Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,047 --> 00:00:01,960
Previously on
"How to Get Away With Murder"...
2
00:00:01,985 --> 00:00:02,983
[VOICE BREAKING] I just made a mistake.
3
00:00:03,008 --> 00:00:04,389
This wasn't a mistake, Michaela!
4
00:00:04,414 --> 00:00:05,953
This was you stabbing me in the heart!
5
00:00:05,978 --> 00:00:08,491
We have to convince Simon
not to give a statement.
6
00:00:08,516 --> 00:00:09,416
Hello?
7
00:00:09,451 --> 00:00:10,921
You really think a
jury's going to believe
8
00:00:10,946 --> 00:00:12,752
the account of one brain-trauma victim
9
00:00:12,787 --> 00:00:14,943
- over four healthy minds?
- You're fired.
10
00:00:14,968 --> 00:00:17,570
[CRYING] You killed the one
person that I loved the most.
11
00:00:17,578 --> 00:00:20,053
Tell me why I shouldn't
kill you right now!
12
00:00:20,078 --> 00:00:21,211
You know, I probably would have
13
00:00:21,246 --> 00:00:22,912
just let that case sit on my desk,
14
00:00:22,948 --> 00:00:25,156
but then you came in here smiling at me.
15
00:00:25,242 --> 00:00:26,639
BONNIE: I know who has the drive.
16
00:00:26,664 --> 00:00:29,023
It's Denver. He's playing both sides.
17
00:00:29,117 --> 00:00:30,131
She's at it again.
18
00:00:30,156 --> 00:00:31,587
Well, if you don't handle it, I will.
19
00:00:31,622 --> 00:00:32,722
[CELLPHONE RINGS]
20
00:00:32,757 --> 00:00:33,723
Hi.
21
00:00:33,758 --> 00:00:34,990
There's been a car accident.
22
00:00:35,025 --> 00:00:36,291
[SIRENS WAILING]
23
00:00:36,327 --> 00:00:37,593
♪♪
24
00:00:38,929 --> 00:00:40,093
[BABY COOING]
25
00:00:41,093 --> 00:00:42,179
♪♪
26
00:00:46,370 --> 00:00:48,414
[ WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER P.A.]
27
00:00:49,639 --> 00:00:50,820
♪♪
28
00:00:53,921 --> 00:00:57,929
Case number X-28-06542.
29
00:00:58,132 --> 00:00:59,814
Initial police report states
30
00:00:59,850 --> 00:01:01,928
decedent lost control of vehicle,
31
00:01:01,953 --> 00:01:03,976
overturning it at high speed.
32
00:01:04,554 --> 00:01:06,257
Several contusions on face...
33
00:01:07,357 --> 00:01:10,093
abrasion on forehead
just below hairline...
34
00:01:10,994 --> 00:01:13,000
severe fracture to the mandible...
35
00:01:14,679 --> 00:01:17,203
bruising along the neck and collarbone.
36
00:01:17,242 --> 00:01:19,320
- [KEYS JINGLING]
- [LOCK DISENGAGES]
37
00:01:19,735 --> 00:01:20,953
♪♪
38
00:01:28,144 --> 00:01:29,414
[COMPUTER BEEPING]
39
00:01:30,846 --> 00:01:32,078
♪♪
40
00:01:33,016 --> 00:01:34,289
[BEEPING STOPS]
41
00:01:34,750 --> 00:01:35,843
♪♪
42
00:01:38,421 --> 00:01:42,122
Dried blood suggests teeth
fractured as result of crash.
43
00:01:42,157 --> 00:01:43,891
Bruising along abdomen suggests
44
00:01:43,926 --> 00:01:46,664
severe internal injuries and bleeding.
45
00:01:47,897 --> 00:01:48,995
Nathan.
46
00:01:50,419 --> 00:01:52,171
Do they know anything?
47
00:01:52,834 --> 00:01:54,200
They're thinking foul play.
48
00:01:54,578 --> 00:01:55,868
[SIGHS]
49
00:01:56,054 --> 00:01:58,390
Multiple rib fractures also detected
50
00:01:58,437 --> 00:02:00,687
by crepitus in the chest.
51
00:02:00,943 --> 00:02:02,039
♪♪
52
00:02:03,382 --> 00:02:04,617
Where the hell you been?
53
00:02:04,642 --> 00:02:06,242
I've been calling you nonstop.
54
00:02:06,514 --> 00:02:09,348
My phone died. What's wrong?
55
00:02:09,429 --> 00:02:12,051
Three fractures to the fingers
on the right hand,
56
00:02:12,086 --> 00:02:13,828
most likely due to impact.
57
00:02:15,389 --> 00:02:16,585
[SOBBING]
58
00:02:17,792 --> 00:02:18,882
♪♪
59
00:02:22,296 --> 00:02:25,397
High probability that fractured
rib punctured the lungs.
60
00:02:25,433 --> 00:02:26,515
♪♪
61
00:02:26,968 --> 00:02:28,945
Why does this keep happening to us?
62
00:02:29,407 --> 00:02:32,875
Decedent has multiple displaced
fractures and dislocations,
63
00:02:32,974 --> 00:02:37,500
including those on the right
humerus, left femur...
64
00:02:37,835 --> 00:02:39,269
Trust me. I'm gonna find the drive.
65
00:02:39,313 --> 00:02:41,780
How? The FBI's gonna be all over this.
66
00:02:41,815 --> 00:02:42,981
I'll be careful.
67
00:02:43,016 --> 00:02:45,884
Specimens will be collected
during internal examination
68
00:02:45,919 --> 00:02:47,906
for further evaluation.
69
00:02:48,398 --> 00:02:51,445
Just don't do anything stupid,
or you're next.
70
00:02:51,843 --> 00:02:53,523
BONNIE: It was Jorge, right?
71
00:02:53,927 --> 00:02:55,360
He's been tracking all of our calls,
72
00:02:55,395 --> 00:02:57,187
and he heard me leave you
that voicemail?
73
00:02:57,641 --> 00:02:58,806
God knows.
74
00:02:58,999 --> 00:03:00,125
♪♪
75
00:03:01,334 --> 00:03:04,601
Beginning internal examination
with incision.
76
00:03:04,904 --> 00:03:05,992
♪♪
77
00:03:07,107 --> 00:03:09,307
BONNIE: Annalise,
I know who has the drive.
78
00:03:09,484 --> 00:03:10,687
♪♪
79
00:03:11,835 --> 00:03:13,093
It's Denver.
80
00:03:14,960 --> 00:03:16,585
He's playing both sides.
81
00:03:18,093 --> 00:03:22,312
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
82
00:03:22,695 --> 00:03:23,803
NEWSCASTER: Initial reports state
83
00:03:23,828 --> 00:03:25,255
the District Attorney's car was speeding
84
00:03:25,290 --> 00:03:28,318
at upwards of 80 miles
per hour in a 35 zone
85
00:03:28,343 --> 00:03:29,656
before overturning.
86
00:03:29,757 --> 00:03:32,031
However, no brake marks
were found on the road,
87
00:03:32,109 --> 00:03:33,997
which authorities say
is an indication...
88
00:03:34,033 --> 00:03:35,899
- [DOOR OPENS]
- the car may have been tampered with.
89
00:03:35,934 --> 00:03:38,402
- Where have you been?
- I slept at Coliver's.
90
00:03:39,838 --> 00:03:41,210
Can we please just talk?
91
00:03:41,265 --> 00:03:43,440
- I'm not forgiving you.
- I'm not asking you to.
92
00:03:43,475 --> 00:03:45,342
I just want you to at least hear
why I did what I did.
93
00:03:45,377 --> 00:03:46,676
You did it because
you're an evil person.
94
00:03:46,711 --> 00:03:48,011
You get to feel that way, yes,
95
00:03:48,046 --> 00:03:49,946
but we can't afford
to turn on each other,
96
00:03:49,981 --> 00:03:51,703
especially with all this
Denver stuff happening.
97
00:03:51,728 --> 00:03:53,883
I'm not ratting you out to the police.
I'm just moving out.
98
00:03:53,919 --> 00:03:56,084
Just stop packing and look me
in the eye, please.
99
00:03:56,109 --> 00:03:57,921
We are over, Michaela.
100
00:03:57,956 --> 00:03:59,221
Get over it.
101
00:04:01,960 --> 00:04:02,982
I'm not evil.
102
00:04:03,007 --> 00:04:05,835
I just did an evil thing,
one that I completely regret.
103
00:04:05,860 --> 00:04:07,663
You're just saying that because you
think you're supposed to say that.
104
00:04:07,698 --> 00:04:09,537
I am deeply, deeply sorry.
105
00:04:09,562 --> 00:04:10,718
That's what I'm saying!
106
00:04:10,743 --> 00:04:11,900
Again, you're saying that
because you think
107
00:04:11,936 --> 00:04:13,796
you're supposed to say that,
but you don't mean it.
108
00:04:13,821 --> 00:04:15,310
- You don't regret it.
- Of course I do.
109
00:04:15,335 --> 00:04:17,273
You don't know yourself, Michaela.
110
00:04:17,806 --> 00:04:19,625
That's the big "aha" for me here,
111
00:04:19,910 --> 00:04:21,476
is I get you more than you get you.
112
00:04:21,549 --> 00:04:23,459
And, yes, I fell in love with you,
113
00:04:23,722 --> 00:04:25,656
every part of you,
especially your ambition.
114
00:04:25,681 --> 00:04:27,115
But I made the mistake of thinking that
115
00:04:27,150 --> 00:04:29,265
that ambition stopped in the bedroom.
116
00:04:30,062 --> 00:04:32,156
So, just own who you are...
117
00:04:33,057 --> 00:04:35,625
a backstabbing, power-hungry,
social-climbing...
118
00:04:35,650 --> 00:04:37,140
Don't you dare call me a bitch.
119
00:04:38,861 --> 00:04:40,054
You said it for me.
120
00:04:43,125 --> 00:04:44,499
[FOOTSTEPS DEPARTING, DOOR OPENS]
121
00:04:46,436 --> 00:04:47,757
[CELLPHONE CHIMES]
122
00:04:52,487 --> 00:04:54,585
Annalise wants us all at the hotel!
123
00:04:55,687 --> 00:04:56,978
ASHER: You go. I'll take a cab.
124
00:04:57,078 --> 00:04:58,187
♪♪
125
00:04:59,048 --> 00:05:01,381
RONALD: As you all know,
Denver was my mentor,
126
00:05:02,007 --> 00:05:04,318
so I'm feeling the same devastation
127
00:05:04,353 --> 00:05:05,373
you all are feeling.
128
00:05:05,398 --> 00:05:07,976
This tragedy happened on our turf,
129
00:05:08,858 --> 00:05:11,091
to one of our own, and that's...
130
00:05:11,265 --> 00:05:12,460
♪♪
131
00:05:14,453 --> 00:05:16,093
Look, as hard as this is,
132
00:05:16,118 --> 00:05:18,698
we have to give our full
cooperation to the FBI
133
00:05:18,734 --> 00:05:20,554
if we're all gonna
find out who did this.
134
00:05:20,922 --> 00:05:22,101
In the meantime,
135
00:05:22,320 --> 00:05:23,903
let's take a moment to honor the man
136
00:05:23,939 --> 00:05:26,109
who we were all so lucky to work with.
137
00:05:27,771 --> 00:05:29,226
He will be dearly missed.
138
00:05:29,611 --> 00:05:30,890
♪♪
139
00:05:33,815 --> 00:05:34,948
CONNOR: So, this was Laurel's father.
140
00:05:34,983 --> 00:05:36,359
He hacked Denver's car.
141
00:05:36,445 --> 00:05:37,765
Or was it your mother?
142
00:05:37,804 --> 00:05:39,185
OLIVER: I'm sorry. If this is all true,
143
00:05:39,220 --> 00:05:40,787
shouldn't we all be in hiding?
144
00:05:40,822 --> 00:05:41,873
- We're all safe here.
- Says who?
145
00:05:41,898 --> 00:05:43,584
The FBI is investigating
the death of a D.A.
146
00:05:43,609 --> 00:05:45,758
- who had files on all of us.
- What are you worried about?
147
00:05:45,793 --> 00:05:47,092
That they'll find out
that you cheated on me?
148
00:05:47,128 --> 00:05:48,161
OLIVER: And what about Simon?
149
00:05:48,196 --> 00:05:50,196
He keeps texting me about
his whistle-blower deal.
150
00:05:50,231 --> 00:05:51,464
Nate's looking for the hard drive.
151
00:05:51,499 --> 00:05:52,965
It probably got destroyed in the crash.
152
00:05:53,000 --> 00:05:54,534
Just tell Simon
we'll have an update soon.
153
00:05:54,569 --> 00:05:56,435
I think he needs to hear that
from Annalise.
154
00:05:56,570 --> 00:05:57,765
♪♪
155
00:05:58,981 --> 00:06:00,117
Annalise?
156
00:06:01,014 --> 00:06:04,253
- Is she okay?
- I'm fine. We all are.
157
00:06:04,278 --> 00:06:05,943
Until Laurel's parents
blow up this hotel.
158
00:06:05,968 --> 00:06:07,014
They're not terrorists.
159
00:06:07,039 --> 00:06:09,773
They blew up Annalise's house
with Wes inside.
160
00:06:09,804 --> 00:06:11,416
No one else is dying.
161
00:06:11,451 --> 00:06:12,765
♪♪
162
00:06:13,953 --> 00:06:15,988
Now, as screwed up as it sounds,
163
00:06:16,023 --> 00:06:17,500
all we have is each other,
164
00:06:17,703 --> 00:06:20,078
and so we have to work
to protect each other.
165
00:06:20,867 --> 00:06:22,294
And that's what we're gonna do.
166
00:06:22,329 --> 00:06:23,375
♪♪
167
00:06:26,843 --> 00:06:28,054
[CELLPHONE RINGING]
168
00:06:30,437 --> 00:06:32,170
- It's my father.
- [SIGHS] Oh, God.
169
00:06:32,206 --> 00:06:33,593
He probably heard us talking about him.
170
00:06:33,618 --> 00:06:35,408
Quiet. [QUIETLY] Take it.
171
00:06:38,178 --> 00:06:39,148
Hi.
172
00:06:39,512 --> 00:06:42,146
- JORGE: Where is she?
- What?
173
00:06:42,182 --> 00:06:43,287
Your mother's missing, Laurel.
174
00:06:43,312 --> 00:06:45,765
The last person she was seen
with at the hotel is you.
175
00:06:46,289 --> 00:06:48,753
- You're lying.
- None of my people can find her.
176
00:06:48,788 --> 00:06:50,789
You're probably with her right now.
177
00:06:51,203 --> 00:06:52,671
I'm with your son.
178
00:06:53,158 --> 00:06:54,242
♪♪
179
00:06:56,495 --> 00:06:57,671
Why are you there?
180
00:06:57,842 --> 00:06:59,617
- To remind you what's at stake here.
- [CRYING]
181
00:07:00,414 --> 00:07:01,671
LAUREL: I am coming there.
182
00:07:01,696 --> 00:07:03,873
I'm not letting my grandson
get sucked into some cult.
183
00:07:03,898 --> 00:07:06,269
You are the person I am trying
to protect him from.
184
00:07:06,304 --> 00:07:08,734
Just tell me where your mother is,
185
00:07:09,208 --> 00:07:10,640
and everyone will stay safe.
186
00:07:10,675 --> 00:07:12,156
I don't know where she is.
187
00:07:13,746 --> 00:07:15,343
Did you do something to her?
188
00:07:15,714 --> 00:07:16,828
♪♪
189
00:07:18,273 --> 00:07:20,316
No! Of course not!
190
00:07:20,352 --> 00:07:21,734
Tell me the truth, Laurel.
191
00:07:22,087 --> 00:07:23,445
Did you hurt your mother?
192
00:07:23,804 --> 00:07:26,055
Tell me, or I'll take
this boy away for good.
193
00:07:26,359 --> 00:07:27,990
I didn't do anything.
194
00:07:28,025 --> 00:07:29,726
Tell me the truth, Laurel.
195
00:07:30,031 --> 00:07:31,210
Tell me.
196
00:07:31,458 --> 00:07:32,523
Tell me!
197
00:07:32,864 --> 00:07:34,163
♪♪
198
00:07:35,445 --> 00:07:36,835
When's the last time you saw her?
199
00:07:37,008 --> 00:07:39,664
- In her hotel room when I left.
- And she was breathing?
200
00:07:39,846 --> 00:07:41,701
She's probably on a plane to Paris
201
00:07:41,726 --> 00:07:43,047
passed out on Xanax and wine.
202
00:07:43,082 --> 00:07:44,545
Or she took a nosedive into the Hudson.
203
00:07:44,570 --> 00:07:46,288
Then, great. One of our
problems is solved.
204
00:07:46,313 --> 00:07:48,714
Saying things like that makes me
think you did something to her.
205
00:07:48,749 --> 00:07:51,516
I said terrible things to her,
yes, but I'm not an animal.
206
00:07:51,552 --> 00:07:53,318
I would never hurt my own mother.
207
00:07:53,961 --> 00:07:56,632
- She's lied to us before.
- Not about killing anyone.
208
00:07:56,657 --> 00:07:59,031
She did bring a loaded gun
to a work party.
209
00:07:59,066 --> 00:08:00,265
And to a bar.
210
00:08:01,539 --> 00:08:02,639
ANNALISE: What did you say to her?
211
00:08:02,664 --> 00:08:05,023
- Things that she deserved to hear.
- Like?
212
00:08:06,480 --> 00:08:07,875
I told her to kill herself.
213
00:08:08,743 --> 00:08:10,117
They're just words.
214
00:08:10,179 --> 00:08:12,277
Said to a woman with
mental-health issues.
215
00:08:12,312 --> 00:08:13,507
This is what my father does.
216
00:08:13,578 --> 00:08:15,593
He wanted you to start
doubting me, and, look...
217
00:08:16,136 --> 00:08:17,273
it's working.
218
00:08:18,046 --> 00:08:20,118
Her dad's not wrong. We are kinda culty.
219
00:08:20,154 --> 00:08:22,171
Maybe the baby would be
better off with some nanny.
220
00:08:22,196 --> 00:08:23,725
Don't... [SIGHS] Laurel's his mother,
221
00:08:23,750 --> 00:08:25,723
and although I agree she has
some impulse-control issues...
222
00:08:25,759 --> 00:08:28,326
- She's not the only one.
- Okay, now is not the time to do this.
223
00:08:28,362 --> 00:08:30,562
Oh, so, you want to talk about
impulse-control issues?
224
00:08:30,587 --> 00:08:32,740
You means yours? Because it seems
like you can't seem to help yourself
225
00:08:32,765 --> 00:08:34,428
from jumping on every meat stick
that winks at you.
226
00:08:34,461 --> 00:08:36,241
What about you and
your stupid gorilla rage,
227
00:08:36,269 --> 00:08:37,968
like when you ran over Sinclair?
228
00:08:38,438 --> 00:08:41,342
My father does not care
about anyone but himself,
229
00:08:41,367 --> 00:08:42,807
not my mother or Christopher.
230
00:08:42,842 --> 00:08:44,475
All he wants is his stupid hard drive,
231
00:08:44,510 --> 00:08:46,477
and he's gonna say anything to get it.
232
00:08:46,512 --> 00:08:48,851
Or do anything, like kill
people, so let's just find it
233
00:08:48,876 --> 00:08:50,319
- and give it back to him.
- Give it to Simon.
234
00:08:50,344 --> 00:08:51,787
You heard the guy. He's
gonna hurt the baby.
235
00:08:51,812 --> 00:08:54,479
Simon gives the hard drive
to the FBI, Jorge goes to jail,
236
00:08:54,515 --> 00:08:56,609
Laurel gets the baby back...
that's the plan.
237
00:08:57,651 --> 00:08:58,851
[CELLPHONE RINGING]
238
00:08:59,146 --> 00:09:00,156
♪♪
239
00:09:00,780 --> 00:09:01,979
Unknown caller.
240
00:09:02,004 --> 00:09:03,421
Maybe it's your mom
on a beach somewhere.
241
00:09:03,456 --> 00:09:04,589
Answer it.
242
00:09:04,624 --> 00:09:05,960
[BEEPS, RINGING STOPS]
243
00:09:06,742 --> 00:09:07,789
Hello?
244
00:09:08,294 --> 00:09:09,398
♪♪
245
00:09:11,968 --> 00:09:13,085
Where are you going?
246
00:09:13,359 --> 00:09:14,892
The FBI wants to talk to Laurel.
247
00:09:14,928 --> 00:09:16,373
- What?
- The actual FBI?
248
00:09:16,398 --> 00:09:18,162
- About your mother?
- About Denver.
249
00:09:18,197 --> 00:09:20,546
I was the last person
to see him at the office.
250
00:09:20,907 --> 00:09:22,031
It's gonna be fine.
251
00:09:22,056 --> 00:09:24,201
OLIVER: Uh, what are
we doing about Simon?
252
00:09:24,495 --> 00:09:25,539
[DOOR CREAKS]
253
00:09:25,904 --> 00:09:27,882
Oliver and I will deal with Simon.
You go.
254
00:09:28,541 --> 00:09:29,540
Thank you.
255
00:09:29,575 --> 00:09:30,617
♪♪
256
00:09:35,681 --> 00:09:37,014
BONNIE: Do we believe her?
257
00:09:37,414 --> 00:09:38,507
FRANK: I think so.
258
00:09:38,703 --> 00:09:39,703
That's reassuring.
259
00:09:39,728 --> 00:09:41,084
I'm going to New York now.
260
00:09:41,120 --> 00:09:42,468
If the mom's there, I'll find her.
261
00:09:42,554 --> 00:09:44,554
- Frank.
- I'm gonna be careful.
262
00:09:45,195 --> 00:09:47,057
- [FOOTSTEPS APPROACHING]
- [KNOCK ON DOOR]
263
00:09:49,290 --> 00:09:50,476
Sorry to barge in.
264
00:09:50,570 --> 00:09:52,456
Uh, did you hear that the FBI's meeting
265
00:09:52,481 --> 00:09:53,664
with your intern?
266
00:09:54,633 --> 00:09:56,882
Yeah. Seems pretty ridiculous.
267
00:09:56,907 --> 00:09:59,078
I know, but she was
the last to see him, so...
268
00:09:59,554 --> 00:10:00,620
Really?
269
00:10:00,648 --> 00:10:03,109
Out of all the convicts that
Denver's sent to prison,
270
00:10:03,134 --> 00:10:04,500
you believe an intern did this?
271
00:10:04,525 --> 00:10:06,187
Well, an intern who just had a baby.
272
00:10:06,312 --> 00:10:08,187
I mean, maybe her hormones
were all outta whack.
273
00:10:08,212 --> 00:10:09,310
I don't know.
274
00:10:10,357 --> 00:10:11,382
[SIGHS]
275
00:10:13,207 --> 00:10:15,437
That was very frat boy of me.
276
00:10:15,719 --> 00:10:16,898
I'm sorry.
277
00:10:17,346 --> 00:10:18,453
I just...
278
00:10:19,195 --> 00:10:20,226
[SIGHS HEAVILY]
279
00:10:20,403 --> 00:10:21,539
I mean...
280
00:10:22,032 --> 00:10:23,397
this is a freaking mess.
281
00:10:25,105 --> 00:10:28,072
Look, I'm sorry we've had
our beef in the past.
282
00:10:29,297 --> 00:10:31,097
But I can't fill Denver's shoes
283
00:10:31,132 --> 00:10:33,273
without some help from people like you.
284
00:10:33,890 --> 00:10:35,687
So can we just bury the hatchet,
285
00:10:36,290 --> 00:10:37,492
be friends?
286
00:10:40,492 --> 00:10:41,640
Of course.
287
00:10:42,142 --> 00:10:43,406
[REED MURRAY'S "ABLE" PLAYS]
288
00:10:43,632 --> 00:10:45,043
- [DOOR CLOSES]
- SIMON: Where's Annalise?
289
00:10:45,187 --> 00:10:46,905
She's talking to the Feds right now,
290
00:10:46,930 --> 00:10:48,671
finalizing the terms of your deal.
291
00:10:48,757 --> 00:10:49,998
That's good news.
292
00:10:50,034 --> 00:10:51,506
It means she's gonna get you
293
00:10:51,531 --> 00:10:54,140
whistle-blower protections
and your visa.
294
00:10:54,710 --> 00:10:56,705
I want him out.
295
00:10:56,927 --> 00:10:58,070
What?
296
00:10:58,442 --> 00:10:59,741
Leave.
297
00:11:00,443 --> 00:11:02,843
I know this is a lot,
but I'm on your side.
298
00:11:02,879 --> 00:11:04,245
Simon's been through enough, Oliver.
299
00:11:04,281 --> 00:11:06,047
Let's just give him what he needs.
300
00:11:06,082 --> 00:11:07,179
♪♪
301
00:11:13,517 --> 00:11:15,398
[ WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER P.A.]
302
00:11:16,781 --> 00:11:17,803
[DOOR CLOSES]
303
00:11:17,828 --> 00:11:20,294
So, after Annalise hammers out
the terms of your deal,
304
00:11:20,329 --> 00:11:21,413
then she'll come visit.
305
00:11:21,438 --> 00:11:23,471
Until then, I'm here as collateral,
306
00:11:23,506 --> 00:11:24,537
which is lucky for you
307
00:11:24,562 --> 00:11:26,976
'cause I'm really good
at yelling at nurses.
308
00:11:27,460 --> 00:11:28,773
So, whatever you need,
309
00:11:29,409 --> 00:11:30,554
just ask.
310
00:11:30,814 --> 00:11:31,945
♪♪
311
00:11:32,541 --> 00:11:36,646
♪ All of the moments take over our age ♪
312
00:11:36,671 --> 00:11:37,734
[KEYS CLACKING]
313
00:11:37,759 --> 00:11:40,265
♪ As the years multiply ♪
314
00:11:40,290 --> 00:11:42,924
♪ I feel the same ♪
315
00:11:43,660 --> 00:11:49,210
♪ All of the ways that we turn
and change form ♪
316
00:11:49,500 --> 00:11:51,273
♪ Tethered and torn ♪
317
00:11:51,312 --> 00:11:53,667
EVIDENCE ROOM ATTENDANT: The Gallivan
case has been closed for a decade.
318
00:11:53,702 --> 00:11:55,851
I know. I worked it
back when I was a detective.
319
00:11:55,876 --> 00:11:57,982
The Feds just want us to look
into Denver's old cases,
320
00:11:58,007 --> 00:11:59,340
find anyone with a grudge.
321
00:11:59,375 --> 00:12:02,176
♪ Alternate truth
and a failure of mine ♪
322
00:12:02,211 --> 00:12:03,718
- You need my help?
- I got it.
323
00:12:03,743 --> 00:12:04,796
Okay.
324
00:12:04,821 --> 00:12:07,304
♪ Passive in nature
is where we now hide ♪
325
00:12:07,329 --> 00:12:09,092
♪ Tethered and torn ♪
326
00:12:09,117 --> 00:12:11,125
♪ Are you mine? I am yours ♪
327
00:12:11,150 --> 00:12:12,886
TELESCO: As a law student,
I'm sure you understand
328
00:12:12,921 --> 00:12:14,688
that the death of a D.A.
in a major U.S. city
329
00:12:14,723 --> 00:12:16,523
is cause for some suspicion.
330
00:12:16,558 --> 00:12:17,890
Of course she does.
331
00:12:17,915 --> 00:12:19,860
What neither my client nor I understand
332
00:12:19,895 --> 00:12:21,375
is why she's one of the first people
333
00:12:21,400 --> 00:12:22,695
you're bringing in for questioning
334
00:12:22,730 --> 00:12:24,397
rather than the thousands of ex-cons
335
00:12:24,432 --> 00:12:25,882
D.A. Denver's thrown in jail.
336
00:12:25,907 --> 00:12:28,953
Records show Ms. Castillo
was one of the D.A.'s interns.
337
00:12:28,978 --> 00:12:31,250
Oh, so you're bringing in all
the interns in the office?
338
00:12:31,289 --> 00:12:33,072
Just the one who had
an unscheduled meeting
339
00:12:33,108 --> 00:12:34,867
with the victim hours before he died.
340
00:12:35,408 --> 00:12:37,075
So, what was last night's meeting about?
341
00:12:38,546 --> 00:12:40,980
- What do you want?
- Tell me who killed Wes.
342
00:12:42,125 --> 00:12:43,616
Well, I thought it was gonna be about
343
00:12:43,651 --> 00:12:46,718
me going back to intern
after my maternity leave,
344
00:12:46,781 --> 00:12:49,955
but he really just wanted
to talk about my father.
345
00:12:50,156 --> 00:12:51,335
Your father?
346
00:12:51,390 --> 00:12:52,945
I was just as surprised as you.
347
00:12:52,970 --> 00:12:54,656
I didn't even know they knew each other.
348
00:12:55,000 --> 00:12:56,332
How did they?
349
00:12:56,367 --> 00:12:58,067
I don't know, but Denver asked me
350
00:12:58,103 --> 00:12:59,736
if I'd spoken to him recently.
351
00:12:59,771 --> 00:13:02,179
I haven't, obviously, due to the...
352
00:13:02,546 --> 00:13:03,851
custody stuff.
353
00:13:04,421 --> 00:13:06,387
C-Custody of who?
354
00:13:07,742 --> 00:13:08,804
CONNOR: You told them everything?
355
00:13:08,829 --> 00:13:11,424
Just the things that'll make
them investigate my father.
356
00:13:11,459 --> 00:13:14,007
How does sticking the FBI
on him make any sense?
357
00:13:14,032 --> 00:13:15,781
Seriously. He just threatened
his own grandchild.
358
00:13:15,806 --> 00:13:17,730
Imagine the "Goodfellas"
massacre he'll do to us.
359
00:13:17,766 --> 00:13:19,914
Think for a second instead of panicking.
360
00:13:20,539 --> 00:13:22,569
This lays the groundwork for Simon
361
00:13:22,604 --> 00:13:23,836
to blow the whistle on Antares.
362
00:13:23,872 --> 00:13:25,438
That's only true
if we have the hard drive.
363
00:13:25,473 --> 00:13:27,606
Speaking of, you really need
to go talk to Simon.
364
00:13:27,641 --> 00:13:29,625
- Michaela knows what she's doing.
- ASHER: Does she?
365
00:13:29,650 --> 00:13:32,179
Because I'm sure she'd be willing
to bang Simon into silence,
366
00:13:32,250 --> 00:13:34,445
but he's not into girls
so we're screwed.
367
00:13:34,683 --> 00:13:35,679
[KNOCK ON DOOR]
368
00:13:36,050 --> 00:13:37,039
♪♪
369
00:13:39,041 --> 00:13:40,101
[DOOR OPENS]
370
00:13:40,734 --> 00:13:42,101
- Hey.
- Nate.
371
00:13:42,921 --> 00:13:44,445
We need some good news.
372
00:13:44,775 --> 00:13:45,867
Depends.
373
00:13:45,937 --> 00:13:47,609
Denver's been using an evidence locker
374
00:13:47,634 --> 00:13:49,171
for an old case to hide stuff.
375
00:13:49,873 --> 00:13:51,164
That's where I found this.
376
00:13:51,787 --> 00:13:53,156
- What is that?
- [SIGHS]
377
00:13:53,601 --> 00:13:54,633
That's Dominick's phone.
378
00:13:54,668 --> 00:13:56,625
I gave it to Denver in our last meeting.
379
00:13:57,054 --> 00:13:58,101
No hard drive.
380
00:13:58,126 --> 00:13:59,968
Probably 'cause the FBI already has it.
381
00:14:00,148 --> 00:14:01,273
Wait.
382
00:14:02,289 --> 00:14:03,851
You looking for this, too?
383
00:14:11,758 --> 00:14:13,377
Why aren't we handing
the drive off to Simon
384
00:14:13,402 --> 00:14:14,751
and letting the FBI go through it?
385
00:14:14,776 --> 00:14:16,676
We need to make sure there's actually
386
00:14:16,711 --> 00:14:17,796
illegal files on it.
387
00:14:17,821 --> 00:14:19,390
- Wait. We don't know that?
- It's there.
388
00:14:19,415 --> 00:14:20,773
We just need to divvy up all the files.
389
00:14:20,798 --> 00:14:23,804
No, only my computer's airgapped
and encrypted
390
00:14:23,829 --> 00:14:25,101
to keep your father's spyware
391
00:14:25,126 --> 00:14:26,570
from monitoring everything we do.
392
00:14:26,595 --> 00:14:27,648
We don't know what that means.
393
00:14:27,673 --> 00:14:30,500
It means shut up so I can do my job.
394
00:14:31,750 --> 00:14:33,149
CONNOR: We shouldn't be
doing this in your room.
395
00:14:33,320 --> 00:14:34,835
Great. I need some alone time.
396
00:14:34,860 --> 00:14:36,039
Not my point.
397
00:14:36,546 --> 00:14:38,087
The whole reason for the class-action
398
00:14:38,122 --> 00:14:39,843
was for us to start
doing good for people.
399
00:14:39,868 --> 00:14:42,057
I got that case all the way
to the Supreme Court.
400
00:14:42,093 --> 00:14:43,507
And if you actually win?
401
00:14:43,961 --> 00:14:45,627
Every single one of our clients...
402
00:14:45,663 --> 00:14:47,539
Nate's dad, Claudia...
403
00:14:48,266 --> 00:14:49,748
they're gonna need us
to retry their cases,
404
00:14:49,773 --> 00:14:52,289
and we aren't gonna be able to
do that if the FBI locks us up.
405
00:14:52,445 --> 00:14:54,111
You're not worried about the plaintiffs.
406
00:14:54,146 --> 00:14:56,312
- You're worried about you.
- No.
407
00:14:56,396 --> 00:14:59,125
I gave you a shout-out on the
steps of the Supreme Court.
408
00:14:59,398 --> 00:15:00,875
And I'm grateful for that.
409
00:15:00,900 --> 00:15:02,285
I didn't do it to validate you.
410
00:15:02,320 --> 00:15:05,000
I did it so you can get
your ass back into law school.
411
00:15:05,190 --> 00:15:06,226
♪♪
412
00:15:08,647 --> 00:15:09,906
What are you implying?
413
00:15:09,956 --> 00:15:11,414
I'm not implying anything.
414
00:15:11,804 --> 00:15:13,609
I just know what really happened.
415
00:15:14,237 --> 00:15:15,351
♪♪
416
00:15:20,176 --> 00:15:21,210
How?
417
00:15:21,235 --> 00:15:22,601
'Cause I know everything.
418
00:15:23,377 --> 00:15:25,765
So trust that I know
what I'm doing here, too.
419
00:15:26,344 --> 00:15:27,359
♪♪
420
00:15:30,147 --> 00:15:31,437
[CELLPHONE CLICKING]
421
00:15:32,421 --> 00:15:33,617
[BEEPS]
422
00:15:34,389 --> 00:15:35,655
SIMON: What's wrong?
423
00:15:37,180 --> 00:15:38,242
Nothing.
424
00:15:38,431 --> 00:15:40,835
You're doing the fakesmile thing again.
425
00:15:41,692 --> 00:15:43,117
[HEART MONITOR BEEPING]
426
00:15:44,194 --> 00:15:45,289
♪♪
427
00:15:46,152 --> 00:15:47,679
Asher broke up with me.
428
00:15:48,100 --> 00:15:49,666
That lie would only work
429
00:15:49,691 --> 00:15:52,158
if you said that you dumped him.
430
00:15:52,602 --> 00:15:55,037
- It's not a lie.
- You're stalling.
431
00:15:56,305 --> 00:15:58,771
You don't have
the Antares files, do you?
432
00:15:58,909 --> 00:16:00,093
♪♪
433
00:16:00,693 --> 00:16:03,796
Tell Annalise I want to see my deal
434
00:16:04,414 --> 00:16:06,906
and proof that there's any illegal files
435
00:16:07,383 --> 00:16:09,039
or I will tell the police
436
00:16:09,093 --> 00:16:11,281
what really happened that night.
437
00:16:11,788 --> 00:16:12,859
♪♪
438
00:16:18,100 --> 00:16:20,067
That would be a very big mistake.
439
00:16:20,196 --> 00:16:21,335
♪♪
440
00:16:26,402 --> 00:16:27,625
[KEYS CLACKING]
441
00:16:28,471 --> 00:16:29,703
OLIVER: Michaela just texted.
442
00:16:29,738 --> 00:16:31,617
Simon's asking for proof of the files.
443
00:16:31,642 --> 00:16:33,062
Tell her to suffocate him,
and then maybe
444
00:16:33,087 --> 00:16:34,219
I'll consider forgiving her.
445
00:16:34,358 --> 00:16:35,546
What are you even looking for?
446
00:16:35,571 --> 00:16:37,070
All of the off-shore investments
447
00:16:37,095 --> 00:16:38,757
my father used to put my name on.
448
00:16:38,782 --> 00:16:40,515
O-Off-shore like the Caymans?
449
00:16:40,540 --> 00:16:42,807
CONNOR: We should move there
and become surf instructors.
450
00:16:42,832 --> 00:16:44,234
We could have your wedding there, too.
451
00:16:44,259 --> 00:16:45,296
Found one.
452
00:16:45,321 --> 00:16:46,656
She's down for no strings attached.
453
00:16:46,681 --> 00:16:47,821
You're looking for a date right now?
454
00:16:47,856 --> 00:16:49,523
I gotta get some strange
before I get locked up.
455
00:16:49,548 --> 00:16:50,570
Oliver.
456
00:16:53,341 --> 00:16:55,687
What are the chances that
we find anything on there?
457
00:16:56,523 --> 00:16:58,921
When the FBI went through Enron's files,
458
00:16:58,946 --> 00:17:00,820
they had to create a task force,
459
00:17:00,845 --> 00:17:02,835
and it still took them years.
460
00:17:05,032 --> 00:17:06,198
Change of plans.
461
00:17:06,375 --> 00:17:08,032
No. Just give me a few more minutes.
462
00:17:08,067 --> 00:17:09,960
This is the time
that we ask for help, Laurel.
463
00:17:10,036 --> 00:17:11,140
♪♪
464
00:17:13,000 --> 00:17:19,074
465
00:17:22,081 --> 00:17:24,148
No wonder Michaela
behaves like such a fool.
466
00:17:24,183 --> 00:17:26,884
- She had you as a teacher.
- We have the Antares files.
467
00:17:26,919 --> 00:17:28,031
♪♪
468
00:17:31,289 --> 00:17:33,523
I haven't found any
illegal activity yet.
469
00:17:33,691 --> 00:17:34,723
Because there is none.
470
00:17:34,789 --> 00:17:37,061
Because you haven't told me
where to look for it.
471
00:17:37,096 --> 00:17:38,250
♪♪
472
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
Even if your ludicrous claims were true,
473
00:17:44,035 --> 00:17:45,836
I am one of Jorge Castillo's lawyers.
474
00:17:45,871 --> 00:17:48,505
Attorney-client privilege
only applies to past crimes,
475
00:17:48,540 --> 00:17:50,279
but since your client's
crimes are ongoing...
476
00:17:50,304 --> 00:17:51,818
- Enough.
- ...you could be arrested with him
477
00:17:51,843 --> 00:17:53,812
and charged as his co-conspirator.
478
00:17:53,945 --> 00:17:55,062
♪♪
479
00:17:55,953 --> 00:17:57,359
So, why not jump ship,
480
00:17:58,109 --> 00:17:59,390
be the whistle-blower?
481
00:17:59,436 --> 00:18:00,535
I'm calling security.
482
00:18:00,560 --> 00:18:02,360
He killed the District Attorney.
483
00:18:02,553 --> 00:18:03,664
♪♪
484
00:18:05,148 --> 00:18:06,523
Denver was on Jorge's payroll.
485
00:18:06,958 --> 00:18:08,109
♪♪
486
00:18:10,575 --> 00:18:11,656
Tegan...
487
00:18:13,053 --> 00:18:14,523
this is not worth dying for.
488
00:18:15,032 --> 00:18:16,132
♪♪
489
00:18:20,390 --> 00:18:22,170
Get the hell out of my office.
490
00:18:22,331 --> 00:18:23,414
♪♪
491
00:18:30,234 --> 00:18:32,109
I didn't want to worry
Annalise about this.
492
00:18:32,312 --> 00:18:33,328
What?
493
00:18:33,353 --> 00:18:35,906
Denver was keeping files on all of you.
494
00:18:37,562 --> 00:18:38,607
I know.
495
00:18:39,596 --> 00:18:40,694
I found them.
496
00:18:41,285 --> 00:18:42,445
♪♪
497
00:18:52,140 --> 00:18:53,229
Where are they?
498
00:18:53,374 --> 00:18:54,674
I destroyed them already.
499
00:18:55,391 --> 00:18:56,500
♪♪
500
00:18:57,250 --> 00:18:58,617
Was there one on you?
501
00:18:59,369 --> 00:19:00,476
No.
502
00:19:01,905 --> 00:19:03,296
Too boring apparently.
503
00:19:04,399 --> 00:19:05,625
[CHUCKLES]
504
00:19:05,650 --> 00:19:06,610
♪♪
505
00:19:06,635 --> 00:19:07,767
[ELEVATOR BELL DINGS]
506
00:19:08,502 --> 00:19:09,593
♪♪
507
00:19:10,351 --> 00:19:11,359
Did she say yes?
508
00:19:11,384 --> 00:19:12,859
- What are you doing here??
- Laurel told me the plan.
509
00:19:12,884 --> 00:19:14,898
- Who's with Simon?
- He's asleep on painkillers.
510
00:19:14,923 --> 00:19:17,056
- Tegan said no, right?
- Go back to the hospital.
511
00:19:17,081 --> 00:19:18,898
Simon's gonna rat us out
unless we do something.
512
00:19:18,923 --> 00:19:20,140
He told me that.
513
00:19:20,329 --> 00:19:21,937
But I know how to shut him up.
514
00:19:22,270 --> 00:19:24,351
We call ICE, get him deported.
515
00:19:24,623 --> 00:19:25,710
♪♪
516
00:19:25,927 --> 00:19:26,828
No.
517
00:19:26,853 --> 00:19:28,786
He brought an illegally obtained
gun into a workplace.
518
00:19:28,811 --> 00:19:29,960
That's grounds for deportation.
519
00:19:29,985 --> 00:19:31,984
We are not deporting
a gay man back to Pakistan.
520
00:19:32,009 --> 00:19:33,921
- That's not who we are.
- Of course it is.
521
00:19:33,946 --> 00:19:35,912
Do you want to destroy an innocent life?
522
00:19:36,170 --> 00:19:37,398
Do you know what that means...
523
00:19:37,423 --> 00:19:38,664
not just for Simon, but for you?
524
00:19:38,689 --> 00:19:40,578
I more than understand
guilt at this point.
525
00:19:40,603 --> 00:19:43,156
Talk to me if you start drinking
a bottle of vodka a night
526
00:19:43,181 --> 00:19:45,382
and fantasizing about ways
to off yourself.
527
00:19:46,044 --> 00:19:47,281
I'm trying to save us.
528
00:19:47,306 --> 00:19:49,039
Save yourself, is what I'm telling you,
529
00:19:49,280 --> 00:19:51,031
'cause the path you're on
nearly killed me,
530
00:19:51,056 --> 00:19:52,273
and you're not me.
531
00:19:54,167 --> 00:19:55,382
Get back to the hospital.
532
00:19:55,407 --> 00:19:56,562
Wait for my call.
533
00:19:56,621 --> 00:19:57,820
♪♪
534
00:19:59,209 --> 00:20:00,617
- [DOOR OPENS]
- LAUREL: Where have you been?
535
00:20:02,590 --> 00:20:04,000
I went to your mom's hotel.
536
00:20:04,025 --> 00:20:05,710
- Frank!
- I was careful.
537
00:20:06,375 --> 00:20:07,445
- [SIGHS]
- I just...
538
00:20:07,512 --> 00:20:09,437
I talked to some maids, valets.
539
00:20:09,570 --> 00:20:11,273
None of them saw anything suspicious.
540
00:20:11,523 --> 00:20:13,890
She just disappeared, no trace.
541
00:20:13,925 --> 00:20:15,224
So, you found nothing?
542
00:20:16,528 --> 00:20:17,601
[SIGHS]
543
00:20:18,375 --> 00:20:20,107
You know I love you
no matter what, right?
544
00:20:21,451 --> 00:20:22,750
What are you asking me?
545
00:20:23,868 --> 00:20:26,187
Am I looking for something
I'm not gonna find?
546
00:20:26,781 --> 00:20:28,070
[SCOFFS] You say you love me.
547
00:20:28,106 --> 00:20:30,335
- I just need to ask.
- I told you no.
548
00:20:31,295 --> 00:20:33,632
I'm not the sociopath here, that's you.
549
00:20:39,062 --> 00:20:40,860
- [SIGHS] Anything?
- No.
550
00:20:40,892 --> 00:20:43,546
And still no "vagine" for this guy.
551
00:20:43,679 --> 00:20:45,718
Someone needs to invent
a Humpr for straights.
552
00:20:45,743 --> 00:20:46,967
That can be you if we don't get killed.
553
00:20:46,992 --> 00:20:48,557
Yeah, the whole point's doing it
before we get killed
554
00:20:48,592 --> 00:20:50,359
so I can rub all the sex
I'm having in Michaela's face.
555
00:20:50,394 --> 00:20:52,260
- You need to get over this already.
- It just happened.
556
00:20:52,296 --> 00:20:54,396
The way you're acting, though,
it's very Doucheface.
557
00:20:54,432 --> 00:20:56,932
OLIVER: Not to mention it's
obvious you want to forgive her.
558
00:20:56,967 --> 00:20:58,099
- I do not.
- You do.
559
00:20:58,135 --> 00:20:59,562
You just have this idea
560
00:20:59,587 --> 00:21:01,640
that you're supposed
to be manly and mad.
561
00:21:01,665 --> 00:21:03,271
In other words,
the guy was just a one-off.
562
00:21:03,307 --> 00:21:05,257
- Get over it.
- I'm not mad about the sex.
563
00:21:05,585 --> 00:21:07,442
- I'm angry she lied.
- We all lie.
564
00:21:07,477 --> 00:21:09,044
Yeah, but this was a stupid one
565
00:21:09,079 --> 00:21:10,382
to protect her image of herself.
566
00:21:10,407 --> 00:21:12,375
Well, I have been lying to all of you
567
00:21:12,400 --> 00:21:13,843
for exactly the same reason.
568
00:21:14,421 --> 00:21:15,492
Connor?
569
00:21:15,791 --> 00:21:16,890
I didn't cheat. I...
570
00:21:19,343 --> 00:21:21,109
But I didn't drop out, either.
571
00:21:22,659 --> 00:21:23,968
I failed out.
572
00:21:25,743 --> 00:21:29,411
And I know it's stupid
that I didn't tell you.
573
00:21:29,436 --> 00:21:30,965
I just... I was ashamed,
574
00:21:31,000 --> 00:21:32,937
and now I'm ashamed that I was ashamed.
575
00:21:33,035 --> 00:21:33,929
♪♪
576
00:21:34,812 --> 00:21:36,237
Do you wanna call off the wedding?
577
00:21:36,397 --> 00:21:37,453
♪♪
578
00:21:42,500 --> 00:21:43,812
[SIGHS] Shut up.
579
00:21:44,180 --> 00:21:45,335
[DOOR OPENS]
580
00:21:47,129 --> 00:21:48,148
Laurel.
581
00:21:48,441 --> 00:21:49,812
Let me have your phone.
582
00:21:50,439 --> 00:21:52,105
- Why?
- Just give it to me.
583
00:21:53,522 --> 00:21:54,828
[CELLPHONE VIBRATING]
584
00:21:55,858 --> 00:21:56,882
♪♪
585
00:22:00,128 --> 00:22:02,863
There was a time when I looked forward
to seeing your name on my phone.
586
00:22:02,898 --> 00:22:04,320
It's Annalise Keating.
587
00:22:05,233 --> 00:22:07,700
No. I am not doing this with you.
588
00:22:07,735 --> 00:22:09,289
You don't have a choice.
589
00:22:09,971 --> 00:22:11,537
We have the hard drive.
590
00:22:11,640 --> 00:22:12,703
♪♪
591
00:22:25,975 --> 00:22:27,140
Where's my daughter?
592
00:22:27,766 --> 00:22:30,382
I'm not here to negotiate
a family reunion.
593
00:22:30,525 --> 00:22:31,632
♪♪
594
00:22:37,796 --> 00:22:39,364
How do I know you haven't made copies?
595
00:22:39,476 --> 00:22:40,585
♪♪
596
00:22:41,568 --> 00:22:42,976
Check our computers.
597
00:22:43,023 --> 00:22:44,374
You're doing it anyway.
598
00:22:45,429 --> 00:22:46,601
Sign this.
599
00:22:48,061 --> 00:22:50,437
It recants your testimony
against Laurel.
600
00:22:50,640 --> 00:22:53,145
The judge will be swayed
and give her sole custody.
601
00:22:53,180 --> 00:22:54,820
Then we can all move on.
602
00:22:55,375 --> 00:22:56,578
Move on?
603
00:22:57,665 --> 00:22:59,865
- My wife is missing.
- Ex-wife.
604
00:22:59,963 --> 00:23:01,930
Stop accusing Laurel
of something we both know
605
00:23:01,955 --> 00:23:03,218
she's not capable of.
606
00:23:04,090 --> 00:23:05,648
Then you don't know my daughter.
607
00:23:05,759 --> 00:23:06,976
♪♪
608
00:23:08,187 --> 00:23:09,289
[PLATE CLINKS LIGHTLY]
609
00:23:09,687 --> 00:23:10,851
Eat.
610
00:23:11,130 --> 00:23:12,210
♪♪
611
00:23:12,950 --> 00:23:14,070
I can't. I...
612
00:23:14,548 --> 00:23:16,744
Little C's gonna need his mom
strong when he comes home.
613
00:23:16,929 --> 00:23:18,085
♪♪
614
00:23:18,808 --> 00:23:19,890
[SIGHS]
615
00:23:20,706 --> 00:23:21,781
♪♪
616
00:23:25,846 --> 00:23:27,742
I'm sorry I called you a sociopath.
617
00:23:28,750 --> 00:23:29,812
I know.
618
00:23:30,047 --> 00:23:31,453
JORGE: Or was it Frank?
619
00:23:32,218 --> 00:23:35,062
He has Sandrine chained up
in some basement, hmm?
620
00:23:35,087 --> 00:23:37,101
You know, if you don't
want to do this, I can leave.
621
00:23:37,126 --> 00:23:38,289
Or Bonnie?
622
00:23:38,508 --> 00:23:39,546
♪♪
623
00:23:40,459 --> 00:23:42,687
You bring out the worst
in people, don't you?
624
00:23:43,095 --> 00:23:44,187
♪♪
625
00:23:57,703 --> 00:23:59,171
ANNALISE: You want to call this off?
626
00:24:00,074 --> 00:24:01,907
Because you know
I'm happy to let the FBI
627
00:24:01,932 --> 00:24:04,123
- find whatever's on this.
- You wouldn't have come here
628
00:24:04,148 --> 00:24:05,280
if that was the resolution you wanted.
629
00:24:05,316 --> 00:24:06,875
True, but I didn't come here to talk.
630
00:24:06,900 --> 00:24:09,664
- No, you came for blood.
- No, I came here to call a truce.
631
00:24:09,763 --> 00:24:10,804
[SCOFFS]
632
00:24:10,984 --> 00:24:12,554
So, sign the contract
633
00:24:13,124 --> 00:24:14,882
or go to prison
for the rest of your life.
634
00:24:14,907 --> 00:24:17,159
This isn't some business deal, Annalise.
635
00:24:17,194 --> 00:24:18,625
This is my family!
636
00:24:19,262 --> 00:24:21,140
You stole my daughter from me.
637
00:24:21,609 --> 00:24:23,732
Maybe you don't understand
the kind of pain
638
00:24:23,767 --> 00:24:25,667
- that brings a parent...
- I understand. Believe me.
639
00:24:25,702 --> 00:24:28,437
No, your child was born dead.
You understand nothing.
640
00:24:28,938 --> 00:24:30,007
[DOOR OPENS]
641
00:24:31,101 --> 00:24:33,075
What are the odds we find a
dead mom stuffed under the bed?
642
00:24:33,110 --> 00:24:34,609
Someone else look. I can't see that.
643
00:24:34,645 --> 00:24:36,710
Can we just get what we need
so we can get out of here?
644
00:24:36,735 --> 00:24:37,914
[DOOR CLOSES]
645
00:24:38,414 --> 00:24:41,016
Try raising a shy, sweet little girl
646
00:24:41,051 --> 00:24:42,316
who could barely look people in the eye
647
00:24:42,352 --> 00:24:43,671
when they asked her her name,
648
00:24:43,750 --> 00:24:45,568
a girl you that had
to protect from her mother
649
00:24:45,593 --> 00:24:46,821
because she was never well.
650
00:24:46,857 --> 00:24:48,356
She needed protection from you.
651
00:24:48,391 --> 00:24:50,000
I loved Laurel more than myself.
652
00:24:50,025 --> 00:24:51,093
I built her a future
653
00:24:51,118 --> 00:24:52,960
where she could have anything,
654
00:24:52,995 --> 00:24:54,451
be anything.
655
00:24:54,476 --> 00:24:55,703
Try doing that
656
00:24:55,918 --> 00:24:58,051
and then having some monster
steal her from you.
657
00:24:58,076 --> 00:25:00,554
- I know exactly how that feels.
- You don't.
658
00:25:00,579 --> 00:25:02,136
You took Wes from me!
659
00:25:02,172 --> 00:25:03,367
♪♪
660
00:25:04,273 --> 00:25:06,195
And for what? Was it for the money?
661
00:25:06,409 --> 00:25:07,570
♪♪
662
00:25:10,479 --> 00:25:12,710
Huh? Please tell me
it wasn't just for the money.
663
00:25:13,015 --> 00:25:14,117
♪♪
664
00:25:15,150 --> 00:25:16,450
You know, you can't be a good father
665
00:25:16,485 --> 00:25:18,609
and kill the love
of your daughter's life...
666
00:25:19,690 --> 00:25:21,223
and lock her in a psych ward,
667
00:25:21,314 --> 00:25:22,781
hold your grandchild for ransom.
668
00:25:22,858 --> 00:25:24,507
'Cause that's all I see you doing.
669
00:25:25,672 --> 00:25:28,838
And this story... that
you're doing it out of love?
670
00:25:29,007 --> 00:25:30,078
♪♪
671
00:25:30,369 --> 00:25:31,585
You love you,
672
00:25:32,476 --> 00:25:34,667
not even your ex-wife, your daughter,
673
00:25:34,703 --> 00:25:36,736
or that little boy
alone in the hospital.
674
00:25:36,771 --> 00:25:39,031
You have no idea what I'm
willing to do for my family.
675
00:25:39,056 --> 00:25:40,555
I don't care about you!
676
00:25:40,742 --> 00:25:41,929
♪♪
677
00:25:43,544 --> 00:25:45,070
And neither does your daughter.
678
00:25:45,425 --> 00:25:47,585
It's too late. You've lost her.
She's gone.
679
00:25:49,509 --> 00:25:51,695
And by taking her son away from her,
680
00:25:52,859 --> 00:25:54,623
you're putting her through the same pain
681
00:25:54,648 --> 00:25:56,484
that you say you feel right now.
682
00:25:58,632 --> 00:26:02,328
So, be a good father for once
and sign the damn paper...
683
00:26:02,363 --> 00:26:03,617
♪♪
684
00:26:04,432 --> 00:26:05,710
...and let her go.
685
00:26:06,100 --> 00:26:07,296
♪♪
686
00:26:14,727 --> 00:26:16,296
[SIGHS] It's taking too long.
687
00:26:16,593 --> 00:26:18,539
He probably just threw up
on himself or something.
688
00:26:18,564 --> 00:26:20,171
Call Annalise. Make sure the judge
689
00:26:20,196 --> 00:26:21,529
hasn't changed her mind.
690
00:26:22,869 --> 00:26:24,069
Mija.
691
00:26:25,132 --> 00:26:26,242
[SIGHS]
692
00:26:27,906 --> 00:26:29,546
I just want to say goodbye to him.
693
00:26:29,920 --> 00:26:30,968
♪♪
694
00:26:34,126 --> 00:26:35,187
No.
695
00:26:36,322 --> 00:26:37,350
[SIGHS]
696
00:26:38,550 --> 00:26:39,757
It's done.
697
00:26:40,163 --> 00:26:41,187
♪♪
698
00:26:41,916 --> 00:26:43,015
Leave.
699
00:26:43,685 --> 00:26:44,703
♪♪
700
00:26:47,173 --> 00:26:48,306
HENDERSON: Laurel?
701
00:26:48,857 --> 00:26:49,992
♪♪
702
00:26:51,696 --> 00:26:52,890
[EXHALING SHARPLY]
703
00:26:53,344 --> 00:26:54,429
♪♪
704
00:26:54,988 --> 00:26:56,257
[SPEAKING SPANISH]
705
00:26:58,453 --> 00:26:59,781
[SNIFFLES] It's your mommy.
706
00:27:00,098 --> 00:27:02,867
Guess who's coming home today, hmm?
707
00:27:03,029 --> 00:27:04,460
[VOICE BREAKING] Yeah, I love you.
708
00:27:04,646 --> 00:27:05,718
I love you.
709
00:27:06,815 --> 00:27:08,982
HENDERSON: So, he's showing
no signs of infection,
710
00:27:09,007 --> 00:27:10,453
and he's off the antibiotics.
711
00:27:10,500 --> 00:27:12,960
He will need to stay on
the enhanced formula, though,
712
00:27:12,985 --> 00:27:14,109
for another month or so.
713
00:27:14,134 --> 00:27:15,546
Oh, Frank, write that down.
714
00:27:15,571 --> 00:27:17,984
Oh, we've put all the
instructions in this packet.
715
00:27:19,263 --> 00:27:21,218
And all our contact information.
716
00:27:22,797 --> 00:27:24,897
And we'll be making a home
visit within the month,
717
00:27:24,932 --> 00:27:27,171
just to make sure Christopher
is settling in okay.
718
00:27:27,328 --> 00:27:29,523
I just moved into a nicer place.
719
00:27:29,737 --> 00:27:31,195
I think he's gonna love it.
720
00:27:32,764 --> 00:27:33,976
Should we go?
721
00:27:34,148 --> 00:27:35,335
♪♪
722
00:27:38,114 --> 00:27:39,346
Where is your mother?
723
00:27:39,625 --> 00:27:40,656
♪♪
724
00:27:41,031 --> 00:27:42,070
I don't know...
725
00:27:42,554 --> 00:27:43,862
and I don't care.
726
00:27:44,335 --> 00:27:45,789
It's your mother, Laurel.
727
00:27:45,953 --> 00:27:47,125
♪♪
728
00:27:49,285 --> 00:27:50,539
She's dead to me...
729
00:27:51,058 --> 00:27:52,117
♪♪
730
00:27:53,246 --> 00:27:54,343
...as are you.
731
00:27:54,494 --> 00:27:55,539
♪♪
732
00:28:12,140 --> 00:28:13,304
Call her.
733
00:28:13,412 --> 00:28:14,648
♪♪
734
00:28:17,726 --> 00:28:18,835
We got him.
735
00:28:19,165 --> 00:28:20,828
- How is he?
- Damn cute.
736
00:28:21,178 --> 00:28:22,311
Do we know when it's happening?
737
00:28:22,336 --> 00:28:23,398
Any minute.
738
00:28:23,531 --> 00:28:24,695
Get out of there.
739
00:28:24,899 --> 00:28:25,992
♪♪
740
00:28:27,198 --> 00:28:31,553
♪ Take me right back to the start line ♪
741
00:28:31,578 --> 00:28:34,875
♪ Do it all over again ♪
742
00:28:35,176 --> 00:28:36,367
♪♪
743
00:28:37,212 --> 00:28:39,679
Jorge Castillo, I have
a warrant for your arrest.
744
00:28:39,704 --> 00:28:40,882
- No, this is...
- [HANDCUFFS CLICK]
745
00:28:40,907 --> 00:28:42,500
You have the right to remain silent.
746
00:28:42,609 --> 00:28:44,549
Anything you say can and will
be used against you
747
00:28:44,585 --> 00:28:45,757
in a court of law.
748
00:28:45,987 --> 00:28:47,343
You have the right to an attorney.
749
00:28:47,468 --> 00:28:48,868
If you cannot afford an attorney,
750
00:28:48,893 --> 00:28:50,625
[VOICE FADING]
one will be provided for you.
751
00:28:51,469 --> 00:28:53,737
Do you understand the rights
I have just read to you?
752
00:28:53,881 --> 00:28:55,343
Got it. Thank you.
753
00:28:56,063 --> 00:28:57,398
[CELLPHONE BEEPS, CLOSES]
754
00:28:57,712 --> 00:28:58,859
He's in custody.
755
00:28:59,700 --> 00:29:00,773
♪♪
756
00:29:01,568 --> 00:29:02,687
Tegan...
757
00:29:02,712 --> 00:29:04,242
this is not worth dying for.
758
00:29:05,539 --> 00:29:07,273
Get the hell out of my office.
759
00:29:07,526 --> 00:29:08,547
♪♪
760
00:29:08,922 --> 00:29:10,335
You're making a big mistake.
761
00:29:10,360 --> 00:29:12,227
You are the one making the mistake here.
762
00:29:12,469 --> 00:29:13,802
Trust is the foundation
763
00:29:13,827 --> 00:29:15,703
of the attorney-client relationship,
764
00:29:15,984 --> 00:29:18,015
and Professional Conduct Rule 1.6
765
00:29:18,040 --> 00:29:19,384
prohibits me from disclosing
766
00:29:19,419 --> 00:29:21,500
information relating to representation
767
00:29:21,585 --> 00:29:24,000
without my client's informed consent.
768
00:29:24,090 --> 00:29:25,164
♪♪
769
00:29:33,018 --> 00:29:34,320
My immunity deal?
770
00:29:34,840 --> 00:29:36,568
It's been filed under
seal with the court.
771
00:29:36,593 --> 00:29:38,936
My agents have already started
corroborating your statements.
772
00:29:38,971 --> 00:29:40,359
And Caplan & Gold?
773
00:29:41,078 --> 00:29:43,240
You're listed as Jane Doe
in all the paperwork,
774
00:29:43,275 --> 00:29:44,781
so go to work, keep your nose down.
775
00:29:44,806 --> 00:29:46,072
No one will know.
776
00:29:46,192 --> 00:29:47,187
♪♪
777
00:29:47,726 --> 00:29:49,210
DESK ANCHOR: Today in New York City,
778
00:29:49,235 --> 00:29:52,080
the FBI arrested
billionaire Jorge Castillo
779
00:29:52,105 --> 00:29:53,820
on a litany of charges,
780
00:29:53,845 --> 00:29:56,789
including wiretapping, bribery,
781
00:29:56,824 --> 00:29:59,259
securities fraud, tax evasion,
782
00:29:59,284 --> 00:30:01,751
and first-degree murder.
783
00:30:01,776 --> 00:30:05,953
The victim is Philadelphia
District Attorney Todd Denver.
784
00:30:06,379 --> 00:30:09,764
The suspicious nature
of his death led the FBI
785
00:30:09,789 --> 00:30:13,210
to uncover campaign donations
linking the two men.
786
00:30:13,235 --> 00:30:15,390
Frank just texted. They'll be here soon.
787
00:30:15,415 --> 00:30:17,060
Hey, Baby C's coming home.
788
00:30:17,085 --> 00:30:19,992
Yeah, I know we're all relieved,
but this is on the news.
789
00:30:20,017 --> 00:30:22,539
- Simon's gonna see this.
- Bonnie took care of Simon.
790
00:30:22,867 --> 00:30:24,713
What does that mean... "took care of"?
791
00:30:24,748 --> 00:30:27,216
The D.A.'s office is dropping
all the charges against him
792
00:30:27,251 --> 00:30:28,650
as long as he signs an affidavit
793
00:30:28,686 --> 00:30:30,718
that he was the one who
brought the gun to C&G.
794
00:30:30,743 --> 00:30:33,117
Actually, I took care of Simon.
795
00:30:33,765 --> 00:30:34,937
♪♪
796
00:30:38,012 --> 00:30:39,226
Simon Drake.
797
00:30:39,669 --> 00:30:41,328
We're with Immigration and Customs.
798
00:30:42,046 --> 00:30:43,732
You're being transferred
to a medical facility
799
00:30:43,767 --> 00:30:45,687
run by the Department
of Homeland Security.
800
00:30:45,960 --> 00:30:46,959
Why?
801
00:30:46,984 --> 00:30:48,554
It's come to our attention
you've been involved
802
00:30:48,579 --> 00:30:50,171
in some recent criminal activity.
803
00:30:50,874 --> 00:30:52,741
[SCOFFS] MICHAELA: A felony gun
charge equals deportation,
804
00:30:52,776 --> 00:30:54,675
so I made an anonymous tip to ICE.
805
00:30:54,711 --> 00:30:55,960
♪♪
806
00:30:57,151 --> 00:30:58,484
What is wrong with you?
807
00:30:58,882 --> 00:31:00,848
He would have held this over our
heads for the rest of our lives,
808
00:31:00,883 --> 00:31:02,320
and it's not like I killed him,
809
00:31:02,345 --> 00:31:03,640
so you're welcome.
810
00:31:03,820 --> 00:31:04,867
♪♪
811
00:31:07,790 --> 00:31:09,865
- ANNALISE: Why?
- Because it needed to be done.
812
00:31:09,890 --> 00:31:11,164
Or you did it to spite me?
813
00:31:11,189 --> 00:31:12,679
The old you would have done this.
814
00:31:12,704 --> 00:31:13,594
[SIGHS]
815
00:31:13,630 --> 00:31:15,329
I wanted better for you, Michaela.
816
00:31:15,364 --> 00:31:16,748
And someone needed to step up
817
00:31:16,773 --> 00:31:18,365
and do the thing that
you didn't have the balls to do
818
00:31:18,400 --> 00:31:19,667
to keep us safe.
819
00:31:19,692 --> 00:31:20,687
♪♪
820
00:31:21,478 --> 00:31:23,500
You've been trying to become me
this whole time.
821
00:31:24,360 --> 00:31:26,259
And now that you've done it,
you must be proud.
822
00:31:26,575 --> 00:31:27,679
♪♪
823
00:31:28,919 --> 00:31:30,109
I've become me.
824
00:31:30,566 --> 00:31:32,031
That's what I'm proud of.
825
00:31:33,057 --> 00:31:34,359
You should be, too.
826
00:31:34,816 --> 00:31:35,882
♪♪
827
00:31:38,484 --> 00:31:40,992
[DOOR OPENS, CLOSES]
828
00:31:41,157 --> 00:31:42,335
♪♪
829
00:31:44,092 --> 00:31:45,304
[CELLPHONE RINGING]
830
00:31:45,535 --> 00:31:46,633
♪♪
831
00:31:46,957 --> 00:31:48,250
[CELLPHONE BEEPS, RINGING STOPS]
832
00:31:48,515 --> 00:31:50,664
- Hi.
NATE: I'm surprised you picked up.
833
00:31:50,689 --> 00:31:51,898
Only because it's you.
834
00:31:52,059 --> 00:31:53,273
I mean...
835
00:31:53,476 --> 00:31:55,735
I thought the rest of the world
would be blowing up your phone.
836
00:31:55,771 --> 00:31:57,343
About Jorge's arrest?
837
00:31:58,230 --> 00:31:59,375
You haven't heard?
838
00:31:59,775 --> 00:32:00,789
♪♪
839
00:32:02,218 --> 00:32:04,910
DESK ANCHOR: Backed by former
President Fitzgerald Grant
840
00:32:04,945 --> 00:32:07,945
and D.C. power player Olivia Pope,
841
00:32:08,179 --> 00:32:10,916
the plaintiffs in Lahey v. Commonwealth
842
00:32:10,951 --> 00:32:13,875
argued for better funding
for public defenders.
843
00:32:14,250 --> 00:32:16,867
Today the Supreme Court
returned a decision.
844
00:32:17,460 --> 00:32:19,617
The justices sided with the plaintiffs,
845
00:32:19,642 --> 00:32:22,156
led by attorney Annalise Keating.
846
00:32:22,390 --> 00:32:24,997
Many had questioned whether Ms. Keating,
847
00:32:25,032 --> 00:32:27,289
a controversial
criminal defense attorney,
848
00:32:27,314 --> 00:32:30,773
was the right person to argue
such an important case.
849
00:32:30,968 --> 00:32:32,871
Today, with this momentous win,
850
00:32:32,907 --> 00:32:36,171
Ms. Keating has proved
her detractors wrong
851
00:32:36,405 --> 00:32:39,500
and ensured a far-reaching step forward
852
00:32:39,525 --> 00:32:42,109
for defendants
across the entire country.
853
00:32:42,164 --> 00:32:44,749
With this victory,
it's clear Ms. Keating
854
00:32:44,784 --> 00:32:49,203
has become a legal powerhouse
on a national level.
855
00:32:49,323 --> 00:32:50,398
♪♪
856
00:33:01,859 --> 00:33:04,526
LAUREL: [CRYING] You killed the
one person that I loved the most.
857
00:33:04,561 --> 00:33:07,362
Tell me why
I shouldn't kill you right now!
858
00:33:07,632 --> 00:33:08,697
JORGE: I'm with your son.
859
00:33:08,733 --> 00:33:11,187
Just tell me where your mother is.
860
00:33:11,468 --> 00:33:12,882
LAUREL: She's dead to me...
861
00:33:13,036 --> 00:33:14,156
as are you.
862
00:33:16,062 --> 00:33:17,171
[GASPS]
863
00:33:18,424 --> 00:33:19,834
[BREATHING HEAVILY]
864
00:33:24,816 --> 00:33:26,101
[CHRISTOPHER CRYING]
865
00:33:27,073 --> 00:33:29,674
BONNIE: [SOFTLY]
Almost done. Snap you up.
866
00:33:29,874 --> 00:33:30,992
[EXHALES HEAVILY]
867
00:33:31,601 --> 00:33:34,039
- Is he okay?
- He's great.
868
00:33:34,171 --> 00:33:36,195
- [EXHALES HEAVILY]
- He just needed a little change.
869
00:33:37,851 --> 00:33:40,164
[SIGHS] I'm so sorry about all of this.
870
00:33:40,526 --> 00:33:42,429
I'm gonna find my new place soon.
871
00:33:43,643 --> 00:33:45,468
You stay as long as you like.
872
00:33:47,101 --> 00:33:49,562
Hey. I'm heading out.
873
00:33:49,664 --> 00:33:52,445
I got the list... diapers,
wipes. Anything else?
874
00:33:52,470 --> 00:33:54,656
You put on a button-down
to go the store?
875
00:33:55,257 --> 00:33:57,046
All my other shirts
have baby puke on them.
876
00:33:57,476 --> 00:33:59,609
Um, I'll be back in a bit.
877
00:34:01,281 --> 00:34:03,328
Buenos... Buenos días.
878
00:34:03,919 --> 00:34:06,386
RILEY: If you're just joining us,
my guest today is Annalise Keating,
879
00:34:06,421 --> 00:34:08,421
a local defense attorney
who argued and won
880
00:34:08,456 --> 00:34:10,023
a class-action lawsuit
881
00:34:10,059 --> 00:34:11,898
at the United States Supreme Court.
882
00:34:11,923 --> 00:34:13,760
Annalise, tell us...
what's the one thing
883
00:34:13,796 --> 00:34:16,117
you'd like our listeners
to take away from this case?
884
00:34:16,414 --> 00:34:17,585
♪♪
885
00:34:19,898 --> 00:34:23,359
As kids, we're taught
that there's good and evil.
886
00:34:23,578 --> 00:34:24,703
♪♪
887
00:34:25,039 --> 00:34:27,073
And the good guys are
the heroes that save the day,
888
00:34:27,108 --> 00:34:29,664
and the bad guys are
the criminals behind bars.
889
00:34:31,187 --> 00:34:32,968
But that's just not reality.
890
00:34:33,677 --> 00:34:36,601
Being a convict doesn't mean
that you're bad.
891
00:34:37,257 --> 00:34:38,550
When you visit a prison,
892
00:34:38,586 --> 00:34:40,953
you learn that the so-called criminals
893
00:34:40,988 --> 00:34:43,355
are just people who've been
put through hell.
894
00:34:43,390 --> 00:34:45,191
And until now,
our justice system has dealt
895
00:34:45,226 --> 00:34:48,046
with these people by putting
them through even more hell.
896
00:34:48,460 --> 00:34:50,196
But due to this court's ruling,
897
00:34:50,231 --> 00:34:52,171
they can now appeal their cases.
898
00:34:53,230 --> 00:34:54,630
Is this the meet-up for the tour?
899
00:34:54,835 --> 00:34:56,632
- Your name?
- Delfino, Frank.
900
00:34:57,468 --> 00:34:58,992
I don't see your name.
901
00:34:59,017 --> 00:35:01,148
Are you a prospective student
or a parent?
902
00:35:01,742 --> 00:35:02,820
Uh...
903
00:35:03,113 --> 00:35:04,632
I'm just kidding. [CHUCKLES]
904
00:35:05,117 --> 00:35:06,359
Just fill this out.
905
00:35:07,242 --> 00:35:10,148
And for many of them,
it is the only second chance
906
00:35:10,183 --> 00:35:11,734
they've ever been given.
907
00:35:12,023 --> 00:35:13,952
What's your response to critics who say
908
00:35:13,987 --> 00:35:15,843
these criminals don't deserve
a second chance?
909
00:35:15,868 --> 00:35:17,421
What successful person in life
910
00:35:17,457 --> 00:35:19,640
has not been given a second chance?
911
00:35:20,406 --> 00:35:23,061
Months ago, my license was
almost stripped away from me,
912
00:35:23,096 --> 00:35:26,992
but the State Bar took mercy
on me in my time of need.
913
00:35:27,234 --> 00:35:29,800
- This class-action was my second chance.
- [KEYS CLACKING]
914
00:35:29,835 --> 00:35:31,669
CONNOR: My time off
from Middleton allowed me
915
00:35:31,704 --> 00:35:33,750
to rediscover my passion for the law.
916
00:35:33,775 --> 00:35:35,573
Specifically, my work on
917
00:35:35,608 --> 00:35:37,675
Lahey v. Commonwealth of Pennsylvania
918
00:35:37,710 --> 00:35:39,843
reminded me why I chose
to become a lawyer
919
00:35:39,879 --> 00:35:41,245
- in the first place.
- [KNOCK ON DOOR]
920
00:35:41,382 --> 00:35:43,023
[CLACKING STOPS, DOOR OPENS]
921
00:35:44,046 --> 00:35:45,070
Hey.
922
00:35:45,109 --> 00:35:46,265
You didn't pick up your phone.
923
00:35:46,320 --> 00:35:48,285
I'm working on my application.
924
00:35:48,562 --> 00:35:49,655
♪♪
925
00:35:50,610 --> 00:35:51,960
You think I'm evil, too?
926
00:35:52,992 --> 00:35:54,054
[CHUCKLES]
927
00:35:55,194 --> 00:35:56,625
We're all evil sometimes.
928
00:35:57,945 --> 00:35:59,187
Come in.
929
00:35:59,531 --> 00:36:01,742
Help me make my application
less cheeseball.
930
00:36:01,851 --> 00:36:03,000
[CHUCKLES]
931
00:36:03,782 --> 00:36:05,109
Oliver won't be mad?
932
00:36:05,742 --> 00:36:07,103
He's not home.
933
00:36:07,296 --> 00:36:08,492
Where is he?
934
00:36:10,156 --> 00:36:12,350
ANNALISE: Even the most vilified
people in our society
935
00:36:12,375 --> 00:36:14,078
can turn their lives around.
936
00:36:14,882 --> 00:36:16,045
They just need help.
937
00:36:16,531 --> 00:36:18,367
ASHER: How about we make you
my interior decorator?
938
00:36:18,742 --> 00:36:20,149
I want this place to make a statement.
939
00:36:20,185 --> 00:36:22,185
All right, well,
first order of business,
940
00:36:22,220 --> 00:36:24,486
cover up those weird sex scratches.
941
00:36:24,522 --> 00:36:26,222
And you got to lose
the beer-pong trophy,
942
00:36:26,257 --> 00:36:28,201
or you'll never find a quality lady.
943
00:36:28,226 --> 00:36:30,046
See? This is why I need you, Ol.
944
00:36:30,109 --> 00:36:32,304
And I will pay you back. I promise.
945
00:36:32,793 --> 00:36:34,171
Can I cash in now?
946
00:36:34,932 --> 00:36:36,231
I'm kind of broke, Ols.
947
00:36:36,266 --> 00:36:37,533
Otherwise, I wouldn't be
moving into this dump.
948
00:36:37,568 --> 00:36:38,803
I didn't mean money.
949
00:36:38,828 --> 00:36:41,000
- I'm not forgiving Michaela...
- Okay, just listen.
950
00:36:41,125 --> 00:36:43,639
So, Connor doesn't think
we should have them,
951
00:36:43,674 --> 00:36:47,342
but I feel like
if we're gonna do a wedding,
952
00:36:47,377 --> 00:36:49,289
then we should do it right.
953
00:36:49,896 --> 00:36:51,187
So...
954
00:36:52,421 --> 00:36:54,640
will you be my best man?
955
00:36:57,120 --> 00:36:58,304
Ollie.
956
00:36:58,579 --> 00:37:00,646
- Just say yes.
- Hell yes, bestie!
957
00:37:00,790 --> 00:37:01,921
[LAUGHTER]
958
00:37:02,585 --> 00:37:04,773
- Thank you!
- Eee! Thank you!
959
00:37:04,798 --> 00:37:07,765
And when you don't give people
a chance to get better,
960
00:37:07,890 --> 00:37:09,664
then you rob them of their families,
961
00:37:09,699 --> 00:37:11,984
their futures, and any ounce of hope.
962
00:37:13,125 --> 00:37:15,870
And once you lose hope,
you lose your will to live.
963
00:37:15,905 --> 00:37:17,054
♪♪
964
00:37:35,491 --> 00:37:36,656
[CELLPHONE DINGS]
965
00:37:37,492 --> 00:37:38,882
[CELLPHONE CHIMES, THUDS]
966
00:37:39,327 --> 00:37:40,484
♪♪
967
00:37:42,359 --> 00:37:43,578
[CELLPHONE BEEPS]
968
00:37:44,132 --> 00:37:45,085
♪♪
969
00:38:01,835 --> 00:38:04,417
And this case
isn't just about prisoners.
970
00:38:04,546 --> 00:38:06,148
It's about families.
971
00:38:06,828 --> 00:38:10,218
Wives, husbands, and children
suffer immensely
972
00:38:10,243 --> 00:38:12,078
when a loved one is locked away.
973
00:38:12,326 --> 00:38:13,437
♪♪
974
00:38:17,289 --> 00:38:20,332
You think about all
the young girls and boys
975
00:38:20,367 --> 00:38:22,435
who've never done
a bad thing in their lives
976
00:38:22,470 --> 00:38:25,304
and lose a parent
to an unjust justice system.
977
00:38:25,339 --> 00:38:26,625
♪♪
978
00:38:27,507 --> 00:38:30,842
And not only are they likely
to fall below the poverty line,
979
00:38:30,877 --> 00:38:33,278
but the trauma that they suffer
wreaks havoc on them
980
00:38:33,314 --> 00:38:34,796
for the rest of their lives.
981
00:38:34,949 --> 00:38:36,093
♪♪
982
00:38:39,186 --> 00:38:41,820
So, reuniting families is the first step
983
00:38:41,855 --> 00:38:44,093
to building a better society.
984
00:38:45,042 --> 00:38:46,218
JUDY: Your name?
985
00:38:47,099 --> 00:38:49,099
MAN: Well, I can't tell you that
unless you give me yours first.
986
00:38:49,656 --> 00:38:50,835
Very funny.
987
00:38:51,312 --> 00:38:52,430
Fine.
988
00:38:52,466 --> 00:38:53,798
Just give me your number.
989
00:38:53,834 --> 00:38:54,945
♪♪
990
00:38:55,703 --> 00:38:57,234
E-mail? [CHUCKLES]
991
00:38:57,637 --> 00:38:59,296
Your name, please.
992
00:39:01,263 --> 00:39:02,461
Gabriel Maddox.
993
00:39:02,575 --> 00:39:03,718
♪♪
994
00:39:05,111 --> 00:39:06,578
- It's a pleasure.
- Mm. [CHUCKLES]
995
00:39:07,429 --> 00:39:09,313
The problem is that most people
996
00:39:09,349 --> 00:39:11,500
don't believe that
these criminals deserve help.
997
00:39:11,648 --> 00:39:13,748
Instead, it's, "Go to jail,
pay your debt,
998
00:39:13,773 --> 00:39:15,218
and get a fresh start."
999
00:39:15,773 --> 00:39:17,521
But there's no such thing
as a fresh start
1000
00:39:17,556 --> 00:39:19,476
when you've been inside the system.
1001
00:39:19,704 --> 00:39:21,132
It's like quicksand.
1002
00:39:21,827 --> 00:39:23,125
It sucks you in.
1003
00:39:24,715 --> 00:39:25,937
[KNOCK ON DOOR]
1004
00:39:27,334 --> 00:39:29,429
- He awake?
- Yeah.
1005
00:39:29,656 --> 00:39:30,781
♪♪
1006
00:39:31,236 --> 00:39:33,093
[SOFTLY] Hi, Christopher.
1007
00:39:33,594 --> 00:39:34,890
- Hi.
- [COOING]
1008
00:39:36,351 --> 00:39:37,968
I'm your godmother.
1009
00:39:38,578 --> 00:39:39,834
You just don't know it yet
1010
00:39:39,859 --> 00:39:42,820
because Laurel hasn't gotten
off her ass to ask me.
1011
00:39:42,906 --> 00:39:43,980
♪♪
1012
00:39:44,016 --> 00:39:45,085
[SIGHS HEAVILY]
1013
00:39:45,217 --> 00:39:46,250
♪♪
1014
00:39:47,235 --> 00:39:48,296
Annalise...
1015
00:39:48,387 --> 00:39:49,445
♪♪
1016
00:39:51,139 --> 00:39:52,617
I don't know how to do this.
1017
00:39:53,759 --> 00:39:54,914
No one does.
1018
00:39:55,359 --> 00:39:56,500
♪♪
1019
00:40:00,453 --> 00:40:01,679
Wes would've.
1020
00:40:01,921 --> 00:40:03,007
♪♪
1021
00:40:04,484 --> 00:40:06,015
You're not your parents.
1022
00:40:07,726 --> 00:40:08,870
Okay?
1023
00:40:08,906 --> 00:40:09,906
♪♪
1024
00:40:15,171 --> 00:40:16,312
Go shower.
1025
00:40:17,314 --> 00:40:19,625
It'll give me some alone time
with this guy.
1026
00:40:20,451 --> 00:40:21,531
♪♪
1027
00:40:23,526 --> 00:40:24,843
[CHRISTOPHER COOING]
1028
00:40:25,789 --> 00:40:26,867
♪♪
1029
00:40:31,500 --> 00:40:33,570
ANNALISE: And that's my dream
for this case...
1030
00:40:33,897 --> 00:40:35,363
that we all work harder
1031
00:40:35,398 --> 00:40:38,234
to see the good in people
instead of the bad.
1032
00:40:39,039 --> 00:40:41,828
And that's for all of us,
no matter what mistakes we make,
1033
00:40:42,679 --> 00:40:45,906
to just have the ability
to get and to be better.
1034
00:40:46,094 --> 00:40:47,140
♪♪
1035
00:40:49,851 --> 00:40:51,201
RILEY: So, you've argued in front
1036
00:40:51,226 --> 00:40:53,242
of the highest court
in the land and won.
1037
00:40:54,484 --> 00:40:55,562
What's next?
1038
00:40:56,452 --> 00:40:57,651
Will you return to teaching?
1039
00:40:57,804 --> 00:40:59,500
Or take on another class-action?
1040
00:41:00,179 --> 00:41:01,835
Well, honestly...
1041
00:41:02,235 --> 00:41:03,304
[SIGHS]
1042
00:41:05,027 --> 00:41:06,085
♪♪
1043
00:41:10,165 --> 00:41:11,312
...I don't know.
1044
00:41:11,890 --> 00:41:13,733
ANNALISE: ♪ Mm, mm, mm ♪
1045
00:41:13,768 --> 00:41:17,085
♪ Little girl, little boy Yes, ma'am ♪
1046
00:41:17,242 --> 00:41:20,359
♪ Did you go to the barn? Yes, ma'am ♪
1047
00:41:20,542 --> 00:41:23,743
♪ Did you take my turkey? Yes, ma'am ♪
1048
00:41:23,778 --> 00:41:26,679
♪ Which way did it go? So, so ♪
1049
00:41:27,031 --> 00:41:29,448
♪ Where did it go? So, so ♪
1050
00:41:29,835 --> 00:41:33,156
♪ Shoo, shoo, shoo, turkey... ♪
1051
00:41:33,953 --> 00:41:36,522
JUDY: Middleton Law graduates
make up a Who's Who
1052
00:41:36,557 --> 00:41:38,625
of our nation's most prominent
legal minds.
1053
00:41:38,851 --> 00:41:41,127
We've graduated 10 Attorney Generals,
1054
00:41:41,162 --> 00:41:42,662
a dozen Congressmen,
1055
00:41:42,697 --> 00:41:44,937
and even a Supreme Court Justice.
1056
00:41:45,533 --> 00:41:46,499
Hey.
1057
00:41:46,695 --> 00:41:48,601
Looks like the good times
didn't last too long.
1058
00:41:48,695 --> 00:41:51,336
ANNALISE: ♪ Did you get them eggs?
Yes, ma'am ♪
1059
00:41:51,371 --> 00:41:53,890
♪ Did you take my turkey? Yes, ma'am ♪
1060
00:41:53,921 --> 00:41:54,945
Her kid's here.
1061
00:41:54,970 --> 00:41:57,671
♪ Shoo, shoo, shoo, turkey ♪
1062
00:41:57,910 --> 00:42:00,878
♪ Throw them feathers way yonder ♪
1063
00:42:00,913 --> 00:42:03,814
♪ Shoo, shoo, shoo, turkey ♪
1064
00:42:03,850 --> 00:42:06,717
♪ Throw them feathers way yonder ♪
1065
00:42:06,753 --> 00:42:09,553
♪ Shoo, shoo, shoo, turkey ♪
1066
00:42:09,588 --> 00:42:12,556
[LAUGHING] ♪ Throw them
feathers way yonder ♪
1067
00:42:12,591 --> 00:42:15,660
♪ Shoo, shoo, shoo, turkey ♪
1068
00:42:15,695 --> 00:42:18,829
♪ Throw them feathers way yonder ♪
1069
00:42:18,853 --> 00:42:23,425
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
1069
00:42:24,305 --> 00:42:30,167
Please rate this subtitle at %url%
Help other users to choose the best subtitles
75540
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.