Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,720 --> 00:00:15,159
Previously on
The Amazing Race Australia...
2
00:00:16,320 --> 00:00:17,799
I'm so proud of you!
3
00:00:17,800 --> 00:00:18,839
This is amazing!
4
00:00:18,840 --> 00:00:22,640
..14 teams began the adventure
of a lifetime.
5
00:00:23,000 --> 00:00:25,799
I've never felt so amazing
in my life.
6
00:00:25,800 --> 00:00:27,119
Go! Go! Go!
7
00:00:28,520 --> 00:00:30,119
But for two teams...
8
00:00:30,120 --> 00:00:33,719
Dwes, Katherine, your time
on the race is now over.
9
00:00:33,720 --> 00:00:35,279
I'm just so blessed to be a part of it.
10
00:00:35,280 --> 00:00:37,839
..the adventure was short-lived.
11
00:00:37,840 --> 00:00:42,159
Made the decision to step out of
The Amazing Race Australia.
12
00:00:42,160 --> 00:00:44,360
Then, on the Gold Coast...
13
00:00:45,560 --> 00:00:47,879
- There's a taxi!
- ..a rivalry erupted...
14
00:00:47,880 --> 00:00:50,039
Whoo!
..between two teams.
15
00:00:50,040 --> 00:00:52,599
Hey, this is our one.
16
00:00:52,600 --> 00:00:56,200
We may have made enemies
of Holly and Dolor.
17
00:00:58,440 --> 00:01:01,239
And as the Super Sikhs slid in
for their second win...
18
00:01:01,240 --> 00:01:03,679
You are first to arrive.
19
00:01:03,680 --> 00:01:05,799
..a twist was revealed...
20
00:01:05,800 --> 00:01:08,880
You'll issue
a Salvage or a Sabotage.
21
00:01:09,040 --> 00:01:11,639
..pitting new rivals against each other.
22
00:01:11,640 --> 00:01:13,119
I'm sorry.
23
00:01:13,120 --> 00:01:15,520
I was annoyed. If I'm honest.
24
00:01:15,680 --> 00:01:19,079
Tonight, the Sikhs soak up
their victory...
25
00:01:19,080 --> 00:01:20,759
This is just serene.
26
00:01:20,760 --> 00:01:22,760
..with a day off.
27
00:01:23,200 --> 00:01:26,159
While the others
blaze through the outback.
28
00:01:26,160 --> 00:01:27,279
Whoo!
29
00:01:27,280 --> 00:01:29,279
The Salvage will give one team...
30
00:01:29,280 --> 00:01:30,719
Stop! Stop! Stop!
31
00:01:30,720 --> 00:01:31,879
..the ultimate power.
32
00:01:31,880 --> 00:01:33,959
We're gonna teach them a lesson.
33
00:01:33,960 --> 00:01:36,360
And the Mums face a Sabotage.
34
00:01:36,760 --> 00:01:40,279
That one of us could not
speak for the whole leg.
35
00:01:40,280 --> 00:01:42,280
How hard can it be?
36
00:01:42,920 --> 00:01:44,679
OK. I don't know what
you're saying so...
37
00:01:44,680 --> 00:01:47,080
But could an epic blunder...
38
00:01:47,280 --> 00:01:48,479
Oh, sh...
39
00:01:48,480 --> 00:01:50,519
Someone's forgotten their bags.
40
00:01:50,520 --> 00:01:52,719
..spell the end for one team?
41
00:01:52,720 --> 00:01:54,439
Ooh.
42
00:01:54,440 --> 00:01:56,840
Your time on the race is over.
43
00:02:42,400 --> 00:02:46,159
This is Queensland's
world-famous Gold Coast,
44
00:02:46,160 --> 00:02:49,119
home to nearly 60
kilometres of pristine coastline.
45
00:02:49,120 --> 00:02:51,479
It's from here that our
12 remaining teams
46
00:02:51,480 --> 00:02:56,680
are setting off on the third leg
of The Amazing Race Australia.
47
00:02:57,120 --> 00:02:59,799
"Make your way to Winton in the heart...
48
00:02:59,800 --> 00:03:01,279
"..of Queensland's outback."
49
00:03:01,280 --> 00:03:02,559
Oh, my God.
50
00:03:02,560 --> 00:03:04,239
Let's go.
Righto. Let's go.
51
00:03:04,240 --> 00:03:06,239
So we're heading into the outback.
52
00:03:06,240 --> 00:03:07,759
We thought, "This is...
We're all over this.
53
00:03:07,760 --> 00:03:09,719
"This is great."
Right up our alley.
54
00:03:09,720 --> 00:03:13,519
Departing in the order that they
arrived at the pit stop in the last leg,
55
00:03:13,520 --> 00:03:15,599
teams are heading to Winton.
56
00:03:15,600 --> 00:03:20,559
Out here, the heat is blistering
and it's as dry as a dead dingo.
57
00:03:20,560 --> 00:03:23,959
You can walk for a week
without seeing a soul.
58
00:03:23,960 --> 00:03:26,679
But there's plenty of wildlife
to keep you company.
59
00:03:26,680 --> 00:03:31,080
And it's from here the teams
will get their next clue.
60
00:03:31,240 --> 00:03:32,799
Cab. Cab. Cab.
61
00:03:32,800 --> 00:03:34,399
Hey-hey. Yes, sir!
62
00:03:34,400 --> 00:03:37,039
While the rest of the teams
head to the airport,
63
00:03:37,040 --> 00:03:40,839
it's time for the bottom two teams to
find out what their Salvage advantage
64
00:03:40,840 --> 00:03:43,120
and Sabotage sting will be.
65
00:03:43,360 --> 00:03:44,599
Congratulations.
66
00:03:44,600 --> 00:03:46,519
We Salvage you guys.
Thanks, guys.
67
00:03:46,520 --> 00:03:51,679
Holly and Dolor were given a Salvage,
which is a huge leg-up in this race.
68
00:03:51,680 --> 00:03:54,759
"Salvage team, you may jump
the queue at any challenge."
69
00:03:54,760 --> 00:03:56,559
Perfect. Let's go.
70
00:03:56,560 --> 00:03:59,840
We can jump the queue every single time.
71
00:03:59,960 --> 00:04:01,519
In The Amazing Race Australia,
72
00:04:01,520 --> 00:04:02,839
there are lots of challenges
73
00:04:02,840 --> 00:04:06,479
where you get stuck behind other
contestants, waiting in queues.
74
00:04:06,480 --> 00:04:09,039
With the Salvage,
we can jump straight to the front.
75
00:04:09,040 --> 00:04:11,240
Me first.
76
00:04:11,800 --> 00:04:14,480
Girls, you came last. I'm sorry.
77
00:04:15,120 --> 00:04:19,439
While Jude and Shannon were
dealt a crushing Sabotage.
78
00:04:19,440 --> 00:04:24,040
Sabotage. "One of you may not
speak for the entire leg."
79
00:04:25,040 --> 00:04:27,040
Oh!
Oh, my God.
80
00:04:27,920 --> 00:04:29,159
We've got the Sabotage
81
00:04:29,160 --> 00:04:32,399
which means one of us
can't speak for the whole day.
82
00:04:32,400 --> 00:04:34,559
It's gonna be really hard
to understand each other.
83
00:04:34,560 --> 00:04:38,160
It has to be me because
you cannot NOT speak.
84
00:04:38,360 --> 00:04:39,839
Let's go. Let's go. Let's go.
85
00:04:39,840 --> 00:04:41,840
Let's go!
Whoo!
86
00:04:42,240 --> 00:04:44,240
Where are these taxis?
87
00:04:44,480 --> 00:04:46,480
Up here.
88
00:04:47,440 --> 00:04:48,759
Let's go.
89
00:04:48,760 --> 00:04:50,760
Hey, we've got this.
90
00:04:54,000 --> 00:04:58,079
To get to Winton, teams have
first flown to Longreach
91
00:04:58,080 --> 00:05:02,079
where, after they've received
a traditional welcome to country...
92
00:05:06,440 --> 00:05:09,599
..I've called them together
for a massive announcement.
93
00:05:09,600 --> 00:05:11,399
Welcome to Longreach.
94
00:05:11,400 --> 00:05:15,919
Now, as you all know, we lost Alex
and Jack in the last leg of the race
95
00:05:15,920 --> 00:05:18,800
due to unforeseen circumstances.
96
00:05:19,920 --> 00:05:22,000
So what I've decided to do
97
00:05:22,360 --> 00:05:24,360
is to give a team
98
00:05:24,600 --> 00:05:26,600
a second chance.
99
00:05:27,960 --> 00:05:29,960
What?
100
00:05:31,680 --> 00:05:34,360
Give a big Longreach welcome...
101
00:05:35,800 --> 00:05:38,880
..to Dwes and Katherine.
102
00:05:41,920 --> 00:05:46,319
Being asked to join the race again
is just so amazing.
103
00:05:46,320 --> 00:05:48,320
What a surprise.
104
00:05:49,160 --> 00:05:51,679
We're just so thankful for
that opportunity to come back in
105
00:05:51,680 --> 00:05:53,919
because, like, oh, my God,
it was time to redeem ourself
106
00:05:53,920 --> 00:05:57,159
but time to show, like, we can be
as competitive as other teams.
107
00:05:57,160 --> 00:05:59,599
We've been given this
opportunity of a second chance,
108
00:05:59,600 --> 00:06:01,879
and nothing's gonna stop us.
109
00:06:01,880 --> 00:06:03,359
How do you guys feel right now?
110
00:06:03,360 --> 00:06:07,840
Excited and privileged to be here
with all of you guys.
111
00:06:08,720 --> 00:06:10,079
Happy to see them.
112
00:06:10,080 --> 00:06:11,919
We are so happy to see them.
They're such a great team.
113
00:06:11,920 --> 00:06:14,279
Turns out the
Deadly Duo team was back.
114
00:06:14,280 --> 00:06:16,239
- So excited to see them.
- Yeah.
115
00:06:16,240 --> 00:06:18,319
It was just too early on in the game
for them to leave.
116
00:06:18,320 --> 00:06:20,519
Now we will continue racing.
117
00:06:20,520 --> 00:06:22,520
Race safe, race hard.
118
00:06:23,240 --> 00:06:24,399
Go!
119
00:06:24,400 --> 00:06:26,519
Up here. Let's get up here.
120
00:06:26,520 --> 00:06:27,719
Get going.
121
00:06:27,720 --> 00:06:29,599
Alright. Let's go.
122
00:06:29,600 --> 00:06:32,000
It's manual but I don't care.
123
00:06:35,840 --> 00:06:38,999
Going forward - cool,
calm and collected.
124
00:06:39,000 --> 00:06:40,439
Stay positive.
Yep.
125
00:06:40,440 --> 00:06:42,479
Oh, positive always. Yep.
126
00:06:42,480 --> 00:06:45,839
I can't believe we are here
and we're starting in first place.
127
00:06:45,840 --> 00:06:47,399
We could actually win this leg.
128
00:06:47,400 --> 00:06:48,999
Our kids are gonna be stoked.
129
00:06:49,000 --> 00:06:51,919
As a mum and dad, nice to show
the kids that you can fight
130
00:06:51,920 --> 00:06:53,519
and keep that positive spirit.
131
00:06:53,520 --> 00:06:55,159
We're a very competitive family
and it's good.
132
00:06:55,160 --> 00:06:57,959
The kids are competitive and that's
how I want them to live life,
133
00:06:57,960 --> 00:06:59,639
with drive and determination.
134
00:06:59,640 --> 00:07:02,319
So, yeah, doing this for them
would be awesome.
135
00:07:02,320 --> 00:07:04,079
I just wanna make them proud.
136
00:07:04,080 --> 00:07:05,199
Come on!
137
00:07:05,200 --> 00:07:07,200
Let's go. Let's go.
138
00:07:08,240 --> 00:07:09,759
We're gonna have to hustle.
139
00:07:09,760 --> 00:07:11,599
Go, go, go.
140
00:07:11,600 --> 00:07:13,359
Jump in.
141
00:07:13,360 --> 00:07:15,199
Let's go.
142
00:07:15,200 --> 00:07:17,039
Go, go, go.
Let's go.
143
00:07:17,040 --> 00:07:19,040
Boot should be opening.
144
00:07:21,520 --> 00:07:24,079
Whoo! We're on our way, Kath!
Finally.
145
00:07:24,080 --> 00:07:26,080
#AustralianOutback.
146
00:07:26,440 --> 00:07:29,679
Being in the great outback is cool
but also scary.
147
00:07:29,680 --> 00:07:32,359
I've never been this far inland
in Australia, ever.
148
00:07:32,360 --> 00:07:34,599
Do you reckon there'd
be snakes out here?
149
00:07:34,600 --> 00:07:36,119
There's a lot of flies outside.
150
00:07:36,120 --> 00:07:38,120
Bugs. I'll get bitten.
151
00:07:43,280 --> 00:07:45,719
Fly in the back.
Got rid of it now.
152
00:07:45,720 --> 00:07:48,439
The teams are well
on their way to Winton
153
00:07:48,440 --> 00:07:49,999
where they'll go head-to-head
154
00:07:50,000 --> 00:07:51,679
in the most Aussie race ever -
155
00:07:51,680 --> 00:07:54,239
the world-famous Dunny Derby.
156
00:07:54,240 --> 00:07:57,599
This challenge requires teams
to pick a local of their choice -
157
00:07:57,600 --> 00:07:59,439
I chose Robyn,
that's my mum's name -
158
00:07:59,440 --> 00:08:02,639
and pull a mobile dunny
around a racetrack.
159
00:08:02,640 --> 00:08:04,840
But there's a messy twist.
160
00:08:05,200 --> 00:08:09,799
One team member must balance a bedpan
on their head, full of dunny water,
161
00:08:09,800 --> 00:08:13,079
and pour it in the bucket
up to the red line.
162
00:08:13,080 --> 00:08:15,159
This could take a few circuits.
163
00:08:15,160 --> 00:08:17,160
That stinks.
164
00:08:17,320 --> 00:08:20,999
I don't know what the liquid's
gonna be. I just hope it's not poo.
165
00:08:21,000 --> 00:08:22,799
You think we're gonna be running around
166
00:08:22,800 --> 00:08:24,719
with helmets of poo or pee on our head?
167
00:08:24,720 --> 00:08:26,720
Well, it's a dunny.
168
00:08:27,840 --> 00:08:29,359
It says you can't use your hands.
169
00:08:29,360 --> 00:08:30,799
What's that?
170
00:08:30,800 --> 00:08:33,679
One has to wear the helmet and
the other's gonna draw the water.
171
00:08:33,680 --> 00:08:35,559
Does this technically count
as a hand
172
00:08:35,560 --> 00:08:38,039
'cause I technically only have one.
173
00:08:38,040 --> 00:08:39,879
Winton.
174
00:08:39,880 --> 00:08:41,759
Come at us, baby.
175
00:08:41,760 --> 00:08:43,760
Go, go, go.
176
00:08:45,800 --> 00:08:47,199
Right, let's go.
177
00:08:47,200 --> 00:08:48,719
Run, run, run. Come on.
178
00:08:48,720 --> 00:08:51,920
Come on, come on. Come on.
OK, let's go.
179
00:08:54,800 --> 00:08:57,200
Who's the best dunny driver?
180
00:08:57,240 --> 00:09:00,679
We needed a volunteer so we picked
the lightest guy that we could.
181
00:09:00,680 --> 00:09:02,760
Come on, buddy. Let's go.
182
00:09:02,880 --> 00:09:07,159
So, we basically have to race an
Aussie dunny around, like, a track.
183
00:09:07,160 --> 00:09:09,560
Alright. Yep.
OK, you ready?
184
00:09:09,680 --> 00:09:13,080
We have to get,
like, a bedpan on the head.
185
00:09:13,680 --> 00:09:15,719
Your head's not straight.
Is that better?
186
00:09:15,720 --> 00:09:17,720
That is straight. OK.
187
00:09:18,560 --> 00:09:22,960
Then fill it up with toilet water.
Blue toilet water!
188
00:09:24,920 --> 00:09:26,920
Shit.
189
00:09:28,320 --> 00:09:30,519
And then you've gotta, like, walk.
Balance it.
190
00:09:30,520 --> 00:09:32,599
Balancing so
that you don't spill it.
191
00:09:32,600 --> 00:09:35,399
It's all good.
Keep it going, you're doing so well.
192
00:09:35,400 --> 00:09:37,480
Awesome work. Keep it up.
193
00:09:38,560 --> 00:09:41,759
Keep going. Keep going.
Keep going. Keep going.
194
00:09:41,760 --> 00:09:45,719
And then we need to keep filling it
up until we get to the red line.
195
00:09:45,720 --> 00:09:47,879
This is gonna take us a few trips.
196
00:09:47,880 --> 00:09:49,479
Got it. Got it. Yep.
197
00:09:49,480 --> 00:09:51,480
There they are, there.
198
00:09:53,760 --> 00:09:54,999
Let's go.
199
00:09:55,000 --> 00:09:57,000
Let's do this.
200
00:09:58,800 --> 00:10:00,800
You ready?
201
00:10:01,760 --> 00:10:05,359
You're lucky you're with the
3-time world-champion dunny-puller here.
202
00:10:05,360 --> 00:10:06,639
Are we?
203
00:10:06,640 --> 00:10:08,199
Legend!
204
00:10:08,200 --> 00:10:10,999
Being in the country definitely
has an advantage. Yeah, 100%.
205
00:10:11,000 --> 00:10:13,319
It was a lot more
in our comfort zone.
206
00:10:13,320 --> 00:10:15,079
When do you want me
to start cracking the whip?
207
00:10:15,080 --> 00:10:16,879
Not just yet.
208
00:10:16,880 --> 00:10:19,599
Crack it on the left-hand side,
he'll get real excited.
209
00:10:19,600 --> 00:10:21,399
OK, let's go.
210
00:10:21,400 --> 00:10:23,400
Come on.
211
00:10:27,680 --> 00:10:29,679
Oh, wait, they have started.
212
00:10:29,680 --> 00:10:31,119
We'd already had a massive disadvantage
213
00:10:31,120 --> 00:10:33,239
going into this challenge,
being sabotaged today.
214
00:10:33,240 --> 00:10:34,879
Because Shannon couldn't speak.
215
00:10:34,880 --> 00:10:37,479
Down here. It's that one. Come on,
we'd better get in the game.
216
00:10:37,480 --> 00:10:39,759
We knew we had to try and
give this challenge everything
217
00:10:39,760 --> 00:10:40,919
to stay in the race.
218
00:10:40,920 --> 00:10:42,920
And we were last there.
219
00:10:42,960 --> 00:10:45,239
Excuse me, do we have
a dunny sitter here?
220
00:10:45,240 --> 00:10:47,199
We call out for our dunny sitter.
221
00:10:47,200 --> 00:10:49,200
And there comes Riley.
222
00:10:49,320 --> 00:10:51,759
Riley, may I suggest you
take a seat.
223
00:10:51,760 --> 00:10:54,839
And also because we were late,
we didn't have a choice.
224
00:10:54,840 --> 00:10:57,079
Not quite exactly
who we had in mind.
225
00:10:57,080 --> 00:10:58,639
Beast of a man.
226
00:10:58,640 --> 00:11:00,640
Yes. Yes! He was great.
227
00:11:01,560 --> 00:11:03,199
He was...
Full-figured.
228
00:11:03,200 --> 00:11:05,280
Full-figured!
229
00:11:05,520 --> 00:11:07,999
Also, sorry, Riley, Shannon's
not allowed to speak today.
230
00:11:08,000 --> 00:11:09,519
That's her punishment.
231
00:11:09,520 --> 00:11:15,320
Righto, Riley, I'd say to buckle in
'cause we're gonna be here a while.
232
00:11:16,480 --> 00:11:18,480
Let's go.
233
00:11:18,880 --> 00:11:19,999
Oh.
234
00:11:20,000 --> 00:11:21,239
Slow down. Don't panic.
235
00:11:21,240 --> 00:11:24,079
Any time I looked
away, that's when it spilt
236
00:11:24,080 --> 00:11:26,279
so we were just
full-on concentration.
237
00:11:26,280 --> 00:11:27,719
We had to do four laps.
238
00:11:29,160 --> 00:11:31,160
OK. Careful. Careful.
239
00:11:31,560 --> 00:11:33,479
Yep. Go, go, go, go.
240
00:11:33,480 --> 00:11:35,679
Come back towards me. Go, go, go!
241
00:11:43,200 --> 00:11:45,119
Thank you!
242
00:11:45,120 --> 00:11:46,759
Go.
243
00:11:46,760 --> 00:11:48,759
"Drive to the Australian
Age of Dinosaurs Museum
244
00:11:48,760 --> 00:11:52,039
"and assemble a dinosaur skeleton
for your next clue."
245
00:11:52,040 --> 00:11:53,399
Winton is the home
246
00:11:53,400 --> 00:11:56,599
to Australia's most significant
archaeological site.
247
00:11:56,600 --> 00:12:01,039
And it's here the palaeontologists
found three unique dinosaurs,
248
00:12:01,040 --> 00:12:04,440
fondly named Clancy, Matilda and Banjo.
249
00:12:05,560 --> 00:12:10,319
In this challenge, each team needs
to dig up 33 wooden dinosaur bones
250
00:12:10,320 --> 00:12:14,759
and accurately piece them together
into a full dinosaur skeleton.
251
00:12:14,760 --> 00:12:17,040
But if they break any bones,
252
00:12:17,240 --> 00:12:20,439
they'll cop a hefty time penalty
at the pit stop.
253
00:12:20,440 --> 00:12:22,799
Once they've assembled
the dinosaur together,
254
00:12:22,800 --> 00:12:25,679
to the satisfaction
of the palaeontologist...
255
00:12:25,680 --> 00:12:28,159
..they'll receive their next clue.
256
00:12:28,160 --> 00:12:31,160
All the way. All the way.
All the way!
257
00:12:31,280 --> 00:12:33,280
Yeow!
258
00:12:35,720 --> 00:12:37,679
Thank you very much.
You have a good day.
259
00:12:37,680 --> 00:12:38,839
Go.
260
00:12:42,400 --> 00:12:44,119
Thank you very much.
It was a pleasure.
261
00:12:44,120 --> 00:12:46,520
Thanks, guys.
Thanks, guys.
262
00:12:48,960 --> 00:12:51,799
"Drive to the Australian
Age of Dinosaurs Museum."
263
00:12:51,800 --> 00:12:53,800
Let's go.
Let's go.
264
00:12:54,280 --> 00:12:56,119
Let's go.
Let's go. Let's go.
265
00:12:56,120 --> 00:12:57,639
Someone...
266
00:12:57,640 --> 00:12:59,999
OK, come on, we can do this.
We're confident.
267
00:13:00,000 --> 00:13:02,559
I think it's probably key
with this just to go slow
268
00:13:02,560 --> 00:13:04,039
and not get flustered.
269
00:13:04,040 --> 00:13:06,879
Like, it sounds like maybe the bones
are easy to break or something.
270
00:13:06,880 --> 00:13:07,880
Yep.
271
00:13:07,881 --> 00:13:11,480
- OK, go.
- I need you to guide me.
272
00:13:13,600 --> 00:13:15,559
We started down the bottom
of the pack
273
00:13:15,560 --> 00:13:16,999
but having the Salvage on our side
274
00:13:17,000 --> 00:13:19,399
really got us feeling confident
about the whole leg.
275
00:13:19,400 --> 00:13:20,919
I was smashing it.
276
00:13:20,920 --> 00:13:23,359
Tell me when to pour it. Now? Now?
277
00:13:23,360 --> 00:13:25,199
Not yet. You need to be closer.
You need to be closer.
278
00:13:25,200 --> 00:13:27,159
Now?
OK, bit closer. Bit closer.
279
00:13:27,160 --> 00:13:28,759
Now. Now.
280
00:13:28,760 --> 00:13:30,279
Stop, stop, stop!
281
00:13:30,280 --> 00:13:31,879
Stop, stop, stop!
282
00:13:31,880 --> 00:13:34,880
Missed it. I told you...
Let me do it.
283
00:13:42,406 --> 00:13:44,686
Wow. That's what a dunny is.
284
00:13:44,886 --> 00:13:46,085
A toilet.
285
00:13:46,086 --> 00:13:48,605
I know it's another word for... the loo.
286
00:13:48,606 --> 00:13:53,485
But then again, I also thought it
was a small donkey or a small horse.
287
00:13:53,486 --> 00:13:56,525
But it's a human in a dunny,
we're pulling.
288
00:13:56,526 --> 00:13:58,485
You know, our life has been a...
289
00:13:58,486 --> 00:14:00,325
One big race.
One big race.
290
00:14:00,326 --> 00:14:03,245
Steady. Slow and steady
wins the race.
291
00:14:03,246 --> 00:14:05,045
I was born in Sudan, in Khartoum.
292
00:14:05,046 --> 00:14:06,685
My family fled.
293
00:14:06,686 --> 00:14:09,245
Kenya was taking in refugees
from the civil war in Sudan.
294
00:14:09,246 --> 00:14:11,645
And that's where I met Malaan.
295
00:14:11,646 --> 00:14:13,646
And we are best friends.
296
00:14:13,686 --> 00:14:16,805
I'm an international model.
And I'm a public servant.
297
00:14:16,806 --> 00:14:18,645
Oh, good job!
298
00:14:18,646 --> 00:14:20,645
It's good that we're
entering this as friends,
299
00:14:20,646 --> 00:14:22,525
because if it's a couple,
they usually bicker.
300
00:14:22,526 --> 00:14:25,085
- I'll tell you when...
- OK, we're fine.
301
00:14:25,086 --> 00:14:27,005
Stop being stressed.
It's so annoying, honestly.
302
00:14:27,006 --> 00:14:30,445
It was really, really frustrating
because a lot of the other teams
303
00:14:30,446 --> 00:14:31,925
were just powering through.
304
00:14:31,926 --> 00:14:33,926
We have to catch up.
305
00:14:34,686 --> 00:14:37,366
- Have you got it?
- Yep.
306
00:14:39,406 --> 00:14:41,886
Go forward, go forward.
Yeah?
307
00:14:42,406 --> 00:14:44,486
A little bit. Keep going.
308
00:14:49,806 --> 00:14:51,605
I think we did
it, babe. I think we did it!
309
00:14:51,606 --> 00:14:54,445
Thank you so much.
Thank you so much.
310
00:14:54,446 --> 00:14:56,846
Let's frickin' go! Let's go!
311
00:15:02,166 --> 00:15:04,445
"Drive to the Australian
Age of Dinosaurs Museum."
312
00:15:04,446 --> 00:15:06,445
Alrighty. Let's go.
313
00:15:06,446 --> 00:15:08,085
I reckon this one's going to be hard.
Yeah.
314
00:15:08,086 --> 00:15:09,685
The digging's going to be the easy bit.
315
00:15:09,686 --> 00:15:11,565
Setting it up's gonna be the hard part.
316
00:15:11,566 --> 00:15:13,325
Yeah, putting it together
is gonna be the hardest.
317
00:15:13,326 --> 00:15:14,445
I don't mind a puzzle.
318
00:15:14,446 --> 00:15:15,565
Let's go.
319
00:15:15,566 --> 00:15:18,166
Good job, boys.
Good job, boys.
320
00:15:20,046 --> 00:15:22,205
We're first here, yeah?
Yeah.
321
00:15:22,206 --> 00:15:24,405
Going alright, eh?
Yeah. Let's go.
322
00:15:24,406 --> 00:15:26,806
Alright, let's go, let's go.
323
00:15:27,406 --> 00:15:30,685
What do you want, babe? Which one?
Whatever you want.
324
00:15:30,686 --> 00:15:33,485
Looking for some bones here.
325
00:15:33,486 --> 00:15:36,285
Yeah, so we pulled up
there and saw the digging stations.
326
00:15:36,286 --> 00:15:38,085
There was digging stations
for everybody.
327
00:15:38,086 --> 00:15:41,525
We had to get in there and find all
these bones that were in the...
328
00:15:41,526 --> 00:15:43,325
It was like a puzzle, pretty much.
329
00:15:43,326 --> 00:15:45,165
You had to find all the bones
and build a dinosaur.
330
00:15:45,166 --> 00:15:47,205
I know absolutely nothing
about dinosaurs.
331
00:15:47,206 --> 00:15:48,965
But I am about to build one.
332
00:15:48,966 --> 00:15:52,925
You thought you were a bloody
archaeologist or anthropologist.
333
00:15:52,926 --> 00:15:54,525
What's an anthropologist?
334
00:15:54,526 --> 00:15:56,245
They study ants.
335
00:15:56,246 --> 00:15:57,645
No!
336
00:15:57,646 --> 00:15:59,965
I wouldn't even know
how to say that.
337
00:15:59,966 --> 00:16:01,205
What is it?
338
00:16:01,206 --> 00:16:03,205
Anthropologist?
Anti-pologist.
339
00:16:03,206 --> 00:16:05,206
Anthropologist.
340
00:16:07,606 --> 00:16:12,045
Just think about... concentrate on
your feeling where that water is.
341
00:16:12,046 --> 00:16:14,845
We've been given this
opportunity of a second chance.
342
00:16:14,846 --> 00:16:17,245
So we want to show them
what we're made of.
343
00:16:17,246 --> 00:16:18,725
Follow me.
344
00:16:18,726 --> 00:16:22,206
Keep your keep your head
back a little bit.
345
00:16:22,566 --> 00:16:23,765
Yes!
346
00:16:26,486 --> 00:16:28,886
Go forward. Go, go, go.
347
00:16:29,766 --> 00:16:31,766
Whoo! Whoo! Yes! Yes!
348
00:16:34,526 --> 00:16:36,526
Thank you very much.
349
00:16:36,606 --> 00:16:38,365
Tip forward. Full tip.
Full?
350
00:16:38,366 --> 00:16:40,365
Yep.
351
00:16:40,366 --> 00:16:44,366
Keep going, keep going,
keep going, keep going.
352
00:16:46,526 --> 00:16:48,445
Good job!
353
00:16:48,446 --> 00:16:50,446
Thank you so much.
354
00:16:52,686 --> 00:16:55,365
"Excavate 33 fossil bones
and assemble a dinosaur skeleton
355
00:16:55,366 --> 00:16:56,765
"for your next clue."
356
00:16:56,766 --> 00:16:57,965
Whoo! We got this!
Yes!
357
00:16:57,966 --> 00:16:59,966
We can get it!
358
00:17:01,046 --> 00:17:03,045
That's the most Aussie thing
I've ever done.
359
00:17:03,046 --> 00:17:08,326
I think that's my Australian
citizenship sealed now, for sure.
360
00:17:12,326 --> 00:17:14,326
Let's get 'em.
361
00:17:15,526 --> 00:17:18,525
At the dunny derby,
we've dropped a few places,
362
00:17:18,526 --> 00:17:21,885
so we're now starting this challenge
in the middle of the pack.
363
00:17:21,886 --> 00:17:25,245
We need to fight to find these bones
so we can get back on top.
364
00:17:25,246 --> 00:17:27,526
Deb, I've got one.
Good boy.
365
00:17:28,406 --> 00:17:30,565
Ooh, here's a big one.
Can I get your help with this?
366
00:17:30,566 --> 00:17:32,566
How cool is that?
13.
367
00:17:33,246 --> 00:17:34,285
Here. Got it.
368
00:17:34,286 --> 00:17:35,885
Have you got it?
Yeah.
369
00:17:35,886 --> 00:17:39,245
We are the first team
to find all 33 pieces.
370
00:17:39,246 --> 00:17:42,045
Now we've got to put them together.
371
00:17:42,046 --> 00:17:45,926
We wanted to smash this out
and stay in the lead.
372
00:17:45,966 --> 00:17:47,885
Funny-looking leg.
373
00:17:47,886 --> 00:17:49,886
This one goes in here.
374
00:17:52,046 --> 00:17:54,125
Did you have a hot date tonight?
375
00:17:54,126 --> 00:17:56,365
Because you might
want to let her know
376
00:17:56,366 --> 00:17:58,045
that you're going to be
a little bit late.
377
00:17:58,046 --> 00:17:59,485
A little bit late?
Yeah.
378
00:17:59,486 --> 00:18:00,645
This is our last round.
379
00:18:00,646 --> 00:18:02,765
Keep doing what you're doing,
babe, you're doing great.
380
00:18:02,766 --> 00:18:03,766
Thank you.
381
00:18:03,767 --> 00:18:06,205
Am I right, Shannon?
Talk to me. Tell me what I'm doing!
382
00:18:11,246 --> 00:18:15,045
More? More? Stop pumping my arm
like you're doing my blood pressure.
383
00:18:15,046 --> 00:18:16,725
That was a moment where
I would have loved for Shan
384
00:18:16,726 --> 00:18:18,245
to be able to be talking.
385
00:18:18,246 --> 00:18:22,445
Shannon would have had 50 million
brilliant one-liners to drop in.
386
00:18:22,446 --> 00:18:24,165
Let's finish this off.
387
00:18:24,166 --> 00:18:26,805
It's just us and the mums,
but they're a long way behind.
388
00:18:26,806 --> 00:18:29,045
Alright, we'll try and go a bit quicker.
389
00:18:29,046 --> 00:18:31,365
So we had a run-in with
Holly and Dolor last leg,
390
00:18:31,366 --> 00:18:36,445
and there is no way I'm going to
let them beat us in this challenge.
391
00:18:36,446 --> 00:18:39,205
We weren't giving up, but
this is gonna be tough. Yeah.
392
00:18:39,206 --> 00:18:40,965
Just us and the mums again,
393
00:18:40,966 --> 00:18:45,166
which I don't mind because
we know we can beat them.
394
00:18:46,486 --> 00:18:49,685
Go backwards, go backwards.
Forward, and go backwards.
395
00:18:49,686 --> 00:18:51,686
OK, ready?
396
00:18:52,286 --> 00:18:56,205
Keep going, keep going, keep going,
keep going. Backwards. Backwards.
397
00:18:56,206 --> 00:18:58,925
Keep going forward. Yeah, backwards.
398
00:18:58,926 --> 00:19:01,005
Yeah, we've done it. We've done it.
399
00:19:07,366 --> 00:19:09,366
Thank you.
400
00:19:10,086 --> 00:19:12,325
Well done, babe. We killed it.
401
00:19:12,326 --> 00:19:14,725
There's only one team
behind us, the mums,
402
00:19:14,726 --> 00:19:18,205
but we're only about 10 minutes
behind about five other teams,
403
00:19:18,206 --> 00:19:20,765
and I feel confident we're going
to catch up to the other teams.
404
00:19:20,766 --> 00:19:22,045
Just relax, babe.
405
00:19:22,046 --> 00:19:24,125
We got this.
We've got the Salvage, so...
406
00:19:24,126 --> 00:19:26,445
..we've got a lot of power in this leg.
407
00:19:26,446 --> 00:19:29,926
Come on! Move them legs!
Come on, let's go!
408
00:19:30,646 --> 00:19:32,565
Listen here, Robin.
409
00:19:32,566 --> 00:19:35,566
I want you to take
those glasses off.
410
00:19:54,526 --> 00:19:57,365
Congratulations.
There's your next clue.
411
00:19:57,366 --> 00:19:58,925
Thank you, Robin.
412
00:20:02,006 --> 00:20:04,525
"Drive to the Australian
Age of Dinosaurs Museum."
413
00:20:04,526 --> 00:20:06,526
OK, let's go!
See yas.
414
00:20:10,886 --> 00:20:14,605
You know what? If you've gotta
go out, you gotta go out on a high.
415
00:20:14,606 --> 00:20:16,805
That challenge was SO hard.
416
00:20:16,806 --> 00:20:19,725
We have to leg it now
to even have a chance
417
00:20:19,726 --> 00:20:21,806
to catch up to the others.
418
00:20:26,806 --> 00:20:29,885
We could see the Cowboys
already building their dinosaurs.
419
00:20:29,886 --> 00:20:31,645
We needed to catch up to them.
420
00:20:31,646 --> 00:20:34,046
One more, one more. One more.
421
00:20:34,206 --> 00:20:36,206
Here, I got it.
422
00:20:37,166 --> 00:20:38,445
You're doing good.
423
00:20:38,446 --> 00:20:40,005
As far as we can see,
424
00:20:40,006 --> 00:20:43,525
all the other teams were back
trying to dig and find their bones.
425
00:20:43,526 --> 00:20:45,125
We work well together.
426
00:20:45,126 --> 00:20:47,485
And we noticed we're running second.
427
00:20:47,486 --> 00:20:49,486
Let's go!
428
00:20:53,686 --> 00:20:55,085
Do want to try this one on yours?
429
00:20:55,086 --> 00:20:56,325
Try that and if see that... Hang on.
430
00:20:56,326 --> 00:20:59,165
The hardest part was the build.
Yeah, probably right.
431
00:20:59,166 --> 00:21:01,805
You keep going over it for a sec,
I'll keep going with these ribs.
432
00:21:01,806 --> 00:21:07,086
I felt like it was like Nan's
999 puzzle... with 998 pieces in it.
433
00:21:09,086 --> 00:21:12,285
Like, it was always that one
that just wasn't going to work.
434
00:21:12,286 --> 00:21:14,605
Does that tail go in somehow?
435
00:21:14,606 --> 00:21:16,085
It was really annoying.
436
00:21:16,086 --> 00:21:18,485
We knew we had the lead
on the other teams,
437
00:21:18,486 --> 00:21:20,565
but we could not
work out this puzzle.
438
00:21:20,566 --> 00:21:23,205
See if you can work out these,
'cause these two are the same.
439
00:21:23,206 --> 00:21:24,885
I'll get the ribs sorted, eh?
440
00:21:24,886 --> 00:21:27,925
Big piece, small piece,
big piece, small piece.
441
00:21:27,926 --> 00:21:29,245
No. Not big enough.
442
00:21:29,246 --> 00:21:30,365
All the flags are flying.
443
00:21:30,366 --> 00:21:33,446
- You can see flags?
- Yeah, yeah.
444
00:21:38,326 --> 00:21:40,085
Let's try not to use the hard core stuff
445
00:21:40,086 --> 00:21:42,245
so we don't break anything.
446
00:21:42,246 --> 00:21:45,726
I would say you keep
going straight, Shan.
447
00:21:45,806 --> 00:21:47,525
Go right. No, no, right, right.
448
00:21:47,526 --> 00:21:50,285
What are you pointing to?
Road train?
449
00:21:50,286 --> 00:21:52,045
I don't understand
what you're pointing to.
450
00:21:52,046 --> 00:21:53,365
OK.
451
00:21:53,366 --> 00:21:56,245
They've only got potentially
an hour head start.
452
00:21:56,246 --> 00:21:57,645
An hour maybe.
453
00:21:57,646 --> 00:21:59,725
There's a chance.
There's always a chance.
454
00:21:59,726 --> 00:22:01,885
The hardest thing for me,
Shannon being quiet,
455
00:22:01,886 --> 00:22:04,205
was that we just couldn't
vibe off each other.
456
00:22:04,206 --> 00:22:05,405
That's our thing.
457
00:22:05,406 --> 00:22:08,206
Change that frown to a smile, nod.
458
00:22:09,286 --> 00:22:13,445
Not talking was more challenging
than I ever, ever dreamed.
459
00:22:13,446 --> 00:22:17,846
I was in a position where
there was nothing I could do.
460
00:22:24,153 --> 00:22:26,112
See it's got a hole just here?
461
00:22:26,113 --> 00:22:28,272
We're gonna stand this up.
462
00:22:28,273 --> 00:22:30,592
It's either in one or it's
in the other. It's not in both.
463
00:22:30,593 --> 00:22:33,312
At the start of the build,
we were quite confident
464
00:22:33,313 --> 00:22:35,152
but, gosh, it was difficult.
465
00:22:35,153 --> 00:22:37,792
Yeah.
Then I don't know what the frig these are.
466
00:22:37,793 --> 00:22:39,552
Hang on. These go here.
467
00:22:39,553 --> 00:22:41,553
You sure? You sure?
468
00:22:42,153 --> 00:22:45,312
This is why I always want
you to do puzzles with me.
469
00:22:45,313 --> 00:22:49,752
You never know when you're gonna
need to build a dinosaur.
470
00:22:49,753 --> 00:22:51,952
Definitely just be careful
that you don't break anything.
471
00:22:51,953 --> 00:22:53,552
Oh, I'm being uber careful.
472
00:22:53,553 --> 00:22:54,992
So, let's get them down.
473
00:22:54,993 --> 00:22:56,232
When we did get down to where
474
00:22:56,233 --> 00:22:58,072
everyone was building
their dinosaurs,
475
00:22:58,073 --> 00:22:59,472
we were one of the last teams.
476
00:22:59,473 --> 00:23:02,512
But we're smart players,
so we can make that up easily.
477
00:23:02,513 --> 00:23:04,593
Who's almost done?
Um...
478
00:23:05,553 --> 00:23:07,632
The Cowboys are really close.
Yeah, yeah.
479
00:23:07,633 --> 00:23:10,072
Let's try and copy while we have a chance.
Yeah, that's what I'm saying.
480
00:23:10,073 --> 00:23:11,992
This goes right here.
481
00:23:11,993 --> 00:23:13,952
This goes right here. Yep, yep.
482
00:23:13,953 --> 00:23:16,192
This fits. Look. Look, it fits.
483
00:23:16,193 --> 00:23:20,032
On the corner, on the outside?
Yep, yep, yep, yep. OK.
484
00:23:20,033 --> 00:23:21,352
Holly and Dolor were copying us.
485
00:23:21,353 --> 00:23:23,472
It was bloody annoying.
486
00:23:23,473 --> 00:23:26,792
Yeah, so, me and Holly, we're just
looking at what the Cowboys are doing
487
00:23:26,793 --> 00:23:28,672
and to other groups around us,
488
00:23:28,673 --> 00:23:31,632
to see how they're
constructing the dinosaur.
489
00:23:31,633 --> 00:23:34,592
And then once they complete it,
we'll replicate it,
490
00:23:34,593 --> 00:23:37,072
put it all together
and we're out of here.
491
00:23:37,073 --> 00:23:39,192
So we'll be coming
second or third after that.
492
00:23:39,193 --> 00:23:41,472
Can you take a look to see...?
Yeah, I'm looking over there.
493
00:23:41,473 --> 00:23:43,152
But look specifically, look for this.
Yeah, OK.
494
00:23:43,153 --> 00:23:45,192
They haven't got their legs yet
but the other guys have.
495
00:23:45,193 --> 00:23:46,952
That's why I'm looking at
what they've got.
496
00:23:46,953 --> 00:23:48,552
Ah, OK.
We're just guessing.
497
00:23:48,553 --> 00:23:50,112
We literally haven't got there yet.
498
00:23:50,113 --> 00:23:52,113
Oh, yep. OK.
I get it.
499
00:23:52,313 --> 00:23:55,152
Come back, come back.
OK, let's go.
500
00:23:55,153 --> 00:23:58,072
Damn it, he came over
right when I figured that out.
501
00:23:58,073 --> 00:24:01,032
They're definitely
in it to win it for themselves.
502
00:24:01,033 --> 00:24:03,792
I don't know if I 100%
trust them at this point.
503
00:24:03,793 --> 00:24:05,552
I'm very wary of them.
504
00:24:05,553 --> 00:24:07,912
Oh, I love cheating on
exams, so... Yeah.
505
00:24:07,913 --> 00:24:10,832
If you're gonna find the answers,
you may as well just replicate it.
506
00:24:10,833 --> 00:24:14,113
There's no rules against it, so why not?
507
00:24:14,753 --> 00:24:16,112
What's going there?
508
00:24:16,113 --> 00:24:17,792
It's alright, yeah, we're good.
509
00:24:17,793 --> 00:24:19,793
We've got this.
510
00:24:20,993 --> 00:24:22,832
That looks good.
511
00:24:22,833 --> 00:24:25,113
Move them there and then...
512
00:24:25,953 --> 00:24:27,392
..those three at the back here.
513
00:24:27,393 --> 00:24:30,632
The Cowboys were next to us
and they were doing really well too.
514
00:24:30,633 --> 00:24:33,633
It looked like we
were both so close.
515
00:24:33,793 --> 00:24:37,872
We just wanted to finish it first
so we could be back up in front.
516
00:24:37,873 --> 00:24:39,873
Yep.
517
00:24:40,273 --> 00:24:42,273
Can we get checked?
518
00:24:44,753 --> 00:24:47,232
I'm sorry, you two. That's a fail.
519
00:24:47,233 --> 00:24:51,033
Don't stress.
You don't need to get stressed.
520
00:24:51,233 --> 00:24:55,233
That's got to go there
and that's got to go there.
521
00:24:57,553 --> 00:24:58,952
How does that look?
522
00:24:58,953 --> 00:25:01,672
It was neck and neck with Shane and Deb,
523
00:25:01,673 --> 00:25:03,432
but we're not gonna
give up our lead.
524
00:25:03,433 --> 00:25:06,432
Let's get her to come over
and have a look.
525
00:25:06,433 --> 00:25:08,752
Sorry, fellas, but that's incorrect.
526
00:25:08,753 --> 00:25:10,232
It's something here,
I'm telling you.
527
00:25:10,233 --> 00:25:12,233
Put that one at the back.
528
00:25:12,353 --> 00:25:14,352
Here?
Yeah.
529
00:25:14,353 --> 00:25:16,992
We have to work out what it was
and we're looking at it.
530
00:25:16,993 --> 00:25:18,872
That one's got to go there.
531
00:25:18,873 --> 00:25:20,392
And then we realised the ribs...
532
00:25:20,393 --> 00:25:22,673
Had to be the ribs. Yes.
Yep.
533
00:25:22,993 --> 00:25:24,993
Check, please!
534
00:25:27,113 --> 00:25:29,593
Congratulations.
Thank you!
535
00:25:31,233 --> 00:25:33,233
Thank you!
536
00:25:33,473 --> 00:25:36,432
"Make your way to
Winton's Truck Museum."
537
00:25:36,433 --> 00:25:38,752
Teams must now
go to Winton truck stop
538
00:25:38,753 --> 00:25:42,072
where they'll find the sign-up board
for tomorrow's challenge.
539
00:25:42,073 --> 00:25:46,152
Here they'll put their names down
in the order they arrive.
540
00:25:46,153 --> 00:25:47,632
The earlier they get there,
541
00:25:47,633 --> 00:25:49,872
the earlier they get
to start in the morning.
542
00:25:49,873 --> 00:25:52,392
Finishing first was such a good feeling.
543
00:25:52,393 --> 00:25:54,993
We could actually win this leg.
544
00:25:56,433 --> 00:25:57,952
That looks heaps better.
545
00:25:57,953 --> 00:26:02,032
Can we get someone to have
a look at this one, please?
546
00:26:02,033 --> 00:26:04,513
Thank you.
Legend. Thank you.
547
00:26:04,753 --> 00:26:07,553
Well done. Unreal.
Cheers, mate.
548
00:26:08,513 --> 00:26:09,592
Done.
549
00:26:09,593 --> 00:26:11,873
This is correct. I think so.
550
00:26:11,953 --> 00:26:14,633
We may as well check. How's that?
551
00:26:14,913 --> 00:26:17,793
Congratulations.
Thank you, yes!
552
00:26:18,233 --> 00:26:21,912
Well done. Thank you!
Thank you so much. Thank you.
553
00:26:21,913 --> 00:26:24,072
Let's just move quick.
We've got to do this. Let's go.
554
00:26:24,073 --> 00:26:26,073
Watch out.
555
00:26:26,673 --> 00:26:29,512
This is the third-last piece
if we get it right.
556
00:26:29,513 --> 00:26:32,152
And now put the hands on.
Put the hands on.
557
00:26:32,153 --> 00:26:33,392
Quickly, quickly.
558
00:26:33,393 --> 00:26:35,112
Just... can we just not rush, OK?
559
00:26:35,113 --> 00:26:37,113
OK, cool.
560
00:26:37,233 --> 00:26:39,833
Check, please!
Check, please!
561
00:26:40,153 --> 00:26:42,312
Yes! Thank you so much!
Thank you! Thank you!
562
00:26:42,313 --> 00:26:44,313
Thank you so much.
563
00:26:45,753 --> 00:26:47,753
Let's go.
564
00:26:48,553 --> 00:26:50,232
"Make your way to
Winton's Truck Museum."
565
00:26:50,233 --> 00:26:52,233
OK.
566
00:26:52,273 --> 00:26:54,753
Is it here?
Yeah, sign up here.
567
00:26:54,913 --> 00:26:57,793
Oh, shall we jump in
and have a look?
568
00:26:59,593 --> 00:27:01,593
Yes!
569
00:27:03,233 --> 00:27:04,872
I'm team number one.
570
00:27:04,873 --> 00:27:05,952
Thank you.
571
00:27:05,953 --> 00:27:07,953
Team number one.
572
00:27:08,033 --> 00:27:09,712
Good job, guys!
Good work, guys!
573
00:27:09,713 --> 00:27:11,912
I'm so glad it's you guys! Yes!
574
00:27:11,913 --> 00:27:13,913
Good get.
Well done.
575
00:27:14,273 --> 00:27:16,032
Let's just do this.
576
00:27:16,033 --> 00:27:18,033
My Lordy.
577
00:27:20,793 --> 00:27:21,872
Shannon, come this way.
578
00:27:21,873 --> 00:27:23,152
I think we're probably the last.
579
00:27:23,153 --> 00:27:25,352
It was all about,
"Let's just get it done."
580
00:27:25,353 --> 00:27:27,032
But at that point, it was dark.
581
00:27:27,033 --> 00:27:28,872
Will we go where
the other people are?
582
00:27:28,873 --> 00:27:31,512
I think they're putting
their dinosaur together, though.
583
00:27:31,513 --> 00:27:32,712
We'll go ask someone.
584
00:27:32,713 --> 00:27:35,192
Upside down. That way. Across.
585
00:27:35,193 --> 00:27:36,872
Oh, my God.
586
00:27:36,873 --> 00:27:39,032
It's OK. I think it's right.
587
00:27:39,033 --> 00:27:40,512
Oh, my God.
What?
588
00:27:40,513 --> 00:27:42,992
There's a small crack in it.
It's not broken.
589
00:27:42,993 --> 00:27:44,832
We were really worried
because we knew
590
00:27:44,833 --> 00:27:47,832
if we broke any pieces
we were gonna get a time penalty.
591
00:27:47,833 --> 00:27:51,232
We're trying to put the tail on,
it's not moving.
592
00:27:51,233 --> 00:27:53,233
We have a small crack.
593
00:27:54,513 --> 00:27:56,072
Let's just keep building it.
594
00:27:56,073 --> 00:27:59,073
Just can't move this to the side.
OK.
595
00:27:59,513 --> 00:28:00,952
Whatever you do.
596
00:28:00,953 --> 00:28:03,952
We have this crack in ours
and we don't want any penalty
597
00:28:03,953 --> 00:28:05,792
but it's not broken
598
00:28:05,793 --> 00:28:09,752
and the rules said if it's broken
but ours isn't broken.
599
00:28:09,753 --> 00:28:11,753
Level two... OK.
600
00:28:12,113 --> 00:28:14,113
Where is it sitting?
601
00:28:14,353 --> 00:28:16,232
So this one...
No, the next one, babe.
602
00:28:16,233 --> 00:28:18,192
The next one? You sure?
Yep.
603
00:28:18,216 --> 00:28:20,369
This one goes here.
604
00:28:20,369 --> 00:28:22,960
- Do you want a hand?
- Help me, help me.
605
00:28:22,984 --> 00:28:26,261
- Ow, wait, wait.
- We're gonna break this.
606
00:28:36,168 --> 00:28:37,647
We're gonna break this.
607
00:28:37,648 --> 00:28:41,127
Here we are, yet again,
trying to catch up.
608
00:28:41,128 --> 00:28:44,528
And the end of our
dinosaur tail snapped.
609
00:28:44,848 --> 00:28:47,407
We've just played this game of catch-up
610
00:28:47,408 --> 00:28:49,607
and then, now,
we have that time penalty.
611
00:28:49,608 --> 00:28:54,408
We realised really quickly
that we could get eliminated.
612
00:28:57,088 --> 00:28:59,088
Yeah, that's in. OK.
613
00:28:59,568 --> 00:29:00,927
We're just going to plug that in.
614
00:29:00,928 --> 00:29:02,847
We're competitive,
quite competitive.
615
00:29:02,848 --> 00:29:04,927
And I thought, "We have
definitely got a chance here."
616
00:29:04,928 --> 00:29:06,928
We are still in this.
617
00:29:11,488 --> 00:29:12,967
Gentle, gentle.
618
00:29:12,968 --> 00:29:15,927
It's alright. She's here, checking.
619
00:29:15,928 --> 00:29:18,567
Congratulations, ladies.
Thank you so much!
620
00:29:18,568 --> 00:29:20,167
Check, please!
621
00:29:20,168 --> 00:29:23,248
- You passed.
- Yes! Oh, my God!
622
00:29:26,688 --> 00:29:28,967
"Make your way to
Winton's Truck Museum."
623
00:29:28,968 --> 00:29:30,047
Alright, let's go.
OK.
624
00:29:30,048 --> 00:29:31,687
Come on.
625
00:29:31,688 --> 00:29:34,727
We're on the home stretch now.
We're really, really close. Yeah.
626
00:29:34,728 --> 00:29:37,207
Just trying to beat the other teams
and not be last.
627
00:29:37,208 --> 00:29:40,127
Check, please. Check, please.
Check, please. Check, please. Hey!
628
00:29:40,128 --> 00:29:42,928
It's a pass.
Thank you. Oh, my God.
629
00:29:43,208 --> 00:29:46,608
Congratulations.
Thank you. Thank you.
630
00:29:46,688 --> 00:29:48,688
Come on, Dad.
631
00:29:50,008 --> 00:29:52,008
Oh, my gosh.
Oh, my gosh.
632
00:29:52,248 --> 00:29:53,487
One more team left.
633
00:29:53,488 --> 00:29:55,367
One more team left?
Yeah.
634
00:29:55,368 --> 00:29:57,768
This is gonna need a miracle.
635
00:29:58,688 --> 00:30:00,767
We've been working really hard
to make our way to the top
636
00:30:00,768 --> 00:30:05,727
and we're back on the bottom again,
which is not a good feeling.
637
00:30:05,728 --> 00:30:08,807
I saw so many lights of people,
and now they're not there.
638
00:30:08,808 --> 00:30:10,687
Yeah, because
they all got lost, too.
639
00:30:10,688 --> 00:30:12,327
I feel like it's around here.
640
00:30:12,328 --> 00:30:13,967
What does that sign say there?
641
00:30:13,968 --> 00:30:16,368
Winton Trucking Museum. OK.
642
00:30:20,648 --> 00:30:22,407
Yeah, quick. Quick, quick.
643
00:30:22,408 --> 00:30:25,088
Danke schoen.
Great work, guys.
644
00:30:26,128 --> 00:30:27,847
Check, please.
645
00:30:27,848 --> 00:30:30,048
Ladies, it's a pass...
Oh!
646
00:30:30,568 --> 00:30:32,568
..minus the tail.
647
00:30:33,928 --> 00:30:37,127
We know we're getting a time penalty
at pit stop for breaking that bone,
648
00:30:37,128 --> 00:30:38,847
so we had to get a move on.
649
00:30:38,848 --> 00:30:40,607
The girls are done.
650
00:30:40,608 --> 00:30:42,527
That's alright.
Let's just keep going.
651
00:30:42,528 --> 00:30:44,167
What have we got to do
with the arms now?
652
00:30:44,168 --> 00:30:46,047
Come on. Come on, come on.
653
00:30:46,048 --> 00:30:47,767
And that. That yours?
654
00:30:47,768 --> 00:30:49,767
Come on. Come on.
655
00:30:49,768 --> 00:30:52,807
The fact Shannon can't speak
to me because of this Sabotage,
656
00:30:52,808 --> 00:30:55,287
just makes it so frustrating.
657
00:30:55,288 --> 00:30:57,368
What are we doing? There?
658
00:30:57,728 --> 00:30:59,728
We are so tired.
659
00:31:00,408 --> 00:31:01,647
Absolutely exhausted.
660
00:31:01,648 --> 00:31:03,927
We got this, Shan.
Still in it. Still in it.
661
00:31:03,928 --> 00:31:05,928
Check.
662
00:31:06,928 --> 00:31:07,928
Congratulations.
663
00:31:07,929 --> 00:31:09,928
Thank you. Thank you.
664
00:31:11,048 --> 00:31:14,128
We're still in this,
I think. Come on.
665
00:31:14,688 --> 00:31:16,688
So we're 7:25.
666
00:31:17,688 --> 00:31:19,688
Good stuff, Dwes.
667
00:31:20,288 --> 00:31:21,887
On the board.
668
00:31:21,888 --> 00:31:23,687
Oh, there's a leaderboard.
669
00:31:23,688 --> 00:31:25,607
Let's put our name at the top!
670
00:31:25,608 --> 00:31:30,887
The Salvage allowed us to jump the
queue on any line in any challenge.
671
00:31:30,888 --> 00:31:32,087
Lucky you, guys.
672
00:31:32,088 --> 00:31:33,927
Oh, yeah, you can move everybody down.
673
00:31:33,928 --> 00:31:37,207
So, we waited all day to use
the Salvage, and now's the time.
674
00:31:37,208 --> 00:31:38,487
Well done.
675
00:31:38,488 --> 00:31:41,168
Write here. Into here. Into one.
676
00:31:42,688 --> 00:31:44,687
Out of the way. Out of the way.
Out of the way. Out of the way.
677
00:31:44,688 --> 00:31:45,807
Holly and Dolor at the top.
678
00:31:45,808 --> 00:31:47,808
Well done. Well done.
679
00:31:48,568 --> 00:31:50,567
Damn.
That's rough.
680
00:31:50,568 --> 00:31:52,568
Alright. That's OK.
681
00:31:56,088 --> 00:31:57,487
Malaan, that means we have another day.
682
00:31:57,488 --> 00:31:59,687
We do have another day.
We're going to sleep it off.
683
00:31:59,688 --> 00:32:01,968
50 minutes - we can catch up.
684
00:32:03,688 --> 00:32:07,607
Follow this road down
here, cross the railway line.
685
00:32:07,608 --> 00:32:10,487
The Sabotage actually did make
a massive difference for us.
686
00:32:10,488 --> 00:32:12,247
I figure we've come this far.
687
00:32:12,248 --> 00:32:13,727
We're still in the game.
688
00:32:13,728 --> 00:32:15,808
Let's have a look at this.
689
00:32:18,608 --> 00:32:20,087
Tomorrow is a new day.
690
00:32:20,088 --> 00:32:21,487
We just have to approach it with,
691
00:32:21,488 --> 00:32:24,888
it is what it is and
we can only do our best.
692
00:32:26,288 --> 00:32:29,087
Oh. But you're ready to go to sleep?
693
00:32:29,088 --> 00:32:30,647
Is that what you're saying to me?
694
00:32:30,648 --> 00:32:33,848
Or do I need to stop talking and listen?
695
00:32:39,248 --> 00:32:41,448
Alright, let's go.
696
00:32:44,168 --> 00:32:47,447
Last night, teams put
their names on the sign-up board
697
00:32:47,448 --> 00:32:49,247
in the order they arrived.
698
00:32:49,248 --> 00:32:50,367
Oh, let's go.
699
00:32:50,368 --> 00:32:52,807
This morning, they're
kick-starting the day
700
00:32:52,808 --> 00:32:54,327
with a bit of hard yakka.
701
00:32:54,328 --> 00:32:57,087
This challenge is gonna
be truckin' awesome.
702
00:32:57,088 --> 00:32:59,047
Meet my metal mate, Clancy.
703
00:32:59,048 --> 00:33:01,928
He's 53 metres long, has 62 wheels,
704
00:33:02,568 --> 00:33:05,327
and he's what's known as
the king of the outback roads.
705
00:33:05,328 --> 00:33:06,567
In this challenge,
706
00:33:06,568 --> 00:33:09,087
our teams will have to come down
to the Winton truck stop
707
00:33:09,088 --> 00:33:13,287
and fit two of these huge
trucking monster wheels.
708
00:33:13,288 --> 00:33:17,327
They weigh 80 kilos each,
and need to be carefully aligned.
709
00:33:17,328 --> 00:33:20,647
So teams will need to use
their muscles and precise technique
710
00:33:20,648 --> 00:33:22,447
to get it just right.
711
00:33:22,448 --> 00:33:25,647
Once they put them on the truck
to the satisfaction of Ross,
712
00:33:25,648 --> 00:33:27,407
they'll get their next clue.
713
00:33:27,408 --> 00:33:29,408
There it is.
714
00:33:30,768 --> 00:33:33,407
Here we are,
thinking we're first in line.
715
00:33:33,408 --> 00:33:35,767
And Holly and Dolor got
moved from near down the bottom
716
00:33:35,768 --> 00:33:38,687
all the way to first place
because of their Salvage.
717
00:33:38,688 --> 00:33:41,767
So, we moved into second place,
and that was frustrating me.
718
00:33:41,768 --> 00:33:43,687
Look at that.
719
00:33:43,688 --> 00:33:45,247
Number one.
720
00:33:45,248 --> 00:33:47,487
Look at youse.
Lucky youse got the Salvage, eh?
721
00:33:48,928 --> 00:33:51,607
Good luck with it. Let's go and
wait over here till five past.
722
00:33:51,608 --> 00:33:53,608
Let's go.
Let's go.
723
00:33:55,248 --> 00:33:56,727
Hi.
Morning.
724
00:33:56,728 --> 00:33:58,407
You're giving a demonstration?
725
00:33:58,408 --> 00:34:01,288
OK, can we watch you? OK, thank you.
726
00:34:06,408 --> 00:34:09,807
We should be able to
get this done very quickly.
727
00:34:09,808 --> 00:34:12,087
Hopefully first go.
Oh, we'll do it first go for sure. 100%
728
00:34:12,088 --> 00:34:14,407
We watched the demonstration.
It's pretty easy.
729
00:34:14,408 --> 00:34:16,488
We can smash it out.
Yeah.
730
00:34:18,808 --> 00:34:21,688
OK, you got it?
Oh, God, it's heavy.
731
00:34:21,928 --> 00:34:23,928
Wow.
732
00:34:24,888 --> 00:34:27,527
Oh, God, it's heavy.
Want me to help you?
733
00:34:27,528 --> 00:34:29,167
How are you going to help me?
I'm just asking.
734
00:34:29,168 --> 00:34:30,407
OK, I'll let you go.
735
00:34:30,408 --> 00:34:33,927
Can you do it? Can you actually help me?
Yeah, let's try to do it.
736
00:34:33,928 --> 00:34:36,167
Lift it up.
See how he's lifting it up.
737
00:34:36,168 --> 00:34:39,367
With changing the truck tyres,
there's two tyres to it.
738
00:34:39,368 --> 00:34:44,007
And you've really got to get
the first tyre up and in and on.
739
00:34:44,008 --> 00:34:46,727
Then you've gotta get the
second tyre and you've gotta...
740
00:34:46,728 --> 00:34:48,967
Align the valves together.
741
00:34:48,968 --> 00:34:53,647
You saw how the wheel bounced
when he put that there. Yep.
742
00:34:53,648 --> 00:34:55,767
We were feeling pretty confident
about the truck tyres.
743
00:34:55,768 --> 00:34:57,586
I've got a truck of me
own, so we thought we
744
00:34:57,591 --> 00:34:59,407
would have had a pretty
good chance in there.
745
00:34:59,408 --> 00:35:02,767
We both work driving trucks and
delivery vehicles all the time.
746
00:35:02,768 --> 00:35:06,687
This is right up our alley.
We've got a chance to climb back up.
747
00:35:06,688 --> 00:35:09,647
How much of an advantage
do the Cowboys have at this?
748
00:35:09,648 --> 00:35:12,527
We don't need to watch,
do we, if we don't have to?
749
00:35:12,528 --> 00:35:14,528
Righto.
750
00:35:15,688 --> 00:35:17,847
So, they're not even
going to watch the demo.
751
00:35:17,848 --> 00:35:19,647
We chose not to do the demonstration
752
00:35:19,648 --> 00:35:24,007
because we thought we had a pretty
good idea what we were doing.
753
00:35:24,008 --> 00:35:26,008
Grab that.
754
00:35:29,008 --> 00:35:30,887
Make a good team, you know?
755
00:35:30,888 --> 00:35:33,327
Make a solid team, bro.
That's for sure.
756
00:35:33,328 --> 00:35:35,047
If there's something
that we're confident at,
757
00:35:35,048 --> 00:35:37,167
we'll just steam ahead and
get into it, get it done.
758
00:35:37,168 --> 00:35:39,168
One more.
759
00:35:40,248 --> 00:35:42,527
Not far off, are we?
Give this to go.
760
00:35:42,528 --> 00:35:44,608
Can we please get a judge?
761
00:35:44,768 --> 00:35:47,048
Would you check this for us?
762
00:35:50,008 --> 00:35:52,008
No good?
763
00:35:53,688 --> 00:35:55,407
What is going on here?
764
00:35:55,408 --> 00:35:58,688
Our dads would not have been impressed.
765
00:36:01,768 --> 00:36:07,568
We knew we had a good opportunity to
come in first today, but we blew it.
766
00:36:12,589 --> 00:36:15,821
Alright, Shanny. 7:55.
767
00:36:16,509 --> 00:36:18,909
It's only 55 minutes behind.
768
00:36:19,069 --> 00:36:21,468
We're gonna turn the
unhappy face into a...
769
00:36:21,469 --> 00:36:23,668
..super happy face today.
770
00:36:23,669 --> 00:36:25,869
How are you feeling, Shan?
771
00:36:26,549 --> 00:36:29,908
We have been in so many
high-pressure situations together
772
00:36:29,909 --> 00:36:31,388
as friends.
773
00:36:31,389 --> 00:36:33,388
It's my chance to step up
to prove to myself
774
00:36:33,389 --> 00:36:35,868
that things I think I can do that I can.
775
00:36:35,869 --> 00:36:38,548
Haven't changed a truck tyre,
but, you know, that's OK.
776
00:36:38,549 --> 00:36:39,868
I mean, how hard can it be?
777
00:36:39,869 --> 00:36:41,869
Shit.
No, no. Ooh!
778
00:36:43,189 --> 00:36:46,669
People seem to be having a hard time.
Yeah.
779
00:36:51,149 --> 00:36:53,149
Do the girls proud.
780
00:36:55,509 --> 00:36:56,748
We will.
781
00:37:00,509 --> 00:37:03,228
I feel like we've got a lot of
similarities, actually. We do, don't we?
782
00:37:03,229 --> 00:37:04,508
Can I give you some modelling tips,
783
00:37:04,509 --> 00:37:06,708
'cause I've had a few laps
of the runway myself.
784
00:37:06,709 --> 00:37:08,709
Oh, OK. Show me.
785
00:37:11,269 --> 00:37:13,269
Good job.
786
00:37:13,509 --> 00:37:15,228
Same same.
Same same.
787
00:37:15,229 --> 00:37:16,588
What's the difference?
788
00:37:16,589 --> 00:37:17,788
The same.
789
00:37:17,789 --> 00:37:21,989
That's all fine. Yeah,
can we have a judge, please?
790
00:37:25,669 --> 00:37:27,588
Oh, thank you so much!
Thank you so much!
791
00:37:27,589 --> 00:37:29,589
Thank you.
792
00:37:30,029 --> 00:37:31,828
Oh, a detour.
793
00:37:31,829 --> 00:37:34,868
A detour is a choice
between two challenges,
794
00:37:34,869 --> 00:37:37,348
each with its own pros and cons.
795
00:37:37,349 --> 00:37:39,668
In this detour, teams will travel
796
00:37:39,669 --> 00:37:41,949
to the far side of Longreach
797
00:37:42,189 --> 00:37:44,868
and choose either Pick or Polish.
798
00:37:44,869 --> 00:37:48,268
They say Australia was
built on the sheep's back,
799
00:37:48,269 --> 00:37:53,749
and teams who choose Pick will
find out why here at Camden Station.
800
00:37:54,309 --> 00:37:57,788
Each team must collect freshly
shorn fleece from the shearer
801
00:37:57,789 --> 00:38:00,668
and clean enough wool,
removing all dirt and burrs,
802
00:38:00,669 --> 00:38:02,669
to fill an entire bale.
803
00:38:04,269 --> 00:38:06,708
They must then roll the
full bale to the farmer,
804
00:38:06,709 --> 00:38:08,468
who will give them their next clue.
805
00:38:08,469 --> 00:38:11,469
Meanwhile, teams who choose Polish
806
00:38:11,669 --> 00:38:14,668
will head to the massive
Longreach Solar Farm.
807
00:38:14,669 --> 00:38:18,469
It's so big, it can power
150,000 Aussie homes
808
00:38:19,109 --> 00:38:21,909
and it's even visible from space.
809
00:38:22,149 --> 00:38:27,029
Here, they need to clean 42 -
that's right, 42 - solar panels
810
00:38:27,509 --> 00:38:30,389
out in the blistering Aussie heat.
811
00:38:30,429 --> 00:38:33,709
Pick. We're gonna Pick.
Pick. Let's go.
812
00:38:35,189 --> 00:38:36,988
Let's go. 'Cause we're ahead.
813
00:38:42,149 --> 00:38:44,828
I'll get you to have a look here
if that's alright, boss?
814
00:38:44,829 --> 00:38:46,829
Yeah, RMS approved?
815
00:38:48,829 --> 00:38:50,228
Oh, champion.
816
00:38:50,229 --> 00:38:51,708
Legend. Thank you very much.
817
00:38:51,709 --> 00:38:53,709
Can we get a check?
818
00:38:53,829 --> 00:38:55,829
Thank you!
819
00:38:56,909 --> 00:38:59,589
Oh, my God.
Thank you. Oh, my God.
820
00:39:00,069 --> 00:39:02,069
OK. Pick or Polish?
821
00:39:02,389 --> 00:39:03,668
Pick.
Done.
822
00:39:03,669 --> 00:39:05,068
Polish, I reckon.
Yeah, Polish too.
823
00:39:05,069 --> 00:39:07,308
Alright, Polish it is. Let's go.
Let's go.
824
00:39:07,309 --> 00:39:09,508
Got your seatbelt on?
Yes, Mum.
825
00:39:09,509 --> 00:39:12,668
Can't believe I did not put
them friggin' valves the same.
826
00:39:12,669 --> 00:39:15,788
The same. Facing each other.
Dad's gonna kick my arse.
827
00:39:15,789 --> 00:39:18,548
They'll both be like, you...
You idiot.
828
00:39:18,549 --> 00:39:21,868
Anyway, we got it done.
We've left here in second, so...
829
00:39:21,869 --> 00:39:25,828
We're third now but, you know, we
can potentially end up being second,
830
00:39:25,829 --> 00:39:27,068
maybe first again.
831
00:39:27,069 --> 00:39:29,549
The Salvage paid off big time.
832
00:39:32,749 --> 00:39:34,228
Hello!
833
00:39:34,229 --> 00:39:38,148
The detour was a Pick or Polish,
and we chose to pick.
834
00:39:38,149 --> 00:39:40,149
Ready?
835
00:39:41,549 --> 00:39:42,549
Let's go, Deb.
836
00:39:42,550 --> 00:39:45,548
So, guys, we've just got to take the
blackened edges away from the sides.
837
00:39:45,549 --> 00:39:46,868
OK.
838
00:39:46,869 --> 00:39:48,828
Where the sheep had been
in the grass or anything,
839
00:39:48,829 --> 00:39:50,388
they get burrs all over them
840
00:39:50,389 --> 00:39:52,908
and the black where they've
rubbed up against stuff.
841
00:39:52,909 --> 00:39:54,988
We had to clean all the edges up.
842
00:39:54,989 --> 00:39:56,908
Yeah, so we picked that wool challenge.
843
00:39:56,909 --> 00:39:59,348
It's a bit closer to home for us.
Yeah.
844
00:39:59,349 --> 00:40:01,828
Yeah, good one, mate.
Best job I've done.
845
00:40:01,829 --> 00:40:04,868
I cart sheep in the truck and
I work around sheep farming,
846
00:40:04,869 --> 00:40:07,908
so we thought we'd be a bit more
confident with that one and have a go.
847
00:40:07,909 --> 00:40:09,668
Feeling heaps more at home out here.
848
00:40:09,669 --> 00:40:11,669
This is good.
849
00:40:12,589 --> 00:40:14,788
Brendon and Jackson are great boys,
850
00:40:14,789 --> 00:40:17,308
but ultimately,
we still want to beat them.
851
00:40:17,309 --> 00:40:19,309
Let's go, Deb.
852
00:40:21,589 --> 00:40:24,069
There so could be snakes here.
853
00:40:24,469 --> 00:40:27,028
We were the first team in the
Polish challenge when we arrived.
854
00:40:27,029 --> 00:40:30,308
We had to clean solar panels.
42 of them.
855
00:40:30,309 --> 00:40:31,868
And make sure they were spotless.
856
00:40:31,869 --> 00:40:33,788
OK, here we go.
857
00:40:33,789 --> 00:40:35,628
OK. Grab a broom each.
858
00:40:35,629 --> 00:40:37,629
OK. Need a brush?
Yep.
859
00:40:37,789 --> 00:40:38,948
Hang on.
860
00:40:38,949 --> 00:40:40,188
You sure you got this one?
Yep.
861
00:40:40,189 --> 00:40:41,708
OK.
OK, so...
862
00:40:41,709 --> 00:40:43,348
You're gonna go high and I'm gonna go low?
Yep.
863
00:40:43,349 --> 00:40:46,908
Dolor actually likes cleaning.
I don't mind cleaning.
864
00:40:46,909 --> 00:40:48,828
Oh, easy.
865
00:40:48,829 --> 00:40:52,268
You're so good at this.
Just water on a brush. Easy.
866
00:40:52,269 --> 00:40:53,269
This challenge was easy.
867
00:40:53,270 --> 00:40:55,708
We'll be done within the next,
I reckon, 20 minutes?
868
00:40:55,709 --> 00:40:57,709
Yeah.
869
00:40:58,149 --> 00:40:59,908
I think we're good, Jake.
870
00:40:59,909 --> 00:41:01,068
Can we please get a check?
871
00:41:01,069 --> 00:41:03,069
Yes. Yes.
872
00:41:03,549 --> 00:41:06,948
Come on. Two girls,
we've done a good job.
873
00:41:14,149 --> 00:41:16,468
Thank you so much.
Thank you so much!
874
00:41:16,469 --> 00:41:18,028
Detour.
875
00:41:18,029 --> 00:41:19,388
Pick or Polish.
876
00:41:19,389 --> 00:41:20,548
Polish?
Yeah.
877
00:41:20,549 --> 00:41:21,988
The Pick, for sure.
878
00:41:21,989 --> 00:41:24,668
Wanna do the shearing? Let's do the
shearing one. Yeah, let's do shearing.
879
00:41:24,669 --> 00:41:26,869
Let's go. Let's do Polish.
880
00:41:28,989 --> 00:41:30,908
We killed that! Yeah!
881
00:41:30,909 --> 00:41:32,508
People are just finishing the task
882
00:41:32,509 --> 00:41:35,308
and we just can't get this damn tyre up.
883
00:41:35,309 --> 00:41:38,188
Just felt like a real kick in
the teeth to fall all the way
884
00:41:38,189 --> 00:41:40,388
back down to the bottom of the pack.
885
00:41:40,389 --> 00:41:44,228
Being a competitive ballroom dance
couple, we want to push each other,
886
00:41:44,229 --> 00:41:45,588
be there for each other.
887
00:41:45,589 --> 00:41:47,028
Ready?
Ready.
888
00:41:47,029 --> 00:41:48,988
We love to compete and
to challenge ourselves.
889
00:41:48,989 --> 00:41:50,668
Because we have
a great relationship
890
00:41:50,669 --> 00:41:52,948
even when we're feeling down,
and we can get through this.
891
00:41:52,949 --> 00:41:55,308
Let's turn this like this
just a little bit.
892
00:41:55,309 --> 00:41:57,509
Like, it needs to be up.
OK.
893
00:41:57,669 --> 00:42:00,068
We started to see the other teams
were finishing up.
894
00:42:00,069 --> 00:42:02,268
We definitely do not
want to get eliminated.
895
00:42:02,269 --> 00:42:06,388
Then we were like, "We need to
pick up the pace with this."
896
00:42:06,389 --> 00:42:08,389
Yep. Good job.
897
00:42:10,749 --> 00:42:13,028
A lot of burrs on this one here.
898
00:42:13,029 --> 00:42:15,668
What's this one been
rolling in, a burr patch?
899
00:42:15,669 --> 00:42:18,228
It's was takin' forever but
you just tuck your chin and work.
900
00:42:18,229 --> 00:42:19,508
Few more burrs up here.
901
00:42:19,509 --> 00:42:21,509
Hey, boys.
902
00:42:22,029 --> 00:42:23,348
Girls are here.
903
00:42:23,349 --> 00:42:25,308
What we need to see is the burr
904
00:42:25,309 --> 00:42:27,188
and the black edges
away from the fleece.
905
00:42:27,189 --> 00:42:29,148
And what tools do we have?
906
00:42:29,149 --> 00:42:31,149
Just your hands.
Oh, OK.
907
00:42:31,669 --> 00:42:34,308
These burry bits, get rid of all that.
908
00:42:34,309 --> 00:42:37,548
It's just time-consuming, so I just
had to work as quickly as I could.
909
00:42:37,549 --> 00:42:38,868
It's like this stuff...
910
00:42:38,869 --> 00:42:41,149
Yep, just get all that, yep.
911
00:42:41,189 --> 00:42:43,148
Bit closer to home this challenge.
Yeah, I reckon.
912
00:42:43,149 --> 00:42:44,708
Especially when you're off the land.
913
00:42:44,709 --> 00:42:47,188
I haven't done this,
but I've carted them.
914
00:42:47,189 --> 00:42:48,189
Love it.
915
00:42:48,190 --> 00:42:50,348
No, it's a bit easier than
what I would have been
916
00:42:50,349 --> 00:42:52,188
polishing them bloody...
Solar panels.
917
00:42:52,189 --> 00:42:53,189
..solar panels.
918
00:42:53,190 --> 00:42:54,948
Oh, yeah. This is way better
than the wool challenge.
919
00:42:54,949 --> 00:42:56,628
The wool challenge.
Like, this is really easy.
920
00:42:56,629 --> 00:42:58,428
And no other team is here,
which is a really good sign.
921
00:42:58,429 --> 00:43:02,268
Hopefully there's still a couple
of solar panels to be done.
922
00:43:02,269 --> 00:43:04,068
OK.
Let's go.
923
00:43:04,069 --> 00:43:06,188
Oh, wow. I was imagining
just the one panel.
924
00:43:06,189 --> 00:43:08,028
Uh-oh.
925
00:43:08,029 --> 00:43:10,348
That's a lot of solar panels.
926
00:43:10,349 --> 00:43:12,908
I thought it would be easy.
927
00:43:12,909 --> 00:43:14,909
Ready?
928
00:43:17,869 --> 00:43:19,508
But you know it's this one?
929
00:43:19,509 --> 00:43:21,268
You don't know for sure?
930
00:43:21,269 --> 00:43:23,268
We're in the bottom three again.
931
00:43:23,269 --> 00:43:28,069
If we could jump even just one
place, that would be so good.
932
00:43:28,509 --> 00:43:30,908
No, but it's up on that.
Has it gotta go up more?
933
00:43:30,909 --> 00:43:34,108
The fact Shannon can't speak
to me because of this Sabotage
934
00:43:34,109 --> 00:43:36,189
just makes it all so hard.
935
00:43:38,389 --> 00:43:41,468
OK, I don't know what
you're saying, sorry.
936
00:43:41,469 --> 00:43:43,148
Did I miss that?
937
00:43:43,149 --> 00:43:47,829
I think I'm working against you.
What do you want me to do?
938
00:44:08,309 --> 00:44:10,268
There was a lot more solar panels
939
00:44:10,269 --> 00:44:12,228
than we imagined we would be cleaning.
940
00:44:12,229 --> 00:44:14,229
42.
42, to be exact.
941
00:44:15,029 --> 00:44:17,948
This is the first time
that Mum would see Dad and I
942
00:44:17,949 --> 00:44:20,149
pick up a broom or a bucket.
943
00:44:20,669 --> 00:44:22,428
What?! No, I always do this.
944
00:44:22,429 --> 00:44:23,908
Why are you doing it again?
Huh?
945
00:44:23,909 --> 00:44:25,108
What?
Don't do it again. It's clean.
946
00:44:25,109 --> 00:44:26,388
Now I've gotta go do the bottoms again.
947
00:44:26,389 --> 00:44:28,028
OK, do it again, then.
I just cleaned the bottoms.
948
00:44:28,029 --> 00:44:29,708
Why are you getting
so frustrated out of nowhere?
949
00:44:29,709 --> 00:44:31,428
'Cause I wanna move on to
the next one. It's good.
950
00:44:31,429 --> 00:44:33,388
Alright. Almost done.
OK, cool.
951
00:44:33,389 --> 00:44:34,628
Alright.
OK, let's get it checked.
952
00:44:34,629 --> 00:44:39,309
Excuse me! Excuse me! Can
we get a judge to check, please?
953
00:44:39,909 --> 00:44:41,388
Not quite good enough, guys.
954
00:44:41,389 --> 00:44:42,868
Ah! Told you.
OK.
955
00:44:42,869 --> 00:44:45,028
See how there's still dirt
on yours here?
956
00:44:45,029 --> 00:44:46,908
Where? No, that's not dirt.
957
00:44:46,909 --> 00:44:49,908
OK, well, then, we'll just
stay here forever, then. Far out!
958
00:44:51,789 --> 00:44:54,068
Make sure we get all them edges
and all them burrs.
959
00:44:54,069 --> 00:44:56,188
Feels like we've been here
for bloody ages.
960
00:44:56,189 --> 00:44:57,548
Do you reckon it's,
like, this stuff?
961
00:44:57,549 --> 00:44:59,188
Yep. Just get all that. Yep.
962
00:44:59,189 --> 00:45:01,748
It just seemed to take forever.
963
00:45:01,749 --> 00:45:04,108
I immediately thought we'd
chosen the wrong detour,
964
00:45:04,109 --> 00:45:07,348
and that can cost you a lot of
time in The Amazing Race.
965
00:45:07,349 --> 00:45:10,828
There you are. See? Over there.
No, that's all beaut. That's good.
966
00:45:10,829 --> 00:45:12,708
Congratulations -
that's an acceptable fleece.
967
00:45:12,709 --> 00:45:14,228
Thank you so much.
968
00:45:14,229 --> 00:45:16,468
Now we're gonna get a... bale.
969
00:45:16,469 --> 00:45:20,468
We then had to go outside and
we had to roll a bale of wool...
970
00:45:20,469 --> 00:45:22,028
To a truck.
971
00:45:22,029 --> 00:45:24,629
That was, like... over yonder.
972
00:45:25,269 --> 00:45:28,348
Who would've thought wool
would've been so heavy?
973
00:45:28,349 --> 00:45:29,708
My lungs are burning.
974
00:45:29,709 --> 00:45:31,188
Oh.
975
00:45:31,189 --> 00:45:32,828
Whew!
976
00:45:32,829 --> 00:45:34,428
Well done.
Oh! Thank you, mate.
977
00:45:34,429 --> 00:45:37,748
Oh! Thank you so much. Thank you.
Thank you. Thanks, mate.
978
00:45:37,749 --> 00:45:38,988
Go.
OK.
979
00:45:38,989 --> 00:45:40,628
Pit stop, please.
980
00:45:40,629 --> 00:45:43,108
"Make your way to the
Stockman Hall of Fame...
981
00:45:43,109 --> 00:45:44,468
"..to find Beau at the pit stop!
982
00:45:44,469 --> 00:45:48,268
"Hurry! Last team to arrive
might be eliminated!"
983
00:45:48,269 --> 00:45:51,828
Back in 1988, Her Majesty
Queen Elizabeth II
984
00:45:51,829 --> 00:45:55,468
visited Longreach to open
the Stockman's Hall of Fame.
985
00:45:55,469 --> 00:45:59,068
And it's here the teams will find
me, and one team will be eliminated,
986
00:45:59,069 --> 00:46:04,149
at the pit stop of the third leg
of The Amazing Race Australia.
987
00:46:04,909 --> 00:46:06,909
Hey-ya!
988
00:46:07,589 --> 00:46:11,108
So, we left the sheep first, but
the Cowboys went right behind us.
989
00:46:11,109 --> 00:46:13,109
You right?
Yep.
990
00:46:13,269 --> 00:46:14,708
Let's go.
Nearly there.
991
00:46:14,709 --> 00:46:16,748
Well done, guys.
Champion. Thanks, mate.
992
00:46:16,749 --> 00:46:17,868
Cheers, mate.
Appreciate it.
993
00:46:17,869 --> 00:46:20,069
Appreciate it.
Thank you.
994
00:46:20,109 --> 00:46:21,988
"Hurry! The last team to arrive..."
I know where that is.
995
00:46:21,989 --> 00:46:23,228
"..may be eliminated."
Let's go.
996
00:46:23,229 --> 00:46:26,908
Right, get the Kath & Kim walk going, mate!
997
00:46:26,909 --> 00:46:28,468
Right?
Yeah, bro.
998
00:46:28,469 --> 00:46:30,268
Pit stop next. Just keep going.
999
00:46:30,269 --> 00:46:31,748
This is an acceptable fleece.
1000
00:46:31,749 --> 00:46:32,749
Whoo!
Yay!
1001
00:46:32,750 --> 00:46:35,348
Alright - scooch, scooch, scooch,
scooch, scooch, scooch, scooch.
1002
00:46:35,349 --> 00:46:37,388
Don't stop - we've got this.
1003
00:46:37,389 --> 00:46:39,828
We can do it. Push through
the pain. We're not weak.
1004
00:46:39,829 --> 00:46:41,829
Hey!
1005
00:46:43,309 --> 00:46:44,309
Well done.
1006
00:46:44,310 --> 00:46:46,308
Thank you so much.
Thank you. Thank you.
1007
00:46:46,309 --> 00:46:48,148
"Make your way to the
Stockman's Hall of Fame
1008
00:46:48,149 --> 00:46:49,348
"to find Beau at the pit stop."
1009
00:46:49,349 --> 00:46:50,868
Let's go! Let's go!
1010
00:46:50,869 --> 00:46:52,628
Alright, this is it, Amanda.
1011
00:46:57,789 --> 00:47:00,189
Let's rotate it a little bit.
1012
00:47:02,549 --> 00:47:04,148
Why doesn't it wanna go on?
1013
00:47:04,149 --> 00:47:07,148
We were so far behind.
Only three teams were still there.
1014
00:47:07,149 --> 00:47:09,548
We're losing time, and
we were totally aware of it,
1015
00:47:09,549 --> 00:47:11,228
and it wasn't what we wanted.
1016
00:47:12,230 --> 00:47:15,348
We've still got a chance.
Like, just, let's smash this.
1017
00:47:15,349 --> 00:47:17,068
Is it there?
No, it's not.
1018
00:47:17,069 --> 00:47:18,948
I literally can't get it over that bolt.
1019
00:47:20,629 --> 00:47:22,428
Oh, that's the way.
1020
00:47:22,429 --> 00:47:24,068
Tyre gods, be with us.
1021
00:47:24,069 --> 00:47:26,069
Ooh. Far out.
1022
00:47:27,149 --> 00:47:29,149
Check, please!
1023
00:47:30,029 --> 00:47:31,268
Oh, my God!
1024
00:47:31,269 --> 00:47:33,948
Thank you so much.
Thank you. Alright.
1025
00:47:33,949 --> 00:47:35,068
Oh!
1026
00:47:35,069 --> 00:47:36,188
"Pick or Polish."
1027
00:47:36,189 --> 00:47:37,548
And we picked Pick.
And we picked Puck.
1028
00:47:37,549 --> 00:47:39,228
We picked Pick.
1029
00:47:39,229 --> 00:47:41,428
Two or three teams left before us.
1030
00:47:41,429 --> 00:47:42,628
Yeah.
You know what, though?
1031
00:47:42,629 --> 00:47:43,629
What?
We can't look back.
1032
00:47:43,630 --> 00:47:45,708
Now what we need to do is,
who are we catching up to?
1033
00:47:45,709 --> 00:47:47,828
Exactly.
We're not competing with the mums no more.
1034
00:47:47,829 --> 00:47:49,388
No. Yep.
I'm looking forward.
1035
00:47:49,389 --> 00:47:50,748
I'm trying to catch up now.
1036
00:47:50,749 --> 00:47:54,708
'Cause we had a time penalty,
we knew we had to really catch up.
1037
00:47:54,709 --> 00:47:56,709
Yes, yes!
Oh, yes!
1038
00:47:56,749 --> 00:47:58,668
That's it. That's it.
1039
00:47:58,669 --> 00:48:00,988
Thank you very much.
Jeez, thank you so much.
1040
00:48:00,989 --> 00:48:02,548
Thank you so much.
I appreciate it. Far out.
1041
00:48:02,549 --> 00:48:03,948
Thank you.
That took too long. Let's go.
1042
00:48:03,949 --> 00:48:05,828
Come on, come on.
"Pick or Polish."
1043
00:48:05,829 --> 00:48:06,829
Yeah, let's go Polish.
1044
00:48:06,830 --> 00:48:09,709
Yeah?
Let's go Polish. Yeah, yeah.
1045
00:48:15,749 --> 00:48:17,588
This... rotates.
1046
00:48:17,589 --> 00:48:19,468
But not this?
1047
00:48:19,469 --> 00:48:22,508
It was so frustrating not being
able to speak for this challenge.
1048
00:48:22,509 --> 00:48:25,068
OK, so, basically,
we've gotta get this off.
1049
00:48:25,069 --> 00:48:27,069
Yep. OK. Let's do it.
1050
00:48:27,309 --> 00:48:29,628
Hopefully, hopefully,
still at number one,
1051
00:48:29,629 --> 00:48:31,508
and heading to the pit stop.
1052
00:48:31,509 --> 00:48:32,748
We thought we were in the lead
1053
00:48:32,749 --> 00:48:36,349
but we still had no idea
where the teams were
1054
00:48:36,469 --> 00:48:37,828
that did the Polish detour.
1055
00:48:37,829 --> 00:48:39,508
Now we have the target on our back.
1056
00:48:39,509 --> 00:48:41,708
Final stretch, boy.
Guess so.
1057
00:48:41,709 --> 00:48:45,348
We're nailing this. We've got a
really good shot at winning this leg.
1058
00:48:45,349 --> 00:48:47,388
Who's that?
There's a team over there.
1059
00:48:47,389 --> 00:48:49,389
Oh, yeah?
1060
00:48:50,989 --> 00:48:52,948
Don't want the boys to catch us.
1061
00:48:52,949 --> 00:48:55,588
Where do you get to win $250,000?
1062
00:48:55,589 --> 00:48:58,388
That's exactly right.
So it is a race.
1063
00:48:58,389 --> 00:49:00,988
Final stretch.
All the way to the end.
1064
00:49:00,989 --> 00:49:04,868
We really like Shane and Deb, but
we're not gonna let them beat us.
1065
00:49:04,869 --> 00:49:06,988
Shane, there it is on the right -
the Stockman's Hall of Fame.
1066
00:49:06,989 --> 00:49:10,188
Yeah, there it is. There it is.
We're nearly home. Nearly home.
1067
00:49:10,189 --> 00:49:12,189
Here we go.
1068
00:49:13,109 --> 00:49:15,668
I reckon they'll be out on the... where
the... Yeah, out the back bit there.
1069
00:49:15,669 --> 00:49:17,908
..where the horses race.
Yeah.
1070
00:49:21,429 --> 00:49:23,028
They're round the back here.
1071
00:49:23,029 --> 00:49:24,588
Yee-hoo!
1072
00:49:24,589 --> 00:49:26,068
Sorry.
1073
00:49:26,069 --> 00:49:27,428
G'day.
1074
00:49:27,429 --> 00:49:29,228
And welcome to Longreach!
1075
00:49:29,229 --> 00:49:30,229
Pew!
1076
00:49:30,230 --> 00:49:32,229
I love it.
1077
00:49:32,309 --> 00:49:34,309
Shane, Deb, you are...
1078
00:49:35,469 --> 00:49:39,669
..the first team to arrive.
1079
00:49:40,589 --> 00:49:42,948
Thank you.
Thank you so much.
1080
00:49:42,949 --> 00:49:44,949
I'm emotional.
Are you?
1081
00:49:45,309 --> 00:49:48,028
Yeah. Just to see the kids,
and to show the kids
1082
00:49:48,029 --> 00:49:50,308
that we can do it and finish there.
1083
00:49:50,309 --> 00:49:53,188
Don't you get emotional,
'cause then I will.
1084
00:49:53,189 --> 00:49:54,868
Thank you.
Pew-pew!
1085
00:49:54,869 --> 00:49:56,228
And the news keeps getting better -
1086
00:49:56,229 --> 00:49:59,188
you've both won a
Sea World Resort family holiday,
1087
00:49:59,189 --> 00:50:01,628
including unlimited entry to
all your favourite theme parks,
1088
00:50:01,629 --> 00:50:03,548
thanks to Nickelodeon - how good!
1089
00:50:03,549 --> 00:50:04,668
Yes!
1090
00:50:04,669 --> 00:50:07,188
The kids are gonna be...
My little kids will love that.
1091
00:50:07,189 --> 00:50:09,068
That's awesome. Thank you.
1092
00:50:09,069 --> 00:50:10,708
Go and get some water into you...
Thank you. Yes.
1093
00:50:10,709 --> 00:50:11,988
..and have a rest - we'll see you soon.
1094
00:50:11,989 --> 00:50:14,508
Well done.
Thank you.
1095
00:50:14,509 --> 00:50:19,789
That was probably the proudest
moment that I've done in my life.
1096
00:50:23,309 --> 00:50:27,268
Brendon, Jackson, you are...
the second team to check in.
1097
00:50:27,269 --> 00:50:29,669
Yoo! Yoo! Alright!
Awesome.
1098
00:50:30,069 --> 00:50:31,468
Highest we've been so far.
Yeah.
1099
00:50:31,469 --> 00:50:32,628
Proud of each other.
1100
00:50:32,629 --> 00:50:34,909
Done well.
Yeah. Done well.
1101
00:50:37,749 --> 00:50:39,749
Cool, cool, cool!
Yoo!
1102
00:50:40,029 --> 00:50:42,148
Yep, this is it.
I can see the Race flags!
1103
00:50:42,149 --> 00:50:44,149
Yes. Nice.
1104
00:50:48,589 --> 00:50:49,668
Hey!
1105
00:50:49,669 --> 00:50:52,548
Ashleigh and Amanda, you are
the third team to check in.
1106
00:50:54,309 --> 00:50:55,628
Amazing!
Yep.
1107
00:50:55,629 --> 00:50:58,348
We're ready to show the girls
that any girls can do it.
1108
00:50:58,349 --> 00:50:59,868
Yeah.
Girl power.
1109
00:50:59,869 --> 00:51:01,268
Good job, girls.
Yee-ha!
1110
00:51:01,269 --> 00:51:03,148
Thank you.
Be proud. Be proud.
1111
00:51:03,149 --> 00:51:05,988
Did you see any solar panels?
No, I didn't. No.
1112
00:51:05,989 --> 00:51:08,308
I just wanted to get to the solar panels
1113
00:51:08,309 --> 00:51:10,068
and just get it done
as quickly as possible.
1114
00:51:10,069 --> 00:51:12,388
Oh, I'm so exhausted
from that last challenge.
1115
00:51:12,389 --> 00:51:15,268
I'm so annoyed, because we were
one of the first teams there
1116
00:51:15,269 --> 00:51:17,108
and one of the last teams to leave.
1117
00:51:17,109 --> 00:51:18,988
We had never been
so low in the pack.
1118
00:51:18,989 --> 00:51:21,988
I knew that we were ahead
of Jude and Shannon,
1119
00:51:21,989 --> 00:51:25,908
and so I thought, "OK, we're
definitely gaining some ground here.
1120
00:51:25,909 --> 00:51:28,068
"Like, let's just get
to the other challenge."
1121
00:51:28,069 --> 00:51:30,708
We HAVE to make up time now,
at this next challenge, don't we?
1122
00:51:30,709 --> 00:51:31,948
We have to make up time.
1123
00:51:31,949 --> 00:51:36,108
So that's... We're just gonna
focus on making up time.
1124
00:51:36,109 --> 00:51:38,268
OK, it goes that way.
That's the way. Good girl.
1125
00:51:38,269 --> 00:51:40,988
Right. Right's tight, left is loose.
1126
00:51:40,989 --> 00:51:42,108
Yep. Good job.
1127
00:51:42,109 --> 00:51:44,109
Can we check?
1128
00:51:45,029 --> 00:51:47,668
Ross, I think that looks
symmetrical and fabulous.
1129
00:51:47,669 --> 00:51:50,828
I mean, really. I would
confidently drive that truck.
1130
00:51:50,829 --> 00:51:53,588
I absolutely would. I would
not have a problem with it.
1131
00:51:53,589 --> 00:51:56,628
I would be thinking
it would be great. Um...
1132
00:51:56,629 --> 00:51:58,629
I think it's spinning.
1133
00:52:00,069 --> 00:52:01,348
Oh, Ross.
1134
00:52:01,349 --> 00:52:03,068
Ross. Ross.
1135
00:52:03,069 --> 00:52:06,188
You're gonna get a big smooch.
It's comin' for ya.
1136
00:52:06,189 --> 00:52:08,269
It's comin' for ya! Ross!
1137
00:52:09,389 --> 00:52:12,948
Even though we passed,
leaving last was a real blow.
1138
00:52:12,949 --> 00:52:15,228
We just had to hope for a miracle.
1139
00:52:15,229 --> 00:52:18,508
We're just hoping no more mistakes
between now and the pit stop.
1140
00:52:18,509 --> 00:52:20,068
We can't afford a mistake.
1141
00:52:20,069 --> 00:52:22,269
Pick and Polish - that way.
1142
00:52:22,389 --> 00:52:25,669
Smash this out.
Scrub hard. Scrub fast.
1143
00:52:26,469 --> 00:52:28,308
Let's just get this done quick.
1144
00:52:28,309 --> 00:52:30,309
Let's go, Shan.
1145
00:52:34,589 --> 00:52:36,589
Oh, shit!
1146
00:52:37,149 --> 00:52:39,108
Oh! Someone's forgotten their bags.
1147
00:52:39,109 --> 00:52:40,668
Someone's left their bags.
1148
00:52:40,669 --> 00:52:42,988
That was a great moment for us.
It was.
1149
00:52:42,989 --> 00:52:44,388
Because we knew, at some stage,
1150
00:52:44,389 --> 00:52:45,908
someone had to come back and get them.
1151
00:52:45,909 --> 00:52:48,188
There's still a glimmer of hope here
1152
00:52:48,189 --> 00:52:51,269
that we can get to the pit stop on time.
1153
00:52:53,389 --> 00:52:55,389
Oh, no! We left our bags!
1154
00:52:55,789 --> 00:52:58,469
My heart just came out of my body.
1155
00:52:59,589 --> 00:53:01,589
We left our bags!
1156
00:53:02,429 --> 00:53:03,788
We left our bags.
1157
00:53:03,789 --> 00:53:07,108
And now we had to do a full U-turn,
go and get our bags back.
1158
00:53:07,109 --> 00:53:09,068
We were gonna fall into
the back of the pack.
1159
00:53:09,069 --> 00:53:11,069
Jesus Christ!
1160
00:53:15,379 --> 00:53:18,098
Finally got into the car park
of the truck museum.
1161
00:53:18,099 --> 00:53:20,099
We sprinted to our bags.
1162
00:53:20,219 --> 00:53:21,898
Oh, my God.
Go, go, go, go.
1163
00:53:21,899 --> 00:53:23,778
We're gonna make it.
We're gonna make it.
1164
00:53:23,779 --> 00:53:26,778
So we got back in the car
and we just tried to
1165
00:53:26,779 --> 00:53:28,778
catch up to them as quickly as we could.
1166
00:53:28,779 --> 00:53:30,779
We're screwed.
1167
00:53:33,739 --> 00:53:35,218
Through the shed and around the sheep.
1168
00:53:35,219 --> 00:53:37,699
Oh, thank you.
Thanks so much.
1169
00:53:37,939 --> 00:53:40,178
Just up there.
Hey, guys. Nice work. Thank you.
1170
00:53:40,179 --> 00:53:42,258
Amazing. Nice work.
Thank you.
1171
00:53:42,259 --> 00:53:44,259
Hi, guys. Hi.
Hello.
1172
00:53:46,579 --> 00:53:49,579
We wanna get it
as clean as possible.
1173
00:53:57,659 --> 00:53:59,659
Thank you, thank you.
1174
00:54:01,339 --> 00:54:03,298
Alright, the mums are here now,
Dwes. We need to get moving.
1175
00:54:03,299 --> 00:54:04,458
The mums are here.
1176
00:54:04,459 --> 00:54:07,138
Yeah, we're quite close with
the girls now. We're neck and neck.
1177
00:54:07,139 --> 00:54:09,139
Let's go. Ready?
1178
00:54:09,499 --> 00:54:11,138
I feel like that's really lovely.
1179
00:54:11,139 --> 00:54:13,139
Nice and soft.
1180
00:54:14,739 --> 00:54:18,939
Can we please get it checked?
Can we get it checked?
1181
00:54:19,579 --> 00:54:21,579
Is it looking better?
1182
00:54:27,019 --> 00:54:29,098
Great work there.
Oh, thank you! Oh, my God!
1183
00:54:29,099 --> 00:54:32,778
Thank you. Thank you so much.
Thank you. Appreciate it.
1184
00:54:32,779 --> 00:54:34,538
"Hurry. The last team to arrive
may be eliminated."
1185
00:54:34,539 --> 00:54:35,618
Yeah, let's go.
Let's go.
1186
00:54:35,619 --> 00:54:37,578
Hat off to you, sir.
This is hard work.
1187
00:54:37,579 --> 00:54:39,698
Thank you very much. Let's go, Dad.
Thank you very much.
1188
00:54:43,299 --> 00:54:45,499
Thank you very much.
1189
00:54:46,539 --> 00:54:48,498
"Hurry. The last team to arrive
may be eliminated."
1190
00:54:48,499 --> 00:54:49,938
Beautiful. Let's go.
Let's go.
1191
00:54:49,939 --> 00:54:51,858
Your fleece is acceptable.
Thank you.
1192
00:54:51,859 --> 00:54:53,618
Beautiful.
Thank you so much.
1193
00:54:53,619 --> 00:54:55,619
One more. One more.
1194
00:54:55,739 --> 00:54:57,739
Beautiful.
1195
00:54:58,099 --> 00:55:00,099
Thank you.
1196
00:55:00,739 --> 00:55:02,738
"Hurry. The last team may be eliminated."
Alright, cool.
1197
00:55:02,739 --> 00:55:05,218
I think, Malaan, catch your breath now.
1198
00:55:05,219 --> 00:55:08,099
When we land, we're running.
Yeah.
1199
00:55:09,419 --> 00:55:11,218
We cannot be eliminated today.
1200
00:55:11,219 --> 00:55:13,458
No, we're not gonna be eliminated today.
1201
00:55:13,459 --> 00:55:15,618
Like, I'm hoping our
competitive energy now
1202
00:55:15,619 --> 00:55:16,978
is going to give us the edge.
1203
00:55:16,979 --> 00:55:18,738
Yeah, me too.
1204
00:55:18,739 --> 00:55:20,218
Let's go.
1205
00:55:20,219 --> 00:55:21,738
Hi, guys.
1206
00:55:21,739 --> 00:55:23,138
Hi.
How you doing?
1207
00:55:23,139 --> 00:55:25,058
Thank you very much.
1208
00:55:25,059 --> 00:55:27,059
Run.
1209
00:55:28,099 --> 00:55:30,338
We lost lots of time doing that.
Yeah.
1210
00:55:30,339 --> 00:55:34,219
We're under a lot of pressure,
which is not fun.
1211
00:55:35,299 --> 00:55:38,018
But we just have to
have a good attitude.
1212
00:55:38,019 --> 00:55:40,658
I've gotta give it to Violeta,
she's remained really positive.
1213
00:55:40,659 --> 00:55:44,458
It was probably the only thing
that kept us going.
1214
00:55:44,459 --> 00:55:46,058
It was really, really helpful.
1215
00:55:46,059 --> 00:55:49,498
We've had our fair share
of setbacks today,
1216
00:55:49,499 --> 00:55:52,658
so we're just hoping for a miracle here
1217
00:55:52,659 --> 00:55:56,859
and we can get back to pit stop
before another team.
1218
00:55:57,139 --> 00:55:58,818
Good work, guys.
Yes!
1219
00:55:58,819 --> 00:56:00,778
Yes, OK. OK.
1220
00:56:00,779 --> 00:56:02,338
Oh, my God.
1221
00:56:02,339 --> 00:56:04,138
Let's go.
1222
00:56:04,139 --> 00:56:07,138
"Hurry. The last team to arrive
may be eliminated."
1223
00:56:07,139 --> 00:56:08,938
Let's go.
Let's go.
1224
00:56:08,939 --> 00:56:12,218
I can see other teams leaving,
and the pressure is strong.
1225
00:56:12,219 --> 00:56:16,778
This is really, really hard.
And I'm feeling really down.
1226
00:56:16,779 --> 00:56:19,618
I thought that was it.
We were last by such a long way.
1227
00:56:19,619 --> 00:56:21,818
If you think about where the
other teams are, you'd give up.
1228
00:56:21,819 --> 00:56:25,299
We just have to remain
focused on our task.
1229
00:56:26,459 --> 00:56:28,498
Yeah, you've got it.
Do we just put it in here?
1230
00:56:28,499 --> 00:56:30,499
Yep.
1231
00:56:30,539 --> 00:56:32,098
Almost. Come on.
1232
00:56:32,099 --> 00:56:34,099
Whoo!
1233
00:56:34,259 --> 00:56:35,538
Come on!
1234
00:56:35,539 --> 00:56:37,858
"Make your way to Stockman's Hall of
Fame to find Beau at the pit stop.
1235
00:56:37,859 --> 00:56:40,258
"Hurry. The last team may
be eliminated." Let's go.
1236
00:56:40,259 --> 00:56:43,298
Whoo! We're on our way back
to the pit stop.
1237
00:56:43,299 --> 00:56:46,298
So, Malaan and Tina
are gone. They were here.
1238
00:56:46,299 --> 00:56:48,218
And so have Dwes and Katherine.
1239
00:56:48,219 --> 00:56:50,219
They've left as well.
1240
00:56:50,259 --> 00:56:53,058
So we're just putting all
our money on the solar farmers
1241
00:56:53,059 --> 00:56:54,818
taking a long time.
1242
00:56:54,819 --> 00:56:57,418
Oh, my goodness. I just think
we chose the wrong detour.
1243
00:56:57,419 --> 00:56:59,818
But we're here,
we've gotta commit to it.
1244
00:56:59,819 --> 00:57:04,138
Hopefully, with a bit of luck,
we can get out just behind the rest.
1245
00:57:04,139 --> 00:57:06,619
Catch up on the road or on foot.
1246
00:57:10,299 --> 00:57:12,579
We've got groups behind us.
1247
00:57:16,779 --> 00:57:19,338
G'day, and welcome to Longreach.
1248
00:57:19,339 --> 00:57:21,058
Thank you very much.
1249
00:57:21,059 --> 00:57:23,738
Skye-Blue, Jake, you are
the fourth team to check in.
1250
00:57:26,939 --> 00:57:28,218
Alright, guys, see you later. Go!
1251
00:57:28,219 --> 00:57:31,499
Get some water, Skye!
Go get some water!
1252
00:57:32,699 --> 00:57:33,699
Hi.
1253
00:57:33,700 --> 00:57:36,898
Holly, Dolor, you are
the fifth team to check in.
1254
00:57:36,899 --> 00:57:40,099
Oh, thank you. Oh, my God.
Hit our goal.
1255
00:57:40,139 --> 00:57:41,298
How was the Salvage?
1256
00:57:41,299 --> 00:57:42,578
It was great.
It was great.
1257
00:57:42,579 --> 00:57:45,298
And it was a big advantage?
It was a massive advantage, yeah.
1258
00:57:45,299 --> 00:57:47,178
Yeah, it made a big difference.
1259
00:57:47,179 --> 00:57:49,179
Come on.
1260
00:57:49,659 --> 00:57:51,659
Come on, Dad.
1261
00:57:51,859 --> 00:57:55,498
Jobelle, Rani, you are
the sixth team to check in.
1262
00:57:55,499 --> 00:57:57,499
Whoo!
1263
00:57:57,779 --> 00:57:59,418
Yee-ha!
1264
00:57:59,419 --> 00:58:01,419
Let's go, Jess.
1265
00:58:03,939 --> 00:58:06,378
G'day, and welcome to Longreach.
1266
00:58:07,939 --> 00:58:12,139
Sefa and Jess, you are
the seventh team to check in.
1267
00:58:12,299 --> 00:58:14,299
Yeah, baby!
1268
00:58:14,339 --> 00:58:15,458
Whoo!
1269
00:58:15,459 --> 00:58:19,338
Alright, go have a sleep. See ya.
Thanks, Beau.
1270
00:58:19,339 --> 00:58:21,418
Like, we just don't want to
go home today, honestly.
1271
00:58:21,419 --> 00:58:24,298
Malaan and I have been through a
lot. We've had a lot of challenges.
1272
00:58:24,299 --> 00:58:27,338
I think all those experiences
have really made us
1273
00:58:27,339 --> 00:58:29,738
strong and confident young women.
1274
00:58:29,739 --> 00:58:31,898
Yesterday, they gave us a time penalty
1275
00:58:31,899 --> 00:58:34,498
because of the dinosaur puzzle,
when it broke.
1276
00:58:34,499 --> 00:58:37,058
That's what's been stressing me out
the whole day, but...
1277
00:58:37,059 --> 00:58:42,859
We've done everything right today,
T, so let's just hope for the best.
1278
00:58:44,179 --> 00:58:45,898
Alright, T, come on.
1279
00:58:45,899 --> 00:58:47,298
Let's do this.
1280
00:58:47,299 --> 00:58:48,338
Ooh!
1281
00:58:48,339 --> 00:58:50,339
Malaan and Tina...
1282
00:58:51,459 --> 00:58:54,138
..you are the eighth team to arrive.
1283
00:58:54,139 --> 00:58:57,819
However, you will serve
a 10-minute penalty
1284
00:58:58,299 --> 00:59:01,418
because you broke the tail of
the dinosaur at the dino dig.
1285
00:59:01,419 --> 00:59:04,418
So please step to the side of the mat.
1286
00:59:04,419 --> 00:59:05,538
Thanks, Beau.
1287
00:59:05,539 --> 00:59:08,018
We're stuck at
the pit stop, waiting.
1288
00:59:08,019 --> 00:59:10,258
We knew that some teams
were still coming in.
1289
00:59:10,259 --> 00:59:14,259
This is going to be the
longest wait of our lives.
1290
00:59:18,302 --> 00:59:20,302
One, two, three.
1291
00:59:20,822 --> 00:59:23,421
But one of us could not speak for the...
1292
00:59:23,422 --> 00:59:26,461
That was actually really hard
'cause we hadn't talked for so long.
1293
00:59:26,462 --> 00:59:27,701
We were really at our lowest.
1294
00:59:27,702 --> 00:59:29,702
One more. Are we there?
1295
00:59:30,902 --> 00:59:32,902
Thank you so much.
1296
00:59:33,462 --> 00:59:36,021
"Make your way to the Stockman's Hall
of Fame to find Beau at the pit stop.
1297
00:59:36,022 --> 00:59:37,741
"Hurry. The last team to arrive
may be eliminated."
1298
00:59:37,742 --> 00:59:39,661
Let's go, Shan.
1299
00:59:39,662 --> 00:59:42,741
I feel really, really confident.
What are you thinking, Shan?
1300
00:59:42,742 --> 00:59:44,742
Yeah. OK, we'll take it.
1301
00:59:47,262 --> 00:59:48,741
Keep the pressure on it,
keep the pressure on it.
1302
00:59:48,742 --> 00:59:50,701
You can't just scrub it like that,
you have to keep the pressure on.
1303
00:59:50,702 --> 00:59:52,261
It is. The pressure
is on it, Jordan.
1304
00:59:52,262 --> 00:59:55,061
Everything that could have
gone wrong went wrong today.
1305
00:59:55,062 --> 00:59:57,461
So we were thinking,
Jude and Shannon have caught up,
1306
00:59:57,462 --> 00:59:59,021
like, we could be last.
1307
00:59:59,022 --> 01:00:01,102
OK, let's get it checked.
1308
01:00:01,142 --> 01:00:03,581
Thank you very much. Thank you.
Thank you so much. Let's go. Let's go.
1309
01:00:03,582 --> 01:00:05,821
Come on, let's go, let's go,
let's go, let's go, let's go.
1310
01:00:05,822 --> 01:00:07,781
I really hope we can get through this.
1311
01:00:07,782 --> 01:00:09,941
I'm just praying that
we're not last.
1312
01:00:09,942 --> 01:00:11,421
We have no idea where
the other teams are.
1313
01:00:11,422 --> 01:00:14,222
We don't know what place we're in.
1314
01:00:14,462 --> 01:00:16,661
It's good, baby. We've done alright.
1315
01:00:16,662 --> 01:00:19,262
The girls might have a penalty.
1316
01:00:20,502 --> 01:00:21,861
Hello.
Hello.
1317
01:00:21,862 --> 01:00:23,862
Chris and Aleisha,
1318
01:00:24,942 --> 01:00:27,622
you are the ninth team to arrive.
1319
01:00:28,422 --> 01:00:31,941
However, you are the
eighth team to check in.
1320
01:00:31,942 --> 01:00:34,022
Sorry, girls.
That's OK.
1321
01:00:34,222 --> 01:00:35,741
Congrats.
Thank you.
1322
01:00:35,742 --> 01:00:38,181
Good stuff, you're still in
the race. Proud of you, guys.
1323
01:00:38,182 --> 01:00:41,662
Go and recover.
Go and have a rest. Come on!
1324
01:00:47,382 --> 01:00:49,981
G'day, and welcome to Longreach.
1325
01:00:49,982 --> 01:00:51,341
Thank you.
Thank you.
1326
01:00:51,342 --> 01:00:55,221
Dwes and Katherine, you are
the 10th team to arrive.
1327
01:00:55,222 --> 01:00:56,341
Whoo!
1328
01:00:56,342 --> 01:00:58,141
But you're the ninth team to check in.
1329
01:00:58,142 --> 01:00:59,661
Yes.
1330
01:00:59,662 --> 01:01:01,501
We're so grateful,
we're still in the game.
1331
01:01:01,502 --> 01:01:03,061
We're so thankful for that opportunity
1332
01:01:03,062 --> 01:01:04,941
to redeem ourselves on the next leg.
1333
01:01:04,942 --> 01:01:06,942
Yay!
1334
01:01:13,462 --> 01:01:15,341
Come on, come on, come on.
1335
01:01:15,342 --> 01:01:17,141
Let's go, let's go, let's go, Shan.
1336
01:01:17,142 --> 01:01:19,941
We're just gonna leg it
once we get to the pit stop.
1337
01:01:19,942 --> 01:01:22,421
We're gonna leg it.
Let's finish this strong, V.
1338
01:01:22,422 --> 01:01:24,581
Just bring it home strong,
no matter what.
1339
01:01:24,582 --> 01:01:26,582
We've got this, lady.
1340
01:01:27,382 --> 01:01:29,261
Almost there.
Is it the pit stop?
1341
01:01:29,262 --> 01:01:30,821
My adrenaline is pumping.
1342
01:01:30,822 --> 01:01:32,261
There's another car coming.
1343
01:01:32,262 --> 01:01:36,862
OK. That's OK. Pull in next
to them, pull in next to them.
1344
01:01:38,182 --> 01:01:40,182
Go. Let's go, let's go.
1345
01:01:40,822 --> 01:01:42,781
Come on!
1346
01:01:42,782 --> 01:01:44,782
Come on.
1347
01:01:47,622 --> 01:01:51,902
Jordan and Violeta, you are
the 11th team to arrive,
1348
01:01:52,062 --> 01:01:53,581
but you're the 10th team
to check in.
1349
01:01:53,582 --> 01:01:55,581
Yes! Yes!
1350
01:01:55,582 --> 01:01:58,381
I don't know if I've ever
been so happy in my life.
1351
01:01:58,382 --> 01:02:00,101
You're still in the race.
1352
01:02:00,102 --> 01:02:01,741
We want to be in this race.
1353
01:02:01,742 --> 01:02:04,261
We're going to focus on
climbing up those spots.
1354
01:02:04,262 --> 01:02:06,181
We're gonna work really hard.
1355
01:02:06,182 --> 01:02:10,982
Go and catch a rest. Go and have
a rest. Go and have a shower.
1356
01:02:18,582 --> 01:02:22,262
Malaan and Tina,
please step back on the mat.
1357
01:02:23,662 --> 01:02:28,462
Girls, you have served your
10-minute penalty and now...
1358
01:02:30,582 --> 01:02:33,461
..you are the 11th team to check in.
1359
01:02:33,462 --> 01:02:35,542
You're still in the race.
1360
01:02:35,862 --> 01:02:37,621
Thanks, guys.
Well done, girls.
1361
01:02:37,622 --> 01:02:39,181
Thank you so much.
We'll see you soon.
1362
01:02:39,182 --> 01:02:41,421
We're determined to catch up.
Just give it our all.
1363
01:02:41,422 --> 01:02:44,461
And, yeah, try and climb
our way up to the top.
1364
01:02:44,462 --> 01:02:46,942
Where we belong.
1365
01:02:50,702 --> 01:02:52,902
Jude, Shannon, you are...
1366
01:02:55,942 --> 01:02:58,621
..the last team to check in.
Oh, really?
1367
01:02:58,622 --> 01:03:00,301
And your time on the Race is over.
1368
01:03:00,302 --> 01:03:01,661
We gave it our all.
We gave it all.
1369
01:03:01,662 --> 01:03:03,101
There's nothing else we could have done.
1370
01:03:03,102 --> 01:03:05,381
You've gotta be proud of each
other, come on. Yeah, we are.
1371
01:03:05,382 --> 01:03:07,581
I'm super proud
that we've got here today
1372
01:03:07,582 --> 01:03:09,021
and got through the prelim rounds.
1373
01:03:09,022 --> 01:03:11,541
You've got some good news - you get to
go home to your family, give them a hug.
1374
01:03:11,542 --> 01:03:13,181
Fantastic.
Keep smiling and walk proud.
1375
01:03:13,182 --> 01:03:14,621
Will do.
You did yourselves proud.
1376
01:03:14,622 --> 01:03:17,102
Thanks so much. Thanks, Beau.
1377
01:03:17,142 --> 01:03:19,821
We have had the absolute
time of our life.
1378
01:03:19,822 --> 01:03:22,021
We have spent quality time together.
1379
01:03:22,022 --> 01:03:25,181
We have visited amazing
destinations in Australia.
1380
01:03:25,182 --> 01:03:28,901
For me, this is an unforgettable
moment that we, knowing Jude and I,
1381
01:03:28,902 --> 01:03:32,221
we will talk again and
again and again about.
1382
01:03:32,222 --> 01:03:34,222
Whoo!
Whoo!
1383
01:03:40,782 --> 01:03:43,341
Coming up on
The Amazing Race Australia...
1384
01:03:43,342 --> 01:03:46,141
It's like a paradise.
The whole world is within Australia.
1385
01:03:46,142 --> 01:03:48,261
..we're off for a week
of island hopping.
1386
01:03:48,262 --> 01:03:50,941
This is The Amazing Race!
It's amazing!
1387
01:03:50,942 --> 01:03:54,101
But for some teams,
this ain't no holiday.
1388
01:03:55,422 --> 01:03:57,061
Bad luck. Alright, let's try again.
I'm sorry.
1389
01:03:57,062 --> 01:03:59,901
No, it's OK.
I just felt so frustrated.
1390
01:03:59,902 --> 01:04:01,541
It's a week so tough...
1391
01:04:01,542 --> 01:04:03,581
It's game on.
They're gonna hate us now.
1392
01:04:03,582 --> 01:04:05,461
Now they've got a target on their heads.
1393
01:04:05,462 --> 01:04:07,981
..one team...
I really started to panic.
1394
01:04:07,982 --> 01:04:09,101
Dad, Dad...
1395
01:04:09,102 --> 01:04:10,661
..will be forced to quit.
1396
01:04:10,662 --> 01:04:12,981
He was not moving,
he was not in a good way.
1397
01:04:12,982 --> 01:04:15,981
- Can he continue in the race?
- No.
1398
01:04:15,982 --> 01:04:17,941
See you on the other side, bro.
1399
01:04:17,942 --> 01:04:19,942
Let's go.
105646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.