All language subtitles for Bachna Ae Haseeno.EnSub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,321 --> 00:01:20,920 People might tell you not to love me. 2 00:01:21,461 --> 00:01:24,919 l'm very bad. l can steal your sleep, sweep you off your feet. 3 00:01:25,198 --> 00:01:27,632 l can hold you in my arms and make you lose yourself. 4 00:01:27,701 --> 00:01:29,259 l can cook up stories. 5 00:01:29,336 --> 00:01:33,204 Wherever you hide your heart, l can steal it in.. 6 00:01:33,273 --> 00:01:36,731 ..a couple of meetings, with a few words. 7 00:01:36,810 --> 00:01:43,215 Beware, O beautiful ones.. l've arrived.. 8 00:01:44,217 --> 00:01:51,521 Beware, O beautiful ones.. l've arrived.. 9 00:01:51,625 --> 00:01:55,220 An admirer of beauty, an enemy of beauty. 10 00:01:55,295 --> 00:01:57,889 My style differs from the others. 11 00:01:58,965 --> 00:02:05,962 Beware, O beautiful ones.. l've arrived.. 12 00:02:06,239 --> 00:02:13,668 Beware, O beautiful ones.. l've arrived.. 13 00:02:43,610 --> 00:02:47,273 l'll tease you in front of the world, won't spare you. 14 00:02:47,347 --> 00:02:50,839 Even if you look away, l'll ensure that our eyes meet. 15 00:02:54,588 --> 00:02:56,954 Go on, l'll see what excuses you come up with. 16 00:02:57,023 --> 00:02:58,285 l'll fling my heart at you. 17 00:02:58,358 --> 00:03:01,555 l'll trap you by making false promises. 18 00:03:01,895 --> 00:03:05,422 An admirer of beauty, an enemy of beauty. 19 00:03:05,499 --> 00:03:08,297 My style differs from the others. 20 00:03:09,035 --> 00:03:15,702 Beware, O beautiful ones.. l've arrived.. 21 00:03:16,476 --> 00:03:23,712 Beware, O beautiful ones.. l've arrived.. 22 00:03:27,654 --> 00:03:30,316 My style differs from the others. 23 00:03:31,358 --> 00:03:38,662 Beware, O beautiful ones.. l've arrived.. 24 00:03:38,732 --> 00:03:45,900 Beware, O beautiful ones.. l've arrived.. 25 00:04:04,024 --> 00:04:07,016 'Love. Affection. Fondness. Passion. 26 00:04:07,894 --> 00:04:09,361 Whenever it happens with someone.. 27 00:04:09,429 --> 00:04:11,363 ..it changes one's life.. 28 00:04:11,431 --> 00:04:14,559 ..the heart starts beating faster and makes you sigh. 29 00:04:15,535 --> 00:04:17,366 lt gives you sleepless nights.. 30 00:04:17,437 --> 00:04:19,371 ..one tends to daydream.. 31 00:04:19,439 --> 00:04:21,703 ..it teaches you what it means to love someone.' 32 00:04:22,375 --> 00:04:24,434 lt teaches you how to take those seven steps.. 33 00:04:24,511 --> 00:04:27,105 ..which lead to the journey of seven lives.. 34 00:04:27,914 --> 00:04:31,406 lf you're lucky, you find your love, in just one shot.. 35 00:04:33,386 --> 00:04:35,513 My case is different.. l am a killer.. 36 00:04:35,855 --> 00:04:37,789 l found this love three times.. 37 00:05:13,660 --> 00:05:17,994 1996.. it was a fantastic year. Thanks to Narsimha Rao. 38 00:05:18,064 --> 00:05:20,430 l at least knew three such people.. 39 00:05:20,500 --> 00:05:23,025 ..who had Motorola cell phones.. 40 00:05:23,169 --> 00:05:25,433 And Sachin and l can now ask for Pepsi with style.. 41 00:05:25,505 --> 00:05:27,666 ..during the interval of every movie. 42 00:05:28,441 --> 00:05:31,433 'Cut to April 1996.. and now, me, Sachin.. 43 00:05:31,511 --> 00:05:34,446 ..Pico and JB left for Europe with style.. 44 00:05:34,514 --> 00:05:37,449 ..through the affordable package of Dhingra tours.. 45 00:05:37,517 --> 00:05:39,451 ..and travels private limited..' 46 00:05:39,519 --> 00:05:40,577 To see Europe and its girls.. 47 00:05:53,466 --> 00:05:56,458 Hey, what's this.. There are only cows.. 48 00:05:56,536 --> 00:06:00,199 ..and grass in the entire Switzerland, and mountains.. 49 00:06:00,473 --> 00:06:05,775 Wrong! Zero on ten.. imported cows, imported grass, imported mountains. 50 00:06:08,214 --> 00:06:09,647 Hey, Raj, my score.. 51 00:06:09,716 --> 00:06:11,479 Hey, Sachin, my game.. it's your fault.. 52 00:06:11,551 --> 00:06:14,213 ..what will l do with the imported grass? 53 00:06:14,487 --> 00:06:16,148 Where are the imported girls? 54 00:06:16,222 --> 00:06:20,215 You should thank me, it's the cheapest tour. 55 00:06:20,493 --> 00:06:23,758 Then even the girls would be the same.. 56 00:06:24,164 --> 00:06:28,567 Yes, not a single girl tried to entice me as yet. 57 00:06:28,635 --> 00:06:29,966 You fool.. 58 00:06:30,036 --> 00:06:33,972 Hey, call me JB, atleast it sounds cool. 59 00:06:37,510 --> 00:06:39,501 Okay, so now l'll have to lie.. 60 00:06:39,579 --> 00:06:42,776 ..that l went around with 4-5 girls during this holiday.. 61 00:06:44,250 --> 00:06:45,512 'But l didn't know there was a sweet.. 62 00:06:45,585 --> 00:06:48,520 ..romantic girl in the same train.. so romantic.. 63 00:06:48,588 --> 00:06:53,525 That after watching 'Dilwale Dulhaniya Le Jaayenge' 1 7 times.. 64 00:06:53,593 --> 00:06:55,527 ..she left on Eurail.. hoping that.. 65 00:06:55,595 --> 00:06:57,790 ..she might also find her Raj, like Simran 66 00:06:58,098 --> 00:07:00,191 One finds a hero quickly in films.. 67 00:07:00,266 --> 00:07:04,202 ..but this entire tour is about to end. l am unfortunate. 68 00:07:04,270 --> 00:07:06,534 l will have to go back and quietly marry the hosiery .. 69 00:07:06,606 --> 00:07:09,541 ..prince from Ludhiana, district Phillaur 70 00:07:09,609 --> 00:07:11,201 Hey, even the hosiery prince will do.. 71 00:07:11,277 --> 00:07:13,268 ..it's just that he must look like Tom Cruise. 72 00:07:13,546 --> 00:07:15,207 Smiles like Shah Rukh. 73 00:07:15,281 --> 00:07:16,543 Has eyes like Aamir Khan.. 74 00:07:16,616 --> 00:07:18,083 Has voice like Amitabh. 75 00:07:18,151 --> 00:07:19,948 And romances like Raj.. 76 00:07:22,155 --> 00:07:25,556 Mahi! DDLJ again? Raj doesn't exist. 77 00:07:27,060 --> 00:07:28,118 Maybe he does exist.. 78 00:07:29,963 --> 00:07:31,021 Where are you going? 79 00:07:32,098 --> 00:07:33,156 To find Raj.. 80 00:07:34,968 --> 00:07:36,230 l am going to the bathroom, you fool.. 81 00:07:37,937 --> 00:07:38,995 l'm going to the bathroom. 82 00:07:39,873 --> 00:07:41,773 Why are you announcing Raj? 83 00:07:50,016 --> 00:07:51,074 Excuse me.. 84 00:07:51,718 --> 00:07:52,776 Sorry! 85 00:07:52,852 --> 00:07:53,910 Sorry.. 86 00:07:55,755 --> 00:08:00,317 Guys, there's a beautiful girl in the train.. 87 00:08:00,727 --> 00:08:04,128 Hey! There's a very cute boy in the train.. 88 00:08:04,597 --> 00:08:06,064 Where? - There.. 89 00:08:14,607 --> 00:08:18,600 Friends, brace yourselves.. 'Love in Switzerland'.. 90 00:08:18,678 --> 00:08:22,011 .. mission begins at the next station. 91 00:08:36,763 --> 00:08:38,697 Hey are you watching a film? Give it to me. 92 00:08:43,670 --> 00:08:47,299 Okay, let's go confidently and greet them. 93 00:08:47,974 --> 00:08:49,032 You greet them. 94 00:08:49,108 --> 00:08:50,666 Me? - Yes, you.. 95 00:08:51,010 --> 00:08:52,637 Okay, follow me.. 96 00:09:15,168 --> 00:09:16,795 Excuse me.. - Yes? 97 00:09:17,103 --> 00:09:20,334 Hi! l'm Sachin, and.. these are my friends; Raj, JB and Pico. 98 00:09:20,673 --> 00:09:25,337 Really? Did you hear, Mahi! Who's Raj amongst you? 99 00:09:25,411 --> 00:09:31,680 He's Raj.. Raj dear.. say hello to your sisters.. 100 00:09:33,353 --> 00:09:35,947 Yes? Can l help you? 101 00:09:38,024 --> 00:09:39,082 Umm.. 102 00:09:39,759 --> 00:09:40,817 Are you dumb? 103 00:09:40,894 --> 00:09:42,919 No.. no.. sir.. - Then what's the problem? 104 00:09:42,996 --> 00:09:45,089 Sir.. l.. sir.. l was looking for the toilet. 105 00:09:46,699 --> 00:09:48,360 Here?! - l can't help it.. 106 00:09:49,769 --> 00:09:50,963 Go upstairs and take a left. 107 00:09:51,037 --> 00:09:52,095 Th.. thank you, sir.. 108 00:09:53,139 --> 00:09:54,970 The one in pink is mine! Wow, Pinky.. 109 00:09:55,041 --> 00:09:58,033 Oh no, l chose her. 110 00:09:58,111 --> 00:10:00,375 ls it a school bus seat that you're choosing ? 111 00:10:01,848 --> 00:10:02,906 Hey, Sachin.. 112 00:10:04,450 --> 00:10:07,112 Sachin! So? Did you find out anything? 113 00:10:07,186 --> 00:10:09,916 Yes.. the toilet is outside, to the left. 114 00:10:09,989 --> 00:10:11,047 What?! 115 00:10:11,124 --> 00:10:12,386 Did you go and find out about this? 116 00:10:12,825 --> 00:10:14,383 lf you're so confident then go.. 117 00:10:14,460 --> 00:10:16,052 and find out directly from the girls' parents.. 118 00:10:19,465 --> 00:10:21,456 Best of luck, l am going to the toilet.. 119 00:10:21,734 --> 00:10:22,792 Hey.. 120 00:10:23,403 --> 00:10:24,734 Where have these parents landed from? 121 00:10:25,271 --> 00:10:26,465 From Punjab.. - Now? 122 00:10:26,839 --> 00:10:29,205 Now say thank you. - Why? 123 00:10:29,475 --> 00:10:31,739 l've got all the information. 124 00:10:31,945 --> 00:10:33,344 What are you saying? 125 00:10:33,413 --> 00:10:35,347 The one in pink.. - Pinky? 126 00:10:35,748 --> 00:10:38,740 No, Sweety, she plays basketball at the state level. 127 00:10:38,818 --> 00:10:40,809 She's sporty.. how sweet! 128 00:10:40,887 --> 00:10:44,482 Hey you too are a cute basketball.. 129 00:10:44,924 --> 00:10:46,755 And the one with the specs is Mona.. 130 00:10:46,826 --> 00:10:49,488 ..English honours from Amritsar University. 131 00:10:50,363 --> 00:10:51,955 Forget about them, tell me about mine. 132 00:10:52,265 --> 00:10:53,323 Mahi.. 133 00:10:53,399 --> 00:10:54,764 Mahi? Huh? 134 00:10:54,834 --> 00:10:56,233 What have you to do with the name? 135 00:10:56,302 --> 00:10:58,361 Do you want information or not? - Sorry.. tell me, tell me. 136 00:10:58,438 --> 00:10:59,496 She's looking for Raj.. 137 00:11:00,506 --> 00:11:02,235 Why? Why is she looking for me? 138 00:11:02,842 --> 00:11:03,900 l haven't done anything as yet.. 139 00:11:03,977 --> 00:11:05,774 You know that movie, ' Dilwale Dulhaniya Lejayenge'? 140 00:11:05,845 --> 00:11:07,779 lts hero, Raj. All girls are crazy about him. 141 00:11:07,847 --> 00:11:09,781 She seems crazier than the rest. 142 00:11:09,849 --> 00:11:11,510 l didn't get you. Who was in that film ? 143 00:11:11,784 --> 00:11:13,046 Shah Rukh Khan! - ls she looking for Shah Rukh? 144 00:11:13,119 --> 00:11:15,781 No, you fool..! Her romantic hero! 145 00:11:15,955 --> 00:11:19,391 Two hearts unite on Eurail. Like it Happened in that film. 146 00:11:19,459 --> 00:11:22,257 lt was all rubbish. Stupid Hindi film. l went off to sleep. 147 00:11:23,896 --> 00:11:26,228 Tell me the story. 148 00:11:26,299 --> 00:11:27,357 Whose? 149 00:11:27,433 --> 00:11:28,798 About the movie.. about Raj.. 150 00:11:29,335 --> 00:11:31,462 But narrate it in short. 151 00:11:33,272 --> 00:11:34,330 ls it emotional? 152 00:11:34,407 --> 00:11:36,307 Do you want to listen to it or not? - Sorry, sorry, narrate 153 00:11:36,376 --> 00:11:37,434 Sure? - Yes, sure, sure. 154 00:11:56,462 --> 00:11:58,555 Preeti, did you hear? 155 00:11:59,298 --> 00:12:00,356 What? 156 00:12:03,569 --> 00:12:04,831 Nothing. 157 00:12:37,937 --> 00:12:40,269 Thank you, Thank you . 158 00:12:42,475 --> 00:12:45,205 lf he's singing, that doesn't mean he's Raj. 159 00:12:46,412 --> 00:12:48,607 Whoever he is, he's very cute. 160 00:12:49,048 --> 00:12:53,212 lf your papa sees that, then you'll be dead.. Cute, huh! 161 00:12:53,286 --> 00:12:54,617 Come on, we have to click photos too. 162 00:12:55,054 --> 00:12:56,885 You go ahead.. l'll see you directly on the train. 163 00:12:57,957 --> 00:12:59,015 Go on! 164 00:13:09,902 --> 00:13:11,096 Where are the girls? 165 00:13:13,639 --> 00:13:14,901 They are in the front seats. 166 00:13:14,974 --> 00:13:16,032 Deal the cards. 167 00:13:17,910 --> 00:13:19,639 Where's Mahi? 168 00:13:20,213 --> 00:13:21,908 She must be with uncle and aunty behind. 169 00:13:21,981 --> 00:13:23,505 As aunty always forces her to play cards. 170 00:13:40,533 --> 00:13:43,661 Stop! Please! Papa! 171 00:13:47,006 --> 00:13:49,668 Shit.. Mahi.. stop. 172 00:13:49,942 --> 00:13:51,000 Where's the chain? 173 00:14:42,995 --> 00:14:44,053 Oh, hi! 174 00:14:46,732 --> 00:14:48,029 Yes, we are in the same train. 175 00:14:50,002 --> 00:14:51,060 We were.. 176 00:14:51,537 --> 00:14:54,005 The train is gone. We've Missed it. 177 00:14:55,074 --> 00:14:56,666 What do you mean? Don't be silly.. 178 00:14:58,244 --> 00:15:00,212 l am not silly, you're blind. 179 00:15:00,746 --> 00:15:05,046 lt was here, right? Now it's not. What does that mean? 180 00:15:07,753 --> 00:15:11,018 But.. how is this possible? This is a foreign country.. 181 00:15:11,090 --> 00:15:13,285 ..how can we miss the train here? 182 00:15:16,596 --> 00:15:17,688 Now? 183 00:15:17,763 --> 00:15:21,028 l'll help you. Don't worry, l'll talk to the station master, 184 00:15:21,100 --> 00:15:25,036 he'll pass the message to your mummy and papa.. 185 00:15:25,104 --> 00:15:28,596 ..and that we'll meet in Zurich. Ok? 186 00:15:30,042 --> 00:15:31,100 Thanks.. 187 00:15:34,247 --> 00:15:36,044 Oh.. by the way, l am Raj.. 188 00:15:39,619 --> 00:15:40,677 Raj? 189 00:15:42,655 --> 00:15:43,713 And.. 190 00:15:45,258 --> 00:15:48,056 Oh! Sorry! l am Mahi. 191 00:15:48,794 --> 00:15:50,056 l'll just be back. 192 00:15:54,233 --> 00:15:57,066 Wow! What a name mummy has given me. Raj! 193 00:15:57,136 --> 00:15:59,400 Hi! Excuse me. When is the next train to Zurich? 194 00:15:59,672 --> 00:16:00,730 6 in the evening.. 195 00:16:03,643 --> 00:16:04,735 And the next one after that? 196 00:16:05,077 --> 00:16:06,135 6 in the morning. 197 00:16:13,085 --> 00:16:14,143 Did you find out anything? 198 00:16:14,220 --> 00:16:15,551 The next train is at 6. 199 00:16:15,621 --> 00:16:19,819 6? That means just in the next three hours? Thank God. 200 00:16:20,459 --> 00:16:21,517 Err.. 201 00:16:22,595 --> 00:16:25,826 'We're in Switzerland, just Mahi and her Raj.. 202 00:16:26,098 --> 00:16:28,089 and cows and their grass.. 203 00:16:28,167 --> 00:16:30,101 You shouldn't tell the truth at such a time, dear..' 204 00:16:30,169 --> 00:16:32,103 No, 6 o'clock tomorrow evening. 205 00:16:32,838 --> 00:16:35,568 We'll have to go to Zurich by bus. 206 00:16:36,142 --> 00:16:39,111 Why a bus? What if don't reach on time? 207 00:16:39,178 --> 00:16:41,112 We'll rent a car now.. 208 00:16:41,180 --> 00:16:43,648 ..that too an open air one. 209 00:16:45,117 --> 00:16:46,175 Huh?! 210 00:16:47,586 --> 00:16:50,783 Hey, why are you wasting time.. l have just one day.. 211 00:16:50,856 --> 00:16:54,451 we got to board a flight from Zurich tomorrow.. come on.. c'mon.. 212 00:16:58,297 --> 00:16:59,355 Oh! Sorry Mahi! 213 00:17:08,641 --> 00:17:10,233 The heroes in the movies have a lot of money.. 214 00:17:10,309 --> 00:17:12,869 You need to make do with a scooter in real life. 215 00:17:13,646 --> 00:17:16,877 l spent all my money on this scooter, how much do you have left? 216 00:17:17,683 --> 00:17:19,344 l just have some pennies left. That's it. 217 00:17:19,418 --> 00:17:22,148 How will we manage without money? 218 00:17:22,521 --> 00:17:24,819 We'll manage. Why do you worry? 219 00:17:24,890 --> 00:17:27,381 You're with me, nothing will go wrong.. 220 00:17:27,460 --> 00:17:29,155 Why? What's the guarantee.. 221 00:17:29,562 --> 00:17:32,156 Good things happen to good people.. 222 00:17:32,231 --> 00:17:33,289 l don't agree. 223 00:17:33,366 --> 00:17:35,163 What? That l'm not nice? 224 00:17:35,234 --> 00:17:37,168 No, that everything good happens with you. 225 00:17:38,504 --> 00:17:42,167 Didn't you fail in Maths.. - No. 226 00:17:42,842 --> 00:17:44,571 Hasn't your pocket money ever been cancelled.. 227 00:17:45,544 --> 00:17:48,377 Didn't anyone rag you in front of everyone in school? 228 00:17:49,482 --> 00:17:51,279 Didn't you ever have pimples? -No . 229 00:17:51,484 --> 00:17:53,247 Hey, you're an alien.. 230 00:17:54,553 --> 00:17:58,182 No.. l am just Mahi.. when l wasn't prepared for the Maths exam.. 231 00:17:58,257 --> 00:18:00,191 ..the exam would get postponed.. 232 00:18:00,259 --> 00:18:02,193 ..if l didn't like any girl in my school.. 233 00:18:02,261 --> 00:18:05,196 ..her father would get transferred to some other place.. 234 00:18:05,264 --> 00:18:07,198 ..if l liked a pink sandal in the shop.. 235 00:18:07,266 --> 00:18:10,201 ..then unless l got my pocket money.. 236 00:18:10,269 --> 00:18:15,571 ..that sandal wouldn't be sold.. that's how l am.. very lucky.. 237 00:18:15,641 --> 00:18:18,303 You're not so lucky.. you missed the train, didn't you? 238 00:18:19,211 --> 00:18:20,371 So what's unlucky about it.. 239 00:18:21,480 --> 00:18:23,209 'Hey, Raj, you're really lucky.. 240 00:18:23,282 --> 00:18:26,809 either she's too smart, or she's a fool.' 241 00:18:27,686 --> 00:18:31,782 You'll know your good luck only when both of us starve to death.. 242 00:18:38,230 --> 00:18:40,630 So many flavours.. 243 00:18:40,900 --> 00:18:42,265 l know.. 244 00:18:42,835 --> 00:18:48,705 Mint flavour, strawberry flavour, look at that! Blackberry. 245 00:18:49,241 --> 00:18:50,970 How will it taste? 246 00:18:51,544 --> 00:18:53,910 What do you mean by that? Let's go and try it.. 247 00:18:54,547 --> 00:18:57,243 ls it your uncle's shop.. when he sees you, he'll say, son.. 248 00:18:57,316 --> 00:19:01,252 ..it has been ages since you've come.. you've become so weak.. 249 00:19:01,320 --> 00:19:03,515 ..come and have chocolates for free.. 250 00:19:03,589 --> 00:19:04,783 What else.. 251 00:19:06,459 --> 00:19:08,256 Oh gosh, he will get beaten up.. 252 00:19:08,527 --> 00:19:09,926 Can l try this one? 253 00:19:14,733 --> 00:19:16,826 Actually that one.. 254 00:19:20,439 --> 00:19:21,497 Can l try this one? 255 00:19:23,008 --> 00:19:24,270 That one please. 256 00:19:28,881 --> 00:19:29,939 This one.. 257 00:19:30,950 --> 00:19:32,008 This one.. 258 00:19:36,689 --> 00:19:39,283 No! l didn't like any of them.. what about you? 259 00:19:41,494 --> 00:19:42,552 Nah! 260 00:19:42,628 --> 00:19:43,686 So shall we leave it? 261 00:19:43,762 --> 00:19:44,956 Are you open tomorrow? 262 00:19:48,434 --> 00:19:52,666 Hurry up and run, Raj! - Run! Run! 263 00:19:56,675 --> 00:19:57,733 Come on Run Fast! 264 00:20:11,323 --> 00:20:12,381 Hey! Just a minute.. 265 00:20:12,458 --> 00:20:13,516 Wish.. 266 00:20:15,861 --> 00:20:18,386 Make a wish and blow it. lt will come true. 267 00:20:19,331 --> 00:20:20,798 Children do this. 268 00:20:21,000 --> 00:20:23,798 Absolutely not.. am l a child? l do it. 269 00:20:23,936 --> 00:20:24,994 Ok.. ok.. fine.. 270 00:20:25,070 --> 00:20:26,560 Come on, close your eyes.. and make a wish.. 271 00:20:41,787 --> 00:20:42,845 Shall we leave? 272 00:20:44,723 --> 00:20:46,020 Hey, aren't you interested in my wish? 273 00:20:46,825 --> 00:20:48,793 l am, but l do not want to hear. 274 00:20:48,861 --> 00:20:50,795 Huh! What logic is this? 275 00:20:51,030 --> 00:20:54,090 Wish logic! You shouldn't tell anyone after you make a wish. 276 00:20:54,833 --> 00:20:55,891 Why? 277 00:20:56,101 --> 00:20:58,035 Because the wish doesn't come true then. 278 00:20:58,871 --> 00:21:02,363 This means if l ask for the opposite and then tell you.. 279 00:21:02,441 --> 00:21:04,375 ..its opposite will come true. 280 00:21:04,443 --> 00:21:06,604 Huh.. What logic is this? 281 00:21:06,946 --> 00:21:08,004 Wish logic. 282 00:21:23,062 --> 00:21:24,393 'What is this, we jumped from the train.. 283 00:21:24,463 --> 00:21:27,398 ..we finished all the money and we'll even reach Zurich by 284 00:21:27,466 --> 00:21:31,129 morning.. and l didn't even hold her hand, like a fool.. 285 00:21:31,971 --> 00:21:35,134 And as usual, l cracked a killer idea 286 00:21:41,146 --> 00:21:43,842 What happened? - l guess we've fallen short of fuel. 287 00:21:44,617 --> 00:21:45,879 What?! - Yes. 288 00:21:46,518 --> 00:21:51,080 What do we do now? - Nothing. You were boasting about your luck. 289 00:21:51,457 --> 00:21:57,919 Now let's find a clean place, wait for the morning, talk sweet.. 290 00:21:58,464 --> 00:22:00,591 Till morning? - Yes. - Are you crazy? 291 00:22:01,000 --> 00:22:03,093 Let's go. We'll find someone ahead, who can help us. 292 00:22:03,168 --> 00:22:05,432 C'mon! - Hey! Miss Mahi. 293 00:22:07,740 --> 00:22:09,173 Oh God.. how do l explain it to her.. 294 00:22:12,611 --> 00:22:18,777 Come on hurry! Come on! 295 00:22:21,820 --> 00:22:24,584 Aren't there any people here? 296 00:22:25,824 --> 00:22:28,452 Senorita, statistics says that there are.. 297 00:22:28,527 --> 00:22:31,928 ..9 cows to every human in Switzerland. 298 00:22:32,531 --> 00:22:34,465 You might find a cow in the next lane.. 299 00:22:34,533 --> 00:22:36,763 ..but it's impossible to find a human. 300 00:22:37,670 --> 00:22:44,075 What nonsense! Hello! ls anybody there?! Hello! 301 00:22:45,611 --> 00:22:48,478 l'm going to sit here, you can go ahead and search for humans. 302 00:23:00,993 --> 00:23:03,484 Do you know? When l was a kid.. 303 00:23:03,562 --> 00:23:06,759 ..l used to think that stars are God's light bulbs. 304 00:23:07,866 --> 00:23:09,060 You're still a kid! 305 00:23:13,172 --> 00:23:14,503 When l was a kid.. 306 00:23:14,573 --> 00:23:17,508 ..l used to think that l'd be an astronaut when l grow up.. 307 00:23:17,576 --> 00:23:21,512 ..l'll fly in a rocket and like Rakesh Sharma l'd say.. 308 00:23:21,580 --> 00:23:25,141 .. that lndia looks the better than the whole world. 309 00:23:29,188 --> 00:23:30,246 Stupid, isn't it? 310 00:23:30,536 --> 00:23:37,408 No.. it's not stupid at all.. that's sweet.. 311 00:23:48,287 --> 00:23:52,747 Raj.. l.. l want to say something to you.. 312 00:23:53,659 --> 00:23:54,717 'Finally..' 313 00:24:00,800 --> 00:24:02,358 l'm going to get engaged. 314 00:24:04,236 --> 00:24:05,294 Oh.. 315 00:24:05,371 --> 00:24:06,804 Papa has searched for an alliance.. 316 00:24:07,773 --> 00:24:08,831 Oh.. 317 00:24:09,308 --> 00:24:10,741 He belongs to our community.. 318 00:24:11,911 --> 00:24:12,969 Oh.. 319 00:24:13,245 --> 00:24:14,439 From Lawrence road.. 320 00:24:15,848 --> 00:24:16,906 Oh.. 321 00:24:30,763 --> 00:24:34,631 Mahi, l've to confess to you. 322 00:24:38,003 --> 00:24:39,834 We didn't run out of fuel. 323 00:24:41,674 --> 00:24:43,938 l purposely stopped the scooter in a desolate spot. l'm sorry.. 324 00:24:45,010 --> 00:24:46,272 Mahi.. l'm sorry.. l didn't know that your engagement.. 325 00:24:46,345 --> 00:24:48,279 ..l'm sorry.. the petrol in this scooter just didn't.. 326 00:24:48,347 --> 00:24:50,008 .. finish so easily come on. 327 00:24:50,282 --> 00:24:51,340 No! No, wait! 328 00:25:01,327 --> 00:25:03,955 Won't you ask me why l did so? 329 00:25:08,300 --> 00:25:11,497 lt's not a wish that won't come true if l tell you. 330 00:25:12,938 --> 00:25:15,304 Mahi, l really didn't know that you're.. 331 00:25:15,374 --> 00:25:17,774 ..getting engaged but actually.. 332 00:25:19,378 --> 00:25:22,040 l've written a poem for you. 333 00:25:25,651 --> 00:25:27,050 See! l knew you'd laugh. 334 00:25:27,353 --> 00:25:28,479 No, no.. l'm sorry. Please recite it. 335 00:25:28,587 --> 00:25:30,054 No.. forget it. - Please.. 336 00:25:30,756 --> 00:25:31,814 You won't laugh, will you? 337 00:25:40,065 --> 00:25:43,330 Nowadays one finds angels travelling by train.. 338 00:25:43,402 --> 00:25:49,341 ..eating chocolates, making you dream casting a spell.. 339 00:25:49,408 --> 00:25:53,435 .. and then disappearing from Switzerland to lndia. 340 00:26:03,022 --> 00:26:05,081 l told you it's stupid. - No! 341 00:26:09,495 --> 00:26:11,360 Although l was aware of Everything 342 00:26:13,365 --> 00:26:16,095 Since.. since l've seen you.. 343 00:26:17,803 --> 00:26:19,566 l don't Know what has happened to me.. 344 00:26:20,105 --> 00:26:22,096 l've.. never felt like this before. 345 00:26:23,375 --> 00:26:27,402 Same here.. it's a strange feeling, isn't it? Are you scared? 346 00:26:28,647 --> 00:26:33,949 Not at all.. l knew.. that l'd find my Raj.. 347 00:26:34,987 --> 00:26:36,386 Then why didn't you tell me that before.. 348 00:26:36,455 --> 00:26:39,447 ..l dragged the scooter 4 kilometres unnecessarily.. 349 00:26:42,795 --> 00:26:45,389 lt's your fault.. l told you.. 350 00:26:45,464 --> 00:26:48,991 ..if you be with me, everything will be good.. 351 00:26:51,036 --> 00:26:53,129 Then l'll have to be with you forever.. 352 00:26:54,907 --> 00:26:55,965 Forever? 353 00:26:58,077 --> 00:26:59,135 Forever. 354 00:27:57,603 --> 00:28:04,873 Slowly.. slowly l started believing.. 355 00:28:05,210 --> 00:28:12,639 Slowly.. slowly l lost my heart here.. 356 00:28:12,985 --> 00:28:17,979 Has the moon fallen.. fallen just like that.. 357 00:28:18,223 --> 00:28:20,657 ..or is it your glow? 358 00:28:20,726 --> 00:28:28,497 ls the earth flying just like that.. slowly.. 359 00:28:33,839 --> 00:28:36,239 This has happened for the first time. 360 00:28:41,246 --> 00:28:44,238 l've fallen in love. 361 00:28:48,921 --> 00:28:51,822 This has happened for the first time. 362 00:28:56,261 --> 00:28:59,526 l've fallen in love. 363 00:29:22,287 --> 00:29:26,883 l can see it in my dreams that you'll come and tell me.. 364 00:29:26,959 --> 00:29:30,087 ..that you're living my life. 365 00:29:30,162 --> 00:29:32,289 l thought what it was.. 366 00:29:32,364 --> 00:29:34,628 You'll hear it slowly from your eyes. 367 00:29:34,700 --> 00:29:38,261 Why not l stop this day right here? 368 00:29:38,570 --> 00:29:42,097 We'll not tell anybody. 369 00:29:42,574 --> 00:29:46,305 We'll lose ourselves here. 370 00:29:46,378 --> 00:29:51,315 Has the moon fallen.. fallen just like that.. 371 00:29:51,650 --> 00:29:54,016 ..or is it your glow? 372 00:29:54,086 --> 00:30:01,754 ls the earth flying just like that.. slowly.. 373 00:30:07,099 --> 00:30:10,034 This has happened for the first time. 374 00:30:14,606 --> 00:30:18,133 l've fallen in love. 375 00:30:52,010 --> 00:30:54,137 l've got a moment. 376 00:30:54,213 --> 00:30:56,374 Hide these moments from everybody.. 377 00:30:56,448 --> 00:30:59,884 lt's listening to your story. 378 00:30:59,985 --> 00:31:04,081 And in that very moment, you make me your own. 379 00:31:04,156 --> 00:31:07,648 l found my tomorrow. 380 00:31:08,393 --> 00:31:15,731 Using a bed of flowers.. we'll lose ourselves in our dreams. 381 00:31:16,068 --> 00:31:21,233 Has the moon fallen.. fallen just like that.. 382 00:31:21,406 --> 00:31:23,670 ..or is it your glow? 383 00:31:23,742 --> 00:31:31,672 ls the earth flying just like that.. slowly.. 384 00:31:36,788 --> 00:31:39,689 This has happened for the first time. 385 00:31:44,196 --> 00:31:47,290 l've fallen in love. 386 00:31:51,970 --> 00:31:54,996 This has happened for the first time. 387 00:31:59,444 --> 00:32:03,346 l've fallen in love. 388 00:32:19,064 --> 00:32:25,333 You know what l wished for? That you miss your flight too. 389 00:32:25,871 --> 00:32:28,738 Why did you tell me? Now l really won't miss it. 390 00:32:30,075 --> 00:32:32,168 Dear, check the luggage.. 391 00:32:32,277 --> 00:32:33,335 Yes, papa.. 392 00:32:33,478 --> 00:32:36,038 Careful, children.. see to it that nothing is left.. listen.. 393 00:32:36,148 --> 00:32:38,480 Mahi was supposed to meet us here.. 394 00:32:38,750 --> 00:32:41,275 Mamma - Mahi! 395 00:32:41,386 --> 00:32:44,116 Mahi! Where were you, dear? We were so worried. 396 00:32:44,189 --> 00:32:45,281 l'm fine, mom. Papa! 397 00:32:45,958 --> 00:32:49,758 Papa, l'm so sorry.. wonder how l missed the train.. 398 00:32:49,828 --> 00:32:53,764 ..l was so scared, and l didn't have money either.. 399 00:32:53,832 --> 00:32:57,791 ..if Raj wasn't with me.. papa, this is Raj. 400 00:32:58,136 --> 00:32:59,433 Greetings, aunty. Hello, uncle. 401 00:33:05,777 --> 00:33:06,835 Thank you, son.. 402 00:33:11,316 --> 00:33:14,979 We were so scared.. we're indebted to you.. 403 00:33:15,420 --> 00:33:17,786 We got your message from the station master. 404 00:33:18,123 --> 00:33:20,318 Thank you.. God bless you. 405 00:33:21,226 --> 00:33:23,319 You're welcome.. sir.. no problem, sir.. 406 00:33:23,795 --> 00:33:28,232 Do meet us when you come to Amritsar. - Sure, sir.. 407 00:33:28,333 --> 00:33:31,791 Mahi.. dear.. give him our address.. come on, come on.. 408 00:33:31,870 --> 00:33:33,997 ..stand in the queue to check-in. 409 00:33:34,172 --> 00:33:35,537 Come dear -Yes papa 410 00:33:43,348 --> 00:33:46,545 So.. now.. will you call me? 411 00:33:46,818 --> 00:33:47,876 No. 412 00:33:48,954 --> 00:33:50,546 l'll follow you to Amritsar.. 413 00:33:50,889 --> 00:33:52,413 and that arranged husband will be.. 414 00:33:54,259 --> 00:33:55,317 Mahi.. 415 00:33:59,498 --> 00:34:00,556 You won't be late, will you? 416 00:34:01,166 --> 00:34:02,224 Not at all. 417 00:34:05,837 --> 00:34:06,895 Bye. 418 00:34:07,205 --> 00:34:08,263 Bye. 419 00:34:33,298 --> 00:34:35,289 So? - So? 420 00:34:35,534 --> 00:34:37,502 Why are you showing this attitude.. tell us what happened? 421 00:34:37,602 --> 00:34:40,298 We all know you are a killer.. but tell us what happened.. 422 00:34:40,405 --> 00:34:43,397 l am so excited, tell us .. - Nothing.. 423 00:34:43,542 --> 00:34:45,976 You're so lucky.. tell me what happened? 424 00:34:46,378 --> 00:34:52,408 What do l tell you? lnitially, he was just helping me.. then.. 425 00:34:52,551 --> 00:34:54,519 What? Come on tell us! Your suspense will kill us. 426 00:34:54,886 --> 00:34:58,083 Then he wrote a poem for me.. 427 00:34:58,223 --> 00:34:59,281 So sweet! 428 00:34:59,491 --> 00:35:00,617 Wait.. l'll show you.. 429 00:35:10,635 --> 00:35:12,068 Mahi, what happened? 430 00:35:12,170 --> 00:35:13,899 A lot of things happened.. 431 00:35:14,239 --> 00:35:15,297 Everything? 432 00:35:15,440 --> 00:35:17,908 Everything! Obviously.. won't l take complete advantage.. 433 00:35:17,976 --> 00:35:19,637 ..if l spend so much time with her, all alone? 434 00:35:20,645 --> 00:35:23,011 She has already started showing love towards me. 435 00:35:23,248 --> 00:35:24,909 She has even planned to get married to me.. 436 00:35:24,983 --> 00:35:28,419 ..you know this happens with me quite often.. 437 00:35:29,054 --> 00:35:30,919 first love, then kiss.. 438 00:35:30,989 --> 00:35:34,356 ..then.. everything. Just like that! 439 00:35:34,526 --> 00:35:36,255 Tell us in detail. 440 00:35:36,528 --> 00:35:39,122 Buddy, her eyes.. 441 00:36:05,457 --> 00:36:06,947 C'mon, it's time for the flight. C'mon.. 442 00:36:07,025 --> 00:36:08,151 ..Killer! Come on! 443 00:36:44,062 --> 00:36:48,999 'l know, l know.. think what you want to, but l was just 18! 444 00:36:49,334 --> 00:36:51,302 Would l tell the truth to my friends in such a case? 445 00:36:51,670 --> 00:36:54,195 lt happens.. all this happens at that age.. 446 00:36:54,339 --> 00:36:57,001 l wasn't going to marry her.. her marriage was already fixed.. 447 00:36:57,075 --> 00:37:00,511 ..she must have forgotten me after a month. 448 00:37:09,521 --> 00:37:14,549 Year 2002. Place, Bombay. 449 00:37:14,659 --> 00:37:16,650 Mumbai.. l hadn't seen a city as rocking as this. 450 00:37:16,761 --> 00:37:18,023 Live your own life.. 451 00:37:18,096 --> 00:37:20,030 ..no one's got anything to do with you.. do what you feel like.. 452 00:37:20,098 --> 00:37:23,033 ..people around you don't even know your name.. 453 00:37:23,101 --> 00:37:27,037 ..everyone's busy in making money and chilling out.. like me.. 454 00:37:27,105 --> 00:37:30,040 ..it had been one year since l returned from Delhi.. 455 00:37:30,108 --> 00:37:32,440 ..because l got a job in Microsoft. 456 00:37:33,044 --> 00:37:37,777 That means, money, fun, and.. and Radhika. 457 00:37:44,155 --> 00:37:45,213 My Radhika. 458 00:37:45,423 --> 00:37:48,051 She was from Ranchi, clothes in the suitcase.. 459 00:37:48,126 --> 00:37:50,788 Some money in the pocket.. and with a dream.. of being a film star. 460 00:37:51,062 --> 00:37:56,090 She's become a hot shot model and my girlfriend in just one year.. 461 00:37:56,201 --> 00:37:58,635 Excuse me, live-in girlfriend. 462 00:37:58,737 --> 00:38:01,297 Live-in means without getting married, cool, ain't it!' 463 00:38:13,485 --> 00:38:14,747 Babe.. coffee.. 464 00:38:15,120 --> 00:38:17,179 What else does one want? Love, affection? 465 00:38:17,422 --> 00:38:21,552 l have it! l have friendship, love, chemistry, biology.. 466 00:38:21,660 --> 00:38:23,719 l have everything what a person wants. 467 00:38:23,828 --> 00:38:27,457 Without any commitment. This is called killer fate. 468 00:38:27,565 --> 00:38:29,499 Which changed just sometime back.. 469 00:38:31,603 --> 00:38:34,436 Sometime back. 470 00:38:34,506 --> 00:38:37,600 Till now l was living as a Paying guest with Sachin.. 471 00:38:37,676 --> 00:38:41,237 ..after saving some money l could now afford a small flat of my own. 472 00:38:43,248 --> 00:38:47,617 Hey, what fun! After tolerating Sachin, his dirt.. 473 00:38:47,686 --> 00:38:49,119 ..and his nonsense for one year, my own house. 474 00:38:52,123 --> 00:38:55,115 Now l and my bed will often speak to each other.. 475 00:38:55,193 --> 00:38:59,721 ..had you slept, then this would have happened.. 476 00:39:10,175 --> 00:39:11,267 Hey.. who's it? 477 00:39:15,347 --> 00:39:17,144 Hey, you! Decent people are trying to sleep here.. 478 00:39:17,215 --> 00:39:18,614 put off the music.. 479 00:39:18,683 --> 00:39:19,741 What's your problem? 480 00:39:19,851 --> 00:39:22,342 Hello, madam, you have a problem.. are you deaf? 481 00:39:22,487 --> 00:39:23,545 Excuse me? 482 00:39:23,655 --> 00:39:25,247 Are you deaf? - Yes. 483 00:39:25,490 --> 00:39:27,685 Very funny! Reduce the volume. - Why? 484 00:39:27,892 --> 00:39:29,689 Because l'm your neighbour. 485 00:39:29,794 --> 00:39:31,159 And it's your duty to play music at a.. 486 00:39:31,229 --> 00:39:33,663 ..tolerable volume and let me sleep.. 487 00:39:33,765 --> 00:39:36,165 lt's 10 o'clock in the morning.. normal people are awake by now. 488 00:39:36,234 --> 00:39:37,292 l'm not normal, l mean.. 489 00:39:37,635 --> 00:39:40,263 l work in the night and sleep in the day.. 490 00:39:40,372 --> 00:39:41,430 Too bad! 491 00:39:47,379 --> 00:39:48,471 Hey D.J Open the door. 492 00:39:56,187 --> 00:39:57,313 What the.. 493 00:39:59,190 --> 00:40:00,248 Umm.. 494 00:40:00,325 --> 00:40:05,194 l.. sorry to disturb you.. l have a small request to make.. 495 00:40:05,263 --> 00:40:11,202 ..if you don't mind.. l mean, only because l am your neighbour.. 496 00:40:11,269 --> 00:40:15,399 ..l'm decent, l belong to a good family, l get a good pay.. 497 00:40:16,941 --> 00:40:21,469 l'm 6 feet tall.. l visit the gym.. l mean.. 498 00:40:21,746 --> 00:40:25,273 l'd be grateful to you if you reduce the volume.. 499 00:40:25,383 --> 00:40:28,944 l mean, if you don't mind.. Please. Sorry? 500 00:40:29,954 --> 00:40:33,583 Okay.. l'm sorry.. l didn't know about your working hours.. 501 00:40:34,735 --> 00:40:38,102 lt's cool, really, no problem.. it's not your fault.. 502 00:40:39,040 --> 00:40:40,098 Ok bye.. 503 00:40:43,678 --> 00:40:46,044 Hello! lt's not my fault.. 504 00:40:46,581 --> 00:40:49,573 which fool would like to sleep if she keeps him awake? 505 00:40:50,117 --> 00:40:53,917 And who else will a person love, if not his neighbour? 506 00:42:10,097 --> 00:42:13,760 Do you have sugar? 507 00:43:24,038 --> 00:43:26,836 'After four months, we've united, 508 00:43:27,007 --> 00:43:28,838 we own two flats, but live in one room. 509 00:43:29,176 --> 00:43:32,737 Forever, l mean, not forever in that sense, 510 00:43:32,913 --> 00:43:34,278 forever for a while..' 511 00:43:35,049 --> 00:43:36,277 'Forever for one and a half year. 512 00:43:42,156 --> 00:43:44,590 Baby, coffee.. - Thanks, sweetie. 513 00:43:45,559 --> 00:43:47,584 Today both of us are happy with this situation. 514 00:43:47,795 --> 00:43:49,160 Who knows the future, boss?' 515 00:43:52,633 --> 00:43:55,568 'This was bound to happen. Sachin and l worked hard.. 516 00:43:55,636 --> 00:43:58,571 .. for the past three years and today we've developed.. 517 00:43:58,639 --> 00:44:00,573 .. such a rocking game software that ' along with us, 518 00:44:00,641 --> 00:44:03,007 even our foreign bosses were happy with our work. 519 00:44:05,780 --> 00:44:08,044 Welcome to the team, mates. See you in Sydney! 520 00:44:11,085 --> 00:44:12,143 To Sydney! 521 00:44:12,219 --> 00:44:14,653 And the blonde girls in Sydney! 522 00:44:18,659 --> 00:44:19,887 To dollars. 523 00:44:19,960 --> 00:44:21,325 And girls! 524 00:44:25,800 --> 00:44:27,665 To Australian places.. 525 00:44:27,735 --> 00:44:29,965 And girls in those places! 526 00:44:31,772 --> 00:44:34,969 Hey, we're going to have fun out there, and not to get married. 527 00:44:35,176 --> 00:44:36,871 Then sister-in-law? - Which sister-in-law? 528 00:44:37,745 --> 00:44:38,803 Hey, Radhika. 529 00:44:38,946 --> 00:44:40,004 What happened to her? 530 00:44:40,080 --> 00:44:42,344 She loves you. - So? 531 00:44:43,951 --> 00:44:45,680 So? Won't she come to Sydney with you? 532 00:44:46,287 --> 00:44:47,345 Why? 533 00:44:47,955 --> 00:44:50,685 Because.. you're a killer! She lives with you.. 534 00:44:50,758 --> 00:44:53,249 We've combined our flats. We haven't got married. 535 00:44:55,229 --> 00:44:58,164 Hey, you're doing that again? 536 00:44:58,699 --> 00:44:59,757 What do you mean? 537 00:44:59,834 --> 00:45:02,701 You know what l mean. You've planned to ditch her. 538 00:45:02,770 --> 00:45:05,637 And l bet you mustn't have told her about Sydney too. 539 00:45:06,707 --> 00:45:08,265 l'll tell her, why do you worry? 540 00:45:08,709 --> 00:45:10,700 She's going to worry you now! 541 00:45:11,212 --> 00:45:14,704 Relax! You don't know her. She's a very modern girl. 542 00:45:14,982 --> 00:45:17,849 Just think, she lives with me even before getting married. 543 00:45:18,252 --> 00:45:20,049 She doesn't believe in these old-fashioned things. 544 00:45:20,788 --> 00:45:21,846 Two tequila's please.. 545 00:45:21,922 --> 00:45:22,980 What are you saying? 546 00:45:23,224 --> 00:45:25,317 Every girl believes in these old-fashioned things. 547 00:45:25,726 --> 00:45:27,921 They plan to get married right from the beginning. 548 00:45:28,095 --> 00:45:30,120 Those girls are really cruel. 549 00:45:30,331 --> 00:45:32,390 They're cool first, and then, fool. 550 00:45:33,267 --> 00:45:34,666 No, Radhika isn't like that. More than me, 551 00:45:34,735 --> 00:45:37,203 she's interested in her career. 552 00:45:38,239 --> 00:45:39,672 She wants to become a heroine at any cost, 553 00:45:39,740 --> 00:45:42,732 will she get any job in Australia? 554 00:45:42,810 --> 00:45:44,744 What will she do over there? Crossover films? 555 00:45:44,812 --> 00:45:46,143 Don't be a fool, have your tequila. 556 00:45:46,213 --> 00:45:47,737 lt's going to make no difference to her. 557 00:45:53,020 --> 00:45:54,078 l promise. 558 00:45:54,255 --> 00:45:58,351 l'm sorry.. l should've told you earlier. 559 00:45:59,293 --> 00:46:00,692 But l didn't know about it myself. 560 00:46:01,762 --> 00:46:05,858 We heard the rumours, but didn't believe them. 561 00:46:08,269 --> 00:46:12,763 But it's sure now, Sachin and l are being transferred to Sydney. 562 00:46:13,908 --> 00:46:17,275 ln five weeks, we need to arrange for the work permit, etc. too. 563 00:46:18,212 --> 00:46:19,270 l know everything happened all of a sudden.. 564 00:46:20,781 --> 00:46:21,839 l hope you understand, baby.. 565 00:46:25,853 --> 00:46:27,184 We'll have to get married in court. 566 00:46:29,056 --> 00:46:30,455 We don't have time for a fancy wedding. 567 00:46:31,058 --> 00:46:33,253 Everything will have to be done in short, in five weeks. 568 00:46:34,795 --> 00:46:37,229 Oh God, that's why you looked so stressed! 569 00:46:40,034 --> 00:46:41,092 Don't worry, baby, 570 00:46:41,168 --> 00:46:43,261 l am there. l'll handle it all.. 571 00:46:44,071 --> 00:46:45,470 We'll have to get it registered in court, 572 00:46:45,806 --> 00:46:47,740 you'll have to come for that.. 573 00:46:47,808 --> 00:46:50,470 the things in the house.. l'll give it to Anushka.. 574 00:46:51,345 --> 00:46:55,805 Oh my God.. this is so exciting.. we're going to Sydney! 575 00:46:56,083 --> 00:46:58,916 Mr. and Mrs.Sharma.. in Sydney. 576 00:46:59,320 --> 00:47:01,185 But.. but.. your career? 577 00:47:01,255 --> 00:47:02,347 Raj! Come on, baby! 578 00:47:02,890 --> 00:47:04,824 You know you're most important for me. 579 00:47:06,327 --> 00:47:07,760 A little sacrifice a little compromise.. 580 00:47:07,828 --> 00:47:10,092 .. this is what marriage is all about. 581 00:47:10,831 --> 00:47:12,890 l am with you, l don't need anything else. 582 00:47:17,237 --> 00:47:19,467 Today is such an important day for you.. 583 00:47:20,107 --> 00:47:24,840 l'm so happy.. l wish mom and dad were here today.. 584 00:47:26,981 --> 00:47:30,974 Anyway, you're here.. what else do l want? 585 00:47:33,354 --> 00:47:36,846 'What's happening with me? Why is this happening? 586 00:47:37,291 --> 00:47:40,055 What do l do now? Sachin.' 587 00:47:41,128 --> 00:47:42,186 Mummy! 588 00:47:42,997 --> 00:47:45,864 What?! Are you mad? What can mamma do? 589 00:47:46,133 --> 00:47:49,967 Everything! Your mummy is your secret weapon. 590 00:47:50,371 --> 00:47:57,539 Use her anyhow. Tell sister-in-law that your mummy is a witch. 591 00:47:58,278 --> 00:48:01,247 What are you saying? My mamma is so sweet. 592 00:48:01,882 --> 00:48:03,873 You know that, but sister-in-law doesn't. 593 00:48:04,385 --> 00:48:10,017 Tell her she has selected a girl for you, from Bhatinda. 594 00:48:10,491 --> 00:48:11,549 From Bhatinda? 595 00:48:11,892 --> 00:48:13,826 Does it make any difference? Say from Phagwara.. 596 00:48:13,894 --> 00:48:14,952 Sorry, sorry. 597 00:48:16,030 --> 00:48:19,227 The word 'mother' has a lot of strength, 598 00:48:20,100 --> 00:48:22,898 just take your mother's name, sister-in-law out. 599 00:48:24,405 --> 00:48:26,339 Firstly, stop addressing her as sister-in-law. 600 00:48:26,407 --> 00:48:28,398 l was just.. getting habituated to it. 601 00:48:29,176 --> 00:48:31,508 Don't get habituated to bad things, my brother. 602 00:48:32,279 --> 00:48:34,270 Mummy Please Forgive me! 603 00:48:34,915 --> 00:48:37,907 By the way Congratulation - Happy lndependence day! 604 00:48:39,453 --> 00:48:45,187 Really? So sweet! Oh, he's here, just a minute, aunt.. sorry? 605 00:48:45,325 --> 00:48:49,591 Mamma.. thank you.. hold on, mamma.. So, 606 00:48:50,064 --> 00:48:53,932 you used to urinate under a tree in Cunnoor? Dirty boy. 607 00:48:54,201 --> 00:48:55,930 Who.. who.. are you talking to? 608 00:48:56,003 --> 00:48:57,061 To our mamma! 609 00:48:57,204 --> 00:48:58,865 Mom is saying that dad has to undergo a.. 610 00:48:58,939 --> 00:48:59,997 ..hip replacement surgery, 611 00:49:00,074 --> 00:49:01,439 so they can't come for the wedding so soon. 612 00:49:01,508 --> 00:49:02,873 So shall we organize a proper, 613 00:49:02,943 --> 00:49:04,103 grand reception afterwards? ln December? 614 00:49:04,445 --> 00:49:06,504 You'll get a leave on Christmas and New Year in Sydney, won't you? 615 00:49:07,214 --> 00:49:11,947 Mama, let's organize it in December. Yes, just a minute.. 616 00:49:12,219 --> 00:49:13,345 Mamma wants to talk to you.. 617 00:49:16,490 --> 00:49:24,625 Yes, mamma. Yes, mamma, promise mamma, sorry mamma.. 618 00:49:26,100 --> 00:49:29,069 'Yes, yes, yes.' 619 00:49:29,503 --> 00:49:32,529 'No, no, no.' 620 00:49:33,240 --> 00:49:34,537 Kids! 621 00:49:36,043 --> 00:49:37,101 What?! 622 00:49:37,978 --> 00:49:42,312 Every woman's dream is to have a few kids around her. 623 00:49:43,117 --> 00:49:48,487 Buntu and Chhotu trouble her all her life. Go and tell her. 624 00:49:49,189 --> 00:49:51,180 Sorry, not possible. 625 00:49:51,992 --> 00:49:56,986 l lost the ability to produce children when l was a kid. 626 00:49:58,065 --> 00:49:59,123 Are you mad? 627 00:49:59,199 --> 00:50:01,394 Hey, l'm not challenging your manhood. 628 00:50:01,468 --> 00:50:03,197 Just say, there are just production hassles. 629 00:50:03,270 --> 00:50:05,295 She will never marry you in this life. 630 00:50:06,006 --> 00:50:08,998 Who'd like to use a damaged product? 631 00:50:11,411 --> 00:50:12,469 Killer idea. 632 00:50:13,947 --> 00:50:15,005 Amen. 633 00:50:15,616 --> 00:50:18,676 What do you think? A blue.. or a grey tie? 634 00:50:19,153 --> 00:50:22,179 Definitely blue.. very Shah Rukh at Filmfare.. 635 00:50:22,623 --> 00:50:23,681 l can never be a father. 636 00:50:28,128 --> 00:50:31,029 When l was a kid.. from the cycle.. 637 00:50:32,166 --> 00:50:35,033 sorry, not possible.. damaged goods. 638 00:50:42,042 --> 00:50:43,976 Why didn't you tell me before? 639 00:50:44,478 --> 00:50:49,973 How.. could l.. l couldn't.. l mean. l can't handle it myself.. 640 00:50:50,050 --> 00:50:54,714 so many tests.. still not possible.. l.. l'm sorry. 641 00:50:56,056 --> 00:50:57,114 Please give us a minute. 642 00:50:58,592 --> 00:51:01,060 'ln just one minute.. my life will change in just one minute. 643 00:51:01,461 --> 00:51:03,725 ln just one minute, l'll be free.' 644 00:51:05,566 --> 00:51:09,593 Baby.. do you know how much l love you? 645 00:51:12,072 --> 00:51:18,238 Like.. every girl, even l have a dream.. to have a house, 646 00:51:19,079 --> 00:51:25,507 a loving hubby, and two children.. my children.. 647 00:51:26,153 --> 00:51:27,211 l understand.. 648 00:51:28,088 --> 00:51:32,718 No, baby, you don't understand. l want that family, 649 00:51:33,360 --> 00:51:37,592 but with you, l want children, but with you. 650 00:51:38,632 --> 00:51:41,032 We love each other so much that our .. 651 00:51:41,101 --> 00:51:43,626 ..love won't be insufficient for anyone. 652 00:51:44,371 --> 00:51:46,271 Even if it's an adopted child.. 653 00:51:47,641 --> 00:51:50,667 after all, an adopted baby is even more special. 654 00:51:54,615 --> 00:51:59,052 Baby.. it's today that l've realised how much you love me.. 655 00:51:59,119 --> 00:52:03,317 .. you didn't hide this from me. Thank you. 656 00:52:06,126 --> 00:52:08,060 And the best thing is that the adopted baby.. 657 00:52:08,128 --> 00:52:09,789 ..won't have a nose like yours. 658 00:52:11,632 --> 00:52:13,566 'Laugh.. laugh on my helplessness..' 659 00:52:21,074 --> 00:52:24,134 August 8th, 3 pm. You'll require three witnesses. 660 00:52:26,079 --> 00:52:30,140 Anushka, Mrs.Shetty and.. Sachin? 661 00:52:37,157 --> 00:52:39,819 'Sachin, do something.. or else l'll be dead..' 662 00:52:40,661 --> 00:52:43,323 Bachelor party. 663 00:52:45,432 --> 00:52:52,099 Think.. bachelor party.. liquor, having fun.. 664 00:52:52,172 --> 00:52:57,769 .. display of sexual desires. 665 00:52:59,713 --> 00:53:01,840 How cheap! 666 00:53:02,716 --> 00:53:03,774 Thanks. 667 00:54:11,385 --> 00:54:12,909 What are you doing? - Packing.. 668 00:54:13,854 --> 00:54:14,912 Why? 669 00:54:15,255 --> 00:54:16,347 l'm going over to Anushka's place for a few days. 670 00:54:16,423 --> 00:54:17,583 Oh.. 671 00:54:20,260 --> 00:54:23,559 Raj.. you want to say something to me, don't you? 672 00:54:24,264 --> 00:54:25,925 What? Nothing! Why? 673 00:54:26,266 --> 00:54:27,460 l don't know.. since a few days, 674 00:54:27,534 --> 00:54:29,263 l feel you're behaving very strangely with me. 675 00:54:29,536 --> 00:54:34,769 Almost as if you're not Raj.. someone like Sachin.. 676 00:54:37,344 --> 00:54:41,440 l don't know.. what's wrong with you? ls something wrong? 677 00:54:41,782 --> 00:54:44,410 'This is the right opportunity, boss, tell her..' 678 00:54:44,484 --> 00:54:46,884 Radhika.. actually.. 679 00:54:46,953 --> 00:54:50,218 Am l doing something wrong? l'm trying my level best so that .. 680 00:54:50,290 --> 00:54:54,954 ..everything goes perfect. Our wedding, our life, 681 00:54:56,296 --> 00:54:57,786 but l don't know why l feel that you're not happy, 682 00:54:59,499 --> 00:55:01,967 with me, with us.. 683 00:55:04,571 --> 00:55:08,234 'Why? l mean, why? ls it necessary to cry? 684 00:55:08,575 --> 00:55:11,305 No argument, no discussion is complete without this. 685 00:55:11,378 --> 00:55:14,404 Tears flow and wash off a guy's life.. 686 00:55:16,583 --> 00:55:19,313 Baby.. don't be silly, it's nothing like that. 687 00:55:20,587 --> 00:55:23,317 You know l love you.. 688 00:55:24,524 --> 00:55:28,858 l'm so stressed these days, new job, new responsibility.. 689 00:55:29,930 --> 00:55:32,922 And also you've become so emotional. 690 00:55:37,604 --> 00:55:38,662 l'm sorry. 691 00:55:38,738 --> 00:55:39,796 No, it's okay. 692 00:55:41,341 --> 00:55:42,399 Are you sure? 693 00:55:42,476 --> 00:55:43,534 l'm sure. 694 00:55:45,879 --> 00:55:46,937 You're happy, aren't you? 695 00:55:47,013 --> 00:55:54,351 No! Of course, baby.. l am happy. Very happy. 696 00:55:57,491 --> 00:56:00,790 'Mister, how much will an additional ticket to Sydney cost?' 697 00:56:00,961 --> 00:56:02,019 Baby? 698 00:56:02,629 --> 00:56:03,687 Hmm? 699 00:56:03,964 --> 00:56:05,761 3 pm on the eighth, you remember, don't you? 700 00:56:06,766 --> 00:56:08,290 lf l start forgetting now itself, 701 00:56:08,368 --> 00:56:10,427 then how will l remember our anniversary.. baby.. 702 00:56:12,873 --> 00:56:17,367 Ten minutes to 3, Raj is very punctual he always reaches 15 minutes late.. 703 00:56:33,660 --> 00:56:36,060 To new job, new girls. 704 00:56:36,663 --> 00:56:37,721 New life! 705 00:56:45,287 --> 00:56:47,653 His office colleagues said that.. 706 00:56:47,723 --> 00:56:50,157 ..he left by the morning flight for Sydney. 707 00:57:01,804 --> 00:57:03,897 'lt's very difficult to handle tears' 708 00:57:05,207 --> 00:57:07,869 'But breaking one's heart is easier..' 709 00:57:57,350 --> 00:58:00,842 'Sydney, Australia.. down under.. 710 00:58:00,920 --> 00:58:03,320 .. well, it's a 15 hour flight from lndia.. 711 00:58:03,389 --> 00:58:06,153 ..but they're far ahead in attitude.. 712 00:58:06,225 --> 00:58:09,661 football, barbecues, beer, babes, boats, beaches, surf, 713 00:58:09,729 --> 00:58:12,163 sun and sand.. this is the passion out here.' 714 00:58:12,531 --> 00:58:16,228 'Obviously, if one stays here, he cannot stay anywhere else..' 715 00:58:16,769 --> 00:58:22,230 'The life, the style of working out here, the people and the seasons..' 716 00:58:22,742 --> 00:58:24,573 'Here you tend to fall in love with every season.. 717 00:58:25,244 --> 00:58:27,439 in every season there is love..' 718 00:58:27,680 --> 00:58:31,673 'Everything rocks! Sydney rocks. lf you know what l mean, mate!' 719 00:59:16,295 --> 00:59:18,889 Space invasion ? or Alien invasion? 720 00:59:19,298 --> 00:59:21,493 One question can change your life.. 721 00:59:21,567 --> 00:59:23,296 Wrong question. 722 00:59:23,569 --> 00:59:26,231 The life changing question is.. 723 00:59:26,305 --> 00:59:28,796 ..that will we go to Aqua or Water Bar? 724 00:59:29,809 --> 00:59:33,245 Difficult question. The same hot shot models.. 725 00:59:33,312 --> 00:59:36,304 ..at Water bar with revealing clothes. 726 00:59:36,715 --> 00:59:40,981 And intelligent, educated girls in Aqua.. 727 00:59:45,257 --> 00:59:46,315 Water bar! 728 01:00:22,895 --> 01:00:24,362 You're so beautiful. Your skin is like porcelain.. 729 01:00:24,964 --> 01:00:27,762 You smell so good. l could eat you up.. 730 01:00:28,434 --> 01:00:30,299 Stop.. stop.. go slow.. 731 01:00:30,369 --> 01:00:32,303 Come on, Bianca.. let's have some fun.. 732 01:00:33,372 --> 01:00:34,430 My name's Tia. 733 01:00:35,040 --> 01:00:37,304 Tia.. yeah.. that's what l said. 734 01:00:37,376 --> 01:00:38,707 No, you said Bianca.. 735 01:00:38,844 --> 01:00:41,506 Same thing. They both end in an A.. 736 01:00:42,715 --> 01:00:43,773 Stop the taxi! 737 01:00:46,919 --> 01:00:52,380 But Tia.. l meant, Bianca.. l meant.. Wait, what's your name? 738 01:00:54,059 --> 01:00:55,390 What's in the name? 739 01:00:55,794 --> 01:00:58,786 Well, ask her, whose name you forgot. 740 01:01:01,066 --> 01:01:02,328 l'm sorry? 741 01:01:03,068 --> 01:01:05,593 Say sorry to the one whose name you forgot. 742 01:01:06,539 --> 01:01:07,801 You're a girl! 743 01:01:07,940 --> 01:01:10,465 Really? Your observation powers are quite good.. 744 01:01:10,543 --> 01:01:11,601 l'm impressed! 745 01:01:11,744 --> 01:01:13,473 With my observation powers? 746 01:01:13,546 --> 01:01:15,343 At your speed, 747 01:01:15,481 --> 01:01:18,075 l haven't seen such a fast hook up and break up in my life! 748 01:01:18,617 --> 01:01:19,879 Are you making fun of me? 749 01:01:20,352 --> 01:01:21,751 No, dude. l'm serious. 750 01:01:21,820 --> 01:01:25,415 You need guts to lose your chances with such a hot girl.. 751 01:01:25,558 --> 01:01:26,752 That was fab! 752 01:01:27,760 --> 01:01:31,025 Actually, l am impressed.. at three in the night, .. 753 01:01:31,096 --> 01:01:34,429 ..alone, being a beautiful, lndian girl.. 754 01:01:34,967 --> 01:01:36,434 ..you're driving a taxi in Sydney. 755 01:01:37,102 --> 01:01:38,626 Aren't you scared? 756 01:01:38,704 --> 01:01:40,968 Why should l be scared? l know Taekwondo, 757 01:01:41,040 --> 01:01:42,371 one pocket of my jeans has red chillies and.. 758 01:01:42,441 --> 01:01:44,102 ..the other has a Swiss knife. 759 01:01:44,376 --> 01:01:46,640 And there's a hockey stick in the boot, made in Jalandhar. 760 01:01:46,779 --> 01:01:49,373 You should be scared, shouldn't you? 761 01:01:50,115 --> 01:01:51,377 Right! 762 01:01:52,384 --> 01:01:53,442 So where do you want to go? 763 01:01:53,786 --> 01:01:55,651 Near the village, Double Bay.. 764 01:01:56,388 --> 01:01:59,448 Double Bay.. rich spoilt boy, huh? 765 01:01:59,925 --> 01:02:00,983 That's me. 766 01:02:01,060 --> 01:02:02,118 Good for you.. 767 01:02:07,866 --> 01:02:09,128 25 dollars please. 768 01:02:18,744 --> 01:02:19,802 Thank you.. 769 01:02:20,546 --> 01:02:22,741 Whenever you need a taxi, just call.. 770 01:02:23,549 --> 01:02:24,675 Thanks.. 771 01:02:35,894 --> 01:02:39,887 Listen, Sachin.. did you know that.. 772 01:02:39,965 --> 01:02:41,830 ..even girls drive taxis in Sydney? 773 01:02:42,167 --> 01:02:43,498 Australian girls? 774 01:02:45,170 --> 01:02:46,432 lndian girls.. 775 01:02:46,505 --> 01:02:49,440 What's the use then? They must be the aunty types! 776 01:02:49,508 --> 01:02:52,500 Healthy old kinds, and one who haven't waxed all their life. 777 01:02:52,578 --> 01:02:57,777 The ones who have long moustaches on their upper lip! 778 01:02:59,051 --> 01:03:04,045 No, a young, cute.. lndian girl.. 779 01:03:05,124 --> 01:03:07,592 CSL is moving very sharply. 780 01:03:07,926 --> 01:03:10,861 Yeah, but l'd put my money on Rio Tinto 781 01:03:10,929 --> 01:03:14,660 The cash flow is set to be 1 1 percent higher than last year's first half. 782 01:03:14,867 --> 01:03:16,061 l think you're right. 783 01:03:16,535 --> 01:03:17,866 Stop here, please. 784 01:03:22,808 --> 01:03:25,538 Ten dollars please. Thank you. 785 01:03:28,480 --> 01:03:30,209 Rio Tinto. 786 01:03:34,019 --> 01:03:35,077 Yes? 787 01:03:35,154 --> 01:03:36,212 Hi, this is Raj. 788 01:03:36,889 --> 01:03:37,947 Raj? 789 01:03:38,023 --> 01:03:41,015 The other night.. l was with a girl.. 790 01:03:41,160 --> 01:03:42,889 ..you dropped me to Double Bay.. 791 01:03:42,961 --> 01:03:44,553 Oh.. the break up guy? 792 01:03:44,630 --> 01:03:47,497 Yes.. the same! Can you pick me up.. please? 793 01:03:58,510 --> 01:03:59,636 Hi! 794 01:04:03,849 --> 01:04:04,907 What's so funny? 795 01:04:05,184 --> 01:04:07,152 Nothing. What happened? 796 01:04:07,653 --> 01:04:08,779 Nothing at all, what's going to happen? 797 01:04:09,121 --> 01:04:11,521 l mean, do you roam in your underwear just for fun? 798 01:04:11,657 --> 01:04:12,715 Yes.. 799 01:04:14,526 --> 01:04:15,584 Fool! 800 01:04:20,666 --> 01:04:23,601 Family friends. Call me! 801 01:04:24,536 --> 01:04:25,594 Where to? 802 01:04:25,804 --> 01:04:27,066 Actually.. l'm very hungry.. 803 01:04:27,272 --> 01:04:29,570 where will we get food at this hour? Any idea? 804 01:04:29,708 --> 01:04:33,007 l have a lot of ideas, but nothing fancy.. will it do? 805 01:04:33,145 --> 01:04:34,203 Of course it will! 806 01:04:34,279 --> 01:04:35,610 By the way, l'm Raj. 807 01:04:35,748 --> 01:04:36,806 Good for you.. 808 01:04:41,053 --> 01:04:42,748 Why isn't life so simple? 809 01:04:43,155 --> 01:04:44,554 Why do people become so philosophical.. 810 01:04:44,623 --> 01:04:46,591 ..after seeing the sunrise and sunset? 811 01:04:47,159 --> 01:04:48,285 Seriously.. 812 01:04:48,927 --> 01:04:52,693 Life is as simple or complicated as you make it.. 813 01:04:53,298 --> 01:04:55,823 Okay.. so what's your simple plan? 814 01:04:56,135 --> 01:04:59,002 What l do.. Bschool in day and drive taxi in the night. 815 01:04:59,671 --> 01:05:05,576 B-school? Now l know.. Business school, then job.. 816 01:05:05,644 --> 01:05:10,707 ..then marrying a rich NRl, holiday in Hawaii, 817 01:05:10,849 --> 01:05:12,316 shopping in Paris, wearing diamond earrings. 818 01:05:12,584 --> 01:05:14,643 Why do you need to get married for all this? 819 01:05:14,720 --> 01:05:17,587 Because every girl wants to get married, trust me. 820 01:05:17,723 --> 01:05:19,315 Yes, but l'm not like all the girls.. 821 01:05:19,591 --> 01:05:22,583 l know that.. you're cool, independent.. 822 01:05:22,661 --> 01:05:25,596 ..but at the end of the day, you'll be there.. 823 01:05:25,664 --> 01:05:28,599 ..at the wedding dais.. with the dream of two children.. 824 01:05:28,667 --> 01:05:32,330 ..and the colour scheme of the entire house.. 825 01:05:33,705 --> 01:05:35,195 You just don't get it, do you? 826 01:05:35,974 --> 01:05:38,602 l don't believe in marriages.. there's nothing lacking in my.. 827 01:05:38,677 --> 01:05:41,271 ..life that l need a husband to fulfill it.. 828 01:05:41,680 --> 01:05:43,614 l don't say that all girls are wrong.. 829 01:05:43,682 --> 01:05:48,346 ..but this is right for me.. marriage? No way.. 830 01:05:53,659 --> 01:05:54,887 You're something else, you know. 831 01:05:55,627 --> 01:05:56,719 l know. 832 01:06:02,234 --> 01:06:03,701 Let's leave? The meter is running.. 833 01:06:03,769 --> 01:06:06,670 it might have touched 50 dollars or more by now. 834 01:06:06,805 --> 01:06:08,966 Meter? You kept the meter on? 835 01:06:09,107 --> 01:06:11,632 Yes.. you're a passenger.. l am on duty.. 836 01:06:11,710 --> 01:06:13,678 ..you wanted to waste time, that's not my problem.. 837 01:06:14,213 --> 01:06:15,373 l get the point. 838 01:07:13,972 --> 01:07:17,237 There are some more in the store room. Flavoured. 839 01:07:18,877 --> 01:07:23,007 These are not mine. And these. 840 01:07:23,315 --> 01:07:28,150 These spaghetti.. and milk too.. 841 01:07:28,420 --> 01:07:30,854 l swear l had taken milk too.. - And.. whipped cream? 842 01:07:30,989 --> 01:07:32,456 l don't know how these fell in, it's not mine. 843 01:07:32,724 --> 01:07:33,782 Whose trolley is this?! 844 01:07:35,394 --> 01:07:38,795 What are you doing here? - l work here. 845 01:07:39,398 --> 01:07:43,732 You're a star.. shopkeeper in the day, taxi driver in the night.. 846 01:07:43,802 --> 01:07:50,264 ..saving the world from starvation and boredom.. super hero. 847 01:07:50,475 --> 01:07:52,909 Hey, get it right, dude! Super heroine! 848 01:07:54,313 --> 01:07:55,473 Will you give me the rest of the goodies.. 849 01:07:58,317 --> 01:08:04,381 Sachin! Hello! Sachin, yes.. shit, 850 01:08:05,023 --> 01:08:08,789 l forgot my friend.. okay listen, hello sorry Sachin.. 851 01:08:10,796 --> 01:08:11,990 What's up? 852 01:08:12,431 --> 01:08:14,763 Nothing.. there was an important meeting to.. 853 01:08:14,833 --> 01:08:16,892 ..launch a new game.. l completely forgot.. 854 01:08:17,035 --> 01:08:18,832 Which game? Halo 3? 855 01:08:19,304 --> 01:08:21,898 Yes.. how did you know? 856 01:08:22,374 --> 01:08:24,069 Come on, dude, who doesn't know? 857 01:08:24,276 --> 01:08:26,767 The Wall Street Journal talking about.. 858 01:08:26,845 --> 01:08:28,779 ..it since so many days.. Never a company's stock.. 859 01:08:28,847 --> 01:08:31,907 has ever risen to 46%%% in such a short span and that too in anticipation.. 860 01:08:34,453 --> 01:08:35,977 What are you doing on Saturday night? 861 01:08:36,121 --> 01:08:37,520 Why? Do you need a taxi? 862 01:08:38,256 --> 01:08:42,192 No. lt's a launch party.. will you come? 863 01:08:42,794 --> 01:08:43,852 Cool. 864 01:08:45,330 --> 01:08:46,388 Do you have proper clothes? 865 01:08:46,531 --> 01:08:47,828 l don't.. should l not come? 866 01:08:47,966 --> 01:08:50,127 No, no, come, clothes make no difference. 867 01:08:51,536 --> 01:08:52,833 More spaghetti.. 868 01:08:55,407 --> 01:08:59,434 So like l was saying, he's the one who actually created the game. 869 01:08:59,845 --> 01:09:03,542 And he's the one made the weapon? - Yes. 870 01:09:03,815 --> 01:09:05,806 The weapons are basically these big guns.. 871 01:09:05,884 --> 01:09:08,148 ..we created these new weapons that when firing.. 872 01:09:25,504 --> 01:09:26,835 l haven't played much with the Xbox.. 873 01:09:26,905 --> 01:09:28,873 ..but l've heard Xbox 360 rocks? 874 01:09:29,007 --> 01:09:30,099 But have you heard about the Xbox Live? 875 01:09:30,442 --> 01:09:32,876 The online multiplayer system - Yes. 876 01:09:33,011 --> 01:09:35,206 By Xbox 360.. oh, l love that, 877 01:09:35,347 --> 01:09:36,837 l play it with my friends all the time. 878 01:09:36,982 --> 01:09:40,440 Taxi driver?! You brought a taxi driver along? 879 01:09:40,585 --> 01:09:44,578 l agree that she's beautiful but you, with a taxi driver? 880 01:09:45,190 --> 01:09:47,852 She won't change even if you say that repeatedly, you fool.. 881 01:09:47,926 --> 01:09:51,987 ..so what if she's a taxi driver.. she's educated, intelligent.. 882 01:09:52,130 --> 01:09:53,597 Even my watchman is intelligent.. 883 01:09:53,865 --> 01:09:55,162 l don't bring him for parties.. 884 01:09:55,534 --> 01:09:56,592 Why are you over reacting.. 885 01:09:56,868 --> 01:09:58,859 Won't l? You used to be a killer.. 886 01:09:58,937 --> 01:10:01,872 ..now you behave like a fool.. you work the whole day.. 887 01:10:01,940 --> 01:10:05,068 ..and then taxi driver.. you've brought a taxi driver along? 888 01:10:05,143 --> 01:10:06,906 What's wrong with you? 889 01:10:07,045 --> 01:10:08,876 She's not your types.. 890 01:10:08,947 --> 01:10:10,881 ..you yourself said she's the intelligent types.. Right?.. 891 01:10:11,016 --> 01:10:14,213 You're worrying needlessly.. she's my friend.. 892 01:10:14,352 --> 01:10:15,614 l hang around with her. 893 01:10:15,887 --> 01:10:19,880 Hang around? Brother, she's a girl since.. 894 01:10:19,958 --> 01:10:23,291 .. when have you started to hang around with girls? 895 01:10:23,495 --> 01:10:27,522 Remember, girls are preys.. and not friends.. 896 01:10:27,933 --> 01:10:29,901 'Sachin, is not keeping quiet for once.. 897 01:10:29,968 --> 01:10:31,936 ..he's not letting me concentrate.. 898 01:10:33,171 --> 01:10:35,002 God! She's looking so beautiful.. you know, 899 01:10:35,607 --> 01:10:37,575 l never noticed her hair..' 900 01:10:37,642 --> 01:10:38,904 Hey, Raj! - Huh? 901 01:10:39,044 --> 01:10:40,568 l've been barking for half an hour now.. 902 01:10:40,946 --> 01:10:44,905 Hi.. l hope l'm not disturbing you people. 903 01:10:45,050 --> 01:10:46,915 No, no, we were waiting for you.. 904 01:10:46,985 --> 01:10:51,945 ..we have no topic left to talk to each other. - lsn't? 905 01:10:52,090 --> 01:10:54,581 Oh.. get me a drink.. - Ok. 906 01:10:58,096 --> 01:10:59,222 Dance with me.. 907 01:11:05,437 --> 01:11:08,929 'Are all girls like this, and l never noticed them.. 908 01:11:09,007 --> 01:11:12,943 ..or is Gayatri like this? She's a friend, but beautiful.. 909 01:11:13,011 --> 01:11:18,950 ..she's crazy.. but cute too.. she's intelligent, smart.. 910 01:11:19,017 --> 01:11:21,485 .. and l think l am falling in love!' 911 01:11:35,967 --> 01:11:37,093 What? 912 01:11:39,581 --> 01:11:40,809 What? 913 01:11:48,490 --> 01:11:49,548 What? 914 01:11:57,699 --> 01:11:58,757 What? 915 01:12:23,191 --> 01:12:26,456 l only bow down to worship 916 01:12:26,595 --> 01:12:29,496 But l also come to a stop when l see you 917 01:12:29,631 --> 01:12:32,532 Does this happen to everybody? 918 01:12:32,668 --> 01:12:35,466 What do l want from everybody? 919 01:12:35,604 --> 01:12:38,539 Everything concerns you now 920 01:12:38,674 --> 01:12:43,509 You've become a blessing to me 921 01:12:44,513 --> 01:12:47,482 l only bow down to worship 922 01:12:47,616 --> 01:12:50,517 But l also come to a stop when l see you 923 01:12:50,652 --> 01:12:53,553 Does this happen to everybody? 924 01:12:53,689 --> 01:12:58,490 What do l want from everybody? 925 01:12:58,560 --> 01:12:59,618 Everything concerns you now 926 01:12:59,761 --> 01:13:04,528 You've become a blessing to me 927 01:13:04,733 --> 01:13:10,035 The Lord knows that l'm smitten.. 928 01:13:10,572 --> 01:13:15,839 The Lord knows that l'm lost 929 01:13:16,645 --> 01:13:22,584 The Lord knows why this happened.. 930 01:13:23,251 --> 01:13:28,655 Why you've become my God.. 931 01:13:53,915 --> 01:13:59,547 lf you tell me to, l'll walk on your footprints.. 932 01:13:59,621 --> 01:14:03,250 ..and stop at your will 933 01:14:05,827 --> 01:14:12,562 lf you tell me to, l'll make an excuse out of my dreams.. 934 01:14:12,634 --> 01:14:16,593 ..and meet you yonder.. 935 01:14:17,072 --> 01:14:20,599 l learnt the matters of the heart from you 936 01:14:20,809 --> 01:14:23,300 l learnt about these ways from you 937 01:14:23,578 --> 01:14:28,311 l lived by dying for you 938 01:14:28,750 --> 01:14:34,188 The Lord knows that l'm smitten.. 939 01:14:34,656 --> 01:14:40,617 The Lord knows that l'm lost 940 01:14:40,796 --> 01:14:47,326 The Lord knows why this happened.. 941 01:14:47,602 --> 01:14:52,335 Why you've become my God.. 942 01:15:17,899 --> 01:15:23,667 My hear wishes to seek shelter in you 943 01:15:23,805 --> 01:15:27,935 l fear that l might lose you 944 01:15:30,111 --> 01:15:35,640 My heart says to relax and not cast an eye on myself 945 01:15:35,784 --> 01:15:40,244 l fear that l might cry 946 01:15:41,056 --> 01:15:44,685 l make a hundred promises to you 947 01:15:44,826 --> 01:15:47,659 Bind your heart with mine 948 01:15:47,796 --> 01:15:52,392 l don't know what happened to you 949 01:15:52,834 --> 01:15:58,397 The Lord knows that l'm smitten.. 950 01:15:58,773 --> 01:16:04,006 The Lord knows that l'm lost 951 01:16:04,880 --> 01:16:11,342 The Lord knows why this happened.. 952 01:16:11,419 --> 01:16:16,721 Why you've become my God.. 953 01:16:17,926 --> 01:16:20,690 l only bow down to worship 954 01:16:20,896 --> 01:16:23,729 But l also come to a stop when l see you 955 01:16:23,932 --> 01:16:26,833 Does this happen to everybody? 956 01:16:26,968 --> 01:16:29,698 What do l want from everybody? 957 01:16:29,838 --> 01:16:33,774 Everything concerns you now 958 01:16:33,975 --> 01:16:37,741 You've become a blessing to me 959 01:16:37,946 --> 01:16:43,316 The Lord knows that l'm smitten.. 960 01:16:43,451 --> 01:16:49,185 The Lord knows that l'm lost 961 01:16:49,858 --> 01:16:56,320 The Lord knows why this happened.. 962 01:16:56,464 --> 01:17:01,834 Why you've become my God.. 963 01:17:03,972 --> 01:17:06,998 Why you've become my God.. 964 01:17:19,754 --> 01:17:20,812 What's the matter? 965 01:17:21,022 --> 01:17:23,786 l'm getting married. l'm getting married. 966 01:17:23,925 --> 01:17:28,294 What? To whom? To.. that taxi driver? 967 01:17:28,797 --> 01:17:31,357 Gayatri.. yes, l'm getting married to Gayatri.. 968 01:17:31,499 --> 01:17:34,332 How is this possible? What about our vows? 969 01:17:34,469 --> 01:17:36,767 The promises we made to each other.. we'll be together.. 970 01:17:36,838 --> 01:17:39,773 ..we'll have fun.. with every girl in the world.. 971 01:17:39,841 --> 01:17:41,775 .. you know what l mean.. marriages are meant for fools.. 972 01:17:41,843 --> 01:17:43,777 .. you have no idea what you're talking about.. 973 01:17:43,845 --> 01:17:45,813 ..what's wrong with you? 974 01:17:46,147 --> 01:17:48,172 l'm in love.. with Gayatri.. 975 01:17:49,351 --> 01:17:51,785 You used to say that we've only done the wrong things.. 976 01:17:51,853 --> 01:17:54,879 ..in life, now l'm going to do something right. 977 01:17:56,324 --> 01:17:59,418 l love Gayatri, l want to marry her.. 978 01:18:01,463 --> 01:18:06,799 l have no one left in my life except you..you are my friend, my brother.. 979 01:18:06,868 --> 01:18:08,927 ..that's all l came to tell you.. 980 01:18:10,372 --> 01:18:13,102 Now you sit.. chill.. drink beer.. l am going. 981 01:18:14,109 --> 01:18:15,406 My life is waiting for me.. 982 01:18:20,815 --> 01:18:21,873 Okay, now? 983 01:18:21,950 --> 01:18:27,354 No.. just a second.. okay.. now! 984 01:18:36,498 --> 01:18:41,834 - l've had a lot of fun all my life.. you know everything.. 985 01:18:41,903 --> 01:18:46,101 ..you've changed me and my life completely, Gayatri.. 986 01:18:47,242 --> 01:18:51,838 l love you a lot.. l'll always do.. forever.. 987 01:18:51,913 --> 01:18:57,374 .. the old-fashioned one.. not the forever used these days.. 988 01:18:57,585 --> 01:19:00,315 Whose warranty gets..years after marriage 989 01:19:02,090 --> 01:19:07,585 You make life simple.. Gayatri, marry me! 990 01:19:13,868 --> 01:19:14,994 Gayatri? 991 01:19:17,972 --> 01:19:19,234 You are joking.. Right? 992 01:19:19,607 --> 01:19:20,904 No, Gayatri. l'm serious. 993 01:19:21,376 --> 01:19:23,003 l am proposing to you, Gayatri.. 994 01:19:26,548 --> 01:19:29,915 Please don't do this.. Don't spoil it! 995 01:19:31,486 --> 01:19:34,478 What are you saying.. l want to marry you 996 01:19:34,622 --> 01:19:36,146 How is that trying to spoil everything? 997 01:19:36,491 --> 01:19:39,358 l'm sorry.. it's all my fault, 998 01:19:39,928 --> 01:19:43,159 l think l let it go too far. l think l.. 999 01:19:43,231 --> 01:19:44,425 Gayatri, what are you talking about? 1000 01:19:45,300 --> 01:19:49,361 l'm sorry, maybe l created a wrong impression on you. 1001 01:19:50,305 --> 01:19:51,932 l.. don't understand.. 1002 01:19:52,941 --> 01:19:55,034 Gayatri, l am talking to you about marriage.. 1003 01:19:55,110 --> 01:19:59,240 Raj, l've already told you.. l don't want to get married.. 1004 01:20:00,348 --> 01:20:02,282 l don't believe in marriages.. 1005 01:20:03,251 --> 01:20:04,445 But.. 1006 01:20:04,652 --> 01:20:06,517 But you thought it was all just small talk? 1007 01:20:07,622 --> 01:20:10,921 l talk to the point, Raj.. l have never lied.. 1008 01:20:10,992 --> 01:20:14,928 ..it's about my life.. and l want to live it on my terms.. 1009 01:20:14,996 --> 01:20:19,330 ..tell me, will you allow me to drive taxis for my MBA? 1010 01:20:20,335 --> 01:20:23,327 No, right? Will you let me work in a grocery store? 1011 01:20:23,671 --> 01:20:24,968 No, right? 1012 01:20:25,507 --> 01:20:27,941 Today you might allow me to do what l want.. 1013 01:20:28,009 --> 01:20:29,943 ..and you won't stop me.. 1014 01:20:30,011 --> 01:20:34,948 .. but let's get real, some or the other day you'll surely tell me that.. 1015 01:20:35,016 --> 01:20:36,950 .. you earn a good amount and you'll pay my fees.. 1016 01:20:37,018 --> 01:20:38,986 .. why do l need to do all this? 1017 01:20:39,120 --> 01:20:40,678 Why do l need to come late everyday? 1018 01:20:40,955 --> 01:20:44,584 Why l don't spend time with you.. l need it.. 1019 01:20:45,326 --> 01:20:47,692 l want to live the way l want to.. 1020 01:20:48,596 --> 01:20:52,225 l have to do everything on my own, on my own merit, 1021 01:20:53,668 --> 01:20:56,068 l don't want to lose myself for someone else's thoughts.. 1022 01:20:57,438 --> 01:21:01,067 But.. but l thought you loved me, Gayatri? 1023 01:21:01,309 --> 01:21:02,708 Of course l love you, 1024 01:21:03,278 --> 01:21:05,007 Raj.. but what has that to do with marriage? 1025 01:21:05,713 --> 01:21:08,978 Everything.. Gayatri, even l used to think like you.. 1026 01:21:09,050 --> 01:21:12,451 .. but since l've been in love with you, everything has changed.. 1027 01:21:12,654 --> 01:21:15,987 But nothing has changed for me, Raj.. l'm sorry.. 1028 01:21:16,057 --> 01:21:21,017 ..perhaps, l don't love you the way you love me.. 1029 01:21:24,666 --> 01:21:31,037 ln fact, if love is marriage, then l think l don't even love you.. 1030 01:21:35,577 --> 01:21:37,272 Gayatri.. just listen to me.. 1031 01:21:37,412 --> 01:21:39,004 lf you think l'm being in a hurry, if l'm pressurising you.. 1032 01:21:39,080 --> 01:21:40,741 ..then l'm sorry l'll slow down.. 1033 01:21:41,015 --> 01:21:44,007 l'll wait the state l am in, even if you need your entire life, l'll wait.. 1034 01:21:44,085 --> 01:21:46,019 ..forget that l ever said something to you.. 1035 01:21:46,087 --> 01:21:48,521 ..forget it forget the candles forget everything.. 1036 01:21:52,193 --> 01:21:53,285 How should l forget? 1037 01:22:04,405 --> 01:22:07,033 All this.. l'm sorry, Raj.. 1038 01:22:07,108 --> 01:22:11,044 ..perhaps, l won't reach that stage where you are.. 1039 01:22:11,112 --> 01:22:13,342 ..my answer will be the same.. 1040 01:22:15,250 --> 01:22:18,083 ..the moment you are ready to wait for, all your life, 1041 01:22:19,354 --> 01:22:21,322 l don't have that moment to give to you.. 1042 01:22:25,293 --> 01:22:26,351 l'm sorry. 1043 01:22:56,457 --> 01:22:58,118 Shit! Why am l crying? 1044 01:22:59,394 --> 01:23:00,452 What's this, Raj.. why are you crying.. 1045 01:23:00,528 --> 01:23:02,257 ..you're a killer.. nothing happens to you.. 1046 01:23:09,837 --> 01:23:14,103 Nowadays one finds angels travelling by train.. 1047 01:23:14,175 --> 01:23:19,112 .. eating chocolates, making you dream, casting a spell.. 1048 01:23:19,180 --> 01:23:23,378 .. and then disappearing from Switzerland to lndia. 1049 01:23:25,186 --> 01:23:27,484 You know that you're the most important person in my life.. 1050 01:23:28,156 --> 01:23:30,124 A little compromise and a little sacrifice.. 1051 01:23:30,191 --> 01:23:32,318 .. isn't this what marriages are all about? 1052 01:23:32,860 --> 01:23:36,159 You are with me, l don't need anything else in life.. 1053 01:23:36,331 --> 01:23:39,164 l am just plain lucky! 1054 01:23:40,802 --> 01:23:43,134 We both love each other so much that we.. 1055 01:23:43,204 --> 01:23:45,798 ..won't fall short of love for anybody. 1056 01:25:06,787 --> 01:25:09,381 Since the last two weeks you haven't answered my calls.. 1057 01:25:09,457 --> 01:25:11,652 ..nor have you come to office, nor have l seen your face. 1058 01:25:11,792 --> 01:25:13,453 And suddenly you are leaving.. 1059 01:25:13,594 --> 01:25:14,993 l don't understand anything! 1060 01:25:15,663 --> 01:25:17,392 Don't stress.. 1061 01:25:17,465 --> 01:25:20,923 l am not stressed.. l am finding it difficult to understand.. 1062 01:25:22,870 --> 01:25:25,737 l am going to apologise to Mahi and Radhika.. 1063 01:25:26,741 --> 01:25:30,404 Try and understand my position.. 1064 01:25:30,611 --> 01:25:33,739 ..l am ageing.. it takes time to comprehend things.. 1065 01:25:33,948 --> 01:25:35,609 ..and l still haven't had a drink.. 1066 01:25:35,683 --> 01:25:39,414 ..let me ask once more with feelings.. why? 1067 01:25:41,422 --> 01:25:46,086 Because now l know how it hurts when you love someone.. 1068 01:25:47,428 --> 01:25:52,161 ..and that someone rejects you.. it really hurts. 1069 01:25:52,500 --> 01:25:55,435 Basically, you're doing all this to get back Gayatri, aren't you? 1070 01:25:56,504 --> 01:26:00,907 No, Gayatri won't come. She doesn't love me. 1071 01:26:02,843 --> 01:26:06,779 l am going to clean up the mess l have made in my life. 1072 01:26:07,782 --> 01:26:09,181 Don't know why it doesn't make any sense. 1073 01:26:09,450 --> 01:26:13,045 You are going for a world tour for something you did ages ago? 1074 01:26:13,587 --> 01:26:14,645 That's strange.. 1075 01:26:15,723 --> 01:26:18,658 Strange but true. 1076 01:26:20,041 --> 01:26:23,636 Look its simple Sachin, when my heart was broken it was.. 1077 01:26:24,779 --> 01:26:29,512 ..then l got to know painful it is, how heart-broken a person can be.. 1078 01:26:31,653 --> 01:26:33,450 ..when someone treats you like Raj.. 1079 01:26:34,656 --> 01:26:38,717 ..and till l don't ease their pain l won't feel relieved.. 1080 01:26:40,261 --> 01:26:44,061 ..that's why l thought the least a rogue like me can do is apologise. 1081 01:26:44,732 --> 01:26:46,199 You will return bruised. 1082 01:26:46,534 --> 01:26:49,059 lt's not that simple, you ring the bell.. 1083 01:26:49,137 --> 01:26:51,264 ..ding-dong and say sorry, madam. 1084 01:26:51,806 --> 01:26:54,798 l know. But l have to do it. l will have to do it. 1085 01:26:55,209 --> 01:26:56,267 The rest depends on them.. 1086 01:26:56,344 --> 01:26:57,606 This is to announce the departure of Flight SQ 232 to Delhi. 1087 01:26:57,679 --> 01:27:00,079 Passengers are requested to proceed to security check. 1088 01:27:00,148 --> 01:27:01,206 That's me. 1089 01:27:03,418 --> 01:27:04,476 You okay? 1090 01:27:05,687 --> 01:27:07,814 Let me know if you need to bash someone up. 1091 01:27:08,289 --> 01:27:09,347 l will. 1092 01:27:09,424 --> 01:27:15,090 Also call or SMS me if they have a hot sister. 1093 01:27:15,163 --> 01:27:16,221 l surely will. 1094 01:27:18,099 --> 01:27:19,157 Bye.. 1095 01:27:34,515 --> 01:27:37,109 'The past is over.. there's no control over it..' 1096 01:27:37,185 --> 01:27:39,244 'And you will rectify the future only..' 1097 01:27:39,520 --> 01:27:41,181 'When you set things straight in the present..' 1098 01:28:29,904 --> 01:28:32,304 Stop here.. How much? 1099 01:28:32,573 --> 01:28:33,699 40 rupees, sir. 1100 01:28:38,780 --> 01:28:42,375 'l had called up in her house as a credit card agent that's.. 1101 01:28:42,650 --> 01:28:45,710 .. when l got to know that Mahi has now become Mrs. Ahluwalia.. 1102 01:28:59,267 --> 01:29:01,861 Great! Now she also has a junior Ahluwalia! 1103 01:29:01,936 --> 01:29:03,198 Whom do you want? 1104 01:29:03,271 --> 01:29:05,466 Hello kiddo, is your mother at home? 1105 01:29:05,873 --> 01:29:07,204 Dimpy! 1106 01:29:12,280 --> 01:29:14,942 Fabulous! Ahluwalia and Ahluwalia? 1107 01:29:15,616 --> 01:29:17,277 Dear, call your mother. 1108 01:29:17,351 --> 01:29:20,809 Daddy! 1109 01:29:20,888 --> 01:29:22,685 Why do kids these days don't listen? 1110 01:29:22,957 --> 01:29:25,425 No, Goldy please don't behave like this.. 1111 01:29:27,228 --> 01:29:28,286 Yes? 1112 01:29:28,362 --> 01:29:30,557 Hi, is Mahi there? 1113 01:29:30,698 --> 01:29:32,222 She's gone to her mother's house. 1114 01:29:32,300 --> 01:29:36,236 lt is Chhoti's.. my sister-in-law's wedding. And you're? 1115 01:29:36,370 --> 01:29:38,304 l'm Raj. Mahi's friend.. 1116 01:29:39,640 --> 01:29:41,699 l met the Pasricha family in Switzerland. 1117 01:29:41,843 --> 01:29:43,504 We went for a Eurail trip together. 1118 01:29:44,979 --> 01:29:47,914 lt's has been a long time, how is she? 1119 01:30:05,867 --> 01:30:08,267 Get used to it. lt will hurt for a few days.. 1120 01:30:08,336 --> 01:30:11,601 ..till it doesn't turn from black to blue and then yellow. 1121 01:30:12,273 --> 01:30:13,331 Whisky? 1122 01:30:15,543 --> 01:30:18,273 l think you mistook me for someone else. 1123 01:30:18,412 --> 01:30:20,880 l.. l.. think there has been a misunderstanding. 1124 01:30:22,350 --> 01:30:25,945 You're the rogue Raj Sharma, aren't you? 1125 01:30:26,621 --> 01:30:28,282 Rogue.. 1126 01:30:29,357 --> 01:30:30,415 Yes. 1127 01:30:30,491 --> 01:30:34,951 l'm Joginder Singh Ahluwalia, Mahi's husband. 1128 01:30:39,393 --> 01:30:40,655 Where are we? 1129 01:30:41,128 --> 01:30:47,397 Doesn't make a difference.. Be grateful that you're alive.. 1130 01:30:48,068 --> 01:30:50,662 You.. l mean l.. will stay alive, right? 1131 01:30:50,738 --> 01:30:51,932 Shut up and drink the whisky. 1132 01:30:57,678 --> 01:31:01,136 Don't get scared. The brave never harm the timid. 1133 01:31:02,016 --> 01:31:04,007 Look.. sir.. l'm not here to mess things.. 1134 01:31:04,084 --> 01:31:07,952 You messed up 12 years ago.. and l'm paying for it. 1135 01:31:08,822 --> 01:31:10,687 You know.. about me? 1136 01:31:12,359 --> 01:31:14,691 Preeti told me long back.. 1137 01:31:15,029 --> 01:31:16,360 No sir, l've.. 1138 01:31:16,430 --> 01:31:19,763 lf l could l would have gotten hold of you and taught you a lesson.. 1139 01:31:20,434 --> 01:31:22,698 ..but no one knew about your whereabouts.. 1140 01:31:23,170 --> 01:31:24,228 Mahi.. 1141 01:31:24,305 --> 01:31:25,363 Don't take her name.. 1142 01:31:26,040 --> 01:31:27,166 Yes, brother.. 1143 01:31:27,241 --> 01:31:30,176 l hope you weren't thinking that she must be still waiting for you.. 1144 01:31:30,444 --> 01:31:31,775 ..pining for your love? 1145 01:31:32,112 --> 01:31:34,842 Clear out your misunderstanding.. or l will clear it for you.. 1146 01:31:34,915 --> 01:31:37,850 No, sir.. it's been cleared.. 1147 01:31:48,929 --> 01:31:55,266 l had seen her 15 years ago on Lawrence road. 1148 01:31:56,403 --> 01:31:58,394 She was enjoying snacks with Preeti. 1149 01:32:06,814 --> 01:32:09,078 l've been in love with her since then. 1150 01:32:11,819 --> 01:32:13,753 But she didn't even notice me. 1151 01:32:16,357 --> 01:32:19,815 From a distance l just kept on loving her.. 1152 01:32:23,497 --> 01:32:27,490 ..problem is that now she is my wife.. 1153 01:32:31,505 --> 01:32:35,100 ..but l still love her from a distance. 1154 01:32:36,176 --> 01:32:37,837 l still can't talk to her. 1155 01:32:40,180 --> 01:32:44,241 l don't know to sweet-talk, in which rogues like you are experts. 1156 01:32:46,320 --> 01:32:49,915 You are so lanky.. you have no muscles nor spine.. 1157 01:32:51,325 --> 01:32:52,849 l wonder what she saw in you! 1158 01:32:55,529 --> 01:32:58,327 l had to pay the price for whatever she saw in you. 1159 01:32:59,333 --> 01:33:02,530 She neither believes in love, nor in romance. 1160 01:33:02,803 --> 01:33:04,794 She neither watches movies nor listens to songs. 1161 01:33:04,872 --> 01:33:09,809 She holds back everything inside. She just does her duty. 1162 01:33:10,144 --> 01:33:12,874 My house is perfect, She's a perfect wife. 1163 01:33:12,946 --> 01:33:14,470 My children are perfect. 1164 01:33:16,150 --> 01:33:17,811 Whenever l talk about love, romance.. 1165 01:33:17,885 --> 01:33:24,290 ..she suddenly remembers to clean the kitchen shelf. 1166 01:33:32,499 --> 01:33:40,838 And l.. l wait for the day to see in her eyes.. 1167 01:33:42,443 --> 01:33:44,502 ..what she couldn't see in mine. 1168 01:33:48,048 --> 01:33:51,916 By God! You are Raj.. 1169 01:33:54,254 --> 01:33:59,851 l think you are drunk. l am not Raj, you fool, you are Raj.. 1170 01:34:01,462 --> 01:34:07,924 No, sir.. Raj.. the DDLJ one, Mahi's romantic hero.. 1171 01:34:08,602 --> 01:34:11,594 ..the one she was looking for.. her perfect love.. 1172 01:34:12,206 --> 01:34:13,867 lf l could only have 5 minutes with her.. 1173 01:34:13,941 --> 01:34:15,340 Not even a single second.. 1174 01:34:15,409 --> 01:34:17,604 l will kill you if you come even a kilometer close to her.. 1175 01:34:17,878 --> 01:34:19,470 ..you have already ruined everything.. 1176 01:34:19,546 --> 01:34:20,877 ..you don't need to mess it up further. 1177 01:34:21,281 --> 01:34:23,078 l have been rectifying your mistake from past 12 years.. 1178 01:34:23,150 --> 01:34:24,947 ..if you go close to her then it will take me another 12 years.. 1179 01:34:25,285 --> 01:34:27,344 ..no need to apologise to her. 1180 01:34:56,583 --> 01:34:58,915 Sardar practically dropped me till Delhi. 1181 01:34:59,987 --> 01:35:02,922 But l am also a killer, l wouldn't go so easily.. 1182 01:35:05,659 --> 01:35:09,993 Yes, l was a little scared but l will do what l came here for.. 1183 01:35:10,330 --> 01:35:14,528 ..and as it is l have paid for 3 nights and 4 days.. so might as well..' 1184 01:35:14,935 --> 01:35:15,993 Chocolate milk-shake, sir. 1185 01:35:17,004 --> 01:35:18,471 Straw? 1186 01:35:20,073 --> 01:35:23,531 Can't have it the normal way.. thanks to Mr. Ahluwalia.. 1187 01:35:23,610 --> 01:35:26,943 Come on lets drink and celebrate 1188 01:35:32,219 --> 01:35:33,277 Wedding party. 1189 01:35:33,353 --> 01:35:37,221 To Karan and Piya! 1190 01:35:38,091 --> 01:35:43,222 Piya? Pasricha's daughter? 1191 01:35:43,430 --> 01:35:44,488 Yes, sir. 1192 01:35:45,966 --> 01:35:49,163 Nice family. ls the groom any good? 1193 01:35:49,503 --> 01:35:52,370 Have a look for yourself.. the one in blue shirt.. Karan Behl. 1194 01:35:52,439 --> 01:35:55,966 Behl electrical's only son.. has two bungalows.. 1195 01:35:56,310 --> 01:35:58,369 and l've heard they also have property in Delhi's golf link locality.. 1196 01:35:58,979 --> 01:36:00,037 Great! 1197 01:36:00,247 --> 01:36:04,377 'Why bother about the market value.. l am just wondering.. 1198 01:36:04,585 --> 01:36:06,985 ..if DDLJ had a few such ideas then.. 1199 01:36:07,054 --> 01:36:08,385 ..that would have made things easier for me. 1200 01:36:10,991 --> 01:36:14,051 Offer him champagne, my treat. 1201 01:36:15,062 --> 01:36:18,122 Compliments from the gentleman at the bar. 1202 01:36:20,267 --> 01:36:22,064 Thanks! 1203 01:36:22,135 --> 01:36:23,193 Cheers! 1204 01:36:23,270 --> 01:36:25,397 Pal.. you can't cheers from such a distance.. 1205 01:36:25,539 --> 01:36:27,404 ..come here and enjoy it with me. 1206 01:36:28,075 --> 01:36:30,009 'lf things don't work out in the normal way.. 1207 01:36:30,143 --> 01:36:34,546 ..then use a straw.. Mahi.. l am coming..' 1208 01:36:51,298 --> 01:36:54,631 Closer.. closer.. 1209 01:36:54,701 --> 01:36:58,159 Where's Mahi?! - Mahi! 1210 01:36:59,172 --> 01:37:01,504 Coming.. please excuse me.. 1211 01:37:03,510 --> 01:37:04,568 Sorry mom.. 1212 01:37:04,778 --> 01:37:06,040 Hey Raj! 1213 01:37:20,069 --> 01:37:21,127 lt's him, right? 1214 01:37:22,071 --> 01:37:23,129 Hmm.. 1215 01:37:23,205 --> 01:37:24,672 What is he doing here? 1216 01:37:25,274 --> 01:37:28,141 l don't know.. didn't ask me before coming.. 1217 01:37:28,544 --> 01:37:35,541 Didn't Karan call out to him? ls he from the groom's side? 1218 01:37:35,885 --> 01:37:37,750 lf it's so then l am telling you Mahi, break the alliance. 1219 01:37:37,820 --> 01:37:39,549 Don't let Chhoti marry Karan.. 1220 01:37:39,889 --> 01:37:42,551 ..if such people are there in his family.. 1221 01:37:42,625 --> 01:37:44,820 ..then the entire family must be bad.. 1222 01:37:45,227 --> 01:37:46,558 Forget it. 1223 01:37:46,629 --> 01:37:48,961 How can l forget it? lt's the question of Chhoti's life.. 1224 01:37:49,031 --> 01:37:51,966 ..it will affect her children.. l will go and find out. 1225 01:37:52,568 --> 01:37:53,626 No, Preeti. 1226 01:37:56,772 --> 01:37:58,034 Patiala peg - Yes sir.. 1227 01:38:02,578 --> 01:38:03,636 lt's Scotch.. 1228 01:38:03,913 --> 01:38:06,177 From where did you get the guts to come here? 1229 01:38:07,650 --> 01:38:09,982 There's something in the winds of Punjab. 1230 01:38:11,320 --> 01:38:14,847 Don't be over smart. You will get thrashed. 1231 01:38:16,325 --> 01:38:19,055 l am keeping quiet because the groom's family is here.. 1232 01:38:21,063 --> 01:38:24,658 ..but if you go any closer to Mahi.. 1233 01:38:27,336 --> 01:38:30,601 ..then everyone will return bruised and battered from here. 1234 01:38:42,351 --> 01:38:44,615 Hello.. dad's rifle is in the jeep.. 1235 01:38:44,687 --> 01:38:52,093 ..and l know how to shoot.. so take care, okay? 1236 01:38:52,161 --> 01:38:56,621 Oh really! Thank you.. pleased to meet you too. 1237 01:38:59,235 --> 01:39:02,636 l can see the Punjabis' love overflowing. 1238 01:39:08,110 --> 01:39:09,168 You're? 1239 01:39:10,646 --> 01:39:11,704 No.. 1240 01:39:12,047 --> 01:39:13,241 Yes, of course.. 1241 01:39:13,382 --> 01:39:15,714 No.. not at all.. 1242 01:39:15,784 --> 01:39:18,184 l can't be mistaken.. 1243 01:39:19,388 --> 01:39:20,650 ..you are the same boy who missed.. 1244 01:39:20,723 --> 01:39:22,714 ..the train along with Mahi, aren't you? 1245 01:39:22,791 --> 01:39:24,986 'That's it.. another slap on the way..' 1246 01:39:26,328 --> 01:39:30,196 Son.. l didn't get a chance to thank you properly then. 1247 01:39:31,066 --> 01:39:32,727 You had helped her. 1248 01:39:37,339 --> 01:39:41,070 l'm the bride's father.. l am saying it from my heart. 1249 01:39:42,077 --> 01:39:44,671 My family shall never forget this favour of yours.. 1250 01:39:45,014 --> 01:39:47,676 ..please.. take this to be your own house. 1251 01:39:47,750 --> 01:39:48,808 Thank you, sir.. 1252 01:39:48,884 --> 01:39:51,011 Let me know if you need something.. 1253 01:39:51,086 --> 01:39:52,144 Yes, sir.. 1254 01:39:52,221 --> 01:39:53,279 God bless you, son. 1255 01:40:03,299 --> 01:40:04,357 Hi, Mahi. 1256 01:40:04,433 --> 01:40:05,695 Hello. 1257 01:40:05,768 --> 01:40:06,826 You.. 1258 01:40:06,902 --> 01:40:08,767 Meals are being served.. please help yourself.. 1259 01:40:09,171 --> 01:40:11,969 ..it's a buffet, Chinese, lndian and continental.. 1260 01:40:12,708 --> 01:40:14,039 l.. - Excuse me.. 1261 01:40:19,715 --> 01:40:25,711 Greetings! Greetings! Greetings! Greetings! 1262 01:40:29,058 --> 01:40:34,462 l don't want to wear it.. No darling Dimpy, you are looking so handsome. 1263 01:40:34,730 --> 01:40:36,391 Uncle. - Yes son. 1264 01:40:36,465 --> 01:40:38,933 l'll back in a minute - Please go.. 1265 01:40:45,140 --> 01:40:47,335 'Both of them should be Black Cat security personnels.. 1266 01:40:48,344 --> 01:40:50,005 ..why are they wasting their life in Punjab?' 1267 01:40:53,816 --> 01:40:55,215 Karan, where is the drum.. 1268 01:40:55,284 --> 01:40:58,219 What are you doing? l will lose my points. 1269 01:40:58,287 --> 01:41:01,745 Let me play or l will complain to mom.. 1270 01:41:01,824 --> 01:41:05,089 lf you seek mummy, l will seek daddy. 1271 01:41:05,160 --> 01:41:09,756 Daddy is also scared of mummy.. l won't give you the game.. 1272 01:41:17,773 --> 01:41:18,967 What are you doing? 1273 01:41:19,775 --> 01:41:20,969 Checking my games.. 1274 01:41:21,110 --> 01:41:23,772 Which games do you have? 1275 01:41:23,979 --> 01:41:28,848 Bio shock, project Gotham, Raining 4 and Halo 3 1276 01:41:28,984 --> 01:41:30,781 Halo 3? - Hmmm.. 1277 01:41:30,919 --> 01:41:32,853 Even l want to play. 1278 01:41:33,255 --> 01:41:35,780 Sorry, l only let my friends play. 1279 01:41:35,858 --> 01:41:39,988 Then lets be friends. l am Dimpy. 1280 01:41:40,863 --> 01:41:45,800 My name's Raj.. but what game do you have in exchange? 1281 01:41:45,868 --> 01:41:51,807 ln exchange ..none goldy took that one stupid 1282 01:41:52,474 --> 01:41:55,272 Any other game will do if you don't have a video game.. 1283 01:41:55,344 --> 01:41:57,403 Carom board is at home.. 1284 01:41:57,813 --> 01:42:00,805 Oh.. then l will think of something else.. 1285 01:42:01,817 --> 01:42:03,148 Sister, how's that possible.. 1286 01:42:03,552 --> 01:42:05,884 ..that brother-in-law is dancing and you aren't! 1287 01:42:06,355 --> 01:42:08,346 No, Karan.. l'm sorry.. 1288 01:42:08,824 --> 01:42:12,021 Forget it Karan, she isn't interested in these things. 1289 01:42:12,094 --> 01:42:16,030 Mummy mummy ..Goldy's stomach is paining. 1290 01:42:16,165 --> 01:42:22,035 ..he is in the bathroom crying.. 1291 01:42:22,438 --> 01:42:27,239 l'll just come, Chhoti. lf you find Dr. Bhandari then don't let him go.. 1292 01:42:28,310 --> 01:42:29,368 Yes.. 1293 01:42:29,467 --> 01:42:34,705 Goldy. Goldy. Son.. 1294 01:42:34,872 --> 01:42:36,362 He's in the drawing room playing video game.. 1295 01:42:41,112 --> 01:42:44,570 l made Dimpy lie, goldy's stomach isn't aching 1296 01:42:44,716 --> 01:42:45,978 l wanted to meet you.. 1297 01:42:46,851 --> 01:42:48,375 l am not from the groom's side.. 1298 01:42:48,720 --> 01:42:49,982 l do not know Karan either, 1299 01:42:51,489 --> 01:42:54,583 l befriended him only to meet you. 1300 01:42:56,394 --> 01:42:58,453 Sorry.. l just wanted to talk to you.. in private. 1301 01:43:00,131 --> 01:43:02,827 We don't have anything to say to each other. 1302 01:43:04,402 --> 01:43:10,136 Mahi.. l do.. l want to apologise to you.. 1303 01:43:12,410 --> 01:43:14,571 Apologise? What for? 1304 01:43:15,413 --> 01:43:16,471 For what l did.. in Europe.. Mahi, 1305 01:43:19,217 --> 01:43:20,650 l didn't do it on purpose.. l was an idiot.. 1306 01:43:21,419 --> 01:43:23,717 l wanted to be a killer in front of my friends.. 1307 01:43:24,422 --> 01:43:25,480 that's why that lie.. 1308 01:43:25,556 --> 01:43:27,046 You said so many lies.. everything was a lie. 1309 01:43:28,860 --> 01:43:30,760 You were interested in just one thing.. 1310 01:43:31,696 --> 01:43:35,427 You think l do not have any sense, that l am the biggest fool in.. 1311 01:43:35,500 --> 01:43:37,024 .. the world or l am a pilgrimage.. 1312 01:43:37,101 --> 01:43:39,433 .. a holy place where you can wash away your sins.. 1313 01:43:42,140 --> 01:43:46,975 What do you want? That l should forgive you? 1314 01:43:48,179 --> 01:43:53,617 l forgive you. Okay? Happy? 1315 01:43:57,655 --> 01:43:58,713 No.. it's all wrong.. 1316 01:44:01,526 --> 01:44:04,825 ..it was wrong that l tried to be your Raj. 1317 01:44:06,464 --> 01:44:09,956 lt was wrong that that l made you lose faith in love. 1318 01:44:11,636 --> 01:44:13,467 lt was wrong that you lost.. 1319 01:44:13,538 --> 01:44:15,938 ..hope that some Raj is waiting for you. 1320 01:44:17,809 --> 01:44:23,509 And l apologise for all that. 1321 01:44:26,484 --> 01:44:28,008 There's no need to apologise. 1322 01:44:31,556 --> 01:44:33,490 Whether you alive or dead.. 1323 01:44:34,559 --> 01:44:36,026 whether you feel the hurt or not.. 1324 01:44:36,894 --> 01:44:38,486 .. it doesn't make any difference to me. 1325 01:44:39,831 --> 01:44:44,700 l forgot those few moments l spent with you when l got married. 1326 01:44:48,239 --> 01:44:54,041 Ok. Ok. Maybe l deserve it. 1327 01:44:57,515 --> 01:44:59,710 But why are you punishing Joginder? 1328 01:45:01,152 --> 01:45:02,619 What nonsense are you talking? 1329 01:45:03,054 --> 01:45:07,514 You have closed your heart so tightly, that neither could you see.. 1330 01:45:07,592 --> 01:45:10,686 ..his love nor could his love reach you. 1331 01:45:12,263 --> 01:45:16,757 He loves you like crazy.. but you didn't notice it. 1332 01:45:17,668 --> 01:45:19,533 The love you always wanted.. 1333 01:45:22,540 --> 01:45:23,939 Joginder is your Raj, Mahi. 1334 01:45:25,343 --> 01:45:28,870 You have married your Raj but you can't see that. 1335 01:45:30,915 --> 01:45:33,543 lt's none of your business.. 1336 01:45:33,618 --> 01:45:38,681 .. of what's going on between me and my husband.. 1337 01:45:39,557 --> 01:45:41,548 l love him.. 1338 01:45:42,760 --> 01:45:44,921 lt's not necessary to display your emotions.. 1339 01:45:45,129 --> 01:45:48,565 What rubbish.. love should be seen.. 1340 01:45:48,633 --> 01:45:51,568 .. you have taught me that. 1341 01:45:52,570 --> 01:45:56,563 Leave my hand.. you don't have any right to do so.. 1342 01:46:01,579 --> 01:46:06,915 But Joginder does.. he has a right to leave you.. 1343 01:46:07,818 --> 01:46:10,582 especially after knowing what happened between us and .. 1344 01:46:10,655 --> 01:46:16,287 ..why are you like this.. Preeti told him everything. 1345 01:46:17,395 --> 01:46:19,590 He is still waiting for you since 12 years Mahi.. 1346 01:46:21,265 --> 01:46:24,598 Which man has so much patience.. a husband here is happy.. 1347 01:46:24,669 --> 01:46:28,605 ..having a wife who is taking care of the house and producing babies.. 1348 01:46:29,140 --> 01:46:30,607 Love is just restricted to the honeymoon. 1349 01:46:31,609 --> 01:46:35,602 But your husband is not like that.. you are.. 1350 01:46:42,186 --> 01:46:43,813 You know that both of you are not happy.. 1351 01:46:44,355 --> 01:46:46,687 ..but you can be.. if you do something.. 1352 01:46:49,327 --> 01:46:54,629 lt's difficult to find love, but once found can be lost easily.. 1353 01:46:57,802 --> 01:46:58,962 Ensure that it does not go out of your life, Mahi. 1354 01:47:42,880 --> 01:47:43,938 Hanky.. 1355 01:47:49,353 --> 01:47:52,686 That.. kohl is a little.. 1356 01:47:54,025 --> 01:47:55,083 Here? 1357 01:47:55,760 --> 01:48:00,288 No.. there.. no.. give l'll.. may l do it? 1358 01:48:08,372 --> 01:48:11,307 Okay? - Gone? 1359 01:48:17,300 --> 01:48:21,259 Chhoti was looking for you the music ceremony is about to begin.. 1360 01:48:21,771 --> 01:48:24,706 Oh.. okay.. l am coming.. you go ahead.. 1361 01:48:27,710 --> 01:48:28,972 Okay. 1362 01:48:43,125 --> 01:48:47,061 There was a delicate little doll 1363 01:48:47,997 --> 01:48:51,728 She was a bundle of love 1364 01:48:51,801 --> 01:48:57,000 l bestow over that love 1365 01:48:57,540 --> 01:49:01,271 There was a fearless lion 1366 01:49:02,178 --> 01:49:05,670 He came wearing the nuptial garb 1367 01:49:05,748 --> 01:49:10,583 l bestow over that beloved 1368 01:49:20,596 --> 01:49:23,030 There was a delicate little doll 1369 01:49:23,099 --> 01:49:25,192 She was a bundle of love 1370 01:49:25,267 --> 01:49:27,599 l bestow over that love 1371 01:49:28,037 --> 01:49:30,267 There was a fearless lion 1372 01:49:30,406 --> 01:49:32,636 He came wearing the nuptial garb 1373 01:49:32,708 --> 01:49:35,040 l bestow over that beloved 1374 01:49:35,511 --> 01:49:38,036 The palanquin was adorned 1375 01:49:38,114 --> 01:49:40,514 He was atop the horse 1376 01:49:40,850 --> 01:49:43,580 Where did this love disappear, dear? 1377 01:49:43,653 --> 01:49:46,053 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1378 01:49:46,122 --> 01:49:48,488 l'll tell everybody 1379 01:49:48,557 --> 01:49:53,392 l'll reveal the secret to them 1380 01:49:53,462 --> 01:49:55,794 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1381 01:49:55,865 --> 01:49:58,299 l'll tell everybody 1382 01:49:58,367 --> 01:50:03,236 l'll reveal the secret to them 1383 01:50:27,763 --> 01:50:37,502 He was waiting to give away his heart 1384 01:50:37,573 --> 01:50:47,107 Sitting afar, ages passed yet you never realized 1385 01:50:47,183 --> 01:50:51,847 Make him forget all the woes of his youth 1386 01:50:51,921 --> 01:50:56,551 Just call out to him sincerely once 1387 01:50:56,625 --> 01:50:58,354 Give up your obstinacy 1388 01:50:58,427 --> 01:50:59,655 Go to him 1389 01:50:59,729 --> 01:51:01,720 When the heart broke, it was for love 1390 01:51:01,797 --> 01:51:04,459 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1391 01:51:04,533 --> 01:51:06,865 l'll tell everybody 1392 01:51:06,936 --> 01:51:11,839 l'll reveal the secret to them 1393 01:51:11,907 --> 01:51:14,273 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1394 01:51:14,343 --> 01:51:16,743 l'll tell everybody 1395 01:51:16,812 --> 01:51:21,681 l'll reveal the secret to them 1396 01:51:21,751 --> 01:51:31,149 O beloved, tell me 1397 01:51:31,494 --> 01:51:33,894 My love! My love, come back now 1398 01:51:33,963 --> 01:51:36,363 My love! My love, come back now 1399 01:51:36,432 --> 01:51:38,161 Even God has forgotten me from.. 1400 01:51:38,234 --> 01:51:40,361 ..since the time you've left my side 1401 01:51:46,175 --> 01:51:55,914 Don't know where she vanished, never found her again 1402 01:51:55,985 --> 01:52:02,356 The one who was like a flower, withered away 1403 01:52:02,525 --> 01:52:05,187 Never blossomed again 1404 01:52:05,394 --> 01:52:10,195 l asked God for love for the one who resides here 1405 01:52:10,332 --> 01:52:15,201 l wish he comes back to me 1406 01:52:15,304 --> 01:52:16,794 Give up your obstinacy 1407 01:52:16,872 --> 01:52:17,930 Go to him 1408 01:52:18,007 --> 01:52:20,475 When the heart broke, it was for love 1409 01:52:20,543 --> 01:52:22,943 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1410 01:52:23,012 --> 01:52:25,344 l'll tell everbody 1411 01:52:25,414 --> 01:52:30,283 l'll reveal the secret to them 1412 01:52:30,352 --> 01:52:32,752 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1413 01:52:32,822 --> 01:52:35,222 l'll tell everybody 1414 01:52:35,291 --> 01:52:40,228 l'll reveal the secret to them 1415 01:52:40,362 --> 01:52:42,626 There was a delicate glass doll 1416 01:52:42,832 --> 01:52:44,959 She was a bundle of love 1417 01:52:45,034 --> 01:52:47,434 l bestow over that love 1418 01:52:47,803 --> 01:52:49,964 There was a fearless lion 1419 01:52:50,239 --> 01:52:52,366 He came wearing the nuptial garb 1420 01:52:52,441 --> 01:52:54,773 l bestow over that beloved 1421 01:52:55,244 --> 01:52:57,542 The palanquin was adorned 1422 01:52:57,713 --> 01:53:00,238 He was atop the horse 1423 01:53:00,649 --> 01:53:03,379 Where did this love disappear, dear? 1424 01:53:03,452 --> 01:53:05,852 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1425 01:53:05,921 --> 01:53:08,321 l'll tell everybody 1426 01:53:08,390 --> 01:53:12,383 l'll reveal the secret to them 1427 01:53:12,461 --> 01:53:15,692 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1428 01:53:15,764 --> 01:53:18,255 l'll tell everybody 1429 01:53:18,334 --> 01:53:22,703 l'll reveal the secret to them 1430 01:53:22,972 --> 01:53:25,497 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1431 01:53:25,574 --> 01:53:27,872 l'll tell everybody 1432 01:53:27,943 --> 01:53:32,277 l'll reveal the secret to them 1433 01:53:32,348 --> 01:53:35,283 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1434 01:53:35,351 --> 01:53:37,785 l'll tell everybody 1435 01:53:37,853 --> 01:53:42,290 l'll reveal the secret to them 1436 01:53:42,558 --> 01:53:45,026 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1437 01:53:45,094 --> 01:53:47,528 l'll tell everybody.. 1438 01:53:47,596 --> 01:53:51,760 l'll reveal the secret to them 1439 01:54:05,915 --> 01:54:08,315 'You know, one spends his entire lifetime.. sometimes and.. 1440 01:54:08,384 --> 01:54:10,875 .. still doesn't know how he is as a person.. 1441 01:54:11,720 --> 01:54:14,985 ..but at least l realised what l want to be. 1442 01:54:15,958 --> 01:54:17,323 lt still hurts a lot.. 1443 01:54:17,860 --> 01:54:22,820 ..but one thing is for sure l.' will never hurt anyone again 1444 01:54:44,620 --> 01:54:47,350 'We think our friends will grow up to become a doctor,.. 1445 01:54:47,423 --> 01:54:49,618 ..an engineer or a housewife.. 1446 01:54:49,959 --> 01:54:52,427 ..but had anyone thought a small town girl from Ranchi..' 1447 01:54:52,895 --> 01:54:53,953 'Would become this..' 1448 01:54:54,430 --> 01:54:55,488 'This..' 1449 01:54:56,365 --> 01:54:57,662 'Or this..' 1450 01:54:57,733 --> 01:55:04,400 O beautiful girl with mesmerizing eyes sit besides me 1451 01:55:05,975 --> 01:55:09,741 O beautiful girl with mesmerizing eyes 1452 01:55:09,812 --> 01:55:12,679 Take it away 1453 01:55:14,450 --> 01:55:16,042 O beautiful girl with mesmerizing eyes 1454 01:55:16,118 --> 01:55:17,983 sit besides me 1455 01:55:18,053 --> 01:55:20,385 As l have given out my heart to you.. 1456 01:55:20,456 --> 01:55:22,117 Take it away 1457 01:55:22,391 --> 01:55:24,586 Take it away with mesmerizing eyes 1458 01:55:33,402 --> 01:55:41,867 With one glance l cast a great favour upon you.. 1459 01:55:41,944 --> 01:55:46,040 Befriend me 1460 01:55:46,115 --> 01:55:49,983 And there will be a million heavens beneath your feet 1461 01:55:50,419 --> 01:55:54,150 The stories in my eyes have lifelong promises 1462 01:55:54,456 --> 01:55:58,654 These promises welcome you into my arms 1463 01:55:58,727 --> 01:56:02,493 Lucky boy, you're my lucky boy 1464 01:56:02,564 --> 01:56:06,830 Who knows who'll be my lucky boy? 1465 01:56:07,036 --> 01:56:10,767 Lucky boy, you're my lucky boy 1466 01:56:10,839 --> 01:56:15,173 Who knows who'll be my lucky boy? 1467 01:56:15,244 --> 01:56:16,575 O beautiful girl with mesmerizing eyes 1468 01:56:16,645 --> 01:56:18,476 sit besides me 1469 01:56:18,547 --> 01:56:20,606 As l have given out my heart to you 1470 01:56:20,716 --> 01:56:22,581 Take it away 1471 01:56:22,651 --> 01:56:24,846 Take it away with mesmerizing eyes 1472 01:56:36,198 --> 01:56:40,464 Sown with the thread of dreams, these web of words 1473 01:56:40,536 --> 01:56:44,165 Speckle my abundant beauty in your path 1474 01:56:44,606 --> 01:56:48,736 ln one glance the youth regains its senses 1475 01:56:48,811 --> 01:56:50,472 Giving a twist in this tale 1476 01:56:50,546 --> 01:56:52,776 Bringing upon the plight of the heart 1477 01:56:52,915 --> 01:56:57,215 Why is there a question on everyone's lips? 1478 01:56:57,486 --> 01:57:01,217 Magic that has happened is due to me 1479 01:57:01,490 --> 01:57:05,051 Lucky boy, you're my lucky boy 1480 01:57:05,127 --> 01:57:09,496 Who knows who'll be my lucky boy? 1481 01:57:09,565 --> 01:57:13,501 Lucky boy, you're my lucky boy 1482 01:57:13,569 --> 01:57:18,063 Who knows who'll be my lucky boy? 1483 01:57:18,507 --> 01:57:20,236 The way you looked at me 1484 01:57:20,509 --> 01:57:22,136 l know that you like it 1485 01:57:22,511 --> 01:57:26,208 l need a man who can get me so excited 1486 01:57:26,515 --> 01:57:28,244 L-U-C-K-Y 1487 01:57:28,317 --> 01:57:30,251 Man, l wanna tell you no lie 1488 01:57:30,319 --> 01:57:32,253 Why do you fear? Why you shy? 1489 01:57:32,521 --> 01:57:34,250 l'll make your life 1490 01:57:34,523 --> 01:57:38,516 l went from London to Japan but couldn't find my man 1491 01:57:38,594 --> 01:57:40,562 Someone who makes me restless.. 1492 01:57:40,629 --> 01:57:42,859 ..he makes me say, 'goddamn 1493 01:57:42,931 --> 01:57:44,262 O beautiful girl with mesmerizing eyes 1494 01:57:44,333 --> 01:57:46,198 Sit besides me 1495 01:57:46,268 --> 01:57:48,532 As l have given out my heart to you 1496 01:57:48,604 --> 01:57:50,538 Take it away 1497 01:57:50,606 --> 01:57:51,664 One more time. 1498 01:57:51,740 --> 01:57:59,545 With one glance l cast a great favour upon you 1499 01:57:59,615 --> 01:58:03,711 Befriend me 1500 01:58:03,785 --> 01:58:07,778 And there will be a million heavens beneath your feet 1501 01:58:08,223 --> 01:58:09,713 The stories in my eyes.. 1502 01:58:10,292 --> 01:58:12,157 .. have lifelong promises.. 1503 01:58:12,294 --> 01:58:16,628 These promises welcome you into my arms 1504 01:58:16,698 --> 01:58:20,293 Lucky boy, you're my lucky boy 1505 01:58:20,369 --> 01:58:24,601 Who knows who'll be my lucky boy? 1506 01:58:24,840 --> 01:58:28,640 Lucky boy, you're my lucky boy 1507 01:58:28,710 --> 01:58:33,079 Who knows who'll be my lucky boy? 1508 01:58:33,148 --> 01:58:37,050 Lucky boy, you're my lucky boy 1509 01:58:37,119 --> 01:58:41,579 Who knows who'll be my lucky boy? 1510 01:58:48,997 --> 01:58:50,259 l want to leave in 5 minutes.. 1511 01:58:50,332 --> 01:58:51,594 Get my limo ready. - Yes, ma'am.. 1512 01:58:51,667 --> 01:58:53,601 Tell Shiamak that dancer in the left won't do.. 1513 01:58:53,669 --> 01:58:56,194 ..give him a deodorant and send him back to his native place.. 1514 01:58:56,672 --> 01:58:58,697 l want a table booked for two in Wasabi.. 1515 01:58:59,174 --> 01:59:01,699 ..my outfit from Gucci should come tomorrow by 9:00 am.. 1516 01:59:03,145 --> 01:59:06,603 ..and tell the show organizers l won't perform for an hour.. 1517 01:59:06,682 --> 01:59:09,150 l have just 20 minutes.. take it or leave it.. 1518 01:59:09,851 --> 01:59:12,684 Ma'am, it's Saturday.. Wasabi would be full.. 1519 01:59:15,257 --> 01:59:17,623 l'm sorry? Did l ask you something? 1520 01:59:18,694 --> 01:59:20,355 Do what l tell you to do.. 1521 01:59:20,963 --> 01:59:22,021 Yes, ma'am. 1522 01:59:31,640 --> 01:59:33,164 lt was 3 seconds too late. 1523 01:59:39,248 --> 01:59:42,911 l asked for Evian.. not Drainage water! 1524 01:59:43,652 --> 01:59:45,244 l.. -You're fired. 1525 01:59:55,397 --> 01:59:56,659 Sorry, l.. 1526 02:00:08,677 --> 02:00:10,304 Radhika! Radhika! 1527 02:00:11,146 --> 02:00:15,082 Radhika.. l know her.. 1528 02:00:17,686 --> 02:00:19,415 Radhika, it's me.. Raj.. 1529 02:00:22,691 --> 02:00:23,749 l'll just call you back! 1530 02:00:25,894 --> 02:00:29,352 Radhika, it's me.. Raj.. just moment! 1531 02:00:30,699 --> 02:00:32,758 What's the problem? Why aren't we moving? 1532 02:00:32,834 --> 02:00:34,096 Radhika, it's me.. Raj.. 1533 02:00:34,703 --> 02:00:37,695 Radhika, it's me.. Raj.. - So? 1534 02:00:40,375 --> 02:00:42,707 lt's me.. Raj.. 1535 02:00:42,844 --> 02:00:44,106 Radhika, it's me.. Raj.. 1536 02:00:44,179 --> 02:00:47,876 Get out of my way now.. Let's go. 1537 02:00:48,717 --> 02:00:49,775 Radhika.. Raj.. 1538 02:01:03,065 --> 02:01:05,863 That night she left for a holiday to ltaly.. 1539 02:01:06,735 --> 02:01:11,798 As l had no other option l followed her to ltaly.. 1540 02:01:15,277 --> 02:01:21,011 l'm an old friend of Radhika.. - No, no.. - l know her.. Radhika! 1541 02:01:29,825 --> 02:01:31,417 Let him in. - Alright, ma'am. 1542 02:02:13,068 --> 02:02:14,126 Raj Sharma.. 1543 02:02:16,004 --> 02:02:18,063 Thank God.. at least you recognized me.. 1544 02:02:20,075 --> 02:02:23,943 How can l forget you.. but what are you doing here? 1545 02:02:24,479 --> 02:02:25,810 Came to say hello? l am famous now.. 1546 02:02:25,881 --> 02:02:28,543 ..have you come here for an autograph? 1547 02:02:29,151 --> 02:02:33,281 No Radhika.. l'm happy for you. l'm very proud of you. 1548 02:02:33,822 --> 02:02:39,818 Then? Oh l see.. you have come to cash on my success. 1549 02:02:42,297 --> 02:02:44,891 No, l've come to apologise. l've come to ask for your forgiveness. 1550 02:02:48,236 --> 02:02:53,833 Radhika.. what l did with you wasn't right it was a cheap thing to do.. 1551 02:02:54,910 --> 02:02:57,845 Say it.. l want to hear it. 1552 02:03:02,851 --> 02:03:07,845 l.. l am a lowly, cheap, coward, roguish kind of a man. 1553 02:03:09,057 --> 02:03:12,458 You see how easy it is to speak the truth? 1554 02:03:12,594 --> 02:03:18,464 Radhika.. can you forgive me? Please? 1555 02:03:21,603 --> 02:03:25,869 Ma'am, head-hunters called.. P.A. has been arranged for.. 1556 02:03:30,078 --> 02:03:31,875 How desperate are you for my forgiveness? 1557 02:03:32,147 --> 02:03:33,205 Very.. 1558 02:03:33,281 --> 02:03:34,475 Ready to do anything for it? 1559 02:03:35,884 --> 02:03:36,942 Yes. 1560 02:03:37,352 --> 02:03:40,879 Good. You're hired. Start working from today evening.. 1561 02:03:40,956 --> 02:03:42,014 l.. 1562 02:03:42,557 --> 02:03:43,615 Do you want my forgiveness? 1563 02:03:43,892 --> 02:03:44,950 Yes. 1564 02:03:45,026 --> 02:03:48,894 Then you will have to work hard.. you won't get it easily. 1565 02:03:50,632 --> 02:03:53,226 He is my P.A. from today, explain his work to him. 1566 02:03:53,502 --> 02:03:54,560 But Radhika, this.. 1567 02:03:56,371 --> 02:03:59,499 For the last time my name is Shreya 1568 02:04:00,442 --> 02:04:03,900 Shreya Rathod.. And ma'am to you. 1569 02:04:09,651 --> 02:04:10,913 Yes, ma'am. 1570 02:04:13,588 --> 02:04:14,987 'Congratulations on the new job, Mr. Raj! 1571 02:04:15,924 --> 02:04:18,119 Assistant to Ms. Shreya Rathod..' 1572 02:04:33,141 --> 02:04:35,609 Hi, Shreya.. sorry.. good morning, ma'am. 1573 02:04:36,344 --> 02:04:38,335 You're late.. - l.. 1574 02:04:39,347 --> 02:04:42,942 You aren't permitted to talk. Rule number one.. 1575 02:04:43,618 --> 02:04:45,950 ..personal assistants are not humans. 1576 02:04:46,154 --> 02:04:48,952 They don't have the liberty to think.. 1577 02:04:49,024 --> 02:04:50,958 ..understand or talk.. they are permitted only to follow orders. 1578 02:04:51,960 --> 02:04:53,018 Change your clothes. 1579 02:04:53,094 --> 02:04:54,959 There's a party at my place, and you are a waiter.. 1580 02:05:05,040 --> 02:05:06,564 Bonjour madam, some champagne? 1581 02:05:12,714 --> 02:05:13,976 Hey you! 1582 02:05:51,219 --> 02:05:55,019 How you doing? How are you guys? Hello! 1583 02:05:55,090 --> 02:05:56,148 Hello! 1584 02:06:06,635 --> 02:06:08,500 Go and serve the guests outside. -Yes ma'am. 1585 02:06:19,714 --> 02:06:21,238 Hi Shreya! - Hi! 1586 02:06:34,062 --> 02:06:35,120 Sorry! 1587 02:06:44,239 --> 02:06:45,399 Jerk! 1588 02:06:50,412 --> 02:06:51,470 Help Me! 1589 02:07:02,557 --> 02:07:05,617 Finish this job fast; l shouldn't see you here after 15 minutes. 1590 02:07:06,094 --> 02:07:07,425 Tomorrow l have a meeting in Rome. 1591 02:07:07,696 --> 02:07:09,288 You have to go to the dry cleaners in the morning.. 1592 02:07:09,564 --> 02:07:13,091 And yes.. one double shot cappuccino with skim milk.. 1593 02:07:13,168 --> 02:07:17,104 ..no sugar at sharp 9.. only from Barreli's. 1594 02:07:18,640 --> 02:07:22,098 lt's won't be easy here, nor is she going to melt down so easily.. 1595 02:07:22,577 --> 02:07:25,102 okay madam, no matter how much you make me toil.. 1596 02:07:25,380 --> 02:07:26,506 ..l will take it with a smile.. 1597 02:07:30,903 --> 02:07:31,961 Cell phone? - Check. 1598 02:07:32,038 --> 02:07:33,096 Make-up? - Check. 1599 02:07:33,172 --> 02:07:34,434 Juice? - Check. 1600 02:07:34,507 --> 02:07:36,566 ldiot? - Check, huh? 1601 02:07:36,909 --> 02:07:39,434 She is the apple of my eye. She's a mysterious gal. 1602 02:07:41,447 --> 02:07:44,439 She's wonderful, O God! She's the beautiful bloom of June. 1603 02:07:46,452 --> 02:07:48,784 She is the apple of my eye. She's a mysterious gal. 1604 02:07:48,854 --> 02:07:51,448 She's wonderful, O God! She's the beautiful bloom of June. 1605 02:07:51,524 --> 02:07:54,459 She looks into the eyes and talks.. 1606 02:07:55,795 --> 02:07:58,195 She'll make you dance to her tunes. 1607 02:07:58,464 --> 02:08:00,125 She's a small town girl. 1608 02:08:00,666 --> 02:08:02,998 She'll make you dance to her tunes. 1609 02:08:03,069 --> 02:08:05,128 She's a small town girl. 1610 02:08:05,471 --> 02:08:07,803 She'll make you dance to her tunes. 1611 02:08:07,873 --> 02:08:10,467 She's a small town girl. 1612 02:08:33,833 --> 02:08:36,233 Her style is unmatchable, Good Lord. 1613 02:08:36,502 --> 02:08:39,164 She's intimidating, Good Lord. 1614 02:08:43,509 --> 02:08:45,773 Her style is unmatchable, Good Lord. 1615 02:08:45,845 --> 02:08:48,177 She's intimidating, Good Lord. 1616 02:08:48,247 --> 02:08:50,647 She soars in the sky amongst the clouds. 1617 02:08:50,716 --> 02:08:53,708 She dances to foreign tunes. 1618 02:08:53,853 --> 02:08:56,720 She's carefree, she's a snobbish star. 1619 02:08:58,524 --> 02:09:01,516 She's carefree, she's a snobbish star. 1620 02:09:03,529 --> 02:09:05,724 She's carefree, she's a snobbish star. 1621 02:09:05,798 --> 02:09:08,198 She's a heap of sweetmeat, an ocean of cream. 1622 02:09:08,267 --> 02:09:11,532 She looks into the eyes and talks.. 1623 02:09:12,671 --> 02:09:15,071 She'll make you dance to her tunes. 1624 02:09:15,141 --> 02:09:17,200 She's a small town girl. 1625 02:09:17,543 --> 02:09:19,875 She'll make you dance to her tunes. 1626 02:09:19,945 --> 02:09:22,004 She's a small town girl. 1627 02:09:22,148 --> 02:09:24,742 She'll make you dance to her tunes. 1628 02:09:24,817 --> 02:09:27,012 She's a small town girl. 1629 02:09:45,905 --> 02:09:49,102 l'm bored. Dance for me. - Now? - Yes. 1630 02:09:49,241 --> 02:09:50,299 Here ? - Yes 1631 02:09:50,843 --> 02:09:53,835 Whatever she does, she does it best. 1632 02:09:53,913 --> 02:09:56,245 Her speech is mesmerizing. 1633 02:09:56,315 --> 02:09:58,647 She punishes everybody. 1634 02:09:58,717 --> 02:10:00,048 She does.. she does.. 1635 02:10:00,252 --> 02:10:03,585 She dances in the fair, amidst all. 1636 02:10:03,656 --> 02:10:05,783 She lets down her hair and dances. 1637 02:10:05,858 --> 02:10:08,588 She dances to the beat of the drums. She dances.. 1638 02:10:10,596 --> 02:10:13,588 She is fragile yet strong. 1639 02:10:15,201 --> 02:10:17,795 She is fragile yet strong. 1640 02:10:17,870 --> 02:10:20,202 Stubborn as hell giving no explanations. 1641 02:10:20,272 --> 02:10:22,934 She looks into the eyes and talks.. 1642 02:10:24,810 --> 02:10:27,142 She'll make you dance to her tunes. 1643 02:10:27,213 --> 02:10:29,272 She's a small town girl. 1644 02:10:29,615 --> 02:10:32,083 She'll make you dance to her tunes. 1645 02:10:32,151 --> 02:10:34,016 She's a small town girl. 1646 02:10:34,220 --> 02:10:36,814 She'll make you dance to her tunes. 1647 02:10:36,889 --> 02:10:39,221 She's a small town girl. 1648 02:10:39,291 --> 02:10:40,622 She is the apple of my eye. 1649 02:10:40,693 --> 02:10:41,751 She's a small town girl. 1650 02:10:41,827 --> 02:10:43,089 She's a mysterious gal. 1651 02:10:43,162 --> 02:10:44,220 She's a small town girl. 1652 02:10:44,296 --> 02:10:48,630 She looks into the eyes and talks.. 1653 02:10:48,834 --> 02:10:51,166 She'll make you dance to her tunes. 1654 02:10:51,237 --> 02:10:53,364 She's a small town girl. 1655 02:10:53,639 --> 02:10:55,971 She'll make you dance to her tunes. 1656 02:10:56,041 --> 02:10:58,032 She's a small town girl. 1657 02:10:58,644 --> 02:11:00,839 She'll make you dance to her tunes. 1658 02:11:00,913 --> 02:11:02,972 She's a small town girl. 1659 02:11:14,432 --> 02:11:18,493 That finger still has it.. do it properly.. are you blind? 1660 02:11:24,909 --> 02:11:25,967 Raj.. 1661 02:11:29,514 --> 02:11:30,572 Stop smiling. 1662 02:11:31,916 --> 02:11:32,974 Remove the nail polish. 1663 02:11:39,123 --> 02:11:41,921 You are really very desperate, aren't you.. to have my forgiveness? 1664 02:11:44,328 --> 02:11:49,527 l mean, no matter how badly l behave.. you will endure it? 1665 02:11:54,405 --> 02:11:57,533 Radhika, l'm sorry.. l'm really sorry. 1666 02:11:59,610 --> 02:12:03,410 l shouldn't have done what l did with you.. 1667 02:12:05,683 --> 02:12:07,947 l should've told you the truth that l am not ready to get married.. 1668 02:12:08,019 --> 02:12:09,953 ..l shouldn't have stranded you at alter. 1669 02:12:12,623 --> 02:12:18,960 But l was very scared. Hence instead of behaving maturely.. 1670 02:12:19,030 --> 02:12:24,969 ..l ran away like a fool.. and hurt you even more. 1671 02:12:27,238 --> 02:12:30,969 l'm sorry, there wasn't anything amiss in you, it was in me.. 1672 02:12:31,042 --> 02:12:35,103 ..that's why l'm regretting for my actions. 1673 02:12:35,513 --> 02:12:42,442 Bullshit! There was something amiss in me.. l wasn't that type of girl.. 1674 02:12:43,187 --> 02:12:46,987 l was fast as l was staying with you before marriage. 1675 02:12:47,992 --> 02:12:50,119 No one marries a girl like me.. 1676 02:12:50,995 --> 02:12:53,190 ..no one takes a girl like me to meet his mother.. 1677 02:12:54,131 --> 02:12:55,257 ..a girl like me.. 1678 02:12:55,600 --> 02:13:00,469 ..and don't you dare deny it! You know that this is true. 1679 02:13:01,606 --> 02:13:05,337 You will never know how l felt that day. 1680 02:13:07,011 --> 02:13:10,003 You know how bad l felt.. like l'm some kind of a cheap trash, 1681 02:13:10,481 --> 02:13:12,142 use and throw types. 1682 02:13:14,218 --> 02:13:19,679 Because if l can stay with you, l can stay with anyone.. right? 1683 02:13:21,759 --> 02:13:23,021 Right? 1684 02:13:23,427 --> 02:13:25,691 No Radhika, it's not that.. l know.. 1685 02:13:25,763 --> 02:13:32,168 You don't know anything.. how will you know? Were you there? 1686 02:13:33,170 --> 02:13:34,228 Were you? 1687 02:13:35,039 --> 02:13:38,031 Were you there when l was waiting for you.. 1688 02:13:38,109 --> 02:13:41,704 ..in my wedding dress along with my friends? No. 1689 02:13:43,047 --> 02:13:45,242 lt was my wedding day for heaven's sake! 1690 02:13:47,051 --> 02:13:51,715 The most beautiful day of my life.. and you destroyed it forever. 1691 02:13:54,125 --> 02:13:56,457 l've never seen a man like you.. 1692 02:13:57,595 --> 02:14:00,120 You are the worst kind of human being possible. 1693 02:14:02,533 --> 02:14:04,057 You don't know anything.. 1694 02:14:06,404 --> 02:14:10,067 And now you fear that you will be heartbroken once again.. 1695 02:14:10,141 --> 02:14:13,076 ..if someone turns out to be like me? 1696 02:14:14,545 --> 02:14:19,414 You punish them before anyone can hurt you.. 1697 02:14:21,552 --> 02:14:23,543 ..you have got a chance to look down upon the world.. 1698 02:14:24,755 --> 02:14:26,154 ..and you are making use of it.. 1699 02:14:27,758 --> 02:14:29,555 ..don't do that.. 1700 02:14:30,828 --> 02:14:32,819 ..that will make only one person suffer.. 1701 02:14:34,165 --> 02:14:38,101 ..stay lonely.. and that's you, Radhika. 1702 02:14:39,770 --> 02:14:44,104 Shreya.. the name is Shreya. 1703 02:14:45,309 --> 02:14:48,710 And l am not lonely. l am at the top. 1704 02:14:49,714 --> 02:14:51,705 And 'the person' as you put it.. 1705 02:14:52,116 --> 02:14:57,850 ..who stays at the top, is powerful, not lonely. lt's my life. 1706 02:14:58,122 --> 02:15:02,582 And it's perfect. People are dying to lead Shreya Rathod's life. 1707 02:15:03,394 --> 02:15:06,124 Soft drink companies come up with offers.. write a slogan and.. 1708 02:15:06,197 --> 02:15:09,598 ..be with Shreya, behave like Shreya, live a day of Shreya's life. 1709 02:15:10,334 --> 02:15:11,858 Changing your name won't change you. 1710 02:15:12,136 --> 02:15:17,540 Just shut up.. you did what you wanted to.. 1711 02:15:18,209 --> 02:15:21,144 Now you can't do anything to expunge it.. 1712 02:15:24,148 --> 02:15:25,410 Go away, Raj.. 1713 02:15:27,818 --> 02:15:29,285 This game is over. 1714 02:15:30,421 --> 02:15:35,825 Get out of here.. and never come back.. l will never forgive you.. 1715 02:16:04,789 --> 02:16:09,249 'Sachin was right.. it won't be so easy as.. go and say sorry, madam.' 1716 02:16:12,396 --> 02:16:16,196 'Why will she forgive me.. l myself can't forgive myself..' 1717 02:16:24,675 --> 02:16:28,202 lt's unimaginable to think how would l feel if someone had.. 1718 02:16:28,279 --> 02:16:31,339 ..behaved in the same manner as l behaved with her. 1719 02:16:37,955 --> 02:16:39,217 Radhika you.. 1720 02:16:41,225 --> 02:16:45,628 No one has hurt me the way you have.. 1721 02:16:48,232 --> 02:16:52,828 ..but no one has also worked so hard to repent for one's mistake.. 1722 02:16:56,240 --> 02:17:00,836 l am tired.. l got into a habit of hating you.. 1723 02:17:02,246 --> 02:17:06,706 ..a part of my life, wherever l go.. 1724 02:17:07,585 --> 02:17:11,521 ..shooting, shows, make-up, recordings, location sets.. 1725 02:17:13,924 --> 02:17:16,791 l'm still outside that registrar's office. 1726 02:17:18,929 --> 02:17:20,988 l am still stuck on the date 8th August. 1727 02:17:25,269 --> 02:17:31,265 And if l don't forgive you today, l will be stuck there forever.. 1728 02:17:38,282 --> 02:17:41,274 There.. that felt good. 1729 02:17:44,688 --> 02:17:45,950 So you have forgiven me? 1730 02:17:48,025 --> 02:17:50,493 Yes. Yes, l forgive you. 1731 02:17:52,429 --> 02:17:53,487 Thank you. 1732 02:17:54,565 --> 02:17:59,298 Actually, l should be the one thanking you. Had you not left me.. 1733 02:17:59,370 --> 02:18:03,568 ..l wouldn't have become such a famous star in rebound. 1734 02:18:04,308 --> 02:18:05,639 Become Shreya from Radhika. 1735 02:18:06,710 --> 02:18:09,304 And if you wouldn't have come back.. on your knees.. 1736 02:18:09,380 --> 02:18:11,507 ..asking for my forgiveness. 1737 02:18:12,383 --> 02:18:14,977 Then Shreya wouldn't have become Radhika again.. 1738 02:18:15,986 --> 02:18:20,582 Sometimes you need a little push to recognize yourself.. 1739 02:18:22,393 --> 02:18:25,658 lt's a different thing that you pushed a little to hard.. 1740 02:18:28,532 --> 02:18:29,590 ..but l forgive you.. 1741 02:18:30,000 --> 02:18:34,937 Last and final call to passengers travelling to Sydney on flight 383. 1742 02:18:35,005 --> 02:18:36,870 Kindly proceed for boarding. 1743 02:18:37,341 --> 02:18:38,399 All the best, Raj! 1744 02:18:39,677 --> 02:18:40,735 l won't go like this.. 1745 02:18:51,355 --> 02:18:52,754 lt was a pleasure to meet Radhika. 1746 02:18:56,694 --> 02:18:57,752 Me too. 1747 02:19:00,764 --> 02:19:06,498 Can l say something.. whoever you will love.. will be a killer.. 1748 02:19:07,571 --> 02:19:08,629 l know. 1749 02:19:09,640 --> 02:19:10,698 Take care of you. 1750 02:19:11,709 --> 02:19:14,974 Shreya.. Shreya.. lsn't that Shreya? 1751 02:19:15,913 --> 02:19:17,847 The bitch has to be back at work. 1752 02:19:18,782 --> 02:19:19,840 Sunglasses? 1753 02:19:22,386 --> 02:19:23,444 Check. 1754 02:19:23,520 --> 02:19:24,851 Lip-gloss? - Check. 1755 02:19:25,522 --> 02:19:26,580 Shreya? 1756 02:19:29,126 --> 02:19:30,388 Radhika. 1757 02:19:31,929 --> 02:19:35,126 Check.. it's show time. 1758 02:19:38,402 --> 02:19:39,460 Hi guys! 1759 02:19:53,817 --> 02:19:57,412 'l can't believe.. l did what l wanted to do.. 1760 02:19:57,488 --> 02:20:01,424 ..now l am feeling a little better inside and today for the first time.. 1761 02:20:01,492 --> 02:20:05,690 ..l feel Raj Sharma isn't a bad man, after all..' 1762 02:20:32,756 --> 02:20:34,451 How are you? - l'm Fine. 1763 02:20:37,461 --> 02:20:40,521 You're a killer. You did what you wanted to! 1764 02:20:42,733 --> 02:20:44,633 Come on.. hurry up.. someone is waiting for you.. 1765 02:20:46,070 --> 02:20:47,560 Who? - Come on.. 1766 02:20:55,145 --> 02:20:56,203 Oh my God! 1767 02:20:59,483 --> 02:21:02,475 A power packed motley of SUV and convertible.. 1768 02:21:02,553 --> 02:21:05,818 ..your sister and my lady.. Anna. 1769 02:21:06,490 --> 02:21:07,548 Anna? 1770 02:21:07,624 --> 02:21:09,489 Anna Kournikova, you remember the Russian.. 1771 02:21:09,560 --> 02:21:14,998 ..a looker and great player.. Want to give it a shot? 1772 02:21:15,232 --> 02:21:19,498 Of course! You have always stolen my games and played with them.. 1773 02:21:19,570 --> 02:21:21,697 ..now it's my turn. 1774 02:21:58,142 --> 02:22:00,872 You don't know how much courage l am gathering to write to you.. 1775 02:22:01,612 --> 02:22:06,072 Raj.. l broke your heart, but l am the one feeling hurt. 1776 02:22:06,550 --> 02:22:09,610 l left you then why am l missing you? 1777 02:22:10,053 --> 02:22:11,543 To tell you about how l feel.. 1778 02:22:11,622 --> 02:22:13,783 ..was as necessary as to breathe.. 1779 02:22:14,558 --> 02:22:17,550 l make you a part of my day.. l write to you everyday.. 1780 02:22:17,628 --> 02:22:21,155 ..but l don't know whether you read them or.. 1781 02:22:21,231 --> 02:22:22,664 .. just throw them away.. 1782 02:22:22,966 --> 02:22:25,161 ..and laugh and say she's such a fool.. 1783 02:22:25,869 --> 02:22:26,961 Today l am at the same.. 1784 02:22:27,271 --> 02:22:29,569 ..point where you were a year ago and.. 1785 02:22:29,640 --> 02:22:32,234 ..it's not a very nice place.. l am sorry.. 1786 02:22:32,876 --> 02:22:35,640 l love you, Raj. That forever kind of love.. 1787 02:22:35,846 --> 02:22:38,280 ..the old fashioned.. long lasting forever.. 1788 02:22:47,257 --> 02:22:52,991 Gayatri.. 1789 02:22:53,730 --> 02:23:00,158 Gayatri! 1790 02:23:03,974 --> 02:23:05,032 Gayatri! 1791 02:23:11,114 --> 02:23:12,672 Shit! - Gayatri! 1792 02:23:13,617 --> 02:23:15,915 Taxi! 1793 02:23:20,624 --> 02:23:22,091 Sorry, l need this taxi. 1794 02:23:24,628 --> 02:23:26,619 l got it first. l have a flight to catch. 1795 02:23:26,697 --> 02:23:27,755 No, you don't understand.. 1796 02:23:27,831 --> 02:23:31,699 No, you don't understand. This is my taxi. l'm in it. 1797 02:23:32,636 --> 02:23:34,263 Adam.. get in. - Yes dad! 1798 02:23:44,648 --> 02:23:47,742 l'm in a rush. l need to get to the airport. Now! 1799 02:23:47,884 --> 02:23:49,317 Gayatri, tell him that this is my taxi. 1800 02:23:49,720 --> 02:23:52,655 lf you don't step on it right now, l will take your license number .. 1801 02:23:52,723 --> 02:23:55,658 ..down and report you. Now get moving! 1802 02:23:55,726 --> 02:23:56,784 Right now! 1803 02:24:10,941 --> 02:24:11,999 Hi.. 1804 02:24:13,277 --> 02:24:14,335 Hi.. 1805 02:24:16,413 --> 02:24:18,210 You are still drive a taxi? 1806 02:24:18,415 --> 02:24:20,007 Yes.. is that a problem? 1807 02:24:20,150 --> 02:24:22,414 No.. why.. what problem would l have.. 1808 02:24:24,688 --> 02:24:27,350 the letters you wrote me.. l just saw them.. 1809 02:24:27,691 --> 02:24:28,783 Just saw?! 1810 02:24:29,026 --> 02:24:32,120 l have been writing them since 6 months.. 6 months.. 1811 02:24:32,696 --> 02:24:35,756 ..and you just noticed them.. l mean.. what is wrong with you? 1812 02:24:36,433 --> 02:24:40,392 That l.. had gone out. 1813 02:24:40,704 --> 02:24:43,434 For 6 months? Why? Where did you go? 1814 02:24:43,774 --> 02:24:44,832 For a vacation? 1815 02:24:45,008 --> 02:24:46,703 l have been crying my heart out here and you.. 1816 02:24:46,777 --> 02:24:47,835 ..have been chilling on.. 1817 02:24:47,911 --> 02:24:50,436 ..some beach drinking Pina Coladas? 1818 02:24:55,452 --> 02:24:57,818 l hate Pina Coladas. 1819 02:24:58,055 --> 02:24:59,283 Don't mess with me. 1820 02:24:59,723 --> 02:25:01,714 l know.. there is a hockey.. stick in the boot.. 1821 02:25:01,792 --> 02:25:03,851 .. and you have learnt Taekwondo. 1822 02:25:04,027 --> 02:25:06,154 You should have informed me that you were about to vanish.. 1823 02:25:06,863 --> 02:25:09,331 l know.. l wonder why l didn't l call you.. 1824 02:25:09,399 --> 02:25:11,128 ..let me think.. ah yes. 1825 02:25:11,234 --> 02:25:14,931 Now l remember.. you left me heart-broken.. you ditched me.. 1826 02:25:18,842 --> 02:25:25,077 Sorry, l'll call you back.. bye.. carry on. 1827 02:25:28,819 --> 02:25:30,844 So? l said and you left.. 1828 02:25:31,021 --> 02:25:33,990 l will speak whatever comes to my mind. 1829 02:25:34,758 --> 02:25:35,816 Can't you apply your logic? 1830 02:25:35,892 --> 02:25:38,326 l am a girl; l have a right to change my mind.. 1831 02:25:38,495 --> 02:25:40,759 And it's my job to keep a track of your changing mind.. 1832 02:25:40,831 --> 02:25:43,391 ..when will you decide in my favour.. right? 1833 02:25:43,767 --> 02:25:45,428 Yes.. - l was doing just that. 1834 02:25:46,203 --> 02:25:47,261 What? 1835 02:25:47,504 --> 02:25:50,132 Remember l had told you. l'll wait.. 1836 02:25:50,941 --> 02:25:54,968 At every stage of my life.. l'll wait 1837 02:25:57,414 --> 02:25:59,848 Why are we stopping here? We're almost there. 1838 02:25:59,983 --> 02:26:03,885 Just shut up.. this is important.. and you.. get out. 1839 02:26:04,454 --> 02:26:05,853 Huh? - Out! 1840 02:26:09,359 --> 02:26:10,986 Hey! Where are you going? 1841 02:26:32,015 --> 02:26:33,812 lsn't it funny.. inside.. you were saying .. 1842 02:26:33,884 --> 02:26:36,250 ..so many things in front of him and now.. 1843 02:26:36,319 --> 02:26:40,346 Shut up.. l'm trying to think.. you know how hard it is.. 1844 02:26:41,825 --> 02:26:43,383 l'm not into a habit of accepting my mistakes.. 1845 02:26:44,428 --> 02:26:46,828 Should l help? lf not anything else 1846 02:26:46,897 --> 02:26:49,559 l have at least learnt how to apologise. 1847 02:26:51,902 --> 02:26:53,096 l know you will say you too.. 1848 02:26:54,504 --> 02:26:56,995 ..love me as much as l do.. 1849 02:26:58,942 --> 02:27:01,172 ..you'll say.. l have changed you.. 1850 02:27:02,846 --> 02:27:06,907 ..can we begin all over again.. 1851 02:27:10,454 --> 02:27:14,948 ..do l still love you.. the forever kind? 1852 02:27:18,595 --> 02:27:22,031 lf l say that.. then what will you say? 1853 02:27:48,258 --> 02:27:49,316 Got your answer? 1854 02:27:55,065 --> 02:27:57,090 You still love me.. after what l did.. 1855 02:28:00,470 --> 02:28:03,962 lt's very easy, you see, loving you is like loving myself.. 1856 02:28:05,976 --> 02:28:07,910 ..we both are stupid, we both thought that we are killers.. 1857 02:28:07,978 --> 02:28:10,538 we both made mistakes.. 1858 02:28:11,982 --> 02:28:13,108 ..but we weren't perfect.. 1859 02:28:13,984 --> 02:28:16,179 ..we are just the same.. 1860 02:28:18,522 --> 02:28:21,116 ..that's why we're made for each other.. 1861 02:28:22,526 --> 02:28:25,654 ..that's why.. l love you so much. 1862 02:29:00,497 --> 02:29:01,964 'A very killer philosopher had said that.. 1863 02:29:02,032 --> 02:29:05,195 ..the past is over.. there is no control over it..' 1864 02:29:05,702 --> 02:29:06,964 'And you'll rectify the future.. 1865 02:29:07,037 --> 02:29:09,403 ..only when you set things straight in the present.. 1866 02:29:10,607 --> 02:29:13,576 Hello.. l had said that.. Wow.. 1867 02:29:13,710 --> 02:29:15,109 l am a killer..' 142151

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.