Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,899 --> 00:00:11,667
A special thanks
to all those who volunteered
2
00:00:11,669 --> 00:00:13,802
at St. Anthony's bread line
during the week.
3
00:00:13,804 --> 00:00:16,338
A reminder that
the Ladies Auxiliary
4
00:00:16,340 --> 00:00:18,907
will be having
their bake sale this Sunday,
5
00:00:18,909 --> 00:00:20,876
and a special collection box
has been set up
6
00:00:20,878 --> 00:00:23,345
in the back of the church
to replace the money
7
00:00:23,347 --> 00:00:25,180
that was stolen from the rectory
8
00:00:25,182 --> 00:00:27,049
after last week's Mass.
9
00:00:27,051 --> 00:00:28,584
May almighty God bless you,
10
00:00:28,586 --> 00:00:30,252
in the name of the Father,
11
00:00:30,254 --> 00:00:32,354
the Son and the Holy Spirit.
12
00:00:32,356 --> 00:00:33,322
Amen.
13
00:00:33,324 --> 00:00:37,192
Mass has ended, go in peace.
14
00:00:38,262 --> 00:00:39,795
Did you know about that?
15
00:00:39,797 --> 00:00:41,430
No.
16
00:00:41,432 --> 00:00:43,599
(organ playing)
17
00:00:56,480 --> 00:00:58,647
(bells chiming)
18
00:01:07,858 --> 00:01:09,258
There's no extra credit
19
00:01:09,260 --> 00:01:11,727
for staying
after Mass, you know.
20
00:01:12,763 --> 00:01:14,930
Why didn't you tell me
about the theft, Father?
21
00:01:14,932 --> 00:01:16,365
I didn't want to bother you.
22
00:01:16,367 --> 00:01:17,499
Since when?
23
00:01:17,501 --> 00:01:18,600
We'll recoup it.
24
00:01:18,602 --> 00:01:19,968
How much was taken?
25
00:01:19,970 --> 00:01:21,236
3,500.
26
00:01:21,238 --> 00:01:22,438
That's grand larceny.
27
00:01:22,440 --> 00:01:23,439
That's a felony.
28
00:01:23,441 --> 00:01:24,840
That's my business.
29
00:01:24,842 --> 00:01:26,008
That's what I do.
30
00:01:26,010 --> 00:01:28,110
I notified the local precinct.
31
00:01:28,112 --> 00:01:30,012
And where are they on it?
32
00:01:30,014 --> 00:01:31,480
I've not heard.
33
00:01:33,951 --> 00:01:35,984
Look, if you want to be useful,
34
00:01:35,986 --> 00:01:40,189
Francis, help me by putting
the hymnals back in the holders.
35
00:01:40,191 --> 00:01:43,058
Otherwise, Mass has ended.
36
00:01:43,060 --> 00:01:44,493
Go in peace.
37
00:02:04,548 --> 00:02:06,281
You the riding ADA on this?
38
00:02:06,283 --> 00:02:08,217
Lucky you.
39
00:02:08,219 --> 00:02:10,252
Yeah, lucky me. (whoops weakly)
What do we got here?
40
00:02:10,254 --> 00:02:12,087
Pablo Gonzalez,
41
00:02:12,089 --> 00:02:14,156
34 years old,
five entries, no exit.
42
00:02:14,158 --> 00:02:15,357
Literally.
43
00:02:15,359 --> 00:02:16,825
No exit, anywhere.
44
00:02:16,827 --> 00:02:18,260
We found some shell casings,
45
00:02:18,262 --> 00:02:19,595
but no murder weapon yet.
46
00:02:19,597 --> 00:02:21,430
What is this place?
47
00:02:21,432 --> 00:02:22,664
Neighbors say
cars pull up
48
00:02:22,666 --> 00:02:24,500
day and night,
dropping men off.
49
00:02:24,502 --> 00:02:26,235
A revolving door.
50
00:02:26,237 --> 00:02:27,736
It's a brothel?
51
00:02:27,738 --> 00:02:28,871
Patrol swept the place.
52
00:02:28,873 --> 00:02:31,373
They found four women
believed to be prostitutes.
53
00:02:31,375 --> 00:02:33,308
It looks like they sleep
down here, and business
54
00:02:33,310 --> 00:02:35,344
is conducted upstairs
in the four bedrooms.
55
00:02:35,346 --> 00:02:36,678
You question any of them yet?
56
00:02:36,680 --> 00:02:38,614
Not yet, we're gonna
do that right now.
57
00:02:38,616 --> 00:02:40,549
Let's make sure they
understand their rights.
58
00:02:40,551 --> 00:02:41,783
Of course we will.
59
00:02:41,785 --> 00:02:43,719
Right after we serve them
all tea and crumpets,
60
00:02:43,721 --> 00:02:45,621
and figure out
who killed this schlub.
61
00:02:45,623 --> 00:02:47,623
You, over here.
62
00:02:47,625 --> 00:02:49,258
Ma'am, can you
step to the side?
63
00:02:49,260 --> 00:02:50,626
Take a seat.
64
00:02:50,628 --> 00:02:52,227
You all speak English?
65
00:02:52,229 --> 00:02:53,595
Comprende Ingles?
66
00:02:54,431 --> 00:02:55,697
DANNY:
Good.
67
00:02:55,699 --> 00:02:56,932
We're gonna need all
of you to come with us,
68
00:02:56,934 --> 00:02:58,433
so you can answer
some questions
69
00:02:58,435 --> 00:03:00,269
about what happened
in the basement.
70
00:03:03,941 --> 00:03:07,042
It's okay, we just need to
take you down to the precinct,
71
00:03:07,044 --> 00:03:08,377
but you're all safe.
72
00:03:08,379 --> 00:03:09,912
You are not under arrest
at this point.
73
00:03:09,914 --> 00:03:11,346
We just need to know
what happened.
74
00:03:12,550 --> 00:03:14,216
DANNY:
Okay, come on.
75
00:03:14,218 --> 00:03:15,484
I know what happened.
76
00:03:15,486 --> 00:03:16,385
WOMAN:
No, no, Martina.
77
00:03:16,387 --> 00:03:17,586
I killed him.
78
00:03:17,588 --> 00:03:19,121
Don't listen to her.
79
00:03:19,123 --> 00:03:20,989
I killed him.
80
00:03:20,991 --> 00:03:22,724
It wasn't them.
It was me.
81
00:03:22,726 --> 00:03:23,759
I killed him.
82
00:03:23,761 --> 00:03:25,027
WOMAN 2:
I am the real killer.
83
00:03:25,029 --> 00:03:26,395
Arrest me.
84
00:03:26,397 --> 00:03:27,763
DANNY:
Okay.
85
00:03:27,765 --> 00:03:30,966
Is there anyone here
who didn't kill him?
86
00:03:36,173 --> 00:03:38,574
♪ You take me away... ♪
87
00:03:38,576 --> 00:03:40,409
(laughter)
88
00:03:40,411 --> 00:03:42,911
I still think that
for $95 a pop tickets,
89
00:03:42,913 --> 00:03:44,313
she could've played
for more than an hour.
90
00:03:44,315 --> 00:03:45,948
Ah, that warm up band
was epic.
91
00:03:45,950 --> 00:03:48,417
If you're into One Direction
sound-a-likes.
92
00:03:48,419 --> 00:03:50,185
(sirens chirp)
93
00:03:50,187 --> 00:03:52,621
♪ Show me something,
make it good... ♪
94
00:03:52,623 --> 00:03:54,623
(sirens wailing)
95
00:03:54,625 --> 00:03:56,992
Guys, I think we're
being pulled over.
96
00:03:56,994 --> 00:03:58,427
No way.
97
00:03:58,429 --> 00:04:00,229
Yeah, way.
98
00:04:00,231 --> 00:04:01,830
What are they
pulling us over for?
99
00:04:01,832 --> 00:04:03,999
(siren chirping)
100
00:04:18,449 --> 00:04:19,915
(knocks on car)
101
00:04:21,485 --> 00:04:22,918
You know your taillight is out?
102
00:04:22,920 --> 00:04:24,453
Uh, no, I didn't,
I'm sorry.
103
00:04:24,455 --> 00:04:26,021
License and registration.
104
00:04:26,023 --> 00:04:27,256
Um...
105
00:04:27,258 --> 00:04:28,523
Have you been drinking?
106
00:04:28,525 --> 00:04:29,491
None of your business.
107
00:04:29,493 --> 00:04:31,426
Not me,
I'm the designated driver.
108
00:04:31,428 --> 00:04:32,995
Where you coming from?
109
00:04:32,997 --> 00:04:34,463
We don't need to tell you
where we're coming from.
110
00:04:34,465 --> 00:04:35,464
A concert.
111
00:04:35,466 --> 00:04:36,732
This isn't right.
112
00:04:37,334 --> 00:04:38,700
Guys.
113
00:04:44,041 --> 00:04:45,207
Step out of the car.
114
00:04:45,209 --> 00:04:47,476
Please, sir, we really
didn't do anything.
115
00:04:47,478 --> 00:04:49,111
Step out of the car.
116
00:04:49,113 --> 00:04:51,213
I-I'm sorry, I-I-I didn't know
about the taillights.
117
00:04:51,215 --> 00:04:53,015
Everyone out of the car now.
118
00:05:03,394 --> 00:05:04,493
Who owns the drugs?
119
00:05:04,495 --> 00:05:07,529
Oh, my God,
are you kidding me?
120
00:05:11,669 --> 00:05:12,868
It's not ours.
121
00:05:12,870 --> 00:05:14,002
Last time.
122
00:05:14,004 --> 00:05:15,570
Who owns the drugs?
123
00:05:16,373 --> 00:05:17,706
All right,
you're all under arrest
124
00:05:17,708 --> 00:05:19,675
for criminal possession
of a controlled substance.
125
00:05:19,677 --> 00:05:20,809
Wait, you don't understand.
126
00:05:20,811 --> 00:05:22,344
Hands on the hood.
127
00:05:22,346 --> 00:05:25,280
You have the right
to remain silent,
128
00:05:25,282 --> 00:05:26,915
and to refuse
any questioning.
129
00:05:26,917 --> 00:05:29,484
Anything you say can
be used against you...
130
00:05:31,555 --> 00:05:35,555
♪♪ Blue Bloods 6x14 ♪
The Road to Hell
Original Air Date on February 12, 2016
131
00:05:35,579 --> 00:05:42,079
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
132
00:05:42,103 --> 00:05:52,467
♪ ♪
133
00:05:58,488 --> 00:06:01,223
I killed him
because he raped me.
134
00:06:01,225 --> 00:06:03,925
Uh-huh, and what kind of gun
did you use?
135
00:06:03,927 --> 00:06:06,494
What kind?
136
00:06:06,496 --> 00:06:08,763
DANNY:
What's your history with Pablo?
137
00:06:08,765 --> 00:06:10,165
He brought me to New York
138
00:06:10,167 --> 00:06:12,300
and told me he'd get me
a job waitressing.
139
00:06:12,302 --> 00:06:13,969
But when we arrived,
140
00:06:13,971 --> 00:06:16,771
he told me I'd have
to turn tricks
141
00:06:16,773 --> 00:06:17,973
in order to pay
back the mules
142
00:06:17,975 --> 00:06:20,141
he used
to smuggle me here.
143
00:06:20,143 --> 00:06:22,043
Where exactly did
you shoot him?
144
00:06:22,045 --> 00:06:24,279
The... chest.
145
00:06:25,315 --> 00:06:27,349
It all happened so fast.
146
00:06:27,351 --> 00:06:30,485
This is a chica card.
147
00:06:30,487 --> 00:06:32,320
It's Pablo's number
on the back.
148
00:06:32,322 --> 00:06:33,521
You call if you want sex.
149
00:06:33,523 --> 00:06:36,391
$30 for 15 minutes.
150
00:06:36,393 --> 00:06:39,594
...and if we asked to get paid,
he'd beat us up.
151
00:06:39,596 --> 00:06:41,329
He broke one girl's jaw
152
00:06:41,331 --> 00:06:42,998
when she begged to go home.
153
00:06:43,000 --> 00:06:44,566
(sighs)
154
00:06:51,341 --> 00:06:53,074
(coughing)
155
00:06:58,115 --> 00:06:59,514
I got four under
156
00:06:59,516 --> 00:07:02,417
for criminal possession
of a controlled substance.
157
00:07:03,420 --> 00:07:05,687
It's not my drugs.
158
00:07:05,689 --> 00:07:07,589
I got three more
saying the same thing.
159
00:07:17,434 --> 00:07:18,800
Tell me you're not that Reagan?
160
00:07:18,802 --> 00:07:22,070
My grandfather's the PC,
if that's what you mean.
161
00:07:22,072 --> 00:07:23,138
Sarge?
162
00:07:23,140 --> 00:07:25,607
I think you need to get
the CO down here.
163
00:07:31,114 --> 00:07:34,015
GORMLEY: The barricaded
situation is over.
164
00:07:34,017 --> 00:07:35,850
The hostage was released
unharmed, and the perp,
165
00:07:35,852 --> 00:07:37,619
the perp gave himself up
without incident.
166
00:07:37,621 --> 00:07:41,389
Good, I want the duty captain's
49 when it comes in.
167
00:07:41,391 --> 00:07:46,061
Sid, you come up with anything
on what happened at my church?
168
00:07:46,063 --> 00:07:47,162
I had CSU
169
00:07:47,164 --> 00:07:50,131
dust the rectory
lock box for prints.
170
00:07:50,133 --> 00:07:51,866
Uh, they lifted some latents.
171
00:07:51,868 --> 00:07:53,101
When latent
ran the prints,
172
00:07:53,103 --> 00:07:55,704
they got a hit
on one Mason Reyes, 20,
173
00:07:55,706 --> 00:07:56,771
from Bay Ridge.
174
00:07:56,773 --> 00:07:58,039
Priors?
175
00:07:58,041 --> 00:08:00,408
He was arrested
for grand larceny two years ago,
176
00:08:00,410 --> 00:08:01,743
assault a year ago,
177
00:08:01,745 --> 00:08:03,478
and drug possession
eight months ago
178
00:08:03,480 --> 00:08:04,546
when he was 19.
179
00:08:04,548 --> 00:08:05,914
He was released on bail.
180
00:08:05,916 --> 00:08:08,216
You want to know who posted it?
181
00:08:08,218 --> 00:08:09,484
Who?
182
00:08:09,486 --> 00:08:11,019
Father Quinn.
183
00:08:14,057 --> 00:08:15,490
You want Reyes picked up?
184
00:08:15,492 --> 00:08:18,693
No, not yet.
185
00:08:21,665 --> 00:08:22,864
You're up late.
186
00:08:24,601 --> 00:08:27,001
Nicky's been arrested
for drug possession.
187
00:08:28,905 --> 00:08:30,638
Cocaine.
188
00:08:34,644 --> 00:08:35,977
Apparently, two grams
189
00:08:35,979 --> 00:08:37,812
were found in the car
she was driving.
190
00:08:37,814 --> 00:08:39,080
Plain sight.
191
00:08:39,082 --> 00:08:40,915
There were three other kids
in the car with her,
192
00:08:40,917 --> 00:08:42,784
including the kid
the car was registered to.
193
00:08:42,786 --> 00:08:44,252
Anyone claim ownership?
194
00:08:44,254 --> 00:08:45,353
No.
195
00:08:45,355 --> 00:08:47,422
She's being held
at the 5-1 in the Bronx.
196
00:08:47,424 --> 00:08:49,557
Those drugs are not hers.
197
00:08:49,559 --> 00:08:51,793
But your feud with the Bronx DA?
198
00:08:51,795 --> 00:08:52,994
For him,
Christmas just came early.
199
00:08:52,996 --> 00:08:55,497
Well, there's no way
that son of a bitch
200
00:08:55,499 --> 00:08:57,499
is gonna use my granddaughter
for headlines.
201
00:08:57,501 --> 00:08:59,067
That's gonna take
a team of wild horses...
202
00:08:59,069 --> 00:09:00,301
Then put one together.
203
00:09:00,303 --> 00:09:01,536
I'll see what I can do.
204
00:09:01,538 --> 00:09:02,570
GORMLEY:
I know Captain Bennett
205
00:09:02,572 --> 00:09:04,105
at the 5-1.
I'll give him a call.
206
00:09:04,107 --> 00:09:05,473
Thank you.
207
00:09:05,475 --> 00:09:07,275
You know you can't go up there.
208
00:09:08,879 --> 00:09:09,878
There's no detour,
209
00:09:09,880 --> 00:09:11,713
no excuse, no piece of business
210
00:09:11,715 --> 00:09:15,550
you can invent that has you
just dropping by the 5-1.
211
00:09:17,521 --> 00:09:19,654
I know that.
212
00:09:27,497 --> 00:09:28,496
Well, they all didn't kill him.
213
00:09:28,498 --> 00:09:29,464
Someone's lying.
214
00:09:29,466 --> 00:09:30,632
Let's just
arrest them all.
215
00:09:30,634 --> 00:09:32,000
Then we'll see
who can break first.
216
00:09:32,002 --> 00:09:33,034
You can't do that.
217
00:09:33,036 --> 00:09:34,803
It will weaken
my case down the line.
218
00:09:34,805 --> 00:09:36,671
A defense attorney
will use that to cast doubt,
219
00:09:36,673 --> 00:09:38,873
by saying even the police had
no idea who was responsible.
220
00:09:38,875 --> 00:09:41,543
Thing is, why the hell would
they all take credit for it?
221
00:09:41,545 --> 00:09:43,978
I mean, just to cover
for somebody else?
222
00:09:43,980 --> 00:09:45,480
It's pretty ingenious.
223
00:09:45,482 --> 00:09:47,549
I mean, if they all stick
to their claim of doing it,
224
00:09:47,551 --> 00:09:49,117
we can't try them
all for murder.
225
00:09:49,119 --> 00:09:50,351
BAEZ: So we thinking
they all got
226
00:09:50,353 --> 00:09:52,320
a tutorial in how to get
away with murder?
227
00:09:52,322 --> 00:09:55,023
Unless they're all playing
“I Am Spartacus.”
228
00:09:55,826 --> 00:09:57,125
What the hell are you
doing here?
229
00:09:57,127 --> 00:09:58,593
No one's hurt.
230
00:09:58,595 --> 00:10:00,528
Nicky's been arrested.
231
00:10:00,530 --> 00:10:01,596
What? Where?
232
00:10:01,598 --> 00:10:02,597
For what?
233
00:10:02,599 --> 00:10:04,165
In the Bronx, drug possession.
234
00:10:06,736 --> 00:10:08,002
I can drive you.
235
00:10:08,004 --> 00:10:09,904
Go.
236
00:10:09,906 --> 00:10:12,507
Go, you got to go.
237
00:10:12,509 --> 00:10:14,509
None of them would
cop to the drugs,
238
00:10:14,511 --> 00:10:15,810
so I had to arrest
all of them.
239
00:10:15,812 --> 00:10:16,978
Did you field test it?
240
00:10:16,980 --> 00:10:18,813
Yes, positive for cocaine.
241
00:10:18,815 --> 00:10:19,848
What's the weight?
242
00:10:19,850 --> 00:10:21,349
About two grams.
243
00:10:21,351 --> 00:10:22,750
Felony weight.
244
00:10:22,752 --> 00:10:24,486
Hopefully, whoever owns
it'll do the right thing,
245
00:10:24,488 --> 00:10:26,054
and your daughter can get
the charges dropped.
246
00:10:26,056 --> 00:10:27,322
She's inside.
247
00:10:30,994 --> 00:10:33,261
We couldn't very well
just stick her in a cell.
248
00:10:42,372 --> 00:10:43,972
Mom.
249
00:10:43,974 --> 00:10:45,373
Who owns the drugs?
250
00:10:46,209 --> 00:10:47,242
I don't know.
251
00:10:47,244 --> 00:10:48,943
Yeah, you do.
252
00:10:48,945 --> 00:10:50,912
Mom...
Do you know how serious this is?
253
00:10:50,914 --> 00:10:52,380
Yes.
It's felony weight.
254
00:10:52,382 --> 00:10:54,082
That means you'll have
a felony on your record,
255
00:10:54,084 --> 00:10:55,116
do you understand that?
256
00:10:55,118 --> 00:10:57,051
The drugs aren't mine.
257
00:10:58,788 --> 00:11:00,855
It doesn't matter
if they're yours or not, Nicky.
258
00:11:00,857 --> 00:11:01,956
The Penal Law
is clear on this.
259
00:11:01,958 --> 00:11:03,258
If someone
doesn't come forward
260
00:11:03,260 --> 00:11:04,759
and claim ownership
of the cocaine,
261
00:11:04,761 --> 00:11:06,861
you're all gonna be charged
on felony possession.
262
00:11:06,863 --> 00:11:08,496
ERIN:
It's a C felony.
263
00:11:08,498 --> 00:11:10,632
That means one to five years
if you're convicted.
264
00:11:10,634 --> 00:11:12,967
Stop.
No, I'm not gonna stop.
265
00:11:12,969 --> 00:11:14,869
Are you willing to do that?
266
00:11:14,871 --> 00:11:16,371
I told you,
the drugs aren't mine!
267
00:11:17,340 --> 00:11:21,676
Then, wise up and give up
whosever they are.
268
00:11:25,582 --> 00:11:27,382
I'm not sure.
269
00:11:31,888 --> 00:11:33,755
I'll see you in the morning,
in court.
270
00:11:33,757 --> 00:11:35,757
I have to stay here?
271
00:11:36,960 --> 00:11:39,827
Night court's closed.
272
00:11:39,829 --> 00:11:41,262
Reopens at 9:00 a.m.
273
00:11:44,568 --> 00:11:46,267
Where are the other kids
that were in the car with her?
274
00:11:46,269 --> 00:11:47,269
Holding.
275
00:11:48,071 --> 00:11:49,904
I want you to put
her in holding.
276
00:11:49,906 --> 00:11:51,039
Not with the other prisoners,
277
00:11:51,041 --> 00:11:53,408
but in squad holding cell,
on her own.
278
00:11:53,410 --> 00:11:54,242
You're sure about that?
279
00:11:54,244 --> 00:11:56,578
I'm sure.
280
00:11:57,681 --> 00:11:59,480
Erin...
What?
281
00:11:59,482 --> 00:12:01,015
You think she should have
special treatment?
282
00:12:01,017 --> 00:12:03,551
She's always been
smart and responsible.
283
00:12:03,553 --> 00:12:06,921
Right now she is not being
smart and responsible.
284
00:12:06,923 --> 00:12:08,189
Those are not her drugs,
285
00:12:08,191 --> 00:12:10,758
and she knows whose they are,
and she is not saying.
286
00:12:10,760 --> 00:12:12,727
I'll be damned
if I'm gonna let her sit
287
00:12:12,729 --> 00:12:14,228
in the captain's office
sipping hot cocoa,
288
00:12:14,230 --> 00:12:16,097
while she's being charged
with a felony
289
00:12:16,099 --> 00:12:18,366
for protecting her friends.
290
00:12:23,974 --> 00:12:25,506
BAILIFF:
Docket number 3542776,
291
00:12:25,508 --> 00:12:30,044
The People versusNicole Reagan-Boyle.
292
00:12:30,046 --> 00:12:32,413
Criminal Possession
of a Controlled Substance
293
00:12:32,415 --> 00:12:34,048
in the third degree.
294
00:12:34,050 --> 00:12:36,017
How do you plead?
295
00:12:36,019 --> 00:12:37,352
Robert Rattner,
from Rattner and Marx,
296
00:12:37,354 --> 00:12:38,386
not guilty, Your Honor.
297
00:12:38,388 --> 00:12:39,654
ADA:
Your Honor,
298
00:12:39,656 --> 00:12:41,556
we're not talking about
a bunch of college kids
299
00:12:41,558 --> 00:12:43,558
with a little marijuana
in the car.
300
00:12:43,560 --> 00:12:45,426
This is two grams of coke.
301
00:12:45,428 --> 00:12:46,461
That's felony weight.
302
00:12:46,463 --> 00:12:47,729
RATTNER:
The drugs in question
303
00:12:47,731 --> 00:12:49,931
have not undergone
a lab analysis, Your Honor.
304
00:12:49,933 --> 00:12:50,932
It was field tested.
305
00:12:50,934 --> 00:12:52,367
It is cocaine, Your Honor.
306
00:12:52,369 --> 00:12:54,102
And this is
a first offense.
307
00:12:54,104 --> 00:12:55,670
RATTNER:
My client's family has ties
308
00:12:55,672 --> 00:12:57,538
to the community,
in law enforcement
309
00:12:57,540 --> 00:12:59,874
as well as the
Manhattan DA's office.
310
00:12:59,876 --> 00:13:02,176
And that should not be
a get out of jail free card.
311
00:13:02,178 --> 00:13:03,444
RATTNER:
Her mother and her uncle
312
00:13:03,446 --> 00:13:04,445
are in attendance.
313
00:13:04,447 --> 00:13:05,813
We ask that she be released
314
00:13:05,815 --> 00:13:07,281
on her own recognizance.
315
00:13:08,852 --> 00:13:10,151
Granted.
316
00:13:13,623 --> 00:13:14,689
Mom.
317
00:13:14,691 --> 00:13:15,857
Not now.
318
00:13:27,572 --> 00:13:30,340
I got Pablo's autopsy report.
319
00:13:30,342 --> 00:13:31,574
They find out
that son of a bitch
320
00:13:31,576 --> 00:13:32,676
didn't have a heart?
321
00:13:32,678 --> 00:13:34,344
He died of multiple gunshots,
322
00:13:34,346 --> 00:13:36,012
five in all, two to the groin.
323
00:13:36,014 --> 00:13:37,714
(groans)
324
00:13:37,716 --> 00:13:39,883
According to ballistics,
all with the same gun.
325
00:13:39,885 --> 00:13:41,184
You run Pablo's address?
326
00:13:41,186 --> 00:13:42,185
I did.
327
00:13:42,187 --> 00:13:43,586
There was a police report
328
00:13:43,588 --> 00:13:45,121
and an arrest for assault
329
00:13:45,123 --> 00:13:46,856
at the address two months ago.
330
00:13:46,858 --> 00:13:48,792
A Javier Fernandez.
331
00:13:48,794 --> 00:13:49,959
Fernandez?
332
00:13:49,961 --> 00:13:52,195
You thinking there's
any relation to Martina?
333
00:13:52,197 --> 00:13:54,197
She's his sister.
334
00:13:54,199 --> 00:13:56,166
Huh.
335
00:13:56,168 --> 00:13:58,468
Uh, anything else
on the assault?
336
00:13:58,470 --> 00:14:00,336
Apparently,
he punched Pablo in the face,
337
00:14:00,338 --> 00:14:01,337
and threatened to kill him.
338
00:14:01,339 --> 00:14:03,039
Okay, where is he now?
He was issued
339
00:14:03,041 --> 00:14:04,240
a desk appearance ticket,
340
00:14:04,242 --> 00:14:05,542
but he never showed up to court,
341
00:14:05,544 --> 00:14:07,777
so now there's a bench warrant
out for his arrest.
342
00:14:07,779 --> 00:14:10,313
Well, it's a beautiful day
to execute a bench warrant.
343
00:14:10,315 --> 00:14:11,347
Let's grab them both.
344
00:14:11,349 --> 00:14:12,549
Divide and conquer?
345
00:14:12,551 --> 00:14:14,050
It worked for Julius Caesar.
346
00:14:19,725 --> 00:14:21,191
(sighs)
347
00:14:21,193 --> 00:14:22,258
Want something to eat?
348
00:14:22,260 --> 00:14:24,294
I'm not hungry.
349
00:14:27,165 --> 00:14:28,898
(sighs)
350
00:14:34,406 --> 00:14:36,906
Look, you don't have
to babysit me anymore.
351
00:14:36,908 --> 00:14:38,842
I'm fine.
352
00:14:38,844 --> 00:14:40,410
You know, your mom's just upset,
353
00:14:40,412 --> 00:14:42,412
because she's scared
about what's gonna happen.
354
00:14:42,414 --> 00:14:44,013
She's not the only one.
355
00:14:44,015 --> 00:14:47,383
She doesn't think
that you own the drugs, Nicky,
356
00:14:47,385 --> 00:14:50,019
but she thinks you know
which one of the kids does.
357
00:14:51,423 --> 00:14:53,356
Do you?
358
00:14:53,358 --> 00:14:55,191
(sighs)
359
00:14:55,193 --> 00:14:57,093
You need to think
about coming forward.
360
00:14:57,095 --> 00:14:58,261
And what?
361
00:14:58,263 --> 00:15:00,296
And snitch?
Is that what you'd do?
362
00:15:00,298 --> 00:15:02,632
They're not your friends
if they're jamming you up
363
00:15:02,634 --> 00:15:04,134
instead of taking
responsibility.
364
00:15:04,136 --> 00:15:07,403
I've been using the name Boyle
instead of Reagan at school
365
00:15:07,405 --> 00:15:09,839
because I didn't want
to always have to deal
366
00:15:09,841 --> 00:15:12,008
with being identified
with the NYPD.
367
00:15:13,512 --> 00:15:15,712
I don't want people to act
differently around me.
368
00:15:15,714 --> 00:15:17,046
Okay, but you're going
to have to find out
369
00:15:17,048 --> 00:15:19,182
how far you're willing
to go to fit in.
370
00:15:19,184 --> 00:15:20,183
The kids I was with...
371
00:15:20,185 --> 00:15:22,919
they're not bad kids,
Uncle Jamie.
372
00:15:24,289 --> 00:15:25,722
One of them kind of is.
373
00:15:25,724 --> 00:15:27,056
The one who's willing
to let three other people
374
00:15:27,058 --> 00:15:28,558
take the fall for his mistake.
375
00:15:28,560 --> 00:15:31,327
Uh, I need to talk to Grandpa.
376
00:15:31,329 --> 00:15:33,062
He's not gonna play a card here.
377
00:15:33,064 --> 00:15:35,532
I didn't say
I was gonna ask him to.
378
00:15:35,534 --> 00:15:37,767
He can't get involved.
379
00:15:37,769 --> 00:15:39,435
You can't have
this two ways here.
380
00:15:39,437 --> 00:15:42,305
I just need to talk to him.
381
00:15:44,743 --> 00:15:47,544
FATHER QUINN: I can tell
by the look on your face
382
00:15:47,546 --> 00:15:49,946
this is not
a social call, Francis.
383
00:15:49,948 --> 00:15:50,847
Good news.
384
00:15:50,849 --> 00:15:53,149
We found out
who stole the money.
385
00:15:53,151 --> 00:15:54,717
A Mason Reyes.
386
00:15:54,719 --> 00:15:57,487
Thank you.
387
00:15:57,489 --> 00:15:58,688
I believe you know him.
388
00:15:58,690 --> 00:16:00,623
And his family.
389
00:16:00,625 --> 00:16:04,093
Well, he's 20, so we can
charge him as an adult.
390
00:16:04,095 --> 00:16:07,831
The question is,
how do you know him?
391
00:16:07,833 --> 00:16:09,098
I don't, personally.
392
00:16:09,100 --> 00:16:10,967
Well, I do,
393
00:16:10,969 --> 00:16:13,403
and I will not
be pressing charges.
394
00:16:15,774 --> 00:16:17,640
Why wouldn't you
press charges, Father?
395
00:16:17,642 --> 00:16:19,409
He's a troubled kid.
396
00:16:19,411 --> 00:16:21,845
Well, clearly,
he stole money from our church.
397
00:16:21,847 --> 00:16:24,247
And I will find a way
to recoup it.
398
00:16:24,249 --> 00:16:26,149
That is not the point.
399
00:16:26,151 --> 00:16:27,784
Look, Frank.
400
00:16:27,786 --> 00:16:30,053
He's had a difficult life.
401
00:16:30,055 --> 00:16:32,589
Lots of people have
difficult lives, Father.
402
00:16:32,591 --> 00:16:35,458
That doesn't give them
the right to break the law,
403
00:16:35,460 --> 00:16:37,727
nor, frankly, you the right
to give him a free pass.
404
00:16:37,729 --> 00:16:39,629
Do not come in here and tell me
405
00:16:39,631 --> 00:16:42,298
who I can and cannot
show mercy to, Frank.
406
00:16:42,300 --> 00:16:44,701
Just who do you think
you're protecting here, Pete?
407
00:16:44,703 --> 00:16:45,835
Certainly not Reyes.
408
00:16:45,837 --> 00:16:47,270
He's just gonna do it again.
409
00:16:47,272 --> 00:16:49,539
I'm not a cop
for a million good reasons,
410
00:16:49,541 --> 00:16:52,208
and you are not a priest
for just as many.
411
00:16:52,210 --> 00:16:55,511
Last time he was arrested,
you posted his bail.
412
00:16:55,513 --> 00:16:56,913
That didn't do him any good.
413
00:16:56,915 --> 00:16:58,848
Neither will putting him
in prison.
414
00:17:01,486 --> 00:17:04,020
(sighs) So what's
your divine plan here, Pete?
415
00:17:04,022 --> 00:17:08,424
This parish is my precinct.
416
00:17:08,426 --> 00:17:10,827
The buck stops here with me,
417
00:17:10,829 --> 00:17:12,962
not you.
418
00:17:24,843 --> 00:17:26,709
Look, you don't have
to say anything, just don't.
419
00:17:26,711 --> 00:17:28,378
I've taken
two showers already,
420
00:17:28,380 --> 00:17:30,980
and I still feel disgusting.
421
00:17:30,982 --> 00:17:32,916
Well, the booking process
was not designed
422
00:17:32,918 --> 00:17:35,084
with comfort in mind.
423
00:17:35,086 --> 00:17:36,586
I made baked ziti.
424
00:17:36,588 --> 00:17:38,855
No, thank you.
425
00:17:41,693 --> 00:17:43,026
(sighs)
426
00:17:44,496 --> 00:17:48,965
Are you gonna give me
the cold shoulder all night?
427
00:17:48,967 --> 00:17:50,466
What do you
want me to say?
428
00:17:50,468 --> 00:17:51,868
They can't charge
all of us.
429
00:17:51,870 --> 00:17:53,536
They already have, Nicky.
430
00:17:53,538 --> 00:17:56,372
Exactly what I would have done
if I was the ADA on the case.
431
00:17:56,374 --> 00:17:59,709
You'd let innocent kids
get convicted of a felony?
432
00:17:59,711 --> 00:18:00,677
That's right.
433
00:18:00,679 --> 00:18:02,845
Come on, that's not true.
434
00:18:02,847 --> 00:18:04,747
I would have assumed
that not all of them
435
00:18:04,749 --> 00:18:06,416
would have been stupid enough
to take the blame
436
00:18:06,418 --> 00:18:07,850
for somebody else's mistake.
437
00:18:07,852 --> 00:18:10,320
So, what, you want me to rat
on one of my friends
438
00:18:10,322 --> 00:18:11,454
to save my own skin?
439
00:18:11,456 --> 00:18:13,623
Yes, that's exactly
what I want you to do.
440
00:18:13,625 --> 00:18:16,392
Well, that's not easy
to do, Mom.
441
00:18:16,394 --> 00:18:18,895
I didn't raise you
to take the easy way out.
442
00:18:18,897 --> 00:18:21,998
This is not about
being a rat or a snitch.
443
00:18:22,000 --> 00:18:23,066
A felony on your record
444
00:18:23,068 --> 00:18:24,867
means you can forget
about becoming a lawyer,
445
00:18:24,869 --> 00:18:26,970
or ever going
into law enforcement.
446
00:18:27,839 --> 00:18:30,006
(phone buzzing)
447
00:18:31,676 --> 00:18:33,810
We have an appointment with
the Bronx DA in the morning,
448
00:18:33,812 --> 00:18:35,712
unless you're okay
with throwing your future away,
449
00:18:35,714 --> 00:18:37,780
I suggest that you tell him
everything you know.
450
00:18:37,782 --> 00:18:39,248
Mom...
And if you don't,
451
00:18:39,250 --> 00:18:42,318
you can find a job
and a community college
452
00:18:42,320 --> 00:18:44,187
because you guys
are all suspended.
453
00:18:44,189 --> 00:18:47,090
What-what are you talking about?
454
00:18:47,092 --> 00:18:49,392
“Until such time
the police investigation
455
00:18:49,394 --> 00:18:51,661
reveals who the drugs
belong to.”
456
00:18:51,663 --> 00:18:53,896
Read the e-mail yourself.
457
00:18:55,333 --> 00:18:57,467
You think you can
just skate under the radar
458
00:18:57,469 --> 00:18:59,669
because you use
the last name Boyle?
459
00:18:59,671 --> 00:19:01,838
You think it's that easy?
460
00:19:01,840 --> 00:19:04,240
You think that Columbia
and the Bronx DA
461
00:19:04,242 --> 00:19:05,608
don't know exactly who you are?
462
00:19:05,610 --> 00:19:08,244
You think they're not gonna
make an example of you
463
00:19:08,246 --> 00:19:10,513
because of that?
464
00:19:11,883 --> 00:19:14,584
Mom, you're really scaring me.
465
00:19:15,420 --> 00:19:18,154
Welcome to reality.
466
00:19:24,129 --> 00:19:25,228
You threatened Pablo,
467
00:19:25,230 --> 00:19:27,263
and you said you
wanted to kill him.
468
00:19:27,265 --> 00:19:29,298
It's not a crime to threaten
to kill someone.
469
00:19:29,300 --> 00:19:32,168
Well, it is
when they end up dead.
470
00:19:32,170 --> 00:19:34,070
Do you have a sister?
471
00:19:34,072 --> 00:19:35,505
Why?
472
00:19:35,507 --> 00:19:38,141
If someone pretended
to be her boyfriend,
473
00:19:38,143 --> 00:19:40,376
then forced her
into prostitution,
474
00:19:40,378 --> 00:19:43,446
you think you would use
the words, “I'll kill you”
475
00:19:43,448 --> 00:19:44,547
when talking to him?
476
00:19:44,549 --> 00:19:45,615
I wouldn't talk to him.
477
00:19:45,617 --> 00:19:47,116
I'd just kill him.
478
00:19:48,353 --> 00:19:49,218
Isn't that what you did?
479
00:19:49,220 --> 00:19:50,486
No.
480
00:19:50,488 --> 00:19:52,655
So, you want me to believe
you went to his apartment
481
00:19:52,657 --> 00:19:53,790
to, what, threaten him?
482
00:19:53,792 --> 00:19:56,993
Actually, I went there
to kick his ass,
483
00:19:56,995 --> 00:19:58,461
and take my sister back home.
484
00:19:58,463 --> 00:20:00,997
Hmm... funny you didn't
do either one of them.
485
00:20:00,999 --> 00:20:01,964
Why not?
486
00:20:01,966 --> 00:20:03,666
Because the cops arrived, man.
487
00:20:03,668 --> 00:20:04,767
Right.
488
00:20:04,769 --> 00:20:06,069
Pablo told them
I hit him.
489
00:20:06,071 --> 00:20:08,137
Take one guess
who the cops believed?
490
00:20:08,139 --> 00:20:10,039
And Martina didn't
come to your defense?
491
00:20:10,041 --> 00:20:12,208
She was afraid to.
492
00:20:12,210 --> 00:20:15,578
I see you didn't make it
to your desk appearance ticket.
493
00:20:16,714 --> 00:20:19,348
I'm illegal, okay?
494
00:20:21,152 --> 00:20:23,953
I didn't want to get deported.
495
00:20:23,955 --> 00:20:25,254
I promised my mother
496
00:20:25,256 --> 00:20:27,623
that I wouldn't come back home
without Martina.
497
00:20:27,625 --> 00:20:29,692
Do you know
where Martina is now?
498
00:20:29,694 --> 00:20:31,394
No.
499
00:20:31,396 --> 00:20:32,995
Did she kill Pablo?
500
00:20:32,997 --> 00:20:34,397
No!
501
00:20:36,067 --> 00:20:39,735
Listen, growing up,
502
00:20:39,737 --> 00:20:41,871
if I did something wrong,
503
00:20:41,873 --> 00:20:44,874
I could always get her
to take the blame for me
504
00:20:44,876 --> 00:20:48,644
because she'd rather get in
trouble than see me in trouble.
505
00:20:48,646 --> 00:20:51,981
She taking the blame for you now
so you didn't get in trouble?
506
00:20:51,983 --> 00:20:53,082
No.
507
00:20:53,084 --> 00:20:55,651
She's the victim here,
508
00:20:55,653 --> 00:20:57,286
not Pablo.
509
00:20:58,356 --> 00:21:00,590
Could have fooled me.
510
00:21:03,561 --> 00:21:05,495
(sighs)
Any word on Martina yet?
511
00:21:05,497 --> 00:21:06,529
She's MIA.
512
00:21:06,531 --> 00:21:08,798
Great, we got four women
who say they did it.
513
00:21:08,800 --> 00:21:10,500
Martina's brother
says he wanted to do it,
514
00:21:10,502 --> 00:21:11,567
but he didn't do it.
515
00:21:11,569 --> 00:21:13,002
Great, let's just
add him to the list.
516
00:21:13,004 --> 00:21:14,370
All right.
517
00:21:14,372 --> 00:21:16,539
A part of me doesn't even
want to solve this thing.
518
00:21:16,541 --> 00:21:18,508
Well, Pablo is
the most unsympathetic Vic
519
00:21:18,510 --> 00:21:19,475
we've ever had.
520
00:21:19,477 --> 00:21:20,810
(sighing):
I don't know.
521
00:21:20,812 --> 00:21:22,612
Maybe we should just go
back to divide and conquer.
522
00:21:22,614 --> 00:21:23,779
You talk
to the women again.
523
00:21:23,781 --> 00:21:25,448
I'll check Javier's story.
524
00:21:45,470 --> 00:21:47,069
(phone rings)
Reagan.
525
00:21:47,071 --> 00:21:48,070
BAEZ: Danny.
526
00:21:48,072 --> 00:21:50,306
I found a suicide note
from Martina.
527
00:21:50,308 --> 00:21:52,542
Looks like she killed Pablo.
528
00:21:52,544 --> 00:21:54,377
I think I know
where she might be.
529
00:21:54,379 --> 00:21:56,412
I'm headed to Javier's.
530
00:21:58,416 --> 00:22:01,617
Mason Reyes lived with his dad
in Chatham, New Jersey,
531
00:22:01,619 --> 00:22:03,286
up until two years ago.
532
00:22:03,288 --> 00:22:04,353
The young kid's mother...
533
00:22:04,355 --> 00:22:05,922
He's not a kid-- he's 20.
534
00:22:05,924 --> 00:22:07,089
The young man's mother
535
00:22:07,091 --> 00:22:08,591
was murdered
in a home invasion.
536
00:22:11,362 --> 00:22:12,762
Did we get who killed her?
537
00:22:12,764 --> 00:22:14,997
Case is still open.
538
00:22:14,999 --> 00:22:16,032
But right after that,
539
00:22:16,034 --> 00:22:17,600
everything went south for Mason.
540
00:22:17,602 --> 00:22:20,069
He got arrested five times
in two years.
541
00:22:20,071 --> 00:22:21,437
Dad bailed him out every time.
542
00:22:21,439 --> 00:22:22,838
And now Father Quinn,
543
00:22:22,840 --> 00:22:26,242
which pretty much guarantees
that there will be a next time.
544
00:22:26,244 --> 00:22:27,977
Somebody's headed to the bottom,
545
00:22:27,979 --> 00:22:30,179
and they're gonna get there
regardless how many times
546
00:22:30,181 --> 00:22:31,380
you put out a net.
547
00:22:31,382 --> 00:22:33,015
You know, you're just
prolonging something...
548
00:22:33,017 --> 00:22:34,283
It's called enabling.
549
00:22:34,285 --> 00:22:36,085
Whatever you call it,
doesn't work.
550
00:22:36,087 --> 00:22:39,789
You do know that Father Quinn
is refusing to press charges.
551
00:22:39,791 --> 00:22:42,124
Oh, geez, a priest,
of all people...
552
00:22:42,126 --> 00:22:43,326
Exactly.
553
00:22:43,328 --> 00:22:44,794
You think he knows something
he ain't telling?
554
00:22:44,796 --> 00:22:46,896
Ah, he's a good priest
and a good man,
555
00:22:46,898 --> 00:22:50,132
but I'm not sure he has the pull
for divine intervention.
556
00:22:50,134 --> 00:22:52,168
You want to see if there's
a way around him?
557
00:22:52,170 --> 00:22:54,537
Find another way
to charge Mason?
558
00:22:54,539 --> 00:22:55,738
Yeah, it's not impossible.
559
00:22:55,740 --> 00:22:57,740
I don't know.
560
00:22:57,742 --> 00:22:59,575
Going around a Catholic priest?
561
00:22:59,577 --> 00:23:02,211
Yeah, no, mm, you're right.
562
00:23:03,581 --> 00:23:05,181
I got to find another way.
563
00:23:08,519 --> 00:23:11,954
Sid...
564
00:23:11,956 --> 00:23:14,290
any talk coming up
through the ranks
565
00:23:14,292 --> 00:23:16,659
about my granddaughter?
566
00:23:16,661 --> 00:23:17,727
Tell me the truth.
567
00:23:17,729 --> 00:23:19,629
Well... (chuckles)
568
00:23:19,631 --> 00:23:22,231
You know, they wouldn't say
anything in front of me, boss.
569
00:23:24,235 --> 00:23:25,434
Yeah.
570
00:23:28,239 --> 00:23:31,073
(sighs)
571
00:23:38,916 --> 00:23:40,783
(crying)
572
00:23:54,774 --> 00:23:56,673
(sobbing)
573
00:23:58,177 --> 00:23:59,777
Martina?
574
00:24:01,013 --> 00:24:02,679
Don't come near me.
575
00:24:02,681 --> 00:24:04,948
Don't worry about it.
576
00:24:04,950 --> 00:24:07,651
Taking a walk,
checking out the view.
577
00:24:10,089 --> 00:24:12,656
Just a little bit
afraid of heights.
578
00:24:14,293 --> 00:24:16,293
(crying)
579
00:24:19,465 --> 00:24:21,098
What're you doing?!
580
00:24:21,100 --> 00:24:23,033
Just sitting down,
like you, okay?
581
00:24:23,035 --> 00:24:25,102
I'm scared,
and you're scared,
582
00:24:25,104 --> 00:24:28,539
so I figure we could
both be scared together.
583
00:24:28,541 --> 00:24:30,274
DANNY:
So, what do you think?
584
00:24:30,276 --> 00:24:31,275
Seven stories,
585
00:24:31,277 --> 00:24:33,844
what is that,
about a hundred feet?
586
00:24:33,846 --> 00:24:34,978
It's pretty high.
587
00:24:34,980 --> 00:24:36,613
(crying)
588
00:24:36,615 --> 00:24:40,050
I had a, uh, case
about a year ago, a war vet.
589
00:24:40,052 --> 00:24:42,453
Found him on the roof,
just like you, wanted to jump...
590
00:24:42,455 --> 00:24:43,353
Would you just stop?!
591
00:24:43,355 --> 00:24:46,356
I'm just saying...
592
00:24:46,358 --> 00:24:48,559
I tried to talk him down.
593
00:24:48,561 --> 00:24:50,427
It didn't work.
He jumped anyway.
594
00:24:50,429 --> 00:24:53,497
But, I did see his face
595
00:24:53,499 --> 00:24:54,698
when he went over the edge.
596
00:24:54,700 --> 00:24:56,233
You know, his body turned
and I saw him,
597
00:24:56,235 --> 00:24:57,935
and I never forget
the look on his face.
598
00:24:57,937 --> 00:25:00,003
It was almost as if...
599
00:25:00,005 --> 00:25:01,705
he was changing his mind,
but it was too late.
600
00:25:01,707 --> 00:25:02,706
Then, boom.
601
00:25:02,708 --> 00:25:04,541
(crying)
Let me tell you something.
602
00:25:04,543 --> 00:25:06,210
Six stories made a boom,
603
00:25:06,212 --> 00:25:07,945
I can't imagine
what seven stories does.
604
00:25:07,947 --> 00:25:10,414
(crying):
Why are you doing this?
605
00:25:10,416 --> 00:25:12,449
I was gonna ask you
the same thing.
606
00:25:12,451 --> 00:25:13,684
Why are you doing this?
607
00:25:13,686 --> 00:25:15,819
Because I just want it
to be over!
608
00:25:15,821 --> 00:25:16,920
Hey! Hey!
609
00:25:16,922 --> 00:25:18,088
Look at me.
610
00:25:20,092 --> 00:25:21,925
Come on.
(crying): I can't do it.
611
00:25:21,927 --> 00:25:24,428
Listen, it is over.
612
00:25:24,430 --> 00:25:26,497
Okay? Pablo is dead.
613
00:25:26,499 --> 00:25:28,265
He can't hurt you anymore.
614
00:25:28,267 --> 00:25:29,867
I'm going to jail.
615
00:25:29,869 --> 00:25:33,737
Well, what if I...
what if I gave you my word
616
00:25:33,739 --> 00:25:35,272
that I would do
everything in my power
617
00:25:35,274 --> 00:25:37,107
to help you not go to jail?
618
00:25:38,577 --> 00:25:40,410
You can't promise that.
619
00:25:40,412 --> 00:25:41,578
I can't promise you
won't do any jail time,
620
00:25:41,580 --> 00:25:43,847
but I can promise you
that I will help you
621
00:25:43,849 --> 00:25:45,916
to do as little as possible,
if any at all.
622
00:25:45,918 --> 00:25:46,984
You're lying.
623
00:25:46,986 --> 00:25:50,220
Hey... a jury will
sympathize with you.
624
00:25:50,222 --> 00:25:52,055
With someone like me?
Yes.
625
00:25:52,057 --> 00:25:53,857
I do.
626
00:25:53,859 --> 00:25:55,726
You were young,
and naive,
627
00:25:55,728 --> 00:25:56,760
and he promised
you things,
628
00:25:56,762 --> 00:25:58,028
and he lied to you.
629
00:25:58,030 --> 00:25:59,963
Anybody would empathize
with that.
630
00:25:59,965 --> 00:26:02,733
He attacked me, you know.
631
00:26:02,735 --> 00:26:05,235
He found out I was hiding
money in my shoe.
632
00:26:05,237 --> 00:26:06,370
Okay.
633
00:26:06,372 --> 00:26:08,605
$40.
634
00:26:09,742 --> 00:26:12,376
He went crazy... for $40.
635
00:26:12,378 --> 00:26:14,511
Well, then it's self-defense,
isn't it?
636
00:26:14,513 --> 00:26:16,613
(crying):
I still killed him.
637
00:26:16,615 --> 00:26:17,948
And he deserved it.
638
00:26:17,950 --> 00:26:20,417
And you don't deserve this.
639
00:26:20,419 --> 00:26:21,952
Think about your family.
640
00:26:21,954 --> 00:26:22,920
Think about your brother.
641
00:26:22,922 --> 00:26:26,123
You think he wants you
to die this way?
642
00:26:26,125 --> 00:26:30,193
I don't want them to know what
happened to me since I got here.
643
00:26:31,864 --> 00:26:33,897
(crying):
I... how do I explain that?
644
00:26:33,899 --> 00:26:36,633
We will figure out
how to explain it together.
645
00:26:36,635 --> 00:26:38,769
But not here.
646
00:26:38,771 --> 00:26:40,270
Not like this.
647
00:26:40,272 --> 00:26:42,906
(sirens wailing)
648
00:26:45,110 --> 00:26:46,610
Hey.
649
00:26:46,612 --> 00:26:48,312
So, would you just trust me?
650
00:26:49,882 --> 00:26:51,748
Come on.
651
00:26:53,152 --> 00:26:54,518
Okay?
652
00:26:56,088 --> 00:26:57,688
(whispering):
Come on.
653
00:26:59,758 --> 00:27:01,658
That's it.
654
00:27:07,499 --> 00:27:09,499
(sobbing)
It's okay, I got you.
655
00:27:09,501 --> 00:27:11,835
(sobbing)
656
00:27:12,671 --> 00:27:14,504
I got you, girl.
657
00:27:18,310 --> 00:27:19,943
Why do you have
to go to confession
658
00:27:19,945 --> 00:27:21,311
in the middle of a tour?
659
00:27:21,313 --> 00:27:22,946
I just do.
660
00:27:22,948 --> 00:27:25,048
Did you do something
really bad?
661
00:27:25,050 --> 00:27:27,250
Not about that.
662
00:27:27,252 --> 00:27:28,585
Well, I'm not sure
what section
663
00:27:28,587 --> 00:27:30,454
this falls under
in the Patrol Guide.
664
00:27:30,456 --> 00:27:31,655
I've been cleared
from the top
665
00:27:31,657 --> 00:27:33,090
to take confession
with Father Quinn.
666
00:27:33,092 --> 00:27:35,125
Because?
667
00:27:35,127 --> 00:27:38,762
Because sometimes
in confession,
668
00:27:38,764 --> 00:27:42,165
both priest and sinner
can see some light.
669
00:27:45,137 --> 00:27:47,004
Can I ask you a question?
670
00:27:47,006 --> 00:27:49,106
This whole confession thing...
671
00:27:49,108 --> 00:27:53,410
say that you confess the same
thing over and over again,
672
00:27:53,412 --> 00:27:55,879
is there like a
three-strikes-you're-out clause?
673
00:27:55,881 --> 00:27:57,014
Far as I know,
674
00:27:57,016 --> 00:27:58,548
as long as you keep
asking for forgiveness,
675
00:27:58,550 --> 00:28:00,417
there's forgiveness to be had.
676
00:28:00,419 --> 00:28:02,085
Well, that's pretty great.
677
00:28:02,087 --> 00:28:04,087
12-David, be advised
678
00:28:04,089 --> 00:28:05,689
we have a 10-10,
679
00:28:05,691 --> 00:28:07,891
possible male with a gun
at Saint Angelus Church,
680
00:28:07,893 --> 00:28:09,493
700 Bay Ridge Avenue.
681
00:28:09,495 --> 00:28:11,995
But you do still have
to ask for forgiveness.
682
00:28:11,997 --> 00:28:13,363
12-David show us responding.
683
00:28:13,365 --> 00:28:15,932
(sirens wailing)
684
00:28:20,606 --> 00:28:22,439
Anything for me?
685
00:28:22,441 --> 00:28:24,007
You came all the way
up here to...
686
00:28:24,009 --> 00:28:25,742
Well, I was close by, so...
687
00:28:25,744 --> 00:28:27,644
The leverage
with Father Quinn
688
00:28:27,646 --> 00:28:29,046
that you're looking
for isn't there.
689
00:28:29,048 --> 00:28:31,248
No one in this office
will touch it.
690
00:28:31,250 --> 00:28:32,349
Even you?
691
00:28:32,351 --> 00:28:33,750
Especially me.
692
00:28:33,752 --> 00:28:35,018
Why not?
693
00:28:35,020 --> 00:28:36,019
It's difficult enough
694
00:28:36,021 --> 00:28:37,287
to try a case where the victim
695
00:28:37,289 --> 00:28:38,655
doesn't want to press charges.
696
00:28:38,657 --> 00:28:41,858
It's even more difficult
when that victim is a priest.
697
00:28:41,860 --> 00:28:44,861
Father Quinn is adamant,
he will not cooperate.
698
00:28:44,863 --> 00:28:48,532
But he will cooperate in letting
that kid become a chronic?
699
00:28:48,534 --> 00:28:52,035
There are all different kinds
of mercy, Dad.
700
00:28:52,037 --> 00:28:53,970
Including misguided mercy.
701
00:28:58,444 --> 00:29:00,811
What's your kind?
702
00:29:00,813 --> 00:29:02,145
On this?
703
00:29:02,981 --> 00:29:05,215
On Nicky.
704
00:29:07,653 --> 00:29:09,352
I'm handling it, Dad,
705
00:29:09,354 --> 00:29:11,822
and I know I don't need
to remind you to stay back
706
00:29:11,824 --> 00:29:13,290
a good 500 feet.
707
00:29:13,292 --> 00:29:15,726
You do not.
708
00:29:15,728 --> 00:29:18,795
I heard you had her put
in a holding cell overnight.
709
00:29:20,132 --> 00:29:21,865
You heard right.
710
00:29:21,867 --> 00:29:24,434
I'd like to think
I could do that.
711
00:29:24,436 --> 00:29:26,755
It's exactly
how you would have handled it.
712
00:29:26,756 --> 00:29:29,723
Oh, come on,
she's my granddaughter.
713
00:29:29,725 --> 00:29:30,891
I know, Dad.
714
00:29:30,893 --> 00:29:32,393
Do I think those drugs are hers?
715
00:29:32,395 --> 00:29:34,328
No. Is she protecting
716
00:29:34,330 --> 00:29:36,797
whomever is responsible,
at an enormous cost?
717
00:29:36,799 --> 00:29:39,299
Absolutely.
718
00:29:39,301 --> 00:29:42,002
She needs to learn that
every choice has a consequence.
719
00:29:42,004 --> 00:29:44,138
And what kind of mercy is that?
720
00:29:44,140 --> 00:29:46,373
I've got this, Dad.
721
00:29:46,375 --> 00:29:49,343
Halloween night, 1992,
same thing.
722
00:29:49,345 --> 00:29:51,211
That was a bottle of booze.
723
00:29:51,213 --> 00:29:53,280
But you knew whose it was,
and you wouldn't snitch.
724
00:29:53,282 --> 00:29:54,381
This is different.
725
00:29:54,383 --> 00:29:55,249
Not really.
726
00:29:55,251 --> 00:29:56,383
Yes, really.
727
00:29:56,385 --> 00:29:59,086
Possession of a fifth of tequila
is not a felony.
728
00:29:59,088 --> 00:30:01,622
Excuse me, boss,
729
00:30:01,624 --> 00:30:03,791
we have a situation
at St. Angelus.
730
00:30:06,228 --> 00:30:08,462
(siren wails)
731
00:30:11,500 --> 00:30:13,434
(woman screaming)
732
00:30:14,570 --> 00:30:16,170
Out of the way.
Gotta get past.
733
00:30:16,172 --> 00:30:18,205
(people screaming)
734
00:30:18,207 --> 00:30:20,007
Can you get them out of here?
Let's go. Move it. Let's go.
735
00:30:20,009 --> 00:30:21,542
Move.
736
00:30:21,544 --> 00:30:24,011
We got a 10-13,
shots fired at this location.
737
00:30:25,481 --> 00:30:27,147
Come on, come on.
738
00:30:27,149 --> 00:30:28,949
Don't get any closer!
Take it easy.
739
00:30:28,951 --> 00:30:30,451
No one has to get hurt, Mason.
740
00:30:30,453 --> 00:30:32,152
Take one step closer,
741
00:30:32,154 --> 00:30:34,221
and I'll blow him away, I swear!
742
00:30:34,223 --> 00:30:36,356
I know you don't want
to do that, Mason.
743
00:30:36,358 --> 00:30:37,791
You don't know
anything about me.
744
00:30:37,793 --> 00:30:39,193
I know Father Quinn
has helped you out
745
00:30:39,195 --> 00:30:40,427
the last time
that you got arrested.
746
00:30:40,429 --> 00:30:42,296
Shut up! Just stop talking.
747
00:30:43,432 --> 00:30:45,365
Mason,
748
00:30:45,367 --> 00:30:46,700
your mother would
not want you to do this.
749
00:30:46,702 --> 00:30:48,502
Don't talk to me
about my mother!
750
00:30:48,504 --> 00:30:51,305
You're not gonna shoot me.
751
00:30:52,408 --> 00:30:53,841
Father.
752
00:30:53,843 --> 00:30:56,276
Put that gun down.
753
00:30:56,278 --> 00:30:57,845
There'll be no guns
in my house.
754
00:30:57,847 --> 00:30:58,679
Tell him that.
755
00:30:58,681 --> 00:31:00,180
Don't move.
756
00:31:00,182 --> 00:31:01,482
Put it down, Mason, right now!
757
00:31:01,484 --> 00:31:03,050
FATHER QUINN:
Mason.
758
00:31:03,052 --> 00:31:04,551
Come on, give me the gun, Mason.
759
00:31:04,553 --> 00:31:05,819
Shut up!
760
00:31:05,821 --> 00:31:07,154
FATHER QUINN:
You don't have to do this.
761
00:31:07,156 --> 00:31:09,156
You're a good kid.
762
00:31:09,158 --> 00:31:10,524
I know you are...
763
00:31:10,526 --> 00:31:12,860
(grunting)
764
00:31:13,329 --> 00:31:15,162
(gunshot, screams)
765
00:31:16,599 --> 00:31:17,698
(groans)
766
00:31:22,671 --> 00:31:24,671
Hands behind your back.
(groaning)
767
00:31:24,673 --> 00:31:27,241
Other hand.
768
00:31:27,243 --> 00:31:28,208
Central, 12 David,
769
00:31:28,210 --> 00:31:29,810
need a bus forthwith
at St. Angelus,
770
00:31:29,812 --> 00:31:32,246
corner of 85th
and Bay Ridge Avenue,
771
00:31:32,248 --> 00:31:34,615
re: two males shot
at this location.
772
00:31:46,818 --> 00:31:48,784
Thanks for meeting with us.
773
00:31:48,786 --> 00:31:49,785
Have a seat.
774
00:31:49,787 --> 00:31:51,854
This is Nicky's mother,
Erin Reagan.
775
00:31:51,856 --> 00:31:54,557
I'm with
the Manhattan DA's office.
776
00:31:54,559 --> 00:31:55,558
I work as a Bureau Chief...
777
00:31:55,560 --> 00:31:57,059
Yes, I-I know
778
00:31:57,061 --> 00:31:58,427
who you are.
779
00:31:58,429 --> 00:32:00,095
I'm sure this can't be easy,
780
00:32:00,097 --> 00:32:02,031
sitting on the other side
of the desk.
781
00:32:02,033 --> 00:32:03,699
You might say that.
782
00:32:03,701 --> 00:32:05,234
What I was hoping
783
00:32:05,236 --> 00:32:06,435
is you give us a little time
784
00:32:06,437 --> 00:32:08,504
before you move to indict
on the charges.
785
00:32:08,506 --> 00:32:10,539
Because your client's
last name is Reagan?
786
00:32:10,541 --> 00:32:11,507
And as a Reagan,
787
00:32:11,509 --> 00:32:12,608
you don't have to play
788
00:32:12,610 --> 00:32:14,343
by the same rules
as everyone else?
789
00:32:14,345 --> 00:32:17,313
You don't have any evidence
the drugs are Nicky's.
790
00:32:17,315 --> 00:32:18,414
RATTNER:
Mr. Smith,
791
00:32:18,416 --> 00:32:19,715
we came in here on good faith.
792
00:32:19,717 --> 00:32:20,649
You came in here because
793
00:32:20,651 --> 00:32:22,284
you assume
you can work the system.
794
00:32:22,286 --> 00:32:25,221
Unlike Manhattan, Miss Reagan,
795
00:32:25,223 --> 00:32:26,922
we don't have a hierarchy here.
796
00:32:26,924 --> 00:32:28,757
In the Bronx,
we decide indictments
797
00:32:28,759 --> 00:32:30,159
based on the merits of the case,
798
00:32:30,161 --> 00:32:31,193
not the last name
799
00:32:31,195 --> 00:32:32,728
of the defendants.
800
00:32:32,730 --> 00:32:36,031
Then let's let the merits
of the case decide the outcome.
801
00:32:36,033 --> 00:32:37,199
Let's go, Nicky,
802
00:32:37,201 --> 00:32:38,434
we're done here.
803
00:32:38,436 --> 00:32:39,468
Wait, Mom...
804
00:32:39,470 --> 00:32:40,870
No.
805
00:32:41,639 --> 00:32:42,705
(sighs)
806
00:32:42,707 --> 00:32:43,706
I'll make a statement.
807
00:32:43,708 --> 00:32:44,673
No, you won't.
808
00:32:44,675 --> 00:32:46,475
I'm not allowing a statement.
809
00:32:46,477 --> 00:32:47,476
That's fine
810
00:32:47,478 --> 00:32:49,745
because Ms.Reagan-Boyle
811
00:32:49,747 --> 00:32:50,980
already got Kyle Miller
812
00:32:50,982 --> 00:32:53,048
to make a statement,
vindicating her.
813
00:32:54,452 --> 00:32:56,452
He did?
814
00:32:56,454 --> 00:32:57,820
(laughing):
Why do you sound so surprised,
815
00:32:57,822 --> 00:32:59,522
Ms.Reagan-Boyle?
816
00:32:59,524 --> 00:33:00,856
It's my understanding
that you're the one
817
00:33:00,858 --> 00:33:02,892
who convinced Kyle
to come forward.
818
00:33:04,128 --> 00:33:07,329
I'm just really glad
819
00:33:07,331 --> 00:33:09,031
he decided to tell the truth.
820
00:33:09,033 --> 00:33:10,332
I'll bet you are.
821
00:33:10,334 --> 00:33:11,100
RATTNER:
Don't say another word.
822
00:33:11,102 --> 00:33:12,568
Am I to understand
823
00:33:12,570 --> 00:33:14,470
that Kyle Miller
took ownership of the drugs,
824
00:33:14,472 --> 00:33:15,638
and you didn't notify us?
825
00:33:15,640 --> 00:33:16,872
I'm notifying you now.
826
00:33:16,874 --> 00:33:19,074
So, the charges against Nicky
have been dropped?
827
00:33:19,076 --> 00:33:21,076
As soon as his testimony
828
00:33:21,078 --> 00:33:22,545
is corroborated, yes.
829
00:33:22,547 --> 00:33:23,746
But I suggest
830
00:33:23,748 --> 00:33:26,348
you stay out of trouble
in the Bronx.
831
00:33:26,350 --> 00:33:29,552
And I suggest you stay
out of trouble in Manhattan.
832
00:33:38,195 --> 00:33:39,428
When were you going
to tell me that
833
00:33:39,430 --> 00:33:41,330
you got Kyle to own up
to the drugs?
834
00:33:41,332 --> 00:33:43,365
I didn't know it worked.
835
00:33:43,367 --> 00:33:45,401
What worked?
836
00:33:45,403 --> 00:33:46,569
I told him that my family
837
00:33:46,571 --> 00:33:48,037
was so upset
about the charges,
838
00:33:48,039 --> 00:33:49,071
that they had the baggie
839
00:33:49,073 --> 00:33:50,573
DNA and fingerprint tested,
840
00:33:50,575 --> 00:33:53,075
and they matched him,
so that his only shot
841
00:33:53,077 --> 00:33:56,245
at getting a deal
was to fess up.
842
00:33:56,247 --> 00:33:58,013
(sighs)
843
00:33:58,015 --> 00:34:00,149
And how did you
come up with that?
844
00:34:01,686 --> 00:34:03,452
My sources are confidential.
845
00:34:03,454 --> 00:34:06,989
Well, I don't know
whether to be angry with you
846
00:34:06,991 --> 00:34:08,457
or congratulate you.
847
00:34:08,459 --> 00:34:11,193
Well, you've been angry
with me a lot lately,
848
00:34:11,195 --> 00:34:12,461
and it's killing me,
849
00:34:12,463 --> 00:34:15,764
so how about we try
for congratulations?
850
00:34:15,766 --> 00:34:17,566
Congratulations.
851
00:34:17,568 --> 00:34:20,669
I never want
to disappoint you, Mom.
852
00:35:08,052 --> 00:35:09,885
How is Mason?
853
00:35:13,057 --> 00:35:14,223
You didn't you tell me
854
00:35:14,225 --> 00:35:16,358
he witnessed
his mother's murder.
855
00:35:16,360 --> 00:35:18,861
I couldn't.
856
00:35:18,863 --> 00:35:20,829
Wouldn't.
857
00:35:20,831 --> 00:35:23,032
Seal of the confessional.
858
00:35:23,034 --> 00:35:24,867
You put lives in danger.
859
00:35:24,869 --> 00:35:26,068
I had no choice.
860
00:35:26,070 --> 00:35:27,670
Oh, the hell
you didn't, Father.
861
00:35:27,672 --> 00:35:31,874
Look, Frank, you have
your vows to uphold,
862
00:35:31,876 --> 00:35:32,908
and I have mine.
863
00:35:32,910 --> 00:35:34,777
Innocent people
could've been killed.
864
00:35:34,779 --> 00:35:36,311
They weren't.
865
00:35:36,313 --> 00:35:38,280
Well, no thanks to Mason Reyes.
866
00:35:38,282 --> 00:35:39,281
Regardless,
867
00:35:39,283 --> 00:35:40,716
I'm glad he came forward.
868
00:35:40,718 --> 00:35:42,851
He didn't come forward.
869
00:35:42,853 --> 00:35:45,654
His father confessed to it.
870
00:35:45,656 --> 00:35:49,191
Kind of puts things
into perspective, huh?
871
00:35:49,193 --> 00:35:51,160
Why Mason was acting out...
872
00:35:51,162 --> 00:35:52,127
I do not consider
873
00:35:52,129 --> 00:35:54,296
attempted murder acting out.
874
00:35:54,298 --> 00:35:56,465
I failed him, Frank.
875
00:35:58,936 --> 00:36:02,271
Well, all the compassion
in the world can't make up
876
00:36:02,273 --> 00:36:03,972
for some traumas, Pete.
877
00:36:03,974 --> 00:36:06,108
I'm not giving up on him.
878
00:36:06,110 --> 00:36:08,944
I forgive him,
and I'm praying for him.
879
00:36:08,946 --> 00:36:09,912
Well, I'm not.
880
00:36:09,914 --> 00:36:11,413
Yes, you are.
881
00:36:11,415 --> 00:36:13,048
That's an order.
882
00:36:13,050 --> 00:36:14,883
You can't save everyone, Pete.
883
00:36:14,885 --> 00:36:19,455
Maybe not, but I gotta
be willing to die trying.
884
00:36:19,457 --> 00:36:20,689
Not on my watch.
885
00:36:20,691 --> 00:36:22,891
You ever admit
when you're wrong?
886
00:36:22,893 --> 00:36:25,594
Couple days in here,
eating green Jell-O,
887
00:36:25,596 --> 00:36:27,830
and you'll be willing
to admit I'm right.
888
00:36:27,832 --> 00:36:30,999
Mason Reyes did not
intend to shoot me.
889
00:36:31,001 --> 00:36:33,969
Well, the road to hell
is paved with you know what.
890
00:36:33,971 --> 00:36:36,438
And it's been my experience
that the road to heaven
891
00:36:36,440 --> 00:36:38,941
is paved with those same stones.
892
00:36:38,943 --> 00:36:40,776
You ever admit you're wrong?
893
00:36:41,645 --> 00:36:43,712
Why would I?
894
00:36:43,714 --> 00:36:45,147
I never am wrong.
895
00:36:45,149 --> 00:36:46,715
Me either.
896
00:37:02,166 --> 00:37:03,999
Just sit them all
down over here, okay?
897
00:37:04,001 --> 00:37:04,967
Come on.
898
00:37:04,969 --> 00:37:06,335
Danny, what the hell
is going on?
899
00:37:06,337 --> 00:37:07,503
Why did you
arrest them all?
900
00:37:07,505 --> 00:37:08,804
What do you mean?
901
00:37:08,806 --> 00:37:10,706
They all were confessing,
so we didn't have any option.
902
00:37:10,708 --> 00:37:12,074
Give me a break.
903
00:37:12,076 --> 00:37:13,642
Well, it's true, and it worked.
904
00:37:13,644 --> 00:37:14,877
We figured out
who the killer is.
905
00:37:14,879 --> 00:37:16,478
Did you?
906
00:37:16,480 --> 00:37:17,479
Yeah.
907
00:37:17,481 --> 00:37:18,480
We even found the gun.
908
00:37:18,482 --> 00:37:19,648
Yeah, it's being tested.
909
00:37:19,650 --> 00:37:22,651
You know you've compromised
my entire case.
910
00:37:22,653 --> 00:37:25,020
Well, I didn't mean to.
911
00:37:25,022 --> 00:37:27,756
Okay, Sherlock, who did it?
912
00:37:27,758 --> 00:37:29,191
Martina Fernandez,
913
00:37:29,193 --> 00:37:30,592
but it was in self-defense.
914
00:37:30,594 --> 00:37:33,462
Yup, and she's lawyered up now,
so...
915
00:37:33,464 --> 00:37:36,064
I can't believe you arrested
all of them on purpose.
916
00:37:36,066 --> 00:37:37,499
It was a strategy.
917
00:37:37,501 --> 00:37:39,067
A strategy?
Mm-hmm.
918
00:37:39,069 --> 00:37:40,669
To make sure
that she got a deal?
919
00:37:40,671 --> 00:37:44,473
When you hear her story
for yourself, I promise you,
920
00:37:44,475 --> 00:37:46,175
you're gonna want
to give her a deal, too.
921
00:37:46,177 --> 00:37:48,243
Okay, well, now I don't
really have a choice, do I?
922
00:37:48,245 --> 00:37:50,078
Not if I did my job right.
923
00:37:50,080 --> 00:37:51,647
(sighs)
924
00:38:02,860 --> 00:38:05,561
So, how long is Father Quinn
gonna be out of commission?
925
00:38:05,563 --> 00:38:07,362
I guess he'll...
about a week.
926
00:38:07,364 --> 00:38:08,897
I heard if that bullet
had gone one inch
927
00:38:08,899 --> 00:38:10,299
in either direction,
he wouldn't have made it.
928
00:38:10,301 --> 00:38:12,568
It'd take more than
a bullet to finish him off.
929
00:38:12,570 --> 00:38:13,936
He's a tough old goat.
930
00:38:13,938 --> 00:38:15,437
HENRY:
Francis.
931
00:38:15,439 --> 00:38:17,239
You're talking about a priest.
932
00:38:17,241 --> 00:38:18,674
Reverend Father old goat.
933
00:38:18,676 --> 00:38:19,908
He's been calling
934
00:38:19,910 --> 00:38:21,677
the DA's office,
wanting to monitor
935
00:38:21,679 --> 00:38:23,679
what's going on
with Mason Reyes.
936
00:38:23,681 --> 00:38:25,247
Reyes looking
at serious time?
937
00:38:25,249 --> 00:38:26,481
He's being charged
with larceny,
938
00:38:26,483 --> 00:38:28,083
criminal possession
of a weapon
939
00:38:28,085 --> 00:38:29,117
and attempted murder.
940
00:38:29,119 --> 00:38:30,652
So he's going to prison?
941
00:38:30,654 --> 00:38:32,821
Well, in all probability,
as well he should.
942
00:38:32,823 --> 00:38:34,456
But there are
mitigating factors.
943
00:38:34,458 --> 00:38:35,958
Yeah, I don't see
how that works.
944
00:38:35,960 --> 00:38:37,392
How can different people
charged with the same crime
945
00:38:37,394 --> 00:38:38,427
get different sentences?
946
00:38:38,429 --> 00:38:39,795
It's the degree of guilt,
947
00:38:39,797 --> 00:38:40,896
if there's a history,
948
00:38:40,898 --> 00:38:41,964
was there intent?
949
00:38:41,966 --> 00:38:44,366
Some people deserve mercy,
others do not.
950
00:38:46,537 --> 00:38:48,704
So, it was you
who coached Nicky.
951
00:38:48,706 --> 00:38:50,138
What, no.
952
00:38:50,140 --> 00:38:51,707
Mom, we've talked about this.
953
00:38:51,709 --> 00:38:53,809
And I have the right to know.
954
00:38:53,811 --> 00:38:55,878
All I said is that she
shouldn't try talking to Dad,
955
00:38:55,880 --> 00:38:57,446
because he can't get
involved anyway.
956
00:38:57,448 --> 00:38:59,648
So it was you?
957
00:38:59,650 --> 00:39:03,518
No. No, it was not me.
958
00:39:03,520 --> 00:39:04,753
Wasn't you what?
959
00:39:04,755 --> 00:39:05,821
Nicky did a bluff
960
00:39:05,823 --> 00:39:07,155
that only a seasoned
cop could have known,
961
00:39:07,157 --> 00:39:08,190
and I want to know
962
00:39:08,192 --> 00:39:09,157
who's responsible.
963
00:39:09,159 --> 00:39:10,459
It wasn't me.
964
00:39:10,461 --> 00:39:12,094
I swear.
And not for nothing,
965
00:39:12,096 --> 00:39:14,963
but Jamie and I are not
the only two cops at the table.
966
00:39:18,235 --> 00:39:20,769
DANNY:
Just saying.
967
00:39:20,771 --> 00:39:23,772
Well, it certainly wasn't me.
968
00:39:26,944 --> 00:39:28,310
Don't look at me.
969
00:39:28,312 --> 00:39:29,444
You told me to stay out of it.
970
00:39:29,446 --> 00:39:30,279
And did you?
971
00:39:30,281 --> 00:39:32,447
My conscience is clear.
972
00:39:32,449 --> 00:39:33,582
That's not what I asked.
973
00:39:33,584 --> 00:39:35,784
500 feet back,
just like you said.
974
00:39:35,786 --> 00:39:36,919
Dad...
975
00:39:36,921 --> 00:39:38,487
I didn't talk to Grandpa,
Mom, I swear.
976
00:39:38,489 --> 00:39:39,454
Thank you.
977
00:39:39,456 --> 00:39:41,657
Then who?
978
00:39:42,660 --> 00:39:44,993
I got a call
from Lieutenant Gormley.
979
00:39:46,764 --> 00:39:50,499
Oh, my gosh,
he will get a stern talking-to,
980
00:39:50,501 --> 00:39:52,434
first thing tomorrow morning.
981
00:39:58,943 --> 00:40:00,175
So, what's for dessert?
982
00:40:01,278 --> 00:40:03,779
LINDA:
We do have some apple pie.
983
00:40:03,781 --> 00:40:06,281
DANNY: If it's not covered in
chocolate, I'm not interested.
984
00:40:06,283 --> 00:40:07,283
(Henry laughs)
985
00:40:10,492 --> 00:40:16,992
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
67937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.