All language subtitles for Blood.Money.2017.1080p.BluRay.x264-CiNEFiLE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:00,203 --> 00:02:02,171 I'm sorry. 2 00:02:08,754 --> 00:02:11,849 Got to admit, I'm impressed. 3 00:02:13,342 --> 00:02:15,640 You really went all in. 4 00:02:16,219 --> 00:02:19,223 Please don't kill me. 5 00:04:57,964 --> 00:04:59,466 Oh, dude. 6 00:04:59,549 --> 00:05:00,675 Are you still smoking? 7 00:05:00,759 --> 00:05:01,976 I am not. Yeah, you are. 8 00:05:02,052 --> 00:05:06,353 You got heavy, Cheetah. What you been eating, huh? 9 00:05:11,978 --> 00:05:14,731 You like that? I missed you. 10 00:05:14,815 --> 00:05:17,034 Aww... 11 00:05:17,943 --> 00:05:20,446 Did you miss that? I did. 12 00:05:20,529 --> 00:05:21,997 How's track? 13 00:05:22,072 --> 00:05:23,665 It's good. Your knee holding up? 14 00:05:23,740 --> 00:05:28,541 Yeah. Trainer's keeping it healthy, you know? 15 00:05:29,037 --> 00:05:31,881 What have you been up to, bro? 16 00:05:31,957 --> 00:05:32,628 Hmm? 17 00:05:38,755 --> 00:05:41,679 What's cooking, good-looking? Oh, man! 18 00:05:41,758 --> 00:05:44,728 Dude, come here, come here. 19 00:05:47,806 --> 00:05:48,602 Oh, man. 20 00:05:48,723 --> 00:05:50,191 Still pumping shit, I see. 21 00:05:50,267 --> 00:05:53,020 Oh, that truck looks good. 22 00:05:53,103 --> 00:05:56,073 Hey. Hi. 23 00:05:56,147 --> 00:05:58,775 Compliments to your father on the SUV. 24 00:05:58,859 --> 00:06:00,452 Thank you. 25 00:06:00,527 --> 00:06:02,621 How's townie life? 26 00:06:03,405 --> 00:06:05,203 There she goes. 27 00:06:06,241 --> 00:06:08,585 You pussies need floaties? 28 00:06:13,957 --> 00:06:15,504 What's his name? 29 00:06:20,171 --> 00:06:23,266 I mean, I think that I am choking up. 30 00:06:24,467 --> 00:06:26,265 You can't paddle with your penis, I keep telling you. 31 00:06:26,344 --> 00:06:30,065 That's what they said, but I'm just trying. 32 00:06:30,140 --> 00:06:32,518 I paddle with my penis. 33 00:06:32,601 --> 00:06:34,854 Hey, guys. watch out. 34 00:08:26,339 --> 00:08:28,637 - Are we going to starve? - Maybe. 35 00:08:28,717 --> 00:08:30,185 That's a nifty blade. 36 00:08:30,260 --> 00:08:32,012 Did you just, like, pick that up for the trip? 37 00:08:32,095 --> 00:08:35,395 Uh, no, I've had it for a while. 38 00:08:42,439 --> 00:08:44,191 It says "Victor." 39 00:08:44,274 --> 00:08:46,276 Just in case I try to steal it. 40 00:08:46,359 --> 00:08:49,158 You always were a bit of a klepto. 41 00:08:53,324 --> 00:08:55,247 It's really nice. 42 00:08:56,745 --> 00:08:58,167 It's okay. 43 00:10:49,023 --> 00:10:50,900 Fuck. 44 00:12:02,430 --> 00:12:04,353 Dispatch to all units. 45 00:12:04,432 --> 00:12:05,558 Dispatch to all units. 46 00:12:05,642 --> 00:12:07,269 FAA reports loss of radar contact 47 00:12:07,352 --> 00:12:11,198 with small plane in the vicinity of McDonald Lake. 48 00:12:11,272 --> 00:12:15,197 Unconfirmed reports of single parachute. 49 00:12:19,697 --> 00:12:21,244 All right, all right. 50 00:12:21,324 --> 00:12:22,576 Heads up. Yes. All right. 51 00:12:22,659 --> 00:12:25,583 We'll both go up there, all right? 52 00:12:47,558 --> 00:12:50,732 Oh, my God, here's a big one! 53 00:13:03,574 --> 00:13:05,747 Okay, synchronize, synchronize. 54 00:13:05,827 --> 00:13:07,704 I want to stretch. 55 00:13:18,423 --> 00:13:22,678 I think I might have just pissed myself- 56 00:13:23,970 --> 00:13:27,645 He's still not potty trained? 57 00:13:41,112 --> 00:13:44,082 Your hands are so soft. 58 00:13:44,782 --> 00:13:45,908 They're morons. 59 00:13:45,992 --> 00:13:48,541 Yeah, I can see that. 60 00:13:48,619 --> 00:13:50,587 Are you lost or something? 61 00:13:50,663 --> 00:13:53,166 No, no, no. I'm not lost. 62 00:13:53,624 --> 00:13:56,719 You all right, Cheet? 63 00:13:57,503 --> 00:13:59,722 Yeah, she's fine. 64 00:14:00,423 --> 00:14:02,175 Do you have a cigarette by any chance? 65 00:14:02,258 --> 00:14:05,808 Do you smoke... Cheet? 66 00:14:05,887 --> 00:14:08,686 Do you guys smoke? Do you have any cigarettes? 67 00:14:08,765 --> 00:14:10,062 No. Sorry, man. No. 68 00:14:10,141 --> 00:14:14,191 Or any pain meds? Oxycontin? 69 00:14:14,520 --> 00:14:15,612 No. 70 00:14:18,649 --> 00:14:20,743 Okay- 71 00:14:21,194 --> 00:14:23,242 Sorry to bother you. 72 00:14:23,321 --> 00:14:25,540 Go easy on them, Cheet. 73 00:14:30,745 --> 00:14:33,248 I like his bandanna. Who was that? 74 00:14:33,331 --> 00:14:37,006 Uh, just some random hiker. 75 00:14:42,632 --> 00:14:45,761 Kind of sexy for an older guy. 76 00:15:14,330 --> 00:15:16,879 You know, I thought I was over it. 77 00:15:18,501 --> 00:15:21,755 I was just trying to do the right thing. 78 00:15:21,838 --> 00:15:23,932 You know? I was trying to step up, 79 00:15:24,006 --> 00:15:30,184 because that's what I'm supposed to do, but... 80 00:15:31,639 --> 00:15:35,644 It's just fucking heavy, you know? 81 00:15:35,726 --> 00:15:37,728 I, um... 82 00:15:37,812 --> 00:15:40,065 And then you guys just left- 83 00:15:40,148 --> 00:15:42,242 And I'm stuck here. 84 00:15:42,316 --> 00:15:45,490 Maybe it's easy for you to just, like, 85 00:15:45,570 --> 00:15:48,540 pretend like it didn't happen. 86 00:15:48,614 --> 00:15:50,332 But... 87 00:15:50,408 --> 00:15:51,534 hey. 88 00:15:51,617 --> 00:15:53,369 What? 89 00:15:54,662 --> 00:15:58,462 Nothing. Um... are you all right? Do you need anything? 90 00:15:58,541 --> 00:16:02,091 No, yeah, I'm good. Yeah. 91 00:16:02,170 --> 00:16:04,264 Do you need something? 92 00:16:04,338 --> 00:16:06,887 Right--no, never mind. 93 00:16:17,143 --> 00:16:19,771 You guys talking about your feelings? 94 00:16:21,439 --> 00:16:22,816 Okay, all packed. 95 00:16:22,899 --> 00:16:24,492 Hey, man, do you have any matches? 96 00:16:24,567 --> 00:16:27,161 Because my balls are like snow cones right now- 97 00:16:27,236 --> 00:16:30,661 Yeah, in my backpack. 98 00:16:30,740 --> 00:16:32,117 The outside pocket. 99 00:16:32,200 --> 00:16:33,873 All right. 100 00:16:44,921 --> 00:16:45,922 Hey. 101 00:16:49,509 --> 00:16:50,556 Hey. 102 00:17:00,478 --> 00:17:02,947 Why are you looking at me like that? 103 00:17:03,105 --> 00:17:05,483 You pitched a really nice tent. 104 00:17:07,151 --> 00:17:08,573 Thank you. 105 00:17:12,907 --> 00:17:14,033 Ready. 106 00:17:14,116 --> 00:17:16,460 One, and two. 107 00:17:17,495 --> 00:17:19,589 And three. Whistle blows. 108 00:17:21,624 --> 00:17:23,001 Come on, come on. 109 00:17:23,084 --> 00:17:25,587 Lynn, are you going to take that? 110 00:17:30,132 --> 00:17:31,725 You cheated. 111 00:17:31,801 --> 00:17:32,643 Bullshit. 112 00:17:32,718 --> 00:17:35,892 Lynn wins. Sucks to lose. Sorry. 113 00:17:35,972 --> 00:17:38,270 Cheetah cheats again. 114 00:17:39,225 --> 00:17:40,772 Shot, please. Pour me a shot. 115 00:17:40,851 --> 00:17:42,444 Okay. 116 00:17:42,520 --> 00:17:43,988 I'll have one too. 117 00:17:44,063 --> 00:17:46,407 Make it a little easier. 118 00:17:46,482 --> 00:17:48,029 Drink responsibly, shitheads. 119 00:17:48,109 --> 00:17:49,952 Cheers. 120 00:17:53,072 --> 00:17:54,619 - All right. - You guys ready? 121 00:17:54,699 --> 00:17:57,498 I'm ready. Make sure you duck when you flip over, you know? 122 00:17:57,577 --> 00:17:59,830 Okay... 123 00:17:59,912 --> 00:18:01,539 - One. - You'll get it next time- 124 00:18:01,622 --> 00:18:03,795 - Two. - Okay... whoa! 125 00:18:09,630 --> 00:18:12,474 Spoils to the winner. Oh, yes. 126 00:18:12,550 --> 00:18:14,427 Thank you. 127 00:18:14,510 --> 00:18:17,263 My one true love. 128 00:18:18,806 --> 00:18:20,183 I accept my prize. 129 00:18:22,018 --> 00:18:23,645 Mm-hmm. 130 00:18:23,769 --> 00:18:24,986 Damn. 131 00:18:25,104 --> 00:18:25,855 Oh, damn... 132 00:18:25,938 --> 00:18:27,690 Watch your step. 133 00:18:30,026 --> 00:18:30,697 Rude. 134 00:18:32,278 --> 00:18:34,155 I'm going to go get a snack. 135 00:18:59,388 --> 00:19:00,890 Did Jeff ever tell you 136 00:19:00,973 --> 00:19:04,694 about the summer after seventh grade out here? 137 00:19:05,645 --> 00:19:07,522 Oh, I don't know. 138 00:19:08,189 --> 00:19:10,362 I think you bailed on us 139 00:19:10,483 --> 00:19:14,909 for, um... what was the reason again? 140 00:19:14,987 --> 00:19:16,204 Uh... 141 00:19:17,740 --> 00:19:19,208 I got my period. 142 00:19:19,325 --> 00:19:22,875 Oh. Wow, right. Gross. 143 00:19:24,038 --> 00:19:25,665 Fuck you, dude. 144 00:19:25,748 --> 00:19:28,422 Jeff, just don't. Don't. 145 00:19:29,669 --> 00:19:30,841 Give me that. 146 00:19:30,920 --> 00:19:33,264 Oh, my God. Seriously? 147 00:19:33,339 --> 00:19:34,465 Give me the fucking liquor. 148 00:19:34,548 --> 00:19:36,642 Give me the fucking liquor, scabies. 149 00:19:36,717 --> 00:19:38,970 Are you five years old? 150 00:19:39,053 --> 00:19:41,272 Maybe. 151 00:19:45,685 --> 00:19:49,531 Fucking great. Good work. 152 00:19:54,443 --> 00:19:56,286 What's her trip, man? 153 00:19:56,362 --> 00:19:59,866 Just talking shit. 154 00:20:01,617 --> 00:20:04,541 You guys got all sensitive. 155 00:20:06,080 --> 00:20:08,629 Should I go talk to her? 156 00:20:16,048 --> 00:20:17,925 I'm sorry, bro. 157 00:20:18,050 --> 00:20:20,473 I went too far. 158 00:20:23,556 --> 00:20:28,312 When did you get so sensitive on me? 159 00:21:27,453 --> 00:21:29,626 Can't you knock? 160 00:21:36,128 --> 00:21:38,130 I am sorry 161 00:21:38,214 --> 00:21:40,467 if I did something to upset you. 162 00:21:40,549 --> 00:21:42,802 It's not you. 163 00:21:46,055 --> 00:21:49,309 I guarantee that he would say that I don't deserve you. 164 00:21:52,686 --> 00:21:56,657 I thought you wanted to keep a lid on it. 165 00:22:44,446 --> 00:22:46,119 Hey. 166 00:22:47,408 --> 00:22:49,206 Hey. 167 00:22:50,035 --> 00:22:51,958 Are you hungover? 168 00:22:52,580 --> 00:22:55,550 Why didn't you just tell me? 169 00:22:59,086 --> 00:23:00,963 Tell you what? 170 00:23:01,046 --> 00:23:02,013 You and Jeff. 171 00:23:02,089 --> 00:23:04,717 Yeah, me and Jeff what? 172 00:23:08,387 --> 00:23:10,230 Jesus... 173 00:23:12,224 --> 00:23:13,817 What? 174 00:23:14,143 --> 00:23:16,612 Oh, my God. You know, not that you know or care, 175 00:23:16,729 --> 00:23:18,197 but I've been going through, like, 176 00:23:18,272 --> 00:23:20,366 a really hard time at school lately. 177 00:23:20,441 --> 00:23:22,614 All I really wanted this weekend was to have fun 178 00:23:22,693 --> 00:23:25,572 with my best friends, so... 179 00:23:25,946 --> 00:23:27,493 You're going to crush him. 180 00:23:27,573 --> 00:23:28,916 Yeah, okay. 181 00:23:28,991 --> 00:23:31,585 Look what happened to us. Right, okay. 182 00:23:31,660 --> 00:23:33,333 Think what you want to think. 183 00:23:33,412 --> 00:23:34,629 You're always right. 184 00:23:34,747 --> 00:23:37,591 You're always fucking right. 185 00:26:32,966 --> 00:26:34,343 Hey! What are you doing? 186 00:26:34,426 --> 00:26:36,178 Oh! Fuck. 187 00:26:36,261 --> 00:26:37,854 Lynn, Lynn, Lynn. 188 00:26:37,930 --> 00:26:40,649 Yeah. Hey. Hey, just help me. 189 00:26:40,766 --> 00:26:42,143 Babe, is it bad? 190 00:26:42,267 --> 00:26:43,189 No, it's fine. 191 00:26:43,268 --> 00:26:44,440 Are you trying to ditch us? 192 00:26:44,520 --> 00:26:46,614 Because I'm going to tell Vic that you can't be trusted 193 00:26:46,688 --> 00:26:48,611 if that's the... 194 00:26:49,274 --> 00:26:51,197 Come here. 195 00:26:51,944 --> 00:26:53,537 Just keep quiet, okay? 196 00:26:53,612 --> 00:26:54,204 Okay- 197 00:26:55,989 --> 00:26:58,959 Babe, wouldn't it be a relief if we just told him? 198 00:26:59,451 --> 00:27:02,830 Are you taking me to, like, a hidden little love spot? 199 00:27:02,955 --> 00:27:03,956 Even better. 200 00:27:04,039 --> 00:27:07,634 What could possibly be better? 201 00:27:13,882 --> 00:27:15,008 It's fucking real. 202 00:27:15,134 --> 00:27:18,354 Holy shit, Victor's going to flip. 203 00:27:19,638 --> 00:27:20,810 Hey. 204 00:27:20,889 --> 00:27:23,642 Let's just take it. 205 00:27:24,351 --> 00:27:25,352 What, just ditch him? 206 00:27:25,477 --> 00:27:28,902 I mean, there's nothing for, like, five miles, and... 207 00:27:32,317 --> 00:27:35,696 It's ours. 208 00:27:41,827 --> 00:27:43,921 Nice, you GUYS- 209 00:28:00,095 --> 00:28:02,063 Okay. Eight motherfucking million, Vic. 210 00:28:02,181 --> 00:28:04,434 It's stolen. You guys realize that, right? 211 00:28:04,516 --> 00:28:06,518 We get back in cell range, 212 00:28:06,602 --> 00:28:07,603 we're calling the cops. 213 00:28:07,686 --> 00:28:08,562 I want it. 214 00:28:08,687 --> 00:28:11,315 You're hurt, Lynn. 215 00:28:11,398 --> 00:28:13,901 Look at yourself. 216 00:28:14,693 --> 00:28:16,946 Think about your scholarship. That's real. 217 00:28:17,029 --> 00:28:19,031 This money isn't. 218 00:28:21,033 --> 00:28:22,626 Okay, let's-- man, okay, look, 219 00:28:22,701 --> 00:28:25,295 I completely understand if you're a little upset about us. 220 00:28:25,370 --> 00:28:27,793 But first and foremost, we're all still friends, 221 00:28:27,873 --> 00:28:31,127 so let's just talk this out and we can figure out our options. 222 00:28:31,210 --> 00:28:32,928 - I have an option. - Yeah? 223 00:28:33,045 --> 00:28:33,841 Go fuck yourself. 224 00:28:33,921 --> 00:28:36,219 I'm not getting killed over cartel money. 225 00:28:36,298 --> 00:28:38,847 Okay, dude, it's not cartel money. Come on. 226 00:28:38,926 --> 00:28:40,553 I'm not fucking around, Jeff. 227 00:28:40,636 --> 00:28:42,183 - Vic... - We need to go right now- 228 00:28:42,262 --> 00:28:44,139 If a ranger comes, we'll act relieved, 229 00:28:44,223 --> 00:28:47,022 and then we will tell them that we found it... 230 00:28:47,100 --> 00:28:49,068 I found it. 231 00:28:49,144 --> 00:28:50,487 Okay, Lynn found it. Whatever. 232 00:28:50,562 --> 00:28:52,656 Point being is that if we don't come across anybody, 233 00:28:52,731 --> 00:28:53,903 then, well... 234 00:28:53,982 --> 00:28:57,077 Jesus, you guys, that is an airtight master plan- 235 00:28:57,152 --> 00:28:59,951 Really, there's, like, no way that could go wrong. 236 00:29:00,072 --> 00:29:01,619 Look, Vic, I get it, okay? 237 00:29:01,740 --> 00:29:03,413 It's crazy and it's risky as hell, 238 00:29:03,492 --> 00:29:05,540 but think about your life now, man. 239 00:29:05,661 --> 00:29:06,958 You pump shit for a living. 240 00:29:07,079 --> 00:29:09,798 I earn money for a living, Jeff, 241 00:29:09,915 --> 00:29:11,588 something you've never had to do. 242 00:29:11,667 --> 00:29:13,135 Your parents are loaded. 243 00:29:13,210 --> 00:29:14,507 You don't even need this. 244 00:29:14,586 --> 00:29:16,759 I need it. 245 00:29:17,965 --> 00:29:19,683 Need, or want? 246 00:29:19,758 --> 00:29:20,759 Need. 247 00:29:20,842 --> 00:29:22,594 Bullshit. 248 00:29:22,678 --> 00:29:25,682 I lost my scholarship. 249 00:29:29,142 --> 00:29:32,066 I have been trying to get my knee in shape for months, 250 00:29:32,145 --> 00:29:33,442 and now it is terminally fucked. 251 00:29:33,563 --> 00:29:34,780 So ask your mom for help. 252 00:29:34,856 --> 00:29:37,279 Dude, I've been paying her tuition. 253 00:29:37,401 --> 00:29:40,325 Okay, I get it. 254 00:29:40,445 --> 00:29:41,492 Um... 255 00:29:41,613 --> 00:29:42,614 you need this cash 256 00:29:42,698 --> 00:29:45,952 so you don't have to fuck Jeff for your lunch money anymore- 257 00:29:46,034 --> 00:29:48,332 Whoa, fuck you, dude! 258 00:29:48,453 --> 00:29:49,750 Fucking asshole. 259 00:29:49,788 --> 00:29:52,211 Okay, Vic, get... get off me, man. 260 00:29:52,291 --> 00:29:55,465 Shut up, Jeff. 261 00:30:00,590 --> 00:30:03,685 He doesn't know, does he? 262 00:30:03,802 --> 00:30:05,145 Of course not. 263 00:30:05,262 --> 00:30:06,479 Okay, what don't I know? 264 00:30:06,596 --> 00:30:09,315 Man, you almost broke my neck. 265 00:30:09,391 --> 00:30:12,486 Thanks for breaking my pack. 266 00:30:19,401 --> 00:30:22,496 She's with me now, all right? 267 00:30:22,571 --> 00:30:24,539 She's mine. 268 00:30:24,656 --> 00:30:26,499 I won. 269 00:30:30,370 --> 00:30:32,088 Okay, you want to leave? Then leave. 270 00:30:32,164 --> 00:30:34,508 But how do we know you're not gonna say anything about this? 271 00:30:34,624 --> 00:30:36,877 I'm not gonna rat on you, Jeff. 272 00:30:37,002 --> 00:30:40,677 I don't do that. I'm just out, okay? 273 00:30:40,797 --> 00:30:42,344 Life is too short for this. 274 00:30:42,424 --> 00:30:44,347 Well, when you start second-guessing yourself 275 00:30:44,468 --> 00:30:46,186 and you want to get back in on this, 276 00:30:46,261 --> 00:30:48,514 we are going to belong gone, Vic. 277 00:30:48,597 --> 00:30:50,019 Don't worry about me. 278 00:30:50,140 --> 00:30:52,484 Have fun in prison. 279 00:30:54,353 --> 00:30:56,105 Fuck him. 280 00:30:57,981 --> 00:31:00,530 Let's just go. 281 00:31:19,669 --> 00:31:21,763 Dispatch to all units. 282 00:31:21,880 --> 00:31:23,223 Dispatch to all units. 283 00:31:23,298 --> 00:31:25,392 Aircraft wreckage has been located. 284 00:31:25,467 --> 00:31:27,720 Unoccupied at time of impact. 285 00:31:27,844 --> 00:31:30,063 Pilot wanted for embezzlement. 286 00:31:30,138 --> 00:31:32,106 Approach with caution. 287 00:31:32,224 --> 00:31:35,103 Dispatch, 0-5, copy that. 288 00:31:35,227 --> 00:31:36,729 0-5 out. 289 00:32:19,229 --> 00:32:20,697 Okay, it's perfect. 290 00:32:20,772 --> 00:32:21,773 You can't see a thing. 291 00:32:21,898 --> 00:32:23,366 I don't think it'll sag too much. 292 00:32:23,442 --> 00:32:24,785 You sure that's going to hold? 293 00:32:24,901 --> 00:32:25,902 Yeah, it'll hold. 294 00:32:25,944 --> 00:32:29,289 Trust me, babe, I know what I'm doing. 295 00:32:29,364 --> 00:32:30,786 We should bypass Sunrise. 296 00:32:30,907 --> 00:32:32,659 What? Why? We get there, we're home free. 297 00:32:32,784 --> 00:32:36,288 All I have to do is call a car and we're out by lunchtime. 298 00:32:36,413 --> 00:32:38,040 It's the hot party spot. 299 00:32:38,123 --> 00:32:39,545 There are going to be too many eyes. 300 00:32:39,624 --> 00:32:41,342 Yeah, but they'll all be way too lit. 301 00:32:41,460 --> 00:32:43,929 They won't even notice us. Don't sweat it. 302 00:32:43,962 --> 00:32:45,384 Jeff, how can I not sweat it? 303 00:32:45,464 --> 00:32:47,341 Do you know how far the Houston Launch is if we went around, 304 00:32:47,466 --> 00:32:49,343 or how rough the water can get at Wilden 305 00:32:49,468 --> 00:32:51,311 before we even get down there? 306 00:32:51,386 --> 00:32:53,809 Let's be smart about this. 307 00:32:54,973 --> 00:32:57,647 Rabbit ear through the loop. 308 00:32:57,726 --> 00:33:01,151 So I'll just tie a couple knots. 309 00:33:25,837 --> 00:33:27,680 Snuck up on me. 310 00:33:38,767 --> 00:33:40,690 Cigarette man, right? 311 00:33:41,811 --> 00:33:43,609 Yeah. 312 00:33:44,022 --> 00:33:47,367 You know those things aren't gonna make you feel better. 313 00:33:47,484 --> 00:33:50,363 Of course they will. 314 00:33:51,321 --> 00:33:54,200 What happened to you? You lose your friends? 315 00:33:54,324 --> 00:33:57,043 They're idiots. 316 00:33:59,329 --> 00:34:02,048 So many birds. 317 00:34:09,756 --> 00:34:11,053 You need some water, man? 318 00:34:11,132 --> 00:34:13,009 I don't want to be any trouble, 319 00:34:13,093 --> 00:34:16,973 but if you got an extra bottle... 320 00:34:17,055 --> 00:34:18,807 Yeah, you look like hell. 321 00:34:18,890 --> 00:34:21,234 Oh. 322 00:34:41,246 --> 00:34:42,338 You got more, right? 323 00:34:42,414 --> 00:34:43,916 I don't want to drink all your water. 324 00:34:43,999 --> 00:34:45,842 No, you're-- you're good. 325 00:34:45,917 --> 00:34:48,761 I don't know if you recycle. 326 00:35:03,977 --> 00:35:06,605 Are you still pissed about what Vic said? 327 00:35:07,856 --> 00:35:12,953 He's not here, so it doesn't really matter, does it? 328 00:35:16,865 --> 00:35:18,492 Is it left or right? 329 00:35:18,617 --> 00:35:20,369 Right. 330 00:35:20,452 --> 00:35:21,920 Okay- 331 00:35:22,537 --> 00:35:25,290 No, right, left... it's left. 332 00:35:25,415 --> 00:35:27,543 Like, right. 333 00:35:27,626 --> 00:35:28,627 It's left. 334 00:35:28,752 --> 00:35:31,676 Okay, is it right or is it left? 335 00:35:31,755 --> 00:35:33,723 No, no, it's right, it's right, it's right. 336 00:35:33,798 --> 00:35:34,720 It's right? 337 00:35:34,799 --> 00:35:36,346 This is serious. It's right? 338 00:35:36,468 --> 00:35:39,017 Yes, it is right. Babe, we're good. 339 00:35:39,137 --> 00:35:39,888 Okay. 340 00:35:39,971 --> 00:35:42,474 Can you please not call me babe. 341 00:35:45,060 --> 00:35:47,813 What happened to your friends? 342 00:35:48,813 --> 00:35:49,814 I don't know, man. 343 00:35:49,939 --> 00:35:53,318 Shit just got awkward, you know? 344 00:35:53,818 --> 00:35:57,072 Seemed like it was time for me to go. 345 00:35:58,239 --> 00:36:00,333 About a girl? 346 00:36:01,743 --> 00:36:03,837 You could say that. 347 00:36:04,996 --> 00:36:07,499 High school sweetheart? 348 00:36:10,293 --> 00:36:13,843 You're better off, man. Trust me. It doesn't work out. 349 00:36:13,922 --> 00:36:15,424 Is that so? 350 00:36:15,507 --> 00:36:18,135 What's your name? 351 00:36:18,176 --> 00:36:18,927 Victor. 352 00:36:19,010 --> 00:36:22,184 Let me ask you a question, Vic. 353 00:36:23,306 --> 00:36:26,025 What usually happens when you finally get something 354 00:36:26,142 --> 00:36:28,816 that you wanted forever? 355 00:36:29,646 --> 00:36:32,365 It's disappointing most of the time. 356 00:36:32,482 --> 00:36:33,199 Right? 357 00:36:33,316 --> 00:36:36,616 Women are the best example of that. 358 00:36:48,707 --> 00:36:50,050 Jeff. 359 00:36:51,376 --> 00:36:52,377 What? 360 00:36:52,502 --> 00:36:54,300 Okay, just act casual. 361 00:36:54,379 --> 00:36:56,552 The launch is just around the bend, and then-- 362 00:36:56,631 --> 00:36:58,178 Jeff. 363 00:36:58,216 --> 00:36:59,889 What the fuck? 364 00:36:59,968 --> 00:37:02,312 All right, I will check. 365 00:37:02,387 --> 00:37:04,389 I will check the bags. Just act casual. 366 00:37:24,325 --> 00:37:25,998 Jeff, the bag's ripped. 367 00:37:26,077 --> 00:37:27,670 Shit. 368 00:37:27,746 --> 00:37:29,919 How's it going? 369 00:37:31,875 --> 00:37:33,297 You all right, Goldilocks? Hey. 370 00:37:33,418 --> 00:37:37,343 Uh... l just whacked my hand real hard with the oar, 371 00:37:37,422 --> 00:37:41,518 and I'm just trying to cool it off, you know? 372 00:37:42,343 --> 00:37:45,017 Here you go. My hero. Thank you. 373 00:37:45,096 --> 00:37:46,348 Yeah, no problem. 374 00:37:46,473 --> 00:37:48,976 All right, I guess I'll see you guys out there. 375 00:37:49,100 --> 00:37:51,148 Thank you for the paddle, sir. 376 00:37:51,269 --> 00:37:52,942 Bye. 377 00:37:53,938 --> 00:37:55,781 Bye. 378 00:37:58,526 --> 00:38:00,620 That girl... 379 00:38:00,737 --> 00:38:02,956 Cheek'? Cheater'? 380 00:38:03,406 --> 00:38:05,374 She's got that look. 381 00:38:05,450 --> 00:38:07,418 Crazy look. 382 00:38:07,952 --> 00:38:10,705 When they get that look, you know it- 383 00:38:10,789 --> 00:38:12,166 You're better off without them, 384 00:38:12,290 --> 00:38:14,884 otherwise you end up paying somebody else's bill 385 00:38:14,959 --> 00:38:16,381 sooner or later. 386 00:38:16,461 --> 00:38:17,678 Be careful. 387 00:38:17,796 --> 00:38:19,969 You're going to wake up one day, 388 00:38:20,089 --> 00:38:22,308 you'll be married to her. 389 00:38:22,717 --> 00:38:25,812 And all you want to do is get the fuck out. 390 00:38:25,929 --> 00:38:31,151 But that little bitch will not behave like a reasonable man. 391 00:38:34,312 --> 00:38:35,734 Trust me. 392 00:38:35,814 --> 00:38:37,487 You're better off. 393 00:38:37,565 --> 00:38:38,316 Let her go. 394 00:38:38,441 --> 00:38:41,411 You want to wake up one day in 10 years and hear, 395 00:38:41,486 --> 00:38:43,955 "You stole my youth. 396 00:38:46,658 --> 00:38:49,002 "You took my 20s. 397 00:38:50,161 --> 00:38:53,005 You took my 30s." 398 00:38:53,498 --> 00:38:56,001 You want to hear that shit? 399 00:38:59,838 --> 00:39:01,431 That's depressing. 400 00:39:07,011 --> 00:39:08,684 Why are there only three? 401 00:39:08,805 --> 00:39:09,727 No, no, no, no, no! 402 00:39:09,848 --> 00:39:13,193 I tied a double knot. I swear to God I tied-- 403 00:39:13,268 --> 00:39:15,316 you saw me tie the double knot. 404 00:39:16,604 --> 00:39:18,527 Oh, my God. 405 00:39:18,606 --> 00:39:23,032 Lynn, I'm really sorry. I'm really, really sor... 406 00:39:25,029 --> 00:39:27,953 Lynn, what are you doing? I'm making room. 407 00:39:29,367 --> 00:39:32,337 Just stop fucking touching me! 408 00:39:44,048 --> 00:39:45,641 Babe, are you okay? 409 00:39:48,136 --> 00:39:50,434 Okay, let's just take a second, think about this. 410 00:39:50,555 --> 00:39:53,900 You know that you can't make it out of here on your own. 411 00:39:54,017 --> 00:39:55,394 You need me, and I need you too, 412 00:39:55,476 --> 00:39:58,070 and we're in this together. Together? 413 00:39:58,187 --> 00:39:58,983 Right? 414 00:39:59,063 --> 00:40:01,361 You have not listened 415 00:40:01,399 --> 00:40:05,495 to one word that I have said since we left. 416 00:40:05,570 --> 00:40:12,499 I said, go around Sunrise, and you take us to Sunrise. 417 00:40:12,660 --> 00:40:17,291 And then, somehow in the middle of that whole clusterfuck, 418 00:40:17,415 --> 00:40:22,091 you lost $2 million. 419 00:40:23,087 --> 00:40:24,009 So yeah... 420 00:40:24,088 --> 00:40:27,843 there is only one person who can help us get out of this, 421 00:40:27,926 --> 00:40:29,394 and as much as I fucking hate it, 422 00:40:29,427 --> 00:40:34,684 it is better than going down Clown Shit Trail with you. 423 00:40:55,578 --> 00:40:58,957 You get reception up here? Barely. 424 00:41:03,169 --> 00:41:06,639 Hey, what's that? 425 00:41:07,465 --> 00:41:10,184 These don't get opened. I've had them for like a year- 426 00:41:10,301 --> 00:41:12,053 They're stale anyways. 427 00:41:12,136 --> 00:41:15,231 Like I give a fuck. 428 00:41:15,974 --> 00:41:17,021 Can I have a smoke? 429 00:41:17,141 --> 00:41:20,020 I can't break the plastic. It's like a willpower thing. 430 00:41:20,144 --> 00:41:21,817 Are you fucking serious, man? 431 00:41:21,896 --> 00:41:23,864 What kind of smoker's etiquette is that? 432 00:41:23,982 --> 00:41:26,326 You have cigarettes, you give a cig-- 433 00:41:26,401 --> 00:41:28,153 I'm not a smoker. 434 00:41:31,739 --> 00:41:34,162 You little fucker. 435 00:41:34,993 --> 00:41:39,169 Cocksucking little shit. 436 00:41:48,840 --> 00:41:52,344 Hey! You little fuck! 437 00:42:18,661 --> 00:42:19,708 Are you okay? 438 00:42:19,787 --> 00:42:21,505 Hang on, hang on, hang on- He's chasing me. 439 00:42:21,539 --> 00:42:24,042 He's fucking crazy. Son, just relax. Lie down. 440 00:42:24,167 --> 00:42:25,589 Just relax. 441 00:42:26,961 --> 00:42:29,555 Jesus! 442 00:42:32,884 --> 00:42:34,136 Fuck. 443 00:42:34,218 --> 00:42:36,220 What the fuck? 444 00:42:37,513 --> 00:42:39,891 Oh, my God. 445 00:42:39,974 --> 00:42:41,976 Oh, man. 446 00:42:42,477 --> 00:42:44,229 Look at his head. 447 00:42:48,691 --> 00:42:50,318 Do you have a phone? 448 00:42:50,401 --> 00:42:51,323 Give me the phone. 449 00:42:51,402 --> 00:42:54,406 Well, do you want to leave him? Look at his head! 450 00:42:54,489 --> 00:42:57,117 Do you want to get him help or not? 451 00:42:57,241 --> 00:42:59,460 Are you fucking kidding me? 452 00:42:59,577 --> 00:43:01,830 What the fuck is wrong with you? 453 00:43:01,913 --> 00:43:03,381 Okay? 454 00:43:18,012 --> 00:43:21,642 What is this place called? 455 00:43:21,766 --> 00:43:23,268 Wilder. 456 00:43:24,602 --> 00:43:25,774 He knows it. 457 00:43:25,895 --> 00:43:29,274 Gnarliest rapids up here. 458 00:43:33,444 --> 00:43:34,195 Fuck. 459 00:43:38,116 --> 00:43:40,619 Do you know where Wilder is? 460 00:43:40,701 --> 00:43:43,454 You're not going to shoot me. 461 00:43:43,538 --> 00:43:44,505 I might. 462 00:43:45,331 --> 00:43:48,301 You know, Vic's going to still want us to turn in the money. 463 00:43:48,417 --> 00:43:52,422 Do you ever remember him changing his mind? 464 00:43:53,881 --> 00:43:54,973 Like, even once? 465 00:44:02,807 --> 00:44:03,683 He's coming. 466 00:44:03,808 --> 00:44:07,312 How many cops is he going to bring? 467 00:44:08,646 --> 00:44:11,741 Well, he emoji'd a pot of gold and a devil's face, 468 00:44:11,816 --> 00:44:14,660 so maybe none. 469 00:44:14,777 --> 00:44:18,156 I'm telling you, I think we should just keep it me and you. 470 00:44:18,990 --> 00:44:22,415 Can you just stop worrying about me and Vic? 471 00:44:22,493 --> 00:44:24,336 Okay? 472 00:44:25,329 --> 00:44:27,673 What did he say? He was... 473 00:44:28,499 --> 00:44:29,842 He said something like... 474 00:44:29,917 --> 00:44:33,171 I-I don't know the half of it, or... 475 00:44:34,505 --> 00:44:36,599 What does that mean? 476 00:44:37,133 --> 00:44:39,602 We fucked at the end of high school. 477 00:44:40,428 --> 00:44:44,183 I got over it, he didn't. 478 00:44:45,266 --> 00:44:47,860 That's what that was about. 479 00:44:52,982 --> 00:44:55,201 I'm going to change. 480 00:45:15,838 --> 00:45:17,715 So, what, you were going to rendezvous with them 481 00:45:17,840 --> 00:45:20,218 and split up my cash? 482 00:45:20,343 --> 00:45:21,265 No. 483 00:45:21,385 --> 00:45:24,389 Just fucking go home. 484 00:45:25,723 --> 00:45:29,023 You weren't going to take a cut? 485 00:45:32,063 --> 00:45:34,407 What, are you rich? 486 00:45:35,066 --> 00:45:37,785 No, I just don't want it. 487 00:45:37,902 --> 00:45:40,246 So you're stupid. 488 00:45:41,948 --> 00:45:43,291 Sure. 489 00:45:45,534 --> 00:45:47,411 I don't get it. 490 00:46:00,383 --> 00:46:01,760 You pissed? 491 00:46:01,884 --> 00:46:04,433 I'm not happy- 492 00:46:06,389 --> 00:46:09,142 Anything else that you're hiding? 493 00:46:09,267 --> 00:46:12,487 Is that not enough? 494 00:46:13,271 --> 00:46:15,444 Yeah, it's enough. 495 00:46:16,941 --> 00:46:18,909 Look... 496 00:46:20,611 --> 00:46:23,956 I'm sorry, okay? 497 00:46:25,116 --> 00:46:28,962 What about us after all of this? 498 00:46:30,955 --> 00:46:33,834 We get out of here, we're never going to see Vic again- 499 00:46:33,958 --> 00:46:38,759 I don't like it either, but right now we need him. 500 00:46:51,392 --> 00:46:54,362 How'd you think it was going to work out with her? 501 00:46:54,478 --> 00:46:56,071 She was pregnant, 502 00:46:56,147 --> 00:46:57,694 was going to have my kid. 503 00:46:57,815 --> 00:47:00,318 But she ended it without even telling me. 504 00:47:00,443 --> 00:47:03,071 I really wanted to get married. 505 00:47:03,154 --> 00:47:03,950 Hmm. 506 00:47:04,030 --> 00:47:05,998 That was not what she wanted. 507 00:47:06,115 --> 00:47:09,164 Wait, you're working? How much do you make an hour? 508 00:47:09,243 --> 00:47:11,996 I pump other people's shit for a living- 509 00:47:12,079 --> 00:47:14,127 Minimum wage? Yeah. Minimum wage. 510 00:47:14,248 --> 00:47:17,718 You really thought that was gonna be enough for Miss Thing? 511 00:47:18,794 --> 00:47:19,886 I love that. 512 00:47:20,004 --> 00:47:21,472 What are you doing out here? 513 00:47:21,547 --> 00:47:23,174 You're fucking running around in the woods, 514 00:47:23,299 --> 00:47:25,677 dressed like a goddamn Metallica roadie. 515 00:47:25,801 --> 00:47:27,428 Who are you? I like Metallica. 516 00:47:27,511 --> 00:47:31,732 Everybody likes Metallica, but who the fuck are you? 517 00:47:34,310 --> 00:47:36,733 I was just trying to get off the grid. 518 00:47:36,854 --> 00:47:38,527 What does that even mean? 519 00:47:38,606 --> 00:47:41,985 What do you think you're going to be able to buy? 520 00:47:42,068 --> 00:47:43,570 Space. 521 00:47:43,861 --> 00:47:47,911 You dropped it in the fucking river. 522 00:47:50,076 --> 00:47:52,204 It's going to be okay, Vic. 523 00:47:52,328 --> 00:47:53,545 We get my money, 524 00:47:53,662 --> 00:47:58,042 you can take Miss Thing back to your one bedroom hovel, 525 00:47:58,167 --> 00:48:00,886 and you can romance her on minimum wage. 526 00:48:01,670 --> 00:48:05,049 And I can go off to Thailand. 527 00:48:05,508 --> 00:48:06,600 That sounds... 528 00:48:06,717 --> 00:48:10,017 sounds really, really satisfying. 529 00:48:10,096 --> 00:48:11,643 Well, what are you judging it for? 530 00:48:11,722 --> 00:48:12,848 I mean, I worked for that money. 531 00:48:12,932 --> 00:48:15,026 I mean, I didn't-- I mean, I sort of stole it, 532 00:48:15,101 --> 00:48:16,523 but I didn't steal it. 533 00:48:16,644 --> 00:48:18,237 It's a capitalist economy, right? 534 00:48:18,354 --> 00:48:19,230 Fucking dog eats dog. 535 00:48:19,355 --> 00:48:22,734 You don't care which dog eats which dog, but people... 536 00:48:22,858 --> 00:48:24,656 We're eating dogs. 537 00:48:24,735 --> 00:48:26,533 Have you thought about 538 00:48:26,612 --> 00:48:30,242 what taking this money actually means? 539 00:48:31,450 --> 00:48:34,875 We're going to have to disappear. 540 00:48:34,954 --> 00:48:36,422 Cut everyone off. 541 00:48:36,539 --> 00:48:37,540 I can do that. 542 00:48:37,623 --> 00:48:40,877 But your family, your parents, 543 00:48:40,960 --> 00:48:42,803 that's good. 544 00:48:45,714 --> 00:48:46,966 Good? 545 00:48:47,091 --> 00:48:49,560 My dad is a dick. 546 00:48:49,635 --> 00:48:50,932 My mom, that's-- 547 00:48:51,053 --> 00:48:54,057 I haven't even thought about that. 548 00:48:54,140 --> 00:48:58,611 This decision is going to cut off your whole life. 549 00:48:58,978 --> 00:49:03,609 And you have a good life, and you don't need this money- 550 00:49:04,066 --> 00:49:07,115 Lynn, look at me. 551 00:49:07,570 --> 00:49:09,993 I don't care about the money. 552 00:49:10,114 --> 00:49:12,617 I care about you. 553 00:49:15,494 --> 00:49:17,542 Shit. 554 00:49:17,621 --> 00:49:19,043 Goddamn it. Come on, grab the gear- 555 00:49:19,123 --> 00:49:22,468 Get your fucking gear on. We're going to have to go. 556 00:49:28,924 --> 00:49:31,643 Hey! 557 00:49:32,803 --> 00:49:33,645 Shit. 558 00:49:33,762 --> 00:49:35,435 I want my money. 559 00:49:35,514 --> 00:49:37,391 Wait a minute, he's not a ranger. Yeah, no fuck- 560 00:49:37,475 --> 00:49:40,103 Oh, go ahead, fuck with me. 561 00:49:47,318 --> 00:49:48,410 We lost one. 562 00:49:48,486 --> 00:49:51,160 What do you mean, you lost one? 563 00:49:53,991 --> 00:49:55,959 Just bring it up here. 564 00:50:05,044 --> 00:50:06,387 Hey! 565 00:50:10,132 --> 00:50:11,384 Shit! 566 00:50:12,468 --> 00:50:16,689 Go, go, go! Get in the fucking boat! 567 00:50:16,805 --> 00:50:19,684 Push! Come on, paddle. 568 00:50:20,184 --> 00:50:21,857 - GO! - Vic, come on. 569 00:50:21,977 --> 00:50:24,480 Go, go! 570 00:50:26,315 --> 00:50:27,988 Fuck. 571 00:50:33,364 --> 00:50:35,207 I'm making sure the money's okay. 572 00:50:35,324 --> 00:50:36,450 I got the money! 573 00:50:36,534 --> 00:50:38,536 Paddle! 574 00:50:49,880 --> 00:50:51,507 Come on! 575 00:50:51,590 --> 00:50:53,718 Goddamn it! 576 00:51:07,940 --> 00:51:11,410 Watch it, watch it. Watch the rocks. 577 00:51:18,909 --> 00:51:20,582 Come on. 578 00:51:48,564 --> 00:51:50,032 Vic, Vic... 579 00:51:50,107 --> 00:51:52,451 where are we going to go? 580 00:51:53,277 --> 00:51:54,278 Huh? Um... 581 00:51:54,403 --> 00:51:56,201 McDonald Lake isn't far from here. 582 00:51:56,280 --> 00:51:58,408 And through the flatlands, I mean, 583 00:51:58,490 --> 00:52:00,584 we could probably make it to town. 584 00:52:00,659 --> 00:52:01,831 So we're going to make it? 585 00:52:02,953 --> 00:52:05,206 I wouldn't fucking count on it. We need to call the cops- 586 00:52:05,289 --> 00:52:07,132 That guy took my phone. 587 00:52:07,249 --> 00:52:09,798 Mine's fucked. 588 00:52:10,628 --> 00:52:12,005 Lynn? I... I don't fucking have mine. 589 00:52:12,129 --> 00:52:13,722 Don't fuck with me, Lynn. Hey, fuck you! 590 00:52:13,797 --> 00:52:15,549 Let go of my fucking bag! Hey guys, come on. 591 00:52:15,633 --> 00:52:18,352 - Take it easy. Guys come on. - Shit. 592 00:52:18,469 --> 00:52:20,096 Yeah? 593 00:52:23,682 --> 00:52:24,353 Fuck! 594 00:52:24,475 --> 00:52:25,897 Hey! Whoa! Whoa, whoa. 595 00:52:25,976 --> 00:52:27,649 - Hey! - Hey. 596 00:52:27,770 --> 00:52:28,987 Ow! 597 00:52:29,104 --> 00:52:31,357 Vic, take it easy, man. 598 00:52:31,482 --> 00:52:35,157 - Vic, chill out. - Vic! Vic! 599 00:52:35,277 --> 00:52:36,449 Slop! 600 00:52:36,528 --> 00:52:38,997 We are in charge here, Vic, okay? 601 00:52:39,114 --> 00:52:41,663 Yeah. Jeff, get off. 602 00:52:42,368 --> 00:52:44,462 Hey! Stop it! 603 00:52:44,536 --> 00:52:47,335 Stay down! Hey! 604 00:52:47,456 --> 00:52:50,255 This does not get us out of here. 605 00:52:50,334 --> 00:52:56,387 Okay? Take your fucking oar and row. 606 00:53:09,561 --> 00:53:10,904 What...? 607 00:53:11,021 --> 00:53:12,898 Whoa! Row! 608 00:53:23,701 --> 00:53:25,248 Lynn, come on! 609 00:53:25,369 --> 00:53:26,871 Oh, shit! 610 00:53:27,371 --> 00:53:29,715 Come on, steer! 611 00:53:32,876 --> 00:53:35,504 Oh, my God. That was a shot. 612 00:53:36,880 --> 00:53:39,599 - Come on, come on. - Row. 613 00:53:41,093 --> 00:53:43,892 Right now. 614 00:53:44,888 --> 00:53:48,438 - Leave the money. - Come on, you guys. 615 00:54:02,072 --> 00:54:03,289 Vic! Are you okay? 616 00:54:03,407 --> 00:54:05,080 - It just grazed you. - Get up, get up! 617 00:54:05,242 --> 00:54:07,791 - Get the bags. Get up! - It fucking hurts. 618 00:54:07,911 --> 00:54:09,754 Get the bags! 619 00:54:09,872 --> 00:54:11,340 Drop the fucking money. 620 00:54:11,415 --> 00:54:13,133 I am not dropping the money! 621 00:54:13,250 --> 00:54:14,422 Are you kidding me? 622 00:54:15,919 --> 00:54:19,549 Hey, hey... 623 00:54:27,806 --> 00:54:29,103 Aah! 624 00:54:29,224 --> 00:54:31,522 Lynn! 625 00:54:32,603 --> 00:54:35,356 Oh, fuck. Get away. Get away. 626 00:54:35,439 --> 00:54:36,907 Is she okay? 627 00:54:36,982 --> 00:54:38,450 I can run. 628 00:54:39,276 --> 00:54:40,573 I can run, okay? 629 00:54:40,652 --> 00:54:43,155 You're hurt, Lynn. Look at me, I'm hurt. 630 00:54:43,280 --> 00:54:46,250 I will buy a new leg! 631 00:54:48,118 --> 00:54:50,166 What about the rabbit hole? It's out here, isn't it? 632 00:54:50,287 --> 00:54:52,506 We never even made it through when we were kids, 633 00:54:52,623 --> 00:54:53,920 because you were fucking claustro-- 634 00:54:53,999 --> 00:54:55,296 Fucker! I'm not 8 anymore, okay? 635 00:54:55,417 --> 00:54:57,636 It's an old tunnel that leads out to the cement factory. 636 00:54:57,753 --> 00:54:59,255 We can go there, and then we're basically 637 00:54:59,338 --> 00:55:00,635 walking distance to the highway. 638 00:55:00,756 --> 00:55:02,133 You want to get buried alive? 639 00:55:02,257 --> 00:55:03,850 You can't even use a fucking outhouse 640 00:55:03,967 --> 00:55:05,389 without having a panic attack. 641 00:55:05,469 --> 00:55:06,220 Look... 642 00:55:06,303 --> 00:55:08,556 I've got a plan. 643 00:55:08,639 --> 00:55:11,984 Vic, go fuck yourself! 644 00:55:12,100 --> 00:55:13,477 Thank you! 645 00:55:15,938 --> 00:55:18,157 You are always shitting on Jeff, 646 00:55:18,273 --> 00:55:21,026 trying to make yourself look like the big man. 647 00:55:21,151 --> 00:55:21,993 But guess what? 648 00:55:22,110 --> 00:55:24,829 You are the one dumb-ass out of a billion 649 00:55:24,947 --> 00:55:27,291 who would pass this money up. 650 00:55:28,659 --> 00:55:30,536 At least Jeff has a plan. 651 00:55:30,661 --> 00:55:35,212 At least Jeff has fucking balls. 652 00:55:39,211 --> 00:55:41,509 Thank you. 653 00:56:06,029 --> 00:56:07,576 Hey, hey... 654 00:56:07,698 --> 00:56:09,371 Just give me a second. 655 00:56:49,031 --> 00:56:51,250 You guys are leaving a fucking trail. 656 00:56:51,366 --> 00:56:53,460 - Look at how close he is. - GO! 657 00:56:54,786 --> 00:56:57,539 I'm sorry. Put the bag on the ground. 658 00:56:57,623 --> 00:57:00,547 Fuck this shit! 659 00:57:18,477 --> 00:57:21,572 Let's fucking go. 660 00:57:24,650 --> 00:57:25,902 Where...'? 661 00:57:25,984 --> 00:57:27,452 Where's Jeff? 662 00:57:44,795 --> 00:57:45,546 You're here. 663 00:57:45,629 --> 00:57:47,131 Lynn, I'm sorry. 664 00:57:47,255 --> 00:57:49,098 You fucking took our money 665 00:57:49,174 --> 00:57:50,721 and left me in the dust. 666 00:57:50,801 --> 00:57:51,893 He was shooting at me. 667 00:57:51,969 --> 00:57:53,642 He was shooting at all of us. Would you shut up? 668 00:57:53,762 --> 00:57:55,810 We're in this situation because of you. 669 00:57:55,931 --> 00:57:58,275 Vic, Vic, I found it. I found it, come here. 670 00:57:58,350 --> 00:58:00,648 I can't believe this. 671 00:58:00,769 --> 00:58:01,941 Well, believe it. 672 00:58:02,020 --> 00:58:03,818 Why do you let her do this to you, Jeff? 673 00:58:03,939 --> 00:58:05,316 I'm not the one who got shot. 674 00:58:05,482 --> 00:58:06,825 This is what happens 675 00:58:06,942 --> 00:58:08,489 when you follow around a fucking crazy woman. 676 00:58:08,610 --> 00:58:09,577 Shut up. 677 00:58:09,653 --> 00:58:14,159 Hipster millennial motherfuckers. 678 00:58:14,491 --> 00:58:15,913 I'll go first. 679 00:58:15,993 --> 00:58:18,166 Fuck that. 680 00:58:23,166 --> 00:58:24,213 Come on. I got it. 681 00:58:24,334 --> 00:58:27,463 Lynn, Jesus Christ. I got it. Fuck... 682 00:58:29,381 --> 00:58:30,758 Shit. 683 00:58:30,841 --> 00:58:32,889 Damn it. 684 00:59:07,335 --> 00:59:08,928 Guys, how much farther is it? 685 00:59:09,046 --> 00:59:10,844 I'm not going to lie, man. 686 00:59:10,922 --> 00:59:12,048 It's pretty far. 687 00:59:15,093 --> 00:59:16,595 I don't want to die. 688 00:59:16,720 --> 00:59:19,394 Just keep moving forward. 689 00:59:21,183 --> 00:59:22,901 I don't want to die. 690 00:59:23,018 --> 00:59:25,237 I don't want to die. 691 00:59:28,899 --> 00:59:31,618 Lynn, slow the fuck down. 692 00:59:35,072 --> 00:59:36,790 Fuck. 693 00:59:37,532 --> 00:59:39,830 Fuck. Fuck. 694 00:59:39,910 --> 00:59:42,254 Oh, shit. 695 00:59:52,297 --> 00:59:54,800 I don't want to die. 696 01:00:12,901 --> 01:00:14,949 Knife! 697 01:00:23,453 --> 01:00:28,300 That was your big plan. 698 01:00:30,127 --> 01:00:34,007 Getting us matching knives? 699 01:00:36,633 --> 01:00:37,555 Come on, babe. 700 01:00:37,634 --> 01:00:38,806 Come on, he didn't know. 701 01:00:38,927 --> 01:00:39,974 What? He didn't know what? 702 01:00:40,095 --> 01:00:42,314 He didn't know what? He didn't know what, Jeff? 703 01:00:42,430 --> 01:00:46,526 He didn't know that you fucking... 704 01:00:47,769 --> 01:00:50,318 won me? 705 01:00:56,528 --> 01:00:58,201 Fuck! 706 01:01:01,283 --> 01:01:03,001 Shit! 707 01:01:03,952 --> 01:01:05,329 Shit. 708 01:01:12,043 --> 01:01:13,636 Fuck. 709 01:01:20,177 --> 01:01:22,521 I'll go first. 710 01:01:26,016 --> 01:01:28,018 Shit. 711 01:01:37,861 --> 01:01:39,784 You want to go next? 712 01:01:39,863 --> 01:01:42,241 Uh... 713 01:01:43,491 --> 01:01:46,870 No, I'm going to-- I'm going to get the rear. You... 714 01:01:46,995 --> 01:01:47,871 You go. 715 01:01:50,415 --> 01:01:53,214 Give me one of those. Yeah, yeah. 716 01:01:56,713 --> 01:01:59,091 Hurry up. 717 01:02:00,342 --> 01:02:04,392 Be right there on the other side, all right? 718 01:02:27,535 --> 01:02:31,165 Oh, what the fuck am I even doing here? 719 01:02:31,248 --> 01:02:34,297 I'd much rather be pumping shit. 720 01:02:36,753 --> 01:02:41,429 It's tight and it stinks, but you'll fit, big guy. 721 01:02:43,301 --> 01:02:47,226 Okay, Jeff, Jeff, Jeff, Jeff, Jeff- 722 01:02:47,806 --> 01:02:50,605 You can do this, Jeff. 723 01:02:53,311 --> 01:02:55,188 Piece of cake, brother. 724 01:02:55,272 --> 01:02:57,274 Okay, okay, okay. 725 01:03:12,122 --> 01:03:15,126 Hey. 726 01:03:16,626 --> 01:03:19,675 Never even been tempted for a minute? 727 01:03:19,796 --> 01:03:22,265 No. 728 01:03:22,799 --> 01:03:25,473 You can do this, Jeff. 729 01:03:26,636 --> 01:03:28,479 You... 730 01:03:29,264 --> 01:03:31,266 you could have... 731 01:03:31,349 --> 01:03:34,273 anything you want. 732 01:03:35,103 --> 01:03:39,483 There's nothing that I want anymore. 733 01:03:42,110 --> 01:03:45,990 You are... 734 01:03:47,157 --> 01:03:50,377 such a good guy, Vic. 735 01:03:51,870 --> 01:03:53,713 And where has it gotten you? 736 01:03:53,830 --> 01:03:57,630 Give me a fucking break, Lynn. 737 01:03:58,001 --> 01:04:02,427 We make it out of here, we're going to the cops. 738 01:04:02,505 --> 01:04:05,429 Who put you in charge, hmm? 739 01:04:05,508 --> 01:04:09,103 A man was killed today. I got fucking shot. 740 01:04:09,179 --> 01:04:10,226 No, you got grazed. 741 01:04:10,347 --> 01:04:13,146 And is going to the cops going to bring him back to life? 742 01:04:13,224 --> 01:04:13,941 No. 743 01:04:14,017 --> 01:04:17,066 You are just going to give up my money- 744 01:04:17,187 --> 01:04:20,157 So it's yours, huh? 745 01:04:20,231 --> 01:04:21,483 Yeah. 746 01:04:21,566 --> 01:04:23,409 Do you want it? 747 01:04:23,526 --> 01:04:24,823 No. 748 01:04:24,903 --> 01:04:25,904 Jeff doesn't need it. 749 01:04:26,029 --> 01:04:27,781 So, yeah, I think it's mine. 750 01:04:27,864 --> 01:04:30,538 What is wrong with you? 751 01:04:31,701 --> 01:04:33,669 What is wrong with me? 752 01:04:35,580 --> 01:04:38,550 What is wrong with me? 753 01:04:39,918 --> 01:04:42,546 Do you really want to know? 754 01:04:45,548 --> 01:04:47,846 When we were little... 755 01:04:49,761 --> 01:04:52,605 We were equals, right? 756 01:04:52,722 --> 01:04:55,100 We were best friends. 757 01:04:55,392 --> 01:04:57,565 And then... 758 01:04:58,728 --> 01:05:00,401 I got my fucking period 759 01:05:00,522 --> 01:05:02,741 and I grew a pair of tits. 760 01:05:02,857 --> 01:05:05,736 And everything changed. 761 01:05:06,236 --> 01:05:09,991 I became this thing to you guys. 762 01:05:10,073 --> 01:05:13,293 This thing that you won. 763 01:05:13,410 --> 01:05:15,708 This thing that you like to look at, 764 01:05:15,787 --> 01:05:18,381 but you didn't really like to listen to. 765 01:05:18,456 --> 01:05:21,835 If that is how you feel, 766 01:05:21,918 --> 01:05:23,966 then why are you still friends with us? 767 01:05:24,087 --> 01:05:25,589 Shut up! 768 01:05:29,759 --> 01:05:32,308 Shut up! 769 01:05:36,766 --> 01:05:38,268 Don't ask me why I'm with Jeff. 770 01:05:38,393 --> 01:05:42,398 Don't ask me why I hate that you both want to fuck me, 771 01:05:42,480 --> 01:05:43,948 because you should both know better. 772 01:05:44,065 --> 01:05:48,946 Don't ask me why I am not this perfect fucking thing 773 01:05:49,070 --> 01:05:51,573 that you want me to be. 774 01:05:51,656 --> 01:05:56,207 And don't ask me why I have failed at everything 775 01:05:56,286 --> 01:05:59,631 that I have ever wanted to do! 776 01:06:03,460 --> 01:06:06,555 And stop fucking asking me 777 01:06:06,629 --> 01:06:11,510 why I need this money, okay? 778 01:06:11,634 --> 01:06:16,014 You patronizing dick. 779 01:06:17,974 --> 01:06:19,066 Jeff! 780 01:06:19,142 --> 01:06:22,112 Get my money through the damn hole, 781 01:06:22,187 --> 01:06:25,657 or we are leaving you! 782 01:06:26,941 --> 01:06:29,114 All right, Lynnie, get your fucking money. 783 01:06:29,194 --> 01:06:33,290 I'm sure it'll solve all of your problems. 784 01:06:37,660 --> 01:06:39,503 Hurry the fuck up, Jeff! 785 01:06:39,621 --> 01:06:41,669 Okay. 786 01:07:36,010 --> 01:07:38,934 Jeff, get my fucking money out of there, 787 01:07:39,055 --> 01:07:40,102 or we're leaving you. 788 01:07:40,223 --> 01:07:42,100 All right, all right, hold on. 789 01:07:42,225 --> 01:07:43,943 Finally. 790 01:07:44,602 --> 01:07:46,730 Jeff, it's stuck. 791 01:07:46,854 --> 01:07:48,697 Wait, wait. Hold on, hold on. 792 01:07:48,773 --> 01:07:50,571 Get it unstuck! 793 01:07:50,692 --> 01:07:54,037 Hold on, it's around my neck. 794 01:07:56,531 --> 01:07:57,703 Whoa. 795 01:08:00,243 --> 01:08:02,621 Let go of it. 796 01:08:02,745 --> 01:08:05,089 What? Jesus! 797 01:08:08,418 --> 01:08:10,136 Come on now. 798 01:08:10,253 --> 01:08:13,427 Get... out! 799 01:08:21,931 --> 01:08:23,899 That didn't sound good. 800 01:08:23,975 --> 01:08:26,649 Fucking shut up. 801 01:08:30,398 --> 01:08:32,776 You fucking greedy little bitch. 802 01:08:32,900 --> 01:08:34,698 You... you fucking pig. 803 01:08:34,777 --> 01:08:36,154 Put the money down. 804 01:08:36,279 --> 01:08:37,656 Do you want your fucking money? 805 01:08:37,780 --> 01:08:39,123 Where are you going? 806 01:08:39,240 --> 01:08:40,617 You want your fucking money? 807 01:08:40,742 --> 01:08:42,369 Good fucking luck! Want to keep this going? 808 01:08:42,452 --> 01:08:43,920 You're gonna be stuck in there 809 01:08:43,995 --> 01:08:45,372 for a long time, motherfucker. 810 01:08:45,455 --> 01:08:47,173 All right. 811 01:09:11,814 --> 01:09:13,111 Shit. 812 01:09:20,657 --> 01:09:21,374 Shit. 813 01:09:21,491 --> 01:09:24,665 - Where's Jeff? - Jeff... 814 01:09:25,370 --> 01:09:26,496 He's stuck. 815 01:09:26,621 --> 01:09:27,918 You left him? 816 01:09:27,997 --> 01:09:30,841 He's freaking out. I don't know. 817 01:09:31,668 --> 01:09:33,045 Go check on him. 818 01:09:33,169 --> 01:09:35,638 Jesus fucking Christ. 819 01:09:36,047 --> 01:09:38,675 Oh, shit. 820 01:09:39,342 --> 01:09:41,470 Fuck. Fuck. 821 01:09:41,552 --> 01:09:42,895 Shit. 822 01:10:02,907 --> 01:10:05,205 What the fuck. 823 01:10:05,660 --> 01:10:11,383 Jesus Christ. Did she fucking bury you in here? 824 01:10:19,173 --> 01:10:20,265 Hi, Vic. 825 01:10:20,383 --> 01:10:22,886 Jesus! Fuck! 826 01:11:01,758 --> 01:11:03,635 Shit. 827 01:11:04,594 --> 01:11:06,141 Hey! 828 01:11:06,804 --> 01:11:07,600 Hey! 829 01:11:08,389 --> 01:11:11,893 Hey, if you're going to come, come. 830 01:11:12,769 --> 01:11:14,316 Hurry. 831 01:11:20,735 --> 01:11:22,737 Come on. 832 01:11:27,325 --> 01:11:28,577 Shit. 833 01:11:28,659 --> 01:11:29,410 Hurry. 834 01:11:29,494 --> 01:11:32,247 Oh, God. Jesus. 835 01:11:38,127 --> 01:11:41,927 Here, kitty, kitty, kitty, kitty. 836 01:11:42,590 --> 01:11:44,684 Lynn? 837 01:11:45,635 --> 01:11:47,603 Hey! 838 01:11:50,973 --> 01:11:55,149 You are just a terrible, terrible person. 839 01:13:54,430 --> 01:13:57,024 Aah! Please! Aah! Aah! 840 01:14:16,285 --> 01:14:20,290 Got to admit, I'm impressed. 841 01:14:20,414 --> 01:14:22,087 You really went all in. 842 01:14:22,166 --> 01:14:26,637 You really leaned into it, didn't you? 843 01:14:30,091 --> 01:14:32,139 You're a bad little bitch. 844 01:14:46,023 --> 01:14:48,367 Please don't kill me. 845 01:14:48,484 --> 01:14:50,327 Stop it. 846 01:14:58,536 --> 01:15:02,382 All right, kid, where's the rest of it? 847 01:15:04,166 --> 01:15:06,510 Give me a cigarette. 848 01:15:08,004 --> 01:15:09,972 Hmm. 849 01:15:12,008 --> 01:15:13,555 Sure. 850 01:15:23,019 --> 01:15:25,363 I didn't know you smoked. 851 01:15:31,360 --> 01:15:32,361 Where is it? 852 01:15:32,820 --> 01:15:35,869 You know what I did for this money. 853 01:15:35,990 --> 01:15:39,585 What did you do to get this money? 854 01:15:40,703 --> 01:15:42,831 All sorts of horrible shit. 855 01:15:42,913 --> 01:15:43,880 Yeah? 856 01:15:43,998 --> 01:15:47,844 You know, they say every banker is a bandit. 857 01:15:47,918 --> 01:15:50,467 Yeah. 858 01:15:50,546 --> 01:15:53,390 Stop looking at me like any of this is my fault. 859 01:15:53,507 --> 01:15:56,135 I know we're in a pretty fucked situation. 860 01:15:59,555 --> 01:16:01,728 Don't you think? 861 01:16:02,892 --> 01:16:06,863 We're in a pretty fucked situation. 862 01:16:07,271 --> 01:16:10,901 So, look, you need me to find that money. 863 01:16:11,025 --> 01:16:13,824 And I need that money to live. 864 01:16:13,903 --> 01:16:15,951 Uh-huh. You want to make a deal? 865 01:16:16,072 --> 01:16:18,291 A deal? 866 01:16:19,575 --> 01:16:21,498 Sure, what do you got? 867 01:16:21,577 --> 01:16:22,669 I... 868 01:16:22,745 --> 01:16:26,420 Will show you where the money is... 869 01:16:27,249 --> 01:16:30,128 and just give me some of it. 870 01:16:31,921 --> 01:16:33,548 Just give me... 871 01:16:33,631 --> 01:16:35,099 just give me back my backpack, 872 01:16:35,216 --> 01:16:38,595 and I will take you to the fucking money. 873 01:16:38,969 --> 01:16:40,767 Shake hands, part ways, say no more? 874 01:16:40,888 --> 01:16:43,141 And we go our separate ways, and-- 875 01:16:43,265 --> 01:16:46,018 Never, never to be talked about again? 876 01:16:46,102 --> 01:16:48,946 No. No. 877 01:16:53,567 --> 01:16:56,241 Thinking maybe counter-offering maybe like five grand? 878 01:16:56,362 --> 01:16:58,831 Are you going to fucking insult me like that? 879 01:16:58,906 --> 01:17:01,659 You really should look at yourself. 880 01:17:01,784 --> 01:17:03,627 I mean, you're a mess. You're twenty-- 881 01:17:03,744 --> 01:17:05,462 what, 22 years old? 882 01:17:05,579 --> 01:17:08,833 Entitled, bitter, angry. 883 01:17:08,958 --> 01:17:11,677 You want me to fucking beg right now? 884 01:17:11,794 --> 01:17:12,545 Mmm. 885 01:17:12,628 --> 01:17:15,802 You want me to get on my fucking knees 886 01:17:15,923 --> 01:17:19,052 and beg you to not kill me? 887 01:17:19,135 --> 01:17:21,433 Please don't kill me. 888 01:17:22,847 --> 01:17:24,099 Please don't kill me. 889 01:17:24,181 --> 01:17:26,149 I'll do anything you want me to do. 890 01:17:26,267 --> 01:17:27,860 Yeah, fuck that! 891 01:17:43,450 --> 01:17:45,123 Stop! Get off me! 892 01:18:36,212 --> 01:18:39,056 I'm getting help. 893 01:18:45,888 --> 01:18:48,107 I'm sorry. 58165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.