All language subtitles for Spin.City.S01E09.iNTERNAL.1080p.WEB.H264-DiMEPiECE_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,075 --> 00:00:08,342 Folks, in about five minutes, 2 00:00:08,442 --> 00:00:10,044 the Mayor's going to stand up in front of the press 3 00:00:10,144 --> 00:00:13,314 and continue moving forward with our plan to "streamline" the budget. 4 00:00:13,414 --> 00:00:14,515 Nice way of putting it, Mike. 5 00:00:14,615 --> 00:00:17,885 "Streamline" Very innocuous, very soothing. 6 00:00:19,653 --> 00:00:20,621 Paulie, tell you what. 7 00:00:20,721 --> 00:00:22,590 When I raise my hand like this, 8 00:00:22,690 --> 00:00:25,126 that means I want you to critique my word choice, okay? 9 00:00:25,959 --> 00:00:27,261 Sounds like a plan. 10 00:00:27,361 --> 00:00:28,729 Now, I know it hasn't been a lot of fun around here lately, 11 00:00:28,829 --> 00:00:32,900 but that's just the way it is when you're streamlining. 12 00:00:33,000 --> 00:00:36,604 We ran on a platform of no budget cuts and no layoffs, 13 00:00:36,704 --> 00:00:37,771 and we're about to announce that 14 00:00:37,871 --> 00:00:39,507 we're cutting the budget and laying people off. 15 00:00:39,607 --> 00:00:41,842 Does anyone else see the irony in that? 16 00:00:41,942 --> 00:00:45,113 We could get the guy that did the Crazy Eddie commercials. 17 00:00:45,213 --> 00:00:46,514 "We're slashing! We're cutting! 18 00:00:46,614 --> 00:00:48,982 "Budgets so low, we're practically giving city hall away!" 19 00:00:52,019 --> 00:00:53,654 I saw the irony in that. 20 00:00:55,856 --> 00:00:57,425 I got to tell you, Mike, I have been living 21 00:00:57,525 --> 00:00:58,926 with this budget for months. 22 00:00:59,026 --> 00:01:00,228 It's fiscally sound. 23 00:01:00,328 --> 00:01:01,729 Nikki's right. All of our cost increases 24 00:01:01,829 --> 00:01:03,631 have been kept well below inflation levels. 25 00:01:03,731 --> 00:01:04,698 Great. We'll just tell that 26 00:01:04,798 --> 00:01:05,866 to all the people we're firing today. 27 00:01:05,966 --> 00:01:07,268 I'm sure it'll perk them right up. 28 00:01:08,669 --> 00:01:12,273 Ah, frustrated. I'm sorry. I apologize. 29 00:01:12,373 --> 00:01:13,574 I accept. 30 00:01:14,308 --> 00:01:15,376 I wasn't apologizing to you. 31 00:01:15,476 --> 00:01:16,444 I was apologizing to Nikki. 32 00:01:16,544 --> 00:01:17,978 I accept for Nikki. 33 00:01:19,180 --> 00:01:20,548 I have the answer. 34 00:01:20,648 --> 00:01:23,451 The annual public schools "Mayor For A Day" essay contest winner 35 00:01:23,551 --> 00:01:25,219 is due here any minute. 36 00:01:25,319 --> 00:01:27,155 Ah. Another public relations gem 37 00:01:27,188 --> 00:01:28,156 from the man who brought you 38 00:01:28,189 --> 00:01:30,291 The Muffins With The Mayor program. 39 00:01:30,391 --> 00:01:32,726 If the kid is cute, it could be a good distraction. 40 00:01:32,826 --> 00:01:35,163 The press eats up that wide-eyed innocent stuff. 41 00:01:35,229 --> 00:01:36,264 Yeah. It's worth a shot. 42 00:01:36,964 --> 00:01:37,965 Fetch the boy. 43 00:01:39,167 --> 00:01:40,701 We'll parade him out in front of the press, 44 00:01:40,801 --> 00:01:43,003 get a few photo ops, and then we'll release him back into society, 45 00:01:43,171 --> 00:01:45,873 well on his way to becoming a cynical, disillusioned adult. 46 00:01:46,907 --> 00:01:49,042 Great. Maybe someday he'll be able to work here. 47 00:01:50,444 --> 00:01:52,045 (THEME MUSIC PLAYING) 48 00:02:04,858 --> 00:02:05,893 As you all should know, 49 00:02:05,993 --> 00:02:08,262 balancing the city budget is tricky business. 50 00:02:08,362 --> 00:02:09,730 As a matter of fact, the budget for the city 51 00:02:09,830 --> 00:02:12,333 is not unlike the budget you might have in your own home, 52 00:02:12,433 --> 00:02:13,534 Except, of course, we're dealing with 53 00:02:13,634 --> 00:02:14,735 billions of dollars here, 54 00:02:14,835 --> 00:02:16,804 and in your own home, you're probably not. 55 00:02:18,772 --> 00:02:20,040 (COUGHS) Take a few questions. 56 00:02:21,342 --> 00:02:22,943 Know what? I'll take a few questions. 57 00:02:23,043 --> 00:02:24,011 Yeah. 58 00:02:24,111 --> 00:02:25,513 Sir, the general feeling of the public 59 00:02:25,613 --> 00:02:27,515 seems to be that you're completely out of touch 60 00:02:27,615 --> 00:02:30,284 with the human costs of the cuts that you're proposing. 61 00:02:30,384 --> 00:02:31,585 That wasn't a question. 62 00:02:33,954 --> 00:02:35,556 MAYOR: Next. 63 00:02:35,656 --> 00:02:36,990 Paulie, you see what's happening out there? 64 00:02:37,090 --> 00:02:39,693 The Mayor's trotting out his "that wasn't a question" defense. 65 00:02:40,661 --> 00:02:42,029 Get me the Mayor For a Day kid. 66 00:02:42,129 --> 00:02:43,297 Mike, let me just... 67 00:02:43,397 --> 00:02:45,132 I want the kid. Get me the kid. Okay, okay. 68 00:02:45,233 --> 00:02:46,467 Okay, okay. 69 00:02:57,478 --> 00:02:59,813 Mike, this is Tommy Dugan. 70 00:02:59,913 --> 00:03:01,482 Hi. Hey. 71 00:03:04,252 --> 00:03:06,454 Hi. Uh... Listen, don't you worry. 72 00:03:06,554 --> 00:03:08,055 We're going to take real good care of your son today. 73 00:03:08,155 --> 00:03:10,591 Well, I appreciate that, sir, but I don't have a son. 74 00:03:11,892 --> 00:03:13,060 Well, your daughter. 75 00:03:13,160 --> 00:03:14,161 No. 76 00:03:15,028 --> 00:03:16,997 You? 77 00:03:17,097 --> 00:03:19,867 (CHUCKLES) Took a while, but I knew you'd get there. 78 00:03:20,834 --> 00:03:21,602 Paul. 79 00:03:21,702 --> 00:03:23,304 His essay was postmarked 80 00:03:23,404 --> 00:03:24,872 Public school 423. 81 00:03:24,972 --> 00:03:27,040 I'm... I'm the janitor there. Yeah. 82 00:03:28,476 --> 00:03:31,178 This contest was supposed to be for kids. 83 00:03:31,279 --> 00:03:32,646 Well, I hate to ruffle your feathers, 84 00:03:32,746 --> 00:03:35,983 but the rules did say "for children of all ages." 85 00:03:39,720 --> 00:03:41,489 All right, you guys. I got these stats... 86 00:03:41,589 --> 00:03:43,524 Well! Who do we have here? 87 00:03:43,624 --> 00:03:45,359 Tommy Dugan, mayor for a day. 88 00:03:45,459 --> 00:03:46,860 You mind if I look in there? 89 00:03:48,396 --> 00:03:50,197 How can he be the... Oh, don't ask. 90 00:03:51,899 --> 00:03:53,734 So is our mayor for the day married? 91 00:03:55,369 --> 00:03:56,537 Oh, I don't know. Uh, uh... 92 00:03:56,637 --> 00:03:57,605 Paul, maybe that's a good one 93 00:03:57,705 --> 00:03:58,906 for next year's questionnaire. 94 00:04:03,977 --> 00:04:05,379 Right after, uh... 95 00:04:05,479 --> 00:04:06,747 "Are you a grown man?" 96 00:04:10,150 --> 00:04:11,051 TOMMY: Am I married? 97 00:04:11,151 --> 00:04:12,420 Do I have a son? Do I have a daughter? 98 00:04:12,520 --> 00:04:15,088 This really is a family-oriented administration. 99 00:04:16,757 --> 00:04:18,759 Look, uh, Tommy, uh... 100 00:04:18,859 --> 00:04:20,894 I... We appreciate your efforts, 101 00:04:20,994 --> 00:04:24,532 and I'm sure that your essay was topnotch. 102 00:04:24,632 --> 00:04:26,199 And trust me you'll get your certificate, 103 00:04:26,334 --> 00:04:29,570 you'll get that photo of you on the mayor's lap... 104 00:04:33,974 --> 00:04:35,175 But you have to understand. 105 00:04:35,343 --> 00:04:36,844 We can't take you out there and introduce you... 106 00:04:36,944 --> 00:04:39,146 Mike, you may want to take a look at this. 107 00:04:39,246 --> 00:04:40,614 Excuse me, uh, Tommy. 108 00:04:41,982 --> 00:04:44,785 That wasn't a question, either. 109 00:04:44,885 --> 00:04:47,988 I asked if you plan to announce any other budget cuts today. 110 00:04:48,088 --> 00:04:50,190 Yes, but your voice didn't go up at the end. 111 00:04:53,494 --> 00:04:54,828 Welcome aboard, little fella. 112 00:04:57,164 --> 00:04:58,366 Oh! Aw... 113 00:04:58,432 --> 00:05:00,401 This is good news. 114 00:05:00,501 --> 00:05:02,603 The winner of our public schools 115 00:05:02,703 --> 00:05:05,138 Mayor For a Day essay contest is here. 116 00:05:06,106 --> 00:05:07,708 Now, that's exciting, isn't it? 117 00:05:08,809 --> 00:05:10,811 Okay. Let's meet him now. 118 00:05:10,911 --> 00:05:13,180 From public school 423 in Brooklyn, 119 00:05:13,714 --> 00:05:15,015 little Tommy Dugan. 120 00:05:17,585 --> 00:05:18,852 It's an honor, sir. 121 00:05:20,287 --> 00:05:21,589 Who the hell are you? 122 00:05:21,689 --> 00:05:23,223 Tommy Dugan, sir. What? 123 00:05:23,391 --> 00:05:25,393 You know, I could do without the "little" part. 124 00:05:25,459 --> 00:05:27,895 That doesn't exactly help with the ladies, you know? 125 00:05:28,929 --> 00:05:30,230 Mr. Dugan... Mr. Dugan... 126 00:05:30,398 --> 00:05:31,965 Oh, just call me Tommy 127 00:05:32,065 --> 00:05:34,167 Or, you know, Mayor Tommy. Whatever. 128 00:05:34,267 --> 00:05:36,604 This has to be a joke. 129 00:05:36,704 --> 00:05:39,106 Well, now, that wasn't really a question, was it? 130 00:05:43,811 --> 00:05:45,679 So, Mayor Tommy, 131 00:05:45,779 --> 00:05:47,448 how did you end up getting this job? 132 00:05:47,548 --> 00:05:49,417 Well, heart and desire, sir. 133 00:05:49,450 --> 00:05:50,618 I think I just wanted it 134 00:05:50,718 --> 00:05:52,319 more than some of the other kids. 135 00:05:54,054 --> 00:05:56,323 Are you a democrat or a republican? 136 00:05:56,424 --> 00:05:59,259 Well, ma'am, now that I'm officially a politician, 137 00:05:59,427 --> 00:06:00,561 let me ask you, 138 00:06:00,661 --> 00:06:01,929 what do you want me to be? 139 00:06:05,666 --> 00:06:06,934 REPORTER: Well, fine. 140 00:06:07,034 --> 00:06:10,337 How do you feel about the proposed 10-cent fare hike? 141 00:06:10,438 --> 00:06:13,441 Well, I guess that really depends on what it's going for. 142 00:06:13,507 --> 00:06:16,243 You know, uh, if it's going for public schools, 143 00:06:16,343 --> 00:06:19,813 heck, you know, I'd be willing to kick in a couple of dimes. 144 00:06:19,913 --> 00:06:23,016 The school that I work at is so crowded 145 00:06:23,116 --> 00:06:26,587 that they are actually having some classes in the bathrooms. 146 00:06:26,687 --> 00:06:29,457 I guess there's some pluses. 147 00:06:29,523 --> 00:06:30,891 If a kid's in English class, 148 00:06:30,991 --> 00:06:32,259 he needs to go to the bathroom, 149 00:06:32,359 --> 00:06:34,462 he can always pick up a little math while he's in there. 150 00:06:40,000 --> 00:06:41,301 This guy is money. 151 00:06:41,469 --> 00:06:43,003 I know, Mike. 152 00:06:43,103 --> 00:06:44,772 I'll get rid of him as soon as you give me the word. 153 00:06:44,872 --> 00:06:47,841 No, no, no, Paul. Being money is good. 154 00:06:48,542 --> 00:06:49,510 Oh. 155 00:06:49,610 --> 00:06:50,844 Oh. 156 00:06:50,944 --> 00:06:52,480 I'm usually very hip. 157 00:06:56,149 --> 00:06:57,518 I know. 158 00:06:57,618 --> 00:06:59,720 ASHLEY: So you're telling me that you were not surprised. 159 00:06:59,820 --> 00:07:02,055 No, no, no. Not at all. 160 00:07:02,155 --> 00:07:03,591 The fact is that none of the finalists 161 00:07:03,691 --> 00:07:06,193 in the elementary school essay contest 162 00:07:06,293 --> 00:07:07,360 were under 30. 163 00:07:09,096 --> 00:07:10,931 Can you please look me in the face while you're saying that? 164 00:07:11,031 --> 00:07:12,332 I don't think I need to. 165 00:07:13,366 --> 00:07:14,835 I want you to admit that you guys 166 00:07:14,935 --> 00:07:16,069 made a mistake on this one. 167 00:07:16,169 --> 00:07:18,338 If we had, I would. You know me. 168 00:07:18,972 --> 00:07:20,073 Yes, I know you. 169 00:07:21,274 --> 00:07:22,610 Oh, hey! 170 00:07:22,710 --> 00:07:25,112 Good golly, Molly! I got an idea. 171 00:07:25,212 --> 00:07:27,247 Why don't you interview this guy? 172 00:07:27,347 --> 00:07:28,782 Mike, you know that I made a pledge 173 00:07:28,882 --> 00:07:30,150 never to set foot in this building 174 00:07:30,250 --> 00:07:31,885 until I worked my way up to the city hall beat, you know? 175 00:07:31,985 --> 00:07:33,854 And then you call me about some fluff interview 176 00:07:33,954 --> 00:07:35,355 with your mayor for the day? 177 00:07:36,123 --> 00:07:37,390 Excuse me, fluff? 178 00:07:38,559 --> 00:07:40,227 Well, that makes me feel good inside, 179 00:07:40,327 --> 00:07:41,895 especially after all the hours 180 00:07:41,995 --> 00:07:44,231 I spent sifting through those essays 181 00:07:44,331 --> 00:07:46,399 until I handpicked Tommy Dugan. 182 00:07:47,801 --> 00:07:50,638 The amazing thing is it actually seems you believe what you're saying. 183 00:07:50,738 --> 00:07:54,274 The goal here was to amplify the voice of the common man, 184 00:07:54,374 --> 00:07:56,409 and the fact that you would spin that simple truth 185 00:07:56,544 --> 00:07:59,046 is a sad commentary on the cynicism of the press today. 186 00:07:59,146 --> 00:08:00,614 A cynicism that is so corrosive 187 00:08:00,714 --> 00:08:03,150 it is eating away... This is too much, isn't it? 188 00:08:04,284 --> 00:08:05,318 Way. 189 00:08:06,019 --> 00:08:07,420 Off the record? 190 00:08:07,555 --> 00:08:09,557 I thought he was in the fifth grade. Paul's an idiot. 191 00:08:10,390 --> 00:08:13,026 There he is. There's my mayor for a day. 192 00:08:13,126 --> 00:08:14,361 Come on. Give me another one. 193 00:08:14,895 --> 00:08:16,564 Ah! 194 00:08:16,664 --> 00:08:18,098 You were great out there. 195 00:08:18,198 --> 00:08:21,602 You made us look like heroes for raising the price of a subway token. 196 00:08:21,702 --> 00:08:22,803 Not that we're not, 197 00:08:22,903 --> 00:08:24,371 but, you know, sometimes that message gets lost. 198 00:08:27,207 --> 00:08:28,842 Tommy, you seem to have created 199 00:08:28,942 --> 00:08:32,580 what we media gurus like to call a buzz. 200 00:08:32,613 --> 00:08:34,815 Well, I'm just trying to be myself, you know? 201 00:08:34,915 --> 00:08:36,449 I'm just a common-sense guy. 202 00:08:36,584 --> 00:08:39,419 It's not like I'm going to explain complicated chemistry stuff to you, 203 00:08:39,587 --> 00:08:43,123 but I do know that if you mix baking soda and lemon juice, 204 00:08:43,223 --> 00:08:45,458 you can get the rust off a urinal no problem. 205 00:08:47,661 --> 00:08:49,597 Really? Any urinal? 206 00:08:50,864 --> 00:08:53,200 Oh, yeah, by the way. Oh, gosh. 207 00:08:53,300 --> 00:08:56,236 You know, I was so excited about coming here, 208 00:08:56,336 --> 00:08:59,339 I wanted to just, uh, to be prepared, 209 00:08:59,439 --> 00:09:02,876 So I jotted some stuff down on a... Look at that guy. 210 00:09:04,645 --> 00:09:05,779 Oh, here we go. 211 00:09:05,879 --> 00:09:09,516 Now, I hope this isn't, you know, out of line, 212 00:09:09,617 --> 00:09:12,986 But when Mr. Lassiter called me to tell me I was mayor for a day, 213 00:09:13,086 --> 00:09:15,288 he didn't explain any parameters, so... 214 00:09:17,290 --> 00:09:18,826 P-Paul, you spoke to him? 215 00:09:20,861 --> 00:09:23,931 He sounded so much younger on the phone. 216 00:09:24,031 --> 00:09:28,535 "All public officials must ride public transportation. 217 00:09:29,536 --> 00:09:31,639 "New job hotline for laid-off workers." 218 00:09:31,705 --> 00:09:33,807 Tommy, these are good. 219 00:09:33,907 --> 00:09:35,142 Let's have these typed up. 220 00:09:35,242 --> 00:09:38,679 Just disregard the mandatory 40% tip for bartenders. 221 00:09:38,779 --> 00:09:41,214 It was late, and I was getting free drinks. 222 00:09:43,416 --> 00:09:44,752 Good morning, everyone. 223 00:09:44,852 --> 00:09:46,854 Little Tommy, loved your little show in there. 224 00:09:46,954 --> 00:09:48,021 Very cute, very likable. 225 00:09:48,121 --> 00:09:49,389 Mike, can I see you in the office? 226 00:09:53,493 --> 00:09:55,362 You know, uh, Tommy, he's right. 227 00:09:55,462 --> 00:09:57,330 You were great in there today. 228 00:09:58,031 --> 00:09:59,032 Oh, thanks. 229 00:09:59,132 --> 00:10:00,167 You know, it's weird. 230 00:10:00,267 --> 00:10:02,435 I used to get so nervous talking to people. 231 00:10:02,535 --> 00:10:06,106 It was like I felt like my tongue didn't fit in my mouth. 232 00:10:06,206 --> 00:10:08,475 Oh, right. Sure. 233 00:10:08,575 --> 00:10:09,476 No, seriously. 234 00:10:09,576 --> 00:10:12,379 Yeah, I'd want to just, I don't know, 235 00:10:12,479 --> 00:10:15,615 just walk up to a pretty girl, you know, like yourself, 236 00:10:15,716 --> 00:10:17,617 and say... 237 00:10:17,718 --> 00:10:21,655 "Your hair is the same color as leaves at the end of autumn, 238 00:10:21,755 --> 00:10:24,324 "You know, when they're just so beautiful 239 00:10:24,424 --> 00:10:26,493 "You can't take your eyes off of them," 240 00:10:27,594 --> 00:10:29,096 But then I'd open my mouth, 241 00:10:29,196 --> 00:10:30,363 and it would just come out like... 242 00:10:30,463 --> 00:10:31,699 (MUMBLING INDISTINCTLY) 243 00:10:35,769 --> 00:10:37,170 Not anymore, huh? 244 00:10:37,270 --> 00:10:38,438 Oh, that was a long time ago. 245 00:10:38,538 --> 00:10:40,507 (GARBLED) I don't have that problem anymore. 246 00:10:44,077 --> 00:10:47,280 So are you sure Tommy isn't going to be a distraction out there today? 247 00:10:47,380 --> 00:10:48,716 Well, actually, sir, 248 00:10:48,816 --> 00:10:50,483 he's not supposed to be in the office for the rest of the day. 249 00:10:50,583 --> 00:10:53,220 We got a Mayor For the Day schedule here. 250 00:10:53,320 --> 00:10:54,454 According to this, 251 00:10:54,554 --> 00:10:56,957 next he's got a City Hall guided tour 252 00:10:57,057 --> 00:10:59,827 and then a pony ride. 253 00:11:05,365 --> 00:11:06,533 Then a nap. 254 00:11:09,302 --> 00:11:10,971 Aw, gee! A pony ride? 255 00:11:11,504 --> 00:11:12,472 You got to admit it. 256 00:11:12,572 --> 00:11:14,207 He killed at that press conference. 257 00:11:14,307 --> 00:11:15,408 You know, I don't understand something. 258 00:11:15,508 --> 00:11:17,978 This kid can just waltz in here off the street, 259 00:11:18,078 --> 00:11:20,547 and everybody loves him. 260 00:11:20,647 --> 00:11:21,849 You know, I think the answer 261 00:11:21,949 --> 00:11:25,218 might be in this focus group report. 262 00:11:25,318 --> 00:11:27,220 I thought we were done with those, Mike. 263 00:11:27,320 --> 00:11:28,555 We had that one last focus group, 264 00:11:28,655 --> 00:11:31,892 and their recommendation was more focus groups. 265 00:11:33,326 --> 00:11:34,962 I'm not interested in the results. 266 00:11:35,062 --> 00:11:39,767 Well, they say some very nice things about your honor in here. 267 00:11:39,867 --> 00:11:42,135 No. I don't care. What kind of things? 268 00:11:43,203 --> 00:11:44,437 You might want to read it. 269 00:11:44,537 --> 00:11:47,574 (SIGHS) I'm not making you any promises. 270 00:11:47,674 --> 00:11:49,009 They like that about you. 271 00:11:52,780 --> 00:11:53,781 Page six. 272 00:11:56,850 --> 00:11:58,251 Oh, gee! Here they come again! 273 00:11:58,351 --> 00:12:01,621 Really, all I meant to say was... (REPORTERS CLAMORING) 274 00:12:09,429 --> 00:12:10,697 Yeah? 275 00:12:10,798 --> 00:12:13,801 Mr. Mayor, about this afternoon's press conference. 276 00:12:13,867 --> 00:12:15,903 They're going to come after us hard today, Mike, 277 00:12:16,003 --> 00:12:16,870 but have no fear. 278 00:12:16,970 --> 00:12:18,171 At lunchtime, I went to my gym, 279 00:12:18,271 --> 00:12:21,041 did a little workout on the speed bag, I'm ready. 280 00:12:21,141 --> 00:12:22,810 Huh? Huh? Whoo! 281 00:12:24,011 --> 00:12:25,112 Sir, you know, I was thinking. 282 00:12:25,212 --> 00:12:27,247 We still got Tommy Dugan hanging around, 283 00:12:27,347 --> 00:12:28,648 And I thought, I don't know, 284 00:12:28,816 --> 00:12:31,084 I thought we might open up with him. 285 00:12:31,551 --> 00:12:32,986 What? 286 00:12:33,086 --> 00:12:35,488 I'm telling you. Tommy Dugan could run for mayor today and win. 287 00:12:35,588 --> 00:12:36,824 Excuse me? 288 00:12:38,959 --> 00:12:39,860 Well, not here. 289 00:12:39,960 --> 00:12:43,831 I mean in a much, much smaller city. 290 00:12:43,931 --> 00:12:45,933 Somewhere, like, on the west coast... 291 00:12:47,534 --> 00:12:48,836 Of Africa. 292 00:12:50,871 --> 00:12:52,039 Well, he's a good kid. 293 00:12:52,139 --> 00:12:54,942 A damn lion tamer with the press, too, huh? 294 00:12:55,042 --> 00:12:56,276 You know, okay. 295 00:12:56,376 --> 00:12:59,012 We could use all the guns that we got today, Mike. 296 00:12:59,112 --> 00:13:00,347 Speaking of which, sir, 297 00:13:00,447 --> 00:13:02,015 did you get a chance to look at the focus group results? 298 00:13:02,115 --> 00:13:05,652 Oh, you know, this stuff is just nonsense. 299 00:13:06,653 --> 00:13:07,554 I mean, look. 300 00:13:07,654 --> 00:13:09,756 Do you find me detached, huh? 301 00:13:09,857 --> 00:13:12,025 Do you think that my gestures are threatening? 302 00:13:13,360 --> 00:13:14,761 Uh... 303 00:13:17,130 --> 00:13:18,198 Now, look at this. 304 00:13:18,298 --> 00:13:19,732 Still with the height. 305 00:13:20,400 --> 00:13:21,902 Will they ever let that go? 306 00:13:26,173 --> 00:13:28,308 I'm afraid that one's going to keep dogging us, sir. 307 00:13:30,143 --> 00:13:31,945 Thanks, everybody. Thank you. (ALL APPLAUDING) 308 00:13:32,045 --> 00:13:35,248 Ed, Malcolm. Toby, I love the scarf. 309 00:13:37,217 --> 00:13:40,287 How would you describe your experience as mayor for a day? 310 00:13:40,387 --> 00:13:43,656 Well, to tell you the truth, Frank, it's been great. 311 00:13:43,756 --> 00:13:45,158 You know, I've learned so much. 312 00:13:45,258 --> 00:13:46,659 Heck, before today, 313 00:13:46,759 --> 00:13:48,896 I had no idea how many people worked down here at City Hall. 314 00:13:48,929 --> 00:13:50,230 How many people do work here? 315 00:13:50,330 --> 00:13:52,132 Well, as far as I can tell, about half. 316 00:13:52,232 --> 00:13:53,967 (LAUGHS) 317 00:13:54,902 --> 00:13:56,904 No. I'm kidding. I just set you up. 318 00:13:56,970 --> 00:13:59,907 Tommy, would you ever consider running for public office? 319 00:13:59,940 --> 00:14:02,575 No. Leave that to the professionals. 320 00:14:02,675 --> 00:14:04,044 I mean, these guys are great. 321 00:14:04,144 --> 00:14:06,579 Of course, they get paid a lot more than I do. 322 00:14:06,679 --> 00:14:07,915 All I got was lunch. 323 00:14:09,482 --> 00:14:10,383 MIKE: Uh, thanks, Tommy. 324 00:14:10,483 --> 00:14:11,751 Listen, uh, I hate to interrupt here 325 00:14:11,919 --> 00:14:13,020 because you're doing a great job 326 00:14:13,120 --> 00:14:14,387 and we all want to hear more about your day. 327 00:14:14,487 --> 00:14:16,689 I just have a couple of quick housekeeping items 328 00:14:16,789 --> 00:14:17,991 I got to take care of. 329 00:14:18,091 --> 00:14:19,592 Uh, first, we're happy to announce 330 00:14:19,692 --> 00:14:22,629 that the Christmas tree for Rockefeller Center is on its way, 331 00:14:22,729 --> 00:14:24,031 and, folks, 332 00:14:24,131 --> 00:14:25,765 it's the tallest one in the history of New York city. 333 00:14:25,933 --> 00:14:27,834 Taller than last year? I mean, that's great. 334 00:14:27,935 --> 00:14:29,536 What did I say? These guys are great. 335 00:14:29,636 --> 00:14:31,238 Thanks, Tommy, thanks. 336 00:14:31,338 --> 00:14:32,572 What's the other item? 337 00:14:32,672 --> 00:14:35,142 Uh, due to budget restrictions, we'll be downsizing 338 00:14:35,242 --> 00:14:37,077 the Department of Transportation road crews by 8%. 339 00:14:37,177 --> 00:14:38,811 Okay, back to you, Tommy. 340 00:14:41,414 --> 00:14:43,850 You're firing people right before Christmas? 341 00:14:44,551 --> 00:14:45,818 Well, no, Tommy. 342 00:14:45,953 --> 00:14:48,055 We're letting them go before the end of the fiscal year. 343 00:14:50,623 --> 00:14:53,060 And how many people are you letting go? 344 00:14:53,160 --> 00:14:56,629 Uh, well, we've been able to limit it to about 150. 345 00:14:56,729 --> 00:14:58,031 You know, let's be honest, Mike. 346 00:14:58,131 --> 00:15:01,834 There's not a lot of freelance pothole work out there. 347 00:15:01,969 --> 00:15:03,971 This is a bum deal for these guys, 348 00:15:04,037 --> 00:15:06,173 even if they do get to keep the orange vests. 349 00:15:07,807 --> 00:15:09,409 You didn't let me finish. 350 00:15:09,509 --> 00:15:11,244 Okay? Uh... 351 00:15:11,344 --> 00:15:13,180 They will be keeping the orange vests. 352 00:15:15,048 --> 00:15:17,817 150. You know, that is a hell of a lot more 353 00:15:17,985 --> 00:15:19,886 than how many people are in this room. 354 00:15:19,987 --> 00:15:21,388 How would you like to tell all these reporters 355 00:15:21,488 --> 00:15:23,356 they don't have to come in tomorrow? 356 00:15:23,456 --> 00:15:26,026 Oh, Tommy, if I only had the power. 357 00:15:26,626 --> 00:15:28,395 (REPORTERS ASKING QUESTIONS) 358 00:15:29,296 --> 00:15:31,198 TOMMY: How great was that, huh? 359 00:15:31,298 --> 00:15:34,667 Home run, out of the park. 360 00:15:34,767 --> 00:15:35,835 You know, those reporters 361 00:15:36,003 --> 00:15:38,071 are still back there, scribbling away. 362 00:15:38,171 --> 00:15:39,739 Yeah, Tommy. That was a real game-winner. 363 00:15:39,839 --> 00:15:42,675 Mike, you were right. This is definitely not a fluff piece. 364 00:15:42,775 --> 00:15:44,344 Oh, I'm real happy for you, hon. 365 00:15:45,412 --> 00:15:47,914 Can I talk to you for a minute? 366 00:15:48,015 --> 00:15:49,049 Okay, yeah, just a second. 367 00:15:49,149 --> 00:15:51,218 I want to do this while I'm still on a high. 368 00:15:52,285 --> 00:15:55,022 Hey, uh... Nikki? Um... 369 00:15:55,855 --> 00:15:57,824 Listen, would you be interested 370 00:15:57,924 --> 00:15:59,559 in having dinner with me tonight? 371 00:16:00,427 --> 00:16:01,594 Just like that? 372 00:16:01,694 --> 00:16:02,895 No mind games? 373 00:16:03,030 --> 00:16:06,399 No pre-date commitment-phobia speeches? Nothing? 374 00:16:06,499 --> 00:16:08,535 What kind of a guy is afraid of commitment? 375 00:16:11,604 --> 00:16:14,407 You know, Tommy, no one in this room right now 376 00:16:14,507 --> 00:16:16,809 is interested in doing anything with you, okay? 377 00:16:20,747 --> 00:16:23,116 You know, I sense you're a little bit upset. 378 00:16:24,384 --> 00:16:27,154 You have no idea what you just did, do you? 379 00:16:27,887 --> 00:16:29,189 Well, I told the truth. 380 00:16:29,289 --> 00:16:31,191 Well, you get a gold star for that. 381 00:16:32,492 --> 00:16:35,595 Mike, there's a bunch of angry roadworkers downstairs. 382 00:16:35,695 --> 00:16:37,064 If you don't meet with them, 383 00:16:37,130 --> 00:16:39,266 they're threatening to, and I quote, "start paving the lobby." 384 00:16:42,535 --> 00:16:44,371 So, are you going to go talk with them? 385 00:16:45,505 --> 00:16:48,175 Well, Tom, as a general rule of thumb, 386 00:16:48,275 --> 00:16:49,842 I don't have an open-door policy 387 00:16:49,942 --> 00:16:52,279 with angry ex-government workers, 388 00:16:52,379 --> 00:16:55,115 especially ones who drive steamrollers. 389 00:16:55,215 --> 00:16:57,517 Well, who do you have an open-door policy with, Mike? 390 00:16:57,617 --> 00:17:00,353 The people who are paying for your expense-account lunches? 391 00:17:01,454 --> 00:17:04,957 What exactly is your point, Mayor Tommy? 392 00:17:05,092 --> 00:17:07,294 Those guys lost their jobs today, okay? 393 00:17:07,394 --> 00:17:09,429 All they want to do is talk. 394 00:17:09,529 --> 00:17:11,598 And you want to know the weird part? 395 00:17:12,665 --> 00:17:14,334 It was fun for me. 396 00:17:14,434 --> 00:17:17,104 Seriously, I got a big spinning wheel in my office, 397 00:17:17,204 --> 00:17:20,540 and whenever I get the urge to fire some blue-collar workers, 398 00:17:20,640 --> 00:17:23,210 I go in there, I give that sucker a twirl. 399 00:17:24,744 --> 00:17:27,580 I know that you have tough decisions to make. 400 00:17:27,680 --> 00:17:32,119 All right? But what you're doing is affecting real people's lives, 401 00:17:32,152 --> 00:17:34,687 and I think that they deserve a little respect. 402 00:17:34,787 --> 00:17:37,124 At least they deserve someone who's going to, 403 00:17:37,190 --> 00:17:40,327 you know, look them in the eyes. 404 00:17:42,695 --> 00:17:43,863 I saw that. 405 00:17:43,963 --> 00:17:45,332 Oh! Ahhh! 406 00:17:47,600 --> 00:17:49,169 All right, sir, you've gone over the speech? 407 00:17:49,269 --> 00:17:50,303 Yes, yes, yes. 408 00:17:50,403 --> 00:17:51,571 Okay, remember, we're going to do this one 409 00:17:51,671 --> 00:17:53,573 according to the focus group recommendations. 410 00:17:53,673 --> 00:17:55,142 And remember what we went over 411 00:17:55,208 --> 00:17:56,943 about the people- friendly gestures. 412 00:17:57,043 --> 00:17:58,811 The shrunken thumb, the soft chop. 413 00:17:58,911 --> 00:18:01,248 No, see, the soft chop goes away from the torso. 414 00:18:01,348 --> 00:18:02,949 Never toward. Always away. Always away. 415 00:18:04,184 --> 00:18:05,185 I got it, Paul. 416 00:18:05,285 --> 00:18:06,319 As far as the height issue, 417 00:18:06,419 --> 00:18:07,687 we've raised the podium 418 00:18:07,787 --> 00:18:11,358 to give the illusion that you're not quite so tall. 419 00:18:11,458 --> 00:18:12,692 What are you, Doug Henning? 420 00:18:14,427 --> 00:18:15,628 Anytime you're ready, sir. 421 00:18:28,175 --> 00:18:29,209 Ladies and gentlemen, 422 00:18:29,309 --> 00:18:31,544 it has been a trying time for me lately 423 00:18:33,480 --> 00:18:35,014 and for this administration, 424 00:18:36,183 --> 00:18:38,017 But I truly believe that... 425 00:18:40,320 --> 00:18:42,489 There are better days ahead. 426 00:18:44,191 --> 00:18:47,394 I stand before you a new mayor, 427 00:18:48,395 --> 00:18:49,629 new ideas, 428 00:18:51,198 --> 00:18:52,432 lots of new stuff. 429 00:18:53,466 --> 00:18:55,402 Oh, forget it. Come on, this is... 430 00:18:55,502 --> 00:18:57,404 Look, this is me, huh? 431 00:18:57,937 --> 00:18:58,971 I'm still this tall. 432 00:19:00,207 --> 00:19:01,608 Let me tell you something. 433 00:19:01,708 --> 00:19:02,842 I'm making these budget cuts 434 00:19:02,942 --> 00:19:05,111 because they need to be made for the city. 435 00:19:05,212 --> 00:19:07,214 If you don't like the way I'm doing it, fair enough. 436 00:19:07,314 --> 00:19:08,548 Just don't vote for me next time. 437 00:19:08,648 --> 00:19:10,450 Let's just forget all these gimmicks, okay? 438 00:19:11,684 --> 00:19:13,353 All right, how about some questions? 439 00:19:13,453 --> 00:19:15,455 Mr. Mayor, how do you respond to accusations 440 00:19:15,555 --> 00:19:16,923 that your administration is out of touch 441 00:19:17,023 --> 00:19:18,858 with the needs and the cares of the people? 442 00:19:18,958 --> 00:19:21,361 I speak for every member of my administration 443 00:19:21,461 --> 00:19:23,930 when I say that we do not like to see 444 00:19:24,030 --> 00:19:26,366 people losing their jobs any more than you do, 445 00:19:26,466 --> 00:19:28,368 But what annoys me, what really frustrates me, 446 00:19:28,468 --> 00:19:30,237 is every single person sitting in this room 447 00:19:30,303 --> 00:19:32,505 has been here long enough to know that. 448 00:19:34,241 --> 00:19:36,108 But still, I guess you just need 449 00:19:36,243 --> 00:19:38,110 a bad guy to sell your newspapers. 450 00:19:39,446 --> 00:19:41,248 That's all. 451 00:19:41,348 --> 00:19:43,516 (REPORTERS MURMURING INDISTINCTLY) 452 00:19:43,616 --> 00:19:45,918 Yeah, that's all right. I'll... I'll handle it. 453 00:20:00,533 --> 00:20:02,034 All right, this isn't going to work. 454 00:20:05,238 --> 00:20:08,074 Just wanted to come to say good-bye and thank you. 455 00:20:08,174 --> 00:20:09,409 Oh, not at all. 456 00:20:09,509 --> 00:20:10,943 Oh, hey, great interview with Ashley. 457 00:20:11,043 --> 00:20:12,245 See yourself on TV? 458 00:20:12,345 --> 00:20:13,713 Oh, yeah, that was so cool. 459 00:20:13,813 --> 00:20:15,415 You know, I never been on TV before 460 00:20:15,515 --> 00:20:16,716 When I wasn't doing this. 461 00:20:21,220 --> 00:20:22,455 Well, as long as you had fun. 462 00:20:22,555 --> 00:20:26,025 Oh, it was great, maybe the best day of my life. 463 00:20:26,125 --> 00:20:28,795 Well, you got to come back and see us sometime. 464 00:20:28,895 --> 00:20:32,299 You mean that? No, not at all. Just being polite. 465 00:20:32,399 --> 00:20:34,967 I guess it will just have to wait till next year, then. 466 00:20:35,067 --> 00:20:37,770 I've already started outlining my essay. It's a doozie. 467 00:20:39,071 --> 00:20:40,072 Till then. 468 00:20:41,874 --> 00:20:43,142 Oh, still around, fellas? 469 00:20:44,511 --> 00:20:45,612 Tommy. 470 00:20:45,712 --> 00:20:46,979 One for the road. 471 00:20:47,847 --> 00:20:49,516 (LAUGHS) 472 00:20:50,383 --> 00:20:51,584 Yeah, right. 473 00:20:53,986 --> 00:20:55,955 That's enough, Tommy. Come on. 474 00:20:56,823 --> 00:20:58,858 Come on. Bell's rung. Go to class. 475 00:21:00,259 --> 00:21:01,761 (LAUGHS) There we go. 476 00:21:02,729 --> 00:21:04,697 I'm going to miss you, Mr. Mayor. 477 00:21:04,797 --> 00:21:06,065 Yeah, well, I'm going to miss you, too. 478 00:21:06,165 --> 00:21:07,700 You take good care of yourself, huh? 479 00:21:07,800 --> 00:21:09,336 Damn it, I can't break this habit. 480 00:21:10,337 --> 00:21:11,704 Good night, guys. 481 00:21:13,406 --> 00:21:14,841 God, he's a tall one, isn't he? 482 00:21:16,409 --> 00:21:17,877 Yeah. Yeah. 483 00:21:18,778 --> 00:21:20,012 It's killing us. 484 00:21:23,650 --> 00:21:26,486 Seeing as how I'm no longer mayor for a day, 485 00:21:26,586 --> 00:21:28,855 I imagine the shine is off the apple for you. 486 00:21:31,424 --> 00:21:33,926 I don't have half the pull that I used to. 487 00:21:34,026 --> 00:21:37,364 Imagine if we tried to go back to that diner tonight. 488 00:21:37,397 --> 00:21:40,066 We couldn't get the booth near the jukebox 489 00:21:40,166 --> 00:21:41,534 Even if I phoned ahead. 490 00:21:43,370 --> 00:21:44,571 You know what? 491 00:21:45,171 --> 00:21:46,506 I don't care. 492 00:21:46,606 --> 00:21:48,875 Let's go strap on a couple of feed bags. 493 00:21:50,710 --> 00:21:52,579 You know, you are a very cool woman. 494 00:22:05,958 --> 00:22:07,994 (GARBLED) Well, that was... 495 00:22:08,928 --> 00:22:10,930 (GARBLED) Wha... 496 00:22:11,030 --> 00:22:13,232 (GARBLED) Oh, yeah, sometimes it's contagious. 37279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.