
Is there coffee?
- It is.
36
00:09:55,817 --> 00:09:59,245
Why did not she's been calling?
- I do not know?.
37
00:09:59,645 --> 00:10:02,479
To be honest,
I will never pit? Now you, Mike.
38
00:10:02,480 --> 00:10:05,314
I was trying to break in? Linne
when we got married.
39
00:10:06,795 --> 00:10:09,925
You did not know Jack
as well as you thought.
40
00:10:10,503 --> 00:10:13,055
There are things that
only the wife can ?? roads.
41
00:10:16,049 --> 00:10:17,702
Perhaps? ...
42
00:10:19,117 --> 00:10:23,703
Did you know that ?, she's been able to have sex.
Guess Milt? it seemed to me.
43
00:10:24,468 --> 00:10:28,738
Why, then, pysyit his or her
side? - I was grateful.
44
00:10:29,530 --> 00:10:36,198
He's saved me from overdosage
eik? asking entisist ?.
45
00:10:38,094 --> 00:10:42,814
Sin? understand? rr? t.
Etk? only, Mike? - Yes ?.
46
00:10:43,635 --> 00:10:48,609
A couple of months ago I got the h? Net
l? n ?? htem with Bennett-clinic.
47
00:10:50,351 --> 00:10:55,548
? L? look at me like that. It is
a good your qualification? sexual therapy.
48
00:10:58,328 --> 00:11:02,101
What? h? nell? was ty? s below?
- No mit ?? n greater.
49
00:11:02,705 --> 00:11:06,453
Insurance Company? S D? Yttiv? T
h? nt? only from time to time -
50
00:11:06,488 --> 00:11:10,202
eik? yksik?-automated
henkivartille no demand for ??.
51
00:11:15,472 --> 00:11:18,996
Why Jack had a rental apartment?
- I told the police already.
52
00:11:19,805 --> 00:11:23,014
H? Nell? had the opportunity to earn
money. He or she did not say how.
53
00:11:24,226 --> 00:11:28,101
Mike, you do not think that?
I would be so typer? ...
54
00:11:28,136 --> 00:11:31,976
Ett? shooting at the h? net?
No. You're hurting words.
55
00:11:34,106 --> 00:11:38,875
My husband has just killed!
- Did you tell, that? fantasizing about me?
56
00:11:38,978 --> 00:11:43,814
As well as she angered the net? You told us, Milt?
the low end ?? ss? feel? As well as was therapy?
57
00:11:43,959 --> 00:11:45,730
Fuck you!
58
00:12:07,817 --> 00:12:14,507
R? Ht? Imen clamp was l? Ystynyt.
Fixed exchange, replace? S ter? Sruuvin.
59
00:12:16,300 --> 00:12:18,807
Just fit it for you?
- Spoil me too much.
60
00:12:18,809 --> 00:12:27,567
Come on t? Nne, Trigger.
Haehan food.
61
00:12:28,009 --> 00:12:33,375
Speak to them nicely or they will die.
- Everything I touch dies. Tied? T it.
62
00:12:33,437 --> 00:12:36,360
En v? Lit ?.
I love challenges.
63
00:12:37,825 --> 00:12:43,929
Menn ?? s married.
Enk? supposedly take care of you?
64
00:12:43,930 --> 00:12:50,085
In the best way, but I would
loyal. - Of course you would.
65
00:12:51,137 --> 00:12:57,188
Otherwise, a Sicilian grandmother
would kill you. - Intimidation of j after that,? -
66
00:12:57,190 --> 00:13:03,120
Please put me up
Bennett-clinic. Thanks.
67
00:13:26,689 --> 00:13:29,630
My name is Hammer. I have
an appointment Dr. Bennett.
68
00:13:29,796 --> 00:13:33,519
He's waiting for you did ?. Menk ??
Incl ?? n. The last door on the right.
69
00:13:33,596 --> 00:13:36,141
He or she will arrive soon.
- Thank you.
70
00:14:03,685 --> 00:14:05,599
Mr. Hammer ...
71
00:14:09,543 --> 00:14:15,901
And t? Ss? shall you tell that? sin? are
it Doctor? - Testimony of a wall'll ?.?
72
00:14:16,088 --> 00:14:18,220
I did not come to therapy.
73
00:14:21,631 --> 00:14:25,131
I can not discuss my patients,
as you will not sin? k ?? n your customers.
74
00:14:25,442 --> 00:14:28,335
Er? S your patients murdered.
75
00:14:28,336 --> 00:14:31,228
Is she Nelt? j ?? k now? traversal in between.
H? Of its name? is Williams.
76
00:14:32,175 --> 00:14:39,218
I have a lot of patients. Williams
is a common name. - H nell? was tekok si.
77
00:14:39,925 --> 00:14:42,787
Although particularly remembered h? Net,
I could not discuss the matter.
78
00:14:47,135 --> 00:14:51,640
T ?? ll? no n? y s? nkyj ??
- Salon is Northridgess ?.
79
00:14:52,215 --> 00:14:54,947
It is only for patients.
80
00:14:57,131 --> 00:15:02,985
K? Yt? RTDT? in trust
sexual assistants?
81
00:15:07,867 --> 00:15:13,245
I can not help the case of Williams.
? L? worry. I do not charge for k? Boot in? Si.
82
00:15:14,498 --> 00:15:21,532
T ?? ll? it's great ... ?? nit? RTDT?
always their patients' conversations?
83
00:15:21,948 --> 00:15:27,616
I have to record all what? t ?? ll?
talking about. My husband sit Act require ?.
84
00:15:28,623 --> 00:15:30,555
Smart cross bra? ...
85
00:15:35,751 --> 00:15:39,299
What? h? t? n ??
Etk? pid? contact?
86
00:15:40,179 --> 00:15:44,255
Depends on the situation.
I would like you to potilaakseni, -
87
00:15:44,256 --> 00:15:46,970
so I could find out ??
why the anger is about intense.
88
00:15:48,386 --> 00:15:53,137
Good? idea.
Menn ?? nk? on the couch?
89
00:15:56,131 --> 00:16:01,406
Is everything all right, Doctor?
- Run out of time?
90
00:16:01,681 --> 00:16:03,654
Yes ?, Mr. Hammer.
91
00:16:06,318 --> 00:16:11,050
Try the new Sony microphones.
They are less expensive.
92
00:16:21,545 --> 00:16:23,962
Take a little really care.
93
00:16:23,963 --> 00:16:26,379
Why?
- I have a delicate? skin.
94
00:16:26,755 --> 00:16:32,419
? L? h? UP ?? from the cheek.
- What? parlor survived?
95
00:16:32,891 --> 00:16:36,270
The microphone was prepared only
State entities.
96
00:16:36,462 --> 00:16:39,579
80's model.
- Mist? she's got it?
97
00:16:40,211 --> 00:16:45,958
The FBI had a brothel in Washington.
They were listening diplomats.
98
00:16:46,234 --> 00:16:52,651
Tied? Tk? why professionals call
sit ?? Research techniques, yes? only.
99
00:16:54,334 --> 00:16:57,144
Well.
You j? Again, the representation permits.
100
00:17:06,119 --> 00:17:08,435
Miss? viskini is?
- Get you something better.
101
00:17:09,067 --> 00:17:13,318
Sweetheart ... honey in the big box.
How I love you.
102
00:17:14,915 --> 00:17:17,686
"Honey p? Iv? Ss? Pit ??
whiskey to ward off ".
103
00:17:25,629 --> 00:17:29,317
Well, Johan is ...
- What? h? t? n ??
104
00:17:30,434 --> 00:17:32,857
Somebody put plenty pr ?? ni.
105
00:17:36,270 --> 00:17:45,198
Who she hired a net?
- Pat ... Or someone ...
106
00:17:48,804 --> 00:17:51,633
Want roads ?? miss? Jack D? Vi
the weekend before his death?
107
00:17:51,944 --> 00:17:57,583
Attempt? Tk? ty already take care of? my?
- I checked Jack's apartment receipts.
108
00:17:59,005 --> 00:18:04,533
He's fueled many times the gasoline
Bear Mountain l? Hell ?. - Ex? then?
109
00:18:04,724 --> 00:18:07,728
Old buddies? Nne Joe Butler
had most of the territory of the m? kkikyl ?? so-called ?.
110
00:18:07,877 --> 00:18:12,505
Joe Butler went missing when her
his wife, she ipyi with money.
111
00:18:13,209 --> 00:18:19,423
He or she is bad is
The drunkard. Wait a minute...
112
00:18:21,648 --> 00:18:30,805
Do you think that? Jack went to see ...
Yes? just ... L? n ?? venturing ride.
113
00:18:31,725 --> 00:18:37,810
You gave me just a good reason for the vapaap? Iv? A.
Guess what ?? Drive West Point.
114
00:18:38,331 --> 00:18:43,172
K You will find ?? s take a look at cadets.
You are looking for ?? s your man. Milt? sound?
115
00:19:09,894 --> 00:19:13,514
Viel? K? you can wedge it?
- T ?? ll ?.
116
00:19:13,515 --> 00:19:17,605
I always look, that? flying around in your bag
moths ?? ... Menn's in there.
117
00:19:35,780 --> 00:19:38,309
Yes? only...
No comment t good? Lt? there ?.
118
00:20:24,246 --> 00:20:27,793
Come on ...
119
00:20:28,088 --> 00:20:31,075
Well.
Lenn? Mme back at 14.
120
00:20:42,474 --> 00:20:44,814
T? M? H? S is like a garbage dump.
121
00:21:04,256 --> 00:21:06,617
What? you ?? ll t ?, Mike?
122
00:21:08,728 --> 00:21:13,717
I do not know? ... I thought you
in need of m? kkeilij? it ?.
123
00:21:13,752 --> 00:21:18,642
The place has been closed for two years.
- K vik? Jack t ?? ll? last week?
124
00:21:19,791 --> 00:21:25,476
K? Vi yes ?, but I do not miss the following.
There is no offer ange? too tired to talk.
125
00:21:26,084 --> 00:21:33,617
K? Un ?, if we rent a bridal suite.
- T ss? is secretary Velda. He or she is a Joe Butler.
126
00:21:34,157 --> 00:21:39,772
Nice to meet you. - Too bad,
that? airplane l? the star without us to ?.
127
00:21:42,072 --> 00:21:44,519
Good? there is.
Come Incl ?? n.
128
00:21:46,386 --> 00:21:50,150
What a nice, Joe.
Really hospitable.
129
00:22:04,934 --> 00:22:07,864
You want a drink?
-? J t n v liin?.
130
00:22:09,056 --> 00:22:13,019
I would have thought you'd say that.
- What? Jack wanted? Tavatako only?
131
00:22:13,280 --> 00:22:15,677
Ask h? Nelt? itselt ?? n.
- H's is dead.
132
00:22:23,879 --> 00:22:31,426
Tapatat me ... - What? letting him or her.
No h? S R? Nne only trip to come.
133
00:22:34,215 --> 00:22:40,462
When the piece after the war, I went to the s? In
intelligence department of Saigon. - L broadcasts ?? n?
134
00:22:40,871 --> 00:22:49,914
Yes ?. Problem? V? Ni was indoctrinating? Vietnamese
prisoners of war by our? s vakoojiksemme.
135
00:22:50,663 --> 00:22:55,034
Shit job ...
- SEPARATE k? all?
136
00:22:55,627 --> 00:22:59,789
He's wanted information about the green
Berets Captain Romero.
137
00:23:00,269 --> 00:23:04,263
He's developed a drug-based
aivopesumenetelm ??.
138
00:23:04,264 --> 00:23:08,257
It kusip ?? tapatti half
prisoners, but got the results.
139
00:23:08,478 --> 00:23:14,909
Mind control ...
- What? drugs?
140
00:23:18,189 --> 00:23:24,078
I do not know ?, I was just a row of a man.
And when they found out -
141
00:23:24,079 --> 00:23:29,967
I did not l? mpene Heid? n ty? Again,
I was transferred to KIV ?? rimieheksi.
142
00:23:30,398 --> 00:23:36,227
Did Jack Romero?
- No ... I do not know ... Maybe ...?
143
00:23:38,274 --> 00:23:40,107
Etk? have a drink ??
144
00:23:50,611 --> 00:23:51,837
Deuce...
145
00:23:54,184 --> 00:23:57,505
Look over there.
- Keit? they are?
146
00:23:57,540 --> 00:24:00,128
Haiskahtavat CIA miehilt ?.
147
00:24:02,921 --> 00:24:08,242
Maybe? Romero is still in contact with.
Are there any other poistumisteit ?? - That's the only one.
148
00:24:10,264 --> 00:24:13,490
Okay ... Menn ?? n.
- How?
149
00:24:14,191 --> 00:24:17,264
How come? Take a Jeep
Cherokee and l? N ?? venturing out.
150
00:24:17,299 --> 00:24:22,734
SEPARATE? there is no gas?
- Kenell? is bensaton car?
151
00:24:22,947 --> 00:24:25,166
I was not l? Hd? Ss? into any of ??, Mike.
152
00:24:31,452 --> 00:24:35,233
Not all viinojani.
- Drinking should be stopped sometimes.
153
00:24:35,486 --> 00:24:37,718
Why not now, when the shit is
about to hit the fan.
154
00:24:38,153 --> 00:24:43,491
T? St? follow nykiv ?? driving.
Do you have a mothballs enhancer?
155
00:24:44,135 --> 00:24:49,085
The mattress is. - Mothball ...
He or she would be right for you man.
156
00:24:52,935 --> 00:24:56,154
Do you have a lighter fluid?
Put sit? the carburetor when I say.
157
00:25:12,758 --> 00:25:15,022
At the ready?
- Let go ?!
158
00:25:23,296 --> 00:25:25,251
K? Ynnisty now!
159
00:25:29,355 --> 00:25:31,471
Lighter fluid runs out of just!
160
00:25:43,897 --> 00:25:48,245
What? you do to my car?
- Trust me.
161
00:25:54,478 --> 00:25:56,521
There? they are.
- Shit!
162
00:26:16,842 --> 00:26:20,564
They're shooting at us to? towards!
- You take the el m's too serious, Joe?.
163
00:26:26,204 --> 00:26:30,151
Hey, Joe!
? L? bensaamme drink!
164
00:26:31,352 --> 00:26:35,043
They try? V? T hurt us to ?.
- Pit k ?? Closed!
165
00:27:27,340 --> 00:27:32,021
Now your place is better.
- Yes. The cemetery.
166
00:27:35,904 --> 00:27:42,335
Let my lady's.
-? L? sit drink ?. I make a cocktail.
167
00:27:51,264 --> 00:27:54,758
T? Ss ?!
- Good? girl ?. Hold the steering wheel.
168
00:27:58,477 --> 00:28:00,960
Taste breeding ?, luontoretkeilij? T!
169
00:28:25,889 --> 00:28:31,268
K? Rry is on fire. Is the front?
bends? - 200 meters of p ?? ss ?.
170
00:28:39,808 --> 00:28:41,734
Out of the car!
171
00:29:12,670 --> 00:29:16,095
Are you all right?
- We are.
172
00:29:28,451 --> 00:29:31,206
The car was pretty crap ...
173
00:29:34,222 --> 00:29:36,967
Whether it's good ?,
that? ryypp ?? t continue.
174
00:29:51,296 --> 00:29:59,388
K? Vi luck. FBI j? Ljitti gun,
that Jack was killed. - What? survived?
175
00:29:59,866 --> 00:30:06,730
It is a registry? Ity Harry Lundeelle.
He's doing special effects movies.
176
00:30:07,394 --> 00:30:12,964
Did you consult or her with them?
- H's announced a gun stolen.
177
00:30:13,635 --> 00:30:20,885
Pid? Velda away from the dangers.
- You're worried about h ?. nest?
178
00:30:21,324 --> 00:30:26,625
Ent? then. - Good? roads ??, that?
comforters are available, if I die.
179
00:30:27,687 --> 00:30:32,412
You have sin? actual...
You can not stay tell? as one of? piece.
180
00:30:32,447 --> 00:30:39,827
If you want to shooting up, go to Africa
from a professional or join the IRA an. - Thank you.
181
00:31:44,130 --> 00:31:51,405
Assistants, we will make a big
tehostejakson, so listen to me.
182
00:31:51,779 --> 00:31:58,426
You, with blood bags p ?? ll ?,
check the nallikaapeli.
183
00:31:58,427 --> 00:32:05,074
No one is allowed to go? car
or control technology l? heat.
184
00:32:07,247 --> 00:32:13,436
Harry Lundee. - Min? I am.
What? brings you to the land of fantasy?
185
00:32:13,861 --> 00:32:16,835
Did you hear about Jack?
- L transmitter flowers.
186
00:32:16,870 --> 00:32:21,519
Thoughtful. Are you
missing Walther PPK-k? siase?
187
00:32:21,791 --> 00:32:26,770
Can we make? t? m? later on.
I t? Iss ?. - So min each.
188
00:32:26,771 --> 00:32:31,267
I found out that? wash your arms
tehosteyrityksesi guise.
189
00:32:31,415 --> 00:32:35,777
What? t? ss? Now it takes ???
- J t? me alone, Mike!
190
00:32:37,159 --> 00:32:42,200
Lay your t? M? man out.
- H ivy?!
191
00:32:44,772 --> 00:32:47,746
? L? touch the h? agent!
Good? Creator! No!
192
00:33:05,521 --> 00:33:09,611
Across!
Damn Sent ?? s!
193
00:33:21,349 --> 00:33:24,533
Call an ambulance!
194
00:33:26,497 --> 00:33:30,205
Lying motionless ...
195
00:33:35,190 --> 00:33:43,325
Damn ...
To whom you gave it a weapon?
196
00:33:45,083 --> 00:33:49,963
Kalecki ...
Charlie Kalecki ...
197
00:33:52,035 --> 00:33:58,316
Good? is ... Lying motionless.
I'll get you l ?? k? Circuit.
198
00:34:06,187 --> 00:34:10,776
Could I have Mr. Kalecki.
T ?? ll? Mike Hammer.
199
00:34:13,660 --> 00:34:17,230
Hey, Charlie.
- What? h? s? n ?, Hammer?
200
00:34:17,671 --> 00:34:21,666
Is the line protected? - I hope so.
Pay a lot of money breeding ?.
201
00:34:23,029 --> 00:34:29,234
Look ... Some of your competitors
want you out of the picture.
202
00:34:30,327 --> 00:34:33,936
The spirit of the time.
Even the Pope is not safe.
203
00:34:34,914 --> 00:34:40,746
I was just trying to make? service.
- Thanks to the empty st ?.
204
00:35:10,570 --> 00:35:12,270
Check the ceilings!
205
00:35:12,305 --> 00:35:18,337
You broke a rib. Who k? Ski jump? T?
p ?? lleni? - I took the model of your TV.
206
00:35:18,372 --> 00:35:20,505
Typer? kusip ?? ...
207
00:35:33,641 --> 00:35:40,828
What? try to correct? t, Romero?
- Calm down. I do not understand? Rr? Mist? you're talking about.
208
00:35:49,366 --> 00:35:55,149
Kalecki's been waiting all morning.
Miss? were you? - You have a hard speeches.
209
00:35:55,184 --> 00:36:03,160
H? Nell? Missing in the ass while you wait.
K? Det into a taxi. - Give my money!
210
00:36:03,326 --> 00:36:06,123
How much do I owe?
- $ 3.
211
00:36:08,733 --> 00:36:16,482
Let l? Ytyyk? tip?.
T? Ss? is 10 inches ?. - 10 cents ??
212
00:36:17,357 --> 00:36:20,310
Has not been part of a salary increase.
- Fuck you palkkoinesi!
213
00:36:35,325 --> 00:36:40,917
I can not reveal l? Hdett trades.
I called a good ?? goodness? ni.
214
00:36:42,101 --> 00:36:46,251
Penis? was helpful.
An attempt was made to kill me yesterday.
215
00:36:47,460 --> 00:36:52,494
Do you find yourself ...
Some have no respect.
216
00:36:54,255 --> 00:36:58,406
I owe you a favor.
- I would Redeem them immediately.
217
00:36:59,913 --> 00:37:06,613
Jack killed the gun came from you.
- It's my field. Weapons changing hands.
218
00:37:08,408 --> 00:37:11,171
Jack S ?? li ...
He's had a good man.
219
00:37:11,206 --> 00:37:12,773
So...
220
00:37:16,022 --> 00:37:22,659
Would the weapons gone buddies villesi
the company? ss ?? - Mist? the company? st? you're talking about?
221
00:37:23,085 --> 00:37:28,181
Teekeksipuljusta ... I do not, but the CIA.
- I is nmaallinen man.
222
00:37:29,250 --> 00:37:34,485
I could deal with him by Fidel Castro,
but politicians became afraid.
223
00:37:36,317 --> 00:37:42,167
Maybe? now is the same thing. The CIA and
connections to the mafia? examined -
224
00:37:43,294 --> 00:37:47,914
perhaps? you do not want to testify.
- The actual guesswork.
225
00:37:48,434 --> 00:37:56,648
You have a contact man.
Sanooko name Romero mit ?? n?
226
00:37:57,408 --> 00:38:00,660
I do not know? name?. - I thought,
that? you were owed a favor?
227
00:38:01,657 --> 00:38:05,020
Nice talking to you, Hammer.
Put the decline in per ?? n.
228
00:38:06,765 --> 00:38:11,883
Jesus ... What? happened to you?
- H's tried to get a taxi.
229
00:38:36,372 --> 00:38:40,009
What? hell? t? m? there is?
- The victim is Sylvia Gonzales.
230
00:38:40,667 --> 00:38:43,649
The killer painted the h? About the net.
- N tti ...?
231
00:38:44,883 --> 00:38:53,875
What? survived? - Become a Cuban from Miami.
Sit? Before was in Honduras and El Salvador.
232
00:38:53,910 --> 00:38:58,618
Travel agency ved? T?
Why did you call me?
233
00:38:58,619 --> 00:39:02,718
H? Nell? Jack is the number of its bag.
J Jack? TTI him or her message to the hotel.
234
00:39:05,836 --> 00:39:08,648
What? then?
- Tell sin? me.
235
00:39:09,291 --> 00:39:18,111
Look, Pat ... Present? T poorly
the secret police. Why are you helping me?
236
00:39:18,173 --> 00:39:22,469
Jack was my buddies in my.
- Yes ... I forgot it.
237
00:39:24,374 --> 00:39:27,522
Attempt? not to kill
pairs any more ?? t? n ?? n.
238
00:39:37,811 --> 00:39:43,472
What? you want. - Sep t? him or her
our data v? h? n at a time.
239
00:39:44,372 --> 00:39:51,351
He or she is buddies ni. - Retrieve of it. He or she is
valuable. ? L? mess buddies leisure and free creativity? t? h? n.
240
00:39:52,046 --> 00:39:56,491
Point the h? Nt? as a weapon.
- I do not know ?, I want to do? so.
241
00:39:56,816 --> 00:40:03,137
You want. Consider ty? T? Si, el? Kett? Si
and old tekemisi si.
242
00:40:04,336 --> 00:40:08,126
Why Mike? He's not part of t? H? N.
? -? H n t is the perfect choice.
243
00:40:08,713 --> 00:40:13,243
Romero's mission is destroyed
before everything is ruined.
244
00:40:13,508 --> 00:40:18,152
The project was our idea, but the Colonel
Romero is too strong and careless.
245
00:40:18,479 --> 00:40:19,993
Crush the h? Net.
246
00:40:20,028 --> 00:40:24,429
More specifically, hammer.
- A lot of the required yhdelt? miehelt ?.
247
00:40:24,464 --> 00:40:30,310
Not at all. He or she is a killing machine,
t? the perfect resistance of the rank of colonel.
248
00:40:31,006 --> 00:40:37,044
Export Romero's picture Jack
Williams' home.
249
00:40:37,079 --> 00:40:43,083
Hammer examines the place and
The prize for the hint.
250
00:40:48,572 --> 00:40:50,673
Myrna?
251
00:41:42,422 --> 00:41:47,933
My name is Hammer. I came to see
Dr. Bennett ?. - Menk ?? Incl ?? n.
252
00:41:55,968 --> 00:41:59,624
Northridge WELLNESS
253
00:42:46,322 --> 00:42:49,788
Good morning.
J? Tittek? your bags in the car?
254
00:42:49,823 --> 00:42:56,888
K? V ?? sititte circuit. I am
?? er sort of pest control.
255
00:42:58,615 --> 00:43:03,062
Dr. Bennett will meet
on your? t soon, Mr. Hammer.
256
00:43:03,643 --> 00:43:09,236
Good ?. - Tehk ?? olonne
comfortable in the parlor.
257
00:43:09,564 --> 00:43:11,049
Thanks.
- Be good ?.
258
00:43:20,936 --> 00:43:24,141
Why are you just m? Rk? N ??
- I just came juoksulenkilt ?.
259
00:43:24,176 --> 00:43:29,205
I thought that? it was because of me.
- Come on sis ?? s, and sit down.
260
00:43:29,592 --> 00:43:32,299
T? M? K? there is a hall?
- Yes? only.
261
00:43:43,287 --> 00:43:46,019
Is T ?? ll? always this sort?
- We're old-fashioned.
262
00:43:46,054 --> 00:43:48,751
We want to see that? gentlemen
feel manly? HY.
263
00:43:49,782 --> 00:43:54,306
Well ...
The new l? Hestymistapa.
264
00:43:56,705 --> 00:44:01,271
Do you t? Totally identical?
- We do not. The second is the emergence of? Brand.
265
00:44:01,429 --> 00:44:07,491
I do not think ... Which one? - I do not sit n e?
myself, so I rely on the word of others.
266
00:44:08,608 --> 00:44:12,278
Mr. Hammer? Dr. Bennett
take on your? s now against.
267
00:44:14,428 --> 00:44:17,925
? Mc ?? depart.
I'll be back soon.
268
00:44:27,847 --> 00:44:32,770
I see. You dress as l ?? k? Ri.
It lis ?? also my confidence.
269
00:44:33,876 --> 00:44:38,222
You do not take sex seriously therapy?
- Opetetaanko t ?? ll? jerk?
270
00:44:39,199 --> 00:44:43,747
K? Yt? Nn? N exercises
lis ?? v? t the patient's abilities ?.
271
00:44:47,377 --> 00:44:52,116
M ?? r ?? RTDT? l ?? medications ?? - only
?? antidepressants medications? removing the fear of the premises.
272
00:44:53,729 --> 00:44:59,673
Are those women salon whores?
- They are the sexual assistants.
273
00:44:59,708 --> 00:45:03,978
Out of my chair.
Thanks.
274
00:45:10,651 --> 00:45:17,109
What? Wives say assistants?
- All t ?? ll? is impartial.
275
00:45:18,056 --> 00:45:21,525
You get to meet a male
seksuaaliavustajiamme.
276
00:45:21,526 --> 00:45:24,994
Comfortable roads ??, that? t? it? there is
available if you go to? s license.
277
00:45:25,618 --> 00:45:28,239
Ep? Ilene.
- Niink ??
278
00:45:33,762 --> 00:45:39,328
I want to n? Hd? buddies in my data.
- Niink ?? Mill? qualifications?
279
00:45:39,363 --> 00:45:40,803
Their own powers.
- Is that a threat?
280
00:45:40,838 --> 00:45:46,378
No, but I'm the only one who
ep? ilee your activities.
281
00:45:46,413 --> 00:45:51,918
I'm the one concerned.
I might start to ep? Ilev? Respectively.
282
00:45:52,722 --> 00:45:57,033
I'm not s? Perfect.
- Excuse me.
283
00:46:01,624 --> 00:46:10,135
Everything is SEPARATE ?. Just read your own
responsibility. - Mist? know? The genuine?
284
00:46:10,469 --> 00:46:13,601
Tied? T it true when you are reading.
Wife roads ?? also you.
285
00:46:22,642 --> 00:46:26,553
H? Nk? went to the care of the twins?
- It is one of the forms of therapy.
286
00:46:42,472 --> 00:46:47,601
I do not think t? T ?. - H's no
revealed not produce by itself ?? n.
287
00:46:50,543 --> 00:46:55,167
I lost the battle helmet? R? Ni.
He's returned to pick up sit ?.
288
00:46:55,202 --> 00:46:58,822
Buddies lost my k? Tens ?,
but brought a helmet? r? ni.
289
00:47:04,916 --> 00:47:06,830
The information is a copy of mikrofilmill ?.
290
00:47:06,865 --> 00:47:12,069
V? Lit? they just contacts
Washington.
291
00:47:12,774 --> 00:47:17,081
Paranoia is probably occupation
on the downside, Mr. Hammer.
292
00:47:17,116 --> 00:47:22,636
We are a private ?? s ti ?. treatments are
Sexual problems are effective.
293
00:47:23,021 --> 00:47:28,481
We do not need criminal money.
If you want to explore, that's fine.
294
00:47:28,516 --> 00:47:30,881
If you want to leave,
it fits yet? better.
295
00:47:31,474 --> 00:47:36,685
I want to talk to the twins.
- Y time. Room 12.
296
00:47:54,318 --> 00:48:01,136
Well done. right
emphatically. - Ex? Gemini?
297
00:48:01,658 --> 00:48:08,316
Kendricks care of Heid? T.
- It do not agree.
298
00:48:08,675 --> 00:48:10,594
You will not be asked about ?.
299
00:48:25,220 --> 00:48:29,384
Was Jack Williams client?
- Our patients. Negativity harm -
300
00:48:29,419 --> 00:48:33,314
hamper the erotic sensations.
Sin? you are very negative.
301
00:48:33,501 --> 00:48:34,748
I am sorry.
302
00:48:34,783 --> 00:48:41,973
Jackiin "therapy" did not work.
How does his or her wife welcomed?
303
00:48:42,066 --> 00:48:48,395
He's brought the man again and recommend.
Eco-nvaihdos makes good ?? union.
304
00:48:48,647 --> 00:48:55,001
Change stimulates everyday life.
- Both, therefore, receive treatment?
305
00:48:55,665 --> 00:48:58,259
Yes ?, regardless of whether ?, either
there are problems. However, it is more common ??, -
306
00:48:58,260 --> 00:49:00,853
that? women want
preferably GROUP? therapy.
307
00:49:01,422 --> 00:49:06,218
Not v? LTT? M? Tt? ...
Take off your hepeneet.
308
00:49:09,096 --> 00:49:13,131
I need therapy. Actually
deserve particular kind.
309
00:49:20,209 --> 00:49:21,620
Could you ?? k ?? nty
310
00:49:26,054 --> 00:49:29,067
Will you please?
- Sure, sir.
311
00:49:33,760 --> 00:49:35,660
Lift the right foot?
312
00:49:37,428 --> 00:49:43,504
Sin? also you.
- No etk? mit ?? n Mist? pid? t?
313
00:49:43,896 --> 00:49:45,755
Are you kidding me?
314
00:49:49,856 --> 00:49:57,948
You have it from birth? Character. T ?? ll ?.
- YST v si kidding my page, but afraid si????.
315
00:49:57,983 --> 00:50:04,107
Niink ?? Maybe? she's not
wanted to be in the video.
316
00:50:05,550 --> 00:50:07,479
He or she knew it was part of the therapy.
317
00:50:07,514 --> 00:50:11,589
We measure also the respiratory rate and
pulse during foreplay and intercourse.
318
00:50:11,624 --> 00:50:19,228
Foreplay aside.
Tied? RTDT? Romero? - We do not.
319
00:50:20,588 --> 00:50:24,238
He or she is in the picture.
- We have not seen the n?.
320
00:50:25,783 --> 00:50:27,393
Who else fool around with Jack?
321
00:50:27,428 --> 00:50:34,661
Er's resignation girl ?, Norma
Childs. Inquire about h? Nelt ?,? L? from us ?.
322
00:50:36,715 --> 00:50:39,102
Sometimes two p ?? t? remember
better than one.
323
00:50:44,039 --> 00:50:45,521
Across!
324
00:50:53,756 --> 00:50:55,223
T? T? pyyd ?, a? n.
325
00:51:03,158 --> 00:51:08,030
Hello, Doctor. My name is Hammer.
Check out the methods of treatment.
326
00:51:18,740 --> 00:51:19,782
Thanks.
327
00:51:42,373 --> 00:51:45,067
Hello.
- Hey.
328
00:51:46,026 --> 00:51:55,119
I do not've seen you sooner.
- I tutustumisk ynnill ?.?
329
00:52:23,842 --> 00:52:31,673
Pyyd? S,? L? not hurt us to ?.
-? L? Typer not ?. Pid? N of you ?.
330
00:52:34,928 --> 00:52:39,291
Pid? S punap? Ist ?.
- We will do what? only.
331
00:52:41,211 --> 00:52:50,618
Absolutely.
Be still, so I do not hurt.
332
00:53:46,140 --> 00:53:49,880
Now fill in? T, Menk ?? down
and relax.
333
00:53:53,836 --> 00:54:02,800
Now the fun ?? n. It was reported that? love
me. If I do not believe punishment did you do ?.
334
00:54:09,788 --> 00:54:11,946
Say it again.
335
00:54:11,947 --> 00:54:14,104
I love you.
- Is not valid.
336
00:54:21,472 --> 00:54:27,305
I really love you. - Better.
Now, look at me and say again.
337
00:54:30,881 --> 00:54:33,924
I love you.
- I believe you.
338
00:54:40,130 --> 00:54:42,155
What? the hell was that?
339
00:54:42,190 --> 00:54:45,642
Etk? not previously heard of orgasm?
- Shit, it MIK ??'s orgasm was.
340
00:55:56,142 --> 00:55:58,856
Do you have? been
the kind of patient?
341
00:56:01,769 --> 00:56:07,359
Who paints women?
- It is not an ordinary ep perversion?.
342
00:56:10,074 --> 00:56:12,260
And after that tears the humbling Their t ...
343
00:56:19,124 --> 00:56:23,646
S ?? li, there silence
ty protected? ntekij? it? nne.
344
00:56:35,059 --> 00:56:40,719
Meid? S pit ?? pid? tt ?? thee.
- Call poliisip ?? llikk? It Chamberlain.
345
00:56:41,274 --> 00:56:42,846
I look forward to your car.
346
00:56:46,429 --> 00:56:50,688
T ?? ll? H? N ye are?
Now then ...
347
00:56:55,361 --> 00:57:00,218
Voihan shit! Both
Sergeant fish are dead.
348
00:57:00,253 --> 00:57:06,832
Is the pump broken? How much warmth? Space?
The point is t aquarium filled with? dead fish.
349
00:57:07,103 --> 00:57:12,250
L? Nk? NIIT? over? - Why do you always
lemmikkej ?, which die all the time.
350
00:57:12,787 --> 00:57:16,263
Forget the fish.
I'll buy you a cat or a coyote.
351
00:57:16,269 --> 00:57:18,921
Point all dead.
352
00:57:18,922 --> 00:57:23,550
In the morning they were pirteit ?.
- Are the m? pirteit ??
353
00:57:24,313 --> 00:57:29,319
I explained Norma Childs. H? L n? The star
four? p? iv ?? before Jack's death.
354
00:57:29,320 --> 00:57:34,326
He or she has t? Iss? Escorts Eden.
- Sally's place? Call him or her.
355
00:57:38,039 --> 00:57:42,038
T? T? needed in two ... Again
Sämann? k? ist? dead.
356
00:57:46,498 --> 00:57:47,603
T? Ss? ...
357
00:57:48,122 --> 00:57:54,060
Hello? Hello, Sally. T ?? ll? there is
Mike Hammer. What? are you?
358
00:57:57,840 --> 00:58:03,711
Look ... I need a favor.
Is palkkalistallasi Norma Childs?
359
00:58:32,123 --> 00:58:38,342
Are you Norma? I'm Mike.
Sally gave permission to talk.
360
00:58:40,111 --> 00:58:46,480
I'm sorry, I already have a companion.
- Sin? you can officially fuck off.
361
00:58:48,076 --> 00:58:53,146
Ty? Skentelitk? Northridge?
- Ex? if you end up being skentelinkin?
362
00:58:58,220 --> 00:59:03,631
Was it your customers ...
I mean your patients.
363
00:59:03,791 --> 00:59:10,534
There? was the one who had to punap? ist ?.
He's had t? Totally or she iriintynyt.
364
00:59:10,616 --> 00:59:15,613
The waiter ... - Sep? vegetables.
T? M? is an interesting story.
365
00:59:17,232 --> 00:59:19,435
H? N D? Ytti valenime ?.
366
00:59:19,470 --> 00:59:23,647
H or her wallet locked
Kendricks. Freak.
367
00:59:24,215 --> 00:59:27,856
The treatment only made things worse.
Er ?? n? Also occasions ...
368
01:00:29,107 --> 01:00:32,090
Who out there ??
- Mike Hammer.
369
01:00:52,190 --> 01:00:57,052
What? Book t ?? ll ??
- I do not know?.
370
01:00:58,205 --> 01:01:01,103
Let us say that? there is
in a civil matter.
371
01:01:30,454 --> 01:01:34,859
You are stubborn, Mr. Hammer.
- Are you going to a party?
372
01:01:35,191 --> 01:01:39,858
Would you take a drink. - I do not.
Pour the course to yourself.
373
01:01:40,341 --> 01:01:44,775
I poured already.
- Or in the rich live.
374
01:01:48,578 --> 01:01:52,298
How do I p ?? dyitte care sector, Dr.
-? Lk ?? And call me Doctor.
375
01:01:52,333 --> 01:01:59,321
? L? herroittele so I do not call
you doctorate. Is that okay? Armistice?
376
01:02:07,682 --> 01:02:15,181
The figure grandfather? Ni. A great man.
He's not pel? NNow mit ?? n.
377
01:02:16,943 --> 01:02:20,872
My kind of man.
? -? H's were my p nudist.
378
01:02:21,608 --> 01:02:25,865
He or she was a free-thinker who
pursuing t? ydellist? society.
379
01:02:27,013 --> 01:02:34,195
Uninhibited, unrestricted,
Equal, -
380
01:02:34,230 --> 01:02:39,504
sexually free and
s filled with? shared love.
381
01:02:43,382 --> 01:02:46,524
Make yourself comfortable.
- Riisuudunko?
382
01:02:47,832 --> 01:02:50,492
Why not...
383
01:02:54,594 --> 01:02:57,062
You were the actual chap ...
384
01:05:33,724 --> 01:05:40,507
H? W ?? s too l see? Heat. - Yes.
Hammer leads to witnesses j? Ljille.
385
01:05:40,792 --> 01:05:44,267
He's revealed twins
and Norma Childs.
386
01:05:44,302 --> 01:05:50,243
What ?? s not I ?? refers to Kendricks
or North Ridge project.
387
01:05:50,465 --> 01:05:56,324
Except Hammer.
- And h of sihteerins ?.
388
01:06:01,921 --> 01:06:08,236
Mr. Kendricks? Charles?
Tied? Tk? Hammer's secretary?
389
01:06:09,430 --> 01:06:12,268
I've seen h? Net from a distance.
390
01:06:12,303 --> 01:06:17,843
H? Of its name? there is
Velda. You remember it?
391
01:06:18,930 --> 01:06:24,188
Of course.
- I want that? Veldan you are looking for.
392
01:06:24,223 --> 01:06:29,926
I want that? taking the h? your home net.
Pit? Isitk? breeding ?, Charles?
393
01:06:32,747 --> 01:06:36,556
Yes ?, pit? Regards breeding ?.
- Good ?.
394
01:06:41,355 --> 01:06:44,795
I n? Lk? Wheel.
Would you like dessert?
395
01:06:55,817 --> 01:07:01,766
Who or she is? - I do not know?.
No other users ?? soldier.
396
01:07:02,148 --> 01:07:05,941
Etk? not've seen h? nt ??
- You are obsessed.
397
01:07:07,879 --> 01:07:11,966
I thought of Romero
one el? m? si crew si.
398
01:07:18,370 --> 01:07:23,231
T? St? K? it was all about?
- Not entirely.
399
01:07:23,723 --> 01:07:28,222
You got the evening returned, breakfast
are not available. H? Ivy. - Sure.
400
01:07:36,514 --> 01:07:41,577
SEPARATE? scar to your collection.
- I hope you had been vaccinated.
401
01:07:59,116 --> 01:08:01,505
I just wanted to protect you, Mike.
402
01:08:05,766 --> 01:08:10,498
Buddies in my Jack was looking for a better ?.
He's probably got too much to find out.
403
01:08:11,226 --> 01:08:18,218
What? makes you so strong,
Charlotte? - I can take care by itself in my.
404
01:08:19,444 --> 01:08:21,919
Norma Childs Throat
incised t? n ?? n open.
405
01:08:22,234 --> 01:08:31,174
The guilty think soon that?
you have told me something.
406
01:08:32,116 --> 01:08:40,375
For naistenmaalaajan per ?? si.
When it happens, try? bite h? nt ?.
407
01:09:05,361 --> 01:09:08,505
What? huulellesi happened?
- Hai bit.
408
01:09:08,993 --> 01:09:14,249
Bye, munap ?? t. You've survived the ??
You will have food. -? L? v? lttele me.
409
01:09:15,009 --> 01:09:16,865
Was the woman a good ??
- Fantastic.
410
01:09:17,144 --> 01:09:24,468
Does she's a threat to me?
- Sin? you'll find it. Miss? Trigger?
411
01:09:25,717 --> 01:09:29,787
Is also dead? Paragraph
give up with? of fish.
412
01:09:29,822 --> 01:09:33,163
I love you...
Did the lip?
413
01:09:34,727 --> 01:09:38,086
Are you fed up with t? Ihisi?
- Do you fired?
414
01:09:38,087 --> 01:09:44,410
I do, but more interesting ty? T ?.
Explore clinic patient named? -
415
01:09:44,445 --> 01:09:47,866
Charles Kendricks. Find out? miss? h? n
is staying, and the like.
416
01:09:48,514 --> 01:09:52,935
Ent? other clients?
- Lift the handset p YD for??.
417
01:09:52,970 --> 01:09:55,342
Always busy phone line is
good for our company ?? ad.
418
01:09:55,377 --> 01:09:59,457
T? Ss? Jack's case photos.
I go to the lips.
419
01:10:10,632 --> 01:10:12,492
Hey, Vel!
- Well?
420
01:10:18,474 --> 01:10:25,569
Kendricks is brainwashed to kill.
Suing or she does not stop. - I do not rsyt ?.
421
01:10:26,945 --> 01:10:30,692
? L? go to his or her l? Hellenes.
Find out? whereabouts and go home.
422
01:10:31,952 --> 01:10:35,251
Is that okay?
- Suitable for.
423
01:11:17,093 --> 01:11:23,783
Mrs. Kendricks? I'm looking for your son.
- I am watching TV. H? Ivy.
424
01:11:24,767 --> 01:11:30,313
Do you contexts ?? - Of course, h n
? Idilleen call. I'm best buddies ?.
425
01:11:30,412 --> 01:11:33,160
I want his or her address.
-?? H Selv's it.
426
01:11:34,787 --> 01:11:40,233
T? Lt? do not you? isyydelt? shoot
TV shit. -? L ?.
427
01:11:40,304 --> 01:11:41,500
Miss? your son is?
428
01:12:20,657 --> 01:12:24,384
No comment of you one thing.
- I do not want to look at pictures.
429
01:12:24,419 --> 01:12:27,044
Look at the picture.
- I do not see what ?? s.
430
01:12:27,131 --> 01:12:29,435
You know fill in? N?
- I do not.
431
01:12:29,436 --> 01:12:34,532
What do you do?
? L? Present? roads? m? t? nt ?, Danny.
432
01:12:35,556 --> 01:12:39,290
Does she's Cuban?
H? N D? Ytti naming? Gonzales.
433
01:12:39,325 --> 01:12:44,035
He or she is Cynthia Ramirez, the terrorist
Guatemala and El Salvador.
434
01:12:44,070 --> 01:12:46,202
H? N D? Y ?? ll t ?, because
wants to buy weapons.
435
01:12:46,203 --> 01:12:51,456
Coincidentally, she was murdered in the net
in the park? - It happens for many.
436
01:12:52,641 --> 01:12:57,809
Maybe? EIV streets? s not
kommunistiagenteille safe.
437
01:12:58,181 --> 01:13:04,578
So it was a coincidence? - Political
murder disguised as a criminal offense.
438
01:13:05,281 --> 01:13:10,906
Let's say that? The CIA would miss
evidence against the terrorists.
439
01:13:10,941 --> 01:13:18,519
The killing would result in
difficulties and trials.
440
01:13:18,828 --> 01:13:24,205
But ... If killing
is doing some whacky, -
441
01:13:24,206 --> 01:13:29,354
Selvi ?? ease. No one will ask
mit ?? n. The culprit is a sick man.
442
01:13:29,403 --> 01:13:34,130
Is of the folder?
- Forget about the matter. No one does what ?? s.
443
01:13:35,767 --> 01:13:40,432
Is it a good thing too? for publication?
- It is good ?, but there is no evidence.
444
01:13:40,794 --> 01:13:46,044
The magazine will not take any risks ?.
- Give min? I look at the folder.
445
01:14:39,006 --> 01:14:41,143
The rapist killed
it? German woman
446
01:14:44,665 --> 01:14:47,716
UN ty ntekij?
die in a murder
447
01:15:18,146 --> 01:15:20,989
P? Yt? for two?
T? Nnep? In. - Thank you.
448
01:15:34,422 --> 01:15:38,712
Can I help?
- You do not. I look forward to er? St ?.
449
01:16:52,804 --> 01:16:56,164
Attempt? reminisce mist? did you get
my photo, Mr. Hammer.
450
01:17:17,333 --> 01:17:20,484
It seems silt ?,
that boyfriend? v? si arrive at all.
451
01:17:20,961 --> 01:17:23,080
I thought that? you
is already companion.
452
01:17:24,325 --> 01:17:30,454
Sin? noticed. I'm flattered.
- I have my h ss ?, excuse me?.
453
01:17:39,030 --> 01:17:45,166
Hello! I can not p ?? st ?? you get away.
- I have quite therapeutic.
454
01:17:45,510 --> 01:17:47,475
Corridor therapy?
And the min? Each.
455
01:17:47,510 --> 01:17:51,145
J? T? me alone.
- We have? have in common ?.
456
01:17:53,035 --> 01:17:56,190
No other users ?? silt ?,
that? meill? is the same distance.
457
01:18:01,856 --> 01:18:04,791
Drive Bellflower Street to 142.
458
01:18:07,176 --> 01:18:10,471
Enjoy your visit there? certainly, Velda.
459
01:18:20,185 --> 01:18:25,549
Pid? N t? T? disgusting ?,
Mr. Hammer. - Fuck you.
460
01:18:49,541 --> 01:18:55,573
Paying for a ride.
And give a decent tip.
461
01:19:38,017 --> 01:19:39,604
T ?? ll? It is peaceful,
eik? only?
462
01:19:42,278 --> 01:19:44,327
And secure ...
463
01:19:59,536 --> 01:20:00,553
Whore!
464
01:20:06,762 --> 01:20:13,292
? L? I do not do things like that ??!
You do as I say! Mea? Rr? Tk ??
465
01:20:18,316 --> 01:20:23,053
Now the device to get you ready.
Rise UP? S.
466
01:20:29,377 --> 01:20:30,991
Take the jacket off.
467
01:20:36,784 --> 01:20:38,059
Get up on a chair!
468
01:21:01,402 --> 01:21:06,958
Hello ... Are you sure?
The phone has a Blake.
469
01:21:06,993 --> 01:21:09,835
Kendricks went to their apartment
with a beautiful woman.
470
01:21:10,753 --> 01:21:17,288
The woman is Velda. - Did you hear,
Hammer. Kendricksill? is typysi.
471
01:21:20,872 --> 01:21:23,005
I told you,
that? she's savvy cloth.
472
01:21:33,433 --> 01:21:37,576
Solder will bring him or her and make sure
that? or she dies traffic accident.
473
01:21:45,727 --> 01:21:49,895
Kendricks, listen!
You will be forced to t? H? N!
474
01:21:50,183 --> 01:21:52,562
They did? T t? M? N
you salon.
475
01:21:52,906 --> 01:21:59,451
They gave you the drugs
and pitiv? t eristyksiss ?. - Shut up.
476
01:21:59,722 --> 01:22:06,116
Ruining everything. - You will be forced to
t? h? n, but you can not resist.
477
01:22:06,382 --> 01:22:08,607
I asked not to say anything.
478
01:22:11,677 --> 01:22:15,916
It is crucial ??,
you do not speak mit ?? n.
479
01:22:38,904 --> 01:22:43,373
Well ... sloppy,
meneh? s friend beside.
480
01:22:49,513 --> 01:22:52,707
A good ...
Seize the k? Ysist ?.
481
01:23:10,418 --> 01:23:15,182
Will you miss? secretary is
Do I teach or free-fall?
482
01:23:19,788 --> 01:23:23,115
Tell him or her!
- Shut up.
483
01:23:29,840 --> 01:23:31,751
Run!
484
01:23:36,745 --> 01:23:42,662
Bellflower Street 142.
For Rolexini if you think t? Ysill ?!
485
01:23:48,597 --> 01:23:53,974
Now the fun ?? n, Velda.
You say that? you love Me.
486
01:23:56,589 --> 01:24:01,000
But if you do not believe,
I have to punish you.
487
01:24:04,473 --> 01:24:08,766
Mea? Rr? Tk ??
A good ...
488
01:24:11,755 --> 01:24:15,203
Now you say it ...
489
01:24:17,314 --> 01:24:23,518
Min? ... I love you ... ...
490
01:24:25,357 --> 01:24:26,699
Liar!
491
01:24:31,586 --> 01:24:33,051
You earned it, buddy.
492
01:24:37,086 --> 01:24:40,535
Say it again!
493
01:24:43,102 --> 01:24:48,955
Min? ... I love ...
- Look at me!
494
01:24:50,945 --> 01:24:56,945
No! You ruined everything again.
Put it in p ?? h? Si.
495
01:25:00,284 --> 01:25:03,596
What? are you? I was l? Hetettiin
p ?? st? m ?? n you leave.
496
01:25:03,631 --> 01:25:06,873
I'm not've seen you before?
- Miss? our son is staying?
497
01:25:06,908 --> 01:25:10,498
The street side, second floor.
What? the heck happened to you?
498
01:25:10,533 --> 01:25:12,823
I thought that? sopisin
better streets.
499
01:25:13,576 --> 01:25:17,020
Min? ... I love you ... ...
- Better.
500
01:25:17,021 --> 01:25:20,465
Open your eyes? Si, look at me
and say it again.
501
01:25:21,081 --> 01:25:23,438
For vapaap? Iv? N, you will return
tomorrow the scene.
502
01:25:23,473 --> 01:25:27,139
Suits me. I wanted all
n? hd? mit? going on out there.
503
01:25:28,180 --> 01:25:32,018
Mea? Rr? N ...
Take it easy.
504
01:25:32,681 --> 01:25:33,717
Piteleh? S that.
505
01:25:41,382 --> 01:25:47,655
Min? ... I love ...
- I believe you!
506
01:25:51,115 --> 01:25:52,170
Mike!
507
01:25:53,395 --> 01:25:54,568
Even r? K ?!
508
01:26:04,173 --> 01:26:08,243
Are you okay?
I told you that? you would go home.
509
01:26:08,244 --> 01:26:12,313
No comment t pretty Christmas tree.
Surely wear away at me.
510
01:26:35,860 --> 01:26:37,118
Watch out!
511
01:26:39,821 --> 01:26:40,826
Out of the way ?!
512
01:28:29,105 --> 01:28:31,254
V? Ltyt clutter
Kendricks ratio.
513
01:28:31,255 --> 01:28:33,404
He's made at least
seven? s murder.
514
01:28:35,610 --> 01:28:37,682
For surely
certificate from the mayor.
515
01:28:38,832 --> 01:28:42,052
Kendricks was s? Tkynukke.
I want to ny? Rien vet? J? T.
516
01:28:44,113 --> 01:28:48,084
Eik? fair view of success ?? - It's a fag
did not kill Jack. Tied? T it.
517
01:28:48,389 --> 01:28:50,160
? L? shafts? SEPARATE? mit? tied? n!
518
01:28:50,752 --> 01:28:53,113
? L? hide touhujasi.
You've played both paints.
519
01:28:53,811 --> 01:28:59,763
? Rsyt? T me. Do you want to
pit ?? ty si? - Let it be.
520
01:29:00,203 --> 01:29:04,718
What ??
- Let it be.
521
01:29:10,193 --> 01:29:15,213
Call your friends in Washington.
T? M? N addition to Watergate is a little thing.
522
01:29:15,566 --> 01:29:18,462
Alan difficult, unless you
tell me what? I would like to roads ??.
523
01:29:19,342 --> 01:29:22,920
Do you think that? only they
can destroy your career?
524
01:29:23,782 --> 01:29:28,282
Min? I will destroy your career! I would have taken
bullet for you! K? Ytit me a good KSI!
525
01:29:35,288 --> 01:29:44,109
Chasing Kalecki. He's provided the gun
and owns the house where Jack was killed.
526
01:29:45,369 --> 01:29:47,482
H? N j? Rjesti kill.
527
01:29:52,033 --> 01:29:57,080
Mike ...
Be extremely careful in.
528
01:30:02,575 --> 01:30:03,745
Did you get the tape?
529
01:30:03,780 --> 01:30:07,560
A poorly. Good? for you,
that she's been listening to estelyit si.
530
01:30:09,087 --> 01:30:13,142
So ... I would not have been able to prevent ?? h? nt ?,
even if I had wanted to.
531
01:30:13,748 --> 01:30:20,090
I noticed. Hammer action
is biblical, eye? eye? st?.
532
01:30:24,930 --> 01:30:26,493
What? else do you want?
533
01:30:26,528 --> 01:30:30,217
Kalecki and Romero sufficient in? T.
We take care of the rest for yourself.
534
01:30:30,593 --> 01:30:35,626
Better so ... Otherwise,
I put the h? net upon thee.
535
01:31:44,911 --> 01:31:51,626
Attempt? Tk? kill? - It'm min ?.
I want to meet Colonel Romero.
536
01:32:07,035 --> 01:32:12,755
The CIA owns a salon? - Is
plans for the future, a hero?
537
01:32:13,547 --> 01:32:20,706
Forget them, the future is not.
Min? or men of state will kill you.
538
01:32:21,081 --> 01:32:26,867
Change your office to Tibet.
There? meill? there is no v? ke? ... Viel ?.
539
01:32:27,930 --> 01:32:34,238
You would have thought of yourself. You knew
Jack and my buddies vyydest ?.
540
01:32:34,623 --> 01:32:38,720
Sometimes business is a man's task? V?
choices. - Press v ?? circuit.
541
01:32:40,922 --> 01:32:42,384
S ?? li ...
542
01:33:02,409 --> 01:33:03,717
He or she is at the bottom.
543
01:33:12,110 --> 01:33:14,154
We were strangers, Colonel.
544
01:33:23,104 --> 01:33:26,828
Menk ?? the front side.
Min? I plug in the mines.
545
01:33:57,607 --> 01:34:01,172
Go ?? n! - Shit.
The whole place has been mined.
546
01:34:08,424 --> 01:34:14,141
Niinp? ... Port wire
is connected to the mine.
547
01:34:21,352 --> 01:34:27,605
Charlie ... When we drive through the gate,
n? hd ?? n condition of fireworks.
548
01:34:28,123 --> 01:34:31,321
You're crazy.
-? V h of faith in the game.
549
01:34:31,356 --> 01:34:36,981
You bought the most expensive luodinkest? V? N Car
Then Hitler. Let's see what breeding? there is.
550
01:34:37,016 --> 01:34:41,399
I refuse.
- Then you die t h s place?.
551
01:34:44,453 --> 01:34:46,889
Cancel at first.
Port l? Piajon after that bend.
552
01:34:59,047 --> 01:35:00,099
Drive.
553
01:35:18,642 --> 01:35:21,751
A good sti, Charlie.
- Fuck you, Hammer!
554
01:35:28,248 --> 01:35:29,317
Calling Romero 3?
555
01:35:29,352 --> 01:35:31,393
Romero 3?
T ?? ll? Romero 1.
556
01:35:31,952 --> 01:35:35,786
Romero 3 hears. - Kalecki and
Hammer survived? T mine.
557
01:35:36,169 --> 01:35:39,461
They are becoming? in the car. take care
Their T Sector A7. The end.
558
01:36:00,921 --> 01:36:05,650
Romero! ? L? shoot,
even rip! Min? t ?? ll ?!
559
01:36:11,890 --> 01:36:15,083
Method Hammer!
560
01:36:52,256 --> 01:36:53,492
Hammer ...
561
01:37:50,638 --> 01:37:52,817
Calling Romero 3?
T ?? ll? Romero 1.
562
01:37:58,750 --> 01:38:01,969
Calling Romero 3?
T ?? ll? Romero 1.
563
01:38:03,097 --> 01:38:04,998
Romero 1,
t ?? ll? Hammer is 1.
564
01:38:05,746 --> 01:38:08,076
Only we have j remaining in.
565
01:38:08,111 --> 01:38:13,861
Be put into rokaten?
- I j tt daddy v liin mist ?? s the price???.
566
01:38:14,101 --> 01:38:16,037
Hammer 1, the end.
567
01:42:20,234 --> 01:42:21,445
Listen...
568
01:42:31,080 --> 01:42:32,618
A good sti, Hammer!
569
01:42:48,445 --> 01:42:51,951
Gun barrel was blocked.
- Yes.
570
01:42:55,568 --> 01:42:57,735
Better safe than sorry...
571
01:43:02,344 --> 01:43:04,241
It would pit? Now get the hang of.
572
01:43:08,239 --> 01:43:14,132
You're dying.
Do you want to tell Jack?
573
01:44:34,063 --> 01:44:37,787
The great thing about the? Hd? thee.
I was not worried.
574
01:44:40,120 --> 01:44:43,015
I came hyvitt? M ??'s doing,.
- Thank you.
575
01:44:45,795 --> 01:44:47,713
Mist? did you know
that? pid? s the flowers?
576
01:45:02,273 --> 01:45:09,318
Colonel Romero was accurate
information about you. Sin? you killed Jack.
577
01:45:30,948 --> 01:45:35,047
Jack was a patient.
I was not going to kill him or her ?.
578
01:45:36,496 --> 01:45:44,150
Romero gave tappok? Sky.
It was a war. I followed k? Sky ?.
579
01:45:45,010 --> 01:45:49,199
It does not joined us
The two no way ??.
580
01:46:56,135 --> 01:46:58,141
How could you ...
581
01:47:05,866 --> 01:47:07,366
It was easy.
51665
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.