All language subtitles for Hog Wild

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,180 --> 00:00:26,180 Amnezija! G. Hardi je poèeo da zaboravlja stvari, 2 00:00:26,180 --> 00:00:26,220 ali g. Laurel se ne plaši da izgubi pamæenje... Amnezija! G. Hardi je poèeo da zaboravlja stvari, 3 00:00:26,220 --> 00:00:30,220 ali g. Laurel se ne plaši da izgubi pamæenje... 4 00:00:30,380 --> 00:00:34,020 U stvari, g. Laurel nikada nije ni imao pamæenje da bi ga izgubio. 5 00:00:55,740 --> 00:00:58,060 Šta tražiš? 6 00:00:58,060 --> 00:01:00,500 Gde mi je šešir? 7 00:01:04,420 --> 00:01:06,460 Pa, zašto ga ne potražiš? 8 00:01:07,380 --> 00:01:10,740 Zašto ga ne potražim? Gledao sam svuda! 9 00:01:10,740 --> 00:01:14,780 - Svuda? - Da. Svuda gde bi mogao biti. 10 00:01:14,780 --> 00:01:17,100 To je problem sa vama ženama, 11 00:01:17,100 --> 00:01:20,420 uvek sakrivate stvari da ne možemo da ih naðemo. 12 00:01:20,420 --> 00:01:23,420 Ne mogu da naðem èak ni telefon u ovoj kuæi. 13 00:01:23,420 --> 00:01:27,260 Ali naæi æu taj šešir makar mi to bilo poslednje. 14 00:01:36,220 --> 00:01:37,940 Ju-huu. 15 00:01:37,940 --> 00:01:39,780 Tili. 16 00:01:44,220 --> 00:01:46,460 Jesi li videla moj šešir? 17 00:01:46,460 --> 00:01:49,700 - Pa...ja... - Ne zamuckuj mi tu! 18 00:01:49,700 --> 00:01:53,500 - Jesi li videla moj šešir?! - Naravno da ga je videla. 19 00:01:53,500 --> 00:01:55,740 Možeš da ideš. 20 00:02:03,700 --> 00:02:05,660 Eto vidiš. 21 00:02:05,660 --> 00:02:09,340 Kako oèekuješ da oèuvam dostojanstvo svog doma 22 00:02:09,340 --> 00:02:12,660 kada me omalovažavaš pred poslugom? 23 00:02:12,660 --> 00:02:14,820 Ovo je otišlo predaleko. 24 00:02:14,820 --> 00:02:16,700 Ako ne naðem taj šešir, 25 00:02:16,700 --> 00:02:20,540 odlazim iz ove kuæe i nikad neæu kroèiti kroz ta vrata. 26 00:02:44,940 --> 00:02:47,420 Idem da pogledam još jednom 27 00:02:47,420 --> 00:02:50,380 i ako ga ne naðem... 28 00:02:50,380 --> 00:02:52,500 pripazi se. 29 00:03:06,180 --> 00:03:08,500 O, našao si ga! 30 00:03:08,500 --> 00:03:11,220 Da. I šta je on radio ispod kreveta? 31 00:03:18,540 --> 00:03:20,980 Gde sada ideš? 32 00:03:20,980 --> 00:03:23,500 Imam sastanak sa Stanliom. 33 00:03:23,500 --> 00:03:25,540 A šta je sa radiom? 34 00:03:26,780 --> 00:03:30,100 - Šta je sa njim? - Ne radi veæ tri meseca. 35 00:03:30,100 --> 00:03:34,300 Samo zato što si ti previše lenj da postaviš antenu. 36 00:03:35,620 --> 00:03:39,820 - Staviæu je sutra. - Staviæeš je danas. Odmah sada. 37 00:04:45,940 --> 00:04:48,300 Mislio sam da imamo sastanak. 38 00:04:49,340 --> 00:04:53,060 I ja sam, ali moram da postavim antenu. 39 00:04:57,020 --> 00:04:59,460 Gospoða hoæe da sluša radio Japan. 40 00:05:00,740 --> 00:05:05,820 Uf, i ja bih voleo da èujem Japan. Neæe ti smetati ako ti pomognem? 41 00:05:07,340 --> 00:05:09,860 Ne neæe. 42 00:05:09,860 --> 00:05:11,900 To jest, ako mi zaista pomogneš. 43 00:05:13,620 --> 00:05:15,700 Uteraj auto unutra. 44 00:05:46,140 --> 00:05:48,860 - Šta je bilo? - Daj vode! VODE! 45 00:06:42,220 --> 00:06:44,340 Podigni te merdevine. 46 00:07:16,820 --> 00:07:18,860 Podigni merdevine. 47 00:07:28,860 --> 00:07:31,260 Pa, hajde, podigni to. 48 00:07:31,260 --> 00:07:35,140 Što pre postavimo antenu, pre æemo da odemo odavde. 49 00:08:35,460 --> 00:08:38,300 Zašto ne budeš...p-p-pažljiviji? 50 00:08:49,980 --> 00:08:52,380 Jesi li sve poneo? 51 00:08:52,380 --> 00:08:55,900 Sve. Ne moramo da silazimo ni za šta. 52 00:09:00,580 --> 00:09:02,900 Stavi jednu od tih motki na onaj kraj. 53 00:09:58,260 --> 00:10:01,620 Hej! Zašto si sišao dole? 54 00:10:30,380 --> 00:10:33,700 Drži. I stavi taj kraj na onu motku. 55 00:10:33,700 --> 00:10:35,740 Hajde! Oh! 56 00:11:42,300 --> 00:11:44,340 Drži ovo. 57 00:12:25,460 --> 00:12:27,860 Ohhhh! 58 00:13:08,700 --> 00:13:10,740 Hoæeš li da prestaneš sa igranjem? 59 00:13:18,500 --> 00:13:22,980 Mislim da je bolje da odeš u kuæu a ja æu ti dodati žicu. 60 00:13:26,100 --> 00:13:28,140 Pa, hajde. 61 00:13:53,980 --> 00:13:56,780 Zakaèi to na mesto A. 62 00:14:35,380 --> 00:14:38,700 Slušaj! Mislim da bi trebalo da ostavite taj radio. 63 00:14:39,700 --> 00:14:41,740 Mislim da ne! 64 00:14:41,740 --> 00:14:45,220 Ima da namestim tu stvar da radi pa makar mi to bilo poslednje. 65 00:14:46,220 --> 00:14:48,260 Hajde. 66 00:14:57,060 --> 00:15:00,180 I slušaj, ako ne budeš pažljiviji, 67 00:15:00,180 --> 00:15:02,220 ima da ti slomim vrat. 68 00:16:21,260 --> 00:16:24,540 Oh, Olivere, dragi, ovo je strašno! 69 00:16:24,540 --> 00:16:27,140 Ne plaèi zbog mene, draga, nisam povreðen. 70 00:16:27,140 --> 00:16:31,740 Ne plaèem zbog tebe, došao je neki èovek i odneo radio. 71 00:17:56,420 --> 00:17:58,260 Hej! 72 00:17:59,860 --> 00:18:02,340 Nosi tu stvar odavde, hoæeš li? 73 00:18:11,980 --> 00:18:18,340 Prevod Simke the RIPPER 5258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.