Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,592 --> 00:00:04,822
Now that Elliot had accepted
Keith's proposal,
2
00:00:05,053 --> 00:00:06,691
it was time to start planning
the wedding.
3
00:00:06,888 --> 00:00:10,039
Okay, so I took a picture of the church
that we're gonna be married in.
4
00:00:10,308 --> 00:00:12,868
Only imagine that the hearse out front
is actually a horse and a carriage,
5
00:00:13,103 --> 00:00:14,775
and the people in the coffins are us.
6
00:00:14,979 --> 00:00:16,970
You already picked the church?
7
00:00:17,190 --> 00:00:18,828
Yeah, I've reserved it
for the third weekend in July
8
00:00:19,025 --> 00:00:20,617
every year since I was 19.
9
00:00:20,819 --> 00:00:23,049
When I tell Father O'Neill
that I actually need it this time,
10
00:00:23,279 --> 00:00:25,634
he is going to crap
a Communion cracker.
11
00:00:25,865 --> 00:00:27,583
Now, being that it's already May,
12
00:00:27,784 --> 00:00:29,615
we have to decide if we want to
get married in two months,
13
00:00:29,828 --> 00:00:31,261
or a year and two months.
14
00:00:31,454 --> 00:00:34,764
Women tend to hear one thing
when men offer them wedding advice.
15
00:00:35,041 --> 00:00:36,394
So when Keith said this...
16
00:00:36,584 --> 00:00:39,576
Elliot, two months isn't enough time
to plan a wedding.
17
00:00:40,004 --> 00:00:41,722
Elliot heard this...
18
00:00:42,757 --> 00:00:46,386
Go ahead, do whatever you want,
regardless of what I say.
19
00:00:49,013 --> 00:00:50,082
Great.
20
00:00:50,390 --> 00:00:52,028
Two months it is.
21
00:00:56,062 --> 00:00:58,053
God, I can't stop thinking about Elliot.
22
00:00:58,273 --> 00:01:00,946
Dude, it's over, okay?
You guys had your chance.
23
00:01:01,192 --> 00:01:04,662
She crushed you, you crushed her.
It was always a train wreck.
24
00:01:05,071 --> 00:01:06,948
- That was then.
- What's so different now?
25
00:01:07,157 --> 00:01:08,636
She's getting married.
26
00:01:09,659 --> 00:01:11,615
I don't know, I guess,
in the back of my head,
27
00:01:11,828 --> 00:01:14,342
I thought even after all the hell
we'd put each other through,
28
00:01:14,581 --> 00:01:16,617
we might end up together, you know?
29
00:01:17,375 --> 00:01:18,410
Yeah.
30
00:01:18,585 --> 00:01:22,260
I mean, what if not being with Elliot
is the biggest mistake of my life?
31
00:01:22,547 --> 00:01:24,265
You've made bigger mistakes.
32
00:01:25,884 --> 00:01:29,274
For tickets to see Basic Instinct 2,
press the pound key.
33
00:01:32,182 --> 00:01:34,093
That one still stings.
34
00:01:34,434 --> 00:01:36,186
Yeah, she didn't even
show her va-jay-jay.
35
00:01:36,394 --> 00:01:37,873
It's on the DVD extras.
36
00:01:38,062 --> 00:01:39,654
It's labelled "vagina. "
37
00:01:39,856 --> 00:01:42,495
Look, hey, I'm going to Phoenix
this weekend for a surgical conference.
38
00:01:42,734 --> 00:01:45,407
Why don't you come with me?
Probably take your mind off of Elliot.
39
00:01:45,653 --> 00:01:48,008
I don't know, Turk.
Would I get my own room?
40
00:01:48,490 --> 00:01:51,800
- We'd have to share.
- Then you know what my answer is.
41
00:01:52,202 --> 00:01:55,319
On our way to Phoenix, yeah!
42
00:01:57,874 --> 00:01:58,863
Hey, you know how in the movies,
43
00:01:59,042 --> 00:02:00,839
when a car gets farther
and farther away,
44
00:02:01,044 --> 00:02:02,238
you can still hear the people talking
45
00:02:02,420 --> 00:02:04,615
like we're right in front of the camera?
46
00:02:04,839 --> 00:02:06,989
Yeah, that drives me crazy.
47
00:02:07,926 --> 00:02:10,724
Hey, I bought snacks for the trip.
Pringle?
48
00:02:10,970 --> 00:02:14,042
Oh, turn left here
to get on the freeway.
49
00:02:14,307 --> 00:02:16,901
No, not yet. I gotta stop and go pee.
50
00:02:17,143 --> 00:02:19,611
Already?
I told you to go before we left.
51
00:02:35,829 --> 00:02:37,820
All right,
time to hit the convention floor.
52
00:02:38,039 --> 00:02:40,030
- You got your name tag?
- Yes, I do!
53
00:02:41,543 --> 00:02:42,817
Me, too.
54
00:02:44,420 --> 00:02:46,570
What's all the extra security
around here?
55
00:02:46,798 --> 00:02:49,392
Every year,
the same group of rowdy doctors arrive
56
00:02:49,634 --> 00:02:50,783
and all they do is drink,
57
00:02:51,052 --> 00:02:53,327
hit on women and trash the place.
58
00:02:54,597 --> 00:02:56,588
Oh, God, here they are now.
59
00:03:03,398 --> 00:03:05,275
What up, Phoenix?
60
00:03:05,483 --> 00:03:07,838
That's what I like about the South.
61
00:03:08,069 --> 00:03:09,980
Hey, there, Patrick!
62
00:03:10,196 --> 00:03:12,073
Good to see you again, man.
63
00:03:13,199 --> 00:03:14,188
Fetch!
64
00:03:15,952 --> 00:03:18,420
Oh, Bob. Would you hit that, huh?
65
00:03:18,913 --> 00:03:19,902
What are you, stoned?
66
00:03:20,081 --> 00:03:22,834
I wouldn't hit that
with Staddlemeyer's dong.
67
00:03:24,127 --> 00:03:25,321
Out of my way, boys.
68
00:03:25,503 --> 00:03:29,132
Me and my fellow Chiefs of Medicine
are gonna tear this bitch up!
69
00:03:31,676 --> 00:03:34,668
One of those dudes is gonna die
this weekend.
70
00:03:34,929 --> 00:03:36,487
Come on,
let's go get your mind off Elliot.
71
00:03:36,681 --> 00:03:38,797
It's not that easy to...
72
00:03:39,017 --> 00:03:41,133
Oh, my God. Is that who I think it is?
73
00:03:41,352 --> 00:03:43,149
Yup, Old MC.
74
00:03:43,646 --> 00:03:45,045
I was saving that as a surprise.
75
00:03:45,231 --> 00:03:48,143
He's only the best Young MC
impersonator on the circuit.
76
00:03:48,401 --> 00:03:49,436
The man's a genius.
77
00:03:49,611 --> 00:03:51,010
Let's get him to say, "Bust a move. "
78
00:03:51,196 --> 00:03:52,993
Dude, the guy spends year after year
79
00:03:53,198 --> 00:03:54,631
on the convention circuit
saying that line.
80
00:03:54,824 --> 00:03:56,382
I'm pretty sure
he's sick and tired of saying it.
81
00:03:56,576 --> 00:03:57,565
You're probably right.
82
00:03:57,744 --> 00:03:59,018
Bust a move, man!
83
00:04:00,079 --> 00:04:01,398
Hey, bust a move!
84
00:04:02,957 --> 00:04:04,356
Bust a move, fellas!
85
00:04:05,001 --> 00:04:08,118
You bust a move! It's Old Young MC.
86
00:04:08,379 --> 00:04:09,892
- Check me!
- Bust a move!
87
00:04:10,090 --> 00:04:12,001
You're the one who should
be busting moves!
88
00:04:12,217 --> 00:04:13,411
I can die now.
89
00:04:14,385 --> 00:04:15,898
Elliot was wasting no time
90
00:04:16,096 --> 00:04:17,051
spreading the word
about her wedding.
91
00:04:17,222 --> 00:04:18,814
July 21 st, save the date.
92
00:04:19,015 --> 00:04:20,846
July 21 st, save the date.
93
00:04:21,059 --> 00:04:23,493
Oh, July 21 st, save the date.
94
00:04:23,978 --> 00:04:25,172
How's it going?
95
00:04:26,564 --> 00:04:28,043
Okay, as your maid of honour,
96
00:04:28,233 --> 00:04:32,829
I have to say that two months
is not enough time to plan a wedding.
97
00:04:33,488 --> 00:04:35,399
Wait. I just realised.
98
00:04:36,032 --> 00:04:38,671
You haven't even asked me
to be your maid of honour yet.
99
00:04:38,910 --> 00:04:42,300
Oh, my God, Carla, I've been so busy,
I just assumed you knew that you were.
100
00:04:42,747 --> 00:04:45,261
Carla, will you be my maid of honour?
101
00:04:46,668 --> 00:04:48,898
Of course I will, you're my best friend.
102
00:04:49,462 --> 00:04:51,771
- I love you.
- I love you back!
103
00:04:52,882 --> 00:04:55,350
But seriously, do you realise how much
work goes into planning a wedding?
104
00:04:55,593 --> 00:04:58,983
Yeah. What do you think
I've been doing for the last 10 years?
105
00:04:59,264 --> 00:05:01,061
See? It's all in here.
106
00:05:02,016 --> 00:05:03,893
There's the seating chart,
107
00:05:04,102 --> 00:05:07,492
and the photographer that I reserve
every year under a different alias.
108
00:05:07,772 --> 00:05:09,888
Oh, and here's a photo
of my wedding dress,
109
00:05:10,108 --> 00:05:12,019
which I am totally going to fit into
110
00:05:12,235 --> 00:05:14,465
thanks to that awesome parasite
I got from eating sushi.
111
00:05:14,696 --> 00:05:16,095
Hey, everyone.
112
00:05:16,281 --> 00:05:18,237
I've been looking for a new
role-playing game
113
00:05:18,450 --> 00:05:20,600
ever since my Lord of the Rings club
booted me for using
114
00:05:20,827 --> 00:05:21,862
an actual war hammer.
115
00:05:22,036 --> 00:05:25,108
So would anybody mind if I pretended
to be the Chief of Medicine
116
00:05:25,373 --> 00:05:26,362
while Kelso's out of town?
117
00:05:26,541 --> 00:05:29,180
- Oh, Janitor, you're a natural.
- That's fine.
118
00:05:29,836 --> 00:05:30,905
Fantastic.
119
00:05:31,087 --> 00:05:33,237
Let's make cancer feel foolish.
120
00:05:36,301 --> 00:05:39,259
Oh, save the date.
121
00:05:41,264 --> 00:05:43,539
Oh, gosh. July 21?
122
00:05:43,767 --> 00:05:46,076
That's gonna be a problem.
123
00:05:46,936 --> 00:05:47,925
Why?
124
00:05:48,146 --> 00:05:53,095
Because I wouldn't go to your wedding
if it was held in my very own backyard.
125
00:05:54,527 --> 00:05:56,404
Hey, can I bring a date?
126
00:05:57,405 --> 00:05:59,999
Oh, what am I thinking?
I'll meet someone there.
127
00:06:07,832 --> 00:06:10,824
And what the hell
have you two been doing all morning?
128
00:06:11,085 --> 00:06:13,155
- You know.
- Meeting.
129
00:06:13,379 --> 00:06:14,334
- Hip-hop hugs.
- Greeting.
130
00:06:14,506 --> 00:06:16,303
We got these.
131
00:06:16,508 --> 00:06:18,499
He gave some hip-hop hugs.
132
00:06:19,135 --> 00:06:21,410
Say I was too nervous to hit on
that girl over there,
133
00:06:21,638 --> 00:06:22,991
what advice would you give me?
134
00:06:23,181 --> 00:06:24,500
Bust a move.
135
00:06:25,308 --> 00:06:26,263
All right, all right.
136
00:06:26,434 --> 00:06:29,187
What if a great song comes on,
but I'm too shy to get down.
137
00:06:29,437 --> 00:06:30,426
What should I do?
138
00:06:30,605 --> 00:06:31,958
Bust a move.
139
00:06:32,357 --> 00:06:33,472
You're awesome, man.
140
00:06:33,650 --> 00:06:35,447
What are you drinking?
We'll buy you one.
141
00:06:35,652 --> 00:06:36,687
Bust a move.
142
00:06:39,864 --> 00:06:42,378
- You know, convention stuff.
- You know, convention stuff.
143
00:06:42,617 --> 00:06:45,131
Look, just because I get to spend
144
00:06:45,370 --> 00:06:47,088
the weekend drinking beer
with the guys
145
00:06:47,288 --> 00:06:49,324
and overpaying the escorts
so they'll do the weird stuff,
146
00:06:49,541 --> 00:06:52,294
doesn't mean you two
get to screw around.
147
00:06:52,544 --> 00:06:54,853
Attend some lectures,
visit some booths,
148
00:06:55,088 --> 00:06:57,443
act like professionals, damn it!
149
00:06:57,674 --> 00:07:01,223
Sir, we are being professional.
Yeah, we were coming over here
150
00:07:01,511 --> 00:07:03,979
just now to check out this booth
right here with the crapper.
151
00:07:04,264 --> 00:07:06,539
Oh, it's much more than that.
152
00:07:07,142 --> 00:07:11,420
If a patient has a bowel movement in it,
it immediately gives a diagnosis.
153
00:07:11,980 --> 00:07:13,698
We call it the Dr Toilet.
154
00:07:16,484 --> 00:07:18,361
Mr Neemith,
I wanted a second opinion,
155
00:07:18,570 --> 00:07:21,243
so I've called in my colleague,
Dr Toilet.
156
00:07:22,407 --> 00:07:25,001
I agree.
The best course of action is dialysis.
157
00:07:25,994 --> 00:07:28,747
Dr Toilet,
I'm sorry about the other day.
158
00:07:28,997 --> 00:07:31,989
I had just had my morning coffee
and a bran muffin.
159
00:07:32,250 --> 00:07:34,525
It was kind of an emergency situation.
160
00:07:34,752 --> 00:07:37,061
I know you were napping,
but it was an accident.
161
00:07:37,297 --> 00:07:38,286
An accident?
162
00:07:38,465 --> 00:07:41,502
Dr Dorian, there are 48 other toilets
in this hospital.
163
00:07:41,760 --> 00:07:43,113
I'm the only one that's a doctor,
164
00:07:43,303 --> 00:07:46,978
and yet you came into my office
and you sat on me.
165
00:07:47,348 --> 00:07:50,067
Didn't you hear me screaming
to get off?
166
00:07:50,518 --> 00:07:52,986
Roger, in my defence,
those sounds were very muffled.
167
00:07:53,229 --> 00:07:55,220
I thought they were coming from me.
168
00:07:55,732 --> 00:07:58,565
You know what, John?
Let's just drop it and move on.
169
00:08:00,737 --> 00:08:04,252
Janine, hold my calls,
I'm gonna take a nap.
170
00:08:04,532 --> 00:08:05,885
Sure thing, Dr Toilet.
171
00:08:21,466 --> 00:08:23,422
I wouldn't be able to help myself.
172
00:08:25,386 --> 00:08:27,342
Hi, Gary, it's Elliot Reid.
173
00:08:27,555 --> 00:08:28,510
I know that we haven't spoke
174
00:08:28,681 --> 00:08:30,353
since you broke up with me
in the 11 th grade,
175
00:08:30,558 --> 00:08:32,514
but I just wanted to let you know
that I'm getting married.
176
00:08:32,727 --> 00:08:35,844
Oh, also I was sorry to hear
that you lost your legs.
177
00:08:36,356 --> 00:08:39,871
I'm notifying all my old boyfriends
that I am officially off the market.
178
00:08:40,151 --> 00:08:42,711
I'm sure the pulse setting on your
showerhead will be devastated.
179
00:08:42,946 --> 00:08:43,901
Look, blondie,
180
00:08:44,364 --> 00:08:46,924
I have a cardiac patient
who needs perfusion imaging,
181
00:08:47,158 --> 00:08:50,070
and since your fancy private practise
has one of those SPECT cameras,
182
00:08:50,328 --> 00:08:52,284
I was hoping you'd let us use it.
183
00:08:52,497 --> 00:08:55,057
Sure, just as long as you promise
to come to my wedding,
184
00:08:55,291 --> 00:08:56,770
the camera's all yours.
185
00:08:57,502 --> 00:08:58,935
Why do you even care?
186
00:08:59,129 --> 00:09:01,597
I know that we don't exactly
like each other,
187
00:09:01,840 --> 00:09:04,400
but over the past six years,
you've become a huge part of my life,
188
00:09:04,634 --> 00:09:07,023
so I would love you to come.
189
00:09:08,138 --> 00:09:10,094
Plus, if you don't, then table 14
190
00:09:10,306 --> 00:09:13,776
will be boy, girl, boy, girl, girl,
and that's insanity.
191
00:09:14,060 --> 00:09:15,857
Jennifer next to Jennifer next to Nadja,
192
00:09:16,062 --> 00:09:18,451
next to Bobby, but then next to Britney,
193
00:09:18,690 --> 00:09:19,805
and Britney doesn't get along
with Jennifer.
194
00:09:19,983 --> 00:09:22,019
Yeah, camera or no camera,
195
00:09:22,235 --> 00:09:26,513
please consider this me checking
the "will not be attending" column.
196
00:09:30,785 --> 00:09:33,094
I'm sorry, Carla, but I need you
to take care of this lab work.
197
00:09:33,329 --> 00:09:35,399
Keith, I'm already covering three floors.
198
00:09:35,623 --> 00:09:37,500
Can you believe this, Ted?
199
00:09:40,378 --> 00:09:44,053
When people try to put me
in the middle of things,
200
00:09:44,340 --> 00:09:45,898
my throat closes.
201
00:09:46,593 --> 00:09:50,302
- Listen here, young Dr Gilchrist.
- That's not my name.
202
00:09:50,597 --> 00:09:52,110
Gilchrist, please.
203
00:09:52,307 --> 00:09:54,423
She's not upset with you
because you asked her to help.
204
00:09:54,642 --> 00:09:57,839
She's upset because you insinuated
her job was less important.
205
00:09:58,605 --> 00:10:00,084
He's actually right.
206
00:10:00,440 --> 00:10:02,317
And you, Nurse Ipanema.
207
00:10:02,525 --> 00:10:04,800
Realise this is a young doctor
under stress.
208
00:10:05,528 --> 00:10:06,643
Ted, come along.
209
00:10:06,863 --> 00:10:08,694
We've much work to do.
210
00:10:09,908 --> 00:10:13,821
- Wait, Ted, Ted, what are you doing?
- I'm a follower.
211
00:10:26,800 --> 00:10:28,597
Okay, when the lecture starts,
212
00:10:28,802 --> 00:10:32,351
I'll start to choke and then you yell,
"Is there a doctor in the house?"
213
00:10:32,639 --> 00:10:34,595
That's gonna kill.
Just be careful, don't really choke.
214
00:10:34,808 --> 00:10:36,878
- That won't be funny.
- No, no.
215
00:10:38,478 --> 00:10:40,070
Do you think if Elliot and I
were still dating,
216
00:10:40,271 --> 00:10:41,226
we'd be getting married?
217
00:10:41,397 --> 00:10:43,672
Dude, you gotta turn this off, all right?
We're on vacation.
218
00:10:43,900 --> 00:10:46,812
There are plenty of hot girls here,
and single.
219
00:10:48,113 --> 00:10:49,228
Turk,
220
00:10:49,405 --> 00:10:51,441
Elliot getting married
is a big deal for me.
221
00:10:51,658 --> 00:10:55,207
There's not just one girl who's gonna
make me stop thinking about it.
222
00:10:55,495 --> 00:10:56,689
Good afternoon.
223
00:10:57,956 --> 00:10:59,708
I'm Dr Briggs and I'm lecturing
224
00:10:59,916 --> 00:11:03,545
on the use of high-dose radiation
therapy in prostate cancer.
225
00:11:04,504 --> 00:11:07,894
Except maybe the last girl
I was in love with.
226
00:11:08,758 --> 00:11:09,747
I'll be honest with you.
227
00:11:09,926 --> 00:11:11,439
I can't make heads or tails
out of this thing.
228
00:11:11,636 --> 00:11:14,673
When is this hospital
gonna get its own SPECT camera?
229
00:11:14,931 --> 00:11:17,206
That is a very good point
and I am on it.
230
00:11:17,434 --> 00:11:19,550
Ted! Add that to the list.
231
00:11:19,769 --> 00:11:21,566
I will check to see if
the quarterly fiscals
232
00:11:21,771 --> 00:11:23,966
can accommodate the financial comps.
233
00:11:24,232 --> 00:11:25,460
I hope so.
234
00:11:26,568 --> 00:11:29,844
Ted, you do realise
that was all gibberish?
235
00:11:30,113 --> 00:11:31,592
He's just pretending.
236
00:11:31,781 --> 00:11:34,579
He can't make any real changes
in this place.
237
00:11:35,869 --> 00:11:37,985
Tell that to the new
daycare programme.
238
00:11:39,706 --> 00:11:40,695
Hi, Dad.
239
00:11:40,874 --> 00:11:43,388
Jack, what are you doing?
240
00:11:43,626 --> 00:11:44,615
Hey.
241
00:11:44,919 --> 00:11:47,149
- Oh, who's this?
- I don't know. Get out.
242
00:11:50,967 --> 00:11:53,117
You know, if you're still having
problems with that picture,
243
00:11:53,344 --> 00:11:55,175
all you gotta do is agree
to go to my wedding
244
00:11:55,388 --> 00:11:56,423
and you can use our camera.
245
00:11:57,056 --> 00:12:01,334
Blondie, as attached as I have indeed
become to my patient,
246
00:12:01,644 --> 00:12:04,920
his death due to my inability to see
a clearer picture of his heart
247
00:12:05,190 --> 00:12:07,545
would still be a preferable alternative
248
00:12:07,776 --> 00:12:10,813
to actually having to hear you utter
your self-written vows.
249
00:12:11,070 --> 00:12:15,780
"My dearest Keith,
my heart was like a vault,
250
00:12:16,117 --> 00:12:18,950
"but you picked the lock
like an apple thief
251
00:12:19,204 --> 00:12:22,799
"who picks the first Golden Delicious
of the fall harvest. "
252
00:12:23,249 --> 00:12:25,604
Okay, first of all,
stop reading my wedding binder.
253
00:12:25,835 --> 00:12:28,713
It's private. And...
254
00:12:28,963 --> 00:12:30,794
I cannot believe that
you wouldn't want to come
255
00:12:31,007 --> 00:12:32,998
see me start my life with my soul mate.
256
00:12:33,218 --> 00:12:35,129
Soul mate? Try last resort.
257
00:12:35,345 --> 00:12:37,700
Let's just be honest
for two seconds here.
258
00:12:37,931 --> 00:12:40,206
You basically lived in this dump
for the last six years,
259
00:12:40,433 --> 00:12:42,105
and there weren't that many guys
to choose from,
260
00:12:42,310 --> 00:12:47,145
once you eliminate the women
and the gays.
261
00:12:47,690 --> 00:12:49,203
The too old,
262
00:12:50,110 --> 00:12:51,907
the too poor...
263
00:12:52,112 --> 00:12:55,900
The ones who just barely beat
the rap for murdering their first wife.
264
00:12:56,199 --> 00:12:57,951
And, of course, Ted.
265
00:12:58,701 --> 00:12:59,690
No!
266
00:13:02,497 --> 00:13:05,091
Well, then, what's left?
267
00:13:11,172 --> 00:13:12,241
As you can see here,
268
00:13:12,424 --> 00:13:14,779
recurrence rates were
significantly diminished
269
00:13:15,009 --> 00:13:16,362
with the higher doses.
270
00:13:16,553 --> 00:13:19,306
I can't believe Kim's here.
I guess I have to go talk to her.
271
00:13:19,556 --> 00:13:20,705
Why is that a bad thing?
272
00:13:20,890 --> 00:13:23,085
We haven't really spoken
since the miscarriage.
273
00:13:23,309 --> 00:13:26,665
Yeah, well, she looks good.
I think her boobs got bigger.
274
00:13:27,147 --> 00:13:28,500
Really?
275
00:13:28,690 --> 00:13:29,918
Let me see.
276
00:13:32,652 --> 00:13:35,405
Yeah, you're right. Check it.
277
00:13:37,240 --> 00:13:39,708
As we sat there air-groping my ex,
278
00:13:39,951 --> 00:13:42,829
I wondered how things were going
back at the hospital.
279
00:13:47,250 --> 00:13:50,322
Elliot was probably still giddy
about her engagement.
280
00:13:50,754 --> 00:13:52,984
So, let me ask you this there, Barb.
281
00:13:53,214 --> 00:13:58,607
Do ya really want to marry Keith
or do you just want to get married?
282
00:14:02,182 --> 00:14:05,857
Okay, that's all I've got.
Thanks for barely listening.
283
00:14:08,062 --> 00:14:10,292
Do you think she still thinks about me?
284
00:14:11,941 --> 00:14:13,090
Probably.
285
00:14:14,319 --> 00:14:16,230
Are there any questions?
286
00:14:26,706 --> 00:14:28,697
Why would you tell me
you miscarried our child
287
00:14:28,917 --> 00:14:30,316
when you clearly didn't?
288
00:14:32,754 --> 00:14:33,743
That's probably a question
289
00:14:33,922 --> 00:14:36,641
I should answer more face-to-face
after the lecture.
290
00:14:36,883 --> 00:14:39,522
Are there any other questions?
291
00:14:40,678 --> 00:14:41,793
Yes, you sir.
292
00:14:42,806 --> 00:14:45,274
Yeah, I think
you should answer his question.
293
00:14:45,517 --> 00:14:47,508
How did he get over there so fast?
294
00:14:47,727 --> 00:14:50,241
- You're a good friend.
- I got your back.
295
00:14:53,399 --> 00:14:56,789
Anyone else have a question?
Yes, you in the back.
296
00:14:57,070 --> 00:14:58,423
Bust a move!
297
00:14:58,613 --> 00:15:01,889
Really more of a statement
than a question, but thank you.
298
00:15:03,243 --> 00:15:05,473
I've always wanted to be married
so badly.
299
00:15:05,703 --> 00:15:07,933
I mean, what if I am settling with Keith?
300
00:15:08,164 --> 00:15:11,554
Elliot, what you're going through
is normal.
301
00:15:11,835 --> 00:15:14,429
When I got engaged,
all I could think of was,
302
00:15:14,671 --> 00:15:18,220
"Why am I with this angry,
cynical idiot?"
303
00:15:18,508 --> 00:15:22,057
But then I fought through it
and realised he was the love of my life.
304
00:15:22,762 --> 00:15:25,560
Unfortunately, we had a little argument
and so we broke up,
305
00:15:25,807 --> 00:15:28,719
but then I met Perry a month later,
we have two beautiful children,
306
00:15:28,977 --> 00:15:32,333
and the point is,
sometimes settling works.
307
00:15:33,148 --> 00:15:34,103
Oh.
308
00:15:35,942 --> 00:15:37,773
And that is how I got my name.
309
00:15:37,986 --> 00:15:39,180
You don't look Asian.
310
00:15:39,362 --> 00:15:42,081
Hey, why aren't you being
the Chief of Medicine?
311
00:15:42,907 --> 00:15:45,137
I'm just taking a break, Ted.
I don't want it to get stale.
312
00:15:45,368 --> 00:15:49,361
The hospital needs you. I need you.
Doesn't that mean anything?
313
00:15:51,374 --> 00:15:54,684
Damn right it does.
Now, let's go find a cure for polio.
314
00:15:59,966 --> 00:16:01,035
Sorry?
315
00:16:02,761 --> 00:16:04,717
Okay, too soon for laughter.
316
00:16:05,764 --> 00:16:07,516
I know that you must be really upset.
317
00:16:07,724 --> 00:16:10,079
Upset is just one of the emotions
I'm feeling, Kim.
318
00:16:10,310 --> 00:16:12,904
- How could you do this to me?
- I don't know.
319
00:16:13,146 --> 00:16:15,706
My hormones went crazy
and I was scared,
320
00:16:15,940 --> 00:16:17,089
and I thought that
we were only together
321
00:16:17,275 --> 00:16:19,391
because I was pregnant and so I lied,
322
00:16:19,611 --> 00:16:20,566
and I pushed you out the door,
323
00:16:20,737 --> 00:16:23,490
and then I got really angry
that you left me.
324
00:16:25,450 --> 00:16:28,442
- Were you ever planning on telling me?
- Yes, of course, yes.
325
00:16:28,703 --> 00:16:32,218
I just hadn't figured out how yet.
I mean, what could I possibly say?
326
00:16:32,499 --> 00:16:34,535
I don't know, how about,
"J.D., I think there might be
327
00:16:34,751 --> 00:16:36,503
"something living in my uterus. "
328
00:16:38,713 --> 00:16:42,308
I know I made a huge mistake,
and I'm so, so sorry.
329
00:16:42,592 --> 00:16:44,310
I just...
I had backed myself into this corner
330
00:16:44,511 --> 00:16:46,661
I didn't know how to get out of and...
331
00:16:48,223 --> 00:16:49,622
You know what?
332
00:16:50,642 --> 00:16:52,121
No more excuses.
333
00:16:56,064 --> 00:16:57,861
I did a horrible thing.
334
00:16:59,859 --> 00:17:01,815
I don't expect you to forgive me.
335
00:17:02,529 --> 00:17:04,599
Well, good, because I'm not going to.
336
00:17:07,200 --> 00:17:10,510
You probably hate me right now
because I hate myself.
337
00:17:12,872 --> 00:17:15,864
But it's been really good seeing you
and...
338
00:17:16,126 --> 00:17:18,082
And I thought I could do this
on my own,
339
00:17:18,461 --> 00:17:19,450
but I can't.
340
00:17:21,631 --> 00:17:27,547
I'm alone and I'm terrified,
and I have no right to ask you for this,
341
00:17:27,929 --> 00:17:30,159
but I could really use some help.
342
00:17:34,853 --> 00:17:37,765
Crap salad,
I gotta go give another lecture.
343
00:17:38,022 --> 00:17:40,411
I just need 40 minutes and...
344
00:17:42,318 --> 00:17:43,307
Please stay.
345
00:17:43,486 --> 00:17:46,603
Promise me that you'll just stay
and we can talk about this.
346
00:17:47,407 --> 00:17:50,558
Fine, but I'm not doing it for you.
347
00:17:51,369 --> 00:17:52,643
Fair enough.
348
00:17:59,085 --> 00:18:00,313
There's no need to freak out, Elliot.
349
00:18:00,503 --> 00:18:02,733
All women go through the same stages
once they're engaged.
350
00:18:02,964 --> 00:18:05,478
First, there's the
"Yay, I'm engaged" stage.
351
00:18:05,717 --> 00:18:08,515
- Remember yesterday?
- I know.
352
00:18:08,762 --> 00:18:09,990
It was so great.
353
00:18:10,346 --> 00:18:12,257
Then comes the
"Oh, my God, I can't believe
354
00:18:12,474 --> 00:18:15,830
"I'm gonna have sex with the same
person for the rest of my life" stage.
355
00:18:16,102 --> 00:18:18,332
And that's when you head
to the nearest frat house,
356
00:18:18,563 --> 00:18:19,552
ditch your undies,
357
00:18:19,731 --> 00:18:22,370
and then the next morning
do the walk of shame to your Beamer.
358
00:18:22,942 --> 00:18:24,057
Sure.
359
00:18:24,611 --> 00:18:26,567
Elliot, you'll get through this.
360
00:18:26,780 --> 00:18:29,374
You just have to try not to act
like a crazy person.
361
00:18:29,616 --> 00:18:32,494
See, at times like this,
we tend to torture our men
362
00:18:32,952 --> 00:18:33,941
to test them.
363
00:18:34,579 --> 00:18:37,173
Oh, yeah, I can't see myself doing that.
364
00:18:37,749 --> 00:18:39,262
What's this, Keith? Huh?
365
00:18:40,251 --> 00:18:41,923
Our sample invite with the lettering
you picked out.
366
00:18:42,128 --> 00:18:45,518
No. This is not what I picked out.
I picked out Flourished Italic.
367
00:18:45,799 --> 00:18:49,508
Now, you go back to the printer and
you tell them it should look like this.
368
00:18:55,183 --> 00:18:57,743
I went to calligraphy camp.
Now, don't you screw this up, Keith.
369
00:18:57,977 --> 00:18:59,729
Because if this goes wrong,
then the wedding goes wrong,
370
00:18:59,938 --> 00:19:01,451
and then I'll get depressed and fat,
371
00:19:01,648 --> 00:19:03,400
and you cheat on me
and I swear to God,
372
00:19:03,608 --> 00:19:05,280
I will chop it off!
373
00:19:07,695 --> 00:19:09,572
What just happened?
374
00:19:10,615 --> 00:19:13,049
I suppose this would dissolve
surgical glue,
375
00:19:13,284 --> 00:19:16,276
but may I ask how that happened
in the first place?
376
00:19:16,871 --> 00:19:19,305
Oh, you know, boys being boys.
377
00:19:21,042 --> 00:19:22,714
A SPECT camera, huh?
378
00:19:23,044 --> 00:19:25,512
My hospital, Sacred Heart,
needs one of those.
379
00:19:25,922 --> 00:19:27,196
It's funny you should say that.
380
00:19:27,382 --> 00:19:30,852
I was just on the phone with your
Chief of Medicine 10 minutes ago.
381
00:19:34,222 --> 00:19:35,735
Fax this to someone.
382
00:19:41,062 --> 00:19:42,290
Chief o' Medicine.
383
00:19:42,480 --> 00:19:46,029
I'm the Chief of Medicine, Bob Kelso.
Who the hell is this?
384
00:19:46,317 --> 00:19:50,629
I'm you.
I'm talking to you from a future phone.
385
00:19:50,947 --> 00:19:52,699
By the way,
sell all your gasoline stocks.
386
00:19:52,907 --> 00:19:54,625
Everything now runs on potatoes.
387
00:19:54,826 --> 00:19:57,021
I don't know who the hell this is,
but when I find out,
388
00:19:57,245 --> 00:19:59,600
I am going to put my Loafer
so far up your ass
389
00:19:59,831 --> 00:20:01,787
you're gonna have tassels
hanging out your nose.
390
00:20:02,000 --> 00:20:03,558
Now tell me who you are.
391
00:20:03,752 --> 00:20:04,741
What's your name again?
392
00:20:04,919 --> 00:20:06,318
Teddy Buckland.
393
00:20:06,546 --> 00:20:07,501
Ted?
394
00:20:10,258 --> 00:20:12,852
He's never going to believe I did this.
395
00:20:14,220 --> 00:20:15,699
Hey, where'd you go?
396
00:20:25,190 --> 00:20:28,865
Sorry, sir, we don't have Appletinis,
but I could make you a Peachtini.
397
00:20:29,444 --> 00:20:32,880
That's a little phoofy for my taste.
A beer is fine.
398
00:20:33,782 --> 00:20:35,932
With a pineapple wedge, please.
399
00:20:36,993 --> 00:20:38,346
How you doing?
400
00:20:38,620 --> 00:20:39,769
Not too bad,
401
00:20:39,954 --> 00:20:41,831
considering I just had a bomb dropped
on me.
402
00:20:42,040 --> 00:20:44,838
Oh, no. That was bigger than a bomb.
403
00:20:45,085 --> 00:20:48,043
It was more like an asteroid
about to hit the planet.
404
00:20:48,296 --> 00:20:49,854
You know, people running
in the streets screaming,
405
00:20:50,048 --> 00:20:52,004
"Oh, my God, it's coming right at us!"
406
00:20:52,217 --> 00:20:54,333
And then dudes turning to hot chicks
and being all like,
407
00:20:54,552 --> 00:20:58,830
"Look, we 'bout to die so can I hit that?"
And then the girl's like, "Hell to the no!"
408
00:20:59,140 --> 00:21:00,493
But then she realises,
409
00:21:00,683 --> 00:21:03,038
"Oh, my God, I'm about to die.
So you know what?
410
00:21:03,269 --> 00:21:05,783
"Yeah, you can hit this, but no kissing. "
411
00:21:06,064 --> 00:21:08,180
That's exactly what it's like.
412
00:21:09,109 --> 00:21:10,588
Oh, thank you. I'm just so mad.
413
00:21:10,777 --> 00:21:14,406
I literally don't know what to say to her.
Don't you dare!
414
00:21:16,157 --> 00:21:18,227
Part of me wants to talk to her,
part of me wants to...
415
00:21:18,451 --> 00:21:22,160
- Bust a move?
- You have a problem, sir! Seek help.
416
00:21:23,498 --> 00:21:25,090
- You know what you're gonna do?
- What?
417
00:21:25,291 --> 00:21:27,088
You're gonna sit here and wait for Kim,
418
00:21:27,293 --> 00:21:30,649
and then you're gonna talk to her
because you're a good person.
419
00:21:30,922 --> 00:21:32,913
No matter what mistakes she's made,
she's still having your kid,
420
00:21:33,133 --> 00:21:35,249
and you're not walking away from that.
421
00:21:39,597 --> 00:21:42,509
Oh, say, Barbie, I'm gonna go ahead
and ask you one more time.
422
00:21:42,767 --> 00:21:46,521
May I please, please use
your practise's SPECT camera?
423
00:21:47,939 --> 00:21:49,372
Sure, whatever.
424
00:21:49,691 --> 00:21:52,251
That's great,
'cause I actually already used it.
425
00:21:53,069 --> 00:21:54,184
I don't care.
426
00:21:54,362 --> 00:21:55,841
And don't worry about
coming to my wedding,
427
00:21:56,030 --> 00:21:58,305
because there probably won't be one.
428
00:21:59,242 --> 00:22:03,121
Look, I love it that after six years
I can still mess with your head.
429
00:22:03,413 --> 00:22:05,529
It is both a testament
to my commitment
430
00:22:05,749 --> 00:22:08,217
and a glaring statement
about your mental fragility.
431
00:22:08,460 --> 00:22:12,373
But still,
as much as it pains me to say it,
432
00:22:12,672 --> 00:22:15,061
there's nothing I did or said
433
00:22:15,592 --> 00:22:17,787
that had any real impact
on your relationship
434
00:22:18,011 --> 00:22:19,649
with the future Mr Barbie.
435
00:22:19,846 --> 00:22:22,280
Yeah, but I got all crazy
and went off on him.
436
00:22:22,515 --> 00:22:24,710
Of course you did, you're a woman.
437
00:22:24,934 --> 00:22:28,085
Sure, you do come
with a little extra crazy,
438
00:22:28,354 --> 00:22:31,710
but what the heck,
that's what makes you, you.
439
00:22:33,276 --> 00:22:34,629
Listen to me.
440
00:22:35,653 --> 00:22:38,645
Keith isn't going to care. He's not.
441
00:22:39,032 --> 00:22:40,943
Why are you being so nice to me?
442
00:22:42,327 --> 00:22:44,443
Lay off the stick
or I'll wait till you're asleep
443
00:22:44,662 --> 00:22:46,653
and I will cheese grate your nerps.
444
00:22:51,294 --> 00:22:54,650
Because sometimes I like to do
nice things without being coerced.
445
00:22:55,799 --> 00:22:56,754
Oh.
446
00:22:56,925 --> 00:22:59,359
Hopefully that's the right lettering.
447
00:23:05,642 --> 00:23:06,711
You're fine.
448
00:23:07,393 --> 00:23:10,066
Now, if you'll go ahead and excuse me,
449
00:23:10,313 --> 00:23:13,510
I'm gonna go grab a quick shower
to get this moment off of me.
450
00:23:19,155 --> 00:23:20,747
Turk was giving me
the silent treatment
451
00:23:20,949 --> 00:23:23,668
because I had taken
Old MC's advice over his.
452
00:23:23,910 --> 00:23:26,026
I had busted a move and left.
453
00:23:29,749 --> 00:23:33,537
Oh, no, I'm saving this for someone.
He should be here any minute.
454
00:23:33,878 --> 00:23:37,029
And, yeah,
I still have doubts about my decision.
455
00:23:44,514 --> 00:23:45,788
I love you, babe.
456
00:23:46,349 --> 00:23:48,305
- See you tomorrow.
- Yeah.
457
00:23:49,978 --> 00:23:53,573
I guess I'm just hoping
that the doubts will fade away.
458
00:24:01,698 --> 00:24:04,895
Who am I kidding? Eventually,
we all have to face the music.
459
00:24:05,160 --> 00:24:06,149
You wanted to see me, sir?
460
00:24:06,327 --> 00:24:10,240
I know it was you,
and you are going to pay dearly.
461
00:24:10,707 --> 00:24:13,096
Wait.
First I want you to meet a new doctor.
462
00:24:18,089 --> 00:24:21,047
Dr Toilet? He's beautiful.
463
00:24:21,593 --> 00:24:23,868
I trimmed a little fat in the budget
so we could afford him.
464
00:24:24,095 --> 00:24:25,244
Ted's vacation pay?
465
00:24:25,722 --> 00:24:27,280
What vacation pay?
466
00:24:29,267 --> 00:24:31,462
- Get out of here.
- Yeah.
467
00:24:32,604 --> 00:24:34,674
For now,
I was just glad to get back home
468
00:24:34,898 --> 00:24:37,128
where life wasn't so complicated.
469
00:24:37,776 --> 00:24:41,928
J.D., do you think that I'm making
a mistake by marrying Keith?
470
00:24:45,700 --> 00:24:48,772
J.D., how could you just leave me
waiting there?
471
00:24:52,624 --> 00:24:56,094
Yup, life is so much simpler here.
37580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.