Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,440
Oh, Fred!
2
00:00:02,440 --> 00:00:04,000
[Yells]
3
00:00:04,800 --> 00:00:08,200
Welcome to the second season
of Drag Race Holland!
4
00:00:12,000 --> 00:00:13,680
The race is on.
5
00:00:15,160 --> 00:00:16,240
[Upbeat techno music]
6
00:00:17,800 --> 00:00:20,040
This is such a good cast.
7
00:00:21,720 --> 00:00:24,400
This is the moment I've been
waiting for.
8
00:00:26,120 --> 00:00:28,040
Is anybody uncertain about their
look?
9
00:00:29,320 --> 00:00:30,760
Oh shit, now it's happening.
10
00:00:30,760 --> 00:00:34,720
Racers, start your engines,
and may the best queen
11
00:00:34,720 --> 00:00:36,320
win!
12
00:00:36,320 --> 00:00:39,760
Category is:
Nightlife Extravaganza!
13
00:00:40,000 --> 00:00:41,760
My Little Puny!
14
00:00:42,000 --> 00:00:44,200
Ivy-Elyse Monroe.
15
00:00:44,200 --> 00:00:45,320
Vivaldi.
16
00:00:45,720 --> 00:00:47,160
Tabitha.
17
00:00:47,160 --> 00:00:48,680
Vanessa van Cartier.
18
00:00:48,680 --> 00:00:50,040
Reggy B.
19
00:00:50,040 --> 00:00:51,560
Love Masisi.
20
00:00:51,560 --> 00:00:52,760
The Countess.
21
00:00:53,000 --> 00:00:54,480
Juicy Kutoure.
22
00:00:54,480 --> 00:00:55,760
Keta Minaj.
23
00:00:55,760 --> 00:00:58,120
You are the winner of the week.
24
00:00:58,120 --> 00:01:00,080
I'm so, so happy to be on Drag
Race ,
25
00:01:00,080 --> 00:01:01,600
and then to win the first
episode
26
00:01:02,240 --> 00:01:04,080
Juicy Kutoure
27
00:01:04,080 --> 00:01:06,640
You're up for elimination.
28
00:01:06,640 --> 00:01:08,640
Reggy you're in the lip sync.
29
00:01:08,640 --> 00:01:10,320
[Tense music]
30
00:01:12,760 --> 00:01:14,400
Reggy B
31
00:01:14,400 --> 00:01:15,640
Shantay, you stay.
32
00:01:16,400 --> 00:01:18,800
Today I'm saying,
au revoir.
33
00:01:18,800 --> 00:01:21,280
-In your words, dear
-Bye bye, darling!
34
00:01:23,320 --> 00:01:25,200
AFTER JUICY KUTOURE'S
ELIMINATION
35
00:01:25,200 --> 00:01:26,320
[All groaning]
36
00:01:26,320 --> 00:01:28,520
-Girls
-Girls, girls, girls.
37
00:01:29,680 --> 00:01:32,040
[Reading] Don't forget pose,
bitch.
38
00:01:32,040 --> 00:01:33,760
-[Laughter]
-Juicy, stank whore.
39
00:01:34,000 --> 00:01:35,320
[All] Love you!
40
00:01:36,640 --> 00:01:38,520
Juicy, I love you,
but this is my time
41
00:01:38,520 --> 00:01:41,800
and I'm staying,
and I'm never leaving.
42
00:01:41,800 --> 00:01:45,000
Juicy Kutoure, you are my sister
and I love you
43
00:01:45,560 --> 00:01:48,600
-but "Bye bye, darling!"
-[All] Bye bye, darling!
44
00:01:50,400 --> 00:01:52,680
-Hey, you're pretty good at
that.
-Yeah.
45
00:01:52,680 --> 00:01:55,400
I've cleaned loads of mirrors
with a wet cloth.
46
00:01:55,400 --> 00:01:58,400
I want to give it my all now.
Reggy B belongs in this werk
room,
47
00:01:58,400 --> 00:01:59,680
I've earned it.
48
00:01:59,680 --> 00:02:02,200
So I have to prove myself,
49
00:02:02,200 --> 00:02:04,520
because, um
I'm not going to lip sync again.
50
00:02:05,200 --> 00:02:06,600
How are you feeling?
51
00:02:06,600 --> 00:02:08,000
Oh!
[Laughs]
52
00:02:08,000 --> 00:02:11,360
How do I feel?
Well, it's starting to sink in a
bit now.
53
00:02:11,360 --> 00:02:15,680
I really didn't expect this of
myself,
that I'd end up lip syncing.
54
00:02:15,680 --> 00:02:18,600
But, you know
Lip sync is what I live for
55
00:02:18,600 --> 00:02:20,600
-and it's what I do.
-We can tell.
56
00:02:20,600 --> 00:02:23,040
But this is really awful to have
to do.
57
00:02:23,040 --> 00:02:26,160
Reggy came into the competition
58
00:02:26,160 --> 00:02:28,240
thinking she was the shit.
59
00:02:28,240 --> 00:02:31,320
-Only, this is actually more
next level.
-[Cat screeches]
60
00:02:31,320 --> 00:02:33,600
Your greatest competition is
yourself
61
00:02:33,600 --> 00:02:36,080
Don't worry about what
other people are doing.
62
00:02:36,080 --> 00:02:38,000
There's more to it that pretty
costumes.
63
00:02:38,000 --> 00:02:40,160
You know, you chose this,
64
00:02:40,160 --> 00:02:43,320
you're here to show the world
who Reggy is.
65
00:02:43,320 --> 00:02:45,520
-Who cares about the others,
darling?
-Yeah.
66
00:02:45,520 --> 00:02:47,600
I mean it's it is a competition.
67
00:02:47,600 --> 00:02:50,040
So, ladies.
All good things come to an end,
68
00:02:50,040 --> 00:02:51,760
-and I say
-[Laughter]
69
00:02:51,760 --> 00:02:53,360
I'm over it.
70
00:02:54,000 --> 00:02:55,280
-Yes, girl!
-Woo-hoo!
71
00:02:56,680 --> 00:03:00,160
[Theme song playing]
♪ RuPaul's Drag Race, start your
engines ♪
72
00:03:00,160 --> 00:03:03,640
The winner of Drag Race Holland
will receive a beautiful crown
and scepter
73
00:03:03,640 --> 00:03:07,280
from Fierce Drag Jewels,
their own stage at Milkshake
Festival,
74
00:03:07,280 --> 00:03:10,440
and a cash prize of 15.000!
75
00:03:12,160 --> 00:03:15,080
The guest jury on this episode
are:
Carlo Bozhard,
76
00:03:15,600 --> 00:03:17,520
and Soundos El Ahmadi!
77
00:03:21,720 --> 00:03:23,040
[Upbeat music]
78
00:03:29,160 --> 00:03:30,360
[Puny] Yay!
79
00:03:30,760 --> 00:03:34,360
It's a new day in the werk room,
and we are now nine people.
80
00:03:34,360 --> 00:03:36,760
And I won! Yesss.
81
00:03:37,680 --> 00:03:39,280
Hey, guys.
I got a badge.
82
00:03:39,280 --> 00:03:40,480
[All] Ooh!
83
00:03:41,760 --> 00:03:43,240
I'm really happy for her,
84
00:03:43,240 --> 00:03:45,160
but I would've been
way happier for myself.
85
00:03:45,160 --> 00:03:46,360
She has one.
86
00:03:47,000 --> 00:03:50,000
But I will soon have two, three,
four
87
00:03:50,600 --> 00:03:52,200
four and a crown on my head.
88
00:03:52,200 --> 00:03:54,440
I got a badge.
89
00:03:55,680 --> 00:03:57,040
[Siren whoops]
90
00:03:57,040 --> 00:03:58,200
[Cheering]
91
00:04:06,400 --> 00:04:07,400
[In English]
Hey, racers.
92
00:04:08,560 --> 00:04:11,720
Whether your ass is
in economy or first class,
93
00:04:11,720 --> 00:04:18,200
the next Drag Race superstar
needs to know
how to sell the garment,
darling.
94
00:04:18,200 --> 00:04:19,480
"Sell the garment?"
95
00:04:19,480 --> 00:04:22,040
Drop dead, you're not
the one who has to sew it, girl.
96
00:04:22,040 --> 00:04:25,200
Remember, the world is your
runway
97
00:04:25,200 --> 00:04:29,400
and you are a Drag Race queen,
henny!
98
00:04:29,400 --> 00:04:31,040
[Cheering]
99
00:04:31,040 --> 00:04:33,200
I think it's the sewing
challenge.
100
00:04:33,200 --> 00:04:34,560
Are any of us sewing queens?
101
00:04:36,200 --> 00:04:37,680
[All groaning and laughing]
102
00:04:39,400 --> 00:04:40,640
Sashay away.
103
00:04:40,640 --> 00:04:42,320
[Laughter]
104
00:04:42,320 --> 00:04:43,760
Who wants to be?
105
00:04:44,280 --> 00:04:46,200
-[Shouts]
-[Queens scream]
106
00:04:47,440 --> 00:04:50,080
Girls, girls, isn't this
lovely?!
107
00:04:50,560 --> 00:04:52,200
[Queens cheer]
108
00:04:52,200 --> 00:04:53,200
Let's get started.
109
00:04:54,240 --> 00:04:55,520
What do we fancy?
110
00:04:57,000 --> 00:04:59,800
This afternoon,
we're starting with a classic.
111
00:04:59,800 --> 00:05:02,320
A photoshoot.
112
00:05:02,320 --> 00:05:04,040
[Screaming]
113
00:05:04,040 --> 00:05:06,000
Oh, my God.
A photoshoot.
114
00:05:06,000 --> 00:05:08,400
That's every drag queen's wet
dream.
115
00:05:08,400 --> 00:05:11,560
You guys have 30 minutes
to create a beautiful look.
116
00:05:11,560 --> 00:05:13,200
30 minutes
117
00:05:13,200 --> 00:05:14,800
So I'll say
118
00:05:15,440 --> 00:05:16,400
get creating!
119
00:05:16,400 --> 00:05:17,680
[Screaming]
120
00:05:17,680 --> 00:05:19,680
Thirty minutes for a full-drag
outfit?
121
00:05:19,680 --> 00:05:22,400
Oh, my God, how am I gonna do
this?
122
00:05:22,400 --> 00:05:23,480
[Screams quietly]
123
00:05:23,480 --> 00:05:25,600
Where are my clips? Where are my
clips?!
124
00:05:27,800 --> 00:05:29,680
This is going to be the best
blend ever.
125
00:05:31,200 --> 00:05:33,640
Oh, yeah, I wanna get the beard
a bit
126
00:05:38,480 --> 00:05:39,680
Thirty minutes
127
00:05:39,680 --> 00:05:41,600
Now, girl,
that's not enough, is it?
128
00:05:41,600 --> 00:05:44,600
We're not getting a good Keta,
and then we'll be having a bad
trip.
129
00:05:45,560 --> 00:05:47,200
-Out of my way!
-Girl
130
00:05:47,200 --> 00:05:48,600
-[Both laughing]
-Bitch!
131
00:05:49,160 --> 00:05:51,000
Out of the way, it's my mirror!
132
00:05:51,640 --> 00:05:53,000
[Funky guitar music]
133
00:05:55,160 --> 00:05:56,120
[Thunder crashes]
134
00:06:02,200 --> 00:06:04,600
We're doing a fucking
photoshoot!
135
00:06:04,600 --> 00:06:06,080
[Both yelling]
136
00:06:06,080 --> 00:06:08,040
But they've made it difficult
for us,
137
00:06:08,040 --> 00:06:10,080
but yeah, what's it going to be?
138
00:06:10,080 --> 00:06:12,120
Ooh-hoo-hooh!
Yes, ooh!
139
00:06:12,800 --> 00:06:14,240
-Hi-hi!
-Dear Ivy
140
00:06:14,240 --> 00:06:15,720
I want to introduce you to Alek
141
00:06:15,720 --> 00:06:18,400
-Hi, Alek.
- the photographer for today.
142
00:06:18,400 --> 00:06:21,760
He works for big brands, big
magazines,
national, international
143
00:06:24,680 --> 00:06:26,440
You see me sitting here?
144
00:06:26,440 --> 00:06:28,680
-Nice Dutch bike.
-Very Dutch.
145
00:06:28,680 --> 00:06:30,400
-Do you ever cycle?
-Definitely.
146
00:06:30,400 --> 00:06:31,480
In heels?
147
00:06:31,480 --> 00:06:32,640
Not in heels.
148
00:06:32,640 --> 00:06:34,560
I've actually never cycled in
drag
149
00:06:34,560 --> 00:06:36,480
because I would just take a
taxi, duh.
150
00:06:37,600 --> 00:06:41,800
My darling, you are going to be
braving the Dutch weather and
posing.
151
00:06:41,800 --> 00:06:44,040
-Ok.
-So go take a seat,
152
00:06:44,040 --> 00:06:45,720
Alek, you give her some
directions.
153
00:06:45,720 --> 00:06:49,040
[Alek] Make it the prettiest
cycling trip
you've ever been on.
154
00:06:49,040 --> 00:06:53,040
Look how pretty that is, lovely.
Yes, use that bike.
155
00:06:53,040 --> 00:06:54,680
Just like that, very good.
156
00:06:54,680 --> 00:06:56,000
[Bike bell rings]
157
00:06:56,520 --> 00:06:58,160
-I feel a breeze.
-[Gasps]
158
00:06:58,160 --> 00:07:00,200
-[Ominous tone]
-[Ivy screams]
159
00:07:01,760 --> 00:07:03,200
[Ivy] Whoo!
160
00:07:03,200 --> 00:07:05,120
[Fred] Whoah!
Girlfriend, yes!
161
00:07:05,120 --> 00:07:06,480
[All whooping]
162
00:07:06,480 --> 00:07:09,160
[Alek] Stay pretty!
Try to stay pretty!
163
00:07:09,160 --> 00:07:10,480
[Thunder crashing]
164
00:07:12,000 --> 00:07:13,040
[Screams]
165
00:07:14,280 --> 00:07:19,240
Ah, my gosh! My hair
Wig, my makeup. Oh, my gosh.
166
00:07:19,240 --> 00:07:21,560
If you live in the Netherlands,
you're used to it,
167
00:07:21,560 --> 00:07:22,640
but not in drag.
168
00:07:22,640 --> 00:07:24,600
[Alek] Very good, very good!
Beautiful!
169
00:07:25,720 --> 00:07:26,600
[Thunder cracks]
170
00:07:27,400 --> 00:07:29,200
-You're the star.
-Ok.
171
00:07:29,200 --> 00:07:31,680
You're cycling
on a lovely country road in
Holland.
172
00:07:31,680 --> 00:07:34,320
-I usually ride without a
saddle.
-Can you do it with?
173
00:07:34,320 --> 00:07:36,480
My pussy's big enough, it'll
work out.
174
00:07:36,480 --> 00:07:38,560
-[Laughter]
-Have a seat.
175
00:07:38,560 --> 00:07:40,680
I'm fully in my puny fantasy,
176
00:07:40,680 --> 00:07:42,680
yes, ok, let's go.
This is it.
177
00:07:43,760 --> 00:07:45,520
[Alek] Really fierce
178
00:07:45,520 --> 00:07:47,200
I'm on my way to the gig!
179
00:07:47,200 --> 00:07:48,200
Pedal, bitch, pedal!
180
00:07:48,200 --> 00:07:50,120
Oh, yeah, it's pretty with the
hands
181
00:07:50,120 --> 00:07:51,360
Hold the handlebars!
182
00:07:52,360 --> 00:07:53,800
It's starting to storm.
183
00:07:53,800 --> 00:07:55,040
Oh, no!
184
00:07:55,040 --> 00:07:56,000
"Storm?"
185
00:07:56,000 --> 00:07:57,600
It's starting to get stormy!
186
00:07:57,600 --> 00:07:58,800
[Puny] Oh, my God!
187
00:07:58,800 --> 00:08:00,200
[All shouting]
188
00:08:00,200 --> 00:08:01,800
[Alek shouting encouragement]
189
00:08:04,400 --> 00:08:07,720
Oh. My. God.
Are my eyelashes still on?
190
00:08:07,720 --> 00:08:11,160
Will my hair stay on my head?
Will the hat stay on my head?
191
00:08:11,160 --> 00:08:13,280
-[Fred] Oh, it's raining!
-[She screams]
192
00:08:13,640 --> 00:08:15,040
[Puny gasping]
193
00:08:16,000 --> 00:08:17,160
[Alek] Beautiful!
194
00:08:23,760 --> 00:08:25,760
-[Laughs]
-[Alek] Stay attractive!
195
00:08:26,720 --> 00:08:29,560
The photographer's going,
"Stay pretty, look at the
camera!"
196
00:08:30,320 --> 00:08:32,600
"Pretty?"
My eyelashes are
197
00:08:32,600 --> 00:08:34,200
They're almost on my forehead.
198
00:08:34,200 --> 00:08:37,640
I am one soaking wet Puny.
199
00:08:37,640 --> 00:08:40,120
What were you thinking
when you were on the bike?
200
00:08:40,120 --> 00:08:41,600
Oh, like a bukkake!
201
00:08:41,600 --> 00:08:43,360
[Fred screams with laughter]
202
00:08:43,360 --> 00:08:44,600
Wonderful.
203
00:08:45,560 --> 00:08:46,760
[Thunder crashes]
204
00:08:47,360 --> 00:08:48,760
We're going through a storm.
205
00:08:49,000 --> 00:08:51,160
-[Fred] Here comes the wind!
-[Screams]
206
00:08:51,160 --> 00:08:52,600
Beautiful! Stay beautiful.
207
00:08:53,400 --> 00:08:55,440
I'm going to pedal for my life.
208
00:08:55,440 --> 00:08:57,680
-[Yelling instructions]
-[Screaming]
209
00:08:57,680 --> 00:08:59,240
[Alek] Use the umbrella!
210
00:08:59,240 --> 00:09:01,280
The rain, the rain, the rain!
211
00:09:01,280 --> 00:09:05,040
It was really stormy,
but you still had to look
beautiful.
212
00:09:05,040 --> 00:09:06,800
More rain! More rain!
213
00:09:08,120 --> 00:09:09,600
Stay wonderfully pretty!
214
00:09:10,600 --> 00:09:12,200
Beautiful!
215
00:09:12,200 --> 00:09:13,480
Keep going, keep going!
216
00:09:14,360 --> 00:09:17,680
Don't ask me what
it's going to look like, but uh
217
00:09:17,680 --> 00:09:19,600
I'm really curious to see what
they say.
218
00:09:22,400 --> 00:09:23,680
[Alek] Ok, let's go.
219
00:09:23,680 --> 00:09:25,000
Let's just see
220
00:09:25,000 --> 00:09:26,280
Ok, pedal, bitch!
221
00:09:26,280 --> 00:09:27,600
[Alek] Yeah, yeah, yeah!
222
00:09:27,600 --> 00:09:29,120
Oh, yes. Oh, yes.
223
00:09:29,120 --> 00:09:31,800
I can ride a bike really well,
I look good in photos
224
00:09:31,800 --> 00:09:33,600
So
Easy-peasy.
225
00:09:35,000 --> 00:09:37,200
[Alek] Oh, yes. Use the
umbrella!
226
00:09:37,200 --> 00:09:38,600
[High-pitched gasping]
227
00:09:39,720 --> 00:09:42,080
Yes, yes, yes,
that's it! That's it!
228
00:09:42,080 --> 00:09:43,280
And more, more.
229
00:09:45,560 --> 00:09:48,120
Not as easy as I thought.
230
00:09:48,120 --> 00:09:50,480
Way more "drama" than "photo"
231
00:09:50,480 --> 00:09:52,480
-Real Dutch weather.
-[Laughter]
232
00:09:56,360 --> 00:09:58,160
-Countess.
-Yes, girl?
233
00:09:58,160 --> 00:09:59,360
Cycle, bitch!
234
00:09:59,360 --> 00:10:01,240
-Hup! Pedal!
-[Straining]
235
00:10:01,240 --> 00:10:03,760
I have a chauffeur.
I have no idea how to ride a
bike.
236
00:10:04,000 --> 00:10:05,400
The wind is starting up!
237
00:10:07,720 --> 00:10:09,040
[Laughter]
238
00:10:09,040 --> 00:10:11,000
Where are you going?
Where are you going?
239
00:10:12,000 --> 00:10:13,080
[Alek] Beautiful!
240
00:10:15,320 --> 00:10:16,600
Great, beautiful!
241
00:10:16,600 --> 00:10:18,720
Put me in front of a camera -
and I'll win.
242
00:10:18,720 --> 00:10:20,120
I'm a model, baby.
243
00:10:22,400 --> 00:10:24,320
On, boys, it's blowing.
244
00:10:25,760 --> 00:10:27,400
Turn to the side, beautiful!
245
00:10:28,000 --> 00:10:30,400
Of course, I'm only 20 kilos,
so I'm falling off.
246
00:10:30,400 --> 00:10:33,280
But
I like to be blown.
247
00:10:33,640 --> 00:10:35,240
[Alek] Hold on, hold on!
248
00:10:37,000 --> 00:10:38,240
Countess, sit up.
249
00:10:39,720 --> 00:10:41,120
Amazing!
250
00:10:43,720 --> 00:10:44,720
Next!
251
00:10:48,440 --> 00:10:50,400
-[Screams]
-Oh, girlfriend, yes!
252
00:10:51,240 --> 00:10:52,640
Oh, here, obstacles!
253
00:10:52,640 --> 00:10:55,040
-[Alek] Beautiful!
-[Fred] Yes, yes, yes.
254
00:10:55,040 --> 00:10:56,400
[Fred] Are your boobs still on?!
255
00:10:57,040 --> 00:10:58,520
[Shouting encouragement]
256
00:10:59,600 --> 00:11:02,280
There's rain, leaves,
newspapers, plastic bags
257
00:11:02,720 --> 00:11:06,320
I'm a professional model,
so obviously I got a good photo.
258
00:11:08,680 --> 00:11:10,280
-Delightful blowjob.
-[Laughter]
259
00:11:11,400 --> 00:11:13,400
Have fun, darling.
And really go for it.
260
00:11:13,400 --> 00:11:15,120
I'm gonna go for it. Yes.
261
00:11:15,120 --> 00:11:17,280
Be as pretty as you can on the
bike, hey?
262
00:11:17,280 --> 00:11:19,600
It would be great
if I could see a bit of leg.
263
00:11:19,600 --> 00:11:21,400
Yeah, you really wanna see that?
Ok.
264
00:11:21,400 --> 00:11:22,760
-[Keta] Ooh
-[Fred] Oh!
265
00:11:22,760 --> 00:11:25,400
Oh, girlfriend.
Are those the new leggings from
uh?
266
00:11:25,400 --> 00:11:28,360
Yeah, this is the new trend.
The hairy look.
267
00:11:28,760 --> 00:11:30,680
I didn't shave my legs.
[Sucks teeth]
268
00:11:30,680 --> 00:11:32,800
It was quick drag,
what were you expecting?
269
00:11:32,800 --> 00:11:34,600
Oh!
[Muttering]
270
00:11:34,600 --> 00:11:36,440
It's not expensive fabric, is
it?
271
00:11:36,440 --> 00:11:38,440
No, it's
It's a bit stuck in the
272
00:11:38,440 --> 00:11:41,000
- in the chain, wait a second.
-Oh, God.
273
00:11:41,000 --> 00:11:42,080
[Fred] Oh, God.
274
00:11:42,080 --> 00:11:44,200
-Can we break it?
-[Keta] You can rip it.
275
00:11:44,200 --> 00:11:45,400
Oh, wonderful.
276
00:11:46,160 --> 00:11:48,640
-[Keta] It's not completely Oh!
-[Alek] Oh no!
277
00:11:48,640 --> 00:11:50,800
I don't think it's coming off.
278
00:11:50,800 --> 00:11:53,040
-That's totally possible.
-Totally possible, ok.
279
00:11:54,280 --> 00:11:55,680
Does anybody have scissors?
280
00:11:57,560 --> 00:11:59,360
[Alek] Beautiful, beautiful!
281
00:11:59,360 --> 00:12:00,720
[Keta screaming]
282
00:12:01,760 --> 00:12:03,240
Stunning!
283
00:12:03,720 --> 00:12:06,600
Stun-ning, beautiful poses!
284
00:12:08,560 --> 00:12:10,120
-You see the bike?
-Yes.
285
00:12:10,120 --> 00:12:11,280
It is what it is.
286
00:12:11,280 --> 00:12:12,720
I just tucked.
287
00:12:12,720 --> 00:12:15,520
And now I have to sit on a bike
with my balls in my stomach.
288
00:12:15,520 --> 00:12:17,000
[She moans]
289
00:12:17,000 --> 00:12:18,200
But fine, I sit down.
290
00:12:18,200 --> 00:12:20,200
My balls feel
like they're in my throat.
291
00:12:20,200 --> 00:12:21,400
And I start pedaling.
292
00:12:21,400 --> 00:12:23,600
A fresh wind from the right.
293
00:12:23,600 --> 00:12:25,240
[Screaming]
294
00:12:25,240 --> 00:12:26,680
[Alek] Reggy, stay pretty!
295
00:12:27,480 --> 00:12:29,160
[Screaming]
296
00:12:29,160 --> 00:12:30,320
Let the wind blow!
297
00:12:30,320 --> 00:12:31,640
Take it, take it!
298
00:12:34,440 --> 00:12:37,000
[Fred] Tabit', Tabit'!
I feel a fresh wind at my back.
299
00:12:38,000 --> 00:12:39,000
Oh!
300
00:12:40,000 --> 00:12:40,760
[Screams repeatedly]
301
00:12:42,400 --> 00:12:44,000
[Screaming and yelling]
302
00:12:47,560 --> 00:12:49,520
Close your mouth, close your
mouth.
303
00:12:49,520 --> 00:12:50,760
[Fred] Bring on the water!
304
00:12:51,000 --> 00:12:54,200
-[Tabitha groaning]
-[Alek] Come on, come on!
305
00:12:54,200 --> 00:12:56,040
Lean to the right, beautiful!
306
00:12:57,080 --> 00:13:00,680
Never in my life have I
done something so hysterical.
307
00:13:00,680 --> 00:13:03,360
The photos are probably
going to be horrendous,
308
00:13:03,360 --> 00:13:04,440
but I was fierce.
309
00:13:04,440 --> 00:13:07,080
Your shoes, girlfriend.
Oh, here, look. Your mule.
310
00:13:07,080 --> 00:13:08,800
-[Bike bell ringing]
-"Size 24."
311
00:13:08,800 --> 00:13:10,280
That's my phone.
Yes?
312
00:13:10,280 --> 00:13:12,040
No, sorry.
Tabitha's not available,
313
00:13:12,040 --> 00:13:13,480
-Bye bye, darling.
-[Laughs]
314
00:13:13,480 --> 00:13:14,640
My place next time?
315
00:13:14,640 --> 00:13:17,040
-Sounds lovely.
-Good. Bye bye, darling.
316
00:13:20,000 --> 00:13:21,120
Darling queens.
317
00:13:21,120 --> 00:13:22,640
First of all, respect to you
all.
318
00:13:22,640 --> 00:13:24,760
I really enjoyed myself with
you.
319
00:13:24,760 --> 00:13:27,000
-[Laughter]
-It was very intense.
320
00:13:27,000 --> 00:13:29,520
Which queen can hold her head up
high?
321
00:13:29,520 --> 00:13:32,320
Some of you did very well.
322
00:13:32,320 --> 00:13:33,680
And some didn't.
323
00:13:33,680 --> 00:13:38,440
What happened a lot was that
people were really acting and
moving
324
00:13:38,440 --> 00:13:41,560
but the goal was also
to stay beautiful at the same
time.
325
00:13:41,560 --> 00:13:43,400
As with every competition
326
00:13:43,400 --> 00:13:44,680
there's a winner.
327
00:13:44,680 --> 00:13:46,400
[All] Ooh!
328
00:13:46,400 --> 00:13:48,520
And the best photo is
329
00:13:50,600 --> 00:13:52,400
[Queens cheer]
330
00:13:57,000 --> 00:13:58,800
Guess who won?
Told you so!
331
00:13:58,800 --> 00:14:01,320
The photos were really stunning.
332
00:14:01,320 --> 00:14:02,360
Bitch.
333
00:14:02,760 --> 00:14:04,400
Congratulations, beautiful.
334
00:14:04,400 --> 00:14:05,480
Whooh!
335
00:14:05,480 --> 00:14:06,600
Wow.
336
00:14:06,600 --> 00:14:09,240
-What do you think of the photo?
-Really nice.
337
00:14:09,240 --> 00:14:11,240
Good for her, she won the
photoshoot,
338
00:14:11,240 --> 00:14:13,600
but she's not gonna
win the rest of the competition.
339
00:14:13,600 --> 00:14:16,200
I'd rather be the most fun
than the most attractive.
340
00:14:16,200 --> 00:14:17,400
Bye bye, darling.
341
00:14:17,400 --> 00:14:21,040
This one won because we thought
it was the most fashionable one.
342
00:14:22,280 --> 00:14:24,120
And you can't see any panties,
343
00:14:24,120 --> 00:14:26,400
which is innovative in and of
itself.
344
00:14:26,400 --> 00:14:27,760
We did see some panties
345
00:14:31,120 --> 00:14:32,400
My dear queens.
346
00:14:32,400 --> 00:14:34,400
A round of applause for Alek.
Alek!
347
00:14:36,600 --> 00:14:38,120
[Cheering]
348
00:14:38,120 --> 00:14:40,280
This was the mini challenge,
obviously.
349
00:14:40,280 --> 00:14:42,400
And what comes after the mini
challenge?
350
00:14:42,400 --> 00:14:45,680
-The maxi challenge!
-Exactly, ladies. Yes.
351
00:14:46,200 --> 00:14:47,480
I think
352
00:14:47,480 --> 00:14:49,200
that this is the most dreaded,
353
00:14:49,200 --> 00:14:51,640
the most hated challenge.
354
00:14:53,400 --> 00:14:54,680
And that is:
355
00:14:54,680 --> 00:14:57,000
-The Sewing Challenge!
-[Shouts of dismay]
356
00:14:58,600 --> 00:15:00,640
We're going to be sewing, girls!
357
00:15:00,640 --> 00:15:02,200
[Screams and shouts]
358
00:15:02,200 --> 00:15:05,800
[Laughing] I have never sewed
anything.
359
00:15:05,800 --> 00:15:09,080
Now you're going to say,
"What's the theme? What is it?"
360
00:15:09,080 --> 00:15:10,560
[All] What's the theme then?
361
00:15:10,560 --> 00:15:13,120
Ok. If you take a look over
there
362
00:15:13,520 --> 00:15:15,320
[Shouts of surprise]
363
00:15:15,320 --> 00:15:17,640
you'll see a cozy camping spot,
364
00:15:17,640 --> 00:15:20,280
since Dutch people really love
camping.
365
00:15:21,640 --> 00:15:23,400
[Cheery tropical music]
366
00:15:31,120 --> 00:15:33,200
I really loathe camping
367
00:15:33,200 --> 00:15:35,800
because it's dirty and there's
bugs,
368
00:15:35,800 --> 00:15:39,280
you have to wash your hands in
the lake
where the ducks shit.
369
00:15:39,280 --> 00:15:42,600
No.
It's really not my vibe, no.
370
00:15:42,600 --> 00:15:44,760
The theme is: Glamping Couture.
371
00:15:45,000 --> 00:15:46,560
[All] Ooh!
372
00:15:46,560 --> 00:15:48,600
As you can see,
we have a bit of everything.
373
00:15:49,120 --> 00:15:52,040
I see plastic, I see polyester.
[Shudders]
374
00:15:52,040 --> 00:15:53,800
Nuhh Ugh.
375
00:15:53,800 --> 00:15:55,480
This is not my challenge.
376
00:15:55,480 --> 00:15:57,280
And now we come to the winner,
377
00:15:57,280 --> 00:15:59,000
-The Countess.
-Yes.
378
00:15:59,000 --> 00:16:01,040
The Countess gets 20 extra
seconds,
379
00:16:01,800 --> 00:16:04,040
that is, 20 seconds earlier,
380
00:16:04,040 --> 00:16:05,520
to look for stuff.
381
00:16:07,120 --> 00:16:09,160
That pretty bitch.
382
00:16:09,160 --> 00:16:10,240
Get looking!
383
00:16:10,240 --> 00:16:11,640
[All] Twenty! Nineteen!
384
00:16:12,200 --> 00:16:13,640
Eighteen! Seventeen!
385
00:16:13,640 --> 00:16:15,400
Sixteen, fifteen,
386
00:16:15,400 --> 00:16:16,800
fourteen, thirteen
387
00:16:16,800 --> 00:16:21,600
Everything that I thought
"Vanessa, we can take the
plants,
388
00:16:21,600 --> 00:16:25,160
we can get the pink tent,
we can take the crocodile"
389
00:16:25,160 --> 00:16:28,200
And what does she take?
Everything I needed.
390
00:16:28,200 --> 00:16:29,760
Three, two, one!
391
00:16:29,760 --> 00:16:30,800
[Screaming]
392
00:16:32,240 --> 00:16:33,760
[Excited chatter]
393
00:16:35,120 --> 00:16:36,680
I'm running up and down, like,
394
00:16:36,680 --> 00:16:39,800
"What is this? Is it nice?
Is it fabric, does it stretch?
No!"
395
00:16:39,800 --> 00:16:42,400
Of course it doesn't.
What about this, is it nice? No.
396
00:16:42,400 --> 00:16:45,440
Can I wear it as shoes?
Is it pretty? No?
397
00:16:45,440 --> 00:16:47,440
It's not pretty.
Done. Next, next!
398
00:16:47,440 --> 00:16:48,760
Let go, let go!
399
00:16:48,760 --> 00:16:51,240
Now I have all this stuff
and I think
400
00:16:51,240 --> 00:16:52,440
"What am I supposed to do?"
401
00:16:52,440 --> 00:16:55,440
And with the experience I have,
this is gonna be hell.
402
00:16:56,480 --> 00:16:58,200
[Energetic electronic music]
403
00:16:59,360 --> 00:17:00,720
[Overlapping chatter]
404
00:17:01,680 --> 00:17:03,200
How intense.
405
00:17:03,200 --> 00:17:04,600
But I have what I need.
406
00:17:09,120 --> 00:17:11,200
I think that with a sewing
challenge,
407
00:17:11,200 --> 00:17:13,240
you can prove you're the whole
package.
408
00:17:13,240 --> 00:17:16,000
That you can think up a look
in only a day.
409
00:17:16,400 --> 00:17:20,120
With makeup, with hair,
with the whole complete look.
410
00:17:20,120 --> 00:17:21,280
That's also drag.
411
00:17:25,600 --> 00:17:28,400
I see Vivaldi busy with her
patchwork
and I think,
412
00:17:28,400 --> 00:17:30,560
"Oh, my God, this is a losing
game."
413
00:17:30,560 --> 00:17:34,320
Who knows, will it work out?
And do I trust in my style?
414
00:17:34,320 --> 00:17:39,160
Because compared to many of the
girls,
I actually have style.
415
00:17:41,800 --> 00:17:45,240
I have to be beautiful, you
know?
People are expecting something
of me.
416
00:17:45,240 --> 00:17:47,640
I want to come out with a look
again.
417
00:17:47,640 --> 00:17:49,200
[Overlapping chatter]
418
00:17:49,800 --> 00:17:51,600
Oh, my God, girl, look!
419
00:17:51,600 --> 00:17:52,760
Girl!
420
00:17:53,000 --> 00:17:55,200
[Moans] That's gonna be so
fucking great.
421
00:17:55,200 --> 00:17:57,080
[Countess] Werk
Nice!
422
00:17:57,080 --> 00:17:58,600
And the winner is!
423
00:17:58,600 --> 00:18:00,400
[Chuckles]
424
00:18:00,400 --> 00:18:02,040
Love it. Ooh!
[Moans]
425
00:18:02,560 --> 00:18:04,320
Vivaldi
426
00:18:04,320 --> 00:18:06,320
What can I say about her?
427
00:18:06,320 --> 00:18:08,720
-[Countess moans]
-[Vivaldi giggles]
428
00:18:08,720 --> 00:18:10,240
Now, girl
No, stay down!
429
00:18:10,240 --> 00:18:11,520
-Girl
-Stay down!
430
00:18:11,520 --> 00:18:12,640
[Both laugh]
431
00:18:12,640 --> 00:18:14,600
She's super pretty
and super sweet.
432
00:18:15,440 --> 00:18:17,400
[Quietly] It'll be cozy, it'll
be nice
433
00:18:17,400 --> 00:18:19,400
Stop it there? Ok.
434
00:18:19,400 --> 00:18:20,520
[Giggles]
435
00:18:21,720 --> 00:18:24,480
I kept seeing something
different
about your left hand,
436
00:18:24,480 --> 00:18:26,440
what happened to it?
437
00:18:26,440 --> 00:18:28,600
Yeah, I was born with
polydactyly.
438
00:18:28,600 --> 00:18:29,640
What's that?
439
00:18:29,640 --> 00:18:33,680
Polydactyly is like when you're
born
with more fingers and more toes.
440
00:18:34,200 --> 00:18:38,040
So, I had an extra thumb here on
my hand.
441
00:18:38,040 --> 00:18:39,560
Oh, from there.
442
00:18:39,560 --> 00:18:42,040
-Yes.
-You had an extra thumb there?
443
00:18:42,040 --> 00:18:44,440
-How many fingers did you have?
-Six on this hand,
444
00:18:44,440 --> 00:18:46,800
the other hand was normal,
then on my feet I had
445
00:18:46,800 --> 00:18:48,760
three on one,
and two more on the other.
446
00:18:48,760 --> 00:18:50,440
-Ok.
-I had an operation
447
00:18:50,440 --> 00:18:52,520
when I was really young,
both of them,
448
00:18:52,520 --> 00:18:54,680
and they said,
"Well, yes
449
00:18:54,680 --> 00:18:57,720
He'll be fine,
the only things he won't be able
to do
450
00:18:57,720 --> 00:19:00,320
are physical sports
and, among other things,
dancing."
451
00:19:00,320 --> 00:19:02,080
And I proved everybody wrong.
452
00:19:03,000 --> 00:19:05,640
Because I can dance
and I can walk on a heel, bitch.
453
00:19:05,640 --> 00:19:06,760
[Laughs]
454
00:19:06,760 --> 00:19:08,560
But because I, um
455
00:19:09,080 --> 00:19:12,160
had more toes, my foot is really
wide,
456
00:19:12,160 --> 00:19:14,240
so both sides stick out.
457
00:19:14,240 --> 00:19:16,520
Which means I can't wear pumps.
458
00:19:16,520 --> 00:19:19,200
Yeah, it's annoying,
but I live with it.
459
00:19:19,200 --> 00:19:21,400
My little
E.T.-phone-home-friend.
460
00:19:21,400 --> 00:19:23,400
-[Laughing]
-E.T. phone home!
461
00:19:27,160 --> 00:19:30,000
Love Masisi keeps themself
apart from the group.
462
00:19:30,520 --> 00:19:33,320
So I'm thinking,
"Ok, do you like us?
463
00:19:34,280 --> 00:19:36,080
Are you ok?"
464
00:19:36,080 --> 00:19:37,160
How's it going?
465
00:19:37,160 --> 00:19:38,240
Yeah. Good.
466
00:19:39,200 --> 00:19:42,200
I'm just in the zone
and I'm just being Masisi and
467
00:19:42,760 --> 00:19:45,440
and then afterwards I completely
retreat.
468
00:19:45,440 --> 00:19:46,600
[Laughs]
469
00:19:46,600 --> 00:19:49,440
I might come across as quiet,
470
00:19:49,440 --> 00:19:52,200
but still waters run deep.
471
00:19:52,200 --> 00:19:54,400
Yeah, it's the same for me.
When I step onto the stage,
472
00:19:55,080 --> 00:19:57,480
I just, just
I become almost a different
person.
473
00:19:57,480 --> 00:19:59,760
And for me, they have
nothing to do with each other.
474
00:20:00,000 --> 00:20:02,400
-Those are two different things.
-Yeah.
475
00:20:02,400 --> 00:20:03,440
Yes.
476
00:20:03,440 --> 00:20:06,760
You have your personality
and you have your per performer.
477
00:20:07,000 --> 00:20:08,480
Yeah, I can see that too.
478
00:20:08,480 --> 00:20:09,680
-Ok.
-Ok, girl.
479
00:20:09,680 --> 00:20:10,800
Ok. Later.
480
00:20:10,800 --> 00:20:12,520
-See you later.
-Ok. You too.
481
00:20:13,560 --> 00:20:17,080
I'm looking around
and there are people who are
killing it
482
00:20:17,080 --> 00:20:19,400
and there are people who are
freaking out
483
00:20:19,400 --> 00:20:23,160
and I'm sitting there
with a tent and a bustier.
484
00:20:23,160 --> 00:20:25,120
I can't figure out
where to go next.
485
00:20:25,120 --> 00:20:28,640
I want to do well,
but everything's going wrong.
486
00:20:28,640 --> 00:20:30,600
As though it wasn't meant to be.
487
00:20:34,000 --> 00:20:37,360
End of the day,
and I'm so far from being done.
488
00:20:39,200 --> 00:20:43,040
Oh, my gosh.
So little time, there's so much
pressure.
489
00:20:44,160 --> 00:20:46,120
The time is flying!
490
00:20:46,120 --> 00:20:49,160
And suddenly it's three o'clock.
In the morning!
491
00:20:49,160 --> 00:20:51,440
[Sighs] There goes my beauty
sleep.
492
00:20:53,520 --> 00:20:55,400
Careful you don't sew your
fingers.
493
00:20:56,800 --> 00:21:00,320
ELIMINATION DAY
494
00:21:04,320 --> 00:21:06,560
I really worked myself to the
bone.
495
00:21:06,560 --> 00:21:10,480
I'm completely exhausted.
496
00:21:10,480 --> 00:21:12,560
-Morning.
-Hello!
497
00:21:12,560 --> 00:21:16,080
I didn't even have the energy
to draw on my eyebrows.
498
00:21:16,080 --> 00:21:17,600
Girl, it's
499
00:21:17,600 --> 00:21:19,440
Chernobyl realness.
500
00:21:19,440 --> 00:21:21,400
[Vanessa] And? Stressed?
501
00:21:21,400 --> 00:21:22,720
-Mm-hm.
-Definitely.
502
00:21:22,720 --> 00:21:24,080
[Ivy] Everybody is.
503
00:21:24,080 --> 00:21:26,200
-And you?
-I've sewed a few times,
504
00:21:26,200 --> 00:21:28,600
so for me it's
not such a big challenge.
505
00:21:29,160 --> 00:21:31,400
Speaking of sewing, girls.
506
00:21:31,400 --> 00:21:35,040
Who would you like to screw,
now that there's no men present?
507
00:21:35,040 --> 00:21:36,320
I'll go first.
508
00:21:37,160 --> 00:21:39,120
Yeah, I'd go for your type, eh.
509
00:21:39,760 --> 00:21:42,080
No, not you, girl. Not E.T.
510
00:21:42,520 --> 00:21:43,680
[Laughter]
511
00:21:45,200 --> 00:21:47,160
[Bangs on table]
You're beautiful.
512
00:21:47,160 --> 00:21:50,360
Beautiful face, sexy body, great
ass.
I like that.
513
00:21:50,360 --> 00:21:52,400
About three-times-a-day lovely.
514
00:21:52,400 --> 00:21:54,240
Yeah, for me too.
515
00:21:54,240 --> 00:21:56,720
I don't think of myself as
"the trade of the season", per
se,
516
00:21:56,720 --> 00:22:00,040
but when everyone was saying my
name,
I was thinking "Me, really?
517
00:22:00,040 --> 00:22:02,280
"Oh, thanks!" [Giggles]
518
00:22:02,280 --> 00:22:03,600
Been there, done that.
519
00:22:03,600 --> 00:22:05,120
[All laughing]
520
00:22:05,120 --> 00:22:07,760
Is there anyone here
who likes effeminate guys?
521
00:22:07,760 --> 00:22:10,160
What does "effeminate" mean?
522
00:22:10,160 --> 00:22:12,600
Are we gonna start
putting each other in boxes
523
00:22:12,600 --> 00:22:15,600
What's the standard of
masculine?
What's the standard of
524
00:22:15,600 --> 00:22:17,400
No, but you know what she means.
525
00:22:17,400 --> 00:22:19,800
You have masculine guys
and you have more feminine guys.
526
00:22:19,800 --> 00:22:21,520
-Thank you.
-That's what she meant.
527
00:22:21,520 --> 00:22:24,600
Like Tabitha said,
we're just putting each other in
boxes.
528
00:22:24,600 --> 00:22:28,000
-The LGBTQIA+ community
-[Beep]
529
00:22:28,000 --> 00:22:29,400
-The LGBTQ
-[Beep]
530
00:22:29,400 --> 00:22:31,320
The LGBTQ Q
[Slurs speech]
531
00:22:31,320 --> 00:22:33,760
-[Beep]
-The LGBTQIA p
532
00:22:33,760 --> 00:22:35,200
-Aaah!
-[Beep]
533
00:22:35,200 --> 00:22:39,480
We as the LGBTQIA+ community
are a very nice community.
534
00:22:40,400 --> 00:22:43,760
Only, we ask a whole lot
of the outside world:
535
00:22:44,000 --> 00:22:48,280
What we don't want,
and what we do want.
536
00:22:48,280 --> 00:22:50,520
Because we don't want to be put
in a box,
537
00:22:50,520 --> 00:22:52,480
but we're doing it to each
other.
538
00:22:52,480 --> 00:22:54,240
Ok, ladies!
539
00:22:54,240 --> 00:22:57,320
Let's get started, because um,
we don't have much time
540
00:22:57,320 --> 00:22:59,000
and we have a lot to do.
541
00:22:59,400 --> 00:23:01,520
[Overlapping chatter and
shouting]
542
00:23:03,240 --> 00:23:04,440
Yesssss
543
00:23:06,080 --> 00:23:07,720
Tabit', can you help me?
544
00:23:07,720 --> 00:23:09,200
No!
I'm stressed.
545
00:23:09,200 --> 00:23:11,240
Me too,
but I have to get out, I'm
stuck!
546
00:23:11,240 --> 00:23:12,440
[Tabitha] Shame.
547
00:23:15,480 --> 00:23:16,760
[Reggy groans]
548
00:23:17,000 --> 00:23:19,040
-Bye, Reggy.
-[Reggy laughs in surprise]
549
00:23:20,320 --> 00:23:22,360
That's not the right needle
550
00:23:22,360 --> 00:23:25,200
If my designer gave me this?
551
00:23:25,640 --> 00:23:28,200
I'd Pah!
I'd slap them.
552
00:23:28,600 --> 00:23:31,200
-But now you've made it
yourself.
-Yeah, exactly.
553
00:23:31,200 --> 00:23:34,200
[Laughing] I've got nobody to
blame.
554
00:23:34,200 --> 00:23:35,520
It was me.
555
00:23:35,520 --> 00:23:38,000
So you need to
"sell the garment, darling."
556
00:23:38,000 --> 00:23:40,200
I need to sell it, I'll sell it.
557
00:23:40,200 --> 00:23:41,480
Are you going to manage it?
558
00:23:41,480 --> 00:23:43,200
I'll do my best. I'll do my
best.
559
00:23:43,200 --> 00:23:47,200
I'm really um
I'm starting to get stressed
now.
560
00:23:47,200 --> 00:23:49,640
-[The Countess] Yes?
-Actually it's probably these
pants,
561
00:23:49,640 --> 00:23:51,760
but uh, the runs, shall we say.
562
00:23:51,760 --> 00:23:53,720
I've got the runs,
diarrhea, the whole shebang.
563
00:23:53,720 --> 00:23:56,200
I've got a diaper on,
that's how bad it is.
564
00:23:56,200 --> 00:23:58,520
But you know, we just have to
carry on.
565
00:23:58,520 --> 00:24:01,320
[The Countess] Yeah. That's what
a lot of drag is like.
566
00:24:01,320 --> 00:24:04,040
Yeah. Why is the pedal not
working?
Stupid thing.
567
00:24:04,040 --> 00:24:06,760
-Is it not better with the
button on?
-I'm gonna do that.
568
00:24:06,760 --> 00:24:09,520
That's not working either.
Is it the drive or the plug?
569
00:24:15,280 --> 00:24:17,600
How did you think of
your drag name; Vivaldi?
570
00:24:17,600 --> 00:24:20,800
I think it sounds educated and
stuff,
because Vivaldi was a composer,
571
00:24:20,800 --> 00:24:23,160
but it actually comes
from Google Translate.
572
00:24:23,160 --> 00:24:24,240
[Both laughing]
573
00:24:24,240 --> 00:24:26,720
I put Gaga in, from English to
Latin,
574
00:24:26,720 --> 00:24:29,720
and what came up was Vivaldi,
and I was all "Work, bitch!"
575
00:24:29,720 --> 00:24:31,040
Yeah.
576
00:24:31,040 --> 00:24:34,760
I thought it had to do with
the composer or something,
whatever.
577
00:24:35,000 --> 00:24:36,160
Yeah. But no.
578
00:24:36,160 --> 00:24:39,240
This Vivaldi's better anyway,
way more talented
579
00:24:39,240 --> 00:24:40,480
and I'm still alive!
580
00:24:40,480 --> 00:24:42,560
How did you think of your drag
name?
581
00:24:42,560 --> 00:24:44,640
I wasn't born yet. My brother
was four
582
00:24:44,640 --> 00:24:48,040
and my mother was pregnant
with her second child.
583
00:24:48,040 --> 00:24:50,760
And she was running to the bus
stop,
and it was winter,
584
00:24:51,000 --> 00:24:53,320
and there was a lot of
black ice on the ground
585
00:24:53,320 --> 00:24:56,760
and the bus was already there,
so she was hurrying and she
slipped.
586
00:24:56,760 --> 00:24:58,440
And she had a miscarriage.
587
00:24:58,440 --> 00:25:00,640
-Aw.
-The baby was going to be a girl
588
00:25:00,640 --> 00:25:02,760
and they were going to call her
Ivy.
589
00:25:03,000 --> 00:25:06,480
I want to honor my mother,
put her in the spotlight
590
00:25:06,480 --> 00:25:08,680
and give her the daughter she
never had.
591
00:25:09,400 --> 00:25:11,560
That's why I chose the name Ivy.
592
00:25:11,560 --> 00:25:15,160
Mine just comes from Google
Translate,
but hers has a real meaning.
593
00:25:15,160 --> 00:25:16,160
Really deep.
594
00:25:18,440 --> 00:25:22,600
How are you finding it,
being here as one of the old
guard?
595
00:25:22,600 --> 00:25:24,400
[Chuckles] Drag dinosaur.
596
00:25:24,400 --> 00:25:26,440
Drag dinosaur realness!
597
00:25:26,440 --> 00:25:29,800
When I started doing drag,
you didn't have YouTube or
anything.
598
00:25:29,800 --> 00:25:32,280
I had to learn
to do makeup with what I had.
599
00:25:32,280 --> 00:25:35,440
And now the girls come in the
club all
[Vocalizes]
600
00:25:36,200 --> 00:25:39,120
And I find that a sort of
teaching moment for me.
601
00:25:39,120 --> 00:25:41,800
You can never teach
an old dog some tricks.
602
00:25:41,800 --> 00:25:45,160
But you can teach this pony, you
know?
603
00:25:45,160 --> 00:25:47,680
I think there's loads
I can learn from these girls.
604
00:25:47,680 --> 00:25:50,720
You're busy with your makeup
and I'm paying more attention to
you
605
00:25:50,720 --> 00:25:52,120
than to my own.
606
00:25:52,120 --> 00:25:53,400
Yes, but that's good.
607
00:25:53,400 --> 00:25:56,800
This woman needs a little more
time
to fix her appearance.
608
00:25:58,240 --> 00:26:00,640
Oh, gravity is a bitch, darling
[Mumbling]
609
00:26:00,640 --> 00:26:02,200
Oh! Girl.
610
00:26:02,200 --> 00:26:04,720
Maybe with me being old,
I have to
611
00:26:04,720 --> 00:26:06,120
yeah, be more intense.
612
00:26:06,120 --> 00:26:09,160
Like my eyebrows,
I look at them and think,
613
00:26:09,160 --> 00:26:10,680
"Should I shave my eyebrows?"
614
00:26:10,680 --> 00:26:12,400
And I'm there like,
am I going to?
615
00:26:12,400 --> 00:26:14,400
-I'll do it for you.
-You'll do it.
616
00:26:15,000 --> 00:26:16,200
I think it's fun.
617
00:26:16,200 --> 00:26:17,680
Then let's make a promise:
618
00:26:18,480 --> 00:26:19,480
If!
619
00:26:20,240 --> 00:26:21,360
If
620
00:26:21,360 --> 00:26:22,560
I'm safe,
621
00:26:22,560 --> 00:26:25,160
-Yes.
-You get to shave my eyebrows.
622
00:26:25,160 --> 00:26:26,440
-Ok.
-Deal.
623
00:26:26,440 --> 00:26:27,760
-Ok, girl.
-Now, girl
624
00:26:28,000 --> 00:26:29,400
I'm already regretting it.
625
00:26:30,560 --> 00:26:33,000
I think it's fierce
that Tabitha's doing this.
626
00:26:33,000 --> 00:26:35,720
She fits right in
and I think we can all learn
from her.
627
00:26:35,720 --> 00:26:37,480
She's an enormous personality.
628
00:26:37,480 --> 00:26:39,040
And an enormous person.
629
00:26:40,400 --> 00:26:43,400
She won't get that far
in the competition, but hey.
630
00:26:43,400 --> 00:26:45,680
I don't really have to worry
about that.
631
00:26:45,680 --> 00:26:49,040
Is there anything that we
younger queens
can learn from you?
632
00:26:49,040 --> 00:26:51,400
Newer queens always
want to measure themselves
633
00:26:51,400 --> 00:26:54,200
against someone else,
or they want to be like them.
634
00:26:54,200 --> 00:26:57,600
As you get older, you develop
your own
character, your own things.
635
00:26:57,600 --> 00:27:00,520
When you go on stage,
if something goes wrong
636
00:27:00,520 --> 00:27:03,520
Live in the moment,
don't think too hard about it.
637
00:27:03,520 --> 00:27:06,640
Tabitha really showed me that we
638
00:27:06,640 --> 00:27:09,600
that we like to be
a bit more in our own heads.
639
00:27:09,600 --> 00:27:12,400
We shouldn't care so much about
what other people think
640
00:27:12,400 --> 00:27:14,800
and just do what you like,
what you find fun.
641
00:27:14,800 --> 00:27:16,160
That's why we're here.
642
00:27:16,160 --> 00:27:18,040
I'm just gonna set it.
643
00:27:19,200 --> 00:27:20,320
[♪ "Cover Girl" by RuPaul plays
♪]
644
00:27:24,440 --> 00:27:28,080
♪ Cover girl, ♪
♪ put the bass in your walk ♪
645
00:27:28,520 --> 00:27:31,600
♪ Head to toe, ♪
♪ Let your whole body talk ♪
646
00:27:33,160 --> 00:27:34,520
♪ And what? ♪
647
00:27:34,520 --> 00:27:37,680
Welcome to the main stage
of Drag Race Holland!
648
00:27:37,680 --> 00:27:40,640
She has a big mouth
and she is a big
649
00:27:40,640 --> 00:27:41,760
fan of Drag Race.
650
00:27:42,000 --> 00:27:44,480
Soundos "tres" El Ahmadi!
651
00:27:44,480 --> 00:27:47,240
Hey Soundos, with such a big
mouth
and all that glitter
652
00:27:47,240 --> 00:27:49,160
are you sure you're not a drag
queen?
653
00:27:49,160 --> 00:27:51,280
Yes, darling.
Only I don't flaunt it as much.
654
00:27:51,280 --> 00:27:54,040
[Fake laugh]
My nails are firmly glued on,
girlfriend.
655
00:27:54,040 --> 00:27:55,120
Welcome.
656
00:27:55,120 --> 00:27:57,040
He once experienced some "Tough
Times,"
657
00:27:57,040 --> 00:27:59,800
these days he's up to something
with huge, bizarre masks,
658
00:27:59,800 --> 00:28:03,320
and people that do, don't,
do, don't want to stay married.
659
00:28:03,720 --> 00:28:07,080
He's a dear,
but he always remains very
critical:
660
00:28:07,080 --> 00:28:08,360
Carlo Bozhard!
661
00:28:08,360 --> 00:28:10,360
Say, Carlo, have you ever been
criticized?
662
00:28:10,360 --> 00:28:12,000
No, never.
663
00:28:12,000 --> 00:28:14,600
Ok, great.
And then last but not least
664
00:28:14,600 --> 00:28:17,760
I met her at 16,
at a campsite in Renesse.
665
00:28:17,760 --> 00:28:20,200
In the meantime, she's become
a very famous face
666
00:28:20,200 --> 00:28:21,640
in the Dutch gay community.
667
00:28:21,640 --> 00:28:24,240
My very best friend,
Marieke Samallo!
668
00:28:24,240 --> 00:28:26,360
Mariek', last week
you were a bit timid,
669
00:28:26,360 --> 00:28:30,040
was it the queens that
intimidated you, or was it me?
670
00:28:30,040 --> 00:28:31,760
The queens.
671
00:28:32,000 --> 00:28:33,120
[Clears throat loudly]
672
00:28:33,120 --> 00:28:34,200
Let's keep going.
673
00:28:34,200 --> 00:28:38,000
This week, we gave the queens
an extremely short amount of
time
674
00:28:38,000 --> 00:28:40,320
to design - and make -
their own look,
675
00:28:40,320 --> 00:28:42,120
complete with a matching bag.
676
00:28:42,560 --> 00:28:46,120
Racers, start your engines,
and may the best queen
677
00:28:46,120 --> 00:28:47,440
win!
678
00:28:47,440 --> 00:28:50,400
Category is: Glamping Couture
679
00:28:54,080 --> 00:28:56,520
[Carlo] This is what I call
a night cap.
680
00:28:56,520 --> 00:29:02,400
I feel fantastic, I'm walking
as if I'd made a million-dollar
gown.
681
00:29:02,400 --> 00:29:04,600
In reality, it's just a sleeping
bag.
682
00:29:04,600 --> 00:29:06,560
But I am gonna sell it.
683
00:29:06,560 --> 00:29:09,640
[Soundos] Ivy-Elyse Monroe,
I'm only hearing "moho,"
684
00:29:09,640 --> 00:29:11,440
and the only one always in bed.
685
00:29:11,440 --> 00:29:13,000
-In a sleeping bag.
-[Laughter]
686
00:29:17,440 --> 00:29:20,720
[Marieke] This is really
stripping the enamel off my
teeth.
687
00:29:20,720 --> 00:29:25,320
[Puny] Glamping has never had
such
a wonderful, colorful bounce
house.
688
00:29:25,320 --> 00:29:29,320
I'm feeling the fantasy
in my plastic fantastic dress.
689
00:29:29,320 --> 00:29:32,240
See me, book me,
and give me the fucking crown.
690
00:29:32,240 --> 00:29:34,480
[Fred] Is your puny also puffy,
or more deflated?
691
00:29:34,480 --> 00:29:36,600
[Soundos] No idea,
I haven't seen it in years.
692
00:29:41,200 --> 00:29:44,600
[Tabitha] Today I'm wearing
a fantastic dress,
693
00:29:44,600 --> 00:29:48,720
handmade from a parasol,
covered in cute buttons,
694
00:29:48,720 --> 00:29:51,240
I feel sexy, I feel amazing.
695
00:29:51,240 --> 00:29:54,000
[Fred] Is it a colander?
A salad mixer?
696
00:29:54,000 --> 00:29:55,480
Oh, no. It's a bag.
697
00:30:00,000 --> 00:30:02,480
When you're lying in your tent,
all comfy,
698
00:30:02,480 --> 00:30:05,800
and suddenly you need the
bathroom
and you think, "Fuck my life,"
699
00:30:05,800 --> 00:30:08,280
you throw a blanket
over your shoulder, and go.
700
00:30:09,280 --> 00:30:13,400
[Fred] Darling, this is a mix of
Fung Leng and poppers.
701
00:30:17,720 --> 00:30:20,760
[Countess] This Crocodile Dandy
is ready for the runway.
702
00:30:20,760 --> 00:30:25,360
She feels them, the structures,
the shapes, the design of it
all.
703
00:30:25,360 --> 00:30:27,280
This girl's going to win.
704
00:30:27,280 --> 00:30:30,480
[Soundos] Next to The Countess,
I feel like the court jester.
705
00:30:30,480 --> 00:30:33,000
-[Laughter]
-[Carlo] See you later,
alligator.
706
00:30:37,720 --> 00:30:39,720
I'm showing you my Italian roots
707
00:30:39,720 --> 00:30:41,800
in a neat high-fashion parcel.
708
00:30:41,800 --> 00:30:45,400
And of course, the name of my
brand:
709
00:30:45,400 --> 00:30:48,120
"Mosch-ito."
710
00:30:48,120 --> 00:30:49,400
Bzzzz!
711
00:30:49,400 --> 00:30:52,760
[Carlo] Oh, this place
is really "buzzing" tonight.
712
00:30:53,000 --> 00:30:54,560
[Soundos] This is getting so
hard,
713
00:30:54,560 --> 00:30:56,520
I think I'm going to
end up being sent home!
714
00:31:01,040 --> 00:31:03,400
I really feel like a camping
rockstar.
715
00:31:03,400 --> 00:31:05,600
I'm going to go
to all the tents and caravans
716
00:31:05,600 --> 00:31:08,360
and ask if they're
coming to my performance.
717
00:31:08,360 --> 00:31:10,720
But first, a little pick-me-up
718
00:31:10,720 --> 00:31:13,000
Rock on, baby!
Yeah!
719
00:31:13,480 --> 00:31:15,560
[Soundos] A retro rock bitch.
720
00:31:15,560 --> 00:31:17,800
Call the rehab clinic
because I'm addicted!
721
00:31:17,800 --> 00:31:20,000
[Fred] I didn't see anything
more.
722
00:31:21,000 --> 00:31:24,440
FROM ROUTE 66 TO THE A2
723
00:31:25,040 --> 00:31:27,000
[Marieke] Guys, the Uber is
here!
724
00:31:27,000 --> 00:31:30,760
I'm sitting in the car,
from Haiti to Houston,
725
00:31:31,000 --> 00:31:32,400
'cause we got a problem!
726
00:31:32,400 --> 00:31:34,360
Through to New York.
727
00:31:34,360 --> 00:31:37,200
Final destination?
Amsterdam.
728
00:31:37,200 --> 00:31:39,520
With Masisi in the driver's seat
729
00:31:39,520 --> 00:31:42,440
[Carlo] Can she give me a ride?
The same one as Fred, please.
730
00:31:42,440 --> 00:31:43,520
[Fred gasps]
731
00:31:43,520 --> 00:31:46,080
Flamingo go, go, go, Masisi!
Wonderful.
732
00:31:53,440 --> 00:31:56,400
[Reggy] This girl has just woken
up
from her beauty sleep
733
00:31:56,400 --> 00:31:59,720
and is rocking
her "out of bed" look on the
runway.
734
00:31:59,720 --> 00:32:01,760
'Cause she woke up like this.
735
00:32:01,760 --> 00:32:03,000
Your heel's broken!
736
00:32:04,280 --> 00:32:05,680
[Fred] Just carrying on.
737
00:32:05,680 --> 00:32:08,040
[Carlo] She wants us
to come to heel, guys.
738
00:32:09,240 --> 00:32:13,160
The worst thing that can happen
on the main stage in Drag Race
739
00:32:13,520 --> 00:32:15,000
is your shoe breaking.
740
00:32:17,320 --> 00:32:18,760
My dear queens.
741
00:32:19,000 --> 00:32:22,760
First of all, my compliments
on your self-made creations.
742
00:32:22,760 --> 00:32:26,560
Some of you look like
you snuck out to the fashion
district.
743
00:32:26,560 --> 00:32:28,560
And some of you to the dollar
store.
744
00:32:28,560 --> 00:32:31,200
The high praise is probably only
for me.
745
00:32:31,200 --> 00:32:33,080
Tabitha.
If you were at a party
746
00:32:33,080 --> 00:32:35,120
and you put your hands up,
what would we see?
747
00:32:36,200 --> 00:32:37,240
Yes! Yes, you can
748
00:32:37,240 --> 00:32:40,320
It's the Russian model,
it doesn't have a net.
749
00:32:40,320 --> 00:32:41,560
[Uproarious laughter]
750
00:32:43,160 --> 00:32:45,560
I'm still laughing.
Am I safe? Nyeah
751
00:32:46,520 --> 00:32:48,400
Am I the worst? Nyeah
752
00:32:48,400 --> 00:32:50,600
Vivaldi, lovely sewing job.
753
00:32:50,600 --> 00:32:51,640
[Moans]
754
00:32:51,640 --> 00:32:53,800
-Can we see the back?
-Of course.
755
00:32:54,440 --> 00:32:55,720
[Judges] Wow!
756
00:32:56,320 --> 00:32:58,400
-[Soundos] Oh, lovely.
-[Fred] Pretty.
757
00:32:58,400 --> 00:33:01,040
I really feel like
this is a winning outfit.
758
00:33:01,040 --> 00:33:03,520
I'm the only one
that actually sewed something
759
00:33:03,520 --> 00:33:06,440
rather than just gluing it.
So I think my chances are good.
760
00:33:06,440 --> 00:33:08,000
Good. Let's continue.
761
00:33:09,200 --> 00:33:10,360
When I call your name,
762
00:33:10,360 --> 00:33:12,040
step forward.
763
00:33:14,040 --> 00:33:14,760
Vanessa.
764
00:33:17,480 --> 00:33:18,720
Keta Minaj.
765
00:33:21,680 --> 00:33:23,080
My Little Puny.
766
00:33:24,520 --> 00:33:25,760
My dear queens
767
00:33:26,000 --> 00:33:26,680
you
768
00:33:28,200 --> 00:33:30,120
are through. Congratulations.
769
00:33:30,120 --> 00:33:31,360
-Yes
-Thank you.
770
00:33:32,160 --> 00:33:34,400
Of course I'm happy.
Am I overjoyed? No.
771
00:33:34,400 --> 00:33:35,720
I'm not overjoyed.
772
00:33:35,720 --> 00:33:39,080
I had hoped to be in the top
three.
773
00:33:39,080 --> 00:33:41,400
Dear queens, before me
are the tops
774
00:33:42,320 --> 00:33:44,520
and the bottoms of the week.
775
00:33:45,800 --> 00:33:48,600
Who, oh who, will be leaving the
stage?
776
00:33:48,600 --> 00:33:51,280
High time for the jury's
comments.
777
00:33:51,280 --> 00:33:53,760
Let's start with Ivy.
778
00:33:54,000 --> 00:33:55,200
Hi.
779
00:33:55,200 --> 00:33:58,240
You're really beautiful,
but believe in that when you
walk
780
00:33:58,240 --> 00:34:01,320
-because you walk a little
uncertainly
-Ok.
781
00:34:01,320 --> 00:34:05,400
and this is really
"Go big or go home." Literally.
782
00:34:05,400 --> 00:34:07,080
The makeup is beautifully done.
783
00:34:07,520 --> 00:34:10,440
The dress is it original?
784
00:34:10,440 --> 00:34:11,680
Maybe not very.
785
00:34:12,800 --> 00:34:14,800
-Tabitha.
-Good evening.
786
00:34:14,800 --> 00:34:17,400
What I like is that Tabitha
beams.
787
00:34:17,400 --> 00:34:20,320
I get the feeling that
you really fit in here
788
00:34:20,320 --> 00:34:23,800
and that you could be really
dangerous
for the other queens
789
00:34:23,800 --> 00:34:25,520
if you, Tabitha,
790
00:34:25,520 --> 00:34:27,480
make the choice.
791
00:34:27,480 --> 00:34:30,440
Because, in my opinion,
you're a fantastic comedy queen.
792
00:34:30,440 --> 00:34:31,720
I would say go for it,
793
00:34:31,720 --> 00:34:34,640
because your runway walk wasn't
great
794
00:34:34,640 --> 00:34:36,520
That's how I walked in labor.
795
00:34:36,520 --> 00:34:37,760
-[Laughter]
-Yes!
796
00:34:37,760 --> 00:34:39,760
But the moment you started to
play,
797
00:34:39,760 --> 00:34:42,080
I think "Wow, that girl
can play the catwalk!"
798
00:34:42,080 --> 00:34:43,440
It's fun to watch.
799
00:34:43,440 --> 00:34:44,800
Darling Tabitha.
800
00:34:44,800 --> 00:34:48,000
I love this look,
but think about your
proportions.
801
00:34:48,000 --> 00:34:49,600
You're no size zero.
802
00:34:49,600 --> 00:34:52,440
The larger the wig,
the smaller the belly.
803
00:34:52,440 --> 00:34:53,720
-Get it?
-Yes.
804
00:34:53,720 --> 00:34:55,680
That's why my wig's so big,
girlfriend.
805
00:34:55,680 --> 00:34:58,160
I think you have a big stage
presence
806
00:34:58,160 --> 00:35:00,000
and I want to see more of you.
807
00:35:00,000 --> 00:35:01,080
[Fred] Let's continue.
808
00:35:01,080 --> 00:35:02,200
Vivaldi.
809
00:35:02,200 --> 00:35:05,200
Fred, you taught me,
drag is an art form.
810
00:35:05,200 --> 00:35:07,120
And this is art.
811
00:35:07,120 --> 00:35:09,720
I have to say, I think
one downside is the tucking.
812
00:35:09,720 --> 00:35:11,120
Did it not work?
813
00:35:11,600 --> 00:35:14,000
Well, it's uh.
Thick stuff.
814
00:35:14,520 --> 00:35:16,040
[Laughing loudly]
815
00:35:18,000 --> 00:35:19,600
[Whispering]
I wasn't tucked.
816
00:35:21,000 --> 00:35:22,440
Don't tell Carlo.
817
00:35:22,440 --> 00:35:24,680
I think that I
I don't camp. Camping for me
818
00:35:24,680 --> 00:35:26,800
is a four-star hotel instead of
a five.
819
00:35:28,200 --> 00:35:31,080
But if campsites had more of
this?
820
00:35:31,080 --> 00:35:33,120
-The Countess.
-Hey, girl.
821
00:35:33,120 --> 00:35:38,000
You proved that you can
improvise well
in a short amount of time.
822
00:35:38,000 --> 00:35:40,440
And the others are green with
envy.
823
00:35:40,440 --> 00:35:42,200
Just one small critique,
824
00:35:42,200 --> 00:35:44,200
the whole performance
surrounding it,
825
00:35:44,200 --> 00:35:46,600
I kept thinking,
"What else is going to happen?"
826
00:35:46,600 --> 00:35:49,320
-But
-The look is perfect, it looks
great.
827
00:35:49,320 --> 00:35:51,760
I missed a sort of,
"Oh! I didn't expect that!"
828
00:35:52,000 --> 00:35:54,400
Darling, this is really
wonderfully done,
829
00:35:54,400 --> 00:35:56,680
made only of grass,
ivy, and a crocodile
830
00:35:56,680 --> 00:35:59,320
I have them at home,
but I don't look like that.
831
00:35:59,320 --> 00:36:01,160
-Very well done.
-Thank you.
832
00:36:01,160 --> 00:36:02,600
Love Masisi.
833
00:36:02,600 --> 00:36:04,720
I love big hair.
834
00:36:04,720 --> 00:36:06,360
Thank you!
Oh, how sweet
835
00:36:06,360 --> 00:36:08,280
I love my sissy,
836
00:36:08,280 --> 00:36:10,280
and I love you, darling.
837
00:36:10,280 --> 00:36:17,080
I just get the feeling that
you're staying
a bit safe in this competition?
838
00:36:17,080 --> 00:36:19,640
Holding back a bit. Am I wrong?
839
00:36:19,640 --> 00:36:20,720
No.
840
00:36:20,720 --> 00:36:22,760
And why is that?
841
00:36:22,760 --> 00:36:25,360
I'm just a bit disappointed in
myself.
842
00:36:25,360 --> 00:36:29,160
I'm sitting here on the main
stage,
843
00:36:29,160 --> 00:36:32,560
and I still keep thinking that
844
00:36:32,560 --> 00:36:34,120
I'm not good enough.
845
00:36:34,120 --> 00:36:35,240
That hurts.
846
00:36:35,800 --> 00:36:40,760
Actually there is a little boy
looking for love
847
00:36:41,000 --> 00:36:42,280
and recognition.
848
00:36:42,720 --> 00:36:44,480
Reggy B.
849
00:36:44,480 --> 00:36:46,400
I thought your performance was
great!
850
00:36:46,400 --> 00:36:49,440
The sleepwalking,
that was a good choice.
851
00:36:49,440 --> 00:36:51,520
And then it went wrong!
852
00:36:51,520 --> 00:36:52,760
You broke your heel.
853
00:36:52,760 --> 00:36:57,200
And you didn't think,
"Oh no, oh stop, my heel!"
854
00:36:57,200 --> 00:36:58,600
No harm done.
855
00:36:58,600 --> 00:37:00,160
Your performance was good.
856
00:37:00,160 --> 00:37:03,200
Yeah, I thought it was
wonderful.
857
00:37:03,200 --> 00:37:05,240
But the outfit looks a bit like
858
00:37:05,240 --> 00:37:08,320
when my daughter
swaps the clothes on her Barbies
859
00:37:08,320 --> 00:37:10,120
and they're wearing the wrong
clothes.
860
00:37:10,120 --> 00:37:12,640
[Fred] Last week you were in the
lip sync.
861
00:37:12,640 --> 00:37:16,640
Yes, last week I had
to save myself by lip syncing,
862
00:37:16,640 --> 00:37:19,440
but this is Reggy
and she deserves to be here.
863
00:37:19,440 --> 00:37:22,200
And if I have to lip sync,
I'll need new heels
864
00:37:22,200 --> 00:37:24,560
-because this one is still
broken.
-[Laughter]
865
00:37:24,560 --> 00:37:27,120
But I'm a performer, so.
Let's roll.
866
00:37:27,120 --> 00:37:28,360
Enough!
867
00:37:28,360 --> 00:37:31,440
You guys can go backstage,
maybe glue a heel
868
00:37:31,440 --> 00:37:34,480
And we're going to have a lovely
869
00:37:35,280 --> 00:37:36,520
gossip session about you.
870
00:37:36,520 --> 00:37:38,400
Bye bye, darling!
871
00:37:39,200 --> 00:37:40,200
Hello!
872
00:37:41,440 --> 00:37:42,640
[Tabitha groans]
873
00:37:43,760 --> 00:37:45,080
[Laughing]
874
00:37:46,000 --> 00:37:48,600
Mine are already half off,
look what happened!
875
00:37:49,520 --> 00:37:50,760
Hey!
876
00:37:50,760 --> 00:37:52,520
Who's going to lip sync?
Today?
877
00:37:52,520 --> 00:37:54,360
I think I'm going to have to.
878
00:37:54,360 --> 00:37:55,360
[Reggy] Me too.
879
00:37:56,000 --> 00:37:58,040
Ivy looks awful
in that bedclothes couture.
880
00:37:58,680 --> 00:38:01,400
Ivy looks like a rolled up fish
stick.
881
00:38:01,400 --> 00:38:04,400
They thought the outfit was
boring
and I think I do too.
882
00:38:04,400 --> 00:38:06,760
And it is, it's boring,
you can all see that,
883
00:38:07,000 --> 00:38:08,800
you're all too nice
to say, but it is.
884
00:38:08,800 --> 00:38:11,640
It does look like your dress
is falling apart, yeah.
885
00:38:11,640 --> 00:38:12,800
[Laughing]
886
00:38:14,480 --> 00:38:17,760
But I respect that you,
you have no sewing experience,
887
00:38:18,000 --> 00:38:20,240
but you really tried to make
something.
888
00:38:20,240 --> 00:38:23,080
I saw on the main stage that you
seemed a bit taken aback
889
00:38:23,080 --> 00:38:24,560
by their comments?
890
00:38:24,560 --> 00:38:26,440
I'm just hard on myself.
891
00:38:27,120 --> 00:38:29,000
I started this four years ago,
892
00:38:29,000 --> 00:38:32,680
so everybody said that I
couldn't do this.
893
00:38:33,480 --> 00:38:34,760
So
894
00:38:34,760 --> 00:38:36,000
Yeah.
895
00:38:36,000 --> 00:38:41,320
I surprised myself,
but I'm also a bit, scared
maybe?
896
00:38:41,320 --> 00:38:42,600
What are you afraid of?
897
00:38:45,160 --> 00:38:46,160
No
898
00:38:48,000 --> 00:38:49,800
-[All] Aww
-It's ok, babe.
899
00:38:49,800 --> 00:38:52,360
I come from a poor country,
Haiti.
900
00:38:53,760 --> 00:38:56,200
An interracial family.
901
00:38:56,200 --> 00:38:58,640
Naturally, I was the darkest,
902
00:38:58,640 --> 00:39:01,120
so, the black sheep of the
family.
903
00:39:01,600 --> 00:39:03,280
And I always heard
904
00:39:03,760 --> 00:39:05,600
that I wasn't good enough,
905
00:39:06,560 --> 00:39:08,400
not light enough.
906
00:39:11,160 --> 00:39:15,400
Then my mother had to
go to America for four years
907
00:39:15,400 --> 00:39:18,080
and I always thought
maybe it was my fault,
908
00:39:18,080 --> 00:39:21,040
because I wasn't smart enough,
or this, or that
909
00:39:21,560 --> 00:39:23,120
And then it turns out
910
00:39:24,000 --> 00:39:25,720
that I was gay.
911
00:39:25,720 --> 00:39:27,400
In Haiti, it was forbidden.
912
00:39:28,240 --> 00:39:30,440
The pain is always there.
913
00:39:30,440 --> 00:39:32,080
You're amazing!
914
00:39:32,080 --> 00:39:34,160
You are a beautiful soul,
darling.
915
00:39:34,160 --> 00:39:36,240
Girl, you're gonna rock it,
mama!
916
00:39:39,600 --> 00:39:40,560
Darling!
917
00:39:40,560 --> 00:39:42,520
-Do you need a tissue?
-No? [Laughs]
918
00:39:44,200 --> 00:39:48,440
Dear jury, I would like
your thoughts on my queens.
919
00:39:48,440 --> 00:39:51,240
Without salt and pepper, please,
just raw.
920
00:39:51,240 --> 00:39:53,640
Let's start with Ivy-Elyse
Monroe.
921
00:39:53,640 --> 00:39:56,240
I think she's drop-dead gorgeous
922
00:39:56,720 --> 00:39:58,360
[Fred] Mm-hmm. Me too.
923
00:39:58,360 --> 00:40:01,720
[Marieke] but I was falling
asleep
during her runway
924
00:40:01,720 --> 00:40:04,160
Yeah, it's nice, it's ok.
925
00:40:04,160 --> 00:40:06,360
-[Fred] Boring, you mean?
-Yes.
926
00:40:06,360 --> 00:40:08,400
On to Tabitha.
927
00:40:08,400 --> 00:40:14,040
You can see in her mind,
she's stressing
928
00:40:14,040 --> 00:40:16,560
about "I'm a queen
who's been doing this for years,
929
00:40:16,560 --> 00:40:18,760
"so I have to prove myself."
And then she clams up.
930
00:40:19,000 --> 00:40:21,200
During the photoshoot yesterday,
931
00:40:21,200 --> 00:40:25,160
I thought that I had
seriously pissed my pants from
laughing.
932
00:40:25,160 --> 00:40:29,360
-Are there photos of that?
-Better, I'll send you the
pants, Carlo.
933
00:40:29,360 --> 00:40:30,360
Vivaldi.
934
00:40:30,360 --> 00:40:33,200
She's a performer,
I think she's amazing,
935
00:40:33,200 --> 00:40:35,040
even the stupid socks
936
00:40:35,040 --> 00:40:36,400
were amazing.
937
00:40:36,400 --> 00:40:38,400
[Carlo] But the "thick stuff"
938
00:40:38,400 --> 00:40:40,320
Yes, there was a thick, a thick
939
00:40:40,320 --> 00:40:42,400
let's just say it, a thick twat.
940
00:40:42,400 --> 00:40:43,720
The Countess.
941
00:40:43,720 --> 00:40:46,400
Everything is precisely in its
place,
942
00:40:46,400 --> 00:40:48,560
every hair, every eyelash.
943
00:40:48,560 --> 00:40:52,040
She was allowed to start
twenty seconds earlier yesterday
944
00:40:52,040 --> 00:40:54,400
and she only took three things,
and she made this,
945
00:40:54,400 --> 00:40:58,120
and it looked, sorry,
like you could wear it on a
runway.
946
00:40:58,120 --> 00:40:59,520
Now to Reggy B.
947
00:40:59,520 --> 00:41:04,080
Reggy B is an incredibly
sparkling,
young personality,
948
00:41:04,080 --> 00:41:09,000
who maybe just hasn't
developed all her talents yet.
949
00:41:09,000 --> 00:41:13,040
We have to be honest about that.
Because her outfit wasn't good
enough.
950
00:41:13,040 --> 00:41:15,640
Yes. I'm finding this
really hard, because uh
951
00:41:16,680 --> 00:41:18,760
She's also really lovable.
952
00:41:18,760 --> 00:41:20,200
And then, Love Masisi.
953
00:41:20,200 --> 00:41:24,760
I have seen her a few times,
beaming for so many people,
954
00:41:25,000 --> 00:41:27,600
a group of 4.000 people,
and she can do that,
955
00:41:27,600 --> 00:41:30,040
and I don't know what's going on
here.
956
00:41:30,040 --> 00:41:32,320
[Carlo] There was something
in her eyes saying
957
00:41:32,320 --> 00:41:37,120
-"Get me out of here!"
-I know her as a very modest
queen.
958
00:41:37,120 --> 00:41:39,280
That's a very nice personality
trait. But!
959
00:41:39,280 --> 00:41:40,600
Not on this stage.
960
00:41:40,600 --> 00:41:43,200
On this stage,
you have to eat your competitors
alive.
961
00:41:43,600 --> 00:41:45,760
[Overlapping chatter]
962
00:41:48,000 --> 00:41:49,160
Silence!
963
00:41:49,640 --> 00:41:51,280
I've made my decision.
964
00:41:52,400 --> 00:41:55,360
Bring back my
965
00:41:56,120 --> 00:41:58,520
camping girls!
966
00:41:58,520 --> 00:41:59,720
[Tense music]
967
00:42:00,320 --> 00:42:03,720
My dear queens, we've come
to the following conclusion:
968
00:42:06,720 --> 00:42:07,800
Love Masisi.
969
00:42:09,440 --> 00:42:10,360
You
970
00:42:12,240 --> 00:42:13,280
are safe.
971
00:42:13,280 --> 00:42:14,440
[Vanessa cheers]
972
00:42:14,440 --> 00:42:16,000
But
973
00:42:16,000 --> 00:42:18,360
before you go through,
I want to say something.
974
00:42:18,360 --> 00:42:20,600
Your performance is great,
your outfit is great.
975
00:42:20,600 --> 00:42:25,120
It would be such a shame
if your insecurity got in the
way.
976
00:42:25,120 --> 00:42:27,360
-Yes.
-What is it?
977
00:42:27,360 --> 00:42:32,320
During my whole life, people
have told me
I can't do this or that.
978
00:42:33,000 --> 00:42:35,800
That I'm too dark,
I'm too this, I'm too that
979
00:42:35,800 --> 00:42:37,000
So, um. Yeah.
980
00:42:37,000 --> 00:42:39,400
But you mustn't listen to them.
981
00:42:39,400 --> 00:42:40,680
Only to yourself.
982
00:42:41,400 --> 00:42:44,240
You are a star.
You're here on the main stage.
983
00:42:44,240 --> 00:42:48,240
You have so much talent.
Fuck. Them. All!
984
00:42:48,240 --> 00:42:51,400
When you go home, I want you
to look in the mirror for an
hour
985
00:42:51,400 --> 00:42:52,800
at how beautiful you are.
986
00:42:52,800 --> 00:42:55,160
-[Applause]
-Thank you very much.
987
00:42:55,160 --> 00:42:57,600
[Fred] You can go
and join the other queens.
988
00:42:57,600 --> 00:43:00,120
This, for me, was a wakeup call.
989
00:43:00,120 --> 00:43:02,400
I am going to let me shine.
990
00:43:04,400 --> 00:43:06,200
I'm gonna love that little boy.
991
00:43:06,720 --> 00:43:08,120
Let's continue.
992
00:43:08,120 --> 00:43:09,680
The Countess.
993
00:43:11,200 --> 00:43:12,080
You
994
00:43:13,040 --> 00:43:15,600
are this week's winner.
Condragulations!
995
00:43:17,040 --> 00:43:18,440
I won! I won.
996
00:43:18,440 --> 00:43:20,320
The win is mine!
997
00:43:20,320 --> 00:43:21,600
Condragulations.
998
00:43:21,600 --> 00:43:24,560
Your prize is
a beautiful sewing machine
999
00:43:24,560 --> 00:43:25,600
[All gasp]
1000
00:43:25,600 --> 00:43:27,320
from Bernina worth 1.000!
1001
00:43:27,760 --> 00:43:29,480
Got your back!
1002
00:43:30,360 --> 00:43:31,800
So have fun sewing, girl!
1003
00:43:32,600 --> 00:43:33,680
Thank you.
1004
00:43:33,680 --> 00:43:35,480
And I have something else for
you.
1005
00:43:35,480 --> 00:43:38,360
Every winner of the week gets,
not money,
1006
00:43:38,360 --> 00:43:39,360
but
1007
00:43:39,360 --> 00:43:40,800
[All] A badge!
1008
00:43:40,800 --> 00:43:42,280
And not just any badge,
1009
00:43:42,280 --> 00:43:44,600
the "Drag Race Holland
feather in your cap,
1010
00:43:44,600 --> 00:43:47,160
so you don't forget
the competition" badge!
1011
00:43:47,160 --> 00:43:48,760
So, a massive congratulations.
1012
00:43:48,760 --> 00:43:50,720
You may join the other queens.
1013
00:43:51,320 --> 00:43:52,440
Vivaldi.
1014
00:43:54,080 --> 00:43:55,000
You are
1015
00:43:55,480 --> 00:43:58,000
obviously also safe.
Congratulations.
1016
00:43:58,000 --> 00:43:59,400
We enjoyed your company!
1017
00:43:59,400 --> 00:44:00,680
Keep it up, baby!
1018
00:44:00,680 --> 00:44:01,760
It'll be the win next week.
1019
00:44:02,000 --> 00:44:03,040
Mm-hmm.
1020
00:44:05,120 --> 00:44:08,160
There are still three,
probably very nervous, queens
1021
00:44:08,160 --> 00:44:09,600
standing before us.
1022
00:44:09,600 --> 00:44:12,680
Oh, my gosh. In the fucking
bottom again.
1023
00:44:15,000 --> 00:44:16,160
How come?
1024
00:44:16,160 --> 00:44:17,440
How come?
1025
00:44:17,440 --> 00:44:19,040
What am I doing wrong?
1026
00:44:19,040 --> 00:44:22,760
Oh, my God, these are the last
two people
I want to lip sync against.
1027
00:44:23,000 --> 00:44:24,480
-Reggy B.
-Yes, Fred.
1028
00:44:25,080 --> 00:44:26,720
You're a very hungry queen.
1029
00:44:26,720 --> 00:44:29,200
You kept going after your heel
broke,
1030
00:44:29,200 --> 00:44:32,480
which is why you're wearing
these lovely pink patent boots.
1031
00:44:33,560 --> 00:44:36,040
-But your look wasn't good.
-No.
1032
00:44:36,040 --> 00:44:37,440
Tabitha.
1033
00:44:37,440 --> 00:44:40,160
Somebody once said,
"You don't have to act funny,
1034
00:44:40,160 --> 00:44:41,440
because you are funny."
1035
00:44:42,040 --> 00:44:45,040
But yes.
Was your presentation today
enough?
1036
00:44:45,040 --> 00:44:46,520
That is the question.
1037
00:44:49,480 --> 00:44:51,240
Ivy-Elyse Monroe.
1038
00:44:51,640 --> 00:44:53,320
You're fierce.
1039
00:44:53,320 --> 00:44:55,800
What was happening
during your performance was
1040
00:44:55,800 --> 00:44:57,040
Eeeh
1041
00:44:57,040 --> 00:44:58,600
I was missing something.
1042
00:44:58,600 --> 00:45:01,400
If you go through,
make sure that you
1043
00:45:02,200 --> 00:45:04,320
aren't forgettable.
1044
00:45:05,800 --> 00:45:07,320
One of you three
1045
00:45:07,320 --> 00:45:09,320
is going straight through to
next week.
1046
00:45:10,200 --> 00:45:11,080
The other two
1047
00:45:12,720 --> 00:45:15,400
must go up against each other
in the lip sync battle.
1048
00:45:17,200 --> 00:45:19,360
The queen who's through to next
week
1049
00:45:20,000 --> 00:45:21,000
is
1050
00:45:26,600 --> 00:45:27,640
Tabitha!
1051
00:45:27,640 --> 00:45:28,760
Congratulations.
1052
00:45:30,120 --> 00:45:31,320
And keep it up, baby!
1053
00:45:32,360 --> 00:45:34,680
[Reggy] Oh. My. God.
1054
00:45:35,240 --> 00:45:38,240
Here we fucking go again.
1055
00:45:38,240 --> 00:45:41,280
Today the two of you must
prepare a lip sync performance
1056
00:45:42,600 --> 00:45:44,360
of Don't Leave Me This Way
1057
00:45:45,040 --> 00:45:46,360
by Thelma Houston.
1058
00:45:47,600 --> 00:45:49,560
This is your last chance
1059
00:45:49,560 --> 00:45:51,400
to convince me
1060
00:45:51,400 --> 00:45:53,560
that you don't deserve to be
sent home.
1061
00:45:55,040 --> 00:45:56,280
It is time
1062
00:45:57,080 --> 00:46:02,000
to lip sync for your life!
1063
00:46:02,400 --> 00:46:03,760
Good luck.
1064
00:46:04,000 --> 00:46:05,240
And don't fuck it up.
1065
00:46:06,000 --> 00:46:09,640
♪ Don't leave me this way ♪
1066
00:46:10,760 --> 00:46:13,800
♪ I can't survive ♪
1067
00:46:13,800 --> 00:46:15,480
♪ I can't stay alive ♪
1068
00:46:16,000 --> 00:46:18,440
♪ Without your love ♪
1069
00:46:19,160 --> 00:46:20,120
♪ Oh, baby ♪
1070
00:46:20,600 --> 00:46:24,600
♪ Don't leave me this way, no ♪
1071
00:46:25,400 --> 00:46:27,200
♪ I can't exist ♪
1072
00:46:28,320 --> 00:46:30,400
♪ I'll surely miss ♪
1073
00:46:30,400 --> 00:46:32,600
♪ Your tender kiss ♪
1074
00:46:33,280 --> 00:46:36,760
♪ Don't leave me this way ♪
1075
00:46:36,760 --> 00:46:38,320
♪ [Aahhh] ♪
1076
00:46:38,320 --> 00:46:39,440
♪ Baby! ♪
1077
00:46:40,200 --> 00:46:43,440
♪ My heart is full of love ♪
♪ and desire for you ♪
1078
00:46:44,400 --> 00:46:47,400
♪ Now come on down ♪
♪ and do what you got to do ♪
1079
00:46:48,320 --> 00:46:51,600
♪ You started this fire down in
my soul ♪
1080
00:46:52,200 --> 00:46:55,600
♪ Now can't you see ♪
♪ it's burning outta control? ♪
1081
00:46:56,200 --> 00:46:59,520
♪ Then come on, satisfy ♪
♪ the need in me ♪
1082
00:47:00,240 --> 00:47:04,520
♪ 'Cause only your good loving ♪
♪ can set me free ♪
1083
00:47:04,520 --> 00:47:07,080
♪ Yeah ♪
1084
00:47:07,080 --> 00:47:10,320
♪ Don't, don't you
leave me this way, no ♪
1085
00:47:11,120 --> 00:47:13,760
♪ Don't you understand? ♪
1086
00:47:14,000 --> 00:47:15,760
♪ I'm at your command ♪
1087
00:47:16,000 --> 00:47:18,160
♪ Oh, baby, please ♪
♪ [Judges laugh] ♪
1088
00:47:18,160 --> 00:47:22,400
♪ Please, don't leave me this
way ♪
1089
00:47:22,400 --> 00:47:24,160
♪ [Aahhh] ♪
1090
00:47:24,160 --> 00:47:25,160
♪ Baby! ♪
1091
00:47:25,760 --> 00:47:29,160
♪ My heart is full of love ♪
♪ and desire for you ♪
1092
00:47:29,560 --> 00:47:33,040
♪ So come on down and do ♪
♪ what you got to do ♪
1093
00:47:33,720 --> 00:47:36,760
♪ You started this fire down in
my soul ♪
1094
00:47:37,640 --> 00:47:41,560
♪ Now can't you see it's burning
♪
♪ outta control? ♪
1095
00:47:41,560 --> 00:47:43,480
♪ So come on satisfy ♪
1096
00:47:43,480 --> 00:47:45,080
♪ The need in me ♪
1097
00:47:45,640 --> 00:47:49,160
♪ 'Cause only your good loving ♪
♪ can set me free ♪
1098
00:47:49,160 --> 00:47:50,600
♪ Set me free, set me free ♪
1099
00:47:51,560 --> 00:47:53,400
♪ Satisfy the ♪
1100
00:47:53,400 --> 00:48:00,400
♪ need in me ♪
1101
00:48:03,320 --> 00:48:04,400
♪ Oh baby! ♪
1102
00:48:04,400 --> 00:48:06,240
♪ Come and satisfy the need in
me ♪
1103
00:48:06,640 --> 00:48:08,120
♪ Oh, oh baby ♪
1104
00:48:08,120 --> 00:48:09,400
[Cheering and applause]
1105
00:48:13,240 --> 00:48:14,400
My dear queens.
1106
00:48:16,120 --> 00:48:19,000
This is extremely difficult.
1107
00:48:20,360 --> 00:48:24,720
From two boring sleeping bags
to two crazy performing queens.
1108
00:48:26,000 --> 00:48:29,160
I enjoyed it,
but I also paid close attention.
1109
00:48:30,120 --> 00:48:31,800
It's a very close call.
1110
00:48:31,800 --> 00:48:33,520
But I have made a decision.
1111
00:48:35,280 --> 00:48:36,520
[Tense music]
1112
00:48:41,560 --> 00:48:42,560
Ivy
1113
00:48:45,200 --> 00:48:47,480
Darling girl, it is not your
time.
1114
00:48:47,480 --> 00:48:49,600
Shantay, you stay.
1115
00:48:53,000 --> 00:48:56,000
My dear Reggy B,
that automatically means that
you
1116
00:48:56,480 --> 00:48:58,400
are going home.
1117
00:48:58,400 --> 00:49:01,280
But I want to say that
it was incredibly difficult.
1118
00:49:01,280 --> 00:49:04,080
This was a Lip Sync For Your
Life XL.
1119
00:49:06,760 --> 00:49:09,680
Dear Ivy,
you may go and join the other
queens.
1120
00:49:16,680 --> 00:49:18,200
Dear Reggy, how are you?
1121
00:49:19,040 --> 00:49:20,160
[Sighs]
1122
00:49:20,560 --> 00:49:23,600
You have no idea
what big dreams I have now.
1123
00:49:23,600 --> 00:49:27,560
I'm on the stage of Drag Race
Holland
after two and a half years of
work
1124
00:49:27,560 --> 00:49:29,200
in drag.
1125
00:49:29,200 --> 00:49:31,760
And I'm standing with
the greats behind me,
1126
00:49:32,000 --> 00:49:34,640
you haven't seen the last of
Reggy yet.
1127
00:49:34,640 --> 00:49:38,440
And you will always be a part
of our Drag Race Holland family.
1128
00:49:38,440 --> 00:49:40,280
But my dear queen
1129
00:49:40,280 --> 00:49:42,320
Drag Race is over.
1130
00:49:42,800 --> 00:49:44,600
That is, for you.
1131
00:49:44,600 --> 00:49:45,800
Not for me.
1132
00:49:45,800 --> 00:49:47,400
[Reggy laughs]
1133
00:49:47,400 --> 00:49:48,720
Sashay away.
1134
00:49:48,720 --> 00:49:50,200
Or rather,
bye bye, darling!
1135
00:49:50,200 --> 00:49:51,400
[Reggy] Thank you.
1136
00:49:52,440 --> 00:49:54,240
-Reggy!
-We love you!
1137
00:49:57,000 --> 00:49:59,680
Well, that was a great gig.
Do I charge it to you, Fred?
1138
00:49:59,680 --> 00:50:01,400
-Yoo-hoo!
-[Judges laugh]
1139
00:50:03,160 --> 00:50:05,080
I'm sad that I'm leaving so
early.
1140
00:50:05,080 --> 00:50:08,120
This is the greatest dream
I've ever fulfilled.
1141
00:50:08,120 --> 00:50:10,040
But the world is my oyster,
right now.
1142
00:50:10,040 --> 00:50:11,480
Reggy B in your area.
1143
00:50:12,240 --> 00:50:15,560
I will always be in your area,
and you're not rid of me yet.
1144
00:50:15,560 --> 00:50:17,560
I have lots planned.
1145
00:50:17,560 --> 00:50:18,720
And uh, for now,
1146
00:50:18,720 --> 00:50:20,280
sleep tight, girls.
1147
00:50:21,440 --> 00:50:23,560
Queens, congratulations!
1148
00:50:23,560 --> 00:50:24,720
[Cheering]
1149
00:50:24,720 --> 00:50:27,800
But I think somebody
has something to say to you.
1150
00:50:27,800 --> 00:50:30,080
If you can't love yourself,
1151
00:50:30,080 --> 00:50:32,400
how in the hell are you
gonna love somebody else?
1152
00:50:32,400 --> 00:50:34,240
Can I get an amen?
1153
00:50:34,240 --> 00:50:36,080
-[All] Amen!
-[Ru] All right.
1154
00:50:36,080 --> 00:50:37,480
Now let the music play!
1155
00:50:38,400 --> 00:50:40,680
["Can you feel the love", by
RuPaul]
♪ Can you feel the love?
1156
00:50:44,400 --> 00:50:49,160
♪ A little bit of love
goes a long, long way
1157
00:50:49,160 --> 00:50:51,600
♪ Lifting you up
to a brighter day
1158
00:50:53,240 --> 00:50:55,440
♪ Love, can you feel the love?
1159
00:50:58,360 --> 00:51:02,280
Today we're going to "hakken"
in heels!
1160
00:51:04,080 --> 00:51:05,240
[Hardcore rave music]
1161
00:51:10,400 --> 00:51:11,720
-Snatch Game!
-[Screaming]
1162
00:51:12,440 --> 00:51:14,600
[Groaning]
Oh!
1163
00:51:14,600 --> 00:51:16,400
[Shuddering]
1164
00:51:16,400 --> 00:51:19,320
Twenty-eight more guys,
thank you, darling.
1165
00:51:19,320 --> 00:51:20,520
[Fred] Kim Holland!
1166
00:51:20,520 --> 00:51:21,600
The hand mirror!
1167
00:51:21,600 --> 00:51:23,240
-Oh, my God!
-[Yelling]
1168
00:51:23,240 --> 00:51:25,240
[Both screaming]
1169
00:51:25,640 --> 00:51:26,640
You're a hypocrite.
1170
00:51:26,640 --> 00:51:28,280
No, no, no, darling.
1171
00:51:28,280 --> 00:51:29,240
I'm just honest.
1172
00:51:29,240 --> 00:51:30,720
Vanessa, watch your back.
1173
00:51:30,720 --> 00:51:32,440
The honeymoon period is over.
1174
00:51:33,040 --> 00:51:36,040
I find it unbelievably difficult
to send you home.84680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.