All language subtitles for The Amazing Race Australia - 05x05 - Episode 5.HDTV.x264-ORENJI.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,150 --> 00:00:13,569 Previously on The Amazing Race Australia... 2 00:00:13,670 --> 00:00:14,809 Whoo! 3 00:00:14,910 --> 00:00:15,910 So frickin' awesome! 4 00:00:15,990 --> 00:00:18,969 ..teams raced through North Queensland's Palm Island... 5 00:00:19,070 --> 00:00:20,689 So magical. 6 00:00:20,830 --> 00:00:22,969 ..where a U-Turn... What?! 7 00:00:23,070 --> 00:00:24,070 Sorry, guys. 8 00:00:24,150 --> 00:00:26,049 ..saw the Power Couple... 9 00:00:26,190 --> 00:00:28,029 We were U-Turned by Shane and Deb. 10 00:00:28,110 --> 00:00:29,169 They're gonna hate us now. 11 00:00:29,310 --> 00:00:30,609 Aagh! ..go troppo. 12 00:00:30,710 --> 00:00:31,769 They're dead to us. 13 00:00:31,910 --> 00:00:34,249 Now they've got a target on their heads. 14 00:00:34,350 --> 00:00:36,389 The Cowboys got their first win... 15 00:00:36,530 --> 00:00:38,169 Whoo! Thanks, everyone. 16 00:00:38,270 --> 00:00:39,749 ..but it was the end of the road... 17 00:00:39,829 --> 00:00:40,829 I'm sad to see you go. 18 00:00:40,830 --> 00:00:42,169 ..for Malaan and Tina. 19 00:00:42,310 --> 00:00:44,769 Our life has been such an amazing race already. 20 00:00:44,870 --> 00:00:46,489 From Kenya to Australia. 21 00:00:46,630 --> 00:00:49,289 This experience has just been crazy beautiful. 22 00:00:49,390 --> 00:00:50,529 Come on, girls. 23 00:00:50,630 --> 00:00:52,049 Tonight... 24 00:00:52,150 --> 00:00:53,289 Welcome to Magnetic Island! 25 00:00:53,390 --> 00:00:54,889 Whoo! 26 00:00:54,990 --> 00:00:57,249 ..island-hopping continues. 27 00:00:57,350 --> 00:00:59,689 This is The Amazing Race. 28 00:00:59,790 --> 00:01:01,109 It's amazing! 29 00:01:01,190 --> 00:01:02,769 But paradise... 30 00:01:02,870 --> 00:01:04,049 Whoo! 31 00:01:04,190 --> 00:01:06,569 ..becomes a flamin' hell for one team. 32 00:01:06,670 --> 00:01:07,670 Phhhh! 33 00:01:07,750 --> 00:01:08,969 Bad luck. It's alright, let's try again. 34 00:01:09,070 --> 00:01:10,529 Phhh! Phhh! 35 00:01:11,730 --> 00:01:13,389 I'm just so over it. 36 00:02:02,210 --> 00:02:04,469 Magnetic Island. 37 00:02:04,610 --> 00:02:08,209 First sighted by Captain Cook back on June 7th, 1770 38 00:02:08,310 --> 00:02:10,849 as he sailed by on the HMS Endeavour, 39 00:02:10,990 --> 00:02:13,609 and he noticed the magnetic effect on his compass 40 00:02:13,710 --> 00:02:15,129 was drawing him to the island, 41 00:02:15,230 --> 00:02:16,969 thus giving its name. 42 00:02:17,110 --> 00:02:19,889 Today, it's one of the most popular tourist destinations 43 00:02:19,990 --> 00:02:21,369 off the Queensland coast, 44 00:02:21,470 --> 00:02:23,289 and the perfect place 45 00:02:23,430 --> 00:02:26,769 to continue the fifth leg of The Amazing Race Australia. 46 00:02:28,430 --> 00:02:30,849 The teams are on their way from Palm Island 47 00:02:30,950 --> 00:02:32,469 and will disembark the ferry 48 00:02:32,610 --> 00:02:35,409 in the same order they finished the last leg. 49 00:02:35,550 --> 00:02:37,729 They'll then make their way over the hire car area 50 00:02:37,830 --> 00:02:39,369 to pick up their first clue. 51 00:02:39,470 --> 00:02:40,769 They better hurry up, though. 52 00:02:40,910 --> 00:02:44,369 With these cars it's first in, best dressed. 53 00:02:44,510 --> 00:02:45,909 Bud. Yeah? 54 00:02:47,430 --> 00:02:49,049 Flag. There's one flag. 55 00:02:49,150 --> 00:02:50,209 Yeah, let's go. 56 00:02:50,310 --> 00:02:51,469 Go, go, go, go, go! 57 00:02:51,550 --> 00:02:52,609 Take that one. 58 00:02:55,310 --> 00:02:56,409 You happy with that one? Mm. 59 00:02:56,510 --> 00:02:57,889 Get the clue. Get it. 60 00:02:59,990 --> 00:03:01,829 Road Block. 61 00:03:01,910 --> 00:03:03,329 "Who likes hanging out?" 62 00:03:04,470 --> 00:03:07,829 A Road Block is a challenge that only one team member can perform 63 00:03:07,910 --> 00:03:09,209 and they have to choose who does it 64 00:03:09,350 --> 00:03:10,969 without knowing what the challenge is. 65 00:03:12,670 --> 00:03:17,009 Now, this challenge will require both strength and stamina. 66 00:03:17,150 --> 00:03:21,189 Now, the chosen team member must hang on to this pole for dear life 67 00:03:21,330 --> 00:03:23,929 because the teammate that stays on the longest here 68 00:03:24,070 --> 00:03:26,769 will make them the first team to depart for the next challenge. 69 00:03:26,870 --> 00:03:28,089 Hang on a minute, 70 00:03:28,190 --> 00:03:29,549 I don't need to be doing this. 71 00:03:32,170 --> 00:03:33,489 Oh, gee, this'll be big. 72 00:03:33,590 --> 00:03:34,689 Me, Shane. 73 00:03:34,790 --> 00:03:35,790 We'll go one for one. 74 00:03:35,830 --> 00:03:36,969 Ash, you can do it. OK, I'll do it. 75 00:03:37,070 --> 00:03:38,070 Me? 76 00:03:38,190 --> 00:03:40,409 Go! Where are we going, bro? 77 00:03:40,550 --> 00:03:42,569 Horseshoe Bay. Third exit, third exit. 78 00:03:42,710 --> 00:03:45,369 "Follow the arrows and flags to the beach and find Beau." 79 00:03:45,510 --> 00:03:47,629 Get to Beau and we have to wait for everyone. 80 00:03:47,710 --> 00:03:48,829 Yeah. 81 00:03:51,630 --> 00:03:52,630 I'll do it. 82 00:03:52,670 --> 00:03:55,089 You do it. Alright, I'll do it. 83 00:03:57,550 --> 00:03:59,449 I'll do it. I'll hang out. I'll hang out. 84 00:03:59,550 --> 00:04:00,550 It's all manual. 85 00:04:00,630 --> 00:04:02,089 Started searching through all the cars, 86 00:04:02,230 --> 00:04:03,489 hoping to find one that was automatic. 87 00:04:03,590 --> 00:04:04,590 We'll go this one. 88 00:04:04,630 --> 00:04:06,409 And then we got left with the worst car. 89 00:04:08,310 --> 00:04:11,629 The clu... The... the brake's on. Oh. OK. Cool. 90 00:04:14,570 --> 00:04:16,369 We had the Ronald McDonald car, basically. 91 00:04:20,870 --> 00:04:22,969 Where are we going to, Amanda? We're heading to Horseshoe Bay. 92 00:04:23,110 --> 00:04:24,729 We're heading to the north of the island. 93 00:04:24,870 --> 00:04:27,209 We're so proud of how well we're doing on the race. 94 00:04:27,310 --> 00:04:29,209 We're the only all-female team left 95 00:04:29,350 --> 00:04:31,289 and today we really want to win our first leg. 96 00:04:32,430 --> 00:04:34,689 Yella, yella, yella! 97 00:04:34,830 --> 00:04:36,569 Who's that? The Cowboys. 98 00:04:42,150 --> 00:04:44,049 We've made some really good friendships 99 00:04:44,150 --> 00:04:45,729 with the Cowboys and the Sikhs. 100 00:04:45,830 --> 00:04:46,830 Whoo! 101 00:04:46,870 --> 00:04:50,409 But today we really want to beat them. 102 00:04:50,550 --> 00:04:52,089 Wonder if everyone knows how to drive a manual? 103 00:04:56,870 --> 00:04:58,049 Did I stall it? 104 00:04:58,150 --> 00:04:59,449 Oh, no. 105 00:05:05,230 --> 00:05:06,349 Into first. 106 00:05:06,470 --> 00:05:08,209 A little shush, please. OK. 107 00:05:08,350 --> 00:05:10,549 I have very little experience driving manual cars. 108 00:05:12,430 --> 00:05:14,369 Ignore it, ignore it. 109 00:05:14,470 --> 00:05:15,569 We're stalled! 110 00:05:17,270 --> 00:05:19,929 So driving that car was an absolute nightmare. 111 00:05:22,270 --> 00:05:25,489 Yep, go, babe. Go, go, go, go, go. Yay, we did it! 112 00:05:29,870 --> 00:05:32,909 Horseshoe Bay. Oh, well, we're here. Go, go, go. 113 00:05:32,990 --> 00:05:34,409 Let's go. 114 00:05:34,510 --> 00:05:35,629 Find Beau. Come on! 115 00:05:35,710 --> 00:05:37,449 Hard turn, hard turn. 116 00:05:37,590 --> 00:05:40,089 Oh, here they are. They're still smiling. 117 00:05:40,230 --> 00:05:43,329 They won't be for long, let me tell you that. I promise you. 118 00:05:43,430 --> 00:05:45,129 Come on! 119 00:05:46,270 --> 00:05:48,289 Hey, guys, welcome to Magnetic Island. 120 00:05:51,070 --> 00:05:53,729 Now, as you are all aware, 121 00:05:53,870 --> 00:05:58,209 only one team member may participate in this next Road Block. 122 00:05:58,350 --> 00:06:00,629 Who will that team member be? Please step forward. 123 00:06:02,430 --> 00:06:05,349 Alright, guys, now go and board the boat, please, out to the pontoon. 124 00:06:05,430 --> 00:06:07,049 On you go. 125 00:06:07,150 --> 00:06:08,209 We do feel guilty 126 00:06:08,350 --> 00:06:11,009 that we U-Turned Holly and Dolor at the last leg. 127 00:06:11,150 --> 00:06:13,269 Sorry, guys! Sorry. 128 00:06:13,410 --> 00:06:14,529 Oh! Oh. 129 00:06:14,670 --> 00:06:17,289 Well, I'm not friends with them anymore, that's for sure. 130 00:06:17,430 --> 00:06:21,049 It's a game and I'm hoping that they don't hold it against us. 131 00:06:23,810 --> 00:06:25,269 Holly's gonna do well. 132 00:06:25,410 --> 00:06:28,049 If you try and kill somebody, make sure you don't miss, 133 00:06:28,190 --> 00:06:30,049 because now they've got a target on their heads. 134 00:06:32,110 --> 00:06:37,929 OK, guys. Your challenge will start in three, two, one - go! 135 00:06:40,670 --> 00:06:42,089 Come on, let's go! 136 00:06:44,410 --> 00:06:47,289 I knew that I wanted to drop after Shane. That was my goal. 137 00:06:47,430 --> 00:06:49,929 In my head, Shane being there was fuelling me. 138 00:06:51,870 --> 00:06:53,649 Holly is more resilient than me. 139 00:06:53,790 --> 00:06:54,849 Yeah. That's for sure. 140 00:06:54,990 --> 00:06:57,289 Any woman is more resilient than you, bro. 141 00:06:57,390 --> 00:06:58,709 That's not very nice. 142 00:06:59,830 --> 00:07:02,889 Everyone's gripping their poles a little bit too tightly to start with. 143 00:07:03,030 --> 00:07:05,989 Brendon is hanging on for dear life, like he's onto a bull. 144 00:07:07,470 --> 00:07:09,769 I was just getting in there and hanging on for dear life 145 00:07:09,870 --> 00:07:11,249 because the last team to let go 146 00:07:11,390 --> 00:07:13,649 will be the first team to leave for the next challenge. 147 00:07:15,030 --> 00:07:16,649 Hug the pole, Shane! 148 00:07:16,750 --> 00:07:18,249 Shane looks uncomfortable. 149 00:07:23,010 --> 00:07:25,009 Shane's had an operation on his knee a couple of years ago, 150 00:07:25,110 --> 00:07:26,289 so that one's gonna be hard for him. 151 00:07:27,970 --> 00:07:29,369 Shane, come on, mate! 152 00:07:35,870 --> 00:07:38,769 Nup. My knee's gone. 153 00:07:40,070 --> 00:07:41,849 Everyone looks to be settling in right... 154 00:07:41,950 --> 00:07:43,609 Oh, as I was saying, Shane's gone. 155 00:07:43,710 --> 00:07:45,369 No, Shane! 156 00:07:45,470 --> 00:07:47,429 Well done. 157 00:07:47,550 --> 00:07:50,729 I sort of feel like we've just come from second place to last place now. 158 00:07:50,870 --> 00:07:52,929 Karma's a bitch, you know what I'm saying? 159 00:07:53,070 --> 00:07:56,289 With Shane going down, it is what it is. You reap what you sow. 160 00:07:57,790 --> 00:07:59,369 They wanted to get us out of the competition. 161 00:07:59,510 --> 00:08:01,289 It's not our turn to get out yet. Holly just went down. 162 00:08:01,430 --> 00:08:03,209 Holly just went down, brother. Just went down? 163 00:08:03,350 --> 00:08:04,489 Yep. OK. 164 00:08:04,630 --> 00:08:06,729 Holly's the second to drop as it's starting to take its toll. 165 00:08:06,830 --> 00:08:08,249 You can tell people are struggling. 166 00:08:10,510 --> 00:08:12,569 Come on! Come on! 167 00:08:12,670 --> 00:08:16,069 Don't you dare drop, Sefa! 168 00:08:16,150 --> 00:08:18,169 I'm struggling. 169 00:08:19,590 --> 00:08:21,249 It's not easy out there, folks. 170 00:08:21,350 --> 00:08:24,369 Believe me. Oh, big Sefa's gone. 171 00:08:24,470 --> 00:08:26,209 Oh, dang! 172 00:08:28,030 --> 00:08:29,789 Oh, are you alright? 173 00:08:29,910 --> 00:08:32,649 I've had three knee reconstructions on my left knee 174 00:08:32,750 --> 00:08:34,729 and it's never been right since. 175 00:08:36,270 --> 00:08:38,209 Pretty good seeing Shane drop first, though. 176 00:08:38,350 --> 00:08:39,369 Yeah. 177 00:08:42,010 --> 00:08:44,449 Come on, Jordan! 178 00:08:46,750 --> 00:08:50,329 I think strong legs is the key to this challenge 179 00:08:50,470 --> 00:08:52,769 and I'm a ballroom dancer and a lot of the things that we have to do 180 00:08:52,910 --> 00:08:56,529 in dancing requires really strong, stable leg muscles. 181 00:08:56,630 --> 00:08:57,769 So I have to win this. 182 00:08:57,910 --> 00:09:01,429 It looks hard. They're already down. It looks hard. 183 00:09:03,390 --> 00:09:05,489 Oh, there goes Chris. 184 00:09:05,630 --> 00:09:08,249 He shouldn't have moved. He should have just stayed still. 185 00:09:08,390 --> 00:09:11,789 Mate! Having too many snacks, are we? 186 00:09:11,870 --> 00:09:13,489 Do it for the girls! 187 00:09:13,630 --> 00:09:17,609 Everyone left hanging were boys, but I was confident I could give them 188 00:09:17,710 --> 00:09:19,649 all a run for their money. 189 00:09:19,790 --> 00:09:23,329 Right now your forearms are gone, your shoulders are gone, 190 00:09:23,430 --> 00:09:24,609 your hands are gone. 191 00:09:24,750 --> 00:09:28,489 It is now a mental game. May the best man win. 192 00:09:28,590 --> 00:09:30,329 I'm not sure who's gonna go next. 193 00:09:30,470 --> 00:09:33,649 Poor big Jake is squirming around like a worm on a fishing line. 194 00:09:33,790 --> 00:09:36,969 So is Rani. Looks like both boys can't get comfortable. 195 00:09:37,110 --> 00:09:38,969 I'm sure one of them guys are gonna drop soon. 196 00:09:39,070 --> 00:09:41,249 My training is in rodeo. 197 00:09:41,390 --> 00:09:44,609 I've got that bit of mongrel in me where I don't like to quit. 198 00:09:44,710 --> 00:09:47,609 Oh, I think that was Jake. 199 00:09:47,710 --> 00:09:49,669 Oh, he just fell. 200 00:09:49,810 --> 00:09:51,569 So yeah, I'll do whatever it takes to try and hang on. 201 00:09:51,670 --> 00:09:53,689 OK. 202 00:09:53,790 --> 00:09:55,289 Yeah, Dad's just fallen. 203 00:09:55,430 --> 00:09:57,789 You dropped at six. We're in the middle. 204 00:09:57,930 --> 00:10:00,849 We're in the middle. Come on, Jordan! 205 00:10:00,950 --> 00:10:02,849 Outdo the boys, Ash! 206 00:10:04,330 --> 00:10:05,969 Now it's 10 minutes in 207 00:10:06,110 --> 00:10:10,209 and everyone's fallen except for Ash, Brendon, Jordan and the Super Sikh... 208 00:10:10,310 --> 00:10:12,809 Oh, but no, Jaz is down. 209 00:10:12,910 --> 00:10:14,429 And then there were three. 210 00:10:14,510 --> 00:10:17,049 Come on! Yes, baby! Yes! 211 00:10:20,150 --> 00:10:21,809 Come on, babe. Don't drop. Don't drop. 212 00:10:28,610 --> 00:10:29,610 And she has just gone. 213 00:10:29,750 --> 00:10:31,649 Ashleigh at 11:11. Last girl standing. 214 00:10:31,790 --> 00:10:33,209 What an effort. Damn! 215 00:10:33,350 --> 00:10:35,169 It's alright. She's done a great job. 216 00:10:35,270 --> 00:10:36,449 Good work, babe! 217 00:10:36,550 --> 00:10:38,049 Well done, Ash! 218 00:10:38,150 --> 00:10:39,809 Come on, Jordan! 219 00:10:39,910 --> 00:10:42,369 Jordan and Brendon at the deck. 220 00:10:42,510 --> 00:10:46,849 A dancer versus a cowboy. Who will reign supreme? 221 00:10:46,990 --> 00:10:49,609 Oh... Do not quit! 222 00:10:53,950 --> 00:10:56,009 Come on, Jordan! Careful! 223 00:10:56,150 --> 00:10:58,329 Hold on! 224 00:11:01,672 --> 00:11:05,451 The teams have quite literally been trying and failing 225 00:11:05,592 --> 00:11:08,051 to hang on to their position in the race. 226 00:11:08,192 --> 00:11:11,051 The last team left hanging will be the first team to depart 227 00:11:11,152 --> 00:11:12,591 for the next challenge. 228 00:11:13,852 --> 00:11:15,891 It's you and Jordan! Do not quit! 229 00:11:15,992 --> 00:11:17,851 I'm so proud of you, Jordan! 230 00:11:17,992 --> 00:11:21,031 And with everyone else out inside 11 minutes, 231 00:11:21,152 --> 00:11:24,451 Jordan and Brendon have put in an outstanding effort 232 00:11:24,552 --> 00:11:26,671 as they approach the half-hour mark. 233 00:11:28,032 --> 00:11:29,131 Oh! 234 00:11:29,232 --> 00:11:30,891 Good job, Bren! 235 00:11:31,032 --> 00:11:33,211 That's the cowboy mentality! That's what I'm talking about! 236 00:11:33,352 --> 00:11:35,571 I think this part's going to be the easy bit. 237 00:11:35,712 --> 00:11:37,571 The swimming's going to be the hard bit. 238 00:11:37,712 --> 00:11:39,691 Keep going, man! Think of your family! Think of your kids! 239 00:11:39,792 --> 00:11:40,891 Let's go! 240 00:11:40,992 --> 00:11:44,171 250 K, Jordan! Come on! 241 00:11:45,752 --> 00:11:48,891 When you do go, wait for me, and you can help me swim back in, eh? 242 00:11:50,352 --> 00:11:52,891 You're stronger than everybody here, bro. Let's go! 243 00:11:53,032 --> 00:11:55,571 YOU'RE stronger than everybody here, Jordan. 244 00:11:59,152 --> 00:12:00,531 Here we go. They're changing their grip now. 245 00:12:00,632 --> 00:12:02,031 The cowboy's changing his grip. 246 00:12:03,132 --> 00:12:04,411 Need just that little bit of grip 247 00:12:04,552 --> 00:12:06,571 just to hang in there for that little bit longer 248 00:12:06,672 --> 00:12:08,691 and, yeah, gut this rodeo. 249 00:12:09,632 --> 00:12:11,491 Want to go together? 250 00:12:11,632 --> 00:12:14,211 I haven't been first yet, mate. Yeah, well, that's true. 251 00:12:14,352 --> 00:12:17,391 I want to be first for once in this race, buddy. 252 00:12:17,472 --> 00:12:19,131 I suppose we'll make it back. 253 00:12:19,232 --> 00:12:20,232 I'm out. 254 00:12:21,212 --> 00:12:22,811 YES! 255 00:12:22,912 --> 00:12:25,611 Yes, Jordan! Yes! 256 00:12:25,752 --> 00:12:27,611 Hardest challenge was to swim back in. 257 00:12:27,712 --> 00:12:29,531 I'm not a good swimmer at all. 258 00:12:29,632 --> 00:12:31,391 Oh, my God! 259 00:12:31,512 --> 00:12:35,491 We went from 11th to first place in the space of 30 minutes. 260 00:12:35,592 --> 00:12:38,691 That's it. Good fun. 261 00:12:38,832 --> 00:12:41,851 This is our first time in first place. 262 00:12:44,812 --> 00:12:48,531 We're so proud to see Jordan proving to the other contestants 263 00:12:48,672 --> 00:12:51,211 just how worthy of a competitor he is. 264 00:12:52,992 --> 00:12:56,611 We wouldn't have gone this far if it wasn't for him. 265 00:12:56,712 --> 00:12:58,851 Abd he's just my best friend. 266 00:13:00,592 --> 00:13:03,751 Jordan, super effort, bro. Massive. 267 00:13:03,832 --> 00:13:05,251 Told you we'd make a comeback, eh? 268 00:13:05,392 --> 00:13:06,751 Well done. Thank you. 269 00:13:06,832 --> 00:13:08,391 Dancers. 270 00:13:08,472 --> 00:13:09,811 Never underestimate a dancer. 271 00:13:19,232 --> 00:13:21,411 It's been yet another long day on the race... 272 00:13:21,512 --> 00:13:22,851 I feel like man versus wild. 273 00:13:22,992 --> 00:13:25,411 ..and tonight the teams will set up camp under the stars 274 00:13:25,552 --> 00:13:28,031 before continuing on the leg tomorrow. 275 00:13:40,272 --> 00:13:41,571 Did you actually get any sleep? 276 00:13:41,712 --> 00:13:43,211 I got, like, a fair bit of sleep, yeah. 277 00:13:43,352 --> 00:13:44,411 Oh, did you? I didn't mind it at all. 278 00:13:46,632 --> 00:13:47,811 We all started waking up. 279 00:13:47,952 --> 00:13:49,691 I didn't know what was going on until I stepped outside. 280 00:13:52,752 --> 00:13:56,131 We found out that Shane tried to get up in the middle of the night 281 00:13:56,232 --> 00:13:57,611 and he just couldn't. 282 00:13:57,712 --> 00:13:59,771 His knee was too sore, too inflamed. 283 00:14:01,192 --> 00:14:04,691 Then Deb was trying to encourage him to get up and give it a try 284 00:14:04,832 --> 00:14:07,811 and she had to go and get medical help. 285 00:14:07,912 --> 00:14:09,411 Hey, Shane, how are you, mate? 286 00:14:09,552 --> 00:14:12,031 Um, how are you feeling, mate? What's the... Out of 10? 287 00:14:14,652 --> 00:14:15,652 OK. 288 00:14:15,752 --> 00:14:17,051 Saw a few people over at Shane and Deb's tent 289 00:14:17,192 --> 00:14:18,491 and Deb had a couple of tears in her eyes, 290 00:14:18,632 --> 00:14:20,131 and I thought, "That doesn't look good." 291 00:14:24,512 --> 00:14:27,751 Shane's a tough guy and he's battled through many things. 292 00:14:27,892 --> 00:14:31,771 But we knew this must've been really bad when he was not moving. 293 00:14:31,872 --> 00:14:33,811 He was not looking in a good way. 294 00:14:36,072 --> 00:14:37,391 Alright. 295 00:14:38,512 --> 00:14:41,691 I knew the hanging challenge had taken its toll on my knee. 296 00:14:41,832 --> 00:14:43,471 By the time I woke up in the morning, 297 00:14:43,592 --> 00:14:46,171 I was in that much agony, I couldn't move it at all. 298 00:14:46,272 --> 00:14:48,011 G'day, mate. 299 00:14:50,712 --> 00:14:53,171 They were the top... one of the top competitors. 300 00:14:53,272 --> 00:14:54,531 Absolutely. They were doing so well. 301 00:14:54,632 --> 00:14:56,531 They deserve to be here. 302 00:14:56,632 --> 00:14:57,771 How do you feel, mate? 303 00:15:01,072 --> 00:15:02,971 Can you continue in the race? 304 00:15:05,512 --> 00:15:06,691 No. 305 00:15:06,832 --> 00:15:08,251 Are you sure? Yeah. 306 00:15:10,232 --> 00:15:13,051 Yeah, I was totally gutted, and not for just myself, 307 00:15:13,152 --> 00:15:14,152 it was for Deborah too. 308 00:15:14,192 --> 00:15:17,691 Just to take Deb out of the race and where we were at the present, 309 00:15:17,792 --> 00:15:19,331 yeah, totally. 310 00:15:19,432 --> 00:15:21,971 Yeah, sit up. OK. 311 00:15:22,932 --> 00:15:24,971 Mum and Dad are gone. 312 00:15:25,112 --> 00:15:27,771 We've become one big family on the race, 313 00:15:27,912 --> 00:15:30,011 so losing anyone is really devastating. 314 00:15:31,352 --> 00:15:33,471 Shane and Deb are genuinely good people. 315 00:15:34,432 --> 00:15:35,491 And they were on top of the ladder. 316 00:15:38,552 --> 00:15:40,471 I don't want to record right now. 317 00:15:44,552 --> 00:15:46,291 OK. I gotta go. 318 00:15:46,432 --> 00:15:49,051 All the other teams are so sad, and it was just really heart-warming 319 00:15:49,192 --> 00:15:51,411 to see the affection that everyone had. 320 00:15:57,032 --> 00:15:58,691 We didn't want them to leave this way. 321 00:15:58,832 --> 00:16:00,131 Sorry, darling. Thank you. 322 00:16:00,272 --> 00:16:02,651 Yeah, we wanted them to stay in the competition so we could beat them. 323 00:16:02,792 --> 00:16:05,291 See you on the other side, bro. Let's go. 324 00:16:06,092 --> 00:16:07,291 We got a race to do. 325 00:16:07,432 --> 00:16:09,331 Let's win it, guys. Let's win it for them. 326 00:16:12,072 --> 00:16:15,251 The loss of a team can't stop The Amazing Race. 327 00:16:15,352 --> 00:16:16,352 Let's do it. 328 00:16:16,432 --> 00:16:18,331 So now the remaining teams will depart in the order 329 00:16:18,472 --> 00:16:20,691 in which they finished yesterday's challenge. 330 00:16:20,832 --> 00:16:23,291 First to leave are Jordan and Violeta. 331 00:16:23,392 --> 00:16:25,011 Brilliant. Alright. 332 00:16:25,152 --> 00:16:28,611 "Brekky time. Make your way to Scallywags Cafe at Nelly Bay. 333 00:16:28,752 --> 00:16:30,771 "Scoff 20 Weet-Bix between you to get your next clue. 334 00:16:30,872 --> 00:16:32,091 "Warning - we're out of milk." 335 00:16:32,232 --> 00:16:34,971 They say breakfast is the most important meal of the day. 336 00:16:35,112 --> 00:16:36,851 Well, I don't know about that for this next challenge. 337 00:16:36,992 --> 00:16:40,971 Because our teams must come here and eat 20 dry Weet-Bix. 338 00:16:41,072 --> 00:16:42,831 That's right. 20 dry Weet-Bix. 339 00:16:42,972 --> 00:16:45,491 I mean, they may as well eat the outback. 340 00:16:45,632 --> 00:16:48,091 And the longer it takes them, the more time it will cost them. 341 00:16:48,232 --> 00:16:50,011 Not me, though, 'cause I bring milk everywhere. 342 00:16:50,152 --> 00:16:52,491 Like my dad said. "Take milk everywhere." 343 00:16:54,292 --> 00:16:55,691 Once they're done, 344 00:16:55,832 --> 00:16:58,091 they'll receive their next clue and carry on with the race. 345 00:16:59,172 --> 00:17:00,211 Jump in here. 346 00:17:02,672 --> 00:17:05,251 Leaving here first, the pressure is so much less for us now 347 00:17:05,352 --> 00:17:06,931 but we want to hold first place. 348 00:17:07,032 --> 00:17:08,091 We don't want to lose any position. 349 00:17:10,432 --> 00:17:11,451 Perfect. 350 00:17:13,231 --> 00:17:14,231 Seatbelt. 351 00:17:14,232 --> 00:17:15,571 Oh, you finally got your Weet-Bix. 352 00:17:15,712 --> 00:17:17,451 I know. I'm just filthy there's no milk. 353 00:17:17,552 --> 00:17:18,831 I know. 354 00:17:18,912 --> 00:17:20,191 Let's go. 355 00:17:20,332 --> 00:17:22,191 Hey, how are you? Hello. 356 00:17:22,332 --> 00:17:24,491 There was nothing to stand in our way today. 357 00:17:24,592 --> 00:17:26,311 We were just in the zone. 358 00:17:27,932 --> 00:17:29,251 It's very dry, isn't it? 359 00:17:29,392 --> 00:17:31,291 Very dry. Difficult to swallow. 360 00:17:31,392 --> 00:17:32,392 Mmm? 361 00:17:33,792 --> 00:17:36,211 One bite and I needed water. 362 00:17:36,312 --> 00:17:38,911 How are we going to do this? 363 00:17:39,032 --> 00:17:40,191 Hey, guys. G'day. 364 00:17:40,272 --> 00:17:41,291 G'day, mate. How are you going? 365 00:17:41,392 --> 00:17:42,851 How are you going, boys? 366 00:17:42,992 --> 00:17:44,971 Do you reckon this is your challenge? 367 00:17:47,452 --> 00:17:48,911 Surely he's got to do well. 368 00:17:48,992 --> 00:17:50,411 Jacko was full of confidence. 369 00:17:50,512 --> 00:17:52,551 You know, "This is my challenge." 370 00:17:52,692 --> 00:17:53,692 Look at me. I know. 371 00:17:53,752 --> 00:17:54,752 I can eat anything. 372 00:17:54,792 --> 00:17:56,631 Get 'em down. 373 00:17:56,712 --> 00:17:58,451 Alright. Let's go. 374 00:17:58,552 --> 00:18:00,131 We actually said on the way there, 375 00:18:00,272 --> 00:18:01,771 there's no way we're going to beat the boys. 376 00:18:01,912 --> 00:18:03,771 They will smash us and get out of there before us. 377 00:18:06,372 --> 00:18:11,491 Don't throw up. 378 00:18:11,592 --> 00:18:12,851 I got it. It's alright. 379 00:18:12,952 --> 00:18:14,131 Mmm. 380 00:18:14,272 --> 00:18:15,911 I haven't even got the first one down yet. 381 00:18:18,112 --> 00:18:20,371 The size of you mate, you should polish them off. 382 00:18:20,512 --> 00:18:23,611 Cowboys have barely gotten through their stack of 20 383 00:18:23,752 --> 00:18:25,551 and I just knew we could really get ahead 384 00:18:25,692 --> 00:18:28,291 and possibly get in that first position. 385 00:18:28,392 --> 00:18:29,491 You're doing so good. 386 00:18:32,592 --> 00:18:33,911 Water, water, water. 387 00:18:34,052 --> 00:18:35,851 There was a little strategy that we talked about. 388 00:18:35,992 --> 00:18:38,911 You're not allowed to drink water and milk when we're there, 389 00:18:39,052 --> 00:18:41,011 so let's fill our mouths up with water 390 00:18:41,152 --> 00:18:43,011 so when we eat that first or second Weet-Bix, 391 00:18:43,112 --> 00:18:44,411 that will go down very quickly. 392 00:18:46,232 --> 00:18:48,331 Let's just say it didn't work. 393 00:18:48,432 --> 00:18:49,651 Oh! 394 00:18:49,752 --> 00:18:51,371 I miss Weet-Bix. 395 00:18:51,512 --> 00:18:53,211 - Let's go. - Come on. 396 00:18:54,952 --> 00:18:56,991 So, I'll eat one and you eat 19. 397 00:18:57,072 --> 00:18:58,771 I remember when I was little 398 00:18:58,912 --> 00:19:00,971 and seeing how much my dad ate for breakfast. 399 00:19:01,072 --> 00:19:03,211 I am so certain that he's got this. 400 00:19:04,712 --> 00:19:06,571 Come on. One down. 401 00:19:06,712 --> 00:19:08,531 Did you say one down? Yeah. I got one. 402 00:19:08,632 --> 00:19:09,632 What?! 403 00:19:11,212 --> 00:19:13,211 I think on this challenge we'll do a lot better 404 00:19:13,352 --> 00:19:14,991 than some of the other teams, for sure. 405 00:19:15,072 --> 00:19:16,091 Like, Chris and Aleisha, 406 00:19:16,232 --> 00:19:18,271 they're both really, really, like, skinny and small. 407 00:19:18,352 --> 00:19:19,451 They don't eat much as it is. 408 00:19:20,472 --> 00:19:22,631 That's a lot of food... That's a lot of food. 409 00:19:22,712 --> 00:19:24,531 ..and we have very small stomachs. 410 00:19:24,672 --> 00:19:26,491 We're little people. We don't eat a lot. 411 00:19:26,592 --> 00:19:27,811 It's going to be rough. 412 00:19:31,112 --> 00:19:33,091 Come on, boys. I thought you would've smashed this. 413 00:19:33,232 --> 00:19:35,271 I thought he would've smashed it too. 414 00:19:35,352 --> 00:19:36,491 You got here before us. 415 00:19:37,712 --> 00:19:39,811 I tried, just could not get 'em down. 416 00:19:39,912 --> 00:19:41,731 Oh. 417 00:19:41,832 --> 00:19:44,291 Don't. Don't you dare. 418 00:19:44,432 --> 00:19:46,131 I was feeling crook. I was trying not to throw up. 419 00:19:46,272 --> 00:19:47,451 I thought, "This is not looking good." 420 00:19:59,935 --> 00:20:01,174 Don't even think about swallowing. 421 00:20:01,315 --> 00:20:02,694 Just fill your mouth up, they'll go down. 422 00:20:04,395 --> 00:20:07,294 Swallowing that Weet-Bix dry by themselves, 423 00:20:07,395 --> 00:20:08,534 it's really, really hard. 424 00:20:08,635 --> 00:20:10,394 I was struggling. 425 00:20:11,895 --> 00:20:14,034 I'm so thrilled to be eating Weet-Bix right now. 426 00:20:14,175 --> 00:20:15,694 Let's go. Good. 427 00:20:15,835 --> 00:20:19,334 Walking in there, usually silence means everyone's enjoying their meal. 428 00:20:19,435 --> 00:20:21,254 OK. 429 00:20:23,715 --> 00:20:26,654 This time it was just people trying not to throw up, I think. 430 00:20:26,755 --> 00:20:27,914 Welcome to breakfast. 431 00:20:28,015 --> 00:20:30,214 Mmm. Yummy. 432 00:20:30,315 --> 00:20:31,474 Bon appetit. 433 00:20:31,554 --> 00:20:32,554 Oh, wow. 434 00:20:32,555 --> 00:20:34,014 Yeah. Wow. 435 00:20:34,115 --> 00:20:35,814 What's up, guys? 436 00:20:35,955 --> 00:20:38,334 Good morning. Join us for breakfast. 437 00:20:38,435 --> 00:20:40,854 Oh, hey! Where the party at? 438 00:20:40,995 --> 00:20:43,114 Food must be good. It's pretty quiet. 439 00:20:43,235 --> 00:20:45,054 You won't be smiling in 10 minutes, bro. 440 00:20:45,195 --> 00:20:47,614 Cowboys, you haven't choked yet? Nah, not yet. 441 00:20:47,755 --> 00:20:50,694 Hasn't put enough in his mouth to choke. 442 00:20:50,835 --> 00:20:52,414 Here's Dolor. You guys hungry? 443 00:20:52,515 --> 00:20:53,854 I'm starving. 444 00:20:53,995 --> 00:20:57,534 When we first arrived we were at the back of the pack. 445 00:20:57,675 --> 00:20:59,214 So we can't waste not even a second. Yeah. 446 00:21:00,755 --> 00:21:04,374 Sefa was taking Weet-Bix one mouthful at a time. 447 00:21:04,515 --> 00:21:06,694 They were putting the entire Weet-Bix block in their mouths. 448 00:21:13,515 --> 00:21:14,854 Ooh! She's going close. 449 00:21:14,995 --> 00:21:17,834 Jess, Jess, don't think about vomiting. 450 00:21:20,555 --> 00:21:24,254 In this competition, there's one sure flight to winning - 451 00:21:24,355 --> 00:21:25,694 making other teams vomit. 452 00:21:27,355 --> 00:21:29,974 Can you stop it, please? 453 00:21:30,115 --> 00:21:32,294 Oh! 454 00:21:34,275 --> 00:21:35,974 Chris started vomiting from Dolor's sound. 455 00:21:41,835 --> 00:21:43,474 Check, please! 456 00:21:43,615 --> 00:21:45,854 The Super Sikhs absolutely smashed it. 457 00:21:45,955 --> 00:21:47,494 Yes! 458 00:21:47,595 --> 00:21:49,254 We were the fourth team there. 459 00:21:49,395 --> 00:21:50,894 Go, guys. Go, girls. Nice work, guys. 460 00:21:51,035 --> 00:21:53,294 Now we're in the lead. Let's take this, let's take this. 461 00:21:53,435 --> 00:21:54,614 Let's go, let's go, let's go, let's go. 462 00:21:54,715 --> 00:21:56,014 Oh, good rip, mate. 463 00:21:56,155 --> 00:21:57,414 Road block. Yes. 464 00:21:57,595 --> 00:21:59,574 "Who's fired up?" I'll go. I think your go. 465 00:21:59,715 --> 00:22:03,614 Magnetic Island is home to heaps of activities. 466 00:22:03,715 --> 00:22:05,774 That's assuming you like boats... 467 00:22:05,875 --> 00:22:07,294 ..or even fire breathing. 468 00:22:07,395 --> 00:22:09,734 That's right - fire breathing. 469 00:22:11,835 --> 00:22:14,654 The teams will make their way here to Picnic Bay 470 00:22:14,795 --> 00:22:17,554 where they'll be taught how to breathe fire. 471 00:22:17,675 --> 00:22:21,414 Each team will have three attempts to try and set targets alight. 472 00:22:21,515 --> 00:22:23,254 But if they fail to do so, 473 00:22:23,395 --> 00:22:26,494 they must join the back of the queue and await their next turn. 474 00:22:26,635 --> 00:22:29,334 Once they've successfully lit up three targets, 475 00:22:29,475 --> 00:22:32,534 they'll receive their next clue and carry on with the race. 476 00:22:32,635 --> 00:22:34,494 Let's go this way. Come on. 477 00:22:34,595 --> 00:22:35,694 Anurag has been on point all day. 478 00:22:35,795 --> 00:22:36,974 And I thought, "You know what? 479 00:22:37,115 --> 00:22:39,134 "Anurag, this is your road block. Just do it." 480 00:22:39,275 --> 00:22:41,294 Have you got the road block? Yeah. 481 00:22:41,395 --> 00:22:43,214 Check, please! 482 00:22:43,355 --> 00:22:45,194 Thank you. Thank you. 483 00:22:45,335 --> 00:22:46,834 Alright, let's go. Good luck, guys. 484 00:22:46,975 --> 00:22:49,774 It was amazing beating the boys at an eating challenge. 485 00:22:52,495 --> 00:22:54,214 I'm eating them, I don't know what he's doing. 486 00:22:54,315 --> 00:22:56,014 I'm eating them. 487 00:22:56,155 --> 00:22:58,054 Awesome. We nailed that. It's my turn. 488 00:22:58,195 --> 00:22:59,414 You do it. Alright, let's do it. 489 00:22:59,515 --> 00:23:02,474 Uh-uh-uh. I am! I am eating! 490 00:23:02,555 --> 00:23:04,054 So we've just been overtaken 491 00:23:04,195 --> 00:23:06,774 and we wanted to really focus up and get going. 492 00:23:06,875 --> 00:23:07,974 I never thought that day would come. 493 00:23:08,115 --> 00:23:09,734 I'm never eating Weet-Bix ever again. 494 00:23:09,835 --> 00:23:11,454 Check, please. 495 00:23:11,635 --> 00:23:14,494 I didn't think that I would struggle so much with Weet-Bix. It was tough. 496 00:23:14,635 --> 00:23:17,054 Go! Thank you very much. Nice work, guys. 497 00:23:17,195 --> 00:23:19,734 It was frustrating to lose our position, 498 00:23:19,835 --> 00:23:22,014 but we're trying to stay positive. 499 00:23:22,155 --> 00:23:23,834 Got your bag? Yep. 500 00:23:23,975 --> 00:23:25,934 We still have a chance to lift ourselves back up 501 00:23:26,035 --> 00:23:27,414 in the rest of the leg. 502 00:23:27,515 --> 00:23:30,094 "Who's fired up?" 503 00:23:30,235 --> 00:23:32,094 I'll do it. Yeah? You ready? 504 00:23:32,235 --> 00:23:34,854 "Drive to Picnic Bay and learn to breathe fire." 505 00:23:34,995 --> 00:23:36,254 Oh, my God. You'll be fine. You'll be fine. 506 00:23:36,355 --> 00:23:37,734 You got this. You got this. 507 00:23:37,875 --> 00:23:39,614 Check. Check. 508 00:23:39,715 --> 00:23:40,854 Yeah! 509 00:23:40,995 --> 00:23:43,334 Boo-ya! Catch you on the flip side, homies. 510 00:23:43,475 --> 00:23:45,054 Thank you. Thank you. 511 00:23:45,155 --> 00:23:46,934 Good luck, guys. 512 00:23:47,035 --> 00:23:48,334 "Who's fired up?" 513 00:23:48,475 --> 00:23:49,934 What do you wanna do? I'll do it. 514 00:23:50,075 --> 00:23:51,294 Yeah? You sure? Yeah. 515 00:23:51,435 --> 00:23:54,054 OK, I think it's my turn. Alright, let's go. 516 00:23:57,075 --> 00:23:59,994 Are we in first place? Yes. Perfect. 517 00:24:00,075 --> 00:24:01,454 Thanks. 518 00:24:01,555 --> 00:24:03,974 Flags on there. 519 00:24:04,115 --> 00:24:06,014 Quick, quick, quick. Before the boys beat us. 520 00:24:06,115 --> 00:24:08,094 And... you're sorted. 521 00:24:09,435 --> 00:24:10,814 OK, I've got the clue. 522 00:24:10,955 --> 00:24:12,814 Look for a sign... Here! 523 00:24:12,955 --> 00:24:14,914 We're gonna teach you how to breathe fire. 524 00:24:15,055 --> 00:24:17,134 So we're gonna take a very small sip of water. 525 00:24:17,275 --> 00:24:18,494 Can I join in? You can join in. 526 00:24:18,595 --> 00:24:19,595 Excellent. You're in. 527 00:24:19,695 --> 00:24:21,654 What's your name? Anurag. 528 00:24:21,755 --> 00:24:23,634 Anurag. Reuben. How are you going? 529 00:24:23,715 --> 00:24:25,374 Take a very small sip of water. 530 00:24:26,995 --> 00:24:29,574 And with really tight lips, make a cloud. 531 00:24:29,675 --> 00:24:31,334 You don't want to make a stream. 532 00:24:33,315 --> 00:24:34,334 In previous legs, 533 00:24:34,475 --> 00:24:36,174 we've learnt the demo is absolutely crucial 534 00:24:36,275 --> 00:24:38,734 to get this right in the first go. 535 00:24:38,835 --> 00:24:40,854 And then you're gonna move this away. 536 00:24:40,995 --> 00:24:42,734 Alright? So you're gonna start there... 537 00:24:42,875 --> 00:24:44,494 Good. Good. Mm-hm. 538 00:24:44,635 --> 00:24:46,294 That's pretty good. OK, can I move on? 539 00:24:46,475 --> 00:24:49,454 I reckon we've got the first one moving on there. Thank you. 540 00:24:49,555 --> 00:24:51,294 Mate, you're on fire. 541 00:24:52,875 --> 00:24:54,334 Everyone's gonna leave around the same time. 542 00:24:57,095 --> 00:24:58,414 Check, please. 543 00:24:58,555 --> 00:25:00,414 I'm going as fast as I can before I spew up. 544 00:25:00,515 --> 00:25:01,574 Check, please. 545 00:25:01,715 --> 00:25:04,054 Whoo! Thank you! Oh, my God. Thank you. 546 00:25:04,155 --> 00:25:05,854 Yeah, boy! 547 00:25:05,955 --> 00:25:07,414 Good luck, guys. 548 00:25:07,515 --> 00:25:11,374 You can do this! Whoo-hoo! 549 00:25:11,475 --> 00:25:13,654 Check, please. 550 00:25:13,755 --> 00:25:15,374 Oh, this is bullshit. 551 00:25:15,515 --> 00:25:17,974 Yes! Thank you. 552 00:25:18,115 --> 00:25:20,094 Our plan was to maintain second place. 553 00:25:20,195 --> 00:25:22,094 Oh, water, water, water. 554 00:25:22,235 --> 00:25:24,814 And now we've slipped down right to the bottom of the pack... 555 00:25:24,955 --> 00:25:26,334 Enough? Yeah. 556 00:25:26,435 --> 00:25:28,294 ..with Aleisha and Chris. 557 00:25:28,435 --> 00:25:31,814 It just goes to show how quick a challenge can turn around. 558 00:25:31,955 --> 00:25:35,454 "Who's fired up?" That sounds like you. You're fired up. 559 00:25:35,555 --> 00:25:36,555 Do you want me to do it? 560 00:25:36,635 --> 00:25:38,094 Yeah, if it's fire, can you do it? OK, I'll do it. 561 00:25:38,195 --> 00:25:40,054 You. You'll have to do it. 562 00:25:40,195 --> 00:25:41,654 Alright, let's go. OK. 563 00:25:42,875 --> 00:25:44,994 Let's light the flame. Are you ready to go? 564 00:25:45,075 --> 00:25:46,694 Yeah. 565 00:25:46,795 --> 00:25:48,014 Feeling confident? 566 00:25:48,155 --> 00:25:49,494 Same as you practised, Amanda. You got this. 567 00:25:49,595 --> 00:25:50,634 Kind of. 568 00:25:50,775 --> 00:25:52,934 There was a moment that came over me at the start 569 00:25:53,035 --> 00:25:54,035 that I was a bit scared, 570 00:25:54,075 --> 00:25:56,054 when the guy said, "Are you feeling confident?" 571 00:25:56,155 --> 00:25:58,894 And I was like, "No. Not at all." 572 00:25:59,035 --> 00:26:02,094 I'm a little scared I'm gonna get flames all on my face, 573 00:26:02,195 --> 00:26:03,814 burn my mouth, my clothes. 574 00:26:05,175 --> 00:26:07,094 Whoa! Great blow, Amanda. 575 00:26:08,355 --> 00:26:09,634 Come on, Amanda. You got this! 576 00:26:09,715 --> 00:26:11,414 Yeah. Good. 577 00:26:11,555 --> 00:26:13,654 We were pretty close on the first go, 578 00:26:13,795 --> 00:26:15,814 but every go I got better. Relax, Amanda. 579 00:26:18,355 --> 00:26:19,994 Oh. So close. 580 00:26:20,075 --> 00:26:21,774 What is breathing fire, Jordan? 581 00:26:21,915 --> 00:26:24,454 Maybe it's like when they have the flame and they breathe it in 582 00:26:24,555 --> 00:26:26,854 and they spit fire out. 583 00:26:26,995 --> 00:26:29,154 They breathe it in? Yeah. 584 00:26:32,895 --> 00:26:34,454 And it's not dangerous? 585 00:26:34,595 --> 00:26:36,414 I'm not that comfortable around fire. 586 00:26:36,515 --> 00:26:38,534 Blow fuel. 587 00:26:38,675 --> 00:26:42,454 It was probably the wrong choice for me to do this road block. 588 00:26:42,595 --> 00:26:45,254 Jordan, I must blow fuel onto the target. 589 00:26:45,355 --> 00:26:47,054 Oh, my God. 590 00:26:54,750 --> 00:26:56,449 You've got this. You've got this. 591 00:26:56,590 --> 00:27:00,089 I was a little worried because I am little bit afraid of fire. 592 00:27:00,230 --> 00:27:02,569 But I thought, I should be able to do it. 593 00:27:02,710 --> 00:27:04,609 A couple of quick safety things first. 594 00:27:04,750 --> 00:27:06,689 You're gonna want to be very careful with this stuff. 595 00:27:06,870 --> 00:27:08,529 Don't swallow it, alright? It's a poison. Alright. 596 00:27:08,670 --> 00:27:11,969 Once I realised that we would be putting fuel in our mouths, 597 00:27:12,110 --> 00:27:15,089 I started getting a little bit more worried. 598 00:27:15,190 --> 00:27:17,169 Am I gonna die if I swallow some? 599 00:27:17,310 --> 00:27:18,929 Nah, you won't die. You won't die. OK. 600 00:27:19,030 --> 00:27:21,149 It's really scary. 601 00:27:21,230 --> 00:27:22,609 Come on, V. Just focus. 602 00:27:22,750 --> 00:27:24,329 I'm just worried about swallowing fuel. 603 00:27:24,430 --> 00:27:25,889 That's OK. Come on. 604 00:27:26,030 --> 00:27:28,249 We want to stay. We want to stay at the front. 605 00:27:28,350 --> 00:27:30,049 This is all I can do. 606 00:27:30,190 --> 00:27:31,769 Are you feeling confident? Yep. 607 00:27:31,870 --> 00:27:33,329 He's got this. He was born for this. 608 00:27:33,430 --> 00:27:34,509 Alright, here we come. 609 00:27:34,650 --> 00:27:38,969 It was simple. I had to breathe fire and set alight three magnets. 610 00:27:39,070 --> 00:27:40,329 Push out as much as you can! 611 00:27:40,470 --> 00:27:42,329 Like you do when you're doing a chest press. 612 00:27:45,750 --> 00:27:46,750 Ohh! 613 00:27:51,210 --> 00:27:52,889 Big breath, though. Big breath. 614 00:27:53,030 --> 00:27:57,049 Anurag just could not get the technique to spit out the liquid. 615 00:27:58,550 --> 00:28:00,369 It's alright. Come back. 616 00:28:00,510 --> 00:28:03,869 So his attempts were nowhere near as badass as Amanda's. 617 00:28:03,950 --> 00:28:06,249 Relax, Amanda. 618 00:28:06,350 --> 00:28:08,049 Yes, Amanda! That was perfect! 619 00:28:09,790 --> 00:28:11,049 Number one. 620 00:28:11,190 --> 00:28:13,589 I was really shocked that it actually worked 621 00:28:13,670 --> 00:28:16,009 and how much fire was happening. 622 00:28:16,109 --> 00:28:17,109 You can do it, Amanda. 623 00:28:17,110 --> 00:28:18,509 Same thing as you did before. 624 00:28:18,590 --> 00:28:20,369 You got this. Nice. 625 00:28:20,470 --> 00:28:21,889 Yes! Yes! 626 00:28:21,990 --> 00:28:23,129 That's two. One more. 627 00:28:23,270 --> 00:28:25,049 The girls got the hang of it really quickly 628 00:28:25,150 --> 00:28:27,249 and that made us really nervous. 629 00:28:29,870 --> 00:28:31,529 Awww... It is hard. 630 00:28:31,630 --> 00:28:32,889 Next one we got this. 631 00:28:32,990 --> 00:28:34,009 Anurag, you're up. 632 00:28:34,150 --> 00:28:38,369 Oh, my gosh. We are so close to getting to a Pit Stop possibly first. 633 00:28:38,470 --> 00:28:39,589 Deep breath. You've got this, bro. 634 00:28:39,670 --> 00:28:41,989 We just have to wait in line again. 635 00:28:42,130 --> 00:28:44,929 I am so proud of you. We've done two. 636 00:28:45,070 --> 00:28:46,969 We've just got to do one more and then we're done. 637 00:28:59,310 --> 00:29:01,949 Oh, jeez, mate, I would have nearly put my head underneath a cow's tit 638 00:29:02,070 --> 00:29:05,089 just to get a bit of a mouthful of milk. 639 00:29:07,390 --> 00:29:09,409 It was only us and... 640 00:29:09,550 --> 00:29:11,529 Aleisha and Chris. Yeah. 641 00:29:12,670 --> 00:29:15,249 They were struggling. Chris and Aleisha were really struggling. 642 00:29:15,350 --> 00:29:16,409 I looked over and... 643 00:29:16,550 --> 00:29:18,529 She had tears in her eyes. Yeah. 644 00:29:20,830 --> 00:29:22,529 Yep. Can we get a check, please? 645 00:29:23,630 --> 00:29:26,129 Beautiful. Thank you very much. 646 00:29:26,270 --> 00:29:29,229 We ended up going in there second and ended up leaving second last. 647 00:29:30,590 --> 00:29:32,169 I'll do it. You want to do it? 648 00:29:32,270 --> 00:29:34,089 I'll do it. Let's go. Yoo! 649 00:29:34,190 --> 00:29:35,949 Everyone's been going out that way. 650 00:29:39,390 --> 00:29:42,129 Yeah, long. 651 00:29:42,270 --> 00:29:44,049 My technique initially wasn't working. 652 00:29:44,190 --> 00:29:45,809 I believe in you, bro. I believe in you. 653 00:29:45,910 --> 00:29:46,910 Let's do this. 654 00:29:46,990 --> 00:29:49,229 But I just dug deep, took a couple of deep breaths. 655 00:29:49,310 --> 00:29:51,249 Light it with one. Deep breath. 656 00:29:51,390 --> 00:29:54,409 One shot. You're gonna get it in now. Watch. 657 00:29:57,050 --> 00:29:58,409 Oh, baby! 658 00:29:58,510 --> 00:30:00,309 YEAH! 659 00:30:00,390 --> 00:30:02,309 Yes! Come on! 660 00:30:02,390 --> 00:30:04,449 You've got one. 661 00:30:04,550 --> 00:30:05,849 Oh, yeah! 662 00:30:05,950 --> 00:30:07,729 Yeah, baby! 663 00:30:07,829 --> 00:30:08,829 Oh, shit. 664 00:30:08,830 --> 00:30:10,969 The Super Sikhs caught up to us. 665 00:30:11,070 --> 00:30:12,769 That made us a little bit nervous. 666 00:30:12,910 --> 00:30:15,129 We both really, really want to win this Pit Stop. 667 00:30:15,270 --> 00:30:18,049 I feel like we're just so close. Yeah. 668 00:30:20,130 --> 00:30:22,089 Oh, that was a good one, Anurag. 669 00:30:23,470 --> 00:30:26,669 Picnic base to the left here. Ready to breathe fire, Dad? 670 00:30:26,750 --> 00:30:27,750 Eh... 671 00:30:27,790 --> 00:30:29,609 I've always wanted to learn how to do that. 672 00:30:29,750 --> 00:30:32,569 I never had the confidence just in case I might burn my eyebrows off. 673 00:30:32,670 --> 00:30:34,889 I've got the bags. Yep. 674 00:30:35,030 --> 00:30:37,849 It's down there. Flags, flags, flags. 675 00:30:37,950 --> 00:30:40,049 When we first got to the roadblock 676 00:30:40,190 --> 00:30:41,809 about four to five teams turned up at the same time. 677 00:30:41,910 --> 00:30:43,409 Down this way. 678 00:30:43,510 --> 00:30:44,809 Let's go. Come on. 679 00:30:44,950 --> 00:30:46,609 You got this. Breathe it. Breathe it out. 680 00:30:46,710 --> 00:30:48,249 I believe in you! 681 00:30:48,350 --> 00:30:49,529 This is it. This is ours. 682 00:30:49,670 --> 00:30:51,529 We love the boys but we're not gonna let them 683 00:30:51,630 --> 00:30:53,169 beat us in this challenge today. 684 00:30:53,270 --> 00:30:55,209 Come on, Amanda! 250K. 685 00:30:55,310 --> 00:30:57,089 Do it good. You can do it. 686 00:31:00,070 --> 00:31:02,449 Yes! 687 00:31:02,590 --> 00:31:05,729 Knowing we got there the same time as the Super Sikhs and beating them 688 00:31:05,830 --> 00:31:06,849 was amazing. 689 00:31:06,990 --> 00:31:09,009 Well done. 690 00:31:09,110 --> 00:31:10,309 Thank you! Thank you so much! 691 00:31:10,450 --> 00:31:12,309 Thanks for your brilliant teaching. Let's go. 692 00:31:13,430 --> 00:31:15,669 "Make your way to Picnic Bay jetty to find Beau at your next Pit Stop. 693 00:31:15,810 --> 00:31:17,389 "Hurry. The last team to arrive may be eliminated." 694 00:31:17,510 --> 00:31:18,569 Let's go. Let's go. 695 00:31:18,670 --> 00:31:19,689 Come on, Amanda. 696 00:31:19,830 --> 00:31:21,309 Are we going the right way? This way. 697 00:31:23,770 --> 00:31:25,569 Up until 2003, 698 00:31:25,710 --> 00:31:27,529 Hales Jetty was the main access point 699 00:31:27,630 --> 00:31:29,809 to the magnificent Magnetic Island. 700 00:31:29,910 --> 00:31:31,569 And today it is the Pit Stop 701 00:31:31,710 --> 00:31:35,569 for the fifth leg of The Amazing Race Australia. 702 00:31:35,710 --> 00:31:39,089 And the last team to arrive may be eliminated. 703 00:31:42,510 --> 00:31:44,809 Just join the line? And then keep practising. 704 00:31:44,910 --> 00:31:47,089 Just watch what everyone's doing. 705 00:31:47,190 --> 00:31:48,889 Deep breath. 706 00:31:49,030 --> 00:31:51,049 You've done this twice. I know you can do it. 707 00:31:55,130 --> 00:31:58,529 Yes! Yes! Yes! 708 00:31:58,630 --> 00:32:00,169 That was good. 709 00:32:00,270 --> 00:32:01,609 Let's go, let's go, let's go. 710 00:32:01,750 --> 00:32:04,669 Congratulations. Well done. Thank you. Cheers, bro. Thank you. 711 00:32:04,810 --> 00:32:06,489 We knew the girls had just left the port. 712 00:32:06,590 --> 00:32:07,590 We could catch up. 713 00:32:07,670 --> 00:32:09,189 Aim low... 714 00:32:09,330 --> 00:32:11,689 The boys went that way. Let's go! 715 00:32:12,830 --> 00:32:14,449 Please can we go fast? 716 00:32:14,590 --> 00:32:16,209 I don't want the boys to overtake us in a running race. 717 00:32:16,310 --> 00:32:17,569 We are doing this, baby. 718 00:32:17,710 --> 00:32:19,669 We've gone from starting the day eighth 719 00:32:19,810 --> 00:32:22,749 to being in a chance of winning this leg. 720 00:32:22,870 --> 00:32:24,609 This is where we run, right? Let's go! 721 00:32:24,750 --> 00:32:26,849 As we're running, I thought, you know what? 722 00:32:26,950 --> 00:32:28,389 We've got this. 723 00:32:28,470 --> 00:32:30,109 We can actually win. 724 00:32:30,190 --> 00:32:32,529 Ahh! We can do this. 725 00:32:32,670 --> 00:32:34,969 Let's go, let's go! Which way do you want to go? 726 00:32:35,069 --> 00:32:36,069 Let's go. 727 00:32:40,070 --> 00:32:42,129 Good job, girls. Come on. 728 00:32:47,290 --> 00:32:49,169 Welcome to Magnetic Island. 729 00:32:49,270 --> 00:32:50,649 Thank you! 730 00:32:50,750 --> 00:32:52,889 Ashleigh and Amanda, you are... 731 00:32:54,350 --> 00:32:55,489 ..the first team. 732 00:32:57,070 --> 00:32:58,529 Finally! 733 00:33:00,490 --> 00:33:03,689 You have won a first class pass. 734 00:33:04,910 --> 00:33:05,910 Thank you. 735 00:33:05,950 --> 00:33:09,769 Which means you will not be competing in the next leg of the race. 736 00:33:09,910 --> 00:33:13,169 Instead, you're being rewarded with a luxury experience. 737 00:33:13,270 --> 00:33:14,529 Good on you, girls. 738 00:33:14,670 --> 00:33:16,469 First! Finally! First. 739 00:33:16,590 --> 00:33:21,249 However, you'll be waiting with me on the mat for the final two teams 740 00:33:21,390 --> 00:33:22,969 to check in... Oh, my God... 741 00:33:23,110 --> 00:33:26,889 ..who you will serve either a salvage, 742 00:33:27,030 --> 00:33:30,289 which will give the team a massive advantage, or a sabotage, 743 00:33:30,390 --> 00:33:32,489 which will severely slow a team down. 744 00:33:32,630 --> 00:33:34,829 The choice is yours, girls. Choose wisely. 745 00:33:34,910 --> 00:33:37,409 All we wanted was a Pit Stop win 746 00:33:37,550 --> 00:33:40,829 and then this one comes with a really horrible side. 747 00:33:40,950 --> 00:33:44,289 It was so bittersweet. Thanks, Beau! 748 00:33:44,430 --> 00:33:48,829 Come on! Let's go, Super Sikhs! Let's go! Whoo! 749 00:33:48,910 --> 00:33:51,329 Oh, here it is, it's the Super Sikhs. 750 00:33:56,070 --> 00:33:58,049 Whoo! Come on, boys! 751 00:33:59,510 --> 00:34:00,529 Whoo! 752 00:34:02,830 --> 00:34:04,889 Jaskirat and Anurag, you are... 753 00:34:06,350 --> 00:34:09,409 ..second team to check in. Yeah, baby. 754 00:34:09,550 --> 00:34:12,009 These girls get the first class pass, but guess what - 755 00:34:12,110 --> 00:34:13,369 we start the next leg first, baby. 756 00:34:13,510 --> 00:34:15,289 Let's do it. Oh, yeah. Let's do it, mate. 757 00:34:15,430 --> 00:34:16,849 Well done, boys. Thank you. 758 00:34:16,990 --> 00:34:19,209 Keep moving on. Good on you. This way. 759 00:34:19,350 --> 00:34:22,469 This feels horrible. Check, please. 760 00:34:24,830 --> 00:34:26,749 Yay! Thank you so much. Thank you. 761 00:34:26,890 --> 00:34:30,129 We were there another, what, 25 minutes, 30 minutes? 762 00:34:30,230 --> 00:34:33,189 After everyone else had already left. 763 00:34:33,310 --> 00:34:35,289 Road Block. Fire. You want me to do it? 764 00:34:35,430 --> 00:34:36,969 Yeah, I think so. Alright, I'm fired up. 765 00:34:37,070 --> 00:34:38,469 I knew we were out at that point. 766 00:34:38,550 --> 00:34:40,969 Everyone is so competitive. 767 00:34:41,110 --> 00:34:44,109 No-one's gonna make a big enough mistake 768 00:34:44,250 --> 00:34:47,249 that they're gonna be 30 minutes behind everybody else. 769 00:34:48,850 --> 00:34:50,769 Bad luck. It's alright. Try again. 770 00:34:50,910 --> 00:34:52,289 Ohhh! 771 00:34:52,390 --> 00:34:53,969 I just couldn't get it. 772 00:34:54,070 --> 00:34:57,189 I just couldn't get the technique. 773 00:34:57,330 --> 00:34:58,969 Almost. 774 00:34:59,070 --> 00:35:01,829 Is my face on fire? 775 00:35:01,970 --> 00:35:04,209 We were on such a high at the beginning of this leg. 776 00:35:05,810 --> 00:35:06,969 Almost. 777 00:35:07,110 --> 00:35:12,189 And I was feeling so desperate and I don't think that feeling helps me. 778 00:35:19,700 --> 00:35:21,309 Let's go. 779 00:35:25,052 --> 00:35:27,471 So, when we pulled up there, there was a lot of teams there. 780 00:35:27,612 --> 00:35:28,951 Youse in the waiting area still? Yeah. 781 00:35:29,052 --> 00:35:30,431 Let's go, Holly. 782 00:35:31,992 --> 00:35:34,711 Oh. They're just not lighting up. 783 00:35:34,812 --> 00:35:35,812 It's so windy. 784 00:35:35,932 --> 00:35:37,631 A lot of people were actually struggling with it. 785 00:35:43,132 --> 00:35:44,511 Alright. This is Picnic Bay. 786 00:35:44,652 --> 00:35:47,351 We haven't seen any other teams go past us anywhere, so... 787 00:35:47,492 --> 00:35:49,351 That's true, but the Pit Stop might be down here. 788 00:35:49,492 --> 00:35:51,191 The Pit Stop must be down this way. Yeah. 789 00:35:51,332 --> 00:35:53,911 Damn, they all must be feeling so comfortable right now, 790 00:35:54,012 --> 00:35:55,831 knowing how far back we are. 791 00:35:55,972 --> 00:35:58,471 Or they're all lined up and having trouble with the challenge. 792 00:35:58,572 --> 00:36:00,471 Possibly! Wouldn't that be sweet? 793 00:36:03,652 --> 00:36:05,911 Three in a row. You can do it, brother. 794 00:36:06,052 --> 00:36:07,271 Feeling good? Feeling good, bro. 795 00:36:07,412 --> 00:36:08,511 Feeling confident with it? Yeah. 796 00:36:08,652 --> 00:36:10,471 Any questions? No. All good. 797 00:36:10,572 --> 00:36:11,911 Alrighty. 798 00:36:12,012 --> 00:36:13,351 Just gonna grab his bag. 799 00:36:13,452 --> 00:36:14,691 I got full faith. 800 00:36:15,812 --> 00:36:18,351 I've got a lot of pressure on me shoulders to come from second last. 801 00:36:18,492 --> 00:36:20,311 This is my time now to get us back up to third. 802 00:36:20,412 --> 00:36:21,911 Do it for the boys, man. 803 00:36:22,012 --> 00:36:23,551 Look, there is a line. 804 00:36:23,652 --> 00:36:25,151 Wow, so everyone's here. 805 00:36:25,252 --> 00:36:26,411 Push it out there, brother. 806 00:36:28,032 --> 00:36:29,471 Yeah! 807 00:36:29,572 --> 00:36:30,831 Big dog! 808 00:36:30,932 --> 00:36:32,411 Let's go! 809 00:36:32,492 --> 00:36:35,551 Big dog's gotta eat! 810 00:36:35,692 --> 00:36:37,911 I could see it just light up. I was like, right. We're on now. 811 00:36:39,092 --> 00:36:41,151 Yeah! 812 00:36:41,252 --> 00:36:42,491 I really need to watch. 813 00:36:42,612 --> 00:36:43,911 Come on, man. Same again. Let's do it. 814 00:36:44,052 --> 00:36:45,551 Get it done. Three in a row. Come on. 815 00:36:46,492 --> 00:36:47,631 Come on! 816 00:36:52,172 --> 00:36:53,511 Yeah! 817 00:36:53,612 --> 00:36:55,071 Do it, brother! 818 00:36:55,172 --> 00:36:56,771 Yeah, boy! 819 00:36:56,912 --> 00:37:00,511 They were second last getting out of the Weet-Bix challenge, 820 00:37:00,652 --> 00:37:03,351 so that is making me, like, super hopeful. 821 00:37:03,492 --> 00:37:05,411 Congratulations. Well done. Cheers, mate. Appreciate it. 822 00:37:05,552 --> 00:37:08,231 Excellent work. Good on you. Go, brothers, go. 823 00:37:10,732 --> 00:37:12,131 Almost. 824 00:37:12,252 --> 00:37:14,411 I kept doing what the trainer told me to do. 825 00:37:14,552 --> 00:37:17,871 I just kept, like, trying over and over and over again. 826 00:37:19,152 --> 00:37:20,671 Bad luck. It's alright. Let's try again. 827 00:37:21,932 --> 00:37:24,351 I can't get it. It's OK. It's OK. 828 00:37:24,452 --> 00:37:25,911 It just wasn't working. 829 00:37:26,012 --> 00:37:27,591 Let's go, Hol. 830 00:37:29,912 --> 00:37:33,431 It was so frustrating to see some of the other teams arrive 831 00:37:33,572 --> 00:37:36,851 and light their targets before I had even lit one. 832 00:37:36,932 --> 00:37:38,871 That was good! Yes! 833 00:37:38,972 --> 00:37:40,951 One more, Skye. 834 00:37:41,092 --> 00:37:43,771 I should have done this one. It doesn't matter. 835 00:37:43,852 --> 00:37:44,852 OK? 836 00:37:51,212 --> 00:37:52,771 Good stuff, brother. 837 00:37:52,912 --> 00:37:55,431 Top three, baby! Top three, baby. 838 00:37:55,532 --> 00:37:57,591 Second last to top three, man. 839 00:38:01,652 --> 00:38:04,951 Brendon, Jackson, you are third team to check-in. 840 00:38:05,052 --> 00:38:06,711 Yoo! Good job, dude. 841 00:38:06,852 --> 00:38:08,791 I'm stoked with that. I'm stoked. 842 00:38:08,992 --> 00:38:11,231 I mean, he could have picked it up a bit in the Weet-Bix challenge, but... 843 00:38:11,332 --> 00:38:12,551 I was struggling. It was tough. 844 00:38:12,652 --> 00:38:14,071 It was hard. 845 00:38:14,212 --> 00:38:15,871 We got it done, so that's all that matters. 846 00:38:16,012 --> 00:38:17,851 Well done, boys. Great leg. Go and rest up. 847 00:38:17,972 --> 00:38:19,951 Thank you. Top effort. 848 00:38:20,052 --> 00:38:21,491 Couple of cowboys on an island. 849 00:38:21,572 --> 00:38:22,871 Have you done it before? 850 00:38:23,012 --> 00:38:24,711 No, haven't done it before, so first time. 851 00:38:24,812 --> 00:38:26,751 Best of luck. Good luck. 852 00:38:26,892 --> 00:38:28,431 Seeing all those teams there struggling, 853 00:38:28,572 --> 00:38:30,711 we knew we can't waste this opportunity. 854 00:38:30,852 --> 00:38:33,311 This is an opportunity to get out of last place. 855 00:38:34,892 --> 00:38:37,071 Yes! Oh, good job, baby. 856 00:38:37,172 --> 00:38:39,351 Yes, baby. You got this, babe. 857 00:38:39,452 --> 00:38:40,951 Some teams are really lucky 858 00:38:41,092 --> 00:38:44,391 and then they did it in one go and I was so jealous. 859 00:38:45,652 --> 00:38:47,491 Yes, baby! Oh, my God! 860 00:38:53,032 --> 00:38:54,032 Come on, babe! 861 00:38:54,132 --> 00:38:57,151 Chris and Aleisha, who was the final team, came sailing through. 862 00:38:58,872 --> 00:39:00,711 Got it. Yes! Oh, my gosh! 863 00:39:00,812 --> 00:39:03,991 And I just felt so, so frustrated. 864 00:39:14,872 --> 00:39:17,311 Congratulations. Well done. Thank you so much! 865 00:39:17,452 --> 00:39:20,431 The longer it went on and the more people came and went, 866 00:39:20,532 --> 00:39:22,951 the harder it got for her. 867 00:39:23,092 --> 00:39:26,151 Yes! Yes! 868 00:39:26,292 --> 00:39:28,871 I felt like I wasn't even close to lighting one on fire. 869 00:39:31,152 --> 00:39:32,391 Congratulations. Thank you so much. 870 00:39:32,492 --> 00:39:33,951 Thank you, mate. Thank you. 871 00:39:34,092 --> 00:39:38,731 Because I felt like I was so off, it just kept getting to me. 872 00:39:38,812 --> 00:39:40,631 You've got one to go, Holly. 873 00:39:43,772 --> 00:39:46,211 I'm sorry. Don't apologise. 874 00:39:46,292 --> 00:39:48,511 Don't say you're sorry. Don't. 875 00:39:49,732 --> 00:39:52,311 This is The Amazing Race. 876 00:39:52,452 --> 00:39:55,151 It's amazing! My God. 877 00:39:57,392 --> 00:39:59,111 Beau, how are you going? 878 00:39:59,212 --> 00:40:00,991 Chris and Aleisha, you are... 879 00:40:02,192 --> 00:40:04,391 ..fourth team to check-in. 880 00:40:06,652 --> 00:40:08,471 I'm so proud of you. We did it. 881 00:40:08,572 --> 00:40:10,071 Holy cow. 882 00:40:10,212 --> 00:40:12,031 This is a much longer pier! 883 00:40:15,392 --> 00:40:18,311 Skye-Blue, Jake, you are... 884 00:40:19,832 --> 00:40:21,211 ..fifth team to check-in. 885 00:40:21,352 --> 00:40:23,671 Thank you. Thanks, brother. Well done. 886 00:40:25,132 --> 00:40:28,711 Holly and Dolor, you are sixth team to check-in. 887 00:40:28,812 --> 00:40:29,951 Thank you. 888 00:40:32,292 --> 00:40:34,711 Come on, Jess. Deep breath. 889 00:40:34,812 --> 00:40:36,631 Oh, unlucky. Unlucky. 890 00:40:36,772 --> 00:40:41,211 Some of the other teams also found the challenge very difficult. 891 00:40:41,292 --> 00:40:43,511 Remember, measure the weather. 892 00:40:43,612 --> 00:40:45,071 That's OK. 893 00:40:46,332 --> 00:40:48,931 Shake it off. Shake it off, sister. 894 00:40:49,012 --> 00:40:50,591 We started to give up. 895 00:40:54,412 --> 00:40:57,431 It was the hardest challenge that I've done on The Amazing Race. 896 00:40:57,532 --> 00:40:59,071 Big breath. 897 00:40:59,172 --> 00:41:00,391 That's OK. 898 00:41:00,532 --> 00:41:04,031 It's a bit windy and that's really challenging. 899 00:41:04,132 --> 00:41:05,471 Watch the wind. 900 00:41:07,012 --> 00:41:08,591 Come on. 901 00:41:10,032 --> 00:41:11,931 Hers are so strong. 902 00:41:12,072 --> 00:41:15,191 I was breathing fire like an actual dragon. 903 00:41:17,472 --> 00:41:19,111 The wind is so dangerous. 904 00:41:19,252 --> 00:41:21,471 I felt like I was setting everything on fire - 905 00:41:21,612 --> 00:41:24,471 my hair, my face, my lips, my lashes - 906 00:41:24,572 --> 00:41:25,751 but just not the target. 907 00:41:25,892 --> 00:41:27,711 You're going to burn your eyebrows off. 908 00:41:34,451 --> 00:41:36,170 This is so hard. 909 00:41:36,311 --> 00:41:39,610 There was a bunch of us that's been there forever. 910 00:41:39,711 --> 00:41:42,170 Wind, stop blowing. 911 00:41:42,311 --> 00:41:45,850 We were all kind of losing hope because we're not getting the target. 912 00:41:45,951 --> 00:41:47,450 You're doing a great job. 913 00:41:47,591 --> 00:41:50,270 This is about showing heart more than anything right now. 914 00:41:50,351 --> 00:41:51,730 OK? 915 00:41:53,631 --> 00:41:55,450 But then all of a sudden, the wind dropped. 916 00:42:02,511 --> 00:42:04,690 We kept hearing the cheering of the other teams 917 00:42:04,791 --> 00:42:06,570 and it was really disheartening 918 00:42:06,711 --> 00:42:09,090 because I was still struggling to light one target. 919 00:42:09,231 --> 00:42:10,690 Thank you very much. Thank you so much. 920 00:42:10,791 --> 00:42:11,930 Thank you. 921 00:42:12,031 --> 00:42:13,550 I'm going to be here for a while. 922 00:42:13,691 --> 00:42:15,450 It doesn't matter. It doesn't matter. 923 00:42:21,431 --> 00:42:23,370 Good job. 924 00:42:23,471 --> 00:42:24,850 Thank you so much. 925 00:42:31,271 --> 00:42:33,530 Thank you very much. Good on you. Congratulations. 926 00:42:33,671 --> 00:42:36,290 Thank you. Thank you very much. 927 00:42:37,631 --> 00:42:40,570 I'm sorry. It's OK. Don't apologise. It's OK. 928 00:42:40,711 --> 00:42:43,990 We couldn't finish the challenge because we were timed out. 929 00:42:44,111 --> 00:42:45,930 You did well. You did well. You did the best you could. 930 00:42:47,831 --> 00:42:50,370 It's the first time that we weren't able to complete 931 00:42:50,471 --> 00:42:53,090 a challenge on the race. 932 00:42:53,231 --> 00:42:55,530 Great attempt. Thank you. 933 00:42:55,631 --> 00:42:56,930 Let's move out of the way. 934 00:42:58,671 --> 00:42:59,890 I really felt for V. 935 00:42:59,991 --> 00:43:01,770 She's my best friend and I hers 936 00:43:01,911 --> 00:43:03,990 and we look out for each other whenever we can. 937 00:43:04,111 --> 00:43:06,690 I just don't know why it went so stupid. 938 00:43:06,831 --> 00:43:08,930 It was really tough to watch her stop believing in herself 939 00:43:09,071 --> 00:43:11,530 and I couldn't do anything to change the way that she felt. 940 00:43:11,630 --> 00:43:12,630 I'm sorry. 941 00:43:12,631 --> 00:43:14,050 I just... 942 00:43:18,431 --> 00:43:20,010 Sorry, I can't stop being upset. 943 00:43:23,191 --> 00:43:26,930 Dwes, Katherine, you are seventh team to check in. 944 00:43:27,031 --> 00:43:28,290 Oh! 945 00:43:30,791 --> 00:43:32,570 Let's go. 946 00:43:32,711 --> 00:43:37,210 Sefa and Jess, you are eighth team to check-in. 947 00:43:38,351 --> 00:43:40,010 Good job. 948 00:43:40,111 --> 00:43:41,410 You're doing good, Dad. 949 00:43:42,751 --> 00:43:44,290 We started running to the next Pit Stop. 950 00:43:44,391 --> 00:43:45,650 Together, Dad. 951 00:43:45,791 --> 00:43:48,410 We were very happy to not be the last team. 952 00:43:48,511 --> 00:43:49,810 When we get to the Pit Stop, 953 00:43:49,951 --> 00:43:52,490 I notice that Ashleigh and Amanda are at the side of the mat 954 00:43:52,631 --> 00:43:54,130 and right away, my heart starts pumping. 955 00:43:54,231 --> 00:43:55,250 I said, "Uh-oh". 956 00:43:58,871 --> 00:44:00,810 Jobelle and Rani, 957 00:44:00,911 --> 00:44:03,850 you are ninth team to check in. 958 00:44:08,391 --> 00:44:10,630 Please stay on the mat. 959 00:44:10,771 --> 00:44:13,710 We don't want to have to sabotage someone for the next round. 960 00:44:14,871 --> 00:44:17,350 You guys, I just want to let you know, we know it's a game. 961 00:44:17,491 --> 00:44:19,570 We're not going to take this personally. 962 00:44:21,431 --> 00:44:23,290 Let's run it. May as well. You wanna run? 963 00:44:23,431 --> 00:44:25,350 Yeah. Alright. Let's go. 964 00:44:27,551 --> 00:44:29,350 Well done, guys. Thanks, guys. 965 00:44:31,511 --> 00:44:33,130 Jordan and Violeta... 966 00:44:33,231 --> 00:44:34,450 Hey, Beau. 967 00:44:35,531 --> 00:44:38,090 What happened out there, man? 968 00:44:38,191 --> 00:44:40,090 It was a tough day. 969 00:44:40,191 --> 00:44:41,930 Just the last Road Block, mate. 970 00:44:42,031 --> 00:44:44,890 I just could not spit. 971 00:44:46,871 --> 00:44:48,210 Now... 972 00:44:48,351 --> 00:44:51,370 ..you are the last team to check in. 973 00:44:52,811 --> 00:44:54,130 However... 974 00:44:56,071 --> 00:44:59,490 ..this is a predetermined non-elimination leg. 975 00:44:59,591 --> 00:45:00,850 It's alright. 976 00:45:06,071 --> 00:45:09,350 Because Ashleigh and Amanda were the first team to check in, 977 00:45:09,491 --> 00:45:14,210 they will now serve either of you guys with a Salvage, 978 00:45:14,311 --> 00:45:16,350 which is a massive advantage, 979 00:45:16,491 --> 00:45:20,610 and a Sabotage, which will severely disadvantage one of you guys. 980 00:45:20,711 --> 00:45:22,010 Oh, right. Of course. 981 00:45:23,391 --> 00:45:25,170 Ashleigh and Amanda... 982 00:45:25,271 --> 00:45:26,850 ..who will you sabotage? 983 00:45:28,031 --> 00:45:31,010 This is a heartbreaking decision, guys, and it's nothing personal. 984 00:45:32,951 --> 00:45:36,650 We've decided to sabotage the last team to arrive today. 985 00:45:36,751 --> 00:45:38,490 Jordan and Violeta. 986 00:45:38,631 --> 00:45:40,610 We love you guys. It's nothing personal. 987 00:45:40,711 --> 00:45:42,090 It's alright, girls. 988 00:45:42,191 --> 00:45:43,890 I... I don't know. 989 00:45:43,991 --> 00:45:45,730 I wouldn't call it a cop-out, 990 00:45:45,871 --> 00:45:50,450 but I also wouldn't call it a very well thought-out decision. 991 00:45:50,591 --> 00:45:53,490 Looks like Jobelle and Rani, you guys will be salvaged. 992 00:45:55,971 --> 00:45:58,610 Now, you will all continue racing. 993 00:45:58,751 --> 00:46:00,130 I have a feeling it's going to get a lot harder. 994 00:46:00,271 --> 00:46:02,490 Actually, I know for a fact it's going to get a lot harder. 995 00:46:02,631 --> 00:46:05,490 Now, go rest and recover. It's on again very shortly. 996 00:46:05,591 --> 00:46:07,930 Ashleigh and Amanda, well done. 997 00:46:08,071 --> 00:46:09,850 Would you want to do now? Beers? 998 00:46:09,991 --> 00:46:11,490 What, your house? Yeah. 999 00:46:11,591 --> 00:46:12,930 Let's go. 1000 00:46:14,511 --> 00:46:17,650 Next time on The Amazing Race Australia... 1001 00:46:17,791 --> 00:46:20,010 You'll take a helicopter ride to the outer reef. 1002 00:46:21,371 --> 00:46:24,330 ..our teams head to the Great Barrier Reef. 1003 00:46:24,471 --> 00:46:26,690 It's like a paradise. The whole world is within Australia. 1004 00:46:26,791 --> 00:46:29,010 Will a snorkel sabotage... 1005 00:46:29,111 --> 00:46:30,970 "You must wear goggles and snorkel." 1006 00:46:31,071 --> 00:46:32,530 I honestly can't see. 1007 00:46:32,631 --> 00:46:33,970 ..sink the dancers? 1008 00:46:34,071 --> 00:46:35,690 This could cost us the race. 1009 00:46:35,791 --> 00:46:38,010 Or will the Cowboys' biggest fears... 1010 00:46:38,111 --> 00:46:39,210 I don't like water, mate. 1011 00:46:39,311 --> 00:46:40,330 ..send their hopes... 1012 00:46:40,471 --> 00:46:42,010 Started getting really claustrophobic. 1013 00:46:42,151 --> 00:46:44,430 Gasping and could not... could not get the air. 1014 00:46:44,511 --> 00:46:45,810 ..to the bottom of the sea? 1015 00:46:45,951 --> 00:46:49,530 Jacko's having a panic attack. I didn't know what was going on. 74486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.