Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,056 --> 00:00:12,826
[ ♪ Piano music ♪ ]
2
00:00:50,558 --> 00:00:54,248
[Breathing Heavily]
3
00:01:17,272 --> 00:01:20,192
[sigh]
4
00:01:20,256 --> 00:01:27,366
Love Lessons
[aka Fancy Walk]
[Hwaryeonhan Oechul] [??? ??]
5
00:01:28,674 --> 00:01:32,594
[♪ Disco music playing ♪]
6
00:01:41,726 --> 00:01:44,676
He's been waiting...
Come.
7
00:01:58,557 --> 00:02:01,317
[Cheering]
8
00:02:01,409 --> 00:02:03,309
[LAUGHS]
9
00:02:03,029 --> 00:02:07,779
Yes! We've prepared this
without you know. How, great right?
10
00:02:07,870 --> 00:02:09,710
Yes, you'd be surprised.
11
00:02:09,626 --> 00:02:11,546
Partying!
12
00:02:11,748 --> 00:02:15,538
Let's toast. Come raise your glasses
, and toast together.
13
00:02:15,858 --> 00:02:16,798
Hey, pour her a drink as well.
14
00:02:16,850 --> 00:02:19,770
Ah yes, I almost forgot.
15
00:02:19,859 --> 00:02:21,729
Well, here's a drink for you.
16
00:02:21,750 --> 00:02:23,450
- Yes!
- Please.
17
00:02:23,544 --> 00:02:24,574
Please enjoy.
18
00:02:24,896 --> 00:02:25,796
Come all!
19
00:02:25,624 --> 00:02:28,464
Cheers!
20
00:02:32,515 --> 00:02:34,245
Yes, yes, drink your fill.
21
00:02:33,800 --> 00:02:36,630
Why are you making this party for me?
22
00:02:36,097 --> 00:02:39,137
Why? Well, of course you deserve it because.
23
00:02:39,238 --> 00:02:42,098
How could we not treat you a great party?
24
00:02:42,219 --> 00:02:43,989
By the way, how are you?
25
00:02:43,980 --> 00:02:44,940
My day was very enjoyable.
26
00:02:45,173 --> 00:02:47,733
- We will make it more fun.
- But I have to go.
27
00:02:48,726 --> 00:02:49,846
Wait, wait, wait, wait.
28
00:02:49,979 --> 00:02:52,779
She just up and already want to go alone.
29
00:02:52,899 --> 00:02:54,729
You celebrate yourself.
30
00:02:54,853 --> 00:02:57,743
- Hey, do not go away.
- Yeah, right!
31
00:02:59,159 --> 00:03:02,019
Outrageous! She does not
appreciate our efforts.
32
00:03:02,837 --> 00:03:04,707
Ah!
33
00:03:11,734 --> 00:03:13,444
Huh.
34
00:03:22,197 --> 00:03:27,847
[Breathing Heavily]
35
00:03:28,096 --> 00:03:29,926
[Sigh]
36
00:03:37,917 --> 00:03:38,397
Ah!
37
00:03:49,875 --> 00:03:51,765
[Breathing heavily continues]
38
00:04:04,005 --> 00:04:08,975
[Phone buzzing in distance]
39
00:04:09,020 --> 00:04:10,500
[Phone buzzing in distance]
40
00:04:10,511 --> 00:04:12,071
[Phone buzzing in distance]
41
00:04:13,200 --> 00:04:14,730
[Phone buzzing in distance]
42
00:04:16,504 --> 00:04:18,204
[Phone buzzing in distance]
43
00:04:24,709 --> 00:04:26,479
[Phone buzzing out loud]
44
00:04:28,951 --> 00:04:30,671
[Phone buzzing out loud]
45
00:04:30,733 --> 00:04:32,793
Huh
46
00:04:36,407 --> 00:04:39,137
Hey, answer the phone!
47
00:04:48,767 --> 00:04:50,787
- You've already come.
- Yes. Where is he?
48
00:04:50,784 --> 00:04:52,594
There inside.
49
00:04:56,389 --> 00:04:58,479
Is your work done?
50
00:04:58,511 --> 00:05:00,341
Be patient.
51
00:04:59,565 --> 00:05:01,585
Give me a little more time.
52
00:05:02,215 --> 00:05:04,845
Well, if you wish.
53
00:05:04,629 --> 00:05:06,429
Okay.
54
00:05:07,323 --> 00:05:10,243
See for yourself if you do not believe.
55
00:05:09,068 --> 00:05:11,838
Examine.
56
00:05:13,024 --> 00:05:15,854
Do you think it's easier to do it alone?
57
00:05:17,099 --> 00:05:19,189
Well, look at all
I'm doing for you.
58
00:05:17,682 --> 00:05:20,412
Everything I made with beauty, appropriate request.
59
00:05:20,437 --> 00:05:21,457
As per your wish, right?
60
00:05:21,493 --> 00:05:23,763
Have you done this all by yourself?
61
00:05:23,942 --> 00:05:26,772
Yes, of course I did it by myself.
62
00:05:26,693 --> 00:05:29,493
So, no help?
63
00:05:30,008 --> 00:05:33,888
I always work alone,
no help.
64
00:05:33,916 --> 00:05:36,746
Anyway, I'm going alone.
65
00:05:36,734 --> 00:05:38,694
Yes, but at least look at it first.
66
00:05:38,720 --> 00:05:42,510
You can not come in, sit down, rant
then walk away.
67
00:05:44,098 --> 00:05:46,978
Since when do you yell, huh?
68
00:05:47,079 --> 00:05:48,999
Yes, yes, you're always so.
69
00:05:49,034 --> 00:05:51,124
Do you think I am?
70
00:05:52,673 --> 00:05:54,793
Hello.
Ah, yes, I want to talk to you...
71
00:05:54,818 --> 00:05:57,738
Yes, yes, yes, how ...
...with our agreement?
72
00:05:58,330 --> 00:06:00,130
Yes, yes, yes. [LAUGHS]
73
00:06:00,124 --> 00:06:03,884
So that's yes. How...
if this is it?
74
00:06:04,502 --> 00:06:09,352
You pay first half, new
I'm doing the rest. Okay? Yes, yes.
75
00:06:09,240 --> 00:06:11,080
We'll talk again.
76
00:06:11,096 --> 00:06:13,956
Okay. Very nice.
77
00:06:13,945 --> 00:06:16,805
Smile.
78
00:06:16,793 --> 00:06:18,883
She looks very nice in this shoot.
79
00:06:19,407 --> 00:06:21,327
Like that. Nice!
80
00:06:21,360 --> 00:06:23,260
- Continue like that.
- She's so beautiful.
81
00:06:24,243 --> 00:06:26,953
- Of course.
- Okay.
82
00:06:27,062 --> 00:06:28,862
Okay.
83
00:06:28,886 --> 00:06:33,656
What are you talking about? You assume
as he was yours alone.
84
00:06:33,690 --> 00:06:35,650
Of course not.
85
00:06:35,675 --> 00:06:36,765
Do you dare me? Huh?
86
00:06:37,765 --> 00:06:41,325
Haha, of course I did not dare.
87
00:06:41,349 --> 00:06:42,409
- Less teach you.
- Ah, hey!
88
00:06:42,406 --> 00:06:44,206
Once again you're brave like that.
89
00:06:44,230 --> 00:06:46,150
Will I hit you again.
90
00:06:46,184 --> 00:06:48,174
Aha, really like it, come on.
91
00:06:48,233 --> 00:06:50,003
Okay.
92
00:06:53,804 --> 00:06:55,004
Stop here.
93
00:07:24,908 --> 00:07:26,608
Uh!
94
00:07:26,606 --> 00:07:29,466
- Huh.
- Get out!
95
00:07:30,478 --> 00:07:31,538
Fuck.
96
00:07:32,433 --> 00:07:34,243
Come on!
97
00:07:36,339 --> 00:07:38,239
Hah!
98
00:07:46,540 --> 00:07:48,340
Hold the elevator!
99
00:07:51,056 --> 00:07:52,176
Thank you.
100
00:08:18,184 --> 00:08:20,454
[LIFT ARRIVAL BEL]
101
00:08:35,087 --> 00:08:36,917
Hey, have you finished?
102
00:08:38,768 --> 00:08:40,568
You're done?
103
00:08:40,593 --> 00:08:42,593
A little more finished.
104
00:08:42,643 --> 00:08:44,443
Look at it.
105
00:08:46,357 --> 00:08:48,277
- See what?
- Look at her!
106
00:08:48,276 --> 00:08:50,296
I concentrate on drawing alone.
107
00:08:53,113 --> 00:08:57,063
'I concentration in the drawing'
As if you could?
108
00:08:57,054 --> 00:08:59,974
With a model like this, I can not concentrate.
109
00:08:59,996 --> 00:09:01,896
You have to try harder.
110
00:09:01,919 --> 00:09:04,619
Hah!
111
00:09:06,658 --> 00:09:11,468
Yes, do not talk out loud,
next person can hear it.
112
00:09:12,095 --> 00:09:14,825
Do you want to make me embarrassed in front of many people?
113
00:09:15,407 --> 00:09:17,327
Why should you be ashamed?
114
00:09:16,826 --> 00:09:20,666
If you embarrass me, like this
Where can i hide my face?
115
00:09:21,101 --> 00:09:23,021
Have you ever been embarrassed?
116
00:09:24,951 --> 00:09:28,801
Listen, I do not want to be embarrassed.
117
00:09:26,927 --> 00:09:31,547
[? MUSIC?]
118
00:09:32,469 --> 00:09:35,269
I thought so...
119
00:09:43,204 --> 00:09:44,974
Ah!
120
00:09:47,019 --> 00:09:48,849
Come here, come here.
121
00:09:49,805 --> 00:09:53,675
Madam, what if we continue our plan of yesterday.
122
00:09:53,677 --> 00:09:56,597
That way, we can
save time and energy.
123
00:09:57,095 --> 00:09:58,145
I agree with her opinion.
124
00:09:58,882 --> 00:10:03,042
Are you serious? If you're serious,
you must have a better idea.
125
00:10:02,356 --> 00:10:06,116
If you say so, I
just follow your plan.
126
00:10:06,136 --> 00:10:08,256
But, it may also. [LAUGHS]
127
00:10:09,580 --> 00:10:12,380
Okay, here's the deal.
128
00:10:11,066 --> 00:10:13,826
We just enjoy the music.
129
00:10:13,820 --> 00:10:15,840
Hear this.
130
00:10:16,568 --> 00:10:18,438
- Aha!
- Okay.
131
00:10:22,135 --> 00:10:24,865
Ah, sing!
132
00:10:25,056 --> 00:10:27,856
- ? Let's all sing?
- Ugly once.
133
00:10:26,277 --> 00:10:29,317
? Forget all your problems alone?
134
00:10:30,212 --> 00:10:32,022
- ? Let's rejoice?
- Naturally!
135
00:10:32,041 --> 00:10:33,161
- ? Eliminate grief.?
- Continue!
136
00:10:33,191 --> 00:10:36,891
? Show me a smile on your face ?
137
00:10:36,905 --> 00:10:39,915
? Remove sad that hit ?
138
00:10:39,949 --> 00:10:43,509
? Show me the widest smile
139
00:10:46,033 --> 00:10:48,903
Hey, hey, hey, stop! [LAUGHS]
140
00:10:48,883 --> 00:10:50,843
- Why did you stop?
- Ah, my ears ache to hear it.
141
00:10:50,868 --> 00:10:52,818
You sound very discordant.
142
00:10:52,853 --> 00:10:55,773
- Ah...
- Let's drink alone.
143
00:10:55,769 --> 00:10:57,759
Where are you going?
144
00:10:57,786 --> 00:11:00,516
HEY
145
00:11:00,537 --> 00:11:02,437
Ah, she's gone again.
146
00:11:02,430 --> 00:11:04,390
Well, the three of us alone.
147
00:11:04,413 --> 00:11:09,223
[? MUSIC?]
148
00:11:19,001 --> 00:11:22,051
- Ordered drink ,here ?
- Yes.
149
00:11:30,131 --> 00:11:32,901
- What is it?
- There's nothing
150
00:11:47,724 --> 00:11:50,674
- Thank you. Hopefully you liked.
- [Applause]
151
00:12:00,013 --> 00:12:04,093
? Uh... yeah! ?
152
00:12:05,683 --> 00:12:11,403
- ? There is a star that shines in your eyes ?
- [grumbling]
153
00:12:11,415 --> 00:12:15,205
Hey, do not make a sound
which is not pleasant to hear!
154
00:12:13,625 --> 00:12:16,385
Adjust the tone of the music!
155
00:12:17,811 --> 00:12:19,861
Don't you know how to sing properly?
156
00:12:21,487 --> 00:12:22,427
Yes.
157
00:12:22,451 --> 00:12:26,181
Let's try it once again.
Ready?
158
00:12:27,488 --> 00:12:29,388
Oh, what is it?
159
00:12:27,809 --> 00:12:28,939
is she nice?
160
00:12:28,961 --> 00:12:30,831
Ah, not really.
161
00:12:30,819 --> 00:12:33,679
[MIMICKING]- How? I'm a good singer.
- Ah...
162
00:12:33,669 --> 00:12:35,509
[MIMICKING] Look for someone else who is better!
163
00:12:38,127 --> 00:12:41,077
Very hard to find cheap good singers.
164
00:12:41,305 --> 00:12:44,165
After all, she was very excited.
165
00:12:49,058 --> 00:12:52,038
- Ha...
- Then when it will be finished?
166
00:12:52,336 --> 00:12:54,106
...Tomorrow ...
167
00:12:55,950 --> 00:12:58,780
Let's talk outside. Please.
168
00:13:04,495 --> 00:13:05,615
Then what happens?
169
00:13:08,337 --> 00:13:14,107
Here
... this job is very difficult if done alone.
170
00:13:15,133 --> 00:13:16,193
Give me a partner
to do it.
171
00:13:16,289 --> 00:13:19,089
But if you work alone
you get more money.
172
00:13:19,006 --> 00:13:20,966
Yes, that's right.
173
00:13:20,993 --> 00:13:24,693
But, one alone,
please one partner only.
174
00:13:24,738 --> 00:13:27,758
But if I add one more
expenditures will be greater!
175
00:13:27,750 --> 00:13:30,550
I understand. Then what do you want?
176
00:13:30,533 --> 00:13:34,333
I can be depressed when faced with
ugly voiced singer like that!
177
00:13:35,242 --> 00:13:37,142
Better I back off.
178
00:13:37,163 --> 00:13:39,223
[Sighs]
179
00:13:40,211 --> 00:13:44,931
[? MUSIC?]
180
00:13:49,196 --> 00:13:50,316
Are you alone?
181
00:13:50,318 --> 00:13:52,238
Meaning?
182
00:13:52,239 --> 00:13:55,539
Beautiful woman like you is not good if alone.
183
00:13:55,985 --> 00:13:58,765
What if you go with you tonight?
184
00:13:58,771 --> 00:14:02,261
Two are better than being alone.
185
00:14:02,678 --> 00:14:05,038
As, what if
I drink alone?
186
00:14:05,656 --> 00:14:10,266
What if people see you alone then you're mistaken
call girls?
187
00:14:10,266 --> 00:14:12,246
Then you are invited to place
deserted and dark.
188
00:14:12,252 --> 00:14:14,502
Then what would you do?
189
00:14:16,699 --> 00:14:19,099
Of course I will reject it.
190
00:14:22,193 --> 00:14:25,143
Whatever you're the one, which is important
I already told you.
191
00:14:25,041 --> 00:14:27,731
- Yes I have.
- Oh right.
192
00:14:26,629 --> 00:14:31,119
It is better we go from here
, come on, let I bring your wallet.
193
00:14:33,065 --> 00:14:35,305
- Do not pull on my hand.
- Ah, come on.
194
00:14:39,587 --> 00:14:44,167
Ah! Do not rush.
Just enjoy this.
195
00:14:44,067 --> 00:14:47,407
But, did you enjoy it?
196
00:14:53,341 --> 00:14:54,491
Yes, I think you're ready.
197
00:14:55,495 --> 00:14:57,285
[SCREAMING ']
198
00:14:57,088 --> 00:14:59,838
I think you're not ready, we proceed
first.
199
00:14:59,740 --> 00:15:00,960
- Get out!
- I can not wait anymore.
200
00:15:00,956 --> 00:15:03,176
Get away from me!
201
00:15:22,206 --> 00:15:24,676
Hey, where are you going?
202
00:15:27,634 --> 00:15:29,464
Open!
203
00:15:29,359 --> 00:15:32,209
Open!
204
00:15:32,209 --> 00:15:34,159
Open! Let me in!
205
00:15:34,163 --> 00:15:37,433
Wait, hey!
206
00:15:51,456 --> 00:15:53,246
Welcome.
207
00:15:53,248 --> 00:15:56,688
- has my order arrived?
- one moment, yes, I see.
208
00:15:59,013 --> 00:16:02,503
Is there anything else you want?
209
00:16:02,857 --> 00:16:06,697
- Thank you for shopping here.
- here is purchase, thank you.
210
00:16:06,698 --> 00:16:08,838
Thank you.
211
00:16:31,783 --> 00:16:34,033
[Exhale]
212
00:16:46,032 --> 00:16:51,882
[? MUSIC?]
213
00:17:05,445 --> 00:17:08,555
Where he will go...
214
00:17:46,070 --> 00:17:48,310
Why here, so messy?
215
00:17:49,879 --> 00:17:51,029
What?
216
00:17:51,034 --> 00:17:52,894
You said what?
217
00:17:52,893 --> 00:17:55,173
I did not know you were here.
218
00:17:55,549 --> 00:17:58,459
You're surprised that I'm here?
219
00:17:58,462 --> 00:18:00,982
[Grunting] Do you have problem with it?
220
00:18:02,172 --> 00:18:04,502
As if not to be?
221
00:18:07,172 --> 00:18:09,032
I'm not excited.
222
00:18:09,030 --> 00:18:10,980
Do it now.
223
00:18:13,982 --> 00:18:18,022
[Grunting] Well if you wish.
224
00:18:18,016 --> 00:18:20,236
I'd better go.
225
00:18:23,778 --> 00:18:24,868
Bye-
226
00:18:25,667 --> 00:18:33,477
[? MUSIC?]
227
00:18:58,201 --> 00:19:04,031
? Ha... I miss you ?
228
00:19:04,028 --> 00:19:11,548
? Ha... every night of my life ?
229
00:19:11,554 --> 00:19:20,294
? Ho... always miss you ?
230
00:19:21,295 --> 00:19:26,895
? Yeah hu hu hu... ?
231
00:19:36,337 --> 00:19:41,887
? Each I see the crowds in the city ?
232
00:19:43,830 --> 00:19:49,380
? I always herharap I'm not alone ?
233
00:19:50,586 --> 00:19:54,176
? expect you at my side ?
234
00:19:54,365 --> 00:20:00,195
? I want you to know I love you ?
235
00:20:01,153 --> 00:20:04,233
? I love you ?
236
00:20:04,227 --> 00:20:07,937
? Oh, for ever ?
237
00:20:07,942 --> 00:20:11,462
? Oh, despite long distances apart. ?
238
00:20:13,088 --> 00:20:15,008
? Yes! ?
239
00:20:14,809 --> 00:20:16,049
Put ??your hands.
240
00:20:25,811 --> 00:20:28,131
Let us sing in front.
241
00:20:30,612 --> 00:20:32,042
I can not sing!
242
00:20:39,621 --> 00:20:43,371
? Oh I love you. ?
243
00:20:43,567 --> 00:20:47,047
? Oh, for ever ?
244
00:20:47,243 --> 00:20:50,653
? Oh, we'll be together forever ?
245
00:20:51,315 --> 00:20:54,125
? Lasting forever ?
246
00:20:54,935 --> 00:20:58,675
? Oh I was yours ..
247
00:20:58,681 --> 00:21:01,791
? Oh, you are mine ..
248
00:21:02,086 --> 00:21:04,896
= = ? Oh, we're going through life together ..
249
00:21:04,904 --> 00:21:08,844
? Accompanied by our love story
250
00:21:08,843 --> 00:21:16,303
? Oh our love will continue to bloom all the time.
251
00:21:16,302 --> 00:21:18,782
[Cheering]
252
00:21:24,856 --> 00:21:26,126
- Get in!
- Come back!
253
00:21:32,208 --> 00:21:34,488
- again didn't get in
- you're not lucky.
254
00:21:40,525 --> 00:21:42,585
- Oooh!
- Yes!
255
00:21:50,040 --> 00:21:51,130
Throw!
256
00:21:51,128 --> 00:21:56,028
Good! Now let's try again,
this time you must get it in.
257
00:21:56,027 --> 00:21:57,877
I'm tired.
258
00:21:57,883 --> 00:22:01,533
Oh, you do not want anymore because you always lose huh?
Let's play again.
259
00:22:01,633 --> 00:22:03,683
- I'm tired
- Hey?
260
00:22:03,783 --> 00:22:05,743
You are not cool at all to play with!
261
00:22:05,838 --> 00:22:07,788
I was tired.
262
00:22:07,790 --> 00:22:10,110
He was tired because he keeps losing.
263
00:22:13,293 --> 00:22:16,203
- Are you hungry?
- Yes.
264
00:22:16,305 --> 00:22:19,415
What if we eat kimchi?
265
00:22:20,025 --> 00:22:21,405
Are you paying for me?
266
00:22:24,127 --> 00:22:26,017
This time you are supposed to pay for me.
267
00:22:26,017 --> 00:22:28,897
But don't you always get a lot of pocket money
from your parents?
268
00:22:28,997 --> 00:22:31,317
I'm saving for later, marriage.
269
00:22:32,648 --> 00:22:39,278
You are young! you're thinking of getting married,
because you can not wait banging!
270
00:22:40,034 --> 00:22:42,354
All men would want to do such a thing.
271
00:22:43,089 --> 00:22:47,809
True, but I have not thought that far.
272
00:22:48,652 --> 00:22:52,092
That's because you can not get
women, huh?
273
00:22:55,111 --> 00:22:56,071
Do not forget to shower.
274
00:22:56,072 --> 00:22:58,432
[PLAY PIANO]
275
00:22:58,459 --> 00:22:59,929
[Hits a note on piano]
276
00:23:02,528 --> 00:23:07,188
[Singing in high pitch]
277
00:23:17,967 --> 00:23:19,857
Okay tolerable.
278
00:23:20,057 --> 00:23:22,297
Okay, sit next to me here.
279
00:23:23,503 --> 00:23:24,823
- Drink this..
280
00:23:26,455 --> 00:23:27,655
- Thank you
281
00:23:39,181 --> 00:23:42,491
- Are you tired?
- I just feel a little thirsty.
282
00:23:48,422 --> 00:23:49,452
Are you cold?
283
00:23:49,546 --> 00:23:52,946
- Maybe I'm a little fever.
- A small fever Ah yes?
284
00:23:53,266 --> 00:23:54,576
Turn around.
285
00:23:56,311 --> 00:23:58,301
- No need to bother ..
- Ah it's okay.
286
00:23:58,296 --> 00:24:01,556
[SNORING]
287
00:24:03,434 --> 00:24:07,714
Everyone else is busy working
he is sleeping here.
288
00:24:10,062 --> 00:24:11,922
You seem tired this once.
289
00:24:11,918 --> 00:24:13,838
- Here I massage
- Thank you.
290
00:24:13,838 --> 00:24:16,228
- Do not tense.
- You want nasty huh?
291
00:24:28,913 --> 00:24:31,133
Oh, how are you?
292
00:24:31,150 --> 00:24:33,590
[Ticklish giggle]
293
00:24:33,587 --> 00:24:35,827
Ah, there they are in fact dating.
294
00:24:36,139 --> 00:24:40,209
Hey! You dont think of a place, what ?
295
00:24:40,406 --> 00:24:43,476
Are not you supposed to practice?
296
00:24:44,089 --> 00:24:45,939
- Hey you, girl.
- Yes?
297
00:24:45,945 --> 00:24:47,295
You should have already left.
298
00:24:47,898 --> 00:24:49,208
Thank you.
299
00:24:50,010 --> 00:24:53,630
I was asleep because I
sleep late last night watching a football game.
300
00:24:53,630 --> 00:24:55,550
No matter, now is
hours.
301
00:24:55,552 --> 00:24:57,632
Yes, but I just fell asleep for a while anyway.
302
00:24:58,134 --> 00:25:01,784
If you often do things like this over time
I'll fire you.
303
00:25:01,283 --> 00:25:04,883
I'm sorry, I just this once
asleep while working.
304
00:25:06,351 --> 00:25:10,131
Oh almost forgot, I remember you still owe some money to me.
305
00:25:10,027 --> 00:25:11,847
Plan it when are you going to pay it off?
306
00:25:11,853 --> 00:25:13,843
Requirement month's're swell
307
00:25:13,839 --> 00:25:16,719
I'm also in need, my debt in a stall
I can not even pay.
308
00:25:16,721 --> 00:25:19,511
I can not even buy strong socks.
309
00:25:19,607 --> 00:25:21,717
Do you have the heart to let your men like be like this?
310
00:25:21,719 --> 00:25:23,939
You can pay in installments anyway.
311
00:25:23,977 --> 00:25:27,527
Installments? do you think the pay debts as car payments?
312
00:25:29,443 --> 00:25:31,273
I'll pay.
313
00:25:31,269 --> 00:25:34,119
- Now only if I can.
- Excuse you all.
314
00:25:34,118 --> 00:25:35,108
Coffee .
315
00:25:35,113 --> 00:25:38,023
Here's the pervert teacher.
316
00:25:38,024 --> 00:25:41,674
- Do not let your wife know about it earlier
- yes.
317
00:25:41,674 --> 00:25:44,724
Ah I forgot you've been divorced with your wife,
318
00:25:45,517 --> 00:25:48,777
You're a guy who sucks.
319
00:25:49,393 --> 00:25:53,653
Ah, bitter coffee.
320
00:25:54,553 --> 00:25:55,723
You're a person who is not able to do anything!
321
00:26:03,386 --> 00:26:06,226
Hey, how do you think the new teacher before?
322
00:26:06,034 --> 00:26:08,254
- You are very curious about the new female teacher.
- yes?
323
00:26:21,651 --> 00:26:25,211
Woah, look at that sexy woman.
324
00:26:25,717 --> 00:26:27,777
0HH ..
325
00:26:31,818 --> 00:26:35,258
I imagine I were her husband, certainly can fuck her every night.
326
00:26:36,658 --> 00:26:39,568
- You also like women?
- I'm just a normal, man.
327
00:26:39,872 --> 00:26:41,982
What? You think I like the guy?
I'm not gay.
328
00:26:41,984 --> 00:26:45,334
But I've seen you kiss a man.
329
00:26:45,731 --> 00:26:50,441
It was when I was little,
now I'm back liking women.
330
00:26:50,437 --> 00:26:52,457
- But you're missing ..
- What do you care, huh?
331
00:26:52,456 --> 00:26:53,506
What is important now is,
332
00:26:54,511 --> 00:26:56,311
I'm looking for a girlfriend.
333
00:26:55,306 --> 00:26:57,656
Girlfriend beautiful, sexy and understanding.
334
00:26:59,017 --> 00:27:00,217
Good luck.
335
00:27:00,309 --> 00:27:03,869
- Now you have to come with me
- Hey, but I'm still tired.
336
00:27:07,534 --> 00:27:09,714
Hello everyone.
337
00:27:11,311 --> 00:27:13,361
Now that you all are here, let's just start this event.
338
00:27:13,361 --> 00:27:16,271
Who will talk this morning is...
Hee-Soo the piano teacher.
339
00:27:16,274 --> 00:27:19,314
[Applause]
340
00:27:25,190 --> 00:27:26,390
Hello!
341
00:27:27,085 --> 00:27:29,995
First I thank you for allowing me to speak here.
342
00:27:29,996 --> 00:27:31,306
Hopefully today will be smooth.
343
00:27:32,880 --> 00:27:35,950
I am very happy to talk in front of you
344
00:27:40,554 --> 00:27:43,664
Hopefully you are not sleepy
hear me talk.
345
00:27:54,712 --> 00:28:00,442
To become a good piano player, first of all is
sincere intention and strong.
346
00:28:00,443 --> 00:28:04,253
But you also need to be aware that the intention
alone is not enough to be a maestro.
347
00:28:04,255 --> 00:28:06,235
You also need to have qualified skills.
348
00:28:06,241 --> 00:28:11,971
For some of you might be
require a teacher to teach you.
349
00:28:11,972 --> 00:28:16,282
For this time I will talk how to learn piano
correct.
350
00:28:36,858 --> 00:28:41,558
The first thing you must do is certainly
understand the basics of playing the piano,
351
00:28:41,565 --> 00:28:43,705
You might read a book about it.
352
00:28:44,511 --> 00:28:46,541
Permission to drink first.
353
00:29:13,208 --> 00:29:18,938
You have to observe carefully and deeply
354
00:29:19,004 --> 00:29:24,624
Because if you do not pay attention,
later you will regret it .
355
00:29:25,721 --> 00:29:27,831
It's really insane.
356
00:29:45,979 --> 00:29:47,839
Geez...
357
00:29:47,838 --> 00:29:49,978
This beautiful breasts of her!
358
00:30:09,798 --> 00:30:11,028
Geez, so good.
359
00:30:14,437 --> 00:30:17,347
Nevertheless, it would not be enough for you to be a great
like Bethoveen.
360
00:30:17,351 --> 00:30:20,171
constant practice is the way to achieve success.
361
00:30:20,169 --> 00:30:25,039
Of only with the help of a teacher who knows
what he was doing.
362
00:30:25,038 --> 00:30:28,148
And for that I tell you ..
363
00:30:32,498 --> 00:30:36,918
I tell you not to be like someone who's just disrespectful.
364
00:30:55,579 --> 00:30:56,679
What's the matter?
365
00:30:56,722 --> 00:30:57,232
Huh?
366
00:30:57,500 --> 00:30:59,390
Why did you run away from it?
367
00:30:59,389 --> 00:31:01,709
- You're weird.
- Come out.
368
00:31:10,791 --> 00:31:13,111
Excuse me, excuse me!
369
00:31:16,020 --> 00:31:18,200
We are interested in learning the piano.
370
00:31:18,806 --> 00:31:21,026
Do you already know the basics of playing the piano?
371
00:31:22,479 --> 00:31:25,269
I do not, but can I just ask for your phone number to contact?
372
00:31:25,266 --> 00:31:27,116
Hey, you hold this.
373
00:31:27,124 --> 00:31:29,374
I will talk with my parents first.
374
00:31:31,963 --> 00:31:36,573
- You're still in school.
- I am a high school student.
375
00:31:37,886 --> 00:31:40,026
see this
376
00:31:42,760 --> 00:31:46,060
- Name?
- Seung Ho.
377
00:31:45,975 --> 00:31:48,115
Seung Ho.
378
00:31:56,114 --> 00:31:59,124
And if I may ask for your autograph?
379
00:31:59,521 --> 00:32:02,601
Do you autograph collector?
380
00:32:04,005 --> 00:32:05,125
Just for collection only.
381
00:32:06,420 --> 00:32:08,560
Okay.
382
00:32:14,125 --> 00:32:15,355
Oh yes.
383
00:32:22,889 --> 00:32:24,009
She is beautiful huh?
384
00:32:24,012 --> 00:32:25,932
You should have a girlfriend like her.
385
00:32:25,932 --> 00:32:27,922
Do you want to call her?
386
00:32:28,316 --> 00:32:30,416
You should not have to be afraid.
387
00:32:33,387 --> 00:32:35,077
You will immediately call her?
388
00:32:35,085 --> 00:32:35,345
I'll give it a try.
389
00:32:35,446 --> 00:32:36,596
You're only going to bother her.
390
00:32:36,599 --> 00:32:39,939
Nag all you want. I am going to experience with her.
391
00:32:43,222 --> 00:32:48,872
The number you call is not installed, please
try with another number
392
00:32:51,050 --> 00:32:53,230
Why? Disappointed?
393
00:33:01,922 --> 00:33:05,292
Phone number she gave was not in service.
394
00:33:05,385 --> 00:33:07,405
It may not be your fate.
395
00:33:46,471 --> 00:33:48,851
[Successful dial ringing]
396
00:33:49,680 --> 00:33:52,100
[Exhales]
397
00:33:55,892 --> 00:33:57,222
Woman on phone: Hello
398
00:33:58,878 --> 00:34:00,198
Woman on phone: Hello?
399
00:34:05,929 --> 00:34:07,919
[KNOCK ON DOOR]
400
00:34:16,966 --> 00:34:18,886
How are you doing in school?
401
00:34:18,989 --> 00:34:21,209
Do you understand your lessons?
402
00:34:21,275 --> 00:34:23,185
Learn diligent so that successful people.
403
00:34:23,495 --> 00:34:26,005
Yes, I'm always fine.
404
00:34:26,941 --> 00:34:30,421
If you're smart you'll be easy to find a job.
405
00:34:31,210 --> 00:34:33,400
Where you going? Not studying?
406
00:34:33,503 --> 00:34:35,943
My friend called me, I'll study.
407
00:34:36,849 --> 00:34:38,049
Promise you ..
408
00:35:05,974 --> 00:35:08,374
Hello, come-in.
409
00:35:11,736 --> 00:35:15,286
I thought you're going to come up tomorrow morning.
410
00:35:16,307 --> 00:35:18,547
You came here alone?
411
00:35:18,925 --> 00:35:20,935
Do you dare to come here alone?
412
00:35:21,643 --> 00:35:23,533
Yes, I am alone.
413
00:35:22,430 --> 00:35:24,380
I live near here anyway.
414
00:35:25,684 --> 00:35:28,534
Really?
415
00:35:27,235 --> 00:35:29,185
Why (What happend?)
416
00:35:30,587 --> 00:35:32,687
I want to learn from you.
417
00:35:33,642 --> 00:35:35,972
Very well then.
418
00:35:36,787 --> 00:35:39,027
- Do you want a drink?
- Yes
419
00:35:48,943 --> 00:35:50,973
Ah, wet
420
00:35:57,560 --> 00:35:59,920
I would change first, ok?
421
00:36:28,438 --> 00:36:30,388
Are you ready?
422
00:36:31,958 --> 00:36:34,178
I where to start?
423
00:36:41,102 --> 00:36:43,432
[HITS PIANO]
424
00:36:50,047 --> 00:36:51,137
Understand?
425
00:36:51,338 --> 00:36:53,398
This is easy.
426
00:37:03,169 --> 00:37:05,409
You like this?
427
00:37:06,714 --> 00:37:08,074
Its all right. How do you feel?
428
00:37:08,869 --> 00:37:12,429
A little bit nervous but excited.
429
00:37:17,048 --> 00:37:20,418
isnt this way better?
430
00:37:32,758 --> 00:37:36,858
You do not need to be so nervous, as usual.
431
00:37:37,257 --> 00:37:39,397
- Really?
- Yes.
432
00:37:39,546 --> 00:37:41,766
We can have fun here.
433
00:37:43,097 --> 00:37:45,337
[PHONE VIBRATING]
434
00:37:51,209 --> 00:37:52,409
Your parents?
435
00:37:52,938 --> 00:37:56,418
No, but I have to go home.
436
00:37:56,909 --> 00:37:58,069
Okay.
437
00:37:58,860 --> 00:38:02,210
- When can I come back?
- Whenever you want.
438
00:38:03,538 --> 00:38:04,628
Okay.
439
00:38:10,262 --> 00:38:12,512
Oh one more.
440
00:38:13,211 --> 00:38:16,991
You should come back but do not tell your friend.
441
00:38:17,289 --> 00:38:18,449
Okay.
442
00:38:27,143 --> 00:38:28,903
[Door shuts]
443
00:38:39,208 --> 00:38:41,308
Unfortunately
444
00:40:39,434 --> 00:40:43,754
[PHONE VIBRATING]
445
00:40:47,586 --> 00:40:48,766
[SIGH]
446
00:40:49,968 --> 00:40:51,918
Yes, why?
447
00:40:51,923 --> 00:40:55,573
You do not come here?
448
00:40:55,572 --> 00:40:59,132
- For what?
- To accompany course.
449
00:40:59,740 --> 00:41:01,330
It do not bother me anymore.
450
00:41:01,433 --> 00:41:04,383
I want to do it again,
yesterday I still do not orgasm.
451
00:41:04,378 --> 00:41:06,298
Do it by hand.
452
00:41:06,300 --> 00:41:08,960
- My nails once a long-term...
- I do not care!
453
00:41:08,958 --> 00:41:10,008
If not you just lick with your tongue!
454
00:41:10,014 --> 00:41:12,004
Come on, help me this one time.
455
00:41:12,499 --> 00:41:13,819
Do not want.
456
00:41:13,823 --> 00:41:16,153
Do not cut! Stay on the line!
457
00:41:37,420 --> 00:41:39,660
What are you painting?
458
00:41:40,261 --> 00:41:43,211
The henar , why big chest?
459
00:41:41,809 --> 00:41:45,179
I was pleased with the large size.
460
00:41:47,023 --> 00:41:50,843
But I'm rather excited to see her alone.
461
00:41:49,336 --> 00:41:52,736
- What I may borrow it for a while?
- Do not expect.
462
00:41:57,258 --> 00:41:59,498
Have you seen it?
463
00:42:00,545 --> 00:42:04,445
It's you've seen the comely body
it, the basic you little devil!
464
00:42:04,449 --> 00:42:06,339
- What is the bottom too smooth?
- It do not say something stupid.
465
00:42:06,340 --> 00:42:08,450
You just have to tell me about everything.
466
00:42:06,754 --> 00:42:08,484
How many times did you do with her?
467
00:42:10,982 --> 00:42:15,012
- We did not do anything!
- Ah, this kid turns shy.
468
00:42:15,015 --> 00:42:18,315
Hey, you may not did it.
469
00:42:18,603 --> 00:42:21,553
She started it or you were the one to start aggressively?
470
00:42:21,650 --> 00:42:23,890
Tell me...
471
00:42:24,499 --> 00:42:27,839
How does it feel? When you pump it, huh?
472
00:42:28,640 --> 00:42:29,700
What's the sound like?
473
00:42:29,697 --> 00:42:31,617
I do not play that fierce.
474
00:42:31,621 --> 00:42:35,101
You should vent
all the pent-up lust.
475
00:42:36,559 --> 00:42:38,509
I'm used to doing it by hand.
476
00:42:39,112 --> 00:42:41,002
I do not really enjoy doing the actual moment.
477
00:42:41,000 --> 00:42:43,910
What your brain is already evaporated or what?
478
00:42:43,914 --> 00:42:49,354
Look, fuck it is
the most delicious thing in the world,
479
00:42:49,389 --> 00:42:51,709
I'm afraid can not satisfy her.
480
00:42:52,464 --> 00:42:57,114
Hey, a man must have confidence
in the ability of lovemaking!
481
00:42:57,106 --> 00:42:58,226
Indeed, how long did you last?
482
00:42:58,227 --> 00:43:00,147
Approximately 1 minute only.
483
00:43:00,148 --> 00:43:04,858
You have to hold it when you're going to orgasm.
484
00:43:04,857 --> 00:43:06,867
Where did you spend it?
485
00:43:06,874 --> 00:43:09,124
In.
486
00:43:09,592 --> 00:43:14,092
Did nipples harden while you make love to her?
487
00:43:15,060 --> 00:43:19,930
You have to squeeze squeezed, until
nipples harden and chewy...
488
00:43:20,327 --> 00:43:21,377
and you lick it with your tongue.
489
00:43:21,385 --> 00:43:24,455
Hey, stop nasty talks!
490
00:43:33,618 --> 00:43:36,988
Oh, you've come?
491
00:43:37,856 --> 00:43:39,836
Have you been waiting long?
492
00:43:40,339 --> 00:43:43,219
No, I have not been up here for long.
493
00:43:43,222 --> 00:43:45,442
Really.
494
00:43:57,145 --> 00:43:59,505
I miss you so much.
495
00:44:23,314 --> 00:44:26,824
[Grunting in pain]
496
00:44:28,557 --> 00:44:30,957
Why are you so excited?
497
00:44:33,594 --> 00:44:37,904
I've been very excited than yesterday.
498
00:44:40,584 --> 00:44:42,774
Are you alright?
499
00:44:58,475 --> 00:45:03,175
Try this,
will probably be able to cool the brain.
500
00:45:02,583 --> 00:45:04,733
Here
501
00:46:20,106 --> 00:46:22,726
How to begin...
improve kiss.
502
00:46:27,081 --> 00:46:31,841
You should frequently practice, others do
times on my lower part.
503
00:46:48,171 --> 00:46:51,171
Come on, quick remove everything.
504
00:46:51,175 --> 00:46:53,485
I can not stand.
505
00:46:57,248 --> 00:46:59,558
Come on!
506
00:47:13,297 --> 00:47:18,957
Give me a break! It was so fast!
507
00:47:23,310 --> 00:47:25,460
Peeve!
508
00:48:21,172 --> 00:48:23,112
You come to pick me up?
509
00:48:23,111 --> 00:48:24,481
get in
510
00:48:48,237 --> 00:48:50,267
Why...
511
00:48:50,271 --> 00:48:54,761
you take me to come to a place like this?
512
00:51:15,129 --> 00:51:18,229
Why did you do there?
513
00:51:18,232 --> 00:51:20,472
Exciting is not it?
514
00:51:23,139 --> 00:51:27,979
The more dangerous place, not more exciting?
515
00:51:28,176 --> 00:51:31,246
I would rather do it in an enclosed place.
516
00:51:31,249 --> 00:51:33,629
Do not you get bored?
517
00:51:34,316 --> 00:51:37,246
We should more often tries new things
518
00:51:37,254 --> 00:51:39,754
In order for our relationship not boring.
519
00:51:48,333 --> 00:51:52,953
I love to be able to satisfy you.
520
00:51:53,373 --> 00:51:58,923
I'm satisfied if you also feel the satisfaction.
521
00:51:59,244 --> 00:52:06,224
I will do my best to give
matchless pleasure.
522
00:52:06,285 --> 00:52:12,325
I was born in the world only to serve you.
523
00:52:12,326 --> 00:52:19,106
I'm even willing to be a slave to satiation deceiving.
524
00:52:19,365 --> 00:52:23,815
If so please satisfy me.
525
00:52:30,280 --> 00:52:35,000
[SOUND PIANO]
526
00:53:00,473 --> 00:53:03,893
[Drink can opening sound]
527
00:53:39,152 --> 00:53:40,492
Is it already finished?
528
00:54:13,111 --> 00:54:14,281
[Sigh]
529
00:54:53,432 --> 00:55:01,502
[MUSIC]
530
00:55:06,563 --> 00:55:09,373
Excellent once, I could feel the spirit of the song.
531
00:55:09,375 --> 00:55:12,785
Do not get out!
532
00:55:41,458 --> 00:55:44,638
Hey, you really know how to make a song.
533
00:55:44,642 --> 00:55:46,622
Oh-oh...
534
00:55:46,617 --> 00:55:49,597
Hey, Is there a child often with you?
535
00:55:49,597 --> 00:55:51,707
- Yes.
- He's busy college.
536
00:55:51,710 --> 00:55:52,750
I do not take him here.
537
00:55:52,746 --> 00:55:55,556
Ah, you're supposed to take him too.
538
00:55:55,558 --> 00:55:57,728
So we can celebrate together.
539
00:55:57,735 --> 00:55:59,775
Well, I'm off now.
540
00:55:59,779 --> 00:56:01,719
Be careful.
541
00:56:01,724 --> 00:56:04,074
The music...
542
00:56:07,616 --> 00:56:09,726
Where you going?
543
00:56:09,726 --> 00:56:11,626
When should I come to your house?
544
00:56:11,634 --> 00:56:12,704
I do not have time.
545
00:56:12,702 --> 00:56:14,612
Wait.
546
00:56:14,614 --> 00:56:16,944
Are you with the kids?
547
00:56:17,760 --> 00:56:20,080
Do you relate to her?
548
00:56:20,576 --> 00:56:22,026
thought so
549
00:56:22,720 --> 00:56:26,280
Do not you pity the young man has been cheated?
550
00:56:26,906 --> 00:56:30,236
It has nothing to do with you.
551
00:56:30,692 --> 00:56:32,062
What?
552
00:56:32,768 --> 00:56:39,698
I never forced him, he is,
who volunteered to help me,
553
00:56:39,701 --> 00:56:42,251
I just granted his wish.
554
00:56:47,736 --> 00:56:51,986
Are you crazy?
You did not go to college almost a week!
555
00:56:51,992 --> 00:56:55,282
It had nothing to do with you.
556
00:56:57,850 --> 00:57:02,670
I'm just worried you'll be
removed by the university.
557
00:57:03,010 --> 00:57:06,420
You have to concentrate on education for the sake of your future.
558
00:57:07,765 --> 00:57:13,985
If you get expelled, I can not imagine
how your life will be.
559
00:57:13,990 --> 00:57:16,040
Why are you so concerned about my problem?
560
00:57:16,037 --> 00:57:20,047
I worry, cant one be worried about a friend?
561
00:57:20,054 --> 00:57:24,604
Do not you have other friends?
You're looking at them!
562
00:58:14,241 --> 00:58:16,571
Why did you come here?
563
00:58:18,093 --> 00:58:20,203
Are you drunk again?
564
00:58:20,204 --> 00:58:24,224
I have something to tell you.
565
00:58:24,222 --> 00:58:26,462
Leave!
566
00:59:21,071 --> 00:59:22,441
[Sigh]
567
01:00:09,271 --> 01:00:11,651
[Moaning]
568
01:01:35,186 --> 01:01:37,526
[YELL]
569
01:01:53,278 --> 01:01:55,178
You
570
01:01:55,180 --> 01:01:57,320
Too much daydreaming, are you aware?
571
01:01:57,318 --> 01:01:59,628
Whom do I think of ?
572
01:02:00,389 --> 01:02:04,759
If so, love me.
573
01:02:06,129 --> 01:02:08,439
Because we like each other.
574
01:02:09,133 --> 01:02:12,623
I do not like than before.
575
01:02:13,205 --> 01:02:16,685
Because you're the kind of man who likes to force.
576
01:02:22,119 --> 01:02:23,449
I go first.
577
01:02:26,122 --> 01:02:28,462
I will contact you again.
578
01:02:34,100 --> 01:02:37,770
Starting next week, I'll be busy with my job.
579
01:02:39,173 --> 01:02:41,493
Then what about me?
580
01:02:43,144 --> 01:02:44,604
I have a task in Seoul.
581
01:02:45,350 --> 01:02:48,290
You do not care about me, right?
582
01:02:48,286 --> 01:02:51,386
You do things as you please, you
come here only when you need,
583
01:02:51,391 --> 01:02:54,711
why you all of a sudden have become so sensitive?
584
01:02:56,196 --> 01:02:57,366
Hee-Soo
585
01:02:58,132 --> 01:03:01,652
Although I will not be there,
you can still live alone , right?
586
01:03:02,107 --> 01:03:04,417
I know you'll be fine.
587
01:03:17,326 --> 01:03:19,596
[Sighs]
588
01:03:20,329 --> 01:03:26,099
? I hegitu sad when you left.
589
01:03:26,104 --> 01:03:30,414
? Return, return to me, I expect you,
590
01:03:30,411 --> 01:03:33,151
- Hey,
- Yes.
591
01:03:33,149 --> 01:03:39,189
- You sang to follow the rhythm.
- I'm sorry, please repeat once again.
592
01:03:48,133 --> 01:03:50,713
Hey, why dont you do something.
593
01:03:52,140 --> 01:03:53,210
He will come.
594
01:03:53,207 --> 01:03:55,277
You hurry to do something.
595
01:03:55,278 --> 01:03:58,908
We would be devastated if this case is continued.
596
01:03:59,183 --> 01:04:05,123
You see the way he sings, at
all this will not make us better.
597
01:04:05,124 --> 01:04:11,024
Hey, you've got to do something that could
save our company.
598
01:04:18,174 --> 01:04:19,514
Hey, Hee-Soo,
599
01:04:20,212 --> 01:04:21,382
Do you hear me?
600
01:04:21,380 --> 01:04:23,380
Yeah?
601
01:04:23,381 --> 01:04:25,251
Yes.
602
01:04:25,253 --> 01:04:28,613
When will Byun-Joon come?
603
01:04:36,333 --> 01:04:38,173
What is it?
604
01:04:38,167 --> 01:04:39,417
Boss
605
01:04:41,205 --> 01:04:42,575
tonight You're weird.
606
01:04:43,242 --> 01:04:44,622
Is something bothering you?
607
01:04:45,279 --> 01:04:46,569
What?
608
01:04:48,215 --> 01:04:50,285
No, it's just that you're a bit weird.
609
01:04:50,286 --> 01:04:52,666
You did not say anything of yesteryear.
610
01:04:54,290 --> 01:04:55,620
Why do you ask,
611
01:04:57,293 --> 01:04:59,683
Do not worry about me.
612
01:05:00,368 --> 01:05:03,728
What, me worry about you.
613
01:05:06,374 --> 01:05:09,624
I and you do not have anything.
614
01:05:11,347 --> 01:05:13,717
Actually, I really really care about you.
615
01:05:14,184 --> 01:05:18,014
Meet with you and see you
makes me happy.
616
01:05:18,292 --> 01:05:20,632
You should not be sad, okay?
617
01:05:23,296 --> 01:05:26,326
Oh yes, you need to be
tell me your problem.
618
01:05:26,335 --> 01:05:29,655
I go first, we talk later
okay?
619
01:05:37,414 --> 01:05:42,034
[SAD MUSIC PLAYING]
620
01:06:39,299 --> 01:06:42,929
[siren wailing]
621
01:06:57,459 --> 01:07:00,389
What? He has joined
with other music labels?
622
01:07:00,395 --> 01:07:02,355
Bastard.
623
01:07:02,365 --> 01:07:05,645
How could you do this to me? Huh?
624
01:07:06,236 --> 01:07:07,566
Is this story true?
625
01:07:08,338 --> 01:07:10,408
This is the official news and it is definitely true.
626
01:07:10,409 --> 01:07:12,409
Bastard had been screwed.
627
01:07:12,410 --> 01:07:14,690
How did he do this to us?
628
01:07:15,215 --> 01:07:16,505
Is it just for the money?
629
01:07:17,251 --> 01:07:19,711
Manager, what now?
630
01:07:20,321 --> 01:07:23,461
That's my song, how can he take my song?
631
01:07:23,460 --> 01:07:26,390
- How?
- I do not know.
632
01:07:26,395 --> 01:07:28,775
I do not know what to do.
633
01:07:29,368 --> 01:07:30,618
Manager,
634
01:07:32,239 --> 01:07:34,779
- There was a guest who wants to meet you.
- Guest?
635
01:07:41,485 --> 01:07:47,455
If you do not solve this problem,
I'm forced to end this contract.
636
01:07:47,460 --> 01:07:49,330
If the director decides his contract,
637
01:07:49,328 --> 01:07:53,498
There is no other way, I'm forced to do this.
638
01:07:53,501 --> 01:07:56,951
Director, if you decide that with contract
then what about us?
639
01:07:57,271 --> 01:08:01,061
Director, I want to change my song.
640
01:08:01,248 --> 01:08:02,378
Yeah?
641
01:08:02,381 --> 01:08:04,571
Wait one more week.
642
01:08:05,352 --> 01:08:09,022
Hey, what do you mean by one week?
643
01:08:11,392 --> 01:08:15,432
And also, you do not come back here.
644
01:08:15,430 --> 01:08:17,770
I'm not going to compose a song for you.
645
01:08:49,377 --> 01:08:52,857
[PIANO PLAYING]
646
01:09:26,285 --> 01:09:27,655
[DOOR OPEN]
647
01:09:29,390 --> 01:09:31,630
[DOOR CLOSED]
648
01:09:43,549 --> 01:09:45,709
Do not like it with you.
649
01:09:47,320 --> 01:09:48,730
Why do not you care about with me?
650
01:09:49,393 --> 01:09:50,733
Don't you see all this?
651
01:09:52,465 --> 01:09:54,775
I could not meet you.
652
01:09:56,539 --> 01:09:58,689
dear,
653
01:10:00,314 --> 01:10:02,944
What do you mean by
the teacher does not want to see me?
654
01:10:07,325 --> 01:10:08,525
dear,
655
01:10:08,527 --> 01:10:11,927
Can we not talk about this now?
656
01:11:02,455 --> 01:11:05,815
[Sigh]
657
01:11:30,406 --> 01:11:32,746
[sigh]
658
01:12:50,541 --> 01:12:52,451
Our love is like what?
659
01:12:52,449 --> 01:12:54,419
I want to hear the Master Hee-Soo's feelings.
660
01:12:54,419 --> 01:12:55,619
dear,
661
01:12:55,619 --> 01:12:58,659
This is not love that as you think.
662
01:12:58,656 --> 01:13:00,696
I love the teachers Soo.
663
01:13:00,696 --> 01:13:02,526
Teacher also feels the same way right?
664
01:13:02,530 --> 01:13:06,040
I do not know if these feelings are of love.
665
01:14:09,515 --> 01:14:10,925
Pick up the phone from me.
666
01:14:11,685 --> 01:14:15,125
If you're not busy later,
667
01:14:15,559 --> 01:14:17,829
I'm begging you please contact me.
668
01:14:29,586 --> 01:14:30,756
Teacher,
669
01:14:31,687 --> 01:14:33,877
Why did not you call me?
670
01:14:35,629 --> 01:14:38,009
I'm always waiting for a call from you.
671
01:14:59,638 --> 01:15:02,058
I always miss you, teacher.
672
01:15:03,678 --> 01:15:05,988
I can not forget you.
673
01:15:06,649 --> 01:15:08,649
I hope you're doing well.
674
01:15:08,653 --> 01:15:10,563
Teacher.
675
01:15:10,556 --> 01:15:14,146
(Goodbye my love)
676
01:15:26,583 --> 01:15:28,903
[phone rings]
677
01:15:32,593 --> 01:15:34,803
- What is it?
- Hey, he had come to see me.
678
01:15:34,798 --> 01:15:36,598
- He had come
- Yes.
679
01:15:36,603 --> 01:15:37,543
Why?
680
01:15:37,536 --> 01:15:39,506
I want you here.
681
01:15:39,506 --> 01:15:41,766
- You where?
- I'm here waiting for you.
682
01:15:41,775 --> 01:15:43,845
- Wait a minute.
- Yes.
683
01:15:53,697 --> 01:15:56,077
Hello, Hey, hey, brother Soo.
684
01:15:56,634 --> 01:15:57,814
Hei.
685
01:16:03,815 --> 01:16:06,155
Finally, you come too.
686
01:16:36,200 --> 01:16:37,640
Hey! Hee-Soo.
687
01:16:39,196 --> 01:16:41,026
- Hello.
- Oh, sorry, where are you?
688
01:16:41,033 --> 01:16:43,563
I'm waiting in the apartment Daemun.
689
01:16:44,130 --> 01:16:45,130
You know the place, right?
690
01:16:45,128 --> 01:16:47,058
- Apartments Daemun?
- Yes.
691
01:16:47,065 --> 01:16:49,265
- Hurry up and come.
- Okay.
692
01:17:16,344 --> 01:17:18,334
Lately the weather is very bright, How are you?
693
01:17:18,335 --> 01:17:21,785
To accompany your day,
I'd like to play a song
694
01:17:22,076 --> 01:17:23,516
Enjoy this song.
695
01:17:24,062 --> 01:17:26,212
A song "Good bye to my romance"
696
01:17:26,215 --> 01:17:29,225
♪ Goodbye to my romance.
697
01:17:29,228 --> 01:17:32,708
♪ Don't love me anymore.
698
01:17:35,123 --> 01:17:36,363
Is it me?
699
01:17:37,174 --> 01:17:39,274
Still less beautiful.
700
01:17:41,148 --> 01:17:44,368
Why? Are you missing anything?
701
01:17:44,992 --> 01:17:47,042
I'm just surprised by you.
702
01:17:47,044 --> 01:17:49,414
You surprised by me?
703
01:17:50,919 --> 01:17:53,829
Ah, stop it stop it.
704
01:17:53,832 --> 01:17:55,232
I'm not going to stop.
705
01:17:56,979 --> 01:17:59,029
Stop, I'm painting.
706
01:17:59,035 --> 01:18:01,285
Okay.
707
01:18:03,898 --> 01:18:06,028
Oh, please dont.
708
01:18:06,944 --> 01:18:09,894
♪ Goodbye to my romance. ♪
709
01:18:09,893 --> 01:18:14,733
♪ From now stop loveing me, I'll go. ♪
710
01:18:14,728 --> 01:18:20,718
♪ I do not want us to hurt each other. ♪
711
01:18:20,721 --> 01:18:23,731
♪ Goodbye to my romance. ♪
712
01:18:23,735 --> 01:18:27,295
♪ Smile at me. ♪
713
01:18:27,576 --> 01:18:34,616
♪ Hello to this wonderful day. ♪
714
01:18:35,556 --> 01:18:40,126
[ ♫ MUSIC ♫ ]
SUB by BILADO / RESYNC/FIXED by DUDRIF
45901
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.