Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,320 --> 00:00:32,410
SHOWBOX presents
2
00:01:14,130 --> 00:01:15,560
Shall we begin?
3
00:01:16,360 --> 00:01:17,520
Why did you do that?
4
00:01:17,900 --> 00:01:20,800
I assume you had a reason
for doing this.
5
00:01:24,370 --> 00:01:26,000
Reporter, you like movies?
6
00:01:32,250 --> 00:01:34,440
I loved watching
old movies.
7
00:01:35,020 --> 00:01:37,950
I used to love this music...
8
00:01:38,420 --> 00:01:40,010
Have you seen "Chinatown"?
9
00:01:40,620 --> 00:01:43,150
Jack Nicholson acts
as a private investigator
10
00:01:44,090 --> 00:01:46,360
working as a detective agency...
11
00:01:47,500 --> 00:01:51,630
A lady comes in and
hires him to tail her husband
12
00:01:51,900 --> 00:01:54,700
but the husband gets killed
and the wife was a fake.
13
00:01:54,700 --> 00:01:56,040
Then, the real wife shows up...
14
00:01:56,040 --> 00:01:59,670
Anyways, it's complicated, you know
the conspiracy and twist...
15
00:01:59,870 --> 00:02:03,280
The truth that comes at the end
is ugly and dirty...
16
00:02:03,980 --> 00:02:06,450
So, don't you want to know
the truth?
17
00:02:06,710 --> 00:02:09,580
Hey, pay attention here.
18
00:02:09,950 --> 00:02:12,980
Was it for justice or revenge?
19
00:02:13,650 --> 00:02:15,420
I'll come to that later...
20
00:02:16,620 --> 00:02:19,090
Bad guys beat up
Jack Nicholson, you know.
21
00:02:19,090 --> 00:02:21,320
We can talk about
the movie later...
22
00:02:21,700 --> 00:02:23,860
I'm not here to watch
a movie.
23
00:02:25,500 --> 00:02:29,330
Don't cut me off
and listen to me.
24
00:02:30,740 --> 00:02:32,330
I'll get to the point now.
25
00:02:34,480 --> 00:02:38,540
So, anyways...
26
00:02:41,720 --> 00:02:44,010
God damn it, fuck.
27
00:02:44,120 --> 00:02:49,150
Jack Nicholson's nose was wacked
28
00:02:50,930 --> 00:02:54,760
but he goes to the wife
and says
29
00:02:57,570 --> 00:02:59,470
It looks like half the city
30
00:02:59,530 --> 00:03:01,500
is trying to cover it all up
31
00:03:01,500 --> 00:03:03,490
which is fine with me.
32
00:03:03,770 --> 00:03:05,100
"But Mrs. Mulwray,"
33
00:03:06,210 --> 00:03:08,510
I goddam nearly lost my nose.
34
00:03:08,810 --> 00:03:10,170
And I like it.
35
00:03:10,910 --> 00:03:12,510
I like breathing through it.
36
00:03:12,510 --> 00:03:14,780
So why the hell are you doing this?
37
00:03:14,880 --> 00:03:17,320
You must have a reason
for doing all this.
38
00:03:33,400 --> 00:03:35,930
For justice? Revenge?
39
00:03:37,170 --> 00:03:39,040
I don't care about any of that.
40
00:03:40,270 --> 00:03:41,670
But, Mr. Reporter...
41
00:03:42,210 --> 00:03:44,400
Damn it, I lost my hand.
42
00:03:45,210 --> 00:03:46,740
I like my hand.
43
00:03:47,380 --> 00:03:48,710
I like eating with it...
44
00:03:49,580 --> 00:03:50,850
wiping my ass with it...
45
00:03:51,290 --> 00:03:53,190
and jerking off with it...
46
00:04:13,040 --> 00:04:13,970
Yes.
47
00:04:14,940 --> 00:04:18,000
It seems a prosecutor's investigation
is inevitable.
48
00:04:21,350 --> 00:04:26,250
Yes, we need to find a way
to quiet down the public.
49
00:04:27,820 --> 00:04:28,810
Yes.
50
00:05:19,870 --> 00:05:23,170
I got this from Moon Il-seok,
former accountant at Mirae Motors.
51
00:05:24,010 --> 00:05:28,180
It shows Mirae made a slush fund
with 3 billion from Hangyul Bank
52
00:05:28,720 --> 00:05:33,710
and gave 30 million to Congressman Jang
for his election campaign.
53
00:05:34,620 --> 00:05:38,080
Is it true that sex favors were
offered at Oh's villa?
54
00:05:38,530 --> 00:05:40,560
Who were the women
forced into it?
55
00:05:40,560 --> 00:05:43,430
You claimed Oh and Jang
retaliated against you.
56
00:05:43,700 --> 00:05:45,260
Could you specify?
57
00:06:18,230 --> 00:06:21,290
How did you meet Oh and Jang?
58
00:06:21,540 --> 00:06:24,970
Through Lee Kang-hee,
editor- in-chief of Nation Daily.
59
00:06:25,210 --> 00:06:28,370
And what's your relationship
with Lee?
60
00:06:28,710 --> 00:06:30,840
That's a long story.
61
00:06:31,310 --> 00:06:33,400
So let me reveal it
to the prosecutor.
62
00:06:34,310 --> 00:06:36,010
Can you tell us anything more?
63
00:06:43,060 --> 00:06:46,330
Ahn, president of a talent agency,
revealed today at press conference
64
00:06:46,330 --> 00:06:49,660
that Mirae Motors set up
a slush fund of $3 billion
65
00:06:49,660 --> 00:06:52,530
via an illegal loan
from Hangyul Bank.
66
00:06:52,770 --> 00:06:56,100
Congressman Jang Pil-woo,
the New Party's presidential candidate
67
00:06:56,100 --> 00:07:00,730
exerted pressure behind
the scenes, according to Ahn.
68
00:07:01,110 --> 00:07:06,340
Sex favors were also allegedly offered
at Mirae Motors Chairman Oh's villa.
69
00:07:06,810 --> 00:07:09,540
Mirae Motors and
Congressman Jang's office
70
00:07:09,650 --> 00:07:11,850
have denied all allegations,
71
00:07:11,990 --> 00:07:14,550
and said they are more than
willing to take legal action.
72
00:07:16,290 --> 00:07:20,450
My conscience is clear before
the people of this country.
73
00:07:20,860 --> 00:07:27,270
I have never received
money or favors from Mirae Motors.
74
00:07:27,840 --> 00:07:30,860
I can stake my political life on it.
75
00:07:31,310 --> 00:07:36,210
I will continue on my path,
alone but proud as always
76
00:07:37,780 --> 00:07:43,340
never yielding
to any political maneuvering
77
00:07:43,820 --> 00:07:46,680
or malicious target investigations.
78
00:07:48,660 --> 00:07:56,930
INSIDE MEN
THE ORIGINAL
79
00:08:02,270 --> 00:08:04,430
2 YEARS AGO
80
00:08:04,540 --> 00:08:05,530
Mr. Editor,
81
00:08:05,840 --> 00:08:07,240
it's almost deadline.
82
00:08:07,640 --> 00:08:08,800
Close the door.
83
00:08:09,040 --> 00:08:12,270
Director wants it done soon.
84
00:08:12,680 --> 00:08:14,170
Close the door.
85
00:08:30,500 --> 00:08:33,090
You're making me come in again.
86
00:08:34,170 --> 00:08:38,940
Which word are stuck with this time?
87
00:08:41,980 --> 00:08:45,640
With intentions
or "doubts with intentions".
88
00:08:53,420 --> 00:08:54,940
Obviously it's "with intentions".
89
00:08:56,260 --> 00:08:58,160
There's no acting as a group.
90
00:08:58,160 --> 00:09:01,150
The context and the facts
tell you that.
91
00:09:01,500 --> 00:09:05,450
I need to know more
to say "with intentions".
92
00:09:06,070 --> 00:09:07,800
It's still rough at the moment.
93
00:09:08,700 --> 00:09:11,830
We stick with "with intentions".
94
00:09:16,110 --> 00:09:17,410
We...
95
00:09:18,710 --> 00:09:20,150
Our newspaper's view...
96
00:09:22,980 --> 00:09:24,280
Right?
97
00:09:24,990 --> 00:09:26,080
That's right.
98
00:09:33,730 --> 00:09:34,890
It's done.
99
00:09:36,700 --> 00:09:39,390
You're really...
100
00:09:39,700 --> 00:09:44,160
No chief editor discusses
over a word.
101
00:09:44,300 --> 00:09:46,000
It's not a nice habit.
102
00:09:46,610 --> 00:09:49,870
I can't write something
that goes against the company.
103
00:09:50,140 --> 00:09:52,410
Let's go and eat something.
104
00:09:53,310 --> 00:09:56,440
People should respect you
for that, you know.
105
00:10:07,330 --> 00:10:10,060
Congressman Kim Seok- woo
New Party
106
00:10:26,410 --> 00:10:28,240
The people were wise.
Kim's predictable defeat.
107
00:10:28,320 --> 00:10:29,910
Lee Kang-hee
Editor- in-chief, Nation Daily
108
00:10:31,420 --> 00:10:35,120
Call Lee at Nation Daily
and invite him to dinner.
109
00:10:35,220 --> 00:10:36,780
Yes, sir.
110
00:10:37,190 --> 00:10:40,020
Is this an article
or a piece of shit?
111
00:10:49,870 --> 00:10:56,280
Have you heard of the relations
between Mirae Motors and Jang?
112
00:10:57,380 --> 00:11:00,280
We've kept it quiet
as he's from our party.
113
00:11:01,820 --> 00:11:06,810
But I can feel that
the bomb is about to explode.
114
00:11:07,390 --> 00:11:11,380
What do you mean by that?
115
00:11:11,660 --> 00:11:16,560
It's quiet with Hangyul's president
hiding out overseas.
116
00:11:17,930 --> 00:11:21,420
But rumor says
he's returning to Korea.
117
00:11:21,940 --> 00:11:26,700
Then the prosecution will at least
pretend to take action.
118
00:11:38,650 --> 00:11:42,710
Today's phrase.
"Station for transfer."
119
00:11:43,660 --> 00:11:47,490
It means it's time
to change your ride.
120
00:11:50,760 --> 00:11:55,100
I'm just a journalist.
What can I do?
121
00:11:55,370 --> 00:12:00,140
You picked Jang
and him brought into politics.
122
00:12:00,440 --> 00:12:02,910
Backing him up
with Mirae Motors.
123
00:12:04,110 --> 00:12:07,950
All part of your
master plan, right?
124
00:12:11,590 --> 00:12:18,150
How about throwing me
a line like this,
125
00:12:18,660 --> 00:12:20,390
is what I mean.
126
00:12:27,230 --> 00:12:29,570
Does that matter at this stage?
127
00:12:29,840 --> 00:12:30,730
Not so much...
128
00:12:31,140 --> 00:12:33,510
Chief Prosecutor,
Seoul District Office
Senior Secretary,
Civil Affairs President's Office
He's the setting sun.
129
00:12:33,510 --> 00:12:34,840
Chief Prosecutor,
Seoul District Office
Senior Secretary,
Civil Affairs President's Office
He can't rise again, can he?
130
00:12:34,840 --> 00:12:37,400
Nope... only a year left in his term.
131
00:12:37,710 --> 00:12:39,650
Right!
What's important is who's next.
132
00:12:39,650 --> 00:12:42,380
The opposition party already
threw in the towel...
133
00:12:44,350 --> 00:12:47,320
so it's either Kim Seok-woo
or Jang Pil-woo.
134
00:12:47,690 --> 00:12:50,380
I was on bad terms with Jang
at the Supreme Prosecutors' Office.
135
00:12:50,490 --> 00:12:53,620
If that bastard gets in,
he'll never leave me in peace.
136
00:12:53,690 --> 00:12:54,960
He sure wouldn't.
137
00:12:55,300 --> 00:12:57,990
Isn't Kim your high school alumni?
138
00:12:58,130 --> 00:12:59,370
Elementary school, sir.
139
00:12:59,370 --> 00:13:03,140
Kim and I went to the same university.
He could be the perfect match for us!
140
00:13:03,140 --> 00:13:04,630
Not bad at all, sir.
141
00:13:05,040 --> 00:13:08,700
Get something dirty on Jang.
I'll take care of the rest.
142
00:13:09,140 --> 00:13:10,610
Yes, sir.
143
00:13:11,750 --> 00:13:13,110
Who's the sniper for this?
144
00:13:13,650 --> 00:13:16,020
A guy called woo Jang-hoon
at Special Investigations.
145
00:13:16,020 --> 00:13:17,070
Whose line is he from?
146
00:13:17,420 --> 00:13:20,690
No one's. He's from a regional college.
But as a matter of fact...
147
00:13:20,690 --> 00:13:21,750
Is he a nut?
148
00:13:22,190 --> 00:13:24,780
No, he's a former cop.
149
00:13:26,090 --> 00:13:27,320
Cop?
150
00:13:28,060 --> 00:13:29,050
Yes.
151
00:13:31,130 --> 00:13:34,360
He had his days on the force
with awards.
152
00:13:35,270 --> 00:13:37,030
But he had a temper
153
00:13:37,870 --> 00:13:39,740
and was a Ioner and
didn't get along.
154
00:13:40,140 --> 00:13:41,000
A Ioner?
155
00:13:43,310 --> 00:13:45,680
He didn't get along with
the police academy graduates.
156
00:13:53,120 --> 00:13:56,650
Then, he went on and
took the bar exam
157
00:13:57,220 --> 00:13:58,690
and quit being a police.
158
00:13:59,390 --> 00:14:02,160
How did he end up at
the Seoul District Prosecutor's Office?
159
00:14:02,260 --> 00:14:05,430
You remember the Busan Savings Bank
corruption case 4 years ago?
160
00:14:05,570 --> 00:14:06,760
That was him?
161
00:14:07,430 --> 00:14:08,870
He received the president prize.
162
00:14:09,700 --> 00:14:11,900
After that, he started working there.
163
00:14:12,440 --> 00:14:14,130
What an interesting guy.
164
00:14:14,840 --> 00:14:15,670
Yes, he is.
165
00:14:25,050 --> 00:14:25,920
Yes.
166
00:14:29,720 --> 00:14:31,620
How do you do, sir?
I'm woo Jang-hoon.
167
00:14:31,760 --> 00:14:34,090
This is Mr. Oh Myung-hwan,
from 17th year.
168
00:14:34,090 --> 00:14:35,630
Senior Secretary to President
for Civil Affairs.
169
00:14:35,630 --> 00:14:36,650
Honor to meet you.
170
00:14:36,760 --> 00:14:38,250
- Sit, sit.
- Yes, sir.
171
00:14:41,970 --> 00:14:42,730
Which year are you?
172
00:14:43,240 --> 00:14:44,970
38th, sir.
173
00:14:45,270 --> 00:14:47,040
- You were a cop?
- Yes, sir.
174
00:14:47,240 --> 00:14:50,370
Why become a prosecutor?
Being a cop isn't bad.
175
00:14:53,080 --> 00:14:57,070
I wanted to be an excellent prosecutor
just like you, sir.
176
00:14:58,190 --> 00:14:59,580
You're a role model to me, sir.
177
00:15:00,890 --> 00:15:02,290
He has guts, I like him.
178
00:15:02,290 --> 00:15:03,380
He sure has.
179
00:15:06,630 --> 00:15:07,820
Have a drink.
180
00:15:22,210 --> 00:15:25,650
Mr. Secretary!
What's up at this hour?
181
00:15:26,580 --> 00:15:28,880
I'm having dinner
at Okryu-dang.
182
00:15:30,750 --> 00:15:31,910
Really?
183
00:15:33,590 --> 00:15:36,280
Sure, no problem.
184
00:15:41,260 --> 00:15:44,920
Damn son of a bitch!
How dare he order me to come!
185
00:15:46,330 --> 00:15:47,430
Who was it?
186
00:15:52,670 --> 00:15:55,800
I'll have to drop by the next room.
Won't be long, eat first.
187
00:16:06,620 --> 00:16:08,090
I expect a lot from you.
188
00:16:08,190 --> 00:16:09,490
Thank you, sir.
189
00:16:12,330 --> 00:16:13,590
Take care, sir.
190
00:16:16,430 --> 00:16:19,590
My stomach still hurts.
Why should I always drink for work?
191
00:16:20,870 --> 00:16:23,560
Have this, sir.
It'll relieve the hangover.
192
00:16:23,670 --> 00:16:26,370
You're better than my wife.
193
00:16:26,970 --> 00:16:28,770
How's the Mirae Motors case?
Driving smooth?
194
00:16:29,080 --> 00:16:31,640
Seok Myung-kwan went off the grid.
195
00:16:32,010 --> 00:16:34,110
It'll take more time
than we thought.
196
00:16:34,480 --> 00:16:35,420
He's in the States?
197
00:16:35,420 --> 00:16:37,750
Right, put him on the wanted list,
198
00:16:38,050 --> 00:16:40,190
but it's a damn big country.
199
00:16:40,190 --> 00:16:42,160
This case is all about timing.
200
00:16:42,160 --> 00:16:45,060
You can't get him
if timing's not right.
201
00:16:45,160 --> 00:16:48,650
Don't you trust me?
202
00:16:49,000 --> 00:16:51,260
Sure, I do.
I should.
203
00:16:53,400 --> 00:16:55,730
Oh, regarding this year's
personnel realignment...
204
00:16:56,340 --> 00:16:58,430
Yang was promoted to the
Supreme Prosecutors' Office.
205
00:16:59,310 --> 00:17:03,540
Sorry about that.
I pushed real hard for you...
206
00:17:07,780 --> 00:17:09,910
Just between you and me,
207
00:17:11,350 --> 00:17:13,550
is there anyone more loyal
to the office than me?
208
00:17:13,650 --> 00:17:15,620
- Of course not.
- Then this Yang...
209
00:17:16,160 --> 00:17:18,660
son of a bitch got better results
as a prosecutor?
210
00:17:18,660 --> 00:17:21,680
You're the ace
when it comes to results.
211
00:17:22,000 --> 00:17:25,450
But that bastard's father-in-law
pulled strings at The Blue House.
212
00:17:25,770 --> 00:17:28,000
He's close to the CID director...
213
00:17:28,270 --> 00:17:29,460
So you're saying...
214
00:17:30,300 --> 00:17:34,270
a loser like me
with no connections
215
00:17:34,270 --> 00:17:37,000
should just accept
this shitty situation?
216
00:17:37,410 --> 00:17:42,210
What can we do?
This country is all about connections.
217
00:17:42,850 --> 00:17:44,480
That's why without fail,
218
00:17:47,790 --> 00:17:49,280
you need to get Jang.
219
00:17:50,090 --> 00:17:52,850
Then fuck connections and lines.
220
00:17:53,090 --> 00:17:54,820
You'll be on the fast track.
221
00:18:00,570 --> 00:18:02,830
Even a fly has its spleen?
222
00:18:03,200 --> 00:18:04,500
Bullshit.
223
00:18:05,240 --> 00:18:07,170
I'm a shooter.
224
00:18:07,370 --> 00:18:08,670
I'm a scorpion.
225
00:18:09,110 --> 00:18:12,480
That's why you killed
the woman you loved?
226
00:18:13,510 --> 00:18:15,480
To become Daehan Group's
son-in-law?
227
00:18:16,920 --> 00:18:18,280
Is that a threat?
228
00:18:18,550 --> 00:18:21,710
No, I will kill you!
229
00:18:22,160 --> 00:18:26,850
I won't forgive you
for ruining my sister!
230
00:18:28,360 --> 00:18:29,020
Cut!
231
00:18:31,300 --> 00:18:32,560
How was it?
232
00:18:33,530 --> 00:18:36,760
You really have to ask?
233
00:18:41,140 --> 00:18:43,270
- You really want to act?
- Yes.
234
00:18:44,410 --> 00:18:47,970
Everyone knows you have
a strong will for acting.
235
00:18:52,520 --> 00:18:53,450
Okay.
236
00:18:54,090 --> 00:18:55,610
Send him in a minute.
237
00:18:58,460 --> 00:18:59,580
The Director's here.
238
00:19:11,440 --> 00:19:12,560
Loosen up.
239
00:19:13,840 --> 00:19:15,140
Please, loosen up.
240
00:19:39,130 --> 00:19:40,390
Damn.
241
00:19:40,800 --> 00:19:41,790
Good evening, sir.
242
00:19:42,170 --> 00:19:44,160
He's still hesitating.
243
00:19:44,270 --> 00:19:46,760
Keeps drinking...
Using up our expense money.
244
00:19:47,070 --> 00:19:50,510
Damn bastard only picks
expensive places.
245
00:19:50,740 --> 00:19:51,900
Sons of bitches.
246
00:19:55,150 --> 00:19:59,310
I'm fine being a Joan of Arc
for the sake of justice.
247
00:19:59,650 --> 00:20:02,920
But when I think about my family,
I'm not quite sure...
248
00:20:02,920 --> 00:20:04,790
Moon ll-seok
Accounting Manager at Mirae Motors
But when I think about my family,
I'm not quite sure...
249
00:20:04,790 --> 00:20:05,560
Moon ll-seok
Accounting Manager at Mirae Motors
250
00:20:05,560 --> 00:20:08,360
This is driving me
damn crazy.
251
00:20:09,160 --> 00:20:12,000
Shit, this squid is tough.
252
00:20:13,070 --> 00:20:15,660
Who the fuck are you, blockhead?
253
00:20:17,440 --> 00:20:19,960
I'm a Republic of Korea
prosecutor, asshole.
254
00:20:31,080 --> 00:20:33,450
Sit up straight, fucker.
255
00:20:35,860 --> 00:20:37,410
How much did you pocket?
256
00:20:40,230 --> 00:20:41,280
Hundred thousand?
257
00:20:44,200 --> 00:20:45,220
A million?
258
00:20:46,370 --> 00:20:48,560
What are you talking about?
259
00:20:49,670 --> 00:20:53,330
Do you think this is a goddamn joke?
260
00:20:54,670 --> 00:20:58,240
You want to rot behind bars
the rest of your life?
261
00:21:07,920 --> 00:21:09,320
Listen to me carefully.
262
00:21:10,120 --> 00:21:14,320
Mirae Motors got 3 billion from
Hangyul Bank to set up a slush fund.
263
00:21:14,530 --> 00:21:17,260
And 30 million got parked into
Jang's campaign fund.
264
00:21:17,330 --> 00:21:19,470
You pocketed, let's say,
265
00:21:19,470 --> 00:21:21,900
one million
while managing the slush fund.
266
00:21:21,900 --> 00:21:23,660
Then got caught and fired.
267
00:21:23,940 --> 00:21:26,100
You came to me
to get back at them, right?
268
00:21:26,510 --> 00:21:30,810
If so, you should start
talking about the deal
269
00:21:31,950 --> 00:21:35,570
that we're gonna make
instead of drinking, stupid.
270
00:21:37,580 --> 00:21:39,190
You wanna go to the prosecutor's
271
00:21:39,190 --> 00:21:42,640
or you wanna hand me the file
and go home?
272
00:21:45,760 --> 00:21:50,130
First, the men's room...
I need to pee.
273
00:21:52,500 --> 00:21:53,930
Sure, take your time.
274
00:22:02,140 --> 00:22:04,630
Maybe you were a bit
too harsh on him.
275
00:22:04,780 --> 00:22:06,570
You can never be harsh enough...
276
00:22:06,780 --> 00:22:08,040
You don't get it...
277
00:22:08,980 --> 00:22:10,280
Oh, I see.
278
00:22:10,580 --> 00:22:12,310
Why didn't you stop me?
279
00:22:12,520 --> 00:22:14,950
Bring him back here.
I'll go easy on him.
280
00:22:15,460 --> 00:22:17,320
Bring in the girls as well then...
281
00:22:17,660 --> 00:22:19,780
we have the expenses,
let's have some fun today.
282
00:22:19,890 --> 00:22:22,190
Prosecutors in Korea
are all just puppets.
283
00:22:22,300 --> 00:22:24,160
We are all pawns.
Let them come.
284
00:22:24,460 --> 00:22:25,800
- Sir...
- Let everyone come.
285
00:22:26,000 --> 00:22:26,970
Sir...
286
00:22:28,740 --> 00:22:29,790
I'm sorry.
287
00:22:31,000 --> 00:22:32,600
- Mr. Bang.
- Yes, sir.
288
00:22:33,840 --> 00:22:35,710
Pull yourself together.
289
00:22:36,380 --> 00:22:38,640
If you don't want to
treat others like a puppet
290
00:22:38,750 --> 00:22:41,770
and wipe their asses
you should get a grip.
291
00:22:41,880 --> 00:22:42,780
Yes, sir.
292
00:22:43,920 --> 00:22:48,620
But how did you know
he messed with the slush fund?
293
00:22:48,720 --> 00:22:54,850
Even though they clean up nice
the dirty ones will always stink.
294
00:22:56,030 --> 00:22:59,260
But that asshole talks about justice?
295
00:22:59,370 --> 00:23:01,460
Fuck him, asshole.
296
00:23:02,140 --> 00:23:04,660
Damn it, I'm screwed.
297
00:23:05,270 --> 00:23:07,500
That little prick,
how dare he throw squid...
298
00:23:23,320 --> 00:23:26,590
Good god, let's talk
after you've seen the script.
299
00:23:26,690 --> 00:23:27,630
Oh, Mr. Ahn.
300
00:23:29,900 --> 00:23:32,800
I'm always on the actor's side.
301
00:23:33,430 --> 00:23:35,920
My guests have arrived.
I'll talk to you soon.
302
00:23:36,970 --> 00:23:38,700
Okay, sure.
303
00:23:40,210 --> 00:23:41,730
Director Park's nagging me.
304
00:23:42,380 --> 00:23:44,310
Which Director Park?
305
00:23:44,410 --> 00:23:48,370
You know, the one that received
the Director's Award...
306
00:23:48,610 --> 00:23:49,670
It's a pleasure to meet you.
307
00:23:49,780 --> 00:23:50,880
This is Director Kang Minho.
308
00:23:50,880 --> 00:23:52,750
- I'm Ahn Sang-goo
- I'm Kang Min-ho.
309
00:23:52,850 --> 00:23:53,780
Nice to meet you.
310
00:23:53,850 --> 00:23:55,950
What did director Kang want?
311
00:23:56,690 --> 00:23:59,160
Well you know,
he wants to meet our star, Ms. Kim.
312
00:23:59,330 --> 00:24:01,120
She can't meet him
with script you know.
313
00:24:01,560 --> 00:24:03,100
We need toilet paper
to wipe our asses.
314
00:24:03,100 --> 00:24:05,220
Of course, you need the script first.
315
00:24:06,100 --> 00:24:07,760
You've seen our script, right?
316
00:24:09,440 --> 00:24:11,530
Even a fly has its spleen?
317
00:24:11,770 --> 00:24:13,000
Bullshit.
318
00:24:13,310 --> 00:24:15,570
I'm a shooter.
I'm a scorpion.
319
00:24:15,710 --> 00:24:19,300
That's why you killed
the woman you loved?
320
00:24:19,750 --> 00:24:21,580
To become Daehan Group's
son-in-law?
321
00:24:22,120 --> 00:24:23,280
Is that a threat?
322
00:24:23,380 --> 00:24:26,580
No, I will kill you!
323
00:24:26,920 --> 00:24:31,360
I won't forgive you
for ruining my sister!
324
00:24:34,460 --> 00:24:36,090
Yes, we've seen the script.
325
00:24:36,200 --> 00:24:39,460
Please, let me introduce
my actor here.
326
00:24:41,730 --> 00:24:43,600
Nice to meet you.
It's Seo Hye-jin.
327
00:24:43,770 --> 00:24:46,170
Well, I can see you have talent...
328
00:24:46,610 --> 00:24:49,470
So, when's our star coming?
329
00:24:49,740 --> 00:24:51,900
Oh, Ms. Kim will be here shortly.
She's stuck in traffic.
330
00:24:52,210 --> 00:24:53,470
- Mr. Kang.
- Yes.
331
00:24:54,880 --> 00:24:56,080
How about Hye-jin here?
332
00:24:59,990 --> 00:25:01,540
Leave us alone now.
333
00:25:02,520 --> 00:25:04,460
See you next time.
334
00:25:14,270 --> 00:25:17,240
She studied acting in Russia
335
00:25:17,340 --> 00:25:20,030
so, her acting style is
a bit different.
336
00:25:20,540 --> 00:25:23,670
But that could be her take, right?
337
00:25:24,940 --> 00:25:27,570
She also has a good heart
unlike other actors.
338
00:25:29,220 --> 00:25:30,580
Her parents are teachers.
339
00:25:37,860 --> 00:25:40,450
Well, I'm not putting
any pressure on you.
340
00:25:41,190 --> 00:25:44,900
I'm not saying I'll accept Ms. Kim
if you cast Hye-jin.
341
00:25:44,900 --> 00:25:47,130
How could I think like that?
342
00:25:48,130 --> 00:25:49,570
But, what if that's what I mean?
343
00:25:49,840 --> 00:25:52,740
Oh my, you really...
344
00:25:53,310 --> 00:25:57,000
have a unique sense of humor, right?
345
00:26:09,090 --> 00:26:10,110
You find that funny?
346
00:26:12,120 --> 00:26:13,610
Did I say something funny?
347
00:26:16,760 --> 00:26:18,750
Just because I talk
with a smile on my face...
348
00:26:19,800 --> 00:26:21,730
you think I'm a joke?
349
00:26:25,710 --> 00:26:30,140
You'll take me seriously
if I make you see your own guts?
350
00:26:31,280 --> 00:26:33,840
Come on, I didn't mean to...
Don't get me wrong...
351
00:26:33,950 --> 00:26:35,880
I really didn't mean...
352
00:26:35,880 --> 00:26:38,910
Chill, I'm just messing with you.
353
00:26:41,050 --> 00:26:42,150
What I meant was...
354
00:26:42,260 --> 00:26:45,120
that I'm asking you politely.
355
00:26:45,690 --> 00:26:49,060
For you to consider my proposal
for your movie.
356
00:26:49,600 --> 00:26:53,960
Hye-jin depicts a femme fatale
like Lauren Bacall.
357
00:26:54,170 --> 00:26:55,720
You know Lauren Bacall, don't you?
358
00:26:55,870 --> 00:26:59,170
You know, Humphery Bogart's wife.
359
00:26:59,740 --> 00:27:03,540
Oh my, she was awesome in
"The Big Sleep".
360
00:27:03,840 --> 00:27:06,040
You know a lot of movies.
361
00:27:06,180 --> 00:27:07,910
- You seem like an expert.
- No, I'm not.
362
00:27:07,910 --> 00:27:09,680
- You studied movies?
- Nothing like that.
363
00:27:10,080 --> 00:27:13,750
The thing is...
Excuse me.
364
00:27:17,820 --> 00:27:18,920
How did it go?
365
00:27:20,260 --> 00:27:23,590
I'm in a meeting right now.
Get the tools ready.
366
00:27:29,800 --> 00:27:31,790
He's gone,
what shall we do?
367
00:27:34,040 --> 00:27:36,870
We sowed and
they reaped... fuckers.
368
00:27:49,090 --> 00:27:50,920
Good evening, boss!
369
00:28:00,630 --> 00:28:01,460
You got the stuff?
370
00:28:03,040 --> 00:28:05,470
I'm sorry.
We did our best, but...
371
00:28:06,640 --> 00:28:07,660
I'm sorry.
372
00:28:12,510 --> 00:28:14,950
Don't go home empty handed
on your wife's birthday.
373
00:28:16,020 --> 00:28:18,140
I put some cash in the box
374
00:28:18,350 --> 00:28:20,320
so get her some flowers with it.
375
00:28:20,320 --> 00:28:22,080
Thank you, boss!
376
00:28:22,290 --> 00:28:24,280
If you're thankful, do better.
377
00:28:24,590 --> 00:28:25,990
I could die for you.
378
00:28:26,090 --> 00:28:28,360
Damn.
I don't need your life.
379
00:28:28,730 --> 00:28:30,290
Just get your job done cleanly.
380
00:28:30,400 --> 00:28:31,190
Yes, boss.
381
00:28:45,280 --> 00:28:54,850
You left me in spring rain,
and came back in spring rain.
382
00:28:57,120 --> 00:29:07,620
We parted with smiles
on that day.
383
00:29:08,570 --> 00:29:14,770
But today we are in sorrow
384
00:29:15,780 --> 00:29:19,210
at this minute, at this hour.
385
00:29:19,950 --> 00:29:26,040
We are looking out the window
all in tears.
386
00:29:32,760 --> 00:29:38,700
You came back to me
as spring rain...
387
00:29:54,180 --> 00:29:56,010
Goddamn nail...
388
00:30:02,760 --> 00:30:05,090
Nation Daily
389
00:30:20,240 --> 00:30:22,610
You should quit
smoking at your age.
390
00:30:24,540 --> 00:30:27,570
You ought to get
married at your age.
391
00:30:27,680 --> 00:30:31,120
What's the use?
So I can live alone, like you?
392
00:30:33,520 --> 00:30:36,920
Tell your wife and kids
to move back to Korea.
393
00:30:37,920 --> 00:30:40,190
Don't live like an old widower
when you're not one.
394
00:30:40,290 --> 00:30:43,820
Live alone,
life is all about solitude.
395
00:30:44,260 --> 00:30:45,290
By the way,
396
00:30:46,200 --> 00:30:48,530
you shouldn't just drop in here.
397
00:30:48,930 --> 00:30:51,730
You know there are eyes
watching you.
398
00:30:51,970 --> 00:30:55,340
Let a hundred eyes watch me...
I ain't scared.
399
00:30:55,940 --> 00:30:57,700
Why are you so excited?
400
00:31:02,680 --> 00:31:04,080
Well, what shall I call it?
401
00:31:06,890 --> 00:31:09,250
Expandability?
Or compatibility?
402
00:31:09,420 --> 00:31:10,620
What is it?
403
00:31:11,160 --> 00:31:15,720
Useful materials for you in
politics, finance or academia...
404
00:31:15,830 --> 00:31:19,320
and for my expansion
in entertainment or gambling...
405
00:31:20,270 --> 00:31:24,640
Or shall I just go into politics?
406
00:31:24,740 --> 00:31:26,330
So what is it?
407
00:31:26,470 --> 00:31:29,240
They got 3 billion
from Hangyul Bank
408
00:31:29,340 --> 00:31:31,580
and 3 million of that went to
Congressman Jang.
409
00:31:31,580 --> 00:31:32,570
What?
410
00:31:34,980 --> 00:31:37,880
The file on the slush fund
of Mirae Motors' chairman.
411
00:31:50,030 --> 00:31:51,620
You keep it for me.
412
00:31:51,930 --> 00:31:53,490
This is a copy I've made.
413
00:31:54,670 --> 00:31:57,330
We'll see what good
it might bring us.
414
00:31:58,440 --> 00:32:00,930
Don't release it
without my consent, got it?
415
00:32:05,410 --> 00:32:07,740
What a foxy bear.
416
00:32:14,090 --> 00:32:18,960
You left me in spring rain,
417
00:32:20,590 --> 00:32:24,760
and came back in spring rain.
418
00:32:27,000 --> 00:32:32,900
We parted with smiles
419
00:32:33,470 --> 00:32:37,740
on that day.
420
00:32:39,850 --> 00:32:46,250
But today we are in sorrow,
421
00:32:47,490 --> 00:32:51,120
at this minute, at this hour.
422
00:32:53,260 --> 00:32:59,030
We are looking out the window
all in tears.
423
00:33:05,640 --> 00:33:11,840
You came back to me
as spring rain...
424
00:33:12,340 --> 00:33:16,870
you're raining on my heart, too.
425
00:33:19,120 --> 00:33:22,550
Stop staring at them.
426
00:33:23,620 --> 00:33:27,350
I only brought first class gals,
so don't worry.
427
00:33:28,760 --> 00:33:30,560
Hurry inside.
You'll get soaked.
428
00:33:35,900 --> 00:33:37,990
Moon tried to leak it,
429
00:33:39,570 --> 00:33:42,340
but he gave in
even before I touched him.
430
00:33:45,510 --> 00:33:49,070
I got something to say.
431
00:33:50,420 --> 00:33:55,440
I've been in business long enough
and am pretty busy with other stuff...
432
00:33:55,590 --> 00:34:01,030
I can't take care of Mr. Jo's shit forever.
Why don't you do it yourself?
433
00:34:01,730 --> 00:34:05,220
I'm not a pimp or anything.
434
00:34:06,800 --> 00:34:07,990
See you.
435
00:34:23,150 --> 00:34:24,310
Fuck.
436
00:34:29,050 --> 00:34:31,890
Mirae Motors'
temporary employees' union
437
00:34:32,360 --> 00:34:38,350
has long been considered
a danger to the state economy.
438
00:34:38,500 --> 00:34:41,930
Rife with North Korean sympathizers,
439
00:34:41,930 --> 00:34:45,600
it has begun to do serious damage
to the nation's industry and economy.
440
00:34:46,170 --> 00:34:49,270
Mirae Motors
Chairman Oh Hyun-soo
These commie bastards...
441
00:34:50,940 --> 00:34:54,070
This is why you need to
442
00:34:54,810 --> 00:34:58,180
provide them just enough to live on.
443
00:34:58,880 --> 00:35:00,750
So, they don't do something stupid.
444
00:35:01,150 --> 00:35:05,420
Don't mind them,
time will solve everything.
445
00:35:05,920 --> 00:35:07,120
What are you talking about?
446
00:35:07,460 --> 00:35:10,220
The public are dogs and hogs.
447
00:35:11,100 --> 00:35:14,690
Why worry about them?
448
00:35:16,300 --> 00:35:21,000
Let them bark for a while,
then it'll die away.
449
00:35:25,640 --> 00:35:26,580
Is it so?
450
00:35:31,880 --> 00:35:34,680
Anyway, it's a desirable match.
451
00:35:35,020 --> 00:35:39,350
The media and a corporation,
in a marketing partnership.
452
00:35:40,760 --> 00:35:45,890
I'll look forward to
your excellent writing.
453
00:35:47,300 --> 00:35:48,270
Sure.
454
00:35:50,700 --> 00:35:53,870
I'm terribly sorry
for being late, sir.
455
00:35:54,040 --> 00:35:57,300
No, you're on time.
456
00:35:57,740 --> 00:36:00,510
It wasn't too bothersome
for you to come out here?
457
00:36:01,780 --> 00:36:03,270
Play is never bothersome.
458
00:36:05,780 --> 00:36:08,380
How's the temporary employees'
protection bill?
459
00:36:08,620 --> 00:36:11,890
Don't worry, I'm blocking
its passage with my life.
460
00:36:12,560 --> 00:36:15,030
It will end up in tatters.
461
00:36:16,430 --> 00:36:18,020
- Rags and tatters.
- That's right!
462
00:36:19,200 --> 00:36:21,270
- Why don't we celebrate then?
- I'm all up for it!
463
00:36:21,270 --> 00:36:22,130
Let's go!
464
00:36:22,130 --> 00:36:23,290
Let's go, buddy.
465
00:36:35,450 --> 00:36:37,180
Alright, way to go.
All set.
466
00:36:39,080 --> 00:36:42,350
Alright, now for the ninth hole!
467
00:36:43,720 --> 00:36:47,350
Look at his club!
It's so solid and strong.
468
00:36:48,530 --> 00:36:49,900
It's a driver!
469
00:36:49,900 --> 00:36:52,060
It's a presidential club, sir.
470
00:36:53,130 --> 00:36:54,760
Let me swing it!
471
00:36:58,900 --> 00:37:03,240
- Damn it.
- It didn't reach the pin!
472
00:37:04,110 --> 00:37:08,840
Let me substitute in.
My club is quite solid, too.
473
00:37:15,120 --> 00:37:16,350
Way to go, buddy!
474
00:37:18,590 --> 00:37:22,030
Let me see what you got.
475
00:37:24,700 --> 00:37:26,190
Albatross!
476
00:37:28,500 --> 00:37:30,530
It's an albatross!
477
00:37:30,670 --> 00:37:32,270
We should celebrate it!
478
00:37:32,270 --> 00:37:33,570
Sure we should!
479
00:37:33,910 --> 00:37:35,810
To Lee's albatross!
480
00:37:47,990 --> 00:37:49,280
Mr. Ahn Sang-goo.
481
00:37:50,520 --> 00:37:53,620
Do you think you're
in the same league as us?
482
00:37:55,160 --> 00:37:56,750
You should know your size.
483
00:37:57,330 --> 00:38:01,390
Why do you steal garbage
when asked to clean it?
484
00:38:04,240 --> 00:38:07,070
They got 3 billion
from Hangyul Bank
485
00:38:07,210 --> 00:38:09,340
and 3 million of that went
to Congressman Jang.
486
00:38:09,340 --> 00:38:10,080
What?
487
00:38:10,080 --> 00:38:12,840
The file on the slush fund
of Mirae Motors' chairman.
488
00:38:16,650 --> 00:38:17,750
You bugged me?
489
00:38:17,750 --> 00:38:19,180
You have another copy?
490
00:38:20,650 --> 00:38:21,620
Bring it out.
491
00:38:23,690 --> 00:38:24,680
Cut it here...
492
00:38:25,290 --> 00:38:26,120
Here?
493
00:38:26,120 --> 00:38:27,650
I said here, you blockhead!
494
00:38:28,490 --> 00:38:31,360
You'll have to live
as an idiot from now on.
495
00:38:32,130 --> 00:38:33,120
Jo!
496
00:38:33,200 --> 00:38:37,000
Cut it off and send him
to a psychiatric hospital.
497
00:38:37,100 --> 00:38:40,630
You damn motherfucker!
498
00:38:49,750 --> 00:38:50,910
Hey, hey!
499
00:38:54,020 --> 00:38:56,750
Jo! Stop it!
Please stop it!
500
00:38:56,860 --> 00:38:58,720
Please stop! Please!
501
00:39:02,760 --> 00:39:03,820
Stop it!
502
00:39:12,570 --> 00:39:14,330
How long were you admitted?
503
00:39:15,070 --> 00:39:17,170
I was confined a year and a half.
504
00:39:17,480 --> 00:39:19,270
They administer medicine twice a day.
505
00:39:20,410 --> 00:39:21,880
If you take them
506
00:39:22,150 --> 00:39:24,120
you don't feel hungry
even if you don't eat.
507
00:39:25,050 --> 00:39:26,980
And it makes you sleep all day long.
508
00:39:30,490 --> 00:39:32,480
I thought it was making me an idiot
509
00:39:32,920 --> 00:39:34,320
so I didn't take it anymore.
510
00:39:45,100 --> 00:39:46,760
Goddam fuckers.
511
00:39:47,040 --> 00:39:48,560
How did you escape?
512
00:39:48,870 --> 00:39:51,140
The hospital closed
due to financial difficulties.
513
00:39:51,280 --> 00:39:52,440
So, I walked out the front door.
514
00:39:53,450 --> 00:39:55,940
Are you doing this for revenge?
515
00:39:56,210 --> 00:40:01,710
If this is insinuated as something
sweet like revenge...
516
00:40:02,820 --> 00:40:04,520
it seems a bit too emotional.
517
00:40:06,730 --> 00:40:09,750
What I want is justice.
518
00:40:15,630 --> 00:40:17,160
3 MONTHS AGO
519
00:41:52,500 --> 00:41:55,230
Hey!
Did you wash up the men's room?
520
00:41:57,200 --> 00:41:59,530
Make my golf clubs shine!
521
00:42:00,670 --> 00:42:03,540
And don't forget
to clean up the office!
522
00:42:20,960 --> 00:42:23,760
Seoul Jungbu Police Station
Hey!
Did you wash up the men's room?
523
00:42:25,660 --> 00:42:28,460
Make my golf clubs shine!
524
00:42:29,530 --> 00:42:32,730
And don't forget
to clean up the office!
525
00:42:35,170 --> 00:42:36,730
Send
526
00:42:39,040 --> 00:42:42,310
Just e-mailed Ahn's files, sir.
527
00:42:57,430 --> 00:43:00,300
Wow, how about some hot guys?
528
00:43:00,470 --> 00:43:01,590
I'm available, too.
529
00:43:02,700 --> 00:43:03,790
I need to pee.
530
00:43:15,350 --> 00:43:16,310
Hey.
531
00:43:17,420 --> 00:43:20,710
I'm in hurry but
the ladies' room is full.
532
00:43:21,150 --> 00:43:23,380
I'll give you a nice tip.
Thank you!
533
00:43:45,410 --> 00:43:46,640
You still look hot.
534
00:43:48,050 --> 00:43:50,380
Well, sure I am.
535
00:43:52,780 --> 00:43:54,780
Do you really have to do that?
536
00:43:55,890 --> 00:43:58,480
If they want me to be an idiot,
I have to be one.
537
00:43:58,620 --> 00:43:59,850
No other options.
538
00:44:00,160 --> 00:44:01,220
Scary.
539
00:44:01,360 --> 00:44:04,760
They took your hand
and now they eavesdrop?
540
00:44:04,900 --> 00:44:08,230
If I'd known, I wouldn't have
ended up like this.
541
00:44:08,700 --> 00:44:10,000
Why did you want to see me?
542
00:44:11,270 --> 00:44:12,700
Let's make a movie.
543
00:44:12,700 --> 00:44:13,600
What's the genre?
544
00:44:13,710 --> 00:44:15,760
Vengeance drama.
Hard boiled.
545
00:44:15,910 --> 00:44:17,140
The target?
546
00:44:19,480 --> 00:44:21,000
Jang Pil-woo.
547
00:44:25,920 --> 00:44:27,080
100,000 in advance.
548
00:44:27,550 --> 00:44:28,850
200,000 balance.
549
00:44:28,850 --> 00:44:30,920
200,000 in advance,
100,000 balance.
550
00:44:30,920 --> 00:44:33,410
Shit... alright then.
551
00:44:34,730 --> 00:44:38,460
Give your profile to Jung first.
552
00:44:38,730 --> 00:44:40,130
Then ask him to book you
at this party.
553
00:44:40,130 --> 00:44:41,470
Am I the only lead?
554
00:44:41,470 --> 00:44:43,090
You think one top would be enough?
555
00:44:43,170 --> 00:44:44,430
Who's my co-lead then?
556
00:44:45,240 --> 00:44:47,330
Guy named Park...
557
00:44:47,740 --> 00:44:48,970
You've never met him.
558
00:44:49,310 --> 00:44:51,310
Don't we have to meet?
559
00:44:51,310 --> 00:44:53,040
He thinks he's the only lead.
560
00:44:54,010 --> 00:44:55,980
He doesn't know about me?
561
00:44:57,120 --> 00:44:58,710
Who can you trust, anyway?
562
00:45:00,120 --> 00:45:02,810
And you trust me?
563
00:45:05,590 --> 00:45:08,290
You're not the same girl
that you once were.
564
00:45:08,860 --> 00:45:10,450
Take off your sunglasses.
565
00:45:10,530 --> 00:45:12,590
Let's look each other in the eye.
566
00:45:17,870 --> 00:45:21,770
You're dead if you betray me.
567
00:45:34,320 --> 00:45:35,620
How much information is out there?
568
00:45:36,020 --> 00:45:37,660
According to the
Public Prosecutor's Office
569
00:45:37,660 --> 00:45:39,920
six people participated in the mess.
570
00:45:39,920 --> 00:45:42,420
Five graduates and one professor.
571
00:45:42,530 --> 00:45:46,050
Public is criticizing on
issuing an arrest warrant.
572
00:45:46,530 --> 00:45:48,830
Why did they have to draw a mouse?
Damn it.
573
00:45:50,640 --> 00:45:52,300
We have our own cover story, yes?
574
00:45:52,570 --> 00:45:56,030
Well, the perspective is somewhat
different with the prosecution office.
575
00:45:56,270 --> 00:46:00,110
Kill ours! Print the article
based on the prosecutor's data.
576
00:46:00,250 --> 00:46:02,580
This time,
we need to play nice with them.
577
00:46:02,880 --> 00:46:04,350
You agree with me, don't you?
578
00:46:04,350 --> 00:46:07,510
Absolutely.
Company policy is clear.
579
00:46:08,950 --> 00:46:13,730
I'm planning on writing about
580
00:46:13,730 --> 00:46:17,500
the history of creative
and artistic graffiti
581
00:46:17,500 --> 00:46:20,020
and graffiti that concerns
distortion and deception.
582
00:46:20,330 --> 00:46:22,300
That seems okay.
583
00:46:22,400 --> 00:46:23,920
Be on that topic for three papers.
584
00:46:24,940 --> 00:46:25,900
Next.
585
00:46:26,140 --> 00:46:29,230
Rumor is that Bank President Mr. Seok
who fled under embezzlement charges
586
00:46:29,340 --> 00:46:30,840
is coming back.
587
00:46:30,840 --> 00:46:35,970
I heard if he returns
someone will get hurt pretty bad.
588
00:46:37,050 --> 00:46:38,020
Hey.
589
00:46:38,750 --> 00:46:41,150
Get to the point.
590
00:46:41,420 --> 00:46:44,320
While Mr. Seok was the bank president
at Hangyeol Bank
591
00:46:44,620 --> 00:46:47,990
he illegally loaned money
to Mirae Motors.
592
00:46:48,260 --> 00:46:52,920
Also, Congressman Jang put some
pressure on the matter.
593
00:46:53,160 --> 00:46:54,320
How did he take?
594
00:46:54,670 --> 00:46:57,430
Mirae Motors received 300 billion
from the bank
595
00:46:57,700 --> 00:47:01,600
and passed on 30 billion to Mr. Jang.
596
00:47:08,680 --> 00:47:09,770
Are you sure?
597
00:47:10,120 --> 00:47:14,250
It came from Congressman Kim's party.
598
00:47:14,990 --> 00:47:16,510
The election is coming up
599
00:47:16,590 --> 00:47:18,520
but his approval rate is decreasing
600
00:47:19,490 --> 00:47:21,860
so he's after anything he can.
601
00:47:21,990 --> 00:47:24,290
I think there's something to it.
602
00:47:24,800 --> 00:47:29,130
I heard reliable info is
posted on social network.
603
00:47:29,470 --> 00:47:31,870
Those keyboard warrior
will post anything
604
00:47:32,470 --> 00:47:34,340
on line without all the facts.
605
00:47:35,710 --> 00:47:39,070
Social network is their playground.
606
00:47:42,210 --> 00:47:44,550
What will become of this country...
607
00:47:47,550 --> 00:47:51,450
Newspaper is the public air.
Focus on the facts.
608
00:47:52,920 --> 00:47:55,150
Don't go crazy like those mad dogs
609
00:47:57,260 --> 00:47:58,850
who are worthless.
610
00:48:16,450 --> 00:48:18,570
The spear is pointing toward
the inner circle.
611
00:48:19,720 --> 00:48:22,620
Even Prosecutor's office seems to
take Mr. Kim's side.
612
00:48:23,290 --> 00:48:25,760
You want to switch rides?
613
00:48:26,990 --> 00:48:29,820
We've came till the end of the line
so why not?
614
00:48:31,630 --> 00:48:32,960
During that time
615
00:48:33,400 --> 00:48:36,600
we ran the red light, overspeed
and the driver has no license.
616
00:48:36,600 --> 00:48:37,860
What's the problem?
617
00:48:41,140 --> 00:48:44,700
If Seok Myung-kwan comes back here
Congressman Jang won't have a choice.
618
00:48:48,580 --> 00:48:49,910
Hey, Reporter Kim.
619
00:48:51,120 --> 00:48:54,410
Who do you think put
you in that chair?
620
00:48:57,320 --> 00:49:01,380
You think I'm working for
Jang Pil-woo like an idiot?
621
00:49:02,390 --> 00:49:06,590
You won't be sitting there
with Mirae Motors.
622
00:49:07,370 --> 00:49:10,430
Nation Daily won't exist
without Mirae Motors commercials.
623
00:49:11,840 --> 00:49:13,360
Am I wrong?
624
00:49:16,740 --> 00:49:21,080
If Jang Pil-woo is arrested
Mirae Motors is gone as well.
625
00:49:21,280 --> 00:49:25,840
Chairman Oh can always drive away
on a different engine.
626
00:49:26,220 --> 00:49:30,180
But who would drive a car
that's been wasted.
627
00:49:32,490 --> 00:49:35,820
We're not trying to
protect Jang's life
628
00:49:35,930 --> 00:49:39,660
we're saving Mirae Motors
for our sake.
629
00:49:41,400 --> 00:49:43,330
Is your little brain getting all this?
630
00:49:48,770 --> 00:49:49,900
I'm sorry.
631
00:49:50,280 --> 00:49:51,940
I should have thought deeper.
632
00:49:53,440 --> 00:49:56,210
Come on,
you're making me uncomfortable.
633
00:49:57,450 --> 00:50:02,180
This is for us both
so no hard feelings, okay?
634
00:50:03,720 --> 00:50:04,750
Good luck.
635
00:50:07,130 --> 00:50:08,350
No problem.
636
00:50:10,160 --> 00:50:13,130
Good luck to us both.
No problem at all.
637
00:50:17,670 --> 00:50:22,500
By the way,
Seok will come back soon enough.
638
00:50:22,740 --> 00:50:25,230
Oh my, what to do then?
639
00:50:25,680 --> 00:50:26,800
What other way is there?
640
00:50:26,910 --> 00:50:29,850
The guilty one should be
punished by the law.
641
00:50:30,980 --> 00:50:33,470
That's a just society, isn't it?
642
00:50:50,670 --> 00:50:54,100
My finish is poor.
643
00:50:54,910 --> 00:50:56,370
The ball won't go far.
644
00:50:56,470 --> 00:50:58,780
I see.
Maybe it's the golf club.
645
00:50:58,780 --> 00:51:01,900
Would you like to try my
Honma golf club set in my car?
646
00:51:02,010 --> 00:51:03,840
I own a Honma gold club as well.
647
00:51:04,680 --> 00:51:06,410
It's a five star...
648
00:51:09,590 --> 00:51:11,020
Five star?
649
00:51:12,960 --> 00:51:14,720
So, how's working for Nation Monthly?
650
00:51:15,260 --> 00:51:17,120
I was better off at Nation Daily.
651
00:51:17,230 --> 00:51:19,590
Nation Monthly is just
Nation Daily's pawn.
652
00:51:20,060 --> 00:51:23,120
Then, why receive bribe money
for writing an article?
653
00:51:23,500 --> 00:51:25,900
No reporter writes
for nothing these days.
654
00:51:28,440 --> 00:51:29,430
I'm sorry, sir.
655
00:51:31,280 --> 00:51:32,980
You still have access to
the Public Prosecution's Office?
656
00:51:32,980 --> 00:51:36,070
Of course. I make a living by
sucking up to them.
657
00:51:36,280 --> 00:51:37,870
Anything I can do for you?
658
00:51:38,650 --> 00:51:40,810
I heard they are targeting Jang?
659
00:51:40,920 --> 00:51:43,440
Yes, they don't have any proof.
They're just fishing.
660
00:51:43,620 --> 00:51:44,520
Who's fishing?
661
00:51:44,920 --> 00:51:47,290
Woo Jang-hoon, he belongs to
the Special Investigations.
662
00:51:47,430 --> 00:51:48,960
He's kind of an asshole.
663
00:51:48,960 --> 00:51:50,290
Who's in charge there?
664
00:51:50,400 --> 00:51:53,130
Chief prosecutor Choi Chung-sik.
He's on the District Chief Prosecutor's side.
665
00:51:53,400 --> 00:51:55,090
So he's on the President
for Civil Affairs line.
666
00:51:55,200 --> 00:51:56,890
Yes, he's on Kim Seok-woo's side.
667
00:51:57,270 --> 00:51:58,860
Where's Mr. Woo's hometown?
668
00:51:59,000 --> 00:52:00,160
He's from Gyeongsang-do.
669
00:52:00,440 --> 00:52:01,210
Is he a purebred?
670
00:52:01,210 --> 00:52:03,140
No, he's a mutt.
671
00:52:03,840 --> 00:52:06,970
He's quite competent
but he has no connections.
672
00:52:07,080 --> 00:52:08,080
What's he like?
673
00:52:08,080 --> 00:52:10,600
He's fucked up.
674
00:52:10,920 --> 00:52:12,410
He doesn't get along
with the Reporters.
675
00:52:12,520 --> 00:52:13,640
He's an arrogant asshole.
676
00:52:20,320 --> 00:52:23,660
Oh, great...
677
00:52:23,860 --> 00:52:25,830
It's a five star.
678
00:52:26,560 --> 00:52:27,830
- Hey, Ko.
- Yes, sir.
679
00:52:28,170 --> 00:52:30,070
You should rejoin Nation Daily
shouldn't you?
680
00:52:30,440 --> 00:52:32,400
I'll do anything if you
take me back.
681
00:52:32,870 --> 00:52:36,270
So, that means I can ask you a favor?
682
00:52:36,270 --> 00:52:38,900
Yes, of course.
I'll do anything for you.
683
00:52:39,010 --> 00:52:42,540
Have a drink with woo Jang-hoon.
684
00:52:42,810 --> 00:52:43,780
Pardon?
685
00:52:47,250 --> 00:52:48,180
Great!
686
00:52:52,020 --> 00:52:54,860
Park Jong-pal
Moon Sash
687
00:53:18,750 --> 00:53:20,080
These are all clean.
688
00:53:20,490 --> 00:53:22,590
Song Man-seop
Jang Pil-woo's Campaign Club
You're contributing to a big cause.
689
00:53:22,590 --> 00:53:25,320
I'm just doing what I enjoy.
690
00:53:31,260 --> 00:53:34,030
Song is Jang's Campaign Club president
691
00:53:34,130 --> 00:53:35,760
and also the Representative
of River Construction.
692
00:53:36,170 --> 00:53:38,690
Their main business is
redeveloping new towns.
693
00:53:39,600 --> 00:53:42,570
Jang's second brother-in-law
is a board member.
694
00:53:44,110 --> 00:53:45,300
Who is this guy?
695
00:53:45,710 --> 00:53:48,370
He's a representative at Moon Sash
which produces sash.
696
00:53:48,780 --> 00:53:50,270
They are meeting quite frequently.
697
00:53:51,780 --> 00:53:54,650
Look into this
Moon Sash company for now.
698
00:53:54,990 --> 00:53:57,780
I'm sure it has connections
with Jang Pil-woo.
699
00:53:58,090 --> 00:53:58,950
Okay.
700
00:54:00,690 --> 00:54:01,850
But...
701
00:54:03,760 --> 00:54:06,890
they're quite powerful people.
Can we really catch them?
702
00:54:07,270 --> 00:54:09,600
We might take the fall
if we mess with them.
703
00:54:09,700 --> 00:54:12,330
Our request for the expense
is being delayed.
704
00:54:13,000 --> 00:54:16,030
How on earth can we investigate?
Damn it!
705
00:54:16,570 --> 00:54:17,560
Mr. Bang.
706
00:54:18,140 --> 00:54:18,900
Yes?
707
00:54:19,010 --> 00:54:20,770
You think I'm a loser, don't you?
708
00:54:22,880 --> 00:54:25,780
I mean, I have no connections
709
00:54:26,080 --> 00:54:28,550
but shows up trying to do something
at my age...
710
00:54:29,890 --> 00:54:31,480
You like dogs?
711
00:54:32,560 --> 00:54:33,390
Yes, I do.
712
00:54:33,390 --> 00:54:35,190
Not when it's cooked.
713
00:54:36,390 --> 00:54:40,590
Why don't we quite this bull shit
and raise dogs in the countryside?
714
00:54:43,370 --> 00:54:44,930
You don't get it, do you?
715
00:54:45,770 --> 00:54:47,170
What I'm saying is
716
00:54:47,170 --> 00:54:50,660
go out there and try bringing back
something useful.
717
00:54:50,780 --> 00:54:53,300
If you don't wanna end up
cleaning dog shit!
718
00:54:53,540 --> 00:54:54,310
Okay...
719
00:55:09,330 --> 00:55:10,620
why are you still here?
720
00:55:12,360 --> 00:55:13,350
Yes, anything useful...
721
00:55:32,680 --> 00:55:33,810
Did you have lunch?
722
00:55:34,490 --> 00:55:35,650
Not yet, boss.
723
00:55:35,990 --> 00:55:37,080
Come join me.
724
00:55:37,150 --> 00:55:38,950
No thanks, help yourself.
725
00:55:40,290 --> 00:55:43,260
You don't want to eat
something cooked by a cripple?
726
00:55:43,490 --> 00:55:45,930
Not at all, sir!
It's just...
727
00:55:46,500 --> 00:55:48,400
It doesn't seem enough for you.
728
00:55:48,530 --> 00:55:50,630
Food is meant to be shared.
Come on.
729
00:55:52,670 --> 00:55:53,600
Yes, boss.
730
00:56:00,310 --> 00:56:01,280
Take this.
731
00:56:02,580 --> 00:56:03,670
Thank you.
732
00:56:06,280 --> 00:56:07,410
Have some kimchi, too.
733
00:56:15,160 --> 00:56:16,130
How are things going?
734
00:56:16,330 --> 00:56:19,320
Gave them five big ones today.
735
00:56:19,660 --> 00:56:21,060
Try to meet up with Jang directly.
736
00:56:21,400 --> 00:56:23,490
Guess they must be
done poking around.
737
00:56:24,100 --> 00:56:27,900
They promised a meeting
with Jang soon.
738
00:56:30,140 --> 00:56:33,200
This is clean.
739
00:56:33,380 --> 00:56:34,740
Impossible to track down.
740
00:56:49,260 --> 00:56:53,030
Moon Sash wouldn't approach
Jang for a small bit of profit.
741
00:56:53,600 --> 00:56:57,930
And why would Jang be connected
to that small company for a few pennies?
742
00:56:58,740 --> 00:57:01,260
What are their connections?
743
00:57:06,380 --> 00:57:08,870
This is Ahn Sang-goo,
started from a small gang,
744
00:57:08,980 --> 00:57:10,840
and made it big enough
to be called 'president'.
745
00:57:11,150 --> 00:57:12,010
He's a mobster?
746
00:57:12,120 --> 00:57:12,840
Yes.
747
00:57:12,950 --> 00:57:14,180
Also I did some background checks.
748
00:57:14,350 --> 00:57:18,310
In 1996, he was jailed
for bribing TV producers.
749
00:57:18,390 --> 00:57:20,720
Does he have ties with
the entertainment business?
750
00:57:22,090 --> 00:57:23,290
This is big.
751
00:57:23,430 --> 00:57:28,690
Everything from construction, loans,
talent agency, night clubs, to hostess bars.
752
00:57:29,100 --> 00:57:33,730
He's also suspected of
interfering in elections.
753
00:57:33,940 --> 00:57:37,310
So, his jail time for bribery
was to cover that up?
754
00:57:37,680 --> 00:57:39,510
Sure.
755
00:57:40,310 --> 00:57:42,870
Also, the Moon Sash guy
was Ahn's henchman.
756
00:57:43,410 --> 00:57:44,970
About No. 3 in the gang.
757
00:57:45,350 --> 00:57:49,180
Then how'd he become a cripple?
758
00:57:50,790 --> 00:57:53,690
For that, he must have
upset someone...
759
00:57:53,760 --> 00:57:54,990
quite a bit.
760
00:57:55,290 --> 00:57:56,160
Who?
761
00:57:57,130 --> 00:58:03,620
Political thug who once rode high
reaches out to Jang through his henchman.
762
00:58:05,500 --> 00:58:07,370
Don't you smell something?
763
00:58:07,570 --> 00:58:08,630
Sure do.
764
00:58:10,370 --> 00:58:13,780
If it's normal business,
he can just bribe discreetly.
765
00:58:14,180 --> 00:58:16,910
His methods seem different.
766
00:58:17,680 --> 00:58:20,240
Why does everything
have to be so secret?
767
00:58:22,220 --> 00:58:23,650
You scumbags.
768
00:58:27,790 --> 00:58:29,760
They're setting a trap for Jang!
769
00:58:54,550 --> 00:58:56,950
In Korea the prosecutor,
770
00:58:57,390 --> 00:59:00,380
in order to serve justice,
should be solitary.
771
00:59:00,460 --> 00:59:01,690
Absolutely right.
772
00:59:01,860 --> 00:59:03,160
Extremely lonely.
773
00:59:04,900 --> 00:59:06,660
I was one of them.
774
00:59:07,260 --> 00:59:08,630
When was it?
775
00:59:09,030 --> 00:59:13,200
In 1990, when the president
declared the war against crime,
776
00:59:14,540 --> 00:59:16,800
I brought in tons of them!
777
00:59:18,140 --> 00:59:20,110
Gangsters who run casinos,
778
00:59:20,510 --> 00:59:23,570
and the sons of bitches
paid off by those fuckers...
779
00:59:24,520 --> 00:59:27,040
It turned out the head of our office
was one of those sons of bitches.
780
00:59:29,190 --> 00:59:30,880
So what did you do?
781
00:59:30,990 --> 00:59:32,720
Fuck the title.
782
00:59:33,090 --> 00:59:36,790
I was alone, righteous man.
I dragged him in, too!
783
00:59:38,030 --> 00:59:39,260
Of course, you did!
784
00:59:40,560 --> 00:59:42,160
Don't mix the drinks!
785
00:59:43,400 --> 00:59:44,590
Why did you call me?
786
00:59:44,940 --> 00:59:48,600
It's been a while
since we met and had a drink.
787
00:59:49,070 --> 00:59:50,980
You said you had
vital information,
788
00:59:50,980 --> 00:59:53,040
so why are you only drinking?
789
00:59:53,040 --> 00:59:56,670
If you just want to drink,
you should say, "Let's drink."
790
00:59:56,780 --> 00:59:59,680
Then you'd have gladly offered
to buy me a drink?
791
01:00:00,180 --> 01:00:04,590
What's gotten into you?
It's not like we never drink.
792
01:00:04,590 --> 01:00:05,950
Just drink up.
793
01:00:07,220 --> 01:00:11,090
But can you be a Supreme Prosecutor
with no connections?
794
01:00:11,600 --> 01:00:16,030
You should pass through there
to end your career in Seoul.
795
01:00:16,100 --> 01:00:17,760
Or you end up
in a remote province.
796
01:00:19,270 --> 01:00:24,770
So? Why are you explaining
shit that everybody knows?
797
01:00:24,910 --> 01:00:26,900
I worry about you, that's all.
798
01:00:27,380 --> 01:00:28,410
You have no connections...
799
01:00:28,410 --> 01:00:31,250
So you're explaining to me that
I'm a fucker with no connections?
800
01:00:31,480 --> 01:00:33,350
You're not a fucker,
you just have no connections.
801
01:00:33,450 --> 01:00:35,820
What the fuck
are you doing now?
802
01:00:35,890 --> 01:00:39,650
Take it easy, man...
Don't be so sensitive.
803
01:00:40,260 --> 01:00:41,260
It's pathetic.
804
01:00:41,260 --> 01:00:42,820
Goddamn it.
805
01:00:44,460 --> 01:00:46,550
Alright, here he comes.
806
01:00:47,560 --> 01:00:48,670
It's been a while, sir.
807
01:00:48,670 --> 01:00:53,300
This is Prosecutor woo
from Seoul Prosecutors' Office.
808
01:00:53,640 --> 01:00:55,970
This is Mr. Jo, the owner of
Joyang Mirae Development.
809
01:00:56,070 --> 01:00:58,410
Nice to meet you,
I'm Jo Yang-sik.
810
01:00:58,540 --> 01:01:02,340
Sure, nice to meet you.
Have a seat.
811
01:01:08,650 --> 01:01:10,140
Please give me a minute, sir.
812
01:01:14,860 --> 01:01:17,120
I know, I know, I know!
813
01:01:17,360 --> 01:01:19,960
Look at me,
it's not what you think.
814
01:01:19,960 --> 01:01:21,930
It's just a friendly drink together.
815
01:01:22,100 --> 01:01:24,270
No harm in knowing
a man like him.
816
01:01:24,270 --> 01:01:26,740
You can get an allowance,
then later...
817
01:01:26,740 --> 01:01:28,970
Maybe he can get you connected?
818
01:01:29,070 --> 01:01:30,670
You motherfucker!
819
01:01:30,940 --> 01:01:33,840
Hey Go Sang-chul, you got
fired from Nation Daily for bribery.
820
01:01:34,280 --> 01:01:38,870
Want to get fired from your life
for messing with a prosecutor?
821
01:01:39,350 --> 01:01:43,580
I paid for what I drank,
don't claim otherwise later.
822
01:01:45,790 --> 01:01:47,020
Damn fucker.
823
01:01:50,290 --> 01:01:51,450
Take care!
824
01:01:52,760 --> 01:01:55,660
He really is a son of a bitch.
825
01:02:13,050 --> 01:02:13,850
Talk to me.
826
01:02:13,920 --> 01:02:16,350
They went into a building.
Place seems a bit suspicious.
827
01:02:16,350 --> 01:02:17,390
How long have they been there?
828
01:02:17,390 --> 01:02:20,480
About two hours?
And we have a new face tonight.
829
01:02:20,590 --> 01:02:21,820
A new face?
830
01:02:24,290 --> 01:02:26,760
So, what did you do then?
831
01:02:26,860 --> 01:02:29,530
They wanted me to quit,
so what could I do?
832
01:02:29,700 --> 01:02:32,290
I left without regret!
833
01:02:32,500 --> 01:02:36,600
And opened a private practice,
laying low... until that man there
834
01:02:36,840 --> 01:02:38,970
got me into Congress.
Welcome, my friend!
835
01:02:40,840 --> 01:02:43,710
Our Congressman
seems a bit soaked.
836
01:02:43,810 --> 01:02:45,610
I haven't had that much.
837
01:02:46,220 --> 01:02:47,380
Let me introduce you.
838
01:02:47,380 --> 01:02:51,340
This is Park Jong-pal,
president of Moon Sash.
839
01:02:51,460 --> 01:02:55,720
Same name as the old boxer
who had a strong hook.
840
01:02:55,990 --> 01:02:58,220
Honor to meet you, sir.
I'm Park Jong-pal.
841
01:03:06,500 --> 01:03:08,130
Did you take in a lot?
842
01:03:08,610 --> 01:03:10,270
A few bomb shots...
843
01:03:10,610 --> 01:03:11,840
I don't mean alcohol.
844
01:03:12,380 --> 01:03:14,940
I don't know.
Song takes care of it.
845
01:03:15,550 --> 01:03:19,040
Better be careful,
you could get in trouble.
846
01:03:21,090 --> 01:03:22,580
Then what should I do?
847
01:03:23,390 --> 01:03:25,450
A campaign sucks up money.
848
01:03:26,090 --> 01:03:30,220
Oh closed his wallet because of
Seok, that son of a bitch.
849
01:03:31,200 --> 01:03:33,100
How else do I get elected?
850
01:03:34,730 --> 01:03:36,560
Let's bring him in.
851
01:03:37,230 --> 01:03:38,570
And then?
852
01:03:39,170 --> 01:03:41,300
If there's something to settle,
853
01:03:41,510 --> 01:03:44,960
let's settle it before it's too late.
854
01:04:03,960 --> 01:04:06,260
Seok Myung-kwan
Former President of Hangyul Bank
855
01:04:06,260 --> 01:04:11,030
Seok Myung-kwan
Former President of Hangyul Bank
I'm deeply sorry for causing
so much anxiety to the nation.
856
01:04:12,770 --> 01:04:14,930
Any comments on
the charges against you?
857
01:04:16,270 --> 01:04:19,280
Former president of Hangyul Bank
was charged with embezzlement,
858
01:04:19,280 --> 01:04:22,480
malpractice, and
flight of capital abroad
859
01:04:22,480 --> 01:04:24,810
based on the Additional Law
on Specific Crimes.
860
01:04:24,920 --> 01:04:27,680
He reported to the
Prosecutors' Office at 9:30 am.
861
01:04:31,720 --> 01:04:33,710
Wake up.
862
01:04:35,060 --> 01:04:37,860
Call me in ten minutes, sharp.
863
01:04:41,600 --> 01:04:45,400
Mirae must've offered you
a position in the group.
864
01:04:45,600 --> 01:04:47,540
President of an affiliate company?
865
01:04:48,170 --> 01:04:54,580
Nope, a big chunk of land
under the name of your son.
866
01:04:55,610 --> 01:04:58,050
I got it right!
867
01:04:58,450 --> 01:04:59,510
Look.
868
01:05:00,750 --> 01:05:05,190
They offered a presidential
pardon in a year, right?
869
01:05:05,790 --> 01:05:11,750
But what if...
Jang doesn't win the primary?
870
01:05:12,860 --> 01:05:16,660
Oops, what'll you do then?
Did you think about that?
871
01:05:18,700 --> 01:05:20,430
Listen to me, Mr. Seok.
872
01:05:21,370 --> 01:05:24,670
I'm not pushing you into a corner.
873
01:05:24,980 --> 01:05:26,670
Shit, who's calling?
874
01:05:29,450 --> 01:05:30,340
Excuse me.
875
01:05:32,050 --> 01:05:33,180
How did it go?
876
01:05:33,420 --> 01:05:35,110
You wanted me to call you.
877
01:05:35,320 --> 01:05:36,310
Oh, yeah?
878
01:05:36,520 --> 01:05:39,180
Prepare the documents and
request a warrant right away.
879
01:05:39,490 --> 01:05:40,960
Whose warrant?
880
01:05:45,830 --> 01:05:48,490
If Jang loses the primary,
881
01:05:48,670 --> 01:05:51,030
naturally there'll be no pardon.
882
01:05:52,240 --> 01:05:56,570
Then you're fine with
spending 10 years in prison?
883
01:06:00,080 --> 01:06:02,140
You know Moon from Mirae Motors?
884
01:06:02,980 --> 01:06:05,210
He was their accounting manager?
885
01:06:06,720 --> 01:06:11,420
He was about to hand me
the slush fund files 2 years ago.
886
01:06:11,920 --> 01:06:16,660
But Jang and
Oh had a hunting dog
887
01:06:16,990 --> 01:06:19,020
to intercept it before I got it.
888
01:06:19,660 --> 01:06:24,620
So I sowed, and they reaped.
Motherfuckers...
889
01:06:25,670 --> 01:06:30,300
But you know what?
890
01:06:34,180 --> 01:06:38,480
Moon had another copy
of the files.
891
01:06:39,680 --> 01:06:42,020
That's what
that phone call was about.
892
01:06:42,520 --> 01:06:43,850
Most importantly...
893
01:06:44,960 --> 01:06:49,760
someone's going to
give me that copy. Why?
894
01:06:50,930 --> 01:06:53,860
He wants me
to get Jang and Oh,
895
01:06:55,070 --> 01:06:57,930
those sons of bitches.
896
01:07:02,810 --> 01:07:04,710
You must have
something to say now.
897
01:07:10,150 --> 01:07:11,210
Okay then...
898
01:07:12,880 --> 01:07:15,040
You can take the fall
899
01:07:15,390 --> 01:07:17,950
and spend the ten years...
900
01:07:18,160 --> 01:07:19,090
in prison.
901
01:07:21,860 --> 01:07:24,660
Bravo, bravo.
902
01:07:33,040 --> 01:07:35,530
Look, Mr. Seok Myung-kwan.
903
01:07:39,210 --> 01:07:41,070
If you cooperate
904
01:07:41,480 --> 01:07:42,600
I'll reduce your sentence
905
01:07:44,350 --> 01:07:46,410
into five years.
906
01:07:56,490 --> 01:07:58,120
He almost cracked.
907
01:08:05,400 --> 01:08:08,370
Hope this may help
your wise decision, sir.
908
01:08:33,060 --> 01:08:34,720
It's been delivered?
909
01:08:34,930 --> 01:08:38,330
Yes, I think he fully understood.
910
01:08:38,570 --> 01:08:43,470
He's such a softie,
must've been shocked.
911
01:08:45,680 --> 01:08:47,070
But what can we do?
912
01:08:47,740 --> 01:08:49,440
Someone must be held responsible.
913
01:08:58,890 --> 01:09:00,690
Deadline is coming up.
914
01:09:04,090 --> 01:09:07,890
When will you finish writing?
915
01:09:12,300 --> 01:09:13,700
You seem concerned.
916
01:09:13,900 --> 01:09:16,630
Obvious concerns my age men have.
917
01:09:18,210 --> 01:09:21,610
Concerns for children
and stock trading
918
01:09:24,710 --> 01:09:25,870
plus, lovers.
919
01:09:28,490 --> 01:09:30,250
Something is really bothering you.
920
01:09:30,620 --> 01:09:33,950
Since your kids are all married
and you don't have any stocks
921
01:09:34,320 --> 01:09:36,090
and also no lover.
922
01:09:39,100 --> 01:09:40,080
What are you working on?
923
01:09:40,230 --> 01:09:42,430
I haven't finished writing it yet.
924
01:09:44,070 --> 01:09:46,060
I'm getting hungry after writing a bit.
925
01:09:46,400 --> 01:09:50,130
Let's get something to eat.
926
01:09:50,970 --> 01:09:53,140
Oh my, an article isn't
like a weather forecast...
927
01:09:54,280 --> 01:09:55,300
No way...
928
01:10:01,990 --> 01:10:03,650
Former president of Hankyul Bank
Seok commits suicide!
929
01:10:03,650 --> 01:10:05,560
Prosecution's forced interrogation
caused the tragedy
930
01:10:05,560 --> 01:10:06,920
Around 9:30 am on the 17th
931
01:10:06,920 --> 01:10:08,860
while being questioned on
embezzlement, slush fund charges...
932
01:10:51,070 --> 01:10:54,870
Did you force him or threaten him
during interrogation?
933
01:10:56,210 --> 01:10:57,540
Answer the question.
934
01:11:06,320 --> 01:11:07,540
Prosecutor wu.
935
01:11:07,820 --> 01:11:11,250
You've brought shame to
the whole office.
936
01:11:11,690 --> 01:11:13,320
You know what that means?
937
01:11:16,860 --> 01:11:20,350
Damn it.
You're really an arrogant bastard.
938
01:11:21,400 --> 01:11:24,630
Shouldn't you at least
feel sorry about this?
939
01:11:29,340 --> 01:11:32,780
Supreme Prosecutor's Office
is a joke to you?
940
01:11:33,110 --> 01:11:35,170
You wanna be targeted
and be stripped?
941
01:11:35,280 --> 01:11:39,540
Yes, I get it. Calm down.
942
01:11:43,820 --> 01:11:47,350
Seok commits suicide due to forced
interrogation from the Prosecutor's Office!
- Lee Kang-hee Nation Daily Editor in Chief
943
01:12:07,810 --> 01:12:09,180
It sucks, right?
944
01:12:12,820 --> 01:12:14,150
Have you eaten?
945
01:12:17,550 --> 01:12:19,920
Take a few days off.
Have something to eat.
946
01:12:21,420 --> 01:12:22,910
So you want to call it quits?
947
01:12:24,030 --> 01:12:25,320
What else can we do?
948
01:12:26,130 --> 01:12:28,390
Open the coffin and
cross-examine the dead?
949
01:12:30,870 --> 01:12:34,030
I begged to the Inspection Dept.
To save you from suspension.
950
01:12:35,140 --> 01:12:36,540
So take some days off.
951
01:12:38,480 --> 01:12:39,740
And then?
952
01:12:40,710 --> 01:12:44,240
You want to send me
to some provincial office?
953
01:12:44,610 --> 01:12:47,610
How convenient to blame
the guy with no connections!
954
01:12:48,220 --> 01:12:49,590
Are you rebelling against me?
955
01:12:49,590 --> 01:12:51,490
Have I ever done that?
956
01:12:51,490 --> 01:12:53,890
So just do what I tell you.
957
01:12:53,990 --> 01:12:54,960
Why?
958
01:12:55,190 --> 01:12:57,220
Did Jang offer you a position?
959
01:12:57,530 --> 01:12:59,120
The Prosecutor General?
960
01:13:03,870 --> 01:13:07,670
Korean prosecutors,
we do as we're told.
961
01:13:10,170 --> 01:13:13,300
It's time to let him go.
962
01:13:25,960 --> 01:13:27,820
Thank you for calling me, sir.
963
01:13:28,560 --> 01:13:30,530
You came a long way.
964
01:13:31,630 --> 01:13:33,030
Introduce yourselves.
965
01:13:37,270 --> 01:13:39,500
I'm Lee Gang-hee from Nation Daily.
966
01:13:39,770 --> 01:13:42,530
Big fan of your column.
I'm Oh Myung-hwan.
967
01:13:43,370 --> 01:13:46,310
It's been a while, Mr. Secretary.
968
01:13:46,840 --> 01:13:49,740
So you're done prying into me?
969
01:13:50,180 --> 01:13:51,240
How are you, sir?
970
01:13:51,380 --> 01:13:54,680
No, it's a misunderstanding!
How could I dare do that?
971
01:13:55,290 --> 01:13:58,220
It turns out that some nobody
with no connections
972
01:13:58,220 --> 01:14:01,160
caused all this trouble,
to make a name for himself.
973
01:14:01,460 --> 01:14:05,050
We're sending him to the provinces,
so he'll never bother you again.
974
01:14:07,030 --> 01:14:08,220
I'll count on you.
975
01:14:10,770 --> 01:14:12,960
Thank you, sir.
Anytime.
976
01:14:15,170 --> 01:14:18,110
Sir, you're still in action.
977
01:14:18,240 --> 01:14:20,210
You're always on the job.
978
01:14:21,340 --> 01:14:23,210
That's what politics is.
979
01:14:23,410 --> 01:14:25,440
You never grow old.
980
01:14:25,850 --> 01:14:26,780
That's right.
981
01:14:27,150 --> 01:14:29,050
All those hotshots in politics
982
01:14:29,150 --> 01:14:32,780
grow so old the moment they retire.
983
01:14:33,060 --> 01:14:34,420
It's quite interesting.
984
01:14:34,790 --> 01:14:37,890
Desire for power, honor and sex...
985
01:14:38,190 --> 01:14:40,590
Those desires are
what keeps you young.
986
01:14:40,860 --> 01:14:42,350
- Is that so?
- Yes!
987
01:14:43,100 --> 01:14:45,530
Lichtenberg said something like this.
988
01:14:46,240 --> 01:14:50,830
Less the desire
the happier you become...
989
01:14:52,340 --> 01:14:54,070
which is total bullshit.
990
01:14:55,580 --> 01:14:56,810
I totally agree.
991
01:14:57,210 --> 01:15:01,580
Investigations done by those
who haven't had real power is bullshit.
992
01:15:02,050 --> 01:15:04,680
Yes, that's why we live young.
993
01:15:04,790 --> 01:15:05,810
You're right.
994
01:15:07,590 --> 01:15:08,490
Let's get started!
995
01:15:08,490 --> 01:15:10,890
Sure, let's drink!
Prepare your driver.
996
01:15:10,890 --> 01:15:15,130
We'll have to check
the newcomer's club first.
997
01:15:15,400 --> 01:15:18,030
Great! Well said!
Let's do that.
998
01:15:18,300 --> 01:15:19,960
- Here, here.
- Let's go!
999
01:15:21,700 --> 01:15:22,900
So the party is set?
1000
01:15:23,040 --> 01:15:24,370
This Saturday.
1001
01:15:24,510 --> 01:15:27,640
Park, it's time
to wind up the clock.
1002
01:15:28,340 --> 01:15:31,310
Excellent.
I'll make sure to deliver it to him.
1003
01:15:31,450 --> 01:15:32,220
Thank you.
1004
01:15:32,220 --> 01:15:33,440
Girls, take your seats.
1005
01:15:34,580 --> 01:15:39,150
His club is said to be the hardest
among the presidential staff.
1006
01:15:39,260 --> 01:15:42,990
Is it?
We'll definitely have to see that.
1007
01:15:43,460 --> 01:15:46,660
My friend should be turned on
very quickly tonight.
1008
01:15:47,030 --> 01:15:48,790
It's your jackpot day, buddy.
1009
01:15:57,840 --> 01:16:00,370
Why don't you get some sleep?
1010
01:16:02,610 --> 01:16:04,710
That's what I do at home.
1011
01:16:27,900 --> 01:16:28,840
Hello.
1012
01:16:29,110 --> 01:16:30,730
Sir, this is Go.
1013
01:16:30,840 --> 01:16:33,340
I dug into Moon Sash
as you asked.
1014
01:16:33,340 --> 01:16:34,740
What did you get?
1015
01:16:35,110 --> 01:16:37,770
The company is only 3 months old.
1016
01:16:37,910 --> 01:16:39,850
It's run by a former gangster.
1017
01:16:41,580 --> 01:16:42,680
A gangster?
1018
01:16:42,790 --> 01:16:45,880
He was the No. 3
in Ahn Sang-goo's gang.
1019
01:16:46,490 --> 01:16:47,920
Ahn Sang-goo's gang?
1020
01:16:49,160 --> 01:16:52,890
Park was Ahn's henchman?
1021
01:17:04,540 --> 01:17:07,300
This is Lee Kang-hee at Nation Daily,
the head of politics department.
1022
01:17:08,310 --> 01:17:09,510
I am Ahn Sang-goo.
1023
01:17:10,380 --> 01:17:12,680
There's a new gang
organization in town.
1024
01:17:12,980 --> 01:17:14,420
He's the boss.
1025
01:17:15,950 --> 01:17:17,320
He looks young.
1026
01:17:18,350 --> 01:17:20,220
He's a very smart kid.
1027
01:17:21,720 --> 01:17:25,180
If a gang is also smart
1028
01:17:25,700 --> 01:17:27,090
he may become trouble, no?
1029
01:17:27,200 --> 01:17:29,030
I'm not that smart.
1030
01:17:31,130 --> 01:17:35,130
I look forward some great help
from him on the presidential election.
1031
01:17:35,240 --> 01:17:36,870
It's a new beginning for me
1032
01:17:37,070 --> 01:17:38,730
so I will do my best.
1033
01:17:45,780 --> 01:17:46,810
Take it.
1034
01:18:47,110 --> 01:18:49,840
Loosen up and keep your head down.
1035
01:18:49,980 --> 01:18:51,240
Follow the ball.
1036
01:18:57,620 --> 01:18:59,380
I'm just warming up.
1037
01:19:21,910 --> 01:19:23,400
Address the ball...
1038
01:19:27,380 --> 01:19:30,510
This tiny ball is playing hard to get.
1039
01:19:32,390 --> 01:19:36,090
You need to loosen up
and look at the ball.
1040
01:19:36,490 --> 01:19:38,050
I think I see the ball.
1041
01:19:39,100 --> 01:19:42,500
Loosen your grip and watch the ball.
1042
01:19:43,770 --> 01:19:46,030
Only then,
you will get what you want.
1043
01:19:59,020 --> 01:20:02,610
Take the GED exam
and go to any college.
1044
01:20:05,050 --> 01:20:06,540
I'm far from studying.
1045
01:20:10,360 --> 01:20:11,830
Why did you become a gangster?
1046
01:20:12,260 --> 01:20:14,200
Well...
1047
01:20:14,960 --> 01:20:17,300
That's the road went
after I came to Seoul.
1048
01:20:17,400 --> 01:20:20,370
So... you will live like a punk?
1049
01:20:25,210 --> 01:20:28,010
You came to me to succeed, right?
1050
01:20:34,420 --> 01:20:39,290
You think you can do
whatever I tell you?
1051
01:20:41,490 --> 01:20:45,430
I'll follow you nicely
if you lead me well.
1052
01:21:08,780 --> 01:21:10,120
Bring in the girls after 10 minutes.
1053
01:21:10,120 --> 01:21:11,050
Yes, sir.
1054
01:21:22,570 --> 01:21:23,660
Sang-goo.
1055
01:21:25,430 --> 01:21:27,430
Prosecutor's Office is no joke.
1056
01:21:27,900 --> 01:21:32,310
They're after illegal election activities.
1057
01:21:32,580 --> 01:21:35,370
They'll know what we did for them.
1058
01:21:36,310 --> 01:21:38,300
I'm sure they won't arrest us.
1059
01:21:38,780 --> 01:21:41,380
The opposite party is the problem.
1060
01:21:41,580 --> 01:21:42,980
If I go to jail...
1061
01:21:43,790 --> 01:21:47,780
this party has a lot to lose as well...
1062
01:21:48,220 --> 01:21:52,350
why don't you take the fall
for offering bribery.
1063
01:21:53,700 --> 01:21:55,190
Trust Jang Pil-woo.
1064
01:21:56,170 --> 01:21:58,830
He won't overlook you.
1065
01:22:10,110 --> 01:22:14,240
I don't a shit about Jang.
I only work for you.
1066
01:22:19,990 --> 01:22:21,850
My connections are
also your connections.
1067
01:22:46,580 --> 01:22:47,620
How was the party?
1068
01:22:47,620 --> 01:22:49,450
Lee found out...
1069
01:22:51,620 --> 01:22:52,610
what?
1070
01:23:08,570 --> 01:23:10,000
I'm tired, Gang-hee.
1071
01:23:11,610 --> 01:23:14,170
Maybe I'm too old for this.
1072
01:23:15,080 --> 01:23:16,740
It's not like
we're saving this country.
1073
01:23:20,320 --> 01:23:21,580
You couldn't close the deal?
1074
01:23:31,760 --> 01:23:33,090
It's been a while, sir.
1075
01:23:34,700 --> 01:23:35,990
How are you?
1076
01:23:36,500 --> 01:23:37,860
Did you find out?
1077
01:23:41,700 --> 01:23:44,170
I'm waiting for an answer.
1078
01:23:44,540 --> 01:23:45,870
What game are you playing?
1079
01:23:46,280 --> 01:23:47,570
We should meet.
1080
01:23:51,710 --> 01:23:52,610
Who was it?
1081
01:23:53,920 --> 01:23:55,080
Someone I know.
1082
01:24:18,440 --> 01:24:19,430
Damn, it's cold.
1083
01:24:22,850 --> 01:24:24,470
You're still alive.
1084
01:24:25,680 --> 01:24:27,620
Didn't want to die alone.
1085
01:24:28,950 --> 01:24:32,850
Park from Moon Sash,
he's working for you, right?
1086
01:24:33,090 --> 01:24:36,580
That dumb-ass...
Is it obvious?
1087
01:24:37,260 --> 01:24:39,280
Stupid fella...
1088
01:24:39,830 --> 01:24:44,660
He could end up miserable
if he keeps up that scheme.
1089
01:24:46,800 --> 01:24:48,670
Do you still have what I gave you?
1090
01:24:49,210 --> 01:24:51,770
That almost cost me my life.
1091
01:24:51,870 --> 01:24:53,930
It didn't cost your hand though.
1092
01:24:54,280 --> 01:24:56,470
Do you think I betrayed you?
1093
01:24:58,610 --> 01:25:01,340
Well, are your family
still in the States?
1094
01:25:03,550 --> 01:25:07,010
I paid all their tuition,
1095
01:25:08,020 --> 01:25:10,650
I paid for your
fancy mansion in Bundang.
1096
01:25:14,330 --> 01:25:16,200
Are you blackmailing me?
1097
01:25:16,300 --> 01:25:20,330
Don't get me wrong.
We had a good time together once.
1098
01:25:20,940 --> 01:25:22,490
What do you want?
1099
01:25:22,740 --> 01:25:28,180
I'll give you a huge plot of land
in Gyeonggi if you help me.
1100
01:25:28,980 --> 01:25:30,450
Listen to me, Sang-goo.
1101
01:25:31,410 --> 01:25:33,250
Those guys are monsters.
1102
01:25:34,320 --> 01:25:36,510
The more you bite them,
1103
01:25:37,250 --> 01:25:39,690
the bigger and stronger
they become.
1104
01:25:40,290 --> 01:25:43,450
Don't you get it what it's like
to fight against them?
1105
01:25:43,590 --> 01:25:45,530
Shit, I don't know.
1106
01:25:46,800 --> 01:25:48,920
I will fight till the end.
1107
01:25:49,230 --> 01:25:50,790
You just stay out of this.
1108
01:25:54,770 --> 01:25:56,430
Do you have the copy?
1109
01:25:57,240 --> 01:26:02,140
I don't want blood to get
on your hands... so decide wisely.
1110
01:26:08,480 --> 01:26:09,510
Hey, bro.
1111
01:26:10,750 --> 01:26:11,780
I'll be back.
1112
01:26:38,910 --> 01:26:39,940
What the fuck?
1113
01:26:41,150 --> 01:26:43,120
Lee spilt champagne on it.
1114
01:26:43,450 --> 01:26:44,920
Goddamn... shit!
1115
01:26:56,500 --> 01:26:57,470
Yes, sir.
1116
01:26:58,530 --> 01:26:59,670
How did it go?
1117
01:26:59,670 --> 01:27:00,860
I confirmed his schedule.
1118
01:27:00,970 --> 01:27:03,560
He'll go to Royal Hotel sauna
after the climbing's done.
1119
01:27:03,710 --> 01:27:05,230
You gotta steal that,
by all means!
1120
01:27:05,340 --> 01:27:06,430
No problem, boss.
1121
01:27:08,810 --> 01:27:10,300
What did Lee tell you?
1122
01:27:11,350 --> 01:27:13,140
Think he'll tell Jang?
1123
01:27:13,250 --> 01:27:14,680
Not so easily...
1124
01:27:14,780 --> 01:27:16,340
He has a small guilty part in it.
1125
01:27:22,930 --> 01:27:24,090
Shit!
1126
01:27:26,700 --> 01:27:28,960
How should I catch this punk...
1127
01:27:29,430 --> 01:27:31,560
He seems to know something.
1128
01:27:31,930 --> 01:27:33,990
I can't just get rid of him.
1129
01:27:36,010 --> 01:27:37,560
My gosh, that bastard.
1130
01:27:41,010 --> 01:27:42,480
That's editor Lee Gang-hee
1131
01:27:42,780 --> 01:27:44,680
and he's a high school
alumni with Jang.
1132
01:27:45,280 --> 01:27:46,870
Lee Gang-hee at Nation Daily?
1133
01:27:47,020 --> 01:27:48,010
You know him?
1134
01:27:54,060 --> 01:27:56,420
How can I forget?
He made a fool out of me.
1135
01:27:57,390 --> 01:27:58,420
Wait a minute.
1136
01:27:59,700 --> 01:28:02,360
Mirae Motors is the biggest
advertiser for Nation Daily, right?
1137
01:28:02,460 --> 01:28:03,400
That's right.
1138
01:28:03,500 --> 01:28:05,900
The rich and the press for a candidate
funding for president...
1139
01:28:06,340 --> 01:28:08,530
Damn justice.
1140
01:28:09,310 --> 01:28:12,540
The press was all over Jang
1141
01:28:12,640 --> 01:28:14,440
when he was fired
from the Prosecutor's Office.
1142
01:28:15,110 --> 01:28:17,410
Nation Daily made Jang a star
1143
01:28:17,950 --> 01:28:21,040
and Lee was in charge of
the political department.
1144
01:28:21,250 --> 01:28:24,980
So, the man who made Jang
and arranged Mirae as a sponser
1145
01:28:25,420 --> 01:28:26,450
was Lee Kang-hee?
1146
01:28:26,820 --> 01:28:28,220
It makes sense.
1147
01:28:28,320 --> 01:28:31,190
It's over when a star, money
and the press are involved.
1148
01:28:44,270 --> 01:28:48,140
By the way sir... what should
I tell the chief prosecutor?
1149
01:28:48,540 --> 01:28:52,840
Tell him that I'm fishing
in a remote village, very relaxed!
1150
01:28:53,420 --> 01:28:55,380
I know what you mean...
1151
01:28:56,190 --> 01:28:59,150
but I'm just an employee...
1152
01:29:01,160 --> 01:29:02,750
Let me out of this.
1153
01:29:03,960 --> 01:29:06,090
Really?
Suit yourself.
1154
01:29:07,300 --> 01:29:08,230
Thank you.
1155
01:29:08,560 --> 01:29:12,000
By the way, back when
Korea Steel was being investigated
1156
01:29:12,000 --> 01:29:14,830
didn't you have dinner with
its General Affairs manager?
1157
01:29:15,240 --> 01:29:16,500
How was the dinner?
1158
01:29:17,040 --> 01:29:18,730
The dinner? It was good.
1159
01:29:21,580 --> 01:29:24,070
No sir, it's not like that!
1160
01:29:24,810 --> 01:29:26,970
He's a hometown friend.
1161
01:29:27,280 --> 01:29:30,220
We only had dinner.
1162
01:29:30,520 --> 01:29:34,420
I understand, it's hard
to say no to a friend.
1163
01:29:34,590 --> 01:29:37,530
So what's Ahn up to?
1164
01:29:38,330 --> 01:29:40,420
Not much yet.
1165
01:29:41,700 --> 01:29:45,060
But it really was only dinner!
1166
01:29:45,170 --> 01:29:47,140
Got it, got it.
1167
01:29:47,240 --> 01:29:49,760
I just mean that
we need to stick together.
1168
01:29:55,180 --> 01:29:58,150
Where have you been,
my dearest Sang-goo?
1169
01:30:43,390 --> 01:30:44,420
What?
1170
01:30:46,300 --> 01:30:47,460
You want money?
1171
01:30:48,260 --> 01:30:50,730
You should go out and work
if you need money, loser.
1172
01:30:51,400 --> 01:30:53,870
Extorting customers
with that ugly hook?
1173
01:30:58,170 --> 01:30:59,660
You know Moon Il-seok?
1174
01:31:01,080 --> 01:31:02,270
I was supposed to receive...
1175
01:31:03,010 --> 01:31:05,950
Are you okay?
You're not hurt?
1176
01:31:06,480 --> 01:31:08,210
You must've drunk too much.
1177
01:31:10,050 --> 01:31:11,250
What the hell are you?
1178
01:31:26,370 --> 01:31:27,360
Fucker!
1179
01:31:32,370 --> 01:31:33,400
Sir! Are you okay?
1180
01:31:35,410 --> 01:31:37,280
You should've gone
after him! Damn it!
1181
01:31:37,280 --> 01:31:39,270
It's because...
1182
01:31:40,850 --> 01:31:41,820
Are you okay?
1183
01:32:07,380 --> 01:32:08,570
Did you get anything?
1184
01:32:08,940 --> 01:32:12,850
Whew, it stinks here.
Please, clean up.
1185
01:32:13,020 --> 01:32:14,210
What did you dig up?
1186
01:32:15,780 --> 01:32:18,220
Woo Jang-hoon at the Seoul
Prosecutor's Office.
1187
01:32:18,320 --> 01:32:21,450
He was going to receive the bribery info
from Moon 2 years ago.
1188
01:32:21,760 --> 01:32:25,020
Damn, it won't be easy.
1189
01:32:28,760 --> 01:32:29,660
Shit!
1190
01:32:30,030 --> 01:32:32,300
- My god!
- Did you screw up?
1191
01:32:32,400 --> 01:32:34,670
Come on,
I'm not new at this thing.
1192
01:32:34,770 --> 01:32:37,140
Then how he find out?
1193
01:32:37,670 --> 01:32:39,970
I don't know how.
1194
01:32:44,510 --> 01:32:47,410
Will you be okay
with a prosecutor involved?
1195
01:32:51,650 --> 01:32:55,150
Nothing goes as planned.
1196
01:32:56,830 --> 01:32:58,260
It's all fucked up.
1197
01:33:06,640 --> 01:33:10,770
That punk got me, son of a bitch.
1198
01:33:14,680 --> 01:33:15,870
How long has it been?
1199
01:33:16,450 --> 01:33:18,780
It's been an hour since
he went in the hotel sauna.
1200
01:33:19,050 --> 01:33:21,140
He left Moon Sash and
came straight here.
1201
01:33:21,550 --> 01:33:23,070
Any contact with Ahn Sang-goo?
1202
01:33:23,550 --> 01:33:24,680
Not yet...
1203
01:33:26,820 --> 01:33:27,850
Shit.
1204
01:33:33,200 --> 01:33:34,490
What's he doing here?
1205
01:33:49,380 --> 01:33:50,740
You say
1206
01:33:51,780 --> 01:33:53,080
Ahn disappeared?
1207
01:34:00,120 --> 01:34:01,180
Sorry, sir.
1208
01:34:01,520 --> 01:34:04,790
Move your ass now
and get that son of a bitch!
1209
01:34:09,200 --> 01:34:10,390
Stupid jerk.
1210
01:34:12,570 --> 01:34:14,730
Damn useless bastard.
1211
01:34:52,410 --> 01:34:55,070
Hey, Mr. Park!
Champion!
1212
01:34:55,710 --> 01:34:56,700
Oh, my!
1213
01:34:58,650 --> 01:34:59,910
Are you a member here?
1214
01:34:59,980 --> 01:35:02,450
Yes, you are too?
1215
01:35:02,550 --> 01:35:04,140
Of course. I'm a regular.
1216
01:35:04,590 --> 01:35:05,920
They give good haircuts here.
1217
01:35:06,090 --> 01:35:07,610
Yes, I can see.
1218
01:35:07,920 --> 01:35:08,890
Excuse me for a sec.
1219
01:35:10,830 --> 01:35:11,760
Hello.
1220
01:35:15,100 --> 01:35:16,060
You sure?
1221
01:35:16,330 --> 01:35:19,430
Ahn owns a hotel in Gwangju.
1222
01:35:20,140 --> 01:35:22,700
Park used to run it for him.
1223
01:35:25,670 --> 01:35:26,640
Is that so?
1224
01:35:26,880 --> 01:35:30,370
Stay calm and do as I say
from now on.
1225
01:35:30,480 --> 01:35:31,910
Got it.
I'll take care of it.
1226
01:35:32,050 --> 01:35:33,840
Yes, okay.
1227
01:35:35,180 --> 01:35:37,670
You busy?
Let's have a beer.
1228
01:35:37,790 --> 01:35:40,020
- I'm a bit tied up...
- Just a sip.
1229
01:35:40,160 --> 01:35:41,420
Yes, sir.
1230
01:35:54,700 --> 01:35:55,760
Tell me.
1231
01:35:56,540 --> 01:35:57,700
He hasn't spilled yet.
1232
01:35:58,110 --> 01:35:59,270
You damn losers.
1233
01:36:00,410 --> 01:36:01,500
Bring it here!
1234
01:36:09,150 --> 01:36:10,140
First cut here.
1235
01:36:14,590 --> 01:36:17,180
And here.
1236
01:36:19,730 --> 01:36:20,820
And for here,
1237
01:36:21,360 --> 01:36:23,700
I guess we should cut
right above the ankle.
1238
01:36:24,070 --> 01:36:25,090
Wait!
1239
01:36:27,200 --> 01:36:28,130
What?
1240
01:36:31,640 --> 01:36:32,870
Anything to tell us?
1241
01:36:47,790 --> 01:36:49,220
Where is Ahn hiding?
1242
01:37:02,570 --> 01:37:03,370
How did it go?
1243
01:37:03,470 --> 01:37:05,840
I got the watch, boss.
1244
01:37:05,940 --> 01:37:08,210
Be careful.
Lots of eyes watching.
1245
01:37:08,680 --> 01:37:09,800
Bring it quick.
1246
01:37:15,480 --> 01:37:20,080
You bastards will be skeletons
by the time I die.
1247
01:37:27,360 --> 01:37:29,020
Seems like Park got busted.
1248
01:37:36,710 --> 01:37:38,170
Fucking morons.
1249
01:37:56,630 --> 01:37:58,390
Fuck, this is hot!
1250
01:38:37,330 --> 01:38:38,360
Boss.
1251
01:38:44,240 --> 01:38:45,170
Boss, it's me!
1252
01:39:19,540 --> 01:39:20,680
Damn it.
1253
01:39:20,680 --> 01:39:21,540
Get him!
1254
01:39:26,510 --> 01:39:27,500
Fuck!
1255
01:40:17,230 --> 01:40:18,200
Lift him up.
1256
01:40:20,900 --> 01:40:22,670
You cripple.
1257
01:40:34,620 --> 01:40:35,950
You fucking prick.
1258
01:41:43,150 --> 01:41:44,080
Yes, got him.
1259
01:41:46,090 --> 01:41:47,650
Dickhead.
1260
01:41:53,090 --> 01:41:54,430
Ahn got away.
1261
01:41:55,600 --> 01:41:57,220
How could you let him go?
1262
01:41:59,030 --> 01:42:00,520
Shut the fuck up!
1263
01:42:04,870 --> 01:42:07,000
Should've killed that fucker
when I had the chance.
1264
01:42:09,440 --> 01:42:13,070
You caused this shit,
so you should clean it up.
1265
01:42:18,550 --> 01:42:20,950
If things go wrong because of Ahn,
1266
01:42:21,260 --> 01:42:24,690
I won't go down alone.
You know that.
1267
01:42:25,290 --> 01:42:27,590
Of course I know.
1268
01:42:28,130 --> 01:42:31,360
That's why all along
I've been cleaning your shit
1269
01:42:31,570 --> 01:42:33,500
and wiping your ass, too.
1270
01:42:33,600 --> 01:42:34,860
So...
1271
01:42:36,370 --> 01:42:39,410
keep cleaning my shit
and wiping my ass.
1272
01:42:39,410 --> 01:42:42,540
Then you can be a cabinet member
or prime minister.
1273
01:42:44,780 --> 01:42:48,720
Everyone has a
pre-destined role in life.
1274
01:42:49,250 --> 01:42:53,210
You're destined to
clean my shit all your life.
1275
01:42:54,420 --> 01:42:56,650
Prime minister, Lee.
Okay?
1276
01:43:21,350 --> 01:43:23,940
Fucking constipation!
1277
01:43:26,820 --> 01:43:27,790
You're awake?
1278
01:43:33,090 --> 01:43:34,190
Hey, mobster!
1279
01:43:36,260 --> 01:43:39,030
Even if you lost a hand,
what kind of gangster
1280
01:43:39,030 --> 01:43:40,660
is so bad at fighting?
1281
01:43:41,140 --> 01:43:43,700
You'd be dead if not for me.
1282
01:43:44,470 --> 01:43:47,100
Watch your mouth,
you filthy little dog.
1283
01:43:47,610 --> 01:43:49,010
What do you expect?
1284
01:43:49,140 --> 01:43:52,240
A prosecutor to speak
respectfully to a fucking gangster?
1285
01:43:52,380 --> 01:43:55,080
Listen carefully
as I won't repeat this.
1286
01:43:55,320 --> 01:43:56,980
Okay?
1287
01:43:57,850 --> 01:43:59,680
You remember Moon Il-seok?
1288
01:44:00,150 --> 01:44:02,380
Ex-accounting manager
of Mirae Motors.
1289
01:44:02,820 --> 01:44:08,190
He was going to give me
the slush fund file 2 years back.
1290
01:44:08,430 --> 01:44:09,860
The records from Mirae Motors.
1291
01:44:09,860 --> 01:44:15,390
But a fucking rat intercepted it.
Who could that be?
1292
01:44:19,140 --> 01:44:20,370
You are asking me?
1293
01:44:22,210 --> 01:44:26,650
That's what you lost your hand for,
isn't it?
1294
01:44:26,650 --> 01:44:28,620
Playing games with those files.
1295
01:44:30,420 --> 01:44:33,750
Are you nuts? I must've hit you
too hard the other night.
1296
01:44:33,890 --> 01:44:35,190
Fuck.
1297
01:44:36,160 --> 01:44:38,820
Okay then how about this?
1298
01:44:40,830 --> 01:44:42,820
What is it that you want?
1299
01:44:44,000 --> 01:44:45,170
Revenge, isn't it?
1300
01:44:45,170 --> 01:44:49,160
You know what I want?
I want justice.
1301
01:44:50,340 --> 01:44:52,700
Because I'm a fucking
prosecutor of Korea.
1302
01:44:53,470 --> 01:44:57,710
I'd like to help
with your revenge,
1303
01:44:58,110 --> 01:45:00,140
you wanna work with me?
1304
01:45:00,780 --> 01:45:02,150
Good deal, isn't it?
1305
01:45:06,450 --> 01:45:10,020
You're quite funny,
Mr. Prosecutor.
1306
01:45:10,760 --> 01:45:14,520
You think you're John wayne?
1307
01:45:17,670 --> 01:45:18,790
Justice?
1308
01:45:19,570 --> 01:45:22,660
Does a sweet thing like that
still exist in this country?
1309
01:45:24,240 --> 01:45:27,370
If you wanna play with that shit,
help yourself.
1310
01:45:27,740 --> 01:45:29,230
I'm not interested.
1311
01:45:31,680 --> 01:45:34,440
You thugs don't listen
when we talk nicely.
1312
01:45:36,480 --> 01:45:38,210
You listen carefully.
1313
01:45:39,290 --> 01:45:41,850
If you don't cooperate,
1314
01:45:42,320 --> 01:45:47,960
you'll be charged for
confinement and assault on Moon.
1315
01:45:51,870 --> 01:45:52,990
What'll it be?
1316
01:46:03,780 --> 01:46:05,710
I just got in.
1317
01:46:05,850 --> 01:46:07,340
See the light on the ceiling?
1318
01:46:08,080 --> 01:46:09,740
- The light.
- Pardon?
1319
01:46:17,430 --> 01:46:18,220
Okay!
1320
01:46:21,100 --> 01:46:22,220
Got it!
1321
01:46:22,530 --> 01:46:25,500
You did? Great job!
Bravo!
1322
01:46:26,000 --> 01:46:27,490
Tell him to get
a bottle of soju!
1323
01:46:28,300 --> 01:46:30,130
Buy a bottle of soju
on your way back.
1324
01:46:31,870 --> 01:46:33,840
Any brand is fine.
1325
01:46:33,980 --> 01:46:35,740
Tell him to buy 'Dew! '
1326
01:46:36,780 --> 01:46:37,970
Fresh.
1327
01:46:39,980 --> 01:46:41,040
Mr. Bang.
1328
01:46:42,420 --> 01:46:44,890
Mr. Dipshit Gangster
would prefer Dew.
1329
01:46:44,990 --> 01:46:47,920
Fresh!
Damn it.
1330
01:46:52,930 --> 01:46:54,760
That toilet is fucked up.
1331
01:47:00,770 --> 01:47:02,130
What the fuck.
1332
01:47:04,340 --> 01:47:06,810
Damn it you!
1333
01:47:08,580 --> 01:47:09,740
Cut the crap!
1334
01:47:15,320 --> 01:47:17,750
You think it'll do?
1335
01:47:18,220 --> 01:47:20,050
Oh's not in it.
1336
01:47:20,560 --> 01:47:22,890
Plenty of ways out for Jang.
1337
01:47:23,190 --> 01:47:26,390
This can only nail
the president of his campaign club.
1338
01:47:26,690 --> 01:47:28,490
Where's the file?
1339
01:47:28,600 --> 01:47:31,160
- I told you they took it!
- Fuck you!
1340
01:47:32,470 --> 01:47:34,030
You think I'll buy that shit?
1341
01:47:34,140 --> 01:47:36,400
You weren't listening
when I told you that?
1342
01:47:38,910 --> 01:47:43,070
You're saying you trusted
Lee that much?
1343
01:47:43,410 --> 01:47:45,570
Giving him the original
without making a copy?
1344
01:47:47,480 --> 01:47:49,510
You know there is something...
1345
01:47:51,520 --> 01:47:52,990
between him and me.
1346
01:47:53,620 --> 01:47:54,850
Fuck!
1347
01:47:55,160 --> 01:47:58,610
We have a special bond between us.
Like brotherhood.
1348
01:47:58,930 --> 01:48:02,330
Special bond between
a journalist and a gangster.
1349
01:48:02,330 --> 01:48:04,630
Got it!
Then how much did you give?
1350
01:48:04,730 --> 01:48:06,370
- Huh?
- Didn't you?
1351
01:48:06,370 --> 01:48:09,200
The fucking special bond of yours
1352
01:48:09,200 --> 01:48:13,160
is giving him something
to get something back.
1353
01:48:13,810 --> 01:48:17,710
Why'd you give the slush fund file
to Lee Gang-hee?!
1354
01:48:18,780 --> 01:48:22,220
We need insurance to survive
in this world.
1355
01:48:22,350 --> 01:48:28,080
Ah, you got insurance,
but no copy?
1356
01:48:28,760 --> 01:48:30,590
You think I'll buy that,
you son of a bitch!
1357
01:48:30,690 --> 01:48:32,750
I told you already
that they took everything!
1358
01:48:32,890 --> 01:48:35,090
He is a fucking loser.
A blockhead.
1359
01:48:35,200 --> 01:48:36,300
Prosecutor.
1360
01:48:36,300 --> 01:48:37,760
Fuck you!
1361
01:48:40,400 --> 01:48:43,440
I think we should move
to another place.
1362
01:48:43,440 --> 01:48:44,560
Why?
1363
01:48:47,480 --> 01:48:49,110
It's a bit weird for guys
to stay in a...
1364
01:48:49,110 --> 01:48:50,980
why is it weird? Fuck!
1365
01:48:51,310 --> 01:48:54,480
And Jang's gang must
be searching for him everywhere.
1366
01:48:54,750 --> 01:48:57,180
Staying in Seoul
is too dangerous.
1367
01:48:58,020 --> 01:49:01,550
Hey, do you have any place
to hide in the countryside?
1368
01:49:04,890 --> 01:49:06,920
I have some bros
in Gwangju.
1369
01:49:07,730 --> 01:49:10,420
But damn Park knows them all.
1370
01:49:13,070 --> 01:49:14,260
Great!
1371
01:50:00,050 --> 01:50:01,210
Who is it?
1372
01:50:03,720 --> 01:50:05,310
What brings you here?
1373
01:50:20,130 --> 01:50:21,530
Bastard...
1374
01:50:22,700 --> 01:50:25,570
You're the only one
catching bad guys in Korea?
1375
01:50:27,940 --> 01:50:31,240
Couldn't you have at least
eaten regularly?
1376
01:50:32,950 --> 01:50:34,410
Bastard...
1377
01:50:34,920 --> 01:50:37,280
How's the food?
Sorry we don't have much.
1378
01:50:37,390 --> 01:50:38,580
It tastes good.
1379
01:50:40,590 --> 01:50:44,250
- Are you okay?
- Okay with what?
1380
01:50:44,860 --> 01:50:48,060
Are things cleaner at the prosecution,
compared to the police?
1381
01:50:54,940 --> 01:50:56,100
I'm full.
1382
01:50:57,370 --> 01:50:58,460
I'll get going.
1383
01:50:59,910 --> 01:51:03,970
- Leaving already?
- Got some early morning business.
1384
01:51:05,550 --> 01:51:07,480
Don't come out.
Night.
1385
01:51:14,620 --> 01:51:16,150
Damn... bastard.
1386
01:51:16,590 --> 01:51:19,390
- Careful with driving!
- Yes.
1387
01:51:26,530 --> 01:51:28,330
This was his room.
1388
01:51:28,600 --> 01:51:30,430
Make yourself at home.
1389
01:51:32,370 --> 01:51:34,170
I'm sorry to cause you trouble.
1390
01:51:34,280 --> 01:51:36,270
I'll pay back your kindness later.
1391
01:51:36,380 --> 01:51:39,110
It's nothing.
Never mind.
1392
01:51:39,550 --> 01:51:43,280
Just take care of my son.
1393
01:51:43,580 --> 01:51:47,610
He's still immature
and out of touch.
1394
01:51:47,760 --> 01:51:49,990
He's not immature.
1395
01:51:50,120 --> 01:51:54,860
A bit rude, but I'll take
care of that myself.
1396
01:51:54,860 --> 01:51:56,660
- You don't have to worry.
- Sure.
1397
01:51:56,760 --> 01:51:58,820
- Good night.
- Night, sir.
1398
01:52:13,410 --> 01:52:16,010
If you're walking in hell,
you should march on!
1399
01:52:17,890 --> 01:52:18,940
Fuck you.
1400
01:52:21,820 --> 01:52:24,020
This isn't enough.
1401
01:52:25,060 --> 01:52:27,460
We definitely
need the slush fund file.
1402
01:52:28,430 --> 01:52:30,020
You're saying there's no copy?
1403
01:52:30,430 --> 01:52:32,490
He says so but...
1404
01:52:33,370 --> 01:52:36,130
Professor, how are you doing?
1405
01:52:36,470 --> 01:52:37,200
What?
1406
01:52:37,300 --> 01:52:39,330
I'm a bit concerned...
1407
01:52:39,640 --> 01:52:43,170
a gentleman like you
engaged in politics...
1408
01:52:45,410 --> 01:52:47,470
when I first joined the congress
1409
01:52:47,580 --> 01:52:49,110
someone said to me...
1410
01:52:50,450 --> 01:52:51,510
the only goal
1411
01:52:52,090 --> 01:52:54,350
for a congressman...
1412
01:52:54,620 --> 01:52:57,150
is to be part of the ruling party.
1413
01:52:58,660 --> 01:53:01,060
Politics is survival
in a broad term.
1414
01:53:01,930 --> 01:53:04,560
Survival of the country
and the people.
1415
01:53:04,870 --> 01:53:07,200
And my survival.
1416
01:53:10,100 --> 01:53:11,160
It must be tough.
1417
01:53:12,440 --> 01:53:15,310
It's not easy especially
in the opposition party.
1418
01:53:17,340 --> 01:53:21,250
- I need something big.
- Professor.
1419
01:53:21,950 --> 01:53:23,140
Shall I...
1420
01:53:24,120 --> 01:53:28,320
make you an interesting proposal?
1421
01:53:28,720 --> 01:53:29,810
What is it?
1422
01:53:30,260 --> 01:53:33,750
Please prepare a press conference
for Ahn Sang-goo.
1423
01:53:34,260 --> 01:53:36,750
You want me to back that?
1424
01:53:36,930 --> 01:53:39,420
I'm sure it'll be a good
opportunity for you as well.
1425
01:53:39,830 --> 01:53:40,860
How about the file?
1426
01:53:40,970 --> 01:53:43,490
I'll take care of it.
1427
01:53:43,700 --> 01:53:46,610
Will Ahn himself show up?
1428
01:53:46,770 --> 01:53:48,370
If he doesn't...
1429
01:53:49,510 --> 01:53:50,770
we'll have to make him show.
1430
01:53:53,480 --> 01:53:54,350
Made a deal?
1431
01:53:54,750 --> 01:53:57,910
He gets Jang then join
the Supreme Prosecutor's Office.
1432
01:53:59,990 --> 01:54:02,580
So that's why he wanted to get
Jang so bad.
1433
01:54:03,390 --> 01:54:04,980
Can you trust him?
1434
01:54:05,260 --> 01:54:06,820
You want me to walk away?
1435
01:54:07,560 --> 01:54:10,790
I wonder if he'll stab you in the back.
1436
01:54:11,070 --> 01:54:12,770
Prosecutors in Korea are like that.
1437
01:54:12,770 --> 01:54:15,890
They suck up to those with power.
1438
01:54:16,400 --> 01:54:19,770
He needs to get Jang
for his own sake.
1439
01:54:20,170 --> 01:54:22,110
Still, don't trust him completely.
1440
01:54:22,540 --> 01:54:24,480
You can't be too careful.
1441
01:54:24,580 --> 01:54:27,140
He might stab you in the back.
1442
01:54:29,920 --> 01:54:31,010
You got a great car!
1443
01:54:32,350 --> 01:54:33,720
Is it a new one?
1444
01:54:34,190 --> 01:54:35,420
The balance?
1445
01:54:37,790 --> 01:54:39,660
You're the only one
raking it in,
1446
01:54:40,630 --> 01:54:42,690
when the film's
not even released.
1447
01:54:44,300 --> 01:54:47,600
It's not the actor's fault
but the director's.
1448
01:54:49,770 --> 01:54:52,430
Take to the hills for a while.
1449
01:55:10,560 --> 01:55:14,290
Sang-goo, how about
going away with me?
1450
01:55:15,260 --> 01:55:17,390
Who gives a damn about revenge?
1451
01:55:18,400 --> 01:55:22,340
We can drink Mojitos in the Maldives.
Like old times.
1452
01:55:24,410 --> 01:55:26,460
You should bury
memories in your heart
1453
01:55:26,940 --> 01:55:29,270
and keep no feelings for
buses that have left.
1454
01:55:37,080 --> 01:55:38,380
What's with you?
1455
01:55:41,860 --> 01:55:44,450
Take care, Mr. Chairman.
1456
01:55:45,860 --> 01:55:46,920
Bye-bye.
1457
01:56:23,000 --> 01:56:25,400
You must've studied hard
to become a prosecutor.
1458
01:56:26,030 --> 01:56:27,590
I had blood in my stool.
1459
01:56:27,870 --> 01:56:31,700
My ass couldn't take
sitting at a desk 24/7.
1460
01:56:32,310 --> 01:56:35,210
Most people are on their way up
once they become prosecutors...
1461
01:56:35,210 --> 01:56:36,800
getting married into rich families.
1462
01:56:37,380 --> 01:56:40,070
So will you be my matchmaker?
1463
01:56:46,690 --> 01:56:50,710
What is your reason to get Jang?
The real one.
1464
01:56:54,660 --> 01:56:56,790
When I was a policeman,
1465
01:56:57,560 --> 01:57:01,730
I caught a lot of bad guys.
I mean a lot!
1466
01:57:02,000 --> 01:57:05,060
- Especially thugs like you.
- You rude bastard!
1467
01:57:05,370 --> 01:57:08,140
But no point in arresting them...
Fuck.
1468
01:57:08,140 --> 01:57:10,170
I didn't graduate from
the police academy.
1469
01:57:10,440 --> 01:57:14,610
So I got stuck with
all the shitty work.
1470
01:57:15,150 --> 01:57:17,850
You know... one sows
and another reaps.
1471
01:57:18,520 --> 01:57:21,110
That's why you
became a prosecutor?
1472
01:57:21,420 --> 01:57:24,980
But now, the issue is
lines of influence.
1473
01:57:25,530 --> 01:57:27,860
What's the use of
an outstanding record?
1474
01:57:28,530 --> 01:57:32,090
Hicks like me
with no connections
1475
01:57:32,200 --> 01:57:37,260
can't get anywhere.
What a great country!
1476
01:57:40,370 --> 01:57:44,470
Now you've started, you need
some stars on your chest.
1477
01:57:44,580 --> 01:57:47,600
Did anyone ever become
Chief Prosecutor without connections?
1478
01:57:50,050 --> 01:57:55,160
Article 11, chapter 2 of the Constitution:
All men are created equal.
1479
01:57:55,160 --> 01:58:00,430
And shall not be discriminated
by gender, religion or social status,
1480
01:58:00,430 --> 01:58:04,360
in any areas including political, economic,
social and cultural life.
1481
01:58:06,330 --> 01:58:07,300
Damn fly!
1482
01:58:07,430 --> 01:58:08,660
Fuck it,
1483
01:58:09,440 --> 01:58:11,530
you gangster!
1484
01:58:12,770 --> 01:58:16,710
Don't you think our kids
should live in a country like that?
1485
01:58:16,810 --> 01:58:18,400
You're so fucking righteous.
1486
01:58:21,380 --> 01:58:23,440
You've got a copy of it,
don't you?
1487
01:58:24,720 --> 01:58:29,710
You might call each other bro
but you don't share the same blood.
1488
01:58:30,560 --> 01:58:35,190
You would've made a copy
before giving it to Lee.
1489
01:58:36,560 --> 01:58:39,260
Jang's popularity
has soared by 10 percent.
1490
01:58:39,630 --> 01:58:43,300
He could win the primary,
then go on to be president.
1491
01:58:43,400 --> 01:58:46,200
Can you watch that happen?
1492
01:58:47,240 --> 01:58:49,610
I can't.
A president like him.
1493
01:58:50,310 --> 01:58:52,470
I've had enough already,
1494
01:58:53,180 --> 01:58:55,150
now give me the copy.
1495
01:58:57,850 --> 01:59:00,550
Didn't you want to use me
to catch Jang?
1496
01:59:00,750 --> 01:59:03,750
Then use me!
If you don't take this chance now,
1497
01:59:04,490 --> 01:59:07,980
you'll hide all your life
like a fucking loser.
1498
01:59:08,260 --> 01:59:10,160
All your life.
Forever!
1499
01:59:17,300 --> 01:59:19,470
Before he died,
my father told me
1500
01:59:20,440 --> 01:59:23,140
'Sang-goo, you should behave
1501
01:59:23,980 --> 01:59:26,280
as if I'll be watching over you
from Heaven.'
1502
01:59:42,860 --> 01:59:46,460
This is the original
that I took from Moon.
1503
01:59:52,510 --> 01:59:53,870
I knew it.
1504
01:59:56,140 --> 01:59:59,770
Then why'd you need
a video from the villa?
1505
02:00:00,250 --> 02:00:03,310
Why do you think Kim Jong-il
developed a nuclear bomb?
1506
02:00:03,780 --> 02:00:06,620
If this file is
ground-to-air missiles,
1507
02:00:06,950 --> 02:00:08,650
what would the video clip be?
1508
02:00:09,360 --> 02:00:10,720
A nuclear bomb!
1509
02:00:14,330 --> 02:00:16,490
This wasn't my original plan,
1510
02:00:16,860 --> 02:00:19,330
but this should do for revenge.
1511
02:00:23,000 --> 02:00:29,470
I'll go to the Mojito
to sip Maldives.
1512
02:00:30,210 --> 02:00:34,670
You get the fuckers
and put them in jail.
1513
02:00:36,250 --> 02:00:37,880
You're telling me
to do it alone?
1514
02:00:41,660 --> 02:00:46,960
The file can be taken as evidence
only when the source is revealed.
1515
02:00:49,530 --> 02:00:50,960
You're telling me
to go to jail?
1516
02:00:50,960 --> 02:00:52,690
Arrest would be inevitable
1517
02:00:53,700 --> 02:00:56,760
but isn't it true that
you're not 100% innocent?
1518
02:00:57,000 --> 02:00:58,200
Fuck you!
1519
02:00:59,240 --> 02:01:01,830
I want revenge, not justice!
1520
02:01:01,940 --> 02:01:05,380
I'm sorry but that's the only
way to get them.
1521
02:01:05,850 --> 02:01:09,210
You think I'm that stupid?
1522
02:01:10,450 --> 02:01:11,940
Fuck justice.
1523
02:01:12,350 --> 02:01:14,880
I know you're doing this
to make your name.
1524
02:01:15,820 --> 02:01:18,390
You want to be on a roll
after arresting Jang!
1525
02:01:18,390 --> 02:01:20,380
What is wrong with that?
1526
02:01:20,490 --> 02:01:24,600
I want to go up by jailing bad guys
since I have no connections!
1527
02:01:24,600 --> 02:01:25,900
Is that so wrong?
1528
02:01:26,070 --> 02:01:29,090
Didn't you go to Lee
wanting to make it big!
1529
02:01:29,200 --> 02:01:31,610
And you are left out
like a deserted dog!
1530
02:01:31,610 --> 02:01:33,340
- Are you fucking crazy, bastard!
- Don't you get it?
1531
02:01:33,340 --> 02:01:35,570
You fucking don't get it yet?
1532
02:01:36,410 --> 02:01:38,440
It's Editor Lee, not Jang!
1533
02:01:38,680 --> 02:01:41,310
Lee was the one who set up
the slush fund...
1534
02:01:42,720 --> 02:01:45,050
and put Mirae Motors, Hangyul Bank
and Jang together!
1535
02:01:45,050 --> 02:01:46,780
And this!
Fucking this!
1536
02:01:47,750 --> 02:01:52,190
Lee is the one
who fucked up your hand, moron!
1537
02:01:55,430 --> 02:01:56,950
What are you talking about?
1538
02:02:01,840 --> 02:02:03,670
Want to change the lead?
1539
02:02:05,770 --> 02:02:09,610
He does whatever he wants
instead of following our direction.
1540
02:02:10,080 --> 02:02:13,600
Imagine what he would demand
once he gets there.
1541
02:02:13,750 --> 02:02:15,680
But will Jang go quietly?
1542
02:02:16,120 --> 02:02:18,950
Nothing serious to have
one more actor.
1543
02:02:19,220 --> 02:02:23,020
You want to proceed with two tops
rather than one?
1544
02:02:23,320 --> 02:02:25,190
He'll realize
when the film ends...
1545
02:02:25,690 --> 02:02:28,590
that he was only playing
the supporting role.
1546
02:02:34,740 --> 02:02:39,540
Editor, do you realize how much
I've already invested in him?
1547
02:02:40,170 --> 02:02:44,370
And you're saying I should invest in
Kim again without payback?
1548
02:02:44,850 --> 02:02:47,250
It's not how businessmen work.
1549
02:02:47,680 --> 02:02:53,950
And Jang's better at following
our instructions than Kim
1550
02:02:54,050 --> 02:02:56,320
since Jang stinks
as much as we do.
1551
02:02:56,820 --> 02:03:01,450
Isn't it better to fart
among those who stink?
1552
02:03:03,360 --> 02:03:04,420
Excuse me.
1553
02:03:13,070 --> 02:03:14,010
Hello.
1554
02:03:14,240 --> 02:03:15,470
It's me.
1555
02:03:17,710 --> 02:03:21,170
I'm feeling lonely
and thinking of you.
1556
02:03:22,220 --> 02:03:23,910
How have you been?
1557
02:03:29,060 --> 02:03:29,960
Where are you?
1558
02:03:29,960 --> 02:03:32,360
Get prepared,
the operation will start soon.
1559
02:03:32,730 --> 02:03:34,720
I warned you before...
1560
02:03:35,600 --> 02:03:38,260
you could get fucked up
if you keep licking Jang's ass.
1561
02:03:38,530 --> 02:03:40,000
You got a copy, do you?
1562
02:03:40,100 --> 02:03:42,160
You need a bullet
to load the gun.
1563
02:03:42,500 --> 02:03:45,310
I can help you
if you want revenge.
1564
02:03:45,310 --> 02:03:47,970
How much did you get
for raising the slush fund?
1565
02:03:48,680 --> 02:03:50,970
Did they promise you
the prime minister job?
1566
02:03:52,450 --> 02:03:55,180
Bro!
1567
02:03:56,480 --> 02:03:58,540
How could you do this to me?
1568
02:04:02,520 --> 02:04:05,460
You matched Mirae Motors
up with Hangyul Bank...
1569
02:04:07,090 --> 02:04:09,630
And it's you who got Jang
to put the pressure on the loan!
1570
02:04:09,630 --> 02:04:11,030
You motherfucker!
1571
02:04:15,670 --> 02:04:18,930
I was a damn fool
1572
02:04:19,940 --> 02:04:22,000
to give you the file...
1573
02:04:22,210 --> 02:04:24,180
No wonder I lost my hand.
1574
02:04:31,790 --> 02:04:33,410
You keep it for me.
1575
02:04:34,790 --> 02:04:37,310
We'll see what good
it might bring us.
1576
02:04:38,360 --> 02:04:40,830
Don't release it
without my consent, got it?
1577
02:04:43,760 --> 02:04:46,290
What a foxy bear.
1578
02:04:47,970 --> 02:04:54,030
You should know your place,
instead of coveting what's not yours.
1579
02:04:54,640 --> 02:04:58,840
Sang-goo, just follow my lead.
1580
02:05:01,250 --> 02:05:04,510
Take care, it's quite cold.
1581
02:05:53,400 --> 02:05:56,840
So you planned all this?
Using me?
1582
02:05:58,040 --> 02:06:00,100
You think you can
hide all your life
1583
02:06:01,270 --> 02:06:02,740
watching this bullshit?
1584
02:06:02,840 --> 02:06:04,780
What do you want me to do?
1585
02:06:06,250 --> 02:06:07,580
Go to jail?
1586
02:06:07,580 --> 02:06:11,710
It's the only way
to get that son of a bitch, Lee.
1587
02:06:13,550 --> 02:06:14,850
It's your call.
1588
02:06:15,590 --> 02:06:16,950
What do you want?
1589
02:06:33,810 --> 02:06:36,110
How will people remember me?
1590
02:06:37,840 --> 02:06:39,940
How do you want
to be remembered?
1591
02:06:42,220 --> 02:06:43,770
A gangster who loved...
1592
02:06:44,750 --> 02:06:48,080
No... stood by justice?
1593
02:06:54,160 --> 02:06:55,720
Don't smirk.
1594
02:06:56,130 --> 02:06:58,460
Damn, I should
go to the beauty salon...
1595
02:06:59,030 --> 02:07:02,020
and get a new suit too.
A nice one.
1596
02:07:12,980 --> 02:07:16,280
I got this from Moon Il-seok,
former accountant at Mirae Motors.
1597
02:07:17,180 --> 02:07:21,210
It shows Mirae made a slush fund
with 3 billion from Hangyul Bank
1598
02:07:21,820 --> 02:07:26,920
and gave 30 million to Congressman Jang
for his election campaign.
1599
02:07:27,830 --> 02:07:32,460
Today, the prosecution raided
Mirae Motors and Hangyul Bank.
1600
02:07:32,570 --> 02:07:33,830
According to a source...
1601
02:07:33,930 --> 02:07:36,600
Ahn who unveiled
Mirae Motors'slush fund
1602
02:07:36,600 --> 02:07:39,300
was arrested and imprisoned
in Seoul Detention Center.
1603
02:07:39,440 --> 02:07:42,700
Ahn is accused of abduction,
imprisonment and extortion.
1604
02:07:42,840 --> 02:07:47,110
Ahn claims he only followed the orders
of Chairman Oh and Congressman Jang.
1605
02:07:47,350 --> 02:07:51,040
The prosecution will
conduct a cross-examination.
1606
02:07:51,380 --> 02:07:53,720
Today at a press conference,
Congressman Jang said
1607
02:07:53,720 --> 02:07:56,710
he will defy the
prosecution's summons.
1608
02:07:57,920 --> 02:08:02,160
My conscience is clear before
the people of this country.
1609
02:08:02,460 --> 02:08:08,920
I have never received
money or favors from Mirae Motors.
1610
02:08:09,400 --> 02:08:12,170
I can stake
my political life on it.
1611
02:08:12,170 --> 02:08:14,770
In the evening today,
Oh, Chairman of Mirae Motors
1612
02:08:14,770 --> 02:08:17,240
was suddenly hospitalized
for a chronic disease.
1613
02:08:17,380 --> 02:08:19,280
Oh's attorney requested
1614
02:08:19,280 --> 02:08:22,010
the prosecution to postpone
the summons.
1615
02:08:22,320 --> 02:08:26,180
It's been reported that Mr. Jo
at Mirae Motors has left the country.
1616
02:08:26,350 --> 02:08:28,860
His actions has raised doubts
1617
02:08:28,860 --> 02:08:30,720
that he left in order to escape.
1618
02:08:31,020 --> 02:08:35,260
However, Mirae Motors announced that
this was scheduled for months.
1619
02:08:35,400 --> 02:08:39,350
And that Mr. Jo will voluntarily
appear at the Prosecution's Office.
1620
02:08:41,070 --> 02:08:45,230
Lord, shed me some insights.
1621
02:09:04,520 --> 02:09:08,150
Strong memories lack judgement
1622
02:09:14,330 --> 02:09:16,390
Then, shall we begin the show?
1623
02:09:43,000 --> 02:09:44,400
The water tastes okay?
1624
02:09:46,300 --> 02:09:49,230
Sorry, so many cases to handle.
1625
02:09:49,640 --> 02:09:51,540
Hope you feel comfortable here.
1626
02:09:52,170 --> 02:09:55,010
My ass hurts after
sitting for so long.
1627
02:09:55,140 --> 02:09:59,170
- Thank you for the article.
- Which article?
1628
02:09:59,480 --> 02:10:03,250
Prosecution's forced interrogation
caused Seok's suicide.
1629
02:10:04,580 --> 02:10:07,110
- I think it was here...
- Yes.
1630
02:10:08,350 --> 02:10:09,880
Why'd you kill him?
1631
02:10:11,720 --> 02:10:13,090
I know you killed him
1632
02:10:13,090 --> 02:10:16,220
by scratching a pen
with your right hand, didn't you?
1633
02:10:16,460 --> 02:10:18,230
You're out of line.
1634
02:10:19,000 --> 02:10:21,800
Please ask questions
based on facts only.
1635
02:10:22,240 --> 02:10:23,670
Enough fiction.
1636
02:10:23,770 --> 02:10:26,430
Only facts then.
No time anyway.
1637
02:10:27,140 --> 02:10:29,300
Are you happy to live
1638
02:10:32,210 --> 02:10:34,810
kissing the asses of Jang and Oh?
1639
02:10:35,420 --> 02:10:38,780
Fuck... who kisses whose ass?
1640
02:10:39,050 --> 02:10:41,350
Or not, whatever.
1641
02:10:43,060 --> 02:10:45,960
I saw you were quite active
in the democratic movement before...
1642
02:10:45,960 --> 02:10:47,360
Even went to prison.
1643
02:10:47,460 --> 02:10:52,060
How come you're here now?
1644
02:10:52,530 --> 02:10:55,160
And you?
Why are you here?
1645
02:10:56,970 --> 02:11:01,600
Why'd you come here
stringing along that idiot Ahn.
1646
02:11:03,080 --> 02:11:04,940
I guess it's the same reason.
1647
02:11:05,580 --> 02:11:09,810
We're both here because of
what we desire.
1648
02:11:14,690 --> 02:11:16,280
But I, at least,
1649
02:11:17,090 --> 02:11:18,990
am not as dirty as you.
1650
02:11:21,160 --> 02:11:22,890
Whatever.
1651
02:11:25,930 --> 02:11:29,270
You introduced Ahn
to Jang and Oh, didn't you?
1652
02:11:29,440 --> 02:11:30,900
No, I didn't.
1653
02:11:32,840 --> 02:11:37,900
Why would a conglomerate head
and a politician need to meet a thug?
1654
02:11:38,480 --> 02:11:40,950
Doesn't make sense.
1655
02:11:41,310 --> 02:11:42,940
No?
1656
02:11:43,850 --> 02:11:45,080
Then let me see...
1657
02:11:46,320 --> 02:11:52,020
'Errand men' were hired to suppress
the strike of Mirae Motors in 1995,
1658
02:11:52,160 --> 02:11:56,930
then for the campaign of New Party
in 1996's general election,
1659
02:11:57,030 --> 02:12:00,800
and for Mirae Motors' purchase
of a factory site in 1998.
1660
02:12:01,130 --> 02:12:04,370
Now does it make sense?
1661
02:12:05,340 --> 02:12:08,400
People often use the phrase,
1662
02:12:08,740 --> 02:12:10,570
It's hard to see it as...
1663
02:12:11,080 --> 02:12:13,980
They write this often
in interrogation dossiers
1664
02:12:14,150 --> 02:12:17,610
and in newspaper articles.
1665
02:12:18,020 --> 02:12:22,680
But do you realize
it's nothing but wordplay?
1666
02:12:23,420 --> 02:12:25,890
It's hard to see it as pre-planned.
1667
02:12:26,260 --> 02:12:28,160
Hard to see it as intentional.
1668
02:12:28,290 --> 02:12:30,200
Hard to see it as related.
1669
02:12:30,200 --> 02:12:32,490
And, "Hard to see it as a request."
1670
02:12:32,730 --> 02:12:38,300
But how would that be applied
to a gangster like Ahn?
1671
02:12:39,140 --> 02:12:40,970
It's possible to see it as pre-planned.
1672
02:12:40,970 --> 02:12:42,580
It's possible to see it as intentional.
1673
02:12:42,580 --> 02:12:44,310
It's possible to see it as related.
1674
02:12:44,310 --> 02:12:46,350
It's possible to see it as a request.
1675
02:12:46,350 --> 02:12:50,250
Or we might even say,
'highly' possible.
1676
02:12:51,880 --> 02:12:53,720
What the fuck
are you trying to say?
1677
02:12:55,560 --> 02:12:57,180
I'm saying,
1678
02:12:57,690 --> 02:13:00,190
what is "hard to see it as"
for one person can be
1679
02:13:00,190 --> 02:13:04,030
highly possible to see it as
for someone else.
1680
02:13:06,430 --> 02:13:08,460
Words are power.
1681
02:13:08,900 --> 02:13:11,800
What kind of crazy fuck
would believe a thug's words?
1682
02:13:17,940 --> 02:13:20,310
It's already time
for the morning paper.
1683
02:13:21,450 --> 02:13:23,710
Can I read it?
1684
02:13:32,190 --> 02:13:35,060
Ahn Sang-goo who revealed
Mirae Motors'slush fund
1685
02:13:35,060 --> 02:13:37,630
hired a hit man in 2001
1686
02:13:37,630 --> 02:13:40,720
to assassinate a member
of a rival gang.
1687
02:13:40,870 --> 02:13:44,460
A killer named Choi
who was hired for the job
1688
02:13:44,570 --> 02:13:46,500
is currently in Daejeon Prison.
1689
02:13:46,670 --> 02:13:50,210
This was revealed in testimony
by a man named Park
1690
02:13:50,210 --> 02:13:53,240
who used to be the manager
of Ahn's gang.
1691
02:13:53,350 --> 02:13:55,880
In addition, the suicide of
popular dance group member
1692
02:13:55,880 --> 02:13:58,620
Min Jia in 2004
was allegedly sparked
1693
02:13:58,620 --> 02:14:02,820
by repetitive sexual assaults by Ahn,
who was her agent at that time.
1694
02:14:02,960 --> 02:14:05,860
Members of the group
are quoted as sources.
1695
02:14:09,400 --> 02:14:11,520
Fucking assholes!
1696
02:14:13,730 --> 02:14:16,290
I told you the truth!
Nothing but the truth!
1697
02:14:16,400 --> 02:14:18,300
It's not the truth that matters.
1698
02:14:18,940 --> 02:14:20,910
Now, no one believes
what you say!
1699
02:14:22,680 --> 02:14:26,610
We need evidence or witnesses
to make people to believe you.
1700
02:14:28,950 --> 02:14:30,310
Now tell me.
1701
02:14:32,050 --> 02:14:33,850
Did you or didn't you
hire the killer?
1702
02:14:37,320 --> 02:14:39,090
I did not.
1703
02:14:40,430 --> 02:14:43,950
You go to Daejeon and ask Choi.
1704
02:14:44,330 --> 02:14:45,420
And the sexual assault?
1705
02:14:45,630 --> 02:14:50,070
Min Jia had
severe depression then.
1706
02:14:50,640 --> 02:14:52,930
Ask fellow group member
Joo Eun-hye.
1707
02:14:53,240 --> 02:14:55,070
She'll tell you the truth.
1708
02:14:56,640 --> 02:14:58,670
I did everything you told me to.
1709
02:14:59,550 --> 02:15:03,610
You said you wanted to get Jang
and I did everything.
1710
02:15:06,020 --> 02:15:07,920
As I disclosed at the prosecutor's
1711
02:15:08,490 --> 02:15:12,650
I never introduced Ahn
to Oh and Jang.
1712
02:15:13,390 --> 02:15:18,420
I met Ahn several times
when I was doing research.
1713
02:15:18,660 --> 02:15:20,720
Are you saying Ahn lied?
1714
02:15:20,830 --> 02:15:24,530
Ahn's past record of
contract killing
1715
02:15:24,870 --> 02:15:30,000
and sexual assaults on his talent
is revealed.
1716
02:15:30,910 --> 02:15:33,880
I'm beyond appalled that
1717
02:15:34,050 --> 02:15:36,720
the reputations of a respected
businessman, a politician
1718
02:15:36,720 --> 02:15:39,250
and me as a journalist
1719
02:15:39,250 --> 02:15:42,420
who has always fought for freedom
and fairness of speech
1720
02:15:42,420 --> 02:15:46,050
have been tarnished by
the word of a thug.
1721
02:15:46,660 --> 02:15:48,490
She's been dead
for a couple days.
1722
02:15:49,560 --> 02:15:52,000
Seems she killed herself
by carbon monoxide poisoning.
1723
02:15:53,170 --> 02:15:56,160
And I went to see Choi...
1724
02:15:57,100 --> 02:15:59,090
he said he was hired by Ahn
to kill Kim.
1725
02:16:01,270 --> 02:16:06,800
It is possible to see this
as political manipulation
1726
02:16:07,210 --> 02:16:11,220
by a certain group which
incited Ahn to cause controversy
1727
02:16:11,220 --> 02:16:15,350
just before
the presidential election.
1728
02:16:24,900 --> 02:16:29,030
Let me modify one sentence.
1729
02:16:30,300 --> 02:16:32,290
Instead of 'possible,'
1730
02:16:32,710 --> 02:16:35,400
write it as 'highly possible.'
1731
02:16:37,080 --> 02:16:41,680
Moon, ex-accounting manager
of Mirae Motors, now living in Canada
1732
02:16:41,680 --> 02:16:44,280
said in a recent press interview
1733
02:16:44,280 --> 02:16:46,190
that he's never met Ahn
1734
02:16:46,190 --> 02:16:49,550
and the slush fund that
Ahn describes
1735
02:16:49,720 --> 02:16:52,120
never existed in the first place.
1736
02:16:52,260 --> 02:16:57,130
If Moon is telling the truth
it seems Ahn's claims related to
1737
02:16:57,130 --> 02:17:00,390
Mirae Motors'slush fund
have all been proven false.
1738
02:17:00,500 --> 02:17:02,840
Therefore it's difficult to see
1739
02:17:02,840 --> 02:17:06,600
how Oh and Jang might be
related to the recent allegations.
1740
02:17:06,770 --> 02:17:08,440
Damn little punks.
1741
02:17:08,440 --> 02:17:11,670
Now all eyes have turned to who
is behind Ahn's false disclosure.
1742
02:17:12,010 --> 02:17:15,310
Joo Eun-hye, from the same
dance group as the late Min Jia
1743
02:17:15,310 --> 02:17:20,950
whose suicide was caused by Ahn's
sexual assault, was found dead today.
1744
02:17:21,190 --> 02:17:25,060
Police see the cause of death as
suicide by carbon monoxide poisoning,
1745
02:17:25,060 --> 02:17:28,050
and plan to investigate Ahn's
possible connection to the case.
1746
02:17:31,630 --> 02:17:34,290
Take care, Mr. Chairman.
1747
02:17:42,110 --> 02:17:46,040
Is there any way to save Ahn?
1748
02:17:46,180 --> 02:17:49,480
Why didn't you
check his record?
1749
02:17:49,720 --> 02:17:51,910
That record was fabricated
to get Ahn.
1750
02:17:52,050 --> 02:17:53,210
None of that is true.
1751
02:17:53,320 --> 02:17:55,510
The truth doesn't matter anymore.
1752
02:17:57,560 --> 02:18:00,690
I'm also losing ground
within the party.
1753
02:18:01,590 --> 02:18:04,790
Accepting your proposal
has completely ruined me.
1754
02:18:06,930 --> 02:18:08,060
Damn it.
1755
02:18:09,840 --> 02:18:11,530
I need to look out for myself.
1756
02:18:15,110 --> 02:18:19,570
Politics is the survival of the country
and the people.
1757
02:18:20,680 --> 02:18:22,270
And also my survival.
1758
02:18:23,580 --> 02:18:24,610
Sure.
1759
02:18:25,850 --> 02:18:27,910
Now I understand what it means.
1760
02:18:29,690 --> 02:18:33,920
Then, you should also
look our for yourself.
1761
02:19:00,690 --> 02:19:02,550
- Hello, this is woo...
- This is Editor Lee.
1762
02:19:03,190 --> 02:19:04,590
Are you well?
1763
02:19:06,460 --> 02:19:07,590
Yeah...
1764
02:19:07,830 --> 02:19:09,900
I just got a tip-off
1765
02:19:09,900 --> 02:19:13,760
and am concerned
if I should write about it or not...
1766
02:19:14,630 --> 02:19:15,760
what is it now?
1767
02:19:15,970 --> 02:19:19,300
You know Jo, president of
Joyang Mirae Development, right?
1768
02:19:20,540 --> 02:19:22,030
Yes, so fucking what?
1769
02:19:22,140 --> 02:19:26,270
A source said your father
received favors and money from him.
1770
02:19:27,710 --> 02:19:30,940
You check about it
and call me back.
1771
02:19:34,320 --> 02:19:36,690
This is President Jo
at Joyang Mirae Development.
1772
02:19:36,690 --> 02:19:39,250
Nice to meet you.
I'm Jo Yang-shik.
1773
02:19:42,460 --> 02:19:43,550
What did he say?
1774
02:19:45,430 --> 02:19:46,590
Well...
1775
02:19:46,770 --> 02:19:48,290
what can he say?
1776
02:19:49,970 --> 02:19:51,270
D... dad.
1777
02:19:52,710 --> 02:19:56,040
- Did you take the money?
- Jang-hoon?
1778
02:19:56,340 --> 02:19:58,070
Did you or didn't you
take the money?
1779
02:19:58,480 --> 02:20:00,450
What money
are you talking about?
1780
02:20:00,750 --> 02:20:04,810
You met President Jo
at Joyang Mirae Development?
1781
02:20:06,820 --> 02:20:12,380
You never accepted money,
1782
02:20:13,330 --> 02:20:14,390
am I right?
1783
02:20:14,390 --> 02:20:17,920
I didn't accept it.
I just borrowed some.
1784
02:20:18,060 --> 02:20:20,460
Real estate agent Kim
introduced him...
1785
02:20:52,360 --> 02:20:54,560
The Supreme Prosecutors' Office
will take Ahn's case.
1786
02:20:54,930 --> 02:20:57,840
You're suspended for 6 months
so leave your ID and get out.
1787
02:20:58,200 --> 02:21:00,070
So you're laying
all the blame on me?
1788
02:21:00,270 --> 02:21:04,800
Then why did a prosecutor
fuck around with a gangster?
1789
02:21:05,640 --> 02:21:09,240
And did you pick up a sponsor?
1790
02:21:10,080 --> 02:21:13,850
You know President Jo
at Joyang Mirae Development?
1791
02:21:18,160 --> 02:21:19,420
Goddammit.
1792
02:21:19,890 --> 02:21:23,690
I should kill myself for
supporting a nobody like you.
1793
02:21:24,560 --> 02:21:26,050
Get your ass
out of here, fucker!
1794
02:21:28,030 --> 02:21:31,400
Chief, I can't leave like this.
1795
02:21:31,700 --> 02:21:34,730
You know how I struggled
to get this far.
1796
02:21:35,110 --> 02:21:38,040
I was a dog for our organization
1797
02:21:38,510 --> 02:21:43,110
doing whatever
I was told to do. Sir!
1798
02:21:45,620 --> 02:21:47,450
Please give me one more chance.
1799
02:21:56,260 --> 02:21:57,850
Then you should've done better.
1800
02:22:00,200 --> 02:22:02,260
Or been born better.
1801
02:23:13,270 --> 02:23:15,570
Ahn just escaped!
1802
02:23:17,740 --> 02:23:19,470
What are you doing, sir?
1803
02:23:19,680 --> 02:23:20,610
Sir!
1804
02:23:22,650 --> 02:23:23,670
Sir!
1805
02:23:33,890 --> 02:23:34,880
Sorry, boss.
1806
02:23:51,940 --> 02:23:55,440
Boss, please forgive me.
1807
02:23:58,320 --> 02:24:00,150
I... did it only to survive.
1808
02:24:02,350 --> 02:24:03,410
Sorry.
1809
02:24:11,360 --> 02:24:13,090
Who killed Joo Eun-hye?
1810
02:24:14,030 --> 02:24:15,730
It was Jo...
1811
02:24:16,740 --> 02:24:18,200
Editor Lee ordered him to do it.
1812
02:24:21,440 --> 02:24:22,740
Why!?
1813
02:24:23,780 --> 02:24:27,040
She went to Lee
and threatened him.
1814
02:24:29,550 --> 02:24:31,070
She wanted to get you
out of trouble.
1815
02:24:59,240 --> 02:25:00,400
Cigarette?
1816
02:25:26,340 --> 02:25:29,400
We'll talk care of Lee Kang-hee.
1817
02:25:31,540 --> 02:25:33,030
You guys stay out of it.
1818
02:25:34,510 --> 02:25:36,210
I'll meet him myself.
1819
02:25:36,820 --> 02:25:38,110
Are you sure?
1820
02:25:39,390 --> 02:25:40,780
Oh boy...
1821
02:25:44,090 --> 02:25:46,180
Life it tough, goddamn.
1822
02:25:58,000 --> 02:25:58,970
Smuggle?
1823
02:25:59,340 --> 02:26:02,270
It seems many smuggle into
the Philippines these days.
1824
02:26:02,370 --> 02:26:06,140
There are thousands of islands
so why not?
1825
02:26:06,380 --> 02:26:08,750
No one can find you
if you go into hiding.
1826
02:26:08,750 --> 02:26:10,950
Also, it's a poor country so...
1827
02:26:10,950 --> 02:26:13,920
You can live like a king
with a bit of money.
1828
02:26:14,250 --> 02:26:15,150
Not bad.
1829
02:26:16,820 --> 02:26:20,190
We used to want to live well
like the Philippines in the old days.
1830
02:26:20,190 --> 02:26:21,420
What happened to us?
1831
02:26:22,730 --> 02:26:23,750
Okay.
1832
02:26:24,330 --> 02:26:26,300
Let's get Ahn involved somehow
in the article.
1833
02:26:26,770 --> 02:26:29,630
Add murder, sexual assault
and fleeing out of the country.
1834
02:26:29,940 --> 02:26:31,100
The title will be...
1835
02:26:31,570 --> 02:26:34,100
Biggest swindler of our time!
A Twisted Life.
1836
02:26:34,570 --> 02:26:37,630
Be as provocative as you can.
So, he goes crazy.
1837
02:26:38,280 --> 02:26:39,900
You agree on this, don't you?
1838
02:26:40,250 --> 02:26:43,480
Sure, company policy is clear.
1839
02:26:45,680 --> 02:26:47,710
Yes, I saw the news.
1840
02:26:49,220 --> 02:26:53,090
It's not really important
whether Ahn is arrested or not
1841
02:26:53,490 --> 02:26:54,980
at this point.
1842
02:26:56,230 --> 02:26:57,420
Yes, Chairman.
1843
02:26:59,930 --> 02:27:03,530
Who on earth would believe
what Ahn says?
1844
02:27:05,600 --> 02:27:06,700
Yes.
1845
02:27:10,540 --> 02:27:12,270
I didn't do anything.
1846
02:27:12,740 --> 02:27:15,440
It was Ahn's one-man-show.
1847
02:27:20,420 --> 02:27:21,510
Right.
1848
02:27:25,690 --> 02:27:27,420
Is it that funny?
1849
02:27:29,230 --> 02:27:31,360
Me doing a one-man-show?
1850
02:27:32,630 --> 02:27:33,960
Well...
1851
02:27:35,430 --> 02:27:38,960
I'll call you later.
I have a guest.
1852
02:27:43,880 --> 02:27:45,240
What brings you here?
1853
02:27:45,780 --> 02:27:48,440
I thought I should show you
how to sword dance.
1854
02:27:51,420 --> 02:27:55,010
You can come here
or shall I go there?
1855
02:27:55,790 --> 02:27:57,810
Don't be intimidated.
Come here.
1856
02:27:58,160 --> 02:28:00,320
I have something to ask you
as a brother.
1857
02:28:13,810 --> 02:28:15,670
We've known each other
for 20 years.
1858
02:28:16,940 --> 02:28:20,170
I never believed in Oh and Jang
but I believed in you.
1859
02:28:20,980 --> 02:28:21,950
Why?
1860
02:28:22,380 --> 02:28:23,910
Because we are brothers.
1861
02:28:24,880 --> 02:28:26,780
We're living in a shitty world
1862
02:28:27,120 --> 02:28:29,050
but brothers don't stab
each other in the back, do they?
1863
02:28:29,150 --> 02:28:30,350
Sang-goo.
1864
02:28:31,990 --> 02:28:34,320
That's why I told you to quit.
1865
02:28:34,960 --> 02:28:38,260
Did you forget
that if you nurse a grudge,
1866
02:28:38,260 --> 02:28:41,560
the knife will be
aimed back at you?
1867
02:28:43,740 --> 02:28:46,400
You're getting off track.
1868
02:28:47,870 --> 02:28:50,540
You think I'm doing this
because you betrayed me?
1869
02:28:52,010 --> 02:28:53,380
What do you want?
1870
02:28:57,520 --> 02:28:58,710
Let me ask you...
1871
02:29:00,450 --> 02:29:02,580
Did you really have to kill Joo?
1872
02:29:03,420 --> 02:29:04,790
Wasn't me.
1873
02:29:05,160 --> 02:29:06,950
Did you buy Moon off?
1874
02:29:07,630 --> 02:29:10,030
And order him to
deny giving me the file?
1875
02:29:11,000 --> 02:29:12,790
I don't know
what you're talking about.
1876
02:29:13,130 --> 02:29:14,600
Let me ask you one last thing.
1877
02:29:16,130 --> 02:29:17,760
Biggest swindler of our time!
1878
02:29:18,370 --> 02:29:21,400
Scoundrel who does contract killing
and habitual sexual assault!
1879
02:29:24,540 --> 02:29:26,070
Did that come from you?
1880
02:29:31,720 --> 02:29:33,710
For what?
You want this?
1881
02:29:48,430 --> 02:29:49,830
You son of a bitch!
1882
02:29:50,170 --> 02:29:52,160
You think I'm so easy?
1883
02:29:52,840 --> 02:29:54,570
How dare you come here?
1884
02:29:54,910 --> 02:29:58,270
You motherfucking gangster!
1885
02:30:07,190 --> 02:30:08,120
Fuck!
1886
02:30:12,620 --> 02:30:13,590
You motherfucker!
1887
02:30:26,100 --> 02:30:27,870
It's Jang!
1888
02:30:28,440 --> 02:30:30,740
He ordered everything.
1889
02:30:31,440 --> 02:30:33,240
Killed Joo,
1890
02:30:33,850 --> 02:30:40,110
and made you into a killer
and sex criminal!
1891
02:30:40,750 --> 02:30:42,910
It was all Jang's idea!
1892
02:30:47,230 --> 02:30:49,160
Which hand do you use
to wipe your ass?
1893
02:31:07,650 --> 02:31:09,610
Use the one that you've got left.
1894
02:31:10,180 --> 02:31:11,910
Don't even think about writing.
1895
02:31:39,410 --> 02:31:41,040
Kim Jung-ho, Criminal Department.
1896
02:31:41,680 --> 02:31:42,770
Yes,
1897
02:31:43,620 --> 02:31:45,210
what is the location?
1898
02:31:47,520 --> 02:31:50,720
Excuse me...
I'm here to turn myself in.
1899
02:31:58,300 --> 02:32:00,320
Did you really have to kill Joo?
1900
02:32:01,170 --> 02:32:02,690
Wasn't me.
1901
02:32:03,000 --> 02:32:04,660
Did you buy Moon off?
1902
02:32:05,300 --> 02:32:07,510
And order him to
deny giving me the file?
1903
02:32:07,510 --> 02:32:09,200
I don't know what
you're talking about.
1904
02:32:13,510 --> 02:32:15,100
It's Jang!
1905
02:32:15,880 --> 02:32:17,850
He ordered everything.
1906
02:32:18,820 --> 02:32:20,580
Killed Joo and
1907
02:32:21,320 --> 02:32:27,590
made you into a killer
and sex criminal!
1908
02:32:28,130 --> 02:32:30,560
It was all Jang's idea!
1909
02:32:31,530 --> 02:32:32,500
Did you listen to it?
1910
02:32:33,670 --> 02:32:35,000
Should be enough
1911
02:32:36,900 --> 02:32:38,430
to catch them all, right?
1912
02:32:43,410 --> 02:32:44,670
Something's eating you?
1913
02:32:46,650 --> 02:32:51,280
I'll take care of it from now on,
so please take care of yourself.
1914
02:32:52,450 --> 02:32:55,510
Hey, did you say 'please' to me?
1915
02:32:58,360 --> 02:33:00,980
Treat me as usual.
It feels awkward.
1916
02:33:02,490 --> 02:33:03,930
You met your father?
1917
02:33:06,900 --> 02:33:08,490
Be a good son to him
while he's alive.
1918
02:33:09,600 --> 02:33:12,630
If not, you'll regret it later like me.
Okay?
1919
02:34:32,920 --> 02:34:35,220
He ordered everything.
1920
02:34:35,890 --> 02:34:37,750
Killed Joo and
1921
02:34:38,460 --> 02:34:44,590
made you into a killer
and sex criminal!
1922
02:34:45,200 --> 02:34:46,630
It's all Jang's...
1923
02:34:49,430 --> 02:34:52,600
That won't serve as evidence.
1924
02:34:52,940 --> 02:34:56,500
A confession made under
coercion in fear of one's life
1925
02:34:56,640 --> 02:34:58,400
of course cannot be
accepted as evidence.
1926
02:34:58,980 --> 02:35:01,470
Then why are you here?
1927
02:35:05,850 --> 02:35:09,220
What would happen
if Jang listened to it?
1928
02:35:09,850 --> 02:35:12,150
Can't imagine he'd be happy.
1929
02:35:14,430 --> 02:35:16,550
You know how
the human mind works.
1930
02:35:16,830 --> 02:35:19,920
A small doubt
grows into deep distrust.
1931
02:35:20,630 --> 02:35:24,690
And he'd never appoint
someone who betrayed him.
1932
02:35:26,300 --> 02:35:28,000
What did you come to say?
1933
02:35:28,240 --> 02:35:30,300
Would you be okay
1934
02:35:31,810 --> 02:35:34,750
if someone else takes
the position Jang promised you?
1935
02:35:35,310 --> 02:35:39,340
You wanna start all over again?
1936
02:35:39,550 --> 02:35:42,210
You think I am picking a fight?
1937
02:35:46,560 --> 02:35:49,860
First... send me to
the Central Investigation Division
1938
02:35:51,430 --> 02:35:53,020
at the Supreme Prosecutors' Office.
1939
02:35:53,830 --> 02:35:56,770
I think it's a must-position
for a prosecutor.
1940
02:35:58,240 --> 02:36:00,400
Friends or enemies,
only two options.
1941
02:36:04,940 --> 02:36:06,770
My service to you.
1942
02:36:12,020 --> 02:36:15,850
What the prosecution needs now is
true reform and renovation
1943
02:36:15,990 --> 02:36:17,780
for the nation and people,
1944
02:36:17,890 --> 02:36:22,020
rather than false change
to get past its crisis.
1945
02:36:22,560 --> 02:36:24,890
From now on, we won't submit
to any pressure...
1946
02:36:25,260 --> 02:36:29,200
- Promoted to Supreme Prosecution?
- Yes, Central Investigation Division.
1947
02:36:29,970 --> 02:36:32,370
What shall we do, boss?
1948
02:36:41,650 --> 02:36:45,050
No need to get nervous.
Take it as a blind date.
1949
02:36:45,850 --> 02:36:46,870
Yes, sir.
1950
02:36:47,220 --> 02:36:50,350
Isn't Hwang from
Gyeongbuk Province?
1951
02:36:50,620 --> 02:36:52,680
Yes, he's from Gyeongbuk High.
1952
02:36:53,160 --> 02:36:56,090
- Fellow alumni of Kim Seok-woo?
- Yes.
1953
02:36:57,260 --> 02:36:58,800
The primary is
just around the corner
1954
02:36:58,800 --> 02:37:02,060
but the two are within
the margin of error.
1955
02:37:04,570 --> 02:37:10,200
A scandal between Kim
and Hanwoo Development.
1956
02:37:13,780 --> 02:37:18,150
I did the plot summary.
You release it when the time is right.
1957
02:37:18,750 --> 02:37:20,650
Yes, sir.
1958
02:37:37,870 --> 02:37:40,900
Hi, Mr. Jo, long time no see.
When did you come back?
1959
02:37:41,140 --> 02:37:42,440
A few days ago.
1960
02:37:43,240 --> 02:37:45,610
You didn't have to bring the liquor.
We have plenty.
1961
02:37:45,780 --> 02:37:48,750
I didn't want to be empty-handed
as this is my first visit.
1962
02:37:49,450 --> 02:37:52,850
He prepared the Chairman's favorite.
1963
02:37:57,060 --> 02:37:59,080
Oh, here you all are.
1964
02:38:00,930 --> 02:38:04,860
- Old foes as new friends.
- Now in the same boat.
1965
02:38:06,300 --> 02:38:07,420
Woo Jang-hoon.
1966
02:38:09,600 --> 02:38:11,540
I knew we would meet here.
1967
02:38:12,770 --> 02:38:14,470
I said he and I are similar.
1968
02:38:16,710 --> 02:38:18,270
And you look good!
1969
02:38:18,710 --> 02:38:19,840
Thank you, sir.
1970
02:38:20,480 --> 02:38:21,450
Welcome.
1971
02:38:27,150 --> 02:38:28,140
Hello.
1972
02:38:28,420 --> 02:38:31,790
This is Detective Choi, sir.
Need to report to you...
1973
02:38:31,990 --> 02:38:33,720
Why report
after everything's done!
1974
02:38:34,390 --> 02:38:38,850
Who do you think you are
calling me directly?
1975
02:38:42,130 --> 02:38:44,120
Damn motherfucker.
1976
02:38:44,700 --> 02:38:47,800
Should change the number.
Damn moron.
1977
02:38:48,140 --> 02:38:49,130
Who was it?
1978
02:38:49,410 --> 02:38:51,170
Never mind.
Let's go in.
1979
02:38:51,310 --> 02:38:53,330
- Let's go, woo.
- Yes, sir.
1980
02:38:58,550 --> 02:38:59,680
Let's party!
1981
02:39:01,220 --> 02:39:04,590
In the New Party's
primary election today,
1982
02:39:04,720 --> 02:39:07,320
Jang Pil-woo was selected
as his party's candidate
1983
02:39:07,490 --> 02:39:11,620
for the December presidential election,
beating Kim Seok- woo.
1984
02:39:12,030 --> 02:39:17,230
Ladies and gentlemen,
I hereby accept the candidacy
1985
02:39:18,000 --> 02:39:23,170
expressing my sincere respect
for your great choice.
1986
02:39:23,540 --> 02:39:27,200
From now on,
whether you voted for
1987
02:39:27,510 --> 02:39:29,100
or against me,
1988
02:39:29,680 --> 02:39:31,910
we are all one.
1989
02:39:33,250 --> 02:39:35,550
I love you all.
1990
02:39:36,290 --> 02:39:37,910
Love you!
1991
02:39:38,460 --> 02:39:42,120
Jang Pil-woo!
Jang Pil-woo!
1992
02:39:42,760 --> 02:39:45,460
I'll begin a new era
1993
02:39:46,400 --> 02:39:50,230
for a righteous Korea!
1994
02:39:57,180 --> 02:39:58,140
Yes, boss.
1995
02:39:58,210 --> 02:40:00,070
- You got it?
- Yes, boss.
1996
02:40:00,180 --> 02:40:03,270
- Can we see the actors?
- Clearly!
1997
02:40:04,050 --> 02:40:09,280
Sons of bitches!
Spread it far and wide!
1998
02:40:14,390 --> 02:40:16,090
It's you, Mr. Woo!
1999
02:40:16,690 --> 02:40:18,660
Sincere congratulations
on your honorary promotion.
2000
02:40:18,660 --> 02:40:22,060
What brings you here?
Are you stalking me?
2001
02:40:22,170 --> 02:40:25,000
I'm back at Nation Daily.
You didn't know?
2002
02:40:25,600 --> 02:40:27,210
Let's cooperate well.
2003
02:40:27,210 --> 02:40:28,230
Hold on.
2004
02:40:28,870 --> 02:40:33,210
Yes, Chief.
I'm in the lobby.
2005
02:40:36,880 --> 02:40:38,550
Render unto Caesar
the things that are Caesar's.
No, not at all.
Take your time.
2006
02:40:38,550 --> 02:40:39,520
No, not at all.
Take your time.
2007
02:40:43,450 --> 02:40:44,440
What's this?
2008
02:40:45,060 --> 02:40:49,190
Chairman, I'll pick up
your shit from now on!
2009
02:40:50,400 --> 02:40:54,260
- Yes, you get it and eat it!
- You eat it!
2010
02:40:54,970 --> 02:40:56,300
Nation Daily...
2011
02:41:02,370 --> 02:41:03,910
- what?
- No, it's...
2012
02:41:03,910 --> 02:41:08,110
- I'm sorry for Seok Myung-kwan.
- Sorry for what?
2013
02:41:08,110 --> 02:41:10,840
He got more than his share...
2014
02:41:10,980 --> 02:41:13,450
He must've been pissed off.
2015
02:41:13,450 --> 02:41:15,280
I've nothing to
be pissed about.
2016
02:41:15,390 --> 02:41:19,120
My job is to "do as I'm told."
2017
02:41:21,690 --> 02:41:26,720
How did you make Moon ll-seok
change his mind?
2018
02:41:27,030 --> 02:41:30,090
When I gave him money,
he said he'd do anything for me.
2019
02:41:30,340 --> 02:41:32,530
There's nothing money can't get.
2020
02:41:32,700 --> 02:41:35,670
Technically, it's the bank's money.
2021
02:41:36,840 --> 02:41:39,610
The bank's money is my money!
2022
02:41:39,940 --> 02:41:42,210
There's no one
who didn't use my money!
2023
02:41:42,450 --> 02:41:46,750
Lee, you write and eat
thanks to my money.
2024
02:41:47,120 --> 02:41:48,590
And fuck, too!
2025
02:41:52,320 --> 02:41:53,190
Breaking news.
2026
02:41:53,290 --> 02:41:57,750
A video clip was dispersed
among the public this afternoon.
2027
02:41:57,860 --> 02:42:00,430
After acquiring the video clip
which was spread
2028
02:42:00,430 --> 02:42:02,830
via mobile phones and emails,
2029
02:42:02,830 --> 02:42:04,840
police have started an investigation.
2030
02:42:04,840 --> 02:42:08,640
Shown naked in the clip,
to the nation's shock, are
2031
02:42:08,640 --> 02:42:13,170
Mirae Motors Chairman Oh Hyun-soo
and presidential candidate Jang Pil-woo.
2032
02:42:13,310 --> 02:42:16,480
Furthermore,
the clip provides evidence
2033
02:42:16,480 --> 02:42:20,850
that the discredited allegations
concerning Mirae Motors'slush fund
2034
02:42:20,850 --> 02:42:22,580
all appear to be true.
2035
02:42:22,720 --> 02:42:27,090
As attention focuses on
who spread the clip,
2036
02:42:27,190 --> 02:42:30,060
an inside man who
claims to be the source
2037
02:42:30,060 --> 02:42:33,560
will disclose further details
in a press conference,
2038
02:42:33,560 --> 02:42:35,590
which is likely to
release further controversy.
2039
02:42:37,640 --> 02:42:40,260
There's no information on him yet,
and he hasn't arrived.
2040
02:42:40,410 --> 02:42:42,340
Rumor says it's the president
of Jang's campaign club.
2041
02:42:42,840 --> 02:42:44,930
It's supposedly the man who
supplies girls to Oh's villa.
2042
02:42:45,180 --> 02:42:47,510
It's likely his enforcer
who carries out all the errands.
2043
02:43:14,470 --> 02:43:18,100
Would they believe me
if I had evidence?
2044
02:43:25,480 --> 02:43:28,610
Well, who on earth would
believe a gangster?
2045
02:43:30,420 --> 02:43:34,450
But they'd believe you,
don't you think, Mr. Prosecutor?
2046
02:43:41,870 --> 02:43:43,420
Let's make a film together.
2047
02:43:45,740 --> 02:43:47,730
Listen to me carefully.
2048
02:43:49,570 --> 02:43:51,470
I'll escape today.
2049
02:44:02,120 --> 02:44:03,850
It's all Jang's idea!
2050
02:44:04,420 --> 02:44:06,360
He ordered everything.
2051
02:44:06,520 --> 02:44:10,260
You wanna get Jang and Oh
with Lee's confession?
2052
02:44:10,390 --> 02:44:14,160
You think I am an idiot?
2053
02:44:15,030 --> 02:44:18,870
Don't you know that a confession
made under coercion
2054
02:44:19,100 --> 02:44:21,130
in fear of one's life
cannot be accepted as evidence?
2055
02:44:23,980 --> 02:44:25,970
When I get Lee's confession,
2056
02:44:26,280 --> 02:44:28,540
you go and make a deal with it.
2057
02:44:30,110 --> 02:44:31,240
A deal?
2058
02:44:32,880 --> 02:44:34,680
My good service to you.
2059
02:44:34,950 --> 02:44:37,260
Yes, you make a deal
and jump on their wagon.
2060
02:44:37,260 --> 02:44:38,980
Mr. Jo, it's been a while.
2061
02:44:39,490 --> 02:44:41,920
Didn't have to bring the liquor.
We've got plenty.
2062
02:44:52,200 --> 02:44:53,860
If you want to catch a tiger,
2063
02:44:54,240 --> 02:44:56,500
you have to go in its cave.
2064
02:44:59,110 --> 02:45:03,840
So you're telling
me to become an insider?
2065
02:45:04,020 --> 02:45:06,540
Either catch a tiger
as an insider,
2066
02:45:08,020 --> 02:45:12,680
or live like a loser
in the countryside.
2067
02:45:19,600 --> 02:45:22,000
It's your call.
2068
02:45:29,810 --> 02:45:32,800
I wanted to see for myself.
2069
02:45:33,010 --> 02:45:37,380
So I decided
to become an inside man.
2070
02:45:39,380 --> 02:45:41,250
Mirae Motors Chairman
Oh Hyun-soo,
2071
02:45:41,390 --> 02:45:43,680
presidential nominee
Jang Pil-woo,
2072
02:45:43,820 --> 02:45:47,260
and Lee Gang-hee,
Editor- in-chief of Nation Daily
2073
02:45:47,590 --> 02:45:50,620
deceived the entire nation
2074
02:45:50,760 --> 02:45:55,760
without hesitation or shame,
for nothing but their own benefit.
2075
02:45:56,600 --> 02:45:58,630
As you can see from the clip,
2076
02:45:58,740 --> 02:46:01,640
they made Ahn Sang-goo
who revealed their true nature
2077
02:46:01,740 --> 02:46:04,540
into the biggest swindler
of our time.
2078
02:46:04,780 --> 02:46:10,240
Ahn once did unforgivable things
working for them
2079
02:46:10,850 --> 02:46:15,010
but that doesn't mean
we can regard what he says as false.
2080
02:46:15,620 --> 02:46:18,050
Ahn regretted his actions,
2081
02:46:18,160 --> 02:46:20,420
took everything
he saw and heard,
2082
02:46:20,760 --> 02:46:24,690
and exposed it as the truth.
2083
02:46:25,630 --> 02:46:28,030
Shit... I'm fucked.
2084
02:46:28,130 --> 02:46:33,400
Oh bought off Moon,
ex-accounting manager of Mirae Motors
2085
02:46:33,670 --> 02:46:35,400
and ordered him to lie.
2086
02:46:35,810 --> 02:46:39,940
This is the slush fund file
that Ahn received from Moon.
2087
02:46:40,340 --> 02:46:45,540
And it is genuine.
2088
02:46:49,850 --> 02:46:51,620
You were also in the clip yourself.
2089
02:46:51,620 --> 02:46:53,750
Can you disclose your name
and occupation?
2090
02:46:56,860 --> 02:47:00,230
My name is woo Jang-hoon.
2091
02:47:02,000 --> 02:47:03,300
Prosecutor of Korea.
2092
02:47:06,640 --> 02:47:09,510
When the insider turned out to be
prosecutor Woo Jang-hoon,
2093
02:47:09,510 --> 02:47:14,880
at CID of Supreme Prosecutors' Office,
it caused quite a stir.
2094
02:47:15,150 --> 02:47:18,680
Politicians are calling for
a thorough investigation of the agency.
2095
02:47:18,680 --> 02:47:20,580
Today's revelation by an inside man
2096
02:47:20,580 --> 02:47:23,190
disclosed the deep-rooted
back scratching relationship
2097
02:47:23,190 --> 02:47:25,090
between politics, industry
and the media.
2098
02:47:25,260 --> 02:47:29,160
Congressman Jang
is maintaining silence
2099
02:47:29,160 --> 02:47:32,260
while disobeying
the prosecution's summons.
2100
02:47:32,260 --> 02:47:34,170
The prosecution is said to be
2101
02:47:34,170 --> 02:47:36,530
considering putting
an all-points bulletin
2102
02:47:36,670 --> 02:47:38,540
on Jang, who is already
2103
02:47:38,540 --> 02:47:42,470
banned from leaving
the country.
2104
02:47:42,770 --> 02:47:44,300
I am so fucking lonely.
2105
02:47:46,380 --> 02:47:49,280
Jo, you son of a bitch!
2106
02:47:49,650 --> 02:47:52,810
You like this?
You want more?
2107
02:47:53,020 --> 02:47:55,510
You fucking asshole!
2108
02:47:56,150 --> 02:47:56,950
What?
2109
02:47:58,460 --> 02:48:00,980
What the fuck are you saying?
You bastard!
2110
02:48:01,090 --> 02:48:03,490
Whatever, empty that!
2111
02:48:03,590 --> 02:48:04,360
Yes, sir!
2112
02:48:06,500 --> 02:48:07,430
Go fuck yourself!
2113
02:48:09,000 --> 02:48:10,130
Asshole...
2114
02:48:12,270 --> 02:48:13,760
Good bye, asshole.
2115
02:48:47,340 --> 02:48:48,700
6 MONTHS LATER
2116
02:48:53,210 --> 02:48:55,840
Lawyer woo's office,
how may I help you?
2117
02:48:57,680 --> 02:48:59,840
He's in court now.
2118
02:49:00,550 --> 02:49:03,610
Yes, when he gets back
I'll tell him to call you.
2119
02:49:07,320 --> 02:49:10,260
Excuse me, you're not
allowed to smoke here.
2120
02:49:14,630 --> 02:49:19,260
But adultery laws were abolished
early this year!
2121
02:49:20,740 --> 02:49:24,070
It's not me who abolished it.
Why yell at me?
2122
02:49:36,550 --> 02:49:37,950
Hey, gangster!
2123
02:49:39,520 --> 02:49:41,550
Damn rude bastard...
2124
02:49:46,930 --> 02:49:48,260
Very nice view.
2125
02:49:49,930 --> 02:49:53,130
I guess they fed you well
in prison. You look...
2126
02:49:53,540 --> 02:49:54,800
awful.
2127
02:49:57,270 --> 02:49:59,210
You still don't watch your mouth.
2128
02:50:00,980 --> 02:50:03,410
Having fun after quitting
the prosecutor's office?
2129
02:50:04,180 --> 02:50:05,770
Of course not.
2130
02:50:06,080 --> 02:50:08,850
I miss the days
I got my monthly pay.
2131
02:50:09,790 --> 02:50:13,220
You gonna stay here forever?
You need to groom a bit
2132
02:50:13,220 --> 02:50:15,320
and go there across the river.
2133
02:50:18,230 --> 02:50:20,290
You must've received
love calls from the congress.
2134
02:50:20,560 --> 02:50:23,230
Woo Jang-hoon,
lonesome hit man of justice.
2135
02:50:24,500 --> 02:50:26,440
You're saying I should
follow in Jang's footsteps?
2136
02:50:26,840 --> 02:50:31,270
To fail or to succeed.
You'll never know unless you start.
2137
02:50:32,880 --> 02:50:34,000
Are you scared?
2138
02:50:37,950 --> 02:50:39,250
If so, I can go myself.
2139
02:50:40,420 --> 02:50:41,650
Screw you.
2140
02:50:42,620 --> 02:50:45,380
Let me treat you
a decent meal.
2141
02:50:45,520 --> 02:50:46,890
I liked the food I had in prison.
2142
02:50:47,630 --> 02:50:49,320
Or since the weather's nice,
2143
02:50:49,690 --> 02:50:53,960
- we can have Maldives at the Mojito.
- That sounds good too.
2144
02:50:57,800 --> 02:50:59,000
Where is the Mojito?
2145
02:51:00,470 --> 02:51:01,870
- Damn.
- I know, I know!
2146
02:51:03,410 --> 02:51:04,530
It's in Japan!
2147
02:51:05,380 --> 02:51:06,500
You make me crazy.
2148
02:51:07,950 --> 02:51:09,000
Or in China?
2149
02:51:19,360 --> 02:51:21,320
LEE BYUNG- HUN
2150
02:51:22,230 --> 02:51:24,290
CHO SEUNG- WOO
2151
02:51:25,300 --> 02:51:27,260
BAEK YUN-SHICK
2152
02:51:28,200 --> 02:51:30,130
Directed by WOO MIN-HO
2153
02:51:31,170 --> 02:51:33,540
Any characters, places, company
or organization mentioned in the movie
2154
02:51:33,540 --> 02:51:35,770
and every events and episodes
are all fiction and made up.
2155
02:51:35,770 --> 02:51:37,300
If any of those really exist
it's all a coincidence.
2156
02:52:08,610 --> 02:52:09,570
Yes?
2157
02:52:11,910 --> 02:52:12,880
Yes.
2158
02:52:14,180 --> 02:52:16,080
Prison food wasn't so bad.
2159
02:52:17,880 --> 02:52:19,750
I had time to think.
2160
02:52:20,250 --> 02:52:21,720
It was okay.
2161
02:52:26,820 --> 02:52:28,990
You tried chewing dry squid?
2162
02:52:29,830 --> 02:52:32,060
But the squid is very tough to chew.
2163
02:52:33,560 --> 02:52:35,500
Will you keep chewing it?
2164
02:52:36,170 --> 02:52:37,160
I thought so.
2165
02:52:38,570 --> 02:52:41,870
Who would keep chewing it
when it hurts your teeth.
2166
02:52:43,010 --> 02:52:44,500
It's all the same.
2167
02:52:45,080 --> 02:52:47,440
All they want is something
2168
02:52:47,540 --> 02:52:53,010
they can chew on at parties
and on the internet.
2169
02:52:58,420 --> 02:53:02,420
They will chew on it
but get bored and move on.
2170
02:53:03,130 --> 02:53:06,430
Teeth hurts and
they're busy with other matters.
2171
02:53:08,500 --> 02:53:09,800
That's right.
2172
02:53:10,770 --> 02:53:12,860
We just have to
2173
02:53:13,940 --> 02:53:16,460
stay strong and be tough.
2174
02:53:18,140 --> 02:53:19,800
Koreans tend to be hot-headed.
2175
02:53:20,780 --> 02:53:24,150
We boil up quick
but get cold fast.
2176
02:53:25,680 --> 02:53:30,620
Just throw them something to chew on
time to time.
2177
02:53:32,320 --> 02:53:34,310
What they want...
2178
02:53:35,560 --> 02:53:37,320
it's not the truth.
2179
02:53:40,730 --> 02:53:43,390
Throw some concerns
to those who want concerns.
2180
02:53:43,500 --> 02:53:46,130
Give a baby reason to cry
if the baby wants to cry.
2181
02:53:46,840 --> 02:53:51,100
And throw some gossip
to those who want to speak ill.
2182
02:53:51,880 --> 02:53:56,900
After concerning and crying
and swearing
2183
02:53:57,780 --> 02:53:59,750
they'll blow some steam off
2184
02:54:01,250 --> 02:54:03,910
and get tired eventually.
2185
02:54:06,720 --> 02:54:07,820
Pardon?
2186
02:54:23,610 --> 02:54:24,900
My right hand?
2187
02:54:27,440 --> 02:54:29,710
I can write with my left hand.
161421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.