All language subtitles for top.dog.2014.720p.bluray.x264-spooks

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,995 --> 00:01:19,918 WATSON". Fear is an amazing weapon. 2 00:01:22,040 --> 00:01:25,965 With fear on your side, you can get people to do anything. 3 00:01:27,754 --> 00:01:31,054 Say anything or believe anything. 4 00:01:32,676 --> 00:01:34,849 That's power. Real power. 5 00:01:34,928 --> 00:01:37,852 Where I come from, you learn that at a very young age. 6 00:01:40,767 --> 00:01:43,361 But power through fear comes with a price. 7 00:01:45,272 --> 00:01:48,492 Because there will always be those who cannot be threatened. 8 00:01:52,195 --> 00:01:53,617 That's the law of the jungle. 9 00:02:28,523 --> 00:02:30,776 WATSON". m this jungle, 10 00:02:30,859 --> 00:02:36,457 those who decide to try and seize power had better watch themselves. 11 00:02:39,660 --> 00:02:44,086 You see, real leaders are defined by their strength in the face of challenge. 12 00:02:44,581 --> 00:02:47,050 No matter where or who it comes from. 13 00:02:50,253 --> 00:02:52,597 And no matter what the consequences. 14 00:03:18,156 --> 00:03:19,908 AC! AC! AC! 15 00:03:25,831 --> 00:03:28,960 What's happening? What's up, Bill? 16 00:03:29,126 --> 00:03:31,299 Here, Tubbs, thought you had a meet sorted with Villa? 17 00:03:31,461 --> 00:03:34,715 No, the old Bill had them all wrapped up when I got down there, Bill. 18 00:03:35,298 --> 00:03:37,926 Oh, that explains all the uniforms down the high road, then. 19 00:03:38,301 --> 00:03:39,894 That's sweet. All right, mate. 20 00:03:39,970 --> 00:03:41,392 Biggest firm of the lot, Old Bill. 21 00:03:41,680 --> 00:03:43,449 Yeah, knowing Villa, soon as they got off the train 22 00:03:43,473 --> 00:03:45,618 they went looking for the plod to hold their hands anyway. 23 00:03:45,642 --> 00:03:47,315 Fucking two-bob firm. 24 00:03:47,394 --> 00:03:48,441 Fucking pricks... 25 00:03:48,478 --> 00:03:50,981 Thank fuck for away days, that's all I can say. Much more fun. 26 00:03:51,273 --> 00:03:52,946 Ain't that the bloody truth, bruv? 27 00:03:53,233 --> 00:03:55,156 'Ere, PJ, get up there, give 'em a shout. 28 00:03:55,736 --> 00:03:58,831 - Go on, mate. - AC! AC! AC! 29 00:03:58,905 --> 00:04:03,251 Listen, Hawk. Talking about away days, we got a few big ones coming up. 30 00:04:03,535 --> 00:04:05,913 Might be a good idea to get the chaps together one day. 31 00:04:06,204 --> 00:04:07,501 When you thinking? Thursday? 32 00:04:07,831 --> 00:04:11,552 Yeah, sweet. Listen, not here though. We need to mix it up a little bit. 33 00:04:11,668 --> 00:04:15,673 - Where? - Don't know. How about The Saint George? 34 00:04:16,548 --> 00:04:18,926 Your uncle's gaff? You haven't been there in ages. 35 00:04:19,009 --> 00:04:21,011 You sure Sal ain't gonna cut your throat? 36 00:04:21,178 --> 00:04:24,022 Guess we'll find out Thursday, won't we? 37 00:04:24,264 --> 00:04:26,016 'Ere, come on then, who's got a bugle? 38 00:04:26,349 --> 00:04:29,694 - Have that one. - Sweet. Ta. Lovely. 39 00:04:33,774 --> 00:04:37,244 Fuckface. Nearly home. 40 00:04:42,032 --> 00:04:44,126 Oh, shit. Sorry, I'm knackered. 41 00:04:45,994 --> 00:04:47,514 What time you got work in the morning? 42 00:04:49,456 --> 00:04:50,958 I ain't. I got the day off. 43 00:04:52,417 --> 00:04:55,045 Lucky fucker. 44 00:04:56,171 --> 00:04:57,889 I got to be in Brixton by 10:00. 45 00:04:59,257 --> 00:05:02,227 Some geezer wants me to take a couple of motors of his hands. 46 00:05:03,553 --> 00:05:06,557 Christ. It's tough at the top. lnnit! 47 00:05:06,640 --> 00:05:10,235 Will be for him when he finds out what I'm offering him. 48 00:05:14,105 --> 00:05:15,698 Go on, then. Piss off. 49 00:05:17,651 --> 00:05:21,622 Oh, uh, give the missus a big kiss from me? 50 00:05:21,905 --> 00:05:23,748 Oh, yeah, she'd love that, wouldn't she? 51 00:05:24,241 --> 00:05:25,641 - See you later. - Good night, bruv. 52 00:05:34,459 --> 00:05:36,553 Fucking cunt! Fucking thing. 53 00:05:37,420 --> 00:05:40,424 No, no, mate. Seriously. It wasn't me, was it. I told you. 54 00:05:40,882 --> 00:05:43,351 You know me fucking better than that. I wouldn't, would I, eh? 55 00:05:44,052 --> 00:05:47,352 For fucking hell! What the fuck have you done to this machine? 56 00:05:47,931 --> 00:05:50,684 Jesus. I'm spending all my bloody money on this. 57 00:05:52,394 --> 00:05:56,444 You still there? Yeah. Yeah, yeah. I'll be round later. 58 00:05:56,523 --> 00:05:58,776 I'll be round later and talk to you about it, yeah. 59 00:05:58,817 --> 00:06:00,865 Yeah, I'll speak to you later, mate. Bye-bye. 60 00:06:06,908 --> 00:06:08,285 Where's my crispy duck? 61 00:06:09,786 --> 00:06:11,379 - I'm sorry! - For fuck's sake! 62 00:06:11,454 --> 00:06:14,879 How fucking difficult is it, you stupid Chink? 63 00:06:16,126 --> 00:06:17,799 Fucking shithole, this place. 64 00:06:19,838 --> 00:06:22,557 What's your fucking problem, eh? Dickhead! 65 00:06:28,847 --> 00:06:32,568 See you, sunshine, you need to learn some fucking manners, don't you'? 66 00:06:38,106 --> 00:06:41,827 What? You fucking want some as well, do ya? Fuck off! 67 00:06:53,830 --> 00:06:58,006 Hey, love. Take the day off tomorrow and get the window fixed, yeah? 68 00:07:01,755 --> 00:07:03,302 Has this got serviettes in it? 69 00:07:05,175 --> 00:07:06,267 Lovely. 70 00:07:28,406 --> 00:07:29,828 Who are you smirking at? 71 00:07:31,701 --> 00:07:33,846 Trying to figure out how you're going to pay me for that. 72 00:07:33,870 --> 00:07:36,464 - Oh, yeah? - You're even sexier egg-flavoured. 73 00:07:36,539 --> 00:07:39,258 Oh, you're disgusting. Oh, actually babe, listen. 74 00:07:39,334 --> 00:07:41,771 I'm going to see Julie tomorrow so I might need a little bit of money 75 00:07:41,795 --> 00:07:43,593 'cause I want to take her out and treat her. 76 00:07:43,880 --> 00:07:47,054 Yeah, sweet. Right. 77 00:07:47,092 --> 00:07:51,017 I'm gonna go check on Alfie and then have a shower. 78 00:07:51,471 --> 00:07:52,768 Have a shower first, yeah? 79 00:07:56,935 --> 00:07:58,778 You're fucking beautiful, you know that? 80 00:08:19,124 --> 00:08:21,627 Jesus Christ, you couldn't given it a lick of paint? 81 00:08:22,919 --> 00:08:25,013 What the bloody hell do you want? 82 00:08:25,088 --> 00:08:27,511 Billy! Long time no see. 83 00:08:27,590 --> 00:08:28,933 Hello, Steve. 84 00:08:29,926 --> 00:08:32,054 So, how's life out in the sticks? 85 00:08:32,762 --> 00:08:34,810 Barnet's hardly the bloody sticks. 86 00:08:34,889 --> 00:08:37,938 - Still got the garage'? - Yeah. It's doing OK, as it happens. 87 00:08:38,560 --> 00:08:40,733 I'm meeting a few pals down here in a little bit. 88 00:08:41,271 --> 00:08:42,944 Is it OK to use the upstairs? 89 00:08:43,565 --> 00:08:45,567 You'd better not be dealing in my pub again! 90 00:08:45,942 --> 00:08:50,163 Behave. That was year's ago, Sal. Ain't grafted any of that shit in ages. 91 00:08:51,823 --> 00:08:53,496 On my boy's eyes! 92 00:09:01,875 --> 00:09:04,173 - So, how's the cousins, all right? - Yeah, fine. 93 00:09:04,544 --> 00:09:06,512 - Darren's still boxing, ain't he? - Yeah. 94 00:09:15,430 --> 00:09:17,979 - Yeah, he's doing nice. I see him in the trades. - Mmm. 95 00:09:23,813 --> 00:09:26,441 Right. So how long has that been going on? 96 00:09:26,900 --> 00:09:27,992 What? 97 00:09:28,026 --> 00:09:30,370 Oh, come on, don't treat me like an idiot, Auntie Sal. 98 00:09:31,321 --> 00:09:35,497 You know what it's like round here. It's a legitimate business expense. 99 00:09:36,659 --> 00:09:38,957 - How much? - 250 a week. 100 00:09:39,662 --> 00:09:41,664 For that, we get to keep the windows. 101 00:09:42,999 --> 00:09:45,627 - So who are they? - We only ever deal with them two. 102 00:09:46,044 --> 00:09:48,718 - They work for Mickey James. - Mickey James? 103 00:09:49,172 --> 00:09:52,426 - Thought he was still inside. - No, he got out. Six, seven months ago. 104 00:09:53,009 --> 00:09:55,762 - He got a toe in all the pubs around here now? - Seems like it. 105 00:09:56,888 --> 00:09:59,088 I know he's got a few in Camden and a couple in Kilburn. 106 00:10:01,559 --> 00:10:03,561 Surprised the Paddys ain't put a block on that. 107 00:10:05,355 --> 00:10:07,232 Different times, ain't it'? Coming, love. 108 00:10:09,400 --> 00:10:10,492 What do you want? 109 00:10:11,861 --> 00:10:13,363 You don't have to take it, Sal. 110 00:10:13,446 --> 00:10:16,040 Just say the word and I'll put the AC mark on this place. 111 00:10:16,908 --> 00:10:19,912 - Then what? - He won't come near you again. 112 00:10:22,705 --> 00:10:26,209 It's a nice idea, Billy, but this isn't a game. 113 00:10:26,876 --> 00:10:28,844 People like that don't piss about. 114 00:10:30,255 --> 00:10:32,349 What, you think I do? 115 00:10:37,345 --> 00:10:38,722 Just say the word, Sal. 116 00:10:40,640 --> 00:10:42,062 It's good to see you, Billy. 117 00:10:44,477 --> 00:10:46,070 But you're still a little shit. 118 00:10:51,568 --> 00:10:53,212 I think that's about everything, yes? This'll be simple. 119 00:10:53,236 --> 00:10:55,506 - You know what you're doing? - Yeah, I know what. Yeah, yeah. 120 00:10:55,530 --> 00:10:57,908 Oh, so that's it, then. 121 00:10:58,533 --> 00:11:00,001 - Yeah. - Everyone's sorted? 122 00:11:00,952 --> 00:11:02,249 - Sweet. - Done. 123 00:11:02,537 --> 00:11:06,132 - Are you all right, boss? - You all right, Bill? You're a bit quiet. 124 00:11:06,958 --> 00:11:08,801 I got some business. 125 00:11:08,877 --> 00:11:11,926 It ain't strictly football, but it does concern the AC and this place. 126 00:11:12,380 --> 00:11:14,758 This place? Mate, this place is a shithole. 127 00:11:16,259 --> 00:11:20,765 Yeah, but it's my aunt and uncle's shithole. Someone's putting the squeeze on it. 128 00:11:21,472 --> 00:11:22,519 So what are you saying? 129 00:11:23,558 --> 00:11:28,689 What I'm saying, is that this place is our new official home. 130 00:11:30,273 --> 00:11:35,871 - You make all the decisions now, eh? - Yeah. Anyone got a problem with that? 131 00:11:37,530 --> 00:11:38,577 Good. 132 00:11:39,449 --> 00:11:42,953 The first thing we got to do is sort out this little firm draining the till. 133 00:11:45,205 --> 00:11:48,755 I want some faces here next Thursday. Lots of them. 134 00:11:53,254 --> 00:11:55,302 You don't change do you? Mix it up a bit. 135 00:11:56,424 --> 00:11:59,236 Do you know I can't remember the last time I had my nails done, you know? 136 00:11:59,260 --> 00:12:01,558 It's so nice to be a bit girlie. 137 00:12:03,264 --> 00:12:05,642 Thanks, honey. I really needed that. 138 00:12:05,725 --> 00:12:07,602 Shush. And by the way, you look... 139 00:12:07,644 --> 00:12:11,774 Don't say glowing, for God's sake. Because Graham says it all the bloody time. 140 00:12:11,814 --> 00:12:14,734 Well, if you let me finish, I was actually going to say you look gorgeous. 141 00:12:14,984 --> 00:12:17,533 Well, thank you, but I look like a house. 142 00:12:17,820 --> 00:12:21,324 No you don't, you just look like you're pregnant. Do you remember me? 143 00:12:21,783 --> 00:12:24,411 I was massive with Alfie. Massive. 144 00:12:25,161 --> 00:12:27,505 Ankles the size of a rhino's. It was ridiculous. 145 00:12:29,707 --> 00:12:30,879 So how's Graham then? 146 00:12:31,084 --> 00:12:33,132 Oh, he's all right. 147 00:12:33,169 --> 00:12:36,673 A little bit stressed since he lost his job, but what can you do, you know? 148 00:12:37,966 --> 00:12:41,971 What? Why didn't you say anything? 149 00:12:42,553 --> 00:12:45,648 Something'd come up. Always does, doesn't it? 150 00:12:47,392 --> 00:12:48,689 Babe, just hear me out here. 151 00:12:48,768 --> 00:12:50,537 Look, I know you and Billy don't see eye-to-eye, 152 00:12:50,561 --> 00:12:51,997 but do you want me to have a word with him? 153 00:12:52,021 --> 00:12:53,415 'Cause, babe, I'm sure we can sort something out. 154 00:12:53,439 --> 00:12:55,191 No, 'cause he don't want Billy to know. 155 00:12:56,484 --> 00:13:00,364 Besides, it's bad enough them watching football all the bloody time. 156 00:13:00,446 --> 00:13:02,619 Can you imagine them working together and all? 157 00:13:04,033 --> 00:13:06,377 Besides, that even might have to go soon. 158 00:13:07,245 --> 00:13:08,847 Well, babe, don't tell me things are that bad. 159 00:13:08,871 --> 00:13:11,499 No, not at the moment. Ooh! 160 00:13:12,125 --> 00:13:17,302 Bloody little bugger! I swear to God, if this peanut kicks me one more time today, 161 00:13:17,380 --> 00:13:18,506 I'm gonna do my nut! 162 00:13:19,799 --> 00:13:21,551 Do you know what he wants to call him? 163 00:13:22,427 --> 00:13:26,682 - Oh, God, what? Go on. - Glenn. After Glenn Hoddle. 164 00:13:26,723 --> 00:13:30,227 - What? Oh, God, that's horrible. - I know. 165 00:13:30,560 --> 00:13:31,954 What are you going to do if it's a girl? 166 00:13:31,978 --> 00:13:35,608 Well, he said it can be called Glenn too, because Glenn's also a girl's name. 167 00:13:36,899 --> 00:13:39,573 Glenn Close, Fatal Attraction. 168 00:13:39,736 --> 00:13:42,330 I mean, what a blood idiot. What's he thinking? 169 00:13:42,405 --> 00:13:45,033 I mean, talk about bunny-boiler. 170 00:13:46,909 --> 00:13:48,911 Ooh, there it goes again. 171 00:13:57,128 --> 00:14:01,053 Bill? Lift off. 172 00:14:23,988 --> 00:14:25,114 What's so important? 173 00:14:27,575 --> 00:14:28,997 Uh, come through to upstairs. 174 00:14:49,472 --> 00:14:52,567 Hello, Mickey. Long time no see. 175 00:14:52,683 --> 00:14:54,026 Billy Evans. 176 00:14:56,396 --> 00:14:58,273 This is all a bit Lock, Stock, innit? 177 00:15:00,733 --> 00:15:02,280 What the fuck's all this about? 178 00:15:03,403 --> 00:15:06,156 This place. It's ours now. 179 00:15:07,281 --> 00:15:08,749 What do you mean, "Ours"? 180 00:15:09,075 --> 00:15:13,171 - The AC's. - Acton Casuals. 181 00:15:13,996 --> 00:15:17,842 Fucking hell. Has no one told you all that football bollocks died out years ago? 182 00:15:18,918 --> 00:15:20,841 It's a fucking joke now, fella. 183 00:15:22,171 --> 00:15:23,514 We ain't laughing. 184 00:15:23,840 --> 00:15:25,717 Listen... 185 00:15:25,800 --> 00:15:30,180 You step on my toes, and that's disrespectful. 186 00:15:30,263 --> 00:15:34,018 And the thing is, I've got a reputation to consider. 187 00:15:34,475 --> 00:15:37,024 So have I. Ours. 188 00:15:38,354 --> 00:15:40,027 Then you've got a problem, ain't you? 189 00:15:40,690 --> 00:15:41,862 Not me, you. 190 00:15:43,276 --> 00:15:44,619 And how'd you work that out? 191 00:15:45,695 --> 00:15:48,039 Have you ever seen a football mob trash a pub, Mickey'? 192 00:15:49,532 --> 00:15:50,624 Takes about two minutes. 193 00:15:57,123 --> 00:15:59,967 You come near this place again and we'll blitz two of your gaffs. 194 00:16:00,835 --> 00:16:02,508 Three if I'm in a bad mood. 195 00:16:03,588 --> 00:16:07,388 And every time I get a sniff of you being near here, it'll be the same. 196 00:16:08,676 --> 00:16:10,053 And then I'll start on your clubs. 197 00:16:11,220 --> 00:16:13,723 See what that does to your poxy reputation. 198 00:16:14,307 --> 00:16:16,401 We'll tear your fucking head off. 199 00:16:16,476 --> 00:16:19,320 Oh, ain't it sweet. Does he get a treat for doing that? 200 00:16:19,604 --> 00:16:21,527 You mugging little cunt. 201 00:16:26,736 --> 00:16:27,828 Look. 202 00:16:28,988 --> 00:16:33,118 All I want is this place left alone. That's it. 203 00:16:33,826 --> 00:16:36,705 Well, I hope you boys know what you're getting yourself into. 204 00:16:51,844 --> 00:16:53,562 Not so bad, was it? 205 00:16:57,058 --> 00:17:00,562 AC! AC! AC! 206 00:17:03,356 --> 00:17:04,528 Fuck off! 207 00:17:12,615 --> 00:17:14,288 Right, that's them fucked off then. 208 00:17:14,367 --> 00:17:16,961 Bunch of fucking wankers, innit? 209 00:17:17,036 --> 00:17:18,288 You all right, Bill? 210 00:17:18,371 --> 00:17:20,123 I could do with a spliff, I know that much. 211 00:17:20,206 --> 00:17:21,298 What happens now, Billy? 212 00:17:21,791 --> 00:17:24,511 What happens when they come back and there's none of your lads here'? 213 00:17:24,961 --> 00:17:26,804 Don't worry. They won't come back here, Steve. 214 00:17:28,756 --> 00:17:30,474 Won't be you they'll be coming for. 215 00:17:35,012 --> 00:17:37,811 Ow! Help! 216 00:17:42,144 --> 00:17:46,650 Being attacked! Uh, all right, you. You're in trouble now, my child... 217 00:17:46,774 --> 00:17:51,029 Oi. You two, enough now. Listen, Alfie, bathroom please. 218 00:17:51,112 --> 00:17:56,664 Ain't never beat your dad. Never beat him. 219 00:17:56,826 --> 00:17:59,170 I said enough. Stop it! 220 00:17:59,829 --> 00:18:02,958 You're late, and so are you. Come on. Bathroom. 221 00:18:02,999 --> 00:18:05,627 - I've already said it once. Go. - Trouble. 222 00:18:07,378 --> 00:18:08,846 Got me right in the balls. 223 00:18:13,175 --> 00:18:14,518 Fancy kissing them better? 224 00:18:15,386 --> 00:18:17,013 Oh... 225 00:18:18,556 --> 00:18:21,810 Baby, did he hurt you? 226 00:18:23,227 --> 00:18:25,400 - He did. - Oh... 227 00:18:30,151 --> 00:18:33,371 You wish. 228 00:18:33,404 --> 00:18:36,783 - I've got wash to do. - That's cold. 229 00:18:38,909 --> 00:18:40,832 Fuck off! 230 00:18:41,412 --> 00:18:42,709 Mickey, it's me, Charlie. 231 00:18:43,956 --> 00:18:46,675 - I'm busy! - I need to talk to you. 232 00:18:47,501 --> 00:18:50,380 Jesus Christ, I'm busy! Can't you fuck off! 233 00:18:51,589 --> 00:18:53,341 We've been over there. We sorted it. 234 00:19:00,556 --> 00:19:02,308 What do you want? A fucking medal? 235 00:19:07,396 --> 00:19:09,899 - Any agg? - No no, it's sweet. 236 00:19:10,274 --> 00:19:12,368 All right. Well, wake that up. Send it home. 237 00:19:14,570 --> 00:19:16,698 I'm so fucking angry, Steve. 238 00:19:18,449 --> 00:19:20,747 The guy's a tosser. You know what he's like. 239 00:19:21,661 --> 00:19:24,084 A thing out of order. That's what he is. 240 00:19:24,121 --> 00:19:26,123 Sure I can't give you a lift up the hospital? 241 00:19:26,248 --> 00:19:28,592 No, I'm fine, thanks. Honestly. 242 00:19:28,668 --> 00:19:30,011 I'm fine. 243 00:19:31,170 --> 00:19:34,674 Didn't expect him... Oh! Just give it a rest, love. 244 00:19:36,300 --> 00:19:38,268 No, I'm not gonna die. Honest. 245 00:19:40,012 --> 00:19:44,643 What did I tell you. You can't piss about with that lot. 246 00:19:46,811 --> 00:19:49,985 Christ, I must have been bloody stupid. 247 00:19:51,023 --> 00:19:54,778 No, it was me that was stupid, Sal. 248 00:19:55,945 --> 00:19:58,664 I thought if anything, Mickey would come after me, not... 249 00:20:00,116 --> 00:20:01,709 Not come back here. 250 00:20:03,661 --> 00:20:08,258 Look, all I can do is apologise to the both of you. 251 00:20:10,209 --> 00:20:12,211 If you need anything, just... 252 00:20:13,713 --> 00:20:17,593 What I need, Billy, is an easy life. 253 00:20:20,010 --> 00:20:21,136 Understood? 254 00:20:30,438 --> 00:20:31,985 Showtime. 255 00:20:47,955 --> 00:20:53,337 โ™ช You got that phantom kind of love I need 256 00:20:53,377 --> 00:20:54,754 โ™ช I lose my mind 257 00:20:54,837 --> 00:21:00,219 โ™ช You pull me closer whispering those sweet nothings 258 00:21:07,725 --> 00:21:08,897 Two pints, please, mate. 259 00:21:09,477 --> 00:21:14,074 โ™ช In the morning when you know that you can sing 260 00:21:19,695 --> 00:21:22,494 - Busy tonight? - Yeah, some new faces about. 261 00:21:23,073 --> 00:21:27,294 โ™ช When you kiss me baby I know it is all right 262 00:21:27,369 --> 00:21:29,212 โ™ช Stop messing with me โ™ช 263 00:21:49,308 --> 00:21:54,280 Oi. That is mine. 264 00:22:03,781 --> 00:22:05,499 Fucking wallop! 265 00:22:28,806 --> 00:22:31,104 Mr Evans. 266 00:22:31,892 --> 00:22:35,192 Remember I told you what would happen if you went near The Saint George again? 267 00:22:35,437 --> 00:22:37,030 Have a little listen to this. 268 00:22:45,614 --> 00:22:47,491 Fucking hell. 269 00:22:47,575 --> 00:22:49,452 Two of yours for one of ours! 270 00:23:42,922 --> 00:23:46,142 Fuck is going on? Move! Move your ass! 271 00:23:54,850 --> 00:23:56,272 (Women consume) 272 00:24:02,149 --> 00:24:03,617 Get the fuck out! 273 00:24:04,485 --> 00:24:05,828 What the fuck is going on? 274 00:24:50,155 --> 00:24:52,453 Oi! Fucking wanker! 275 00:24:52,908 --> 00:24:54,410 What's your fucking game? 276 00:24:55,911 --> 00:24:58,414 You think you can just fucking turn over my boozers 277 00:24:58,497 --> 00:25:02,593 and think I'm just going to roll over and let you stick your cock up my arse? 278 00:25:03,335 --> 00:25:06,464 Let me say it to you fella, your fucking little firm are fuck all. 279 00:25:07,881 --> 00:25:08,984 Now, don't look at me like that, fella, 280 00:25:09,008 --> 00:25:11,056 'cause I will sink my fucking teeth into your face. 281 00:25:11,260 --> 00:25:12,853 I will break your fucking back! 282 00:25:14,763 --> 00:25:16,265 You wanna fucking go to war with me? 283 00:25:16,306 --> 00:25:17,784 You wanna fucking go to war with me, cunt? 284 00:25:17,808 --> 00:25:19,651 I will fucking go to war with you! 285 00:25:19,852 --> 00:25:21,479 Any fucking day of the week you want. 286 00:25:24,356 --> 00:25:27,109 You have just walked straight into a fucking shit-storm! 287 00:25:27,401 --> 00:25:28,402 Cunt! 288 00:25:29,403 --> 00:25:30,404 Fucking wanker! 289 00:25:43,959 --> 00:25:45,051 Fucks sake! 290 00:25:55,971 --> 00:25:56,972 Fucking hell, Pat. 291 00:25:59,183 --> 00:26:00,910 I didn't know you were here, nobody tells me anything. 292 00:26:00,934 --> 00:26:01,935 You all right? 293 00:26:03,312 --> 00:26:05,280 How you keeping? You well? 294 00:26:08,317 --> 00:26:09,660 What's going on Mickey? 295 00:26:10,819 --> 00:26:12,366 It's nothing, Pat. It's all right. 296 00:26:13,113 --> 00:26:14,160 It's just, uh... 297 00:26:16,700 --> 00:26:18,702 You know, a little football hooligan thing. 298 00:26:18,827 --> 00:26:20,955 It's sorted out, it's under control, it's fine. 299 00:26:23,499 --> 00:26:25,718 This doesn't look like nothing to me. 300 00:26:27,586 --> 00:26:28,587 Oh, no. It's all right. 301 00:26:29,171 --> 00:26:30,593 Just trust me, it's all right. 302 00:26:31,048 --> 00:26:33,096 You're doing a good job here, Mickey. 303 00:26:35,761 --> 00:26:38,685 But you've gotta understand the sensitivity of our situation. 304 00:26:53,153 --> 00:26:55,030 Look, I'm sorry, Frank, it's just... 305 00:26:58,826 --> 00:27:00,169 You're not our only investment. 306 00:27:02,538 --> 00:27:05,542 So, don't go bringing problems we don't need. 307 00:27:06,708 --> 00:27:09,382 - Understand? - Yeah, yeah, sure. 308 00:27:10,921 --> 00:27:12,548 Smooth water, Mickey. 309 00:27:14,341 --> 00:27:15,433 Always safest. 310 00:27:50,711 --> 00:27:52,054 What's going on? 311 00:27:52,629 --> 00:27:54,631 Yeah, just thinking, that's all. 312 00:27:56,300 --> 00:27:57,768 Come on, it's me you're talking to. 313 00:27:58,635 --> 00:28:00,979 Honey, it's just... Just work stuff. 314 00:28:02,973 --> 00:28:05,601 OK, well, come on. It's dinner time. 315 00:28:21,950 --> 00:28:23,372 So, what do you think he's gonna do? 316 00:28:27,289 --> 00:28:28,415 Dunno. 317 00:28:29,208 --> 00:28:31,302 Got a load of stock sat out here, so if I was him... 318 00:28:32,002 --> 00:28:34,162 You sure you haven't bitten off more than you can chew? 319 00:28:34,963 --> 00:28:36,431 Doesn't matter if I have. 320 00:28:38,634 --> 00:28:40,136 We back down now, and we're fucked. 321 00:28:41,386 --> 00:28:43,138 We've never swerved a riot yet, have we? 322 00:28:43,805 --> 00:28:45,478 This ain't football, though, is it Bill? 323 00:28:46,016 --> 00:28:47,814 Eh? 324 00:28:47,851 --> 00:28:49,319 Billy... It's urgent. 325 00:28:49,895 --> 00:28:51,317 All right, Jesus Christ, 326 00:28:51,897 --> 00:28:53,791 you'd think I work for her, not the other way around. 327 00:28:53,815 --> 00:28:54,935 So what are you going to do? 328 00:28:55,859 --> 00:28:57,361 I've had an idea for a new business. 329 00:28:57,861 --> 00:28:59,541 That's what I wanted to talk to you about. 330 00:28:59,905 --> 00:29:00,952 Yeah? 331 00:29:02,491 --> 00:29:04,334 How do you fancy coming to work for me? 332 00:29:04,701 --> 00:29:06,294 Well, not for. With. 333 00:29:07,329 --> 00:29:08,330 What do you mean? 334 00:29:09,748 --> 00:29:12,752 Look, I know the score, bruv. I know you ain't working. 335 00:29:17,047 --> 00:29:18,344 How'd you find out? 336 00:29:19,633 --> 00:29:21,556 Julie told Sam the other day, didn't she? 337 00:29:23,553 --> 00:29:25,593 Look, don't make a fucking song and dance out of it. 338 00:29:26,390 --> 00:29:28,859 You need a job and I want you as my partner. 339 00:29:30,519 --> 00:29:31,987 - Partner? - So what do you reckon? 340 00:29:36,775 --> 00:29:39,153 Sweet, I'll go put her out of her misery. 341 00:29:42,197 --> 00:29:45,292 - So, go on, what do you think? - You, working for Billy? 342 00:29:45,367 --> 00:29:46,493 I mean, seriously. 343 00:29:47,160 --> 00:29:49,037 No, not for, with. We'd be partners, 344 00:29:49,204 --> 00:29:50,456 in a new security company. 345 00:29:50,539 --> 00:29:52,392 He's gonna put up the cash and I'll do the work, that's it. 346 00:29:52,416 --> 00:29:54,339 What would you know about security? 347 00:29:54,876 --> 00:29:56,219 Nothing, I don't need to. 348 00:29:56,253 --> 00:29:57,630 We could just hire people that do. 349 00:29:58,547 --> 00:30:00,549 Honestly, baby, this is a no-brainer. 350 00:30:00,882 --> 00:30:04,182 There's not one company around here that's offering security for car lots. Not one. 351 00:30:04,219 --> 00:30:05,971 - For crying... - Billy's already got mates 352 00:30:06,096 --> 00:30:07,723 in the trade that want to take us on. 353 00:30:14,896 --> 00:30:17,399 Look, I know you might not like the idea, right. 354 00:30:18,066 --> 00:30:19,252 But in case you haven't noticed 355 00:30:19,276 --> 00:30:21,276 the offers ain't exactly flooding in at the minute. 356 00:30:22,738 --> 00:30:24,081 And what, with peanut due... 357 00:30:25,949 --> 00:30:28,293 - Will you promise me one thing? - What? 358 00:30:28,410 --> 00:30:30,583 - This is legal, 'cause I'm... - Totally. 359 00:30:31,121 --> 00:30:32,681 I swear, I wouldn't do it if it wasn't. 360 00:30:33,707 --> 00:30:36,927 You know that, don't you? Don't you? 361 00:30:37,252 --> 00:30:39,300 - Yeah. - All right. 362 00:30:40,172 --> 00:30:43,176 All right. If you think it'll be OK. 363 00:30:43,467 --> 00:30:45,811 - Yeah, I do. - Yeah'? All right. 364 00:30:47,596 --> 00:30:49,439 I still think Billy's an arsehole. 365 00:30:52,392 --> 00:30:53,393 Come here. 366 00:31:35,852 --> 00:31:37,149 - Hi, beautiful. - Yeah. 367 00:31:37,646 --> 00:31:39,319 I haven't done anything for dinner though. 368 00:31:39,398 --> 00:31:41,275 I've been stuck here all bloody day. 369 00:31:41,358 --> 00:31:42,985 Ah, that's all right, don't be silly. 370 00:31:43,026 --> 00:31:46,246 I'll put something in the oven. Want a cup of tea? 371 00:31:46,321 --> 00:31:47,322 Yeah, I'd love one. 372 00:31:50,492 --> 00:31:51,835 Who are those flowers from? 373 00:31:51,910 --> 00:31:54,914 Someone called Mickey. They're lovely. 374 00:31:55,539 --> 00:31:56,540 There's a card there. 375 00:32:05,924 --> 00:32:07,044 I'll just put the kettle on. 376 00:32:07,759 --> 00:32:09,261 Will you tell him I said thank you? 377 00:32:10,178 --> 00:32:11,179 They're so nice... 378 00:32:13,014 --> 00:32:17,360 Prick. Who does he think he is? The fucking Godfather? 379 00:32:19,104 --> 00:32:20,447 OK, man. 380 00:32:21,815 --> 00:32:24,739 Sounds like our mutual friend needs a little reminder. 381 00:32:26,194 --> 00:32:27,696 Yeah, sweet, leave it with me. 382 00:32:28,405 --> 00:32:29,827 Oh, perfect timing. 383 00:32:31,116 --> 00:32:32,959 - There you go. - Oh, lovely. 384 00:32:33,827 --> 00:32:34,828 Everything OK? 385 00:32:35,454 --> 00:32:39,550 Yeah, that was just Hawk letting me know he's off collecting in the morning, 386 00:32:39,624 --> 00:32:40,852 so I said I'd see him at the game. 387 00:32:40,876 --> 00:32:44,096 - How's he doing? - Yeah, really good. 388 00:32:44,546 --> 00:32:46,469 Better than I could have hoped, to be fair. 389 00:32:47,132 --> 00:32:50,636 It ain't been long, but he's making us a bloody fortune. 390 00:32:51,720 --> 00:32:55,315 Good. OK, I'm going to go upstairs and check on Alfie, OK? 391 00:32:55,849 --> 00:32:56,850 All right. 392 00:32:56,933 --> 00:32:58,413 Yeah, I'll be up after I've had this. 393 00:33:12,324 --> 00:33:14,302 So, you want us to go Old Trafford on Saturday, yeah'? 394 00:33:14,326 --> 00:33:15,623 All mobbed up and put on a show? 395 00:33:15,785 --> 00:33:17,082 That's exactly what I want. 396 00:33:17,746 --> 00:33:20,090 Now, with Hawk's missus due to drop any day, 397 00:33:20,165 --> 00:33:22,634 he ain't gonna be there, so I've asked PJ to step up. 398 00:33:23,043 --> 00:33:25,262 Everyone sweet with that? 399 00:33:25,295 --> 00:33:28,674 Quiet down, Quiet down. Now listen up. Listen! 400 00:33:28,798 --> 00:33:30,918 If we're going to do this we're got to do it properly. 401 00:33:31,051 --> 00:33:33,645 I need as many lads up there as possible, 402 00:33:33,845 --> 00:33:35,563 and I want to make it a fucking nuisance. 403 00:33:36,056 --> 00:33:39,276 Now the main thing is we make a show to try and get their top faces. 404 00:33:39,851 --> 00:33:42,775 If we can get something sorted beforehand, all the better. 405 00:33:42,812 --> 00:33:44,359 Old Bill will be all over us. 406 00:33:44,606 --> 00:33:45,698 Fuck 'em! 407 00:33:45,774 --> 00:33:47,627 Look, whatever happens, I don't want us coming out of here 408 00:33:47,651 --> 00:33:48,652 looking like mugs. 409 00:33:48,985 --> 00:33:51,454 So, that means avoiding the Old Bill for as long as possible. 410 00:33:51,488 --> 00:33:54,162 Right, so who else do we bump into on the way up there, then, eh? 411 00:33:54,533 --> 00:33:56,933 Well, City are away at Sunderland, so they're out of the way. 412 00:33:57,118 --> 00:33:59,246 - Rent Boys are at Villa. - There he goes. 413 00:33:59,454 --> 00:34:00,797 He loves a Rent Boy. 414 00:34:00,956 --> 00:34:02,879 Brum are at home. Millwall, Leicester. 415 00:34:02,958 --> 00:34:04,460 Other than that, it's all two-bob. 416 00:34:04,584 --> 00:34:07,758 Tell you what, it's all about the fucking Cockney Reds on the fucking train. 417 00:34:08,421 --> 00:34:09,923 Fucking bones smashing. 418 00:34:09,965 --> 00:34:11,925 OK, lads, let's pull this thing together properly, 419 00:34:12,217 --> 00:34:14,515 but if anything happens to let the Mancs claim a result, 420 00:34:14,719 --> 00:34:16,141 I'll be very unhappy- 421 00:34:16,513 --> 00:34:19,062 - All right? - No worries, Bill! 422 00:34:19,391 --> 00:34:21,271 I hope you fucking know what you're doing, Bill. 423 00:34:21,893 --> 00:34:23,440 Never called it wrong before. 424 00:34:23,478 --> 00:34:24,821 Right, that's what worries me. 425 00:34:26,439 --> 00:34:27,440 Yeah, one more thing... 426 00:34:28,608 --> 00:34:29,985 Do you remember Dan the scrappie? 427 00:34:30,068 --> 00:34:32,108 Yeah, he's still got the breakers yard in lslington? 428 00:34:32,362 --> 00:34:34,114 Proper shady fucker he is, as well. 429 00:34:34,906 --> 00:34:35,998 All right... 430 00:34:36,950 --> 00:34:39,248 Let's have some fun with our mate Mr James, then. 431 00:34:54,509 --> 00:34:56,229 Can I get you anything before I come to bed? 432 00:34:56,720 --> 00:34:58,472 Yeah, just get this little peanut outta me. 433 00:34:59,472 --> 00:35:01,725 I feel totally useless. Poor thing. 434 00:35:01,808 --> 00:35:04,436 - Yeah, well you are. - Oh, thanks. 435 00:35:05,645 --> 00:35:08,273 Christ, I've got another week of this shit. 436 00:35:09,357 --> 00:35:12,361 So, Little Glenn, you better turn up tomorrow. 437 00:35:12,944 --> 00:35:14,821 I'm missing United away because of you. 438 00:35:15,655 --> 00:35:18,579 We are not calling this baby Glenn, I'm telling you now. 439 00:35:18,700 --> 00:35:20,043 What's wrong with Glenn? 440 00:35:20,076 --> 00:35:22,454 Well, 'cause I quite like Charlie. 441 00:35:23,163 --> 00:35:25,416 - Or George or Ian. - Oh, very funny. 442 00:35:25,498 --> 00:35:28,092 You been reading up on Arsenal have you? Yeah, yeah? 443 00:35:31,755 --> 00:35:33,132 Never in a million years. 444 00:35:41,890 --> 00:35:43,062 Can I say something? 445 00:35:44,309 --> 00:35:45,606 Yeah, of course you can. 446 00:35:46,603 --> 00:35:48,651 Well, you know I'm not Billy's biggest fan... 447 00:35:50,231 --> 00:35:52,074 That's an understatement, isn't it? 448 00:35:52,734 --> 00:35:55,863 Yeah, well, since you've been working for him, things have been good. 449 00:35:57,822 --> 00:35:58,823 That's all... 450 00:36:01,409 --> 00:36:02,581 What I'm trying to say... 451 00:36:02,661 --> 00:36:03,662 No, no. 452 00:36:04,412 --> 00:36:07,666 You ain't gotta say, I know. 453 00:36:12,212 --> 00:36:13,429 You're gorgeous. You know that? 454 00:36:13,463 --> 00:36:14,589 - Shut up. - No, you are. 455 00:36:14,673 --> 00:36:16,266 Shut up, I look like a whale. 456 00:36:16,758 --> 00:36:18,852 It just means more of you to cuddle, that's all. 457 00:36:21,930 --> 00:36:23,432 Oh, I love it. 458 00:36:23,556 --> 00:36:25,604 Oh, I could cuddle you all night, babe. 459 00:36:26,184 --> 00:36:27,185 Hmm. 460 00:36:51,835 --> 00:36:53,428 Tell Dan I said sweet. 461 00:37:18,153 --> 00:37:20,372 AC! AC! AC! 462 00:38:40,109 --> 00:38:41,110 Come on! 463 00:39:16,479 --> 00:39:17,480 FUCK you! 464 00:39:47,010 --> 00:39:48,728 Just fucking hang on. 465 00:39:49,971 --> 00:39:50,972 Jesus. 466 00:40:15,246 --> 00:40:16,247 Fuck. 467 00:40:42,690 --> 00:40:43,691 Mum. Oh... 468 00:40:43,858 --> 00:40:45,201 Oh, you all right, love? 469 00:40:45,234 --> 00:40:46,736 No, my back's killing me. 470 00:40:51,157 --> 00:40:53,034 Why don't I make you a cup of tea 471 00:40:53,201 --> 00:40:56,205 and then I'll run you a nice hot bath. Yeah? 472 00:40:56,913 --> 00:40:58,381 You like the same tea? 473 00:41:12,136 --> 00:41:15,231 Right. You all right, now? 474 00:41:15,390 --> 00:41:16,825 Do you feel all right to get in the bath now? Yeah? 475 00:41:16,849 --> 00:41:17,896 Yeah. 476 00:41:17,934 --> 00:41:20,733 Come on then, up you get. All right. 477 00:41:21,062 --> 00:41:22,063 All right. 478 00:41:31,948 --> 00:41:34,292 Ahh, fuck! Mum! 479 00:41:35,201 --> 00:41:36,703 Mum! 480 00:41:40,123 --> 00:41:41,124 Hello. 481 00:41:43,084 --> 00:41:45,462 Oh, you're joking. Right, coming, right now. 482 00:41:45,586 --> 00:41:46,587 I'm gonna be a dad! 483 00:42:05,481 --> 00:42:09,827 Contractions? No, no, I think the baby's on its way. 484 00:42:09,944 --> 00:42:14,541 Yeah, yeah. OK, I'll leave the door open. 485 00:42:14,615 --> 00:42:16,242 - All right. - Fuck! 486 00:42:16,325 --> 00:42:18,498 There, the ambulance is on its way, darling. 487 00:42:18,619 --> 00:42:20,963 All right, I'm going to go downstairs and open the door. 488 00:42:21,205 --> 00:42:23,549 All right? Won't be long. Won't be long. 489 00:42:23,666 --> 00:42:25,964 Oh, where the hell is Graham? 490 00:42:43,853 --> 00:42:45,651 Hello, we're here! 491 00:42:45,730 --> 00:42:47,983 Yeah, hello, we're up here. 492 00:42:49,317 --> 00:42:52,036 Paramedics are here, darling. They're here, they're here. 493 00:42:52,111 --> 00:42:54,113 - They're coming again! - Just breathe. Breathe. 494 00:42:59,368 --> 00:43:01,166 - Right, is this her first? - Yeah, yeah. 495 00:43:01,245 --> 00:43:03,213 It is. Right, well she's certainly keen. 496 00:43:03,289 --> 00:43:04,632 You're doing really well. 497 00:43:05,166 --> 00:43:07,589 Julie, I want you to take some big breaths. 498 00:43:07,668 --> 00:43:10,046 In and out... Well done. 499 00:43:10,171 --> 00:43:12,640 - Really slowly, all right. - Where's Graham? 500 00:43:29,357 --> 00:43:32,076 - Here we go, my love. - It's about time. 501 00:43:34,904 --> 00:43:37,157 Well done, there you go. 502 00:43:45,581 --> 00:43:47,800 Go, go, go... 503 00:44:17,905 --> 00:44:19,452 No, still no answer. 504 00:44:19,866 --> 00:44:20,867 Where is he? 505 00:44:22,076 --> 00:44:24,204 - Mum, ring Sam. - OK. 506 00:44:27,290 --> 00:44:28,416 Here, it's ringing. 507 00:44:33,588 --> 00:44:37,343 Sam, have you heard from Graham? 508 00:44:41,095 --> 00:44:42,642 It's all right, that might be him now. 509 00:44:44,182 --> 00:44:45,559 Yeah, thankfully. 510 00:44:47,393 --> 00:44:48,645 Sam, she's beautiful. 511 00:44:49,353 --> 00:44:50,789 Listen, I don't care what you told my friend, 512 00:44:50,813 --> 00:44:52,207 somebody has to come down here now... 513 00:44:52,231 --> 00:44:53,232 That's enough! 514 00:44:53,441 --> 00:44:54,943 What? My mate's in there! 515 00:44:55,276 --> 00:44:57,779 Well, you're not helping him by kicking off out here are you? 516 00:44:58,779 --> 00:45:00,281 - What's his name? - Hawkins. 517 00:45:02,241 --> 00:45:03,242 How is he? 518 00:45:04,118 --> 00:45:05,791 They'rejust moving him to intensive care. 519 00:45:05,912 --> 00:45:06,913 Intensive care? 520 00:45:06,996 --> 00:45:09,499 I'm sure it's just so they can monitor him properly. 521 00:45:09,624 --> 00:45:11,342 Now, the best thing you can do is go home. 522 00:45:11,417 --> 00:45:12,714 No! I wanna see my mate! 523 00:45:12,793 --> 00:45:13,794 Look! 524 00:45:14,295 --> 00:45:16,655 His wife's with him. I'm sure she'll let you know how he is. 525 00:45:17,798 --> 00:45:19,300 - What's your name anyway? - What? 526 00:45:19,425 --> 00:45:21,519 I know... Hello babe. No, sorry. 527 00:45:21,886 --> 00:45:23,388 I'm just with the boys. 528 00:45:25,139 --> 00:45:27,483 Oh, oh, she has. 529 00:45:28,267 --> 00:45:31,862 Right. Right, yeah, yeah, I'll talk to you later. 530 00:46:43,050 --> 00:46:44,051 Sam... 531 00:46:46,554 --> 00:46:48,397 I'm so sorry. 532 00:46:54,186 --> 00:46:55,438 How is he? 533 00:46:56,480 --> 00:46:58,232 He's got a fractured skull. 534 00:46:59,150 --> 00:47:00,902 Some broken bones. He's, uh... 535 00:47:01,736 --> 00:47:04,205 They think he might have some kidney damage. 536 00:47:05,156 --> 00:47:09,332 I just... I just want him to wake up, that's all. 537 00:47:11,996 --> 00:47:13,556 I knew something like this would happen. 538 00:47:14,290 --> 00:47:15,291 I knew it. 539 00:47:17,209 --> 00:47:18,210 Your bloody husband. 540 00:47:20,671 --> 00:47:22,671 Hang on, this hasn't got anything to do with Billy. 541 00:47:23,257 --> 00:47:25,931 Oh, come on Sam. Really? 542 00:47:27,428 --> 00:47:29,601 Nothing like this would ever have happened before. 543 00:47:29,638 --> 00:47:31,766 Hang on, if anything, they're as bad as each other. 544 00:47:32,433 --> 00:47:33,730 So, what does that mean? 545 00:47:34,352 --> 00:47:36,025 Well, it's all this AC shit. 546 00:47:36,103 --> 00:47:38,276 I mean they're idiots fighting at football like kids. 547 00:47:38,439 --> 00:47:41,283 Nuh-uh. I meant before he started working for Billy. 548 00:47:42,234 --> 00:47:43,281 So what you saying? 549 00:47:43,319 --> 00:47:45,742 'Cause my Graham don't fight at football. 550 00:47:47,948 --> 00:47:50,121 Er, you being serious? 551 00:47:50,618 --> 00:47:52,086 So what you trying to say, Sam? 552 00:47:55,247 --> 00:47:56,248 No... 553 00:47:56,999 --> 00:47:59,127 Do you know what? This is not the time. 554 00:47:59,168 --> 00:48:01,188 Right, no, this is exactly the time. I wanna know... 555 00:48:01,212 --> 00:48:04,307 - I'm telling you, it is not the time. - Sam, I wanna know everything. 556 00:48:04,382 --> 00:48:07,977 Fucking help me out here, please. What are you saying? 557 00:48:08,052 --> 00:48:11,181 What you're saying is he fucking... He deserved it 'cause he's a thug? 558 00:48:11,263 --> 00:48:14,767 I fucked up, all right? Just leave it, please. 559 00:48:42,461 --> 00:48:44,964 Excuse me, can I help? 560 00:48:45,005 --> 00:48:49,511 Um, yeah. I'm Graham's brother. 561 00:48:51,887 --> 00:48:53,764 How is he? 562 00:48:53,889 --> 00:48:57,393 He's as well as can be expected. His wife's here somewhere. 563 00:48:58,185 --> 00:49:00,529 Oh, um, Julie, you mean. 564 00:49:06,026 --> 00:49:09,997 Is it all right if I just sat with him, for a bit, until she comes back? 565 00:49:10,030 --> 00:49:11,703 Yeah, of course. 566 00:49:46,066 --> 00:49:49,570 Hello, bruv... 567 00:49:49,820 --> 00:49:52,699 It's only me. 568 00:49:52,781 --> 00:49:56,285 Don't talk. No, no, no, don't talk, OK? 569 00:50:01,707 --> 00:50:05,211 I just need to know... 570 00:50:06,086 --> 00:50:09,590 Was it... Was it Mickey's boys? 571 00:50:27,733 --> 00:50:31,237 Here. I thought you could do with this. 572 00:50:32,780 --> 00:50:34,248 Any news? 573 00:50:35,616 --> 00:50:39,120 Sam's at the hospital with his missus. 574 00:50:39,453 --> 00:50:41,421 She says she'll call if... 575 00:50:42,498 --> 00:50:46,002 Why don't you get back over there? You're no good here. 576 00:50:47,461 --> 00:50:50,305 Trying to keep out of his missus's way. 577 00:50:52,299 --> 00:50:55,269 Fair to say she isn't my greatest fan. 578 00:50:55,678 --> 00:50:58,397 You can't think like that, Billy. 579 00:51:00,057 --> 00:51:03,561 You're really close, aren't you? Brother you never had? 580 00:51:06,146 --> 00:51:07,819 No... 581 00:51:10,025 --> 00:51:12,027 Brother I always had. 582 00:51:14,446 --> 00:51:15,789 Look, uh... 583 00:51:37,469 --> 00:51:40,313 Get off. Mum. Take her. 584 00:51:40,347 --> 00:51:43,851 Take her. All right, darling. 585 00:51:44,184 --> 00:51:46,357 What the fuck are you doing here? 586 00:51:46,395 --> 00:51:49,194 All right. All right. 587 00:51:50,107 --> 00:51:51,154 Harry's here. 588 00:51:51,191 --> 00:51:52,534 Don't you even fucking... 589 00:51:52,568 --> 00:51:55,412 - Julie! Julie! - No, Mum! 590 00:51:56,697 --> 00:51:59,041 I've wanted to do that for years, Mum. 591 00:51:59,158 --> 00:52:02,537 He died, you bastard. He's dead! 592 00:52:03,037 --> 00:52:05,165 Dead'? 593 00:52:14,214 --> 00:52:16,763 Fuck you, Billy! 594 00:52:16,842 --> 00:52:19,186 Fuck you! Come on, Mum. 595 00:52:47,915 --> 00:52:49,087 Come here. 596 00:52:53,754 --> 00:52:56,052 Billy, it's Dawn. 597 00:52:57,341 --> 00:53:00,845 Just to let you know, the police have been here. 598 00:53:01,220 --> 00:53:03,564 They need to talk to you. 599 00:53:03,639 --> 00:53:05,812 I'll speak to you later. 600 00:53:16,110 --> 00:53:18,989 Billy, do you know something about this? 601 00:53:19,363 --> 00:53:20,865 Of course I don't. 602 00:53:20,948 --> 00:53:23,872 Don't fucking lie to me. 603 00:53:28,455 --> 00:53:31,629 What the hell is wrong with you? 604 00:53:31,709 --> 00:53:33,632 I just need to be on my own. 605 00:53:33,877 --> 00:53:38,974 Your best mate is lying on a slab, and he's not even bloody cold yet. 606 00:53:39,007 --> 00:53:43,433 What you need to do is help the police find the bastards that did this to him. 607 00:53:43,470 --> 00:53:46,189 Why is that so difficult for you? 608 00:53:46,265 --> 00:53:47,733 You don't understand. 609 00:53:47,808 --> 00:53:50,732 I understand too fucking well, because I have to deal with it 610 00:53:50,811 --> 00:53:54,156 every time you walk out that door and go to the fucking football! 611 00:53:54,189 --> 00:53:55,532 This ain't got nothing to do... 612 00:53:55,607 --> 00:53:57,735 - Oh, bollocks! - With fucking football. 613 00:53:57,818 --> 00:53:59,570 Do you know? 614 00:53:59,653 --> 00:54:02,247 When Graham was lying there dying, 615 00:54:02,322 --> 00:54:06,873 in intensive care, I had to sit down with Julie and explain all this AC shit to her 616 00:54:06,952 --> 00:54:09,046 because she didn't have a clue about any of it. 617 00:54:09,121 --> 00:54:11,249 - Not now... - Do you know what I told her? 618 00:54:11,331 --> 00:54:13,584 That you're like idiot kids, 619 00:54:13,667 --> 00:54:17,171 fighting over fucking football. 620 00:54:18,505 --> 00:54:19,973 It's pathetic. 621 00:54:21,341 --> 00:54:23,309 You're pathetic! 622 00:54:26,180 --> 00:54:29,354 You dragged Graham into this, 623 00:54:29,475 --> 00:54:35,198 and therefore, you owe it to Julie to help put whoever killed her husband inside. 624 00:54:35,230 --> 00:54:37,198 Do you understand me? 625 00:54:40,319 --> 00:54:43,823 And another thing, this football bollocks 626 00:54:43,906 --> 00:54:46,079 is over, OK? 627 00:54:47,367 --> 00:54:52,589 I am not wasting one more minute of my life 628 00:54:52,664 --> 00:54:56,168 waiting for a copper to come to my door and... 629 00:55:00,172 --> 00:55:04,723 It's me and Alfie, or it's the AC. 630 00:55:06,720 --> 00:55:08,267 You choose. 631 00:55:13,560 --> 00:55:16,484 Do you know what, I knew this was going to happen. 632 00:55:16,563 --> 00:55:18,031 - What? - You. 633 00:55:18,065 --> 00:55:20,460 You dragged us into all this bollocks, now you want to bail out. 634 00:55:20,484 --> 00:55:22,361 Hey, you're fucking out of order. 635 00:55:22,402 --> 00:55:25,076 Shut up, you fucking prick. 636 00:55:25,572 --> 00:55:27,620 That's OK. 637 00:55:29,243 --> 00:55:32,747 You're right, Tubbs. I am bailing. 638 00:55:33,497 --> 00:55:35,670 I've already lost my best mate. 639 00:55:36,250 --> 00:55:38,719 I ain't going to lose my family as well. 640 00:55:38,752 --> 00:55:42,632 So, this little mob that did Hawk, we just let it g0? 641 00:55:42,714 --> 00:55:45,513 No, they ain't going to get away with it. The Old Bill will catch up. 642 00:55:45,592 --> 00:55:47,094 What are you, a fucking grass now? 643 00:55:47,177 --> 00:55:48,929 FUCK you! 644 00:55:49,930 --> 00:55:51,682 We're talking about murder! 645 00:55:51,932 --> 00:55:55,687 Yeah, I know, and who's that down to, eh? That's down to you, mate. 646 00:55:58,397 --> 00:55:59,740 What? 647 00:56:00,649 --> 00:56:03,402 You think I don't know that? 648 00:56:03,610 --> 00:56:06,739 Listen, that little mob, we know who they are. Me and Tubbs been talking... 649 00:56:06,780 --> 00:56:08,908 All we gotta do is take a couple of them out... 650 00:56:08,949 --> 00:56:11,293 For fuck's sake, boys, listen to yourselves! 651 00:56:35,309 --> 00:56:36,356 Cheers. 652 00:56:46,820 --> 00:56:49,664 I've come to tell you about the funeral arrangements. 653 00:56:49,698 --> 00:56:51,666 All right. Well, come, let's do this inside. 654 00:56:51,700 --> 00:56:53,122 No, no. 655 00:56:54,494 --> 00:56:59,091 I just wanted you to know that the funeral is on Monday, at 11:00. 656 00:57:00,500 --> 00:57:02,645 All right. Well, listen, if there's anything you need... 657 00:57:02,669 --> 00:57:06,173 No, no, nothing. It's all sorted. 658 00:57:08,425 --> 00:57:11,019 There is one thing, though. Billy? 659 00:57:12,512 --> 00:57:13,809 You're not to come. 660 00:57:13,847 --> 00:57:14,848 What? 661 00:57:14,932 --> 00:57:17,685 I mean it, Billy. You won't be welcome. 662 00:57:18,852 --> 00:57:22,356 No. Please don't do this to me. He was my best mate. 663 00:57:25,150 --> 00:57:27,027 This is yours, as well. 664 00:57:28,403 --> 00:57:29,871 What's this? 665 00:57:30,656 --> 00:57:33,705 It's the money we had saved since he started working for him. 666 00:57:34,034 --> 00:57:36,787 That's yours. At least use it to pay for the funeral. 667 00:57:36,870 --> 00:57:40,966 Use this? What for? For burying in my garden. 668 00:57:42,918 --> 00:57:45,888 It's protection money, Sam. It's disgusting. 669 00:57:46,129 --> 00:57:48,382 What are you talking about? It's nothing like that. 670 00:57:48,465 --> 00:57:50,388 Julie, what... 671 00:57:54,554 --> 00:57:57,182 Is that true, are you running a bloody protection racket? 672 00:57:57,224 --> 00:57:59,693 Oh, come on, Sam. How long have you known me? 673 00:58:00,519 --> 00:58:02,772 Too fucking long. 674 00:58:26,003 --> 00:58:28,756 What the fuck do you want? 675 00:59:07,961 --> 00:59:10,635 I just wanted to say, I'm sorry. 676 00:59:11,298 --> 00:59:13,642 Tell that to his missus, 677 00:59:14,134 --> 00:59:16,762 or the baby he never got to see. 678 00:59:20,849 --> 00:59:22,442 Well, thanks anyway 679 00:59:22,476 --> 00:59:25,320 for not talking to the Old Bill, because that would have been awkward. 680 00:59:25,979 --> 00:59:28,607 - I didn't do it for you. - No. 681 00:59:28,690 --> 00:59:30,408 You did it for you, Billy. 682 00:59:30,484 --> 00:59:33,613 If the Old Bill comes sniffing around, you and your little gang are fucked. 683 00:59:33,653 --> 00:59:35,655 Am I right or am I wrong? 684 00:59:35,739 --> 00:59:37,833 All I know is 685 00:59:37,908 --> 00:59:40,832 my mate's getting buried in two days time 686 00:59:40,911 --> 00:59:42,913 'cause your boys killed him. 687 00:59:42,996 --> 00:59:46,717 Well, he did turn over one of my bars. I mean, some people would say 688 00:59:46,792 --> 00:59:48,260 that's karma. 689 00:59:49,669 --> 00:59:51,842 Yeah, well... 690 00:59:52,005 --> 00:59:55,509 You know what they say about karma, don't you, Mickey'? 691 00:59:55,926 --> 00:59:57,724 It's always coming. 692 00:59:58,595 --> 01:00:00,518 Karma's been, 693 01:00:00,555 --> 01:00:03,058 kicked you up the ass, and fucked off. 694 01:00:04,518 --> 01:00:08,022 I did warn you not to play with the big boys, but you didn't listen, did you'? 695 01:00:23,120 --> 01:00:24,212 Now... 696 01:00:24,871 --> 01:00:26,748 You're taking the piss, right? 697 01:00:27,124 --> 01:00:29,297 I could just take it off you. 698 01:00:29,960 --> 01:00:33,464 It's not like you've got your little army wrapped around you any more. 699 01:00:33,797 --> 01:00:36,471 I'll make you a good offer. 700 01:00:41,263 --> 01:00:42,890 This ain't over. 701 01:00:48,562 --> 01:00:52,066 It was over the moment you walked in The Saint George. 702 01:01:11,293 --> 01:01:14,718 I'll be as quick as I can, OK? 703 01:01:16,548 --> 01:01:20,052 Babe, I don't know what else to say. 704 01:01:20,260 --> 01:01:22,479 Say goodbye for me, OK? 705 01:01:25,098 --> 01:01:27,192 Of course I will. 706 01:03:46,573 --> 01:03:48,246 All right, mate? 707 01:03:48,325 --> 01:03:50,544 Another time, mate. 708 01:03:51,494 --> 01:03:53,963 I just want to have a look at the car. 709 01:03:54,039 --> 01:03:57,543 Oh, yeah, thanks. Thanks a lot mate, cheers. Nice one. 710 01:04:33,411 --> 01:04:35,789 I'm sorry. 711 01:04:38,583 --> 01:04:42,087 I promise, I'll look after your baby. 712 01:04:42,796 --> 01:04:46,300 I promise you... 713 01:04:47,550 --> 01:04:49,473 What are you doing here? 714 01:04:51,554 --> 01:04:53,227 Um... 715 01:04:56,309 --> 01:04:57,982 I miss him. 716 01:04:59,521 --> 01:05:01,239 I had to do the job. 717 01:05:01,314 --> 01:05:03,157 - Oh, you miss him. - Yes. 718 01:05:03,233 --> 01:05:05,281 You! 719 01:05:05,610 --> 01:05:08,614 Do you know why I'm here, Billy? 720 01:05:08,655 --> 01:05:12,159 I'm here to say goodnight to my husband. 721 01:05:12,242 --> 01:05:15,997 I've got to go home to my little baby angel on my own, and... 722 01:05:17,330 --> 01:05:19,833 I don't know what to do. 723 01:05:21,584 --> 01:05:23,302 I'm sorry. 724 01:05:23,878 --> 01:05:25,972 I'll just go. 725 01:05:26,548 --> 01:05:28,846 Do you know who killed him? 726 01:05:39,811 --> 01:05:43,315 Then why don't you tell the police? 727 01:05:43,356 --> 01:05:46,860 Are you that afraid of doing the right thing? 728 01:05:47,235 --> 01:05:50,034 Thinking and proving are two different things. 729 01:05:50,697 --> 01:05:53,746 You could at least give them the chance. 730 01:05:54,868 --> 01:05:58,372 You know what? You're a fucking coward, Billy. 731 01:05:58,538 --> 01:06:03,385 Yeah. My Graham, he was worth ten of you. 732 01:06:13,094 --> 01:06:15,768 How sure are you? That you know. 733 01:06:18,725 --> 01:06:20,352 Sure as I can be. 734 01:06:21,394 --> 01:06:24,022 Well, if you won't tell the police, 735 01:06:24,063 --> 01:06:27,567 you're going to do me a favour and get me some justice. 736 01:06:28,776 --> 01:06:31,120 I don't care how you do it. 737 01:06:32,030 --> 01:06:33,282 Just do it. 738 01:06:34,324 --> 01:06:35,541 Hmm? 739 01:06:37,619 --> 01:06:39,496 Get the fuck off me. 740 01:07:30,964 --> 01:07:33,763 Hello? Yeah, it's me. 741 01:07:33,800 --> 01:07:36,269 Yeah, I know, it's been a while. 742 01:07:37,470 --> 01:07:40,019 Listen, can we have a meet? 743 01:07:40,598 --> 01:07:42,942 Sorry, Billy, no way. 744 01:07:42,976 --> 01:07:45,820 I just need some numbers to back me up, that's all. 745 01:07:45,937 --> 01:07:47,359 For Hawk! 746 01:07:47,438 --> 01:07:48,815 Bollocks, it ain't about Hawk. 747 01:07:48,898 --> 01:07:51,377 It's about you and that geezer waving your dicks at each other. 748 01:07:51,401 --> 01:07:54,450 That's what got us in a mess in the first place. 749 01:07:54,571 --> 01:07:58,621 You got us involved with some stuff you should never have got us involved in. 750 01:07:59,367 --> 01:08:02,871 The AC's about football, that's it. 751 01:08:05,248 --> 01:08:07,797 There's something else you should know. 752 01:08:07,834 --> 01:08:09,211 This Mickey geezer... 753 01:08:14,632 --> 01:08:16,509 Some of the boys are doing some work for him. 754 01:08:16,593 --> 01:08:18,193 Bit of cash in hand, that sort of thing. 755 01:08:18,219 --> 01:08:20,142 What? Nah. 756 01:08:23,474 --> 01:08:26,978 - Who? - Tubby and a couple of the others. 757 01:08:27,979 --> 01:08:29,856 Even after Hawk? 758 01:08:32,609 --> 01:08:34,236 So, what are they doing? 759 01:08:34,319 --> 01:08:36,788 Garages. They're collecting. 760 01:08:36,863 --> 01:08:38,581 What do you mean, "collecting"? 761 01:08:40,033 --> 01:08:41,376 What? 762 01:08:42,035 --> 01:08:45,539 Security thing you had set up for the garages. Mickey's flipped it. 763 01:08:46,372 --> 01:08:48,374 It's a protection thing now. 764 01:08:58,384 --> 01:09:02,059 Oi, mate! What the fuck are you doing here? 765 01:09:05,933 --> 01:09:09,437 Sorry about this. I gotta get something in me otherwise I'm going to be fucked. 766 01:09:09,896 --> 01:09:12,445 Want a bacon sarnie? 767 01:09:12,523 --> 01:09:14,400 It's OK, I'll give it a swerve, thanks. 768 01:09:14,442 --> 01:09:16,410 What, are you Jewish? 769 01:09:17,278 --> 01:09:18,530 No, mate. 770 01:09:18,571 --> 01:09:20,619 What can I do you for? 771 01:09:22,158 --> 01:09:25,082 I need a motor. Something fast and anonymous. 772 01:09:26,371 --> 01:09:28,669 I might have something for you. 773 01:09:32,585 --> 01:09:36,089 I'm sorry to hear about Hawk. I know you were tight. 774 01:09:36,714 --> 01:09:37,966 Yeah. 775 01:09:38,591 --> 01:09:40,343 Shit happens. You know how it is. 776 01:09:40,426 --> 01:09:41,769 True that. 777 01:09:45,765 --> 01:09:47,267 There she is. 778 01:09:56,984 --> 01:09:58,236 Four. 779 01:09:58,653 --> 01:09:59,825 What, quid? 780 01:10:00,738 --> 01:10:01,910 Three. 781 01:10:03,533 --> 01:10:05,786 Two bags and you got a deal. 782 01:10:05,910 --> 01:10:09,414 This isn't bartering, I'm just going down. 783 01:10:10,665 --> 01:10:11,791 Deal. 784 01:10:13,209 --> 01:10:14,461 I need it to vanish after. 785 01:10:14,544 --> 01:10:16,967 All right, well, bring it back to me and I'll use it again. 786 01:10:17,046 --> 01:10:19,595 - No, I want it gone. - You want to break it up with me? 787 01:10:19,632 --> 01:10:22,181 Some people prefer that, it gives them peace of mind. 788 01:10:22,260 --> 01:10:24,729 No, you're all right. I trust you. 789 01:10:26,139 --> 01:10:27,561 Need a driver? 790 01:10:29,142 --> 01:10:30,860 No, I got one. 791 01:12:31,222 --> 01:12:32,439 You fucking cunt! 792 01:12:33,057 --> 01:12:34,525 I'll do you and your fucking family! 793 01:13:19,812 --> 01:13:21,439 Tubbs. It's upstairs. 794 01:13:21,480 --> 01:13:22,902 All right. Sweet. 795 01:13:47,840 --> 01:13:49,137 Are you Tubby? 796 01:13:50,593 --> 01:13:51,765 Yeah. 797 01:13:53,012 --> 01:13:54,184 What's this all about, then? 798 01:13:56,599 --> 01:14:00,524 So, tell me about this Acton Casuals mob. 799 01:14:22,541 --> 01:14:23,758 Sorry, we're closed. 800 01:14:28,714 --> 01:14:32,218 I'm looking for a Mr Evans. Is he around? 801 01:14:32,426 --> 01:14:33,723 He's not, I'm afraid. 802 01:14:34,261 --> 01:14:35,461 Can I ask what it's regarding? 803 01:14:36,389 --> 01:14:38,789 - If it's about one of the cars, you'll have to... - it's not. 804 01:14:40,601 --> 01:14:42,281 Have you any idea when he's expected back? 805 01:14:42,520 --> 01:14:43,567 No. 806 01:14:45,106 --> 01:14:47,946 But if you leave your number I'll get him to call you when he gets back. 807 01:14:49,944 --> 01:14:51,161 That's OK. 808 01:14:54,115 --> 01:14:55,458 Thanks for your help. 809 01:15:13,259 --> 01:15:14,431 Old Bill. 810 01:15:14,760 --> 01:15:17,889 That ain't fuckin' Old Bill. That's trouble. 811 01:15:21,434 --> 01:15:24,108 - Yes, fella? - Orange juice, please. 812 01:15:31,652 --> 01:15:33,245 That's ยฃ1.80, please. 813 01:15:41,495 --> 01:15:43,042 - Keep it. - Cheers. 814 01:15:43,330 --> 01:15:46,800 Erm, I'm looking for a Billy Evans. Is he here? 815 01:15:47,293 --> 01:15:49,045 I don't know who he is, mate. Sorry. 816 01:15:50,713 --> 01:15:52,135 I think you probably do. 817 01:15:52,173 --> 01:15:54,613 Look, if I say I don't know who he is, I don't know who he is. 818 01:15:55,801 --> 01:15:59,305 Oi. Sloppy bollocks. 819 01:16:00,139 --> 01:16:01,641 What's your fucking problem? 820 01:16:05,311 --> 01:16:06,779 I don't have a problem. 821 01:16:07,855 --> 01:16:09,152 I'm just looking for someone. 822 01:16:09,732 --> 01:16:14,033 Well, Mick, whoever you're fucking looking for ain't here. 823 01:16:14,820 --> 01:16:18,666 So take your little boyfriend, and get the... 824 01:16:33,672 --> 01:16:37,017 So, this is the famous AC I've been hearing about? 825 01:16:42,890 --> 01:16:44,517 You tell Billy Evans 826 01:16:45,267 --> 01:16:46,519 I'll be seeing him. 827 01:17:00,533 --> 01:17:02,206 These fucking bunch of cunts. 828 01:17:07,248 --> 01:17:09,250 - That's all they said? - Yeah. 829 01:17:10,709 --> 01:17:14,009 Listen, has this got anything to do with Mickey James? You know he got ironed out. 830 01:17:15,756 --> 01:17:17,178 Yeah, I heard. 831 01:17:17,341 --> 01:17:18,981 Well, when was the last time you saw him? 832 01:17:19,426 --> 01:17:21,849 Mickey? Don't know. 833 01:17:23,013 --> 01:17:24,515 Bumped into him a while back. 834 01:17:25,516 --> 01:17:27,939 - Why all the questions? - I did some digging. 835 01:17:28,561 --> 01:17:30,563 Did you know he was connected? 836 01:17:30,646 --> 01:17:32,694 - Connected to who? - The Irish. 837 01:17:33,107 --> 01:17:35,127 Word is he was running their collecting andlaundeflng 838 01:17:35,151 --> 01:17:36,494 operation up in North London. 839 01:17:40,406 --> 01:17:42,283 - Shit. - Yeah, fucking right, "shit". 840 01:17:42,950 --> 01:17:45,630 'Cause if this is them looking for you, you need to be on your toes. 841 01:17:46,162 --> 01:17:48,210 'Cause this mob do not fuck about. 842 01:17:49,415 --> 01:17:51,884 I'm just saying, be careful. 843 01:18:04,305 --> 01:18:06,103 Babe, I'm home. 844 01:18:10,352 --> 01:18:11,649 Sam? 845 01:19:37,356 --> 01:19:38,858 Fuck... 846 01:19:39,608 --> 01:19:42,236 - Hello, Sam, where are you? - Hello, Bill? 847 01:19:42,861 --> 01:19:44,204 What? 848 01:19:45,406 --> 01:19:47,283 What the fuck are you doing with Sam's phone? 849 01:19:47,449 --> 01:19:50,077 Bill, listen, mate. Get yourself down to The Saint George now. 850 01:19:50,619 --> 01:19:52,459 The Irish fellow has got your wife and kid now. 851 01:19:52,496 --> 01:19:54,498 I'm telling you, Bill, get here as soon as you can. 852 01:20:05,759 --> 01:20:07,386 OK, OK. 853 01:20:56,477 --> 01:20:59,276 Mr Evans? We need to speak to you in relation to an assault 854 01:20:59,355 --> 01:21:01,824 that happened on the forecourt of your garage on the 25th. 855 01:21:02,316 --> 01:21:03,488 A Charles Vernon. 856 01:21:03,650 --> 01:21:06,529 I'm arresting you on suspicion of GBH. You do not have... 857 01:21:06,612 --> 01:21:08,114 Hey! 858 01:21:15,788 --> 01:21:17,461 Back door! Careful. 859 01:21:17,664 --> 01:21:18,961 He's got a gun. 860 01:21:19,833 --> 01:21:22,962 Tango 3-1. Urgent. We've got an armed suspect leaving the scene. 861 01:21:32,137 --> 01:21:33,480 Thirty minutes, you said? 862 01:21:35,307 --> 01:21:36,650 He should be here by now. 863 01:21:40,854 --> 01:21:43,277 I don't know. Something must have happened, I dunno. 864 01:22:01,333 --> 01:22:03,210 What are you going to do when he does get here? 865 01:22:05,629 --> 01:22:07,631 Just ask him a few questions, that's all. 866 01:22:28,360 --> 01:22:30,078 Your husband's finally arrived. 867 01:22:40,914 --> 01:22:42,757 - Now, listen, Sam... - No. 868 01:22:45,794 --> 01:22:48,638 - What are you doing? Get off of me! - No, Alfie, Alfie... 869 01:22:54,928 --> 01:22:56,430 - Fucking hell, Bill... - All right. 870 01:22:56,513 --> 01:22:58,366 - Where are they? - Bill, will you get out of the... 871 01:22:58,390 --> 01:22:59,812 - Where? - Upstairs, mate. 872 01:23:05,731 --> 01:23:07,358 Just in case you try anything stupid. 873 01:23:08,901 --> 01:23:10,198 What are you gonna do? 874 01:23:34,510 --> 01:23:36,103 Mr Evans, I presume. 875 01:23:37,262 --> 01:23:38,639 Nice of you to join us. 876 01:23:47,856 --> 01:23:48,982 Dad! 877 01:23:49,566 --> 01:23:50,818 - Dad. - It's OK. 878 01:23:51,026 --> 01:23:53,950 Yeah, if we just get the kid out of here now, all right? 879 01:23:54,905 --> 01:23:56,748 - You gave me your word. - Just take him out. 880 01:24:01,453 --> 01:24:02,796 Just get 'im out, Bill. 881 01:24:03,455 --> 01:24:04,752 Dad. 882 01:24:05,582 --> 01:24:06,959 It's all right. 883 01:24:09,086 --> 01:24:11,464 Let's settle this once and for all. Sit him down. 884 01:24:25,811 --> 01:24:27,654 Cod! Cod! 885 01:24:28,146 --> 01:24:29,819 Wake up! Wake up! We gotta go! 886 01:24:53,547 --> 01:24:55,549 Alpha 4-7. Urgent message. 887 01:24:58,343 --> 01:25:02,564 Look, whatever you want to do, you don't need her here. 888 01:25:03,724 --> 01:25:05,442 Please, just let her go. 889 01:25:06,852 --> 01:25:07,944 I'm begging you. 890 01:25:10,939 --> 01:25:12,031 It's me you want. 891 01:25:12,190 --> 01:25:14,113 What I want, Mr Evans, is the truth. 892 01:25:16,153 --> 01:25:17,780 So just tell me what I want to hear, 893 01:25:19,031 --> 01:25:21,204 and we can bring all this unpleasantness to a close. 894 01:25:23,160 --> 01:25:25,959 - I don't know what happened to Mickey... - Spare me. 895 01:25:29,875 --> 01:25:33,721 What made you think you could take on a firm as big as us, Billy? 896 01:25:34,796 --> 01:25:36,218 You're not stupid. 897 01:25:37,466 --> 01:25:39,309 You know how big we are. 898 01:25:40,052 --> 01:25:43,397 And why we can't afford to allow anyone to draw attention to us. 899 01:25:50,062 --> 01:25:51,905 Is it because you took it personally? 900 01:25:52,814 --> 01:25:54,111 Billy? 901 01:25:56,151 --> 01:25:57,824 Is that why you killed Mickey? 902 01:25:58,862 --> 01:26:00,739 I didn't fucking... 903 01:26:00,906 --> 01:26:02,749 Don't lie to me. 904 01:26:08,664 --> 01:26:10,962 Don't you think I don't already know the truth? 905 01:26:11,041 --> 01:26:13,214 Billy, seriously? 906 01:26:19,257 --> 01:26:20,759 All right, you can come up now. 907 01:26:25,764 --> 01:26:29,814 I know everything, Billy. 908 01:26:45,701 --> 01:26:48,170 Like I said, Billy, we're a big firm. 909 01:26:48,578 --> 01:26:51,081 Big firms employ many people. 910 01:26:52,290 --> 01:26:53,507 Like Daniel here. 911 01:27:01,925 --> 01:27:03,177 OK, that's enough. 912 01:27:12,644 --> 01:27:13,736 Sam. 913 01:27:14,813 --> 01:27:16,861 It's OK. This is just all a mistake. 914 01:27:17,399 --> 01:27:19,322 I'm very disappointed in you, Billy. 915 01:27:23,655 --> 01:27:25,328 Go on. 916 01:27:25,699 --> 01:27:27,497 I'm gonna give you one last chance. 917 01:27:28,910 --> 01:27:31,504 Julie told him everything. 918 01:27:35,208 --> 01:27:36,835 But she was the one... 919 01:27:57,856 --> 01:28:01,531 Revenge takes many forms, Billy. 920 01:28:03,403 --> 01:28:07,203 Thanks to you, Julie Hawkins, 921 01:28:08,867 --> 01:28:10,540 well, she's a very bitter woman. 922 01:28:14,039 --> 01:28:16,087 Why did you lie to me? 923 01:28:20,879 --> 01:28:22,597 I'm going to give you one last chance. 924 01:28:24,841 --> 01:28:27,139 No! 925 01:28:28,386 --> 01:28:31,265 - Come on! Humour me. - Yeah, I fucking did it. 926 01:28:31,389 --> 01:28:33,062 I fucking killed the cunt. 927 01:28:33,266 --> 01:28:34,563 Get the fuck off me. 928 01:28:35,602 --> 01:28:37,024 Fuck! 929 01:28:41,483 --> 01:28:42,575 How difficult was that? 930 01:28:45,570 --> 01:28:47,288 All this trouble you could have saved us. 931 01:29:02,587 --> 01:29:06,467 You confessed to a crime, don't you understand? 932 01:29:08,552 --> 01:29:10,099 There has to be justice. 933 01:29:13,014 --> 01:29:14,607 It's in the Bible, Billy. 934 01:29:16,434 --> 01:29:20,314 - Genesis 9:5-6 - SAMANTHA: No! 935 01:29:22,232 --> 01:29:26,578 "From his fellow man shall I require a reckoning 936 01:29:26,820 --> 01:29:28,288 "for the life of man.โ€œ 937 01:29:30,282 --> 01:29:32,660 "For whosoever sheds the blood of man, 938 01:29:34,244 --> 01:29:36,338 "by man shall his blood be shed." 939 01:29:39,457 --> 01:29:41,459 "For God made man in his own image." 940 01:29:44,963 --> 01:29:46,556 Shot fired! 941 01:29:46,631 --> 01:29:47,883 Go! Go! Go! 942 01:30:49,903 --> 01:30:51,029 WATSON". Consequences. 943 01:30:52,030 --> 01:30:56,706 Some men choose to ignore them. Some just can't see them coming. 944 01:30:58,328 --> 01:31:01,172 But like karma, they're always there. 945 01:31:02,207 --> 01:31:04,050 Lingering in the background. 946 01:31:06,127 --> 01:31:07,845 Waiting in the shadows. 947 01:31:09,714 --> 01:31:12,092 And so is the desire for revenge. 71279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.