Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER
2
00:00:32,220 --> 00:00:34,460
Well, I'll go to work some more.
3
00:00:34,760 --> 00:00:35,940
Yeah. I'll be there soon
4
00:00:36,860 --> 00:00:37,340
Oh, wait a minute
5
00:00:37,340 --> 00:00:38,460
It's a lunch box
6
00:00:39,120 --> 00:00:39,540
Really
7
00:00:39,540 --> 00:00:40,680
I want to forget
8
00:00:43,120 --> 00:00:44,180
Is today Thursday?
9
00:00:45,680 --> 00:00:46,940
I'm going to take out my obi too
10
00:00:48,280 --> 00:00:49,340
Let's have one
11
00:01:06,440 --> 00:01:13,980
Ah, that's right. It's the end of the month, so I guess it's going to be a little late.
12
00:01:15,160 --> 00:01:16,960
What should I have for dinner?
13
00:01:17,780 --> 00:01:19,220
Please email me again soon.
14
00:01:19,220 --> 00:01:20,340
Do you get it
15
00:01:24,980 --> 00:01:25,480
thank you
16
00:01:27,500 --> 00:01:28,960
So be careful
17
00:01:28,960 --> 00:01:30,040
I'll be back
18
00:02:34,620 --> 00:02:36,200
I'm home
19
00:02:36,200 --> 00:02:37,460
welcome home
20
00:02:37,460 --> 00:02:39,180
I'm tired today too
21
00:02:39,180 --> 00:02:40,440
Oh, is the bath flowing?
22
00:02:40,840 --> 00:02:45,900
No, it's probably broken or there's no hot water at all.
23
00:02:47,940 --> 00:02:48,420
why
24
00:02:48,420 --> 00:02:51,700
No, I don't understand at all.
25
00:02:51,700 --> 00:02:53,400
Hey, show me a little bit
26
00:02:59,990 --> 00:03:04,040
Oh, the quick freezing device is crazy
27
00:03:04,460 --> 00:03:05,220
Fault
28
00:03:06,260 --> 00:03:08,380
This kind of thing won't heal soon.
29
00:03:09,120 --> 00:03:10,420
trouble, huh
30
00:03:10,420 --> 00:03:14,220
Wait a minute, call the company.
31
00:03:14,220 --> 00:03:15,140
company?
32
00:03:15,680 --> 00:03:21,560
After all, this is a car house, right? So maybe you can give me some advice
33
00:03:23,020 --> 00:03:24,120
Let's make a call
34
00:03:29,140 --> 00:03:29,900
Oh, let's do it
35
00:03:29,900 --> 00:03:31,400
I'm having morning sickness
36
00:03:31,400 --> 00:03:33,580
This is Natsukawa
37
00:03:35,800 --> 00:03:38,800
Actually, my offuro broke down, so
38
00:03:38,800 --> 00:03:41,100
Yes, it's a company rank.
39
00:03:43,480 --> 00:03:48,220
So I thought maybe the sugar supply system was misfiring.
40
00:03:49,910 --> 00:03:51,350
That's right, isn't it?
41
00:03:51,890 --> 00:03:54,230
Isn't this going to heal soon?
42
00:03:54,710 --> 00:03:57,410
Oh, it's going to take a while
43
00:03:57,410 --> 00:03:58,410
That's right
44
00:03:59,830 --> 00:04:00,270
I agree
45
00:04:05,120 --> 00:04:07,980
Ah, you're the university president of Midori Dormitory.
46
00:04:08,780 --> 00:04:13,980
Eh, are you serious? Is it okay? Let me use it.
47
00:04:15,100 --> 00:04:16,920
It's true, but it's helpful, boss.
48
00:04:20,090 --> 00:04:24,470
Oh, by the way, I have a wife.
49
00:04:25,190 --> 00:04:26,830
Ah, be careful
50
00:04:27,550 --> 00:04:29,330
Haa, help me out
51
00:04:32,180 --> 00:04:32,920
That would be good
52
00:04:33,640 --> 00:04:35,910
Do you get it
53
00:04:35,910 --> 00:04:37,730
Thank you for your hard work
54
00:04:45,650 --> 00:04:47,510
What do you think? Quite likely.
55
00:04:47,890 --> 00:04:52,070
Oh, it's about a 10 minute walk from here.
56
00:04:52,070 --> 00:04:55,530
The company probably has special training called Midoryo.
57
00:04:55,530 --> 00:04:59,170
Ah, the company...the employees etc.
58
00:05:00,910 --> 00:05:07,170
The president asked me if I could use the public bath there until I got better.
59
00:05:07,170 --> 00:05:08,790
Eh! Isn't that good?
60
00:05:08,790 --> 00:05:10,910
That's not true. Sometimes it's spacious.
61
00:05:10,910 --> 00:05:15,710
Ah, but isn't Midori Dormitory a bachelor's fee?
62
00:05:16,210 --> 00:05:18,350
I mean, it's a boys' school.
63
00:05:19,030 --> 00:05:19,910
It's okay! It's okay
64
00:05:19,910 --> 00:05:24,770
No, I don't have a private daughter. she wondered what to do
65
00:05:24,770 --> 00:05:26,610
It's really great
66
00:05:26,610 --> 00:05:30,650
When you're here, I'll ask you to reserve it for me.
67
00:05:30,650 --> 00:05:34,690
Well, it's good, but isn't it bad? It's sudden.
68
00:05:34,690 --> 00:05:41,230
it's okay. If you want to do something like that, let's go right away, Green.
69
00:05:42,190 --> 00:05:44,230
So what should I bring?
70
00:05:45,750 --> 00:05:48,750
Tofu, change of clothes, and soap
71
00:05:50,270 --> 00:05:53,570
I also use New Egg as a lotion.
72
00:05:53,570 --> 00:05:55,550
Right, then let's go
73
00:05:58,330 --> 00:06:17,980
But it's not on, the bathtub at home will be broken.
74
00:06:21,090 --> 00:06:23,590
It's green around the corner.
75
00:06:23,830 --> 00:06:27,350
That's right, this is my first time going to the Midori Dormitory...
76
00:06:28,230 --> 00:06:29,570
Because it's a single temple.
77
00:06:42,260 --> 00:06:43,080
really
78
00:06:43,080 --> 00:06:46,280
This is what Midoryu looks like.
79
00:06:47,360 --> 00:06:49,640
Stupid Rin is a prisoner.
80
00:06:49,640 --> 00:06:51,260
No pun intended.
81
00:06:53,920 --> 00:06:56,200
Hello, I'm Otsukasama.
82
00:06:57,200 --> 00:06:59,500
Yamashita-kun, Wataru-kun, your servant.
83
00:06:59,500 --> 00:07:01,080
Ah, my wife.
84
00:07:02,320 --> 00:07:04,000
nice to meet you. This is Watanabe
85
00:07:04,000 --> 00:07:05,240
This is Yamashita
86
00:07:05,240 --> 00:07:06,540
Good evening
87
00:07:06,540 --> 00:07:08,460
My husband always takes care of me
88
00:07:11,000 --> 00:07:12,800
What happened today?
89
00:07:13,700 --> 00:07:16,580
Actually, my usual bath broke.
90
00:07:17,660 --> 00:07:19,320
So it's time to talk to the president.
91
00:07:19,740 --> 00:07:21,500
Use green amount
92
00:07:23,160 --> 00:07:24,400
That's right
93
00:07:25,360 --> 00:07:26,880
I'm with my wife
94
00:07:27,620 --> 00:07:30,360
Excuse me, I'll borrow the bath.
95
00:07:31,580 --> 00:07:34,700
So, I wonder if Mr. Koichi's side will also be included?
96
00:07:35,820 --> 00:07:37,300
That's not bad, Yamashita-kun.
97
00:07:37,300 --> 00:07:39,340
Um... at the entrance to the wind life.
98
00:07:39,340 --> 00:07:42,420
Papers called charters can be found.
99
00:07:42,420 --> 00:07:44,040
Ah! Understood
100
00:07:44,980 --> 00:07:45,940
That's right
101
00:07:45,940 --> 00:07:47,380
A couple
102
00:07:47,380 --> 00:07:49,200
Ah, please take your time.
103
00:07:50,500 --> 00:07:51,940
Well then, please help me.
104
00:07:52,180 --> 00:07:53,600
Yes, let's go then.
105
00:07:54,400 --> 00:07:55,000
Excuse me
106
00:07:59,040 --> 00:07:59,840
It's spacious.
107
00:08:08,440 --> 00:08:10,560
Wow, it's wide
108
00:08:10,560 --> 00:08:14,300
Wow! I can swim with the old one!
109
00:08:14,300 --> 00:08:15,560
It's like a public bath.
110
00:08:16,540 --> 00:08:18,480
Well then, you go in first.
111
00:08:18,480 --> 00:08:19,820
Huh? What about you?
112
00:08:19,820 --> 00:08:23,480
Me too, later we're all guys.
113
00:08:23,920 --> 00:08:24,540
Zakan!
114
00:08:24,540 --> 00:08:26,840
I guess so
115
00:08:27,200 --> 00:08:30,040
Well, let me come in first.
116
00:08:34,590 --> 00:08:36,850
It's nice to have a big bath after a long time.
117
00:08:37,630 --> 00:08:39,990
There's no such thing, right? It's like a hot spring or something.
118
00:08:42,230 --> 00:08:45,230
Well, it's a dormitory for singles, but my parents are getting better now.
119
00:08:47,290 --> 00:08:48,090
That's right
120
00:08:49,110 --> 00:08:56,870
Sometimes I have to part ways with things like this.
121
00:08:57,590 --> 00:08:58,390
That's right
122
00:09:05,280 --> 00:09:08,800
I don't know how many days it will take until my bath is healed.
123
00:09:09,160 --> 00:09:10,780
You're in trouble, aren't you?
124
00:09:19,090 --> 00:09:22,590
Is it okay to not be so noisy today? Everyone came home early.
125
00:09:23,140 --> 00:09:24,340
I was early today
126
00:09:24,340 --> 00:09:27,020
Yeah, there were quite a few.
127
00:09:29,620 --> 00:09:31,080
But it's hard
128
00:09:31,580 --> 00:09:33,220
I'm not the type of person who would be better off if I could come back sooner.
129
00:09:33,220 --> 00:09:34,360
that's right
130
00:09:35,270 --> 00:09:37,970
I'd be happy if I could get in by wind like this.
131
00:09:38,350 --> 00:09:39,230
I'm happy
132
00:09:39,230 --> 00:09:39,910
nostalgic
133
00:09:41,790 --> 00:09:49,480
I have it properly
134
00:09:49,480 --> 00:09:51,900
Should I remember to bring it with me?
135
00:09:54,440 --> 00:09:55,980
Then it's in.
136
00:10:11,400 --> 00:10:12,540
I'll open it
137
00:10:14,000 --> 00:10:17,010
Feels good
138
00:10:17,010 --> 00:10:21,290
I see, it wasn't my fault that the bathtub was broken.
139
00:10:21,830 --> 00:10:23,850
It's not so bad to have a wind cup like this once in a while.
140
00:10:25,900 --> 00:10:28,900
Well, I'll go outside and have a smoke.
141
00:10:29,900 --> 00:10:31,480
Come and use me slowly
142
00:10:31,480 --> 00:10:32,600
Wow~
143
00:10:44,440 --> 00:10:44,900
Gatan
144
00:10:59,250 --> 00:11:00,300
Let's take a bath
145
00:13:37,290 --> 00:14:17,400
it was good.
146
00:14:20,480 --> 00:14:23,580
Hello, Kawasaki-kun!
147
00:14:26,030 --> 00:14:28,430
Ah...Dr. Natsukawa...Thank you for your hard work.
148
00:14:28,430 --> 00:14:29,130
Hello
149
00:14:31,660 --> 00:14:33,260
What happened today?
150
00:14:33,460 --> 00:14:35,960
No, our bathroom is broken.
151
00:14:36,980 --> 00:14:39,720
My husband and I rented a green space.
152
00:14:41,740 --> 00:14:43,360
Oh yeah?
153
00:14:45,480 --> 00:14:46,460
Madam
154
00:14:47,970 --> 00:14:49,570
I'm always indebted to you
155
00:14:54,010 --> 00:14:57,650
Come to think of it, Kashiwai-kun, you know a lot about the sugar feeding system, right?
156
00:14:59,410 --> 00:15:01,810
Could you come and see it?
157
00:15:02,590 --> 00:15:03,450
got it
158
00:15:05,210 --> 00:15:06,990
Nice to meet you then
159
00:15:38,950 --> 00:15:41,250
I hope you guys are on that side, I hope things are going well.
160
00:15:41,770 --> 00:15:44,130
Well, I used something on the market again today.
161
00:15:46,770 --> 00:15:51,110
Hey Kashiwagi! I'm going to have a beer, hurry up!
162
00:15:52,630 --> 00:15:53,350
Oh, yes
163
00:15:54,590 --> 00:15:55,950
Let's go quickly
164
00:15:56,450 --> 00:15:57,990
How many times can a zombie die?
165
00:15:58,850 --> 00:15:59,530
Yes
166
00:15:59,530 --> 00:16:00,950
Immediately stand on the overpass
167
00:16:03,130 --> 00:16:06,420
I enjoyed pink today.
168
00:16:33,440 --> 00:16:35,420
Good work
169
00:16:37,460 --> 00:16:40,460
Kashiwagi-san, you were tired from work today too, right?
170
00:16:41,900 --> 00:16:43,240
home. Like that
171
00:16:45,020 --> 00:16:50,000
It was hard, so I'll wash it for you.
172
00:16:50,000 --> 00:16:52,020
Madam, please
173
00:16:53,060 --> 00:17:07,270
Does it feel good?
174
00:17:07,550 --> 00:17:08,750
Ah, it feels good
175
00:17:26,020 --> 00:17:28,180
Wife: Are you here?
176
00:17:30,880 --> 00:17:33,680
I asked you to do this to me
177
00:17:33,680 --> 00:17:35,430
That's good
178
00:17:38,730 --> 00:17:39,990
That's bad
179
00:17:41,070 --> 00:17:42,430
Eh, no?
180
00:17:44,490 --> 00:17:50,240
Chiaki-san, you always seem to have a hard time.
181
00:17:50,240 --> 00:17:56,700
Ah, I'm humbled to have my wife say something like that.
182
00:18:02,250 --> 00:18:06,210
But it's still embarrassing to be naked.
183
00:18:06,810 --> 00:18:07,850
Huh? That's embarrassing.
184
00:18:09,370 --> 00:18:13,710
It's really nice to have such a beautiful person's skin bitten.
185
00:18:14,890 --> 00:18:15,750
Isn't it good?
186
00:18:18,550 --> 00:18:23,500
But I want you to take a look at me.
187
00:18:24,580 --> 00:18:25,520
I don't recommend it.
188
00:18:25,520 --> 00:18:29,700
Well then, I'll wash you properly.
189
00:18:49,700 --> 00:18:51,140
There are a lot of them, right?
190
00:18:53,500 --> 00:18:55,300
I have to clean it up
191
00:19:00,770 --> 00:19:04,490
Cleanliness is important for men
192
00:19:05,070 --> 00:19:08,190
Ha... ah... yes. A bright purple wife
193
00:19:23,180 --> 00:19:23,980
weak
194
00:19:27,640 --> 00:19:28,840
Is that there?
195
00:19:32,820 --> 00:19:34,120
It's standing really well though
196
00:19:34,700 --> 00:19:39,110
Oh, I'm so weak there
197
00:19:39,110 --> 00:19:39,850
Yeah
198
00:19:40,630 --> 00:19:44,940
- I need to clean this up too. ah
199
00:19:44,940 --> 00:19:46,160
Ah... I see...
200
00:19:46,160 --> 00:19:47,640
Because so
201
00:19:47,640 --> 00:19:49,040
Even weaker
202
00:19:50,720 --> 00:19:52,660
But I can't keep this place very clean.
203
00:19:56,420 --> 00:19:57,380
sorry
204
00:19:57,940 --> 00:20:00,040
It smells a bit
205
00:20:00,800 --> 00:20:02,000
sorry
206
00:20:02,920 --> 00:20:10,290
After all, if you look pretty, you won't be popular with women.
207
00:20:11,440 --> 00:20:12,980
That's right ma'am
208
00:20:14,660 --> 00:20:36,380
Um, I'll do it.
209
00:20:38,000 --> 00:20:39,540
Yes sorry
210
00:20:42,700 --> 00:20:46,080
Wow, how hard has it become?
211
00:20:47,900 --> 00:20:51,910
Being naughty with my wife
212
00:20:53,690 --> 00:21:14,890
Did it feel good? On the back of your hand
213
00:21:17,150 --> 00:21:18,190
I understand
214
00:21:19,190 --> 00:21:21,030
It's very hard
215
00:21:32,330 --> 00:21:34,770
I'm happy, sorry
216
00:22:14,360 --> 00:22:41,060
Let's get our butts this close
217
00:22:41,060 --> 00:22:53,180
I hope you can drop it
218
00:22:54,820 --> 00:22:55,920
happiness
219
00:22:55,920 --> 00:23:02,620
Ah~ Soft butt
220
00:23:02,620 --> 00:23:04,120
Feels good
221
00:23:16,570 --> 00:23:29,920
Shall we learn the other side?
222
00:23:59,810 --> 00:24:36,380
Should I wash it with my breasts next time?
223
00:24:53,680 --> 00:25:00,570
I have beautiful breasts and I'm a kasemono
224
00:25:00,570 --> 00:25:01,550
Are you happy?
225
00:25:03,040 --> 00:25:04,980
Then try your hand again
226
00:25:21,520 --> 00:25:23,070
Feels good
227
00:25:28,180 --> 00:25:30,180
Being washed with breasts,
228
00:25:31,320 --> 00:25:33,300
Which do you prefer to wash Oshiliday?
229
00:25:35,200 --> 00:25:36,140
Both.
230
00:25:43,420 --> 00:25:45,900
Sorry, I'm being greedy
231
00:25:49,550 --> 00:25:51,450
The confectionery shop is often visited.
232
00:25:53,160 --> 00:25:55,740
Yes! Ma'am
233
00:26:12,830 --> 00:26:13,910
Opposite too?
234
00:26:27,110 --> 00:26:30,250
Can you feel my breasts with your arm?
235
00:26:31,530 --> 00:26:36,510
soft feeling
236
00:26:37,770 --> 00:26:43,870
Feels good
237
00:26:48,920 --> 00:26:51,100
Thank you for doing such a generous thing.
238
00:26:52,880 --> 00:26:54,140
It was good
239
00:26:55,620 --> 00:27:15,560
I'll wash it away
240
00:27:16,820 --> 00:27:17,380
please
241
00:27:22,720 --> 00:27:24,300
It has become like this
242
00:27:27,260 --> 00:27:30,900
It's your wife's fault.
243
00:27:32,530 --> 00:27:35,330
Did it feel that good after washing?
244
00:27:37,090 --> 00:27:38,190
Yes, very
245
00:27:40,080 --> 00:27:42,960
Well, let's do something nice again.
246
00:27:43,480 --> 00:27:45,440
Yeah! That's good!
247
00:29:18,040 --> 00:29:20,000
Shall I give you a massage beforehand?
248
00:29:21,640 --> 00:29:22,540
It's not good though
249
00:29:22,540 --> 00:29:23,100
Ah, ma'am
250
00:29:28,440 --> 00:29:30,930
Does it feel good?
251
00:29:33,370 --> 00:29:38,050
I can see that Kashiwagiyama's dick is hard in front.
252
00:29:39,170 --> 00:29:41,550
sorry. Make it so hard
253
00:29:43,960 --> 00:29:44,960
It felt good
254
00:29:45,500 --> 00:29:54,020
yes. Amazing
255
00:29:55,010 --> 00:29:56,930
I'll joke with you every day
256
00:30:29,190 --> 00:30:30,750
Awesome! It's Kimocchi
257
00:30:30,750 --> 00:30:31,410
Does it feel good?
258
00:30:33,450 --> 00:30:35,690
Can you see it hitting my nipples??
259
00:30:35,690 --> 00:30:36,810
Oh, yes
260
00:30:36,810 --> 00:30:38,090
Korri Gorilla
261
00:30:38,090 --> 00:30:38,730
to the nipple
262
00:30:38,730 --> 00:30:39,530
I'll hit it
263
00:30:39,530 --> 00:30:40,230
My wife too
264
00:30:40,230 --> 00:30:40,730
know
265
00:31:13,820 --> 00:31:14,360
I feel so good
266
00:31:14,360 --> 00:31:15,540
Hey
267
00:31:37,200 --> 00:31:38,880
Kashiwagi-san is really hard
268
00:31:39,320 --> 00:31:40,720
Shakeen
269
00:32:04,610 --> 00:32:05,010
Well then
270
00:32:06,250 --> 00:32:07,390
Gashiwagi-kun
271
00:32:07,390 --> 00:32:07,770
this
272
00:32:07,770 --> 00:32:09,090
Hard and Tsunten
273
00:32:10,430 --> 00:32:10,670
I
274
00:32:10,670 --> 00:32:11,190
Na butt
275
00:32:11,190 --> 00:32:11,390
hey
276
00:32:11,390 --> 00:32:12,210
Rub it on
277
00:32:13,470 --> 00:32:14,330
It's good
278
00:32:14,330 --> 00:32:14,490
mosquito
279
00:32:14,490 --> 00:32:14,930
oxa
280
00:32:14,930 --> 00:32:23,660
Yes, rub it on my butt
281
00:32:24,560 --> 00:32:26,100
yes. Wife
282
00:32:33,040 --> 00:32:37,610
Feels good
283
00:32:37,610 --> 00:32:38,130
Are you curious?
284
00:32:50,670 --> 00:32:52,870
Very hard
285
00:32:52,870 --> 00:32:55,550
Rub this
286
00:33:27,380 --> 00:33:28,640
It's going to move
287
00:33:41,580 --> 00:33:43,160
No more
288
00:34:04,670 --> 00:34:06,290
I got a cup
289
00:34:08,320 --> 00:34:08,980
Easy, right?
290
00:34:09,260 --> 00:34:10,240
it was good
291
00:34:15,280 --> 00:34:16,700
Where is Kashiwagi still?
292
00:34:16,700 --> 00:34:17,880
Ah, it's all here.
293
00:34:17,880 --> 00:34:18,500
It's late
294
00:34:18,500 --> 00:34:19,500
Kashiwagi!
295
00:34:19,840 --> 00:34:20,480
Not yet?
296
00:34:20,480 --> 00:34:22,460
Don't make your senior wait.
297
00:34:23,340 --> 00:34:24,540
Good night
298
00:34:24,840 --> 00:34:25,420
Yes
299
00:34:25,420 --> 00:34:26,620
Sorry
300
00:34:26,620 --> 00:34:27,700
My parents are coming
301
00:34:28,460 --> 00:34:29,260
Hui
302
00:34:56,360 --> 00:34:57,200
Sorry, I'm busy
303
00:34:57,200 --> 00:34:58,360
Please listen to me
304
00:34:58,940 --> 00:35:00,320
Nice
305
00:35:00,870 --> 00:35:02,070
Because I experimented
306
00:35:02,070 --> 00:35:03,690
parts that have been replaced
307
00:35:03,690 --> 00:35:05,250
About 2 or 3 days
308
00:35:05,650 --> 00:35:07,470
Because it will arrive
309
00:35:08,870 --> 00:35:09,830
is that so
310
00:35:12,330 --> 00:35:17,290
I'll contact you again after I swim.
311
00:35:18,490 --> 00:35:18,970
please
312
00:35:26,020 --> 00:35:30,820
Well...it might take around 2 or 3 o'clock.
313
00:35:31,840 --> 00:35:33,980
got it
314
00:35:35,400 --> 00:35:39,170
That's weird, isn't it? You can use the bath
315
00:35:39,170 --> 00:35:40,650
That's what it is
316
00:35:42,050 --> 00:35:46,830
But last night, the bath in the dormitory felt so good.
317
00:35:48,600 --> 00:35:50,220
It was good
318
00:35:50,220 --> 00:36:14,660
Are you busy?
319
00:36:15,540 --> 00:36:18,120
Ah, eh... yes
320
00:36:18,870 --> 00:36:25,080
Were you able to eat lunch?
321
00:36:25,080 --> 00:36:28,360
Ah...yes, don't worry
322
00:36:42,060 --> 00:36:49,060
My husband also seems to have a hard time at the end of the month, so he comes home late.
323
00:36:49,060 --> 00:36:51,960
Ah, yeah... that's right.
324
00:36:52,840 --> 00:36:56,700
Please raise your feet
325
00:36:56,700 --> 00:37:03,100
Not here, but I'm busy.
326
00:37:04,800 --> 00:37:06,860
Please don't push yourself too hard
327
00:37:13,380 --> 00:37:14,340
Ah yes
328
00:37:20,990 --> 00:37:27,430
What should I do?
329
00:37:28,430 --> 00:37:30,690
Sorry ma'am
330
00:37:31,690 --> 00:37:32,730
Stop
331
00:37:36,790 --> 00:37:41,810
If you are single, you have to call yourself a woman because there are beautiful women like this nearby.
332
00:37:43,090 --> 00:37:43,990
Excuse me
333
00:37:46,690 --> 00:37:50,110
I'm married and have a husband too.
334
00:37:50,110 --> 00:37:51,670
I'm having a little trouble
335
00:37:51,670 --> 00:37:53,570
That's what I understand.
336
00:37:53,570 --> 00:37:54,370
Surigosen
337
00:37:56,850 --> 00:37:58,090
Isn't it soft?
338
00:38:01,690 --> 00:38:02,890
It smells good
339
00:38:04,490 --> 00:38:05,590
sorry
340
00:38:09,360 --> 00:38:11,660
Breasts and cotton
341
00:38:28,800 --> 00:38:31,900
Well, I wanted to see it for the first time in a while.
342
00:38:31,900 --> 00:38:36,760
Oh no no no
343
00:38:37,720 --> 00:38:39,820
I can not stand it
344
00:38:49,650 --> 00:38:51,290
Sorry ma'am
345
00:38:57,080 --> 00:38:58,340
It's a type
346
00:38:58,980 --> 00:39:00,890
That's no good
347
00:39:03,670 --> 00:39:05,410
I think it's bad
348
00:40:24,060 --> 00:40:24,760
a little bit
349
00:40:40,980 --> 00:40:43,380
I'm really sorry
350
00:40:54,830 --> 00:40:58,690
Paa
351
00:41:08,180 --> 00:41:09,040
please
352
00:41:16,740 --> 00:41:17,740
just a little
353
00:41:20,260 --> 00:41:24,500
Beautiful breasts
354
00:41:28,080 --> 00:41:28,600
a little bit
355
00:41:28,600 --> 00:41:47,310
come closer
356
00:41:49,970 --> 00:41:51,500
Mr. Jenky
357
00:41:51,500 --> 00:41:52,480
why
358
00:42:05,880 --> 00:42:07,560
Hey
359
00:42:07,560 --> 00:42:10,550
Hey
360
00:43:23,040 --> 00:43:25,620
Just a flyer
361
00:43:35,430 --> 00:43:37,450
Oh, what do you do most of the time?
362
00:43:38,950 --> 00:43:43,590
Even if you say that, I can't stop you once you've come this far.
363
00:44:48,520 --> 00:44:50,000
My breasts...
364
00:44:52,280 --> 00:44:54,660
Kamsege-san, is that okay?
365
00:45:00,600 --> 00:45:03,320
Your wife is too beautiful
366
00:45:03,320 --> 00:45:03,840
wife
367
00:45:04,820 --> 00:45:06,320
You'll be in trouble
368
00:45:11,300 --> 00:45:13,020
This is the problem
369
00:45:14,640 --> 00:45:16,540
Too beautiful
370
00:45:16,540 --> 00:45:17,540
I'll break your heart
371
00:46:08,680 --> 00:46:19,740
It's getting hot
372
00:46:21,920 --> 00:46:25,160
It's so hot that you can feel it even through your pants
373
00:47:09,970 --> 00:47:12,230
The unpleasant smell is pungent.
374
00:48:26,360 --> 00:48:37,760
stop it
375
00:48:48,720 --> 00:48:49,680
wait a minute
376
00:48:49,680 --> 00:49:16,720
Soaked
377
00:49:16,720 --> 00:49:29,940
I'll give out a joke
378
00:50:12,790 --> 00:50:14,930
It's no good
379
00:50:14,930 --> 00:50:17,150
I was told
380
00:50:19,840 --> 00:50:22,100
What are you doing?
381
00:50:24,800 --> 00:50:34,520
No, I'm doing this.
382
00:50:36,240 --> 00:50:38,660
It doesn't matter if you do something like that
383
00:50:38,660 --> 00:50:41,100
No, it's no good.
384
00:51:01,730 --> 00:51:03,790
It becomes very beautiful
385
00:52:04,420 --> 00:52:14,000
I have a stomach ache now.
386
00:52:14,100 --> 00:52:15,160
Take care of your body!
387
00:52:15,160 --> 00:52:15,340
it's so loud
388
00:52:15,340 --> 00:52:15,440
after that
389
00:52:16,200 --> 00:52:24,080
I want them to enjoy the size and action.
390
00:52:26,960 --> 00:52:32,450
Can you come over here?
391
00:52:35,020 --> 00:52:36,380
No...no.
392
00:52:38,020 --> 00:52:39,980
Please lick it
393
00:53:41,980 --> 00:53:42,320
stomach
394
00:53:59,050 --> 00:54:01,610
good
395
00:54:50,840 --> 00:54:51,880
That's right
396
00:54:57,180 --> 00:54:58,820
Is that so?
397
00:54:58,820 --> 00:55:02,220
Please stop for a moment
398
00:55:03,860 --> 00:55:07,800
I don't want to use it as a hand or something. I need a little more.
399
00:55:09,020 --> 00:55:10,500
Hey, do you want to try it again?
400
00:55:11,700 --> 00:55:12,780
a little bitโฆ
401
00:55:42,560 --> 00:55:43,480
No problem.
402
00:56:27,370 --> 00:57:11,400
What should I do
403
01:02:07,730 --> 01:02:08,390
me
404
01:02:17,320 --> 01:03:31,530
Oh, is it a little more?
405
01:03:32,810 --> 01:04:15,930
You're too fucking heroic, aren't you?
406
01:07:33,910 --> 01:07:59,310
behind
407
01:07:59,310 --> 01:07:59,430
recommend
408
01:08:00,830 --> 01:08:03,850
My butt is starting to hurt a bit.
409
01:08:07,400 --> 01:08:09,380
My wife is too erotic
410
01:10:34,130 --> 01:10:35,750
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah
411
01:12:36,520 --> 01:13:08,470
ray
412
01:13:08,470 --> 01:13:10,750
Tee ga
413
01:14:23,020 --> 01:15:09,220
Gome
414
01:15:09,220 --> 01:15:13,100
Is that so?
415
01:15:16,180 --> 01:15:17,920
Understood
416
01:15:19,820 --> 01:15:21,220
thank you
417
01:15:36,910 --> 01:15:39,730
Or Mr. Kashiwagi. What happened?
418
01:15:41,470 --> 01:15:53,870
My wife is beautiful today...
419
01:15:59,280 --> 01:16:02,580
I didn't say that. I don't have to say it.
420
01:16:10,600 --> 01:16:16,160
Kashiwagi-san, excuse me, I want to take a bath.
421
01:16:17,660 --> 01:16:19,040
Ah, sorry
422
01:16:38,870 --> 01:16:40,010
Okashiwaki-san
423
01:16:40,010 --> 01:16:41,650
I can't stand it
424
01:16:42,290 --> 01:16:43,250
stop it
425
01:16:43,250 --> 01:16:45,110
It's no good
426
01:16:45,720 --> 01:16:47,740
I saw a naughty back view
427
01:16:47,740 --> 01:16:49,360
I can't stand it
428
01:16:57,650 --> 01:16:58,930
OK
429
01:16:58,930 --> 01:17:05,020
not good
430
01:17:09,730 --> 01:17:10,170
a little bit
431
01:17:13,980 --> 01:17:15,380
a little bit
432
01:17:16,560 --> 01:17:19,560
Hmm, yeah
433
01:17:33,640 --> 01:17:34,600
No good
434
01:17:36,760 --> 01:17:38,240
Don't say that
435
01:17:58,480 --> 01:17:59,980
Shaki-san
436
01:18:13,520 --> 01:18:15,320
Reference from wife
437
01:18:15,320 --> 01:18:15,900
a little bit!
438
01:18:26,250 --> 01:18:31,200
Ah, Chihaisan
439
01:18:46,530 --> 01:18:48,170
You felt it, didn't you?
440
01:18:50,110 --> 01:18:50,970
a little bit
441
01:19:32,750 --> 01:20:31,090
Come quickly. Will it fall?
442
01:20:31,470 --> 01:20:33,670
But you can stop.
443
01:20:37,900 --> 01:20:39,200
It's okay
444
01:20:42,450 --> 01:20:50,990
I guess it's good that it can be stopped
445
01:20:50,990 --> 01:21:14,190
That would be no good.
446
01:21:14,190 --> 01:21:15,290
You can't talk about it, right?
447
01:21:16,450 --> 01:21:17,610
sorry
448
01:21:19,750 --> 01:21:33,710
Understood
449
01:22:12,090 --> 01:22:14,010
I didn't put it away
450
01:23:02,250 --> 01:23:06,130
But Masaya, I need you to fix my bathroom soon.
451
01:23:07,190 --> 01:23:12,070
We can't just use a green solar system forever.
452
01:23:14,970 --> 01:23:16,550
Sounds like a plan today?
453
01:23:16,970 --> 01:23:18,830
Yes, it's Tuesday, so let's do it!
454
01:23:20,190 --> 01:23:21,570
I remember it well.
455
01:23:30,210 --> 01:23:31,610
good morning
456
01:23:32,070 --> 01:23:32,830
What happened today?
457
01:23:36,420 --> 01:23:36,780
thank you
458
01:23:39,260 --> 01:23:43,900
Today, I received a cold protection package for the bath, so I went to the sink.
459
01:23:43,900 --> 01:23:46,240
Shall we go tomorrow? It's kind of bad
460
01:23:46,660 --> 01:23:47,840
Then I'll ask you
461
01:23:49,120 --> 01:23:50,780
Please go
462
01:24:28,010 --> 01:24:29,590
I've been feeling nervous since morning.
463
01:24:32,030 --> 01:24:33,550
It's not going to work
464
01:24:36,570 --> 01:24:37,610
My wife can't go
465
01:24:38,270 --> 01:24:40,970
It's been so beautiful since this morning.
466
01:24:55,530 --> 01:24:56,950
She was so beautiful earlier.
467
01:24:58,270 --> 01:25:01,050
Ah! Shibaki-san, no.
468
01:25:01,050 --> 01:25:03,770
Being told no will be redundant
469
01:25:25,220 --> 01:25:26,940
Ah, she's beautiful since this morning.
470
01:25:32,820 --> 01:25:41,050
The uneven-eyed shut girl is getting hotter.
471
01:25:43,790 --> 01:25:44,790
Oh, wait.
472
01:25:45,510 --> 01:25:51,010
Mr. Kashfari, the garbage disposal may become a problem.
473
01:25:52,990 --> 01:25:54,430
It's okay because I'm not there
474
01:25:55,490 --> 01:25:56,970
I can't stand it anymore
475
01:26:07,740 --> 01:26:09,560
Trying to get stuffed
476
01:26:11,280 --> 01:26:13,220
My wife is lewd
477
01:26:17,940 --> 01:26:22,030
It's okay if it's a little off
478
01:26:22,650 --> 01:26:25,290
I can't take it anymore
479
01:27:03,500 --> 01:27:06,100
It got inside my short skirt
480
01:27:17,730 --> 01:27:20,110
Soft butt
481
01:27:39,750 --> 01:27:44,450
After all, the wife's body is the best
482
01:27:51,440 --> 01:27:53,770
gathered.
483
01:27:57,030 --> 01:28:00,470
Her buttocks are clearly visible...
484
01:28:00,470 --> 01:28:24,960
Sorry, it's a little too cold
485
01:28:28,560 --> 01:28:29,880
How do you feel about this stimulation?
486
01:28:38,620 --> 01:28:41,460
How nice and dirty
487
01:28:43,720 --> 01:28:46,780
No matter how many times I touch it, it becomes this floppy ball
488
01:28:52,840 --> 01:28:53,720
Oh, wait a minute
489
01:29:23,550 --> 01:29:48,780
That's a good idea. Because no one can see
490
01:29:51,730 --> 01:29:54,170
It's not just a matter of quitting
491
01:30:08,090 --> 01:30:10,550
Lewd and sensitive.
492
01:30:11,370 --> 01:30:13,310
You have breasts
493
01:30:13,310 --> 01:30:15,930
Come on, come here.
494
01:31:11,540 --> 01:31:13,500
My wife got excited.
495
01:31:14,080 --> 01:31:17,100
Um, you have to take responsibility.
496
01:31:18,160 --> 01:31:20,460
I won't be able to work
497
01:31:20,460 --> 01:31:21,880
It's already like this
498
01:31:22,960 --> 01:31:24,260
Do you understand? This
499
01:31:32,860 --> 01:31:33,780
please look
500
01:31:34,380 --> 01:31:36,980
I've done it
501
01:31:36,980 --> 01:31:38,420
It's no good here
502
01:31:44,920 --> 01:31:46,220
They won't do anything for me
503
01:31:46,220 --> 01:31:47,340
something
504
01:31:47,340 --> 01:31:49,460
I don't have any friends today
505
01:31:51,220 --> 01:31:59,020
You understand, right?
506
01:32:00,800 --> 01:32:03,320
It's my wife's fault
507
01:32:03,320 --> 01:32:05,760
Orally, a little. Um, with your mouth
508
01:32:29,630 --> 01:32:31,570
After thisโฆ
509
01:32:32,270 --> 01:32:34,970
I can't get it into my mouth.
510
01:32:38,470 --> 01:32:40,830
I'm already hungry.
511
01:32:47,760 --> 01:32:52,360
When I see my wife, I feel better.
512
01:32:56,020 --> 01:32:57,560
Wow, I can't stand it
513
01:33:54,290 --> 01:33:55,490
It's delicious, isn't it?
514
01:33:56,210 --> 01:33:57,850
I don't hear that
515
01:34:12,050 --> 01:34:13,550
Feels good
516
01:34:24,510 --> 01:34:25,750
It feels so good
517
01:36:18,500 --> 01:36:22,940
You've outgrown us, my wife.
518
01:36:26,770 --> 01:36:29,290
Maybe it's up to me?
519
01:37:08,730 --> 01:37:11,830
please continue it
520
01:37:44,760 --> 01:38:20,140
tierd, are not you
521
01:38:21,880 --> 01:38:22,820
This is it
522
01:38:24,520 --> 01:38:25,480
Are you going to get carried away?
523
01:38:25,760 --> 01:38:26,220
Yeah, that
524
01:38:26,220 --> 01:38:27,880
Look
525
01:38:29,440 --> 01:38:29,760
why
526
01:38:30,080 --> 01:38:30,360
Something
527
01:44:00,020 --> 01:44:02,240
Un
528
01:44:02,240 --> 01:44:06,090
Cheeky
529
01:44:06,090 --> 01:44:06,770
Orb
530
01:44:06,770 --> 01:44:09,560
Voon
531
01:44:10,600 --> 01:44:12,100
Yes
532
01:44:13,800 --> 01:44:14,520
one high
533
01:45:32,120 --> 01:45:34,300
My stomach hurts so bad
534
01:46:24,900 --> 01:46:26,680
Ah, it feels good
535
01:46:29,950 --> 01:46:32,070
Does it taste better than your husband?
536
01:46:34,310 --> 01:46:35,150
me
537
01:46:49,060 --> 01:46:54,300
Yeah ah
538
01:47:04,290 --> 01:47:06,490
What does my mother live for?
539
01:47:06,490 --> 01:47:10,400
I can't do it right now either.
540
01:47:15,160 --> 01:47:17,100
Don't fall from behind today
541
01:47:36,020 --> 01:47:44,610
Ah ha ha
542
01:47:49,600 --> 01:47:49,620
have
543
01:48:35,020 --> 01:48:37,200
me
544
01:53:54,670 --> 01:53:56,650
me
545
01:53:59,750 --> 01:54:03,390
I don't have it
546
01:54:10,550 --> 01:54:11,430
Yuuchi!
547
01:55:22,940 --> 01:56:44,310
My butt hurts
548
01:58:56,780 --> 01:59:09,770
Which do you like better than your husband?
549
02:00:45,700 --> 02:00:47,280
Wife, I'm going too.
550
02:01:11,490 --> 02:01:12,270
Hehe
551
02:01:12,270 --> 02:01:12,870
Produced by AZER [created using whisperjav 0.7]34366
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.