All language subtitles for G U S02E07 1080p AMZN WEB-DL DD2 0 H 264-Cinefeel (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,069 --> 00:00:02,736 CROWBAR: You see this here, Tina? 2 00:00:02,770 --> 00:00:04,772 This shit is gonna put the Pagans on the map 3 00:00:04,805 --> 00:00:07,575 in this state. 4 00:00:07,608 --> 00:00:11,712 THE DEVIL: (on video) Here's the main line, I-95. 5 00:00:11,745 --> 00:00:15,649 It's got white lines running up all the way from Florida. 6 00:00:15,683 --> 00:00:17,351 BULLET: Gator's got his own trucking business? 7 00:00:17,385 --> 00:00:18,786 THE DEVIL: Among other things. 8 00:00:18,819 --> 00:00:20,588 GATOR: It was my truck that got jacked, 9 00:00:20,621 --> 00:00:22,390 and it happened on your turf. 10 00:00:22,423 --> 00:00:25,426 CROWBAR: We had an agreement. No Outlaws south of Richmond. 11 00:00:25,459 --> 00:00:27,661 COZY: Sarah Jane, come on, get in here! 12 00:00:27,695 --> 00:00:30,398 THE DEVIL: Seems my Cozy has a new best friend. 13 00:00:30,431 --> 00:00:31,765 GATOR: There's a piece of business the club needs you 14 00:00:31,799 --> 00:00:33,401 to take care of. 15 00:00:33,434 --> 00:00:35,203 THE DEVIL: We need you to cap a Maggot. 16 00:00:38,839 --> 00:00:43,144 * 17 00:00:43,177 --> 00:00:47,381 * 18 00:00:47,415 --> 00:00:54,122 * 19 00:00:54,155 --> 00:00:56,090 CHARLES FALCO (VO): It's called The Soldiers Dilemma. 20 00:00:56,124 --> 00:00:58,459 You're given an order you know is wrong, 21 00:00:58,492 --> 00:01:01,295 so now you have a choice. 22 00:01:01,329 --> 00:01:05,766 Do the right thing and risk your own life by refusing, 23 00:01:05,799 --> 00:01:07,601 or carry out the order and reap the rewards 24 00:01:07,635 --> 00:01:11,639 for your loyalty. 25 00:01:11,672 --> 00:01:14,175 Both choices come at a cost. 26 00:01:14,208 --> 00:01:16,410 FALCO: Just move. 27 00:01:16,444 --> 00:01:19,213 FALCO (VO): The thing is sometimes when you're undercover 28 00:01:19,247 --> 00:01:23,851 the right thing and the wrong thing get mixed up. 29 00:01:23,884 --> 00:01:26,187 FALCO: Shut up. I'm only gonna say this once. 30 00:01:26,220 --> 00:01:28,222 (muffled protests) 31 00:01:28,256 --> 00:01:30,391 FALCO: Run, Maggot. 32 00:01:30,424 --> 00:01:33,194 (gunshots) 33 00:01:36,364 --> 00:01:38,899 FALCO (VO): In the end, the choice that comes back 34 00:01:38,932 --> 00:01:41,835 to bite you the hardest is the one that goes a step too far. 35 00:01:41,869 --> 00:01:43,036 BULLET: Nicely done, Chef. 36 00:01:43,070 --> 00:01:45,339 FALCO (VO): A step that leaves you no way back. 37 00:01:45,373 --> 00:01:47,608 BULLET: Fill it in. 38 00:01:47,641 --> 00:01:52,480 * 39 00:01:52,513 --> 00:01:55,483 * 40 00:01:55,516 --> 00:01:58,486 * 41 00:01:58,519 --> 00:02:00,621 * 42 00:02:00,654 --> 00:02:03,757 * 43 00:02:03,791 --> 00:02:05,893 * Bite down You gotta blow it up * 44 00:02:05,926 --> 00:02:08,596 * You gotta give it hell You gotta pull the plug * 45 00:02:08,629 --> 00:02:11,299 * You can run away You can kill the beast * 46 00:02:11,332 --> 00:02:14,335 * You can try to kill yourself But you can never kill me * 47 00:02:14,368 --> 00:02:19,173 * Hey, if this is how the world will end * 48 00:02:19,207 --> 00:02:23,177 * You can burn it again 'Cause we will not go quietly * 49 00:02:23,211 --> 00:02:27,281 * You can burn it again 'Cause we will not go quietly * 50 00:02:35,823 --> 00:02:37,358 (gunshot) 51 00:02:38,826 --> 00:02:40,561 CASEY: Thought you said you don't hunt? 52 00:02:40,594 --> 00:02:42,596 FALCO: My dad used to take me target shooting. 53 00:02:42,630 --> 00:02:44,498 I guess it's like riding a bike. 54 00:02:44,532 --> 00:02:47,701 CASEY: That's a smart man, your dad. 55 00:02:47,735 --> 00:02:50,304 You'll want to teach your own kid some survival skills. 56 00:02:50,338 --> 00:02:51,639 Given what's coming. 57 00:02:51,672 --> 00:02:54,408 FALCO: Oh, yeah? What's coming? 58 00:02:54,442 --> 00:02:56,710 CASEY: The world's a house of cards, Charlie, 59 00:02:56,744 --> 00:02:59,547 and we're about one bad day from total collapse. 60 00:02:59,580 --> 00:03:03,417 If I were you, I'd start preparing now. 61 00:03:03,451 --> 00:03:05,686 FALCO: You really believe that? 62 00:03:05,719 --> 00:03:07,388 CASEY: You can only run a country on snake oil 63 00:03:07,421 --> 00:03:10,558 for so long before it all comes down. 64 00:03:10,591 --> 00:03:13,661 But I'll tell you one thing. Anyone comes for what's mine... 65 00:03:15,263 --> 00:03:19,267 (indistinct muttering) 66 00:03:19,300 --> 00:03:21,369 They're gonna regret it. (chuckles) 67 00:03:24,972 --> 00:03:26,974 FALCO: Guess I'm more of an optimist. 68 00:03:27,007 --> 00:03:28,309 CASEY: Maybe riding with a biker gang 69 00:03:28,342 --> 00:03:30,811 gives you a false sense of security. 70 00:03:31,645 --> 00:03:33,547 FALCO: Who told you that? 71 00:03:33,581 --> 00:03:36,550 CASEY: We're not blind, Charlie. 72 00:03:36,584 --> 00:03:38,552 Look, it's a free country. You can do what you want. 73 00:03:38,586 --> 00:03:42,723 All I'm saying is... when it hits the fan, 74 00:03:42,756 --> 00:03:46,860 parasites like bikers will be the first in the crosshairs 75 00:03:46,894 --> 00:03:49,663 when good people are forced to protect their belongings. 76 00:03:49,697 --> 00:03:51,765 FALCO: Casey, it's not what you think, man. 77 00:03:51,799 --> 00:03:53,434 CASEY: Well, whatever it is, 78 00:03:53,467 --> 00:03:57,505 you have got to start putting family first. 79 00:04:00,674 --> 00:04:02,710 Try it again, and double the distance. 80 00:04:02,743 --> 00:04:04,945 See if it's still like riding a bike, huh? 81 00:04:04,978 --> 00:04:06,380 (chuckles) 82 00:04:06,414 --> 00:04:08,482 MARTHA: Does Charlie know? 83 00:04:08,516 --> 00:04:10,984 SARAH JANE: I've been meaning to tell him. 84 00:04:11,018 --> 00:04:12,986 MARTHA: What if he proposes? 85 00:04:13,020 --> 00:04:14,988 SARAH JANE: He hasn't. 86 00:04:15,022 --> 00:04:16,590 At least, not yet. 87 00:04:16,624 --> 00:04:18,559 MARTHA: Well, why wouldn't he? He's the father. 88 00:04:18,592 --> 00:04:20,428 (gunshot outside) 89 00:04:20,461 --> 00:04:23,397 SARAH JANE: We don't know what we're doing yet. 90 00:04:23,431 --> 00:04:26,300 MARTHA: What is that supposed to mean? 91 00:04:26,334 --> 00:04:29,703 SARAH JANE: It means... we want to be sure. 92 00:04:31,872 --> 00:04:35,743 (phone buzzing) 93 00:04:35,776 --> 00:04:38,646 MARTHA: What is there to smile about here? 94 00:04:38,679 --> 00:04:39,980 Sarah Jane? 95 00:04:40,013 --> 00:04:41,515 SARAH JANE: Sorry, it's just a friend. 96 00:04:41,549 --> 00:04:43,016 An artist, actually. 97 00:04:43,050 --> 00:04:44,918 She wants to see some of my work. 98 00:04:44,952 --> 00:04:46,954 MARTHA: So you're going to art school still? 99 00:04:46,987 --> 00:04:48,322 SARAH JANE: I already told you, I don't know. 100 00:04:48,356 --> 00:04:52,493 (TV in the background) 101 00:04:52,526 --> 00:04:53,827 (door closes) 102 00:04:53,861 --> 00:04:55,629 FALCO: Hey. SARAH JANE: Hey. 103 00:04:55,663 --> 00:04:56,764 MARTHA: How was it out there? 104 00:04:56,797 --> 00:04:58,499 CASEY: Ah, you put a gun in a man's hand, 105 00:04:58,532 --> 00:04:59,867 you learn all you need to know about him. 106 00:04:59,900 --> 00:05:01,469 How's it going in here? 107 00:05:01,502 --> 00:05:03,604 MARTHA: Oh, lots left to learn. 108 00:05:07,841 --> 00:05:08,942 MARTHA: Hey! 109 00:05:08,976 --> 00:05:13,481 * 110 00:05:13,514 --> 00:05:18,552 (motorcycles approaching) 111 00:05:25,759 --> 00:05:27,528 THE DEVIL: Bullet. 112 00:05:27,561 --> 00:05:28,762 You know why we're here? 113 00:05:28,796 --> 00:05:29,963 BULLET: Yeah. 114 00:05:29,997 --> 00:05:32,099 Let's talk inside. 115 00:05:32,132 --> 00:05:35,636 THE DEVIL: Let's see you hit that again first. 116 00:05:41,409 --> 00:05:44,712 You are a man of many talents. 117 00:05:44,745 --> 00:05:46,079 SNIPER: What do you got against trees? 118 00:05:46,113 --> 00:05:48,682 BULLET: Just a hobby. THE DEVIL: (laughs) 119 00:05:48,716 --> 00:05:53,086 THE DEVIL: My hobby's photography. 120 00:05:53,120 --> 00:05:56,056 Not that digital crap neither. 121 00:05:56,089 --> 00:05:59,660 I like me some real film. 122 00:05:59,693 --> 00:06:03,063 Smell of chemicals, seeing the man I'm gonna kill 123 00:06:03,096 --> 00:06:06,567 appear like magic on a blank piece of paper. 124 00:06:09,770 --> 00:06:11,839 SNIPER: The man you're gonna kill. 125 00:06:14,442 --> 00:06:15,743 BULLET: Razor. 126 00:06:15,776 --> 00:06:18,546 THE DEVIL: Local Maggot boss. You've met. 127 00:06:18,579 --> 00:06:20,814 Set the fire in front of your clubhouse. 128 00:06:20,848 --> 00:06:22,650 BULLET: Is that why you want him dead? 129 00:06:22,683 --> 00:06:24,518 SNIPER It's not for you to ask, probate. 130 00:06:24,552 --> 00:06:25,553 THE DEVIL: Man's gonna cap someone, 131 00:06:25,586 --> 00:06:27,855 he deserves to know why. 132 00:06:27,888 --> 00:06:32,960 The Maggots stole something of ours, and this is payback. 133 00:06:32,993 --> 00:06:34,728 I want it done clean. 134 00:06:34,762 --> 00:06:40,100 No witnesses, no trace, no trail back to us. 135 00:06:40,133 --> 00:06:42,836 You do that? 136 00:06:46,907 --> 00:06:49,142 Give you three days. 137 00:06:49,176 --> 00:06:50,944 Bring me proof. 138 00:06:50,978 --> 00:06:53,781 Not just pictures, I want video. 139 00:06:53,814 --> 00:06:56,617 And I want his patch. 140 00:06:56,650 --> 00:07:00,220 Bonus points if it's got his blood on it. 141 00:07:00,253 --> 00:07:02,490 Like I said at Gator's: 142 00:07:02,523 --> 00:07:07,961 do this right, you earn your reward. 143 00:07:12,566 --> 00:07:13,734 SNIPER: I don't have to tell you what happens 144 00:07:13,767 --> 00:07:17,738 if you do this wrong. Right? 145 00:07:24,011 --> 00:07:25,579 BUG: I take it we're screwed? 146 00:07:25,613 --> 00:07:27,681 DARKO: Why? Razor's in town. 147 00:07:27,715 --> 00:07:29,783 We find him, we cap him, no big deal. 148 00:07:29,817 --> 00:07:30,918 BUG: Oh yeah, man, that's like... 149 00:07:30,951 --> 00:07:33,086 That's, like, totally hilarious. 150 00:07:33,120 --> 00:07:35,623 (laughs awkwardly) 151 00:07:36,757 --> 00:07:39,226 We're actually capping a guy? 152 00:07:39,259 --> 00:07:40,694 FALCO: How do we do this? 153 00:07:40,728 --> 00:07:42,262 BULLET: One step at a time. 154 00:07:42,295 --> 00:07:45,699 First we gotta find him. 155 00:07:47,267 --> 00:07:51,672 * 156 00:07:51,705 --> 00:07:54,975 * 157 00:07:55,008 --> 00:07:57,010 BUG: If we're full-on breaking the law here, 158 00:07:57,044 --> 00:07:58,946 I need a guarantee. 159 00:07:58,979 --> 00:08:00,614 DARKO: Guarantee I won't be listening to the next 160 00:08:00,648 --> 00:08:02,182 three things you say. 161 00:08:02,215 --> 00:08:03,951 BUG: No, really. Charges-drop style guarantee 162 00:08:03,984 --> 00:08:05,853 and I'm gonna need, like a, you know, 163 00:08:05,886 --> 00:08:08,756 I'm gonna need, like, a... like a cash bonus. 164 00:08:08,789 --> 00:08:10,057 FALCO: So you're saying we need to buy your silence 165 00:08:10,090 --> 00:08:11,759 about this? 166 00:08:11,792 --> 00:08:13,994 BUG: What I'm saying is when I'm done with all this, 167 00:08:14,027 --> 00:08:17,264 I could take said cash bonus to Belize 168 00:08:17,297 --> 00:08:20,534 where there will be no one to tell. 169 00:08:20,568 --> 00:08:22,269 FALCO: There he is. 170 00:08:22,302 --> 00:08:27,007 * 171 00:08:27,040 --> 00:08:28,809 * 172 00:08:28,842 --> 00:08:31,945 (motorcycle starts) 173 00:08:40,854 --> 00:08:45,726 * 174 00:08:45,759 --> 00:08:50,130 * 175 00:08:50,163 --> 00:08:53,000 * 176 00:08:53,033 --> 00:08:56,904 * 177 00:08:56,937 --> 00:08:59,907 * 178 00:08:59,940 --> 00:09:04,111 * 179 00:09:04,144 --> 00:09:09,116 * 180 00:09:09,149 --> 00:09:14,021 * 181 00:09:14,054 --> 00:09:18,726 * 182 00:09:18,759 --> 00:09:22,963 * 183 00:09:25,398 --> 00:09:27,167 * 184 00:09:27,200 --> 00:09:29,837 FALCO: Razor, what's up? 185 00:09:29,870 --> 00:09:30,871 RAZOR: I know you? 186 00:09:30,904 --> 00:09:31,772 FALCO: Sure. 187 00:09:31,805 --> 00:09:34,708 You came by my clubhouse and lit a fire. 188 00:09:34,742 --> 00:09:37,277 BULLET: Don't move. 189 00:09:37,310 --> 00:09:39,847 FALCO: We're gonna go for a ride. 190 00:09:45,052 --> 00:09:46,754 MEREDITH: You need to understand, 191 00:09:46,787 --> 00:09:49,289 you are in a whole world of trouble. 192 00:09:49,322 --> 00:09:51,925 Carrying illegal firearms, narcotics. 193 00:09:51,959 --> 00:09:56,029 With your record, that's three to five right here. 194 00:09:56,063 --> 00:09:57,898 We get a warrant, search your place, 195 00:09:57,931 --> 00:09:59,733 what do you think we'll find? 196 00:09:59,767 --> 00:10:01,301 Enough for 10 more? 197 00:10:01,334 --> 00:10:02,970 BULLET: Add the RICO violations, 198 00:10:03,003 --> 00:10:06,373 we'll get it over 20, no problem. 199 00:10:06,406 --> 00:10:10,377 So... we got lots of options for charging you. 200 00:10:10,410 --> 00:10:14,848 Or we let you go and you'll be dead within a week. 201 00:10:14,882 --> 00:10:17,117 MEREDITH What you have to ask yourself is whether 202 00:10:17,150 --> 00:10:21,822 you prefer a life sentence, a death sentence, 203 00:10:21,855 --> 00:10:24,725 or the option we're going to offer. 204 00:10:32,432 --> 00:10:33,433 FALCO: Hey. 205 00:10:33,466 --> 00:10:35,068 SARAH JANE: Hey. 206 00:10:35,102 --> 00:10:37,104 FALCO: Uh, what's up with that? 207 00:10:37,137 --> 00:10:38,939 SARAH JANE: Thought I'd head out and do some drawing. 208 00:10:38,972 --> 00:10:41,909 FALCO: Oh, yeah? Where are you going? 209 00:10:44,912 --> 00:10:47,047 SARAH JANE: Guess I'll find out when I get there. 210 00:10:47,080 --> 00:10:48,048 FALCO: Oh, yeah? 211 00:10:48,081 --> 00:10:51,351 SARAH JANE: Mm-hm. 212 00:10:51,384 --> 00:10:53,687 FALCO: Alright. Have fun. 213 00:10:53,721 --> 00:10:55,022 SARAH JANE: I will. 214 00:10:55,055 --> 00:10:56,957 I'll be home when you get back to town. 215 00:10:56,990 --> 00:10:58,358 What are you guys doing this time? 216 00:10:58,391 --> 00:11:01,228 FALCO: Pretending to be Outlaws. 217 00:11:01,261 --> 00:11:02,730 But if you're talking with Martha and Casey, 218 00:11:02,763 --> 00:11:03,630 you tell them that we're-- 219 00:11:03,663 --> 00:11:04,798 SARAH JANE: It's just another tree job. 220 00:11:04,832 --> 00:11:06,399 Yep, got it. 221 00:11:06,433 --> 00:11:07,801 FALCO: Listen, Casey said something to me 222 00:11:07,835 --> 00:11:11,038 about being a biker. 223 00:11:11,071 --> 00:11:13,306 SARAH JANE: I mentioned Florida. 224 00:11:13,340 --> 00:11:15,275 Martha kept asking questions. I'm sorry. 225 00:11:15,308 --> 00:11:17,010 FALCO: How much did you tell her? 226 00:11:17,044 --> 00:11:18,812 SARAH JANE: Only that you're in a club. 227 00:11:18,846 --> 00:11:22,049 I never mentioned Outlaws or your real job. 228 00:11:22,082 --> 00:11:23,383 FALCO: Okay. 229 00:11:23,416 --> 00:11:25,853 SARAH JANE: What did Casey say? 230 00:11:25,886 --> 00:11:28,188 FALCO: Doesn't matter. 231 00:11:28,221 --> 00:11:30,257 Hey... 232 00:11:33,493 --> 00:11:36,864 You be careful out there. 233 00:11:36,897 --> 00:11:38,999 SARAH JANE: You too. 234 00:11:40,467 --> 00:11:44,437 * 235 00:11:44,471 --> 00:11:49,076 * 236 00:11:49,109 --> 00:11:52,112 * 237 00:11:52,145 --> 00:11:54,214 BUG: The Great Dismal Swamp. 238 00:11:54,247 --> 00:11:56,049 I mean, who names these places? 239 00:11:56,083 --> 00:11:58,018 It's like one of those, one of those moron names, 240 00:11:58,051 --> 00:12:00,120 you know, like jumbo shrimp, Civil War... 241 00:12:00,153 --> 00:12:02,322 Like, um, you know, like, um... 242 00:12:02,355 --> 00:12:03,556 Like the living dead, right? 243 00:12:03,590 --> 00:12:06,293 DARKO: Hey, are you gonna talk like a moron the whole trip? 244 00:12:06,326 --> 00:12:07,227 BUG: Come on, I'm just trying to cheer up 245 00:12:07,260 --> 00:12:08,495 our little snitch here. 246 00:12:08,528 --> 00:12:11,899 FALCO: Bug, give it a rest, man. 247 00:12:11,932 --> 00:12:13,834 DARKO: Worse things than taking a deal. 248 00:12:13,867 --> 00:12:16,369 RAZOR: Like what? 249 00:12:16,403 --> 00:12:19,773 DARKO: Like, hard time. You ever done any? 250 00:12:19,807 --> 00:12:21,975 BUG: Egg-sactly. 251 00:12:22,009 --> 00:12:23,376 I mean, who wants to pillow-bite their way through 252 00:12:23,410 --> 00:12:24,978 the next five years, right? 253 00:12:25,012 --> 00:12:27,915 Me, no way, not a chance, I'm taking the deal. 254 00:12:27,948 --> 00:12:30,083 You made the right call, man. 255 00:12:30,117 --> 00:12:32,920 Start over, clean slate. 256 00:12:32,953 --> 00:12:34,254 When I'm done all this I'm going somewhere 257 00:12:34,287 --> 00:12:35,288 the US of Johnny Law... 258 00:12:35,322 --> 00:12:36,857 DARKO: Yeah, Belize. 259 00:12:36,890 --> 00:12:37,925 BUG: ...ain't never gonna find me. 260 00:12:37,958 --> 00:12:39,492 DARKO: We all know. No one cares. 261 00:12:39,526 --> 00:12:42,462 BUG: No, man, I found some place even better. 262 00:12:42,495 --> 00:12:46,166 Since you're begging to know, I'm going to the Congo. 263 00:12:49,002 --> 00:12:51,438 DARKO: If you last long enough to get there. 264 00:12:54,307 --> 00:12:58,378 * 265 00:12:58,411 --> 00:13:02,315 * 266 00:13:02,349 --> 00:13:07,020 (carving sound) 267 00:13:07,054 --> 00:13:09,556 CROWBAR: Alright, how long is he gonna make me wait? 268 00:13:09,589 --> 00:13:13,326 'Cause you know what? I could be doin' a crossword. 269 00:13:19,066 --> 00:13:22,069 THE DEVIL: Crowbar. 270 00:13:22,102 --> 00:13:23,536 CROWBAR: Devil. 271 00:13:23,570 --> 00:13:25,072 THE DEVIL: To what do I owe this interruption 272 00:13:25,105 --> 00:13:29,476 from a Petersburg Pagan? 273 00:13:29,509 --> 00:13:32,179 CROWBAR: Came for a sit down. 274 00:13:32,212 --> 00:13:33,914 So are we gonna sit down, or I mean, 275 00:13:33,947 --> 00:13:36,183 if you want, I can stand for this. 276 00:13:36,216 --> 00:13:41,054 THE DEVIL: Sit right there. 277 00:13:41,088 --> 00:13:44,091 And you tell me what's on your little mind. 278 00:13:46,526 --> 00:13:49,329 CROWBAR: First thing is that I do respect 279 00:13:49,362 --> 00:13:51,098 all the heavy lifting that you've been doing 280 00:13:51,131 --> 00:13:54,534 against the Maggots in Petersburg. 281 00:13:54,567 --> 00:13:59,006 THE DEVIL: Uh-huh, but? 282 00:13:59,039 --> 00:14:01,241 CROWBAR: We had an agreement. 283 00:14:01,274 --> 00:14:04,211 You were gonna leave Petersburg to the Pagans. 284 00:14:04,244 --> 00:14:06,346 THE DEVIL: (sighs) 285 00:14:06,379 --> 00:14:09,049 I can sense an accusation coming on. 286 00:14:09,082 --> 00:14:10,417 Hah! 287 00:14:10,450 --> 00:14:13,186 CROWBAR: You go and you open a probate club, 288 00:14:13,220 --> 00:14:15,155 and then all of a sudden all this blow 289 00:14:15,188 --> 00:14:17,257 just starts flowing into my bars, 290 00:14:17,290 --> 00:14:19,893 and my dope sales fall right off the cliff. 291 00:14:19,927 --> 00:14:21,028 THE DEVIL: Cocaine? 292 00:14:21,061 --> 00:14:22,529 CROWBAR: Cocaine. 293 00:14:22,562 --> 00:14:25,665 THE DEVIL: In your cracked and cranked dive? 294 00:14:25,698 --> 00:14:29,536 (laughs) 295 00:14:29,569 --> 00:14:31,238 Where from? 296 00:14:31,271 --> 00:14:32,372 CROWBAR: Well, see, that's what I was hoping 297 00:14:32,405 --> 00:14:34,374 you could help me with. 298 00:14:34,407 --> 00:14:36,476 THE DEVIL: Well, I can tell you this... 299 00:14:36,509 --> 00:14:38,645 People on beer budgets, 300 00:14:38,678 --> 00:14:42,315 they can only drink so much champagne. 301 00:14:42,349 --> 00:14:45,218 So I don't see how the fad will last. 302 00:14:45,252 --> 00:14:46,920 CROWBAR: Right. 303 00:14:46,954 --> 00:14:50,090 But see, this coke is crazy cheap. 304 00:14:50,123 --> 00:14:51,959 So that makes me think that somebody's trying to 305 00:14:51,992 --> 00:14:54,061 run me out of my own market. 306 00:14:54,094 --> 00:14:55,428 THE DEVIL: Well, that's what I would do 307 00:14:55,462 --> 00:14:59,132 if I was the one doing it. 308 00:14:59,166 --> 00:15:04,004 CROWBAR: So are you telling me that it's not you? 309 00:15:04,037 --> 00:15:08,341 Because the word is is that it all comes from you. 310 00:15:08,375 --> 00:15:09,542 THE DEVIL: Well, then, you just let me be 311 00:15:09,576 --> 00:15:11,511 the first one to tell you. 312 00:15:11,544 --> 00:15:15,949 The re word is, Razor and his Maggots, 313 00:15:15,983 --> 00:15:20,187 they jacked a truck of someone else's product. 314 00:15:20,220 --> 00:15:23,023 So it's easy to sell cheap something that you got for free 315 00:15:23,056 --> 00:15:26,226 in the first place. 316 00:15:26,259 --> 00:15:28,695 So what you might wanna do, Crowbar, 317 00:15:28,728 --> 00:15:31,965 is call a sit-down with the Maggots, 318 00:15:31,999 --> 00:15:36,536 waste their valuable time. 319 00:15:36,569 --> 00:15:39,372 Meanwhile... 320 00:15:39,406 --> 00:15:42,209 you can be sure we're taking steps 321 00:15:42,242 --> 00:15:45,078 to fix the problem. 322 00:15:50,050 --> 00:15:52,685 SARAH JANE: Wow, these are just so great. 323 00:15:52,719 --> 00:15:55,122 COZY: Mm, you can sort of see the evolution. 324 00:15:55,155 --> 00:15:58,491 Definitely gets better. 325 00:15:58,525 --> 00:16:01,328 SARAH JANE: What's with the upside down biker patches? 326 00:16:01,361 --> 00:16:02,629 COZY: Oh, Dev's trophies. 327 00:16:02,662 --> 00:16:04,998 From his enemies. 328 00:16:05,032 --> 00:16:06,399 You're out bad and hardly a man 329 00:16:06,433 --> 00:16:08,501 if your patch gets taken. 330 00:16:08,535 --> 00:16:11,704 Anyway, you want my opinion on your stuff? 331 00:16:11,738 --> 00:16:13,640 SARAH JANE: Yeah. 332 00:16:15,508 --> 00:16:18,011 COZY: You got real promise, Sarah Jane. 333 00:16:18,045 --> 00:16:18,745 SARAH JANE: You really think so? 334 00:16:18,778 --> 00:16:20,180 COZY: I do. 335 00:16:20,213 --> 00:16:22,149 But you're too good not to know that. 336 00:16:22,182 --> 00:16:25,685 So... 337 00:16:25,718 --> 00:16:29,789 What's holding you back? 338 00:16:29,822 --> 00:16:32,059 SARAH JANE: I'm still figuring things out. 339 00:16:32,092 --> 00:16:34,494 It's like, I could either be 340 00:16:34,527 --> 00:16:37,130 this one thing... 341 00:16:37,164 --> 00:16:40,033 or this other thing, 342 00:16:40,067 --> 00:16:43,470 and meanwhile... 343 00:16:43,503 --> 00:16:46,739 I don't know what I'm supposed to do. 344 00:16:46,773 --> 00:16:49,709 COZY: You know, sometimes an artist needs help 345 00:16:49,742 --> 00:16:51,811 along the way. 346 00:16:51,844 --> 00:16:54,147 I could use an assistant. 347 00:16:54,181 --> 00:16:54,681 SARAH JANE: Are you serious? 348 00:16:54,714 --> 00:16:57,250 COZY: Mm-hm. 349 00:17:00,220 --> 00:17:01,521 THE DEVIL: Hey. COZY: Hey. 350 00:17:01,554 --> 00:17:03,723 THE DEVIL: Hey, look who's here! 351 00:17:03,756 --> 00:17:05,258 SARAH JANE: Hey. 352 00:17:05,292 --> 00:17:06,693 CROWBAR: Wow, look at this flaming piece. 353 00:17:06,726 --> 00:17:08,295 Come here. 354 00:17:08,328 --> 00:17:10,130 THE DEVIL: Whoa, Crowbar, you haven't even met her. 355 00:17:10,163 --> 00:17:12,832 Have some respect for Chef's old lady. 356 00:17:12,865 --> 00:17:14,767 CROWBAR: That's Chef's old lady? 357 00:17:14,801 --> 00:17:16,836 The probate in Petersburg? 358 00:17:16,869 --> 00:17:18,271 THE DEVIL: Yeah. 359 00:17:18,305 --> 00:17:19,472 CROWBAR: Well, alright, Chef! 360 00:17:19,506 --> 00:17:20,673 THE DEVIL: (laughs) 361 00:17:20,707 --> 00:17:23,776 CROWBAR: (laughs) Wow. 362 00:17:23,810 --> 00:17:25,412 THE DEVIL: Listen. 363 00:17:25,445 --> 00:17:27,114 Bring your boys by the Petersburg Clubhouse 364 00:17:27,147 --> 00:17:28,748 this Friday. 365 00:17:28,781 --> 00:17:30,817 We're planning on celebrating the solution 366 00:17:30,850 --> 00:17:33,520 to our mutual problem. 367 00:17:33,553 --> 00:17:38,225 Take it from me, things are looking up, Crowbar. 368 00:17:38,258 --> 00:17:40,327 CROWBAR: I will be there. 369 00:17:44,697 --> 00:17:46,333 THE DEVIL: Oh... 370 00:17:48,635 --> 00:17:51,804 THE DEVIL: Hey... How's Chef doing, busy? 371 00:17:51,838 --> 00:17:54,474 SARAH JANE: Yeah, he's away on a job. 372 00:17:54,507 --> 00:17:56,809 THE DEVIL: Oh, yeah? 373 00:17:56,843 --> 00:17:59,446 What kind of job? 374 00:17:59,479 --> 00:18:02,315 SARAH JANE: Tree business? I don't really know. 375 00:18:02,349 --> 00:18:04,484 THE DEVIL: Good. 376 00:18:04,517 --> 00:18:07,220 A man needs a woman who knows how to keep her trap shut 377 00:18:07,254 --> 00:18:09,422 about his business. 378 00:18:09,456 --> 00:18:12,592 Did I tell you she will be a welcome addition 379 00:18:12,625 --> 00:18:14,261 to this family? 380 00:18:14,294 --> 00:18:15,495 COZY: You did. 381 00:18:15,528 --> 00:18:17,497 THE DEVIL: And you will be. 382 00:18:17,530 --> 00:18:21,468 If Chef makes the grade. 383 00:18:25,705 --> 00:18:27,340 COZY: Don't take him personally. 384 00:18:27,374 --> 00:18:30,843 He can't leave a room without making a threat. 385 00:18:30,877 --> 00:18:32,745 SARAH JANE: I should get going anyway. 386 00:18:32,779 --> 00:18:35,182 COZY: So I meant what I said. Think about it. 387 00:18:35,215 --> 00:18:36,749 SARAH JANE: Okay. 388 00:18:36,783 --> 00:18:37,584 See ya. 389 00:18:37,617 --> 00:18:38,718 COZY: See ya. 390 00:18:38,751 --> 00:18:43,190 * 391 00:18:43,223 --> 00:18:48,195 * 392 00:18:48,228 --> 00:18:52,832 * 393 00:18:52,865 --> 00:18:55,202 MEREDITH: Gentlemen, this is Dave, 394 00:18:55,235 --> 00:18:57,637 one of the agency's top technical advisers. 395 00:18:57,670 --> 00:19:00,407 Dave specializes in operations like this 396 00:19:00,440 --> 00:19:04,944 and has a very specific plan, so listen carefully. 397 00:19:04,977 --> 00:19:06,179 DAVE: Okay, gentlemen. 398 00:19:06,213 --> 00:19:08,348 Today I'm the man in charge. 399 00:19:08,381 --> 00:19:11,451 That means you must all do what I say, when I say it, 400 00:19:11,484 --> 00:19:13,186 and how I say it. 401 00:19:13,220 --> 00:19:16,323 Anything less than perfection will not be tolerated. 402 00:19:16,356 --> 00:19:17,857 We're all clear on this, right? 403 00:19:17,890 --> 00:19:19,792 We all understand the quote-unquote "stakes" 404 00:19:19,826 --> 00:19:22,329 are here? 405 00:19:22,362 --> 00:19:24,531 Okay, who's on camera? 406 00:19:24,564 --> 00:19:26,399 Alright. 407 00:19:26,433 --> 00:19:27,867 Hang on to this. 408 00:19:27,900 --> 00:19:29,436 I'll get back to you. 409 00:19:29,469 --> 00:19:31,304 You're the dead man? 410 00:19:31,338 --> 00:19:33,773 Who are the killers? 411 00:19:33,806 --> 00:19:36,876 Okay. 412 00:19:36,909 --> 00:19:39,512 BUG: Hey, what about me? 413 00:19:39,546 --> 00:19:43,716 DAVE: You're the grave digger. 414 00:19:43,750 --> 00:19:48,221 And you are gonna help him. 415 00:19:48,255 --> 00:19:49,789 Here you go, peaches. 416 00:19:49,822 --> 00:19:51,758 Four feet deep minimum, over there. 417 00:19:51,791 --> 00:19:56,696 Okay, any questions? 418 00:19:56,729 --> 00:19:58,298 Okay. 419 00:19:58,331 --> 00:20:00,833 Let's go kill this man. 420 00:20:05,672 --> 00:20:07,540 BUG: I've done a lot of weird shit in my life, man, 421 00:20:07,574 --> 00:20:09,976 but this takes the Twinkie. 422 00:20:10,009 --> 00:20:13,246 I mean, how far we gonna go with this, huh? 423 00:20:13,280 --> 00:20:16,716 First Razor, and then what? I mean... 424 00:20:16,749 --> 00:20:21,421 I mean, where does it end, man? 425 00:20:21,454 --> 00:20:24,391 Was it really that bad? 426 00:20:24,424 --> 00:20:25,925 DARKO: What? 427 00:20:25,958 --> 00:20:28,961 BUG: Prison. 428 00:20:28,995 --> 00:20:31,631 You know, it's just, you don't really seem like 429 00:20:31,664 --> 00:20:35,768 the kind of guy who takes a deal, you know, so... 430 00:20:35,802 --> 00:20:38,471 DARKO: This is better. 431 00:20:40,373 --> 00:20:43,510 BUG: Unless you end up in one of these, right? 432 00:20:43,543 --> 00:20:45,412 DARKO: Still better. 433 00:20:45,445 --> 00:20:48,881 (digging sounds) 434 00:20:48,915 --> 00:20:50,683 DAVE: Now, the back squibs will be convincing, 435 00:20:50,717 --> 00:20:53,420 but this little baby will be definitive. 436 00:20:53,453 --> 00:20:54,354 Pow! 437 00:20:57,023 --> 00:20:58,691 FALCO: I hear there are worse ways to die. 438 00:20:58,725 --> 00:21:00,460 DAVE: Yeah, I've staged a few of them. 439 00:21:00,493 --> 00:21:02,429 Tell you one thing, after they see this little 440 00:21:02,462 --> 00:21:05,031 motion picture, you guys are as good as patched. 441 00:21:05,064 --> 00:21:06,699 RAZOR: And then what? 442 00:21:06,733 --> 00:21:08,668 FALCO: We get in deeper, and we take them down. 443 00:21:08,701 --> 00:21:10,437 DAVE: Yeah, but not before soaking in a few more years 444 00:21:10,470 --> 00:21:12,305 of sex, drugs and rock n' roll, right? 445 00:21:12,339 --> 00:21:13,706 FALCO: What, you think this is a party? 446 00:21:13,740 --> 00:21:15,375 BULLET: We let criminals like the Devil carry on 447 00:21:15,408 --> 00:21:17,977 so we can rack up bigger charges. 448 00:21:18,010 --> 00:21:19,646 FALCO: You think the risk is worth it? 449 00:21:19,679 --> 00:21:20,947 DAVE: Yeah, we got an algorithm for that. 450 00:21:20,980 --> 00:21:21,981 FALCO: Oh, yeah? 451 00:21:22,014 --> 00:21:23,550 Well, I'm glad your world is so black and white. 452 00:21:28,355 --> 00:21:31,057 Let me ask you something. 453 00:21:31,090 --> 00:21:34,093 What'd you do to make The Devil want you dead? 454 00:21:34,126 --> 00:21:36,363 You know anything about a truck that got hijacked? 455 00:21:36,396 --> 00:21:38,465 RAZOR: No. 456 00:21:38,498 --> 00:21:40,567 FALCO: So you never stole anything from him? 457 00:21:43,403 --> 00:21:44,637 MEREDITH: How much longer, Dave? 458 00:21:44,671 --> 00:21:45,838 DAVE: Meredith, you can have it fast, 459 00:21:45,872 --> 00:21:48,040 or you can have it flawless. 460 00:21:48,074 --> 00:21:50,543 Go get your other guy; we're almost done here. 461 00:21:55,648 --> 00:21:58,751 BULLET: Darko, over here. 462 00:21:58,785 --> 00:22:02,021 Bug, another two feet. 463 00:22:02,054 --> 00:22:03,390 BUG: Are you serious? 464 00:22:03,423 --> 00:22:05,458 BULLET: It's gotta be deeper. 465 00:22:08,728 --> 00:22:10,697 DAVE: Okay, this one's for real. 466 00:22:10,730 --> 00:22:12,532 Does everybody know what they're doing? 467 00:22:12,565 --> 00:22:13,700 Dead guy? 468 00:22:13,733 --> 00:22:14,934 Killers? 469 00:22:14,967 --> 00:22:16,703 Camera? 470 00:22:16,736 --> 00:22:18,471 Gag him. 471 00:22:21,608 --> 00:22:23,042 Lock him up. 472 00:22:23,075 --> 00:22:26,879 * 473 00:22:26,913 --> 00:22:31,518 * 474 00:22:31,551 --> 00:22:34,721 * 475 00:22:34,754 --> 00:22:35,955 (muffled protests) 476 00:22:35,988 --> 00:22:37,924 FALCO: Just move. 477 00:22:37,957 --> 00:22:39,959 Shut up. 478 00:22:39,992 --> 00:22:42,929 * 479 00:22:42,962 --> 00:22:45,832 (muffled protests) 480 00:22:45,865 --> 00:22:49,602 * 481 00:22:49,636 --> 00:22:52,872 (muffled protests) 482 00:22:52,905 --> 00:22:56,075 FALCO: I'm only gonna say this once. 483 00:22:56,108 --> 00:22:58,077 Run, Maggot. Run! 484 00:22:58,110 --> 00:23:00,680 (muffled cries) 485 00:23:00,713 --> 00:23:03,983 (gunshots) 486 00:23:06,686 --> 00:23:08,555 DARKO: Head shot. Was that you? 487 00:23:08,588 --> 00:23:10,089 FALCO: Yeah, you got him in the back. 488 00:23:11,791 --> 00:23:13,025 FALCO: (on video) Run, Maggot. 489 00:23:13,059 --> 00:23:14,727 (gunshots on video) 490 00:23:14,761 --> 00:23:16,128 BUG: Sweet. 491 00:23:16,162 --> 00:23:18,731 MEREDITH: Bug? 492 00:23:18,765 --> 00:23:19,899 What are you doing? 493 00:23:19,932 --> 00:23:21,434 BUG: I just finished. 494 00:23:21,468 --> 00:23:23,035 It's a nice, deep hole, huh? 495 00:23:23,069 --> 00:23:24,070 MEREDITH: Yeah, it's good. 496 00:23:24,103 --> 00:23:25,972 Come out. 497 00:23:28,708 --> 00:23:29,742 MEREDITH: (sighs) 498 00:23:29,776 --> 00:23:33,446 * 499 00:23:33,480 --> 00:23:36,883 BULLET: Alright, fill it in. 500 00:23:36,916 --> 00:23:40,487 * 501 00:23:40,520 --> 00:23:43,956 * 502 00:23:43,990 --> 00:23:45,958 DAVE: Alright, that's good. Let me see it. 503 00:23:45,992 --> 00:23:48,995 * 504 00:23:49,028 --> 00:23:51,731 * 505 00:23:51,764 --> 00:23:53,933 DAVE: Okay, good, I think we got it. 506 00:23:53,966 --> 00:23:55,201 Pull him out. 507 00:23:55,234 --> 00:23:56,669 FALCO: Okay, Lazarus. 508 00:23:56,703 --> 00:23:59,005 We're all done here. 509 00:24:12,652 --> 00:24:14,687 FALCO: (on video) Run, Maggot... run! 510 00:24:14,721 --> 00:24:16,723 MEREDITH: I had my doubts, but I think this could work. 511 00:24:16,756 --> 00:24:18,958 DAVE: Oh, it'll work. 512 00:24:18,991 --> 00:24:22,595 As long as you guys keep your stories straight. 513 00:24:22,629 --> 00:24:24,597 DARKO: Dickweed. 514 00:24:28,300 --> 00:24:31,971 MEREDITH: All set? 515 00:24:32,004 --> 00:24:33,940 FALCO: Hey. 516 00:24:33,973 --> 00:24:36,208 Good luck. 517 00:24:36,242 --> 00:24:37,777 RAZOR: Take more than luck to keep this 518 00:24:37,810 --> 00:24:39,912 from biting us all in the ass. 519 00:24:39,946 --> 00:24:41,914 (car doors closing) (engine starting) 520 00:24:51,891 --> 00:24:55,194 DARKO: (on video) Well, that's one dead Maggot. 521 00:24:55,227 --> 00:24:57,096 BULLET: (on video) You guys finish digging a hole yet? 522 00:24:57,129 --> 00:24:58,565 DARKO: (on video) Yeah. 523 00:24:58,598 --> 00:25:00,099 BULLET: (on video) Put him in. 524 00:25:00,132 --> 00:25:04,971 FALCO: (on video) Let me grab his patch first. 525 00:25:05,004 --> 00:25:08,975 BULLET: (on video) Nicely done, Chef. 526 00:25:09,008 --> 00:25:12,979 Alright, fill it in. 527 00:25:13,012 --> 00:25:15,848 (digging sounds on video) 528 00:25:18,851 --> 00:25:20,186 THE DEVIL: Where'd you do it? 529 00:25:20,219 --> 00:25:27,026 BULLET: Somewhere no one will ever find him. 530 00:25:27,059 --> 00:25:29,896 THE DEVIL: Whaddya think, Snipe? 531 00:25:32,331 --> 00:25:34,734 'Cause I think our Petersburg probates 532 00:25:34,767 --> 00:25:38,104 just took a big step forward. 533 00:25:38,137 --> 00:25:42,842 One more time... 534 00:25:42,875 --> 00:25:45,945 Oh, I like it, boys. 535 00:25:50,950 --> 00:25:54,053 (gunshots on video) 536 00:25:54,086 --> 00:25:56,122 THE DEVIL: Nice job. 537 00:25:56,155 --> 00:25:59,792 I'll tell Gator and we'll swing down and celebrate. 538 00:25:59,826 --> 00:26:02,028 Thank you, gentlemen. 539 00:26:06,232 --> 00:26:07,199 COZY: Chef? 540 00:26:07,233 --> 00:26:08,267 FALCO: Hey. 541 00:26:08,300 --> 00:26:10,369 COZY: Sarah Jane forgot this. 542 00:26:10,402 --> 00:26:11,470 FALCO: She was here? 543 00:26:11,503 --> 00:26:13,305 COZY: Yeah, she dropped by to show me her artwork. 544 00:26:13,339 --> 00:26:15,041 Talented girl. 545 00:26:15,074 --> 00:26:17,710 You might have a future tattoo artist there. 546 00:26:17,744 --> 00:26:18,945 Tell her I said hi. 547 00:26:18,978 --> 00:26:20,647 FALCO: Oh, I will. 548 00:26:27,186 --> 00:26:28,921 FALCO: I know, man. I know. 549 00:26:28,955 --> 00:26:33,225 (engines starting) 550 00:26:33,259 --> 00:26:34,827 DARKO: Doghouse! 551 00:26:38,164 --> 00:26:40,633 (Falco's engine starts) 552 00:26:40,667 --> 00:26:44,837 * 553 00:26:47,840 --> 00:26:49,275 MEREDITH: Razor's been moved by the marshals. 554 00:26:49,308 --> 00:26:50,843 Looks like we're all clear, 555 00:26:50,877 --> 00:26:53,880 as long as everything holds up at your end. 556 00:26:53,913 --> 00:26:55,381 BULLET: Here's hoping. 557 00:26:55,414 --> 00:26:58,084 (beer can opening) 558 00:27:01,788 --> 00:27:03,389 MEREDITH: Listen... 559 00:27:03,422 --> 00:27:05,992 in light of the tactics we resorted to, 560 00:27:06,025 --> 00:27:09,696 the office wants to meet and review your progress. 561 00:27:09,729 --> 00:27:14,834 BULLET: Well, I might have an hour next month. 562 00:27:14,867 --> 00:27:18,270 MEREDITH: Why d'you keep doing this, David? 563 00:27:18,304 --> 00:27:21,708 You could do anything you want in law enforcement. 564 00:27:21,741 --> 00:27:23,943 BULLET: I like to finish what I started. 565 00:27:23,976 --> 00:27:25,311 What about you? 566 00:27:25,344 --> 00:27:26,913 MEREDITH: Come on. 567 00:27:26,946 --> 00:27:29,015 Asked you an honest question. 568 00:27:29,048 --> 00:27:33,085 I mean, at your age. 569 00:27:33,119 --> 00:27:35,855 You have a family, right? 570 00:27:35,888 --> 00:27:39,025 You don't have to do this. 571 00:27:39,058 --> 00:27:42,128 BULLET: I guess I don't know any other way to be. 572 00:27:42,161 --> 00:27:45,197 Having a role to play that isn't me... 573 00:27:45,231 --> 00:27:48,835 it's like... 574 00:27:48,868 --> 00:27:50,336 I dunno. 575 00:27:50,369 --> 00:27:53,239 MEREDITH: Freedom? 576 00:27:53,272 --> 00:27:54,774 BULLET: Freedom? 577 00:27:54,807 --> 00:27:57,476 Nah, the opposite. 578 00:27:57,509 --> 00:27:59,912 The role dictates every choice you make. 579 00:27:59,946 --> 00:28:03,482 And you make the ones that keep you alive. 580 00:28:03,515 --> 00:28:05,117 There a word for that? 581 00:28:05,151 --> 00:28:06,252 MEREDITH: Yeah. 582 00:28:06,285 --> 00:28:08,320 Stupid. 583 00:28:08,354 --> 00:28:11,457 Personally, I prefer to go home, 584 00:28:11,490 --> 00:28:15,394 and get a good night's sleep in my own bed. 585 00:28:15,427 --> 00:28:18,197 BULLET: I envy you. 586 00:28:21,768 --> 00:28:24,937 BULLET: Meredith? 587 00:28:24,971 --> 00:28:26,472 When you go into that office tomorrow, 588 00:28:26,505 --> 00:28:28,941 you make sure to tell them it's worth it. 589 00:28:50,362 --> 00:28:51,230 FALCO: Hey. MARTHA: Hi, Charlie. 590 00:28:51,263 --> 00:28:53,332 FALCO: Sarah Jane around? MARTHA: Yeah. 591 00:28:54,466 --> 00:28:56,769 CASEY: Hey, look, it's the marksman! 592 00:28:56,803 --> 00:28:59,305 See what you missed today? 593 00:28:59,338 --> 00:29:01,040 FALCO: Wow, you got one, huh? 594 00:29:01,073 --> 00:29:02,942 SARAH JANE: Hey, I didn't think you'd be back so soon. 595 00:29:02,975 --> 00:29:09,481 FALCO: Yeah, I came to bring you this. 596 00:29:09,515 --> 00:29:13,185 SARAH JANE: Could you just excuse us for a sec? 597 00:29:13,219 --> 00:29:16,555 (rock music playing in background) 598 00:29:16,588 --> 00:29:21,861 (rock music playing in background) 599 00:29:21,894 --> 00:29:23,129 SARAH JANE: She offered to look at my work, Charlie. 600 00:29:23,162 --> 00:29:24,330 What was I supposed to say? 601 00:29:24,363 --> 00:29:26,032 FALCO: You say no, Sarah Jane. 602 00:29:26,065 --> 00:29:27,266 SARAH JANE: Well, I'd already agreed, 603 00:29:27,299 --> 00:29:28,300 down in Florida. 604 00:29:28,334 --> 00:29:29,435 I mean, it's not that big a deal. 605 00:29:29,468 --> 00:29:31,904 FALCO: Cozy cannot be your friend and you know why. 606 00:29:31,938 --> 00:29:33,940 SARAH JANE: No, what I know 607 00:29:33,973 --> 00:29:35,241 is that she actually takes an interest 608 00:29:35,274 --> 00:29:36,275 in what I want. 609 00:29:36,308 --> 00:29:37,309 FALCO: Seriously? 610 00:29:37,343 --> 00:29:38,310 SARAH JANE: Seriously. 611 00:29:38,344 --> 00:29:41,948 FALCO: Seriously, how can you be that stupid? 612 00:29:41,981 --> 00:29:44,183 SARAH JANE: I'm stupid? 613 00:29:47,219 --> 00:29:49,421 Yeah... yeah. 614 00:29:49,455 --> 00:29:52,024 I am stupid. 615 00:29:52,058 --> 00:29:55,527 For playing along with this undercover bullshit. 616 00:29:55,561 --> 00:29:57,463 If I hadn't done that to bail you out, 617 00:29:57,496 --> 00:29:59,866 I wouldn't even know these people. 618 00:29:59,899 --> 00:30:02,068 FALCO: Sarah-- okay, look, Sarah Jane. 619 00:30:02,101 --> 00:30:05,104 I'm sorry. I didn't mean it. 620 00:30:05,137 --> 00:30:06,305 Look... 621 00:30:06,338 --> 00:30:07,439 You helped, and you were great, 622 00:30:07,473 --> 00:30:09,408 but I don't want you being any more involved in this. 623 00:30:09,441 --> 00:30:10,910 SARAH JANE: You don't want us getting more involved. 624 00:30:10,943 --> 00:30:12,344 FALCO: What?! 625 00:30:12,378 --> 00:30:13,379 SARAH JANE: Because then you'd have to decide 626 00:30:13,412 --> 00:30:16,082 if you even want what you've got. 627 00:30:16,115 --> 00:30:21,287 FALCO: Whoa... How did we get here? 628 00:30:21,320 --> 00:30:23,189 SARAH JANE: Ass-backwards, Charlie. 629 00:30:23,222 --> 00:30:26,192 Same way we get everywhere in our stupid lives. 630 00:30:26,225 --> 00:30:28,928 FALCO: Do you really want to do this now? 631 00:30:28,961 --> 00:30:31,263 SARAH JANE: No... 632 00:30:31,297 --> 00:30:34,333 No, we don't have to do this now. 633 00:30:34,366 --> 00:30:36,335 No, we can put it off until we're stuck 634 00:30:36,368 --> 00:30:38,337 with the only choice that we've got left. 635 00:30:38,370 --> 00:30:40,039 But if it's not the one that you want, 636 00:30:40,072 --> 00:30:42,875 then why should I want it? 637 00:30:45,011 --> 00:30:46,112 SARAH JANE: (scoffs) 638 00:30:50,950 --> 00:30:53,119 SARAH JANE: Liking what you hear, Martha? 639 00:30:58,457 --> 00:31:02,161 * 640 00:31:02,194 --> 00:31:03,362 THE DEVIL: (on video feed) To the future. 641 00:31:03,395 --> 00:31:08,034 BULLET: (on video feed) The future. 642 00:31:08,067 --> 00:31:09,268 So you talked to Gator? 643 00:31:09,301 --> 00:31:10,369 THE DEVIL: Uh-huh. 644 00:31:10,402 --> 00:31:11,603 BULLET: And where do we stand? 645 00:31:11,637 --> 00:31:14,406 THE DEVIL: He's happy. I'm happy. 646 00:31:14,440 --> 00:31:17,977 BULLET: So we get our patches now? 647 00:31:18,010 --> 00:31:19,178 THE DEVIL: You have a way of getting ahead 648 00:31:19,211 --> 00:31:20,947 of yourself, Bullet. 649 00:31:20,980 --> 00:31:23,249 Rubs some of my guys the wrong way. 650 00:31:23,282 --> 00:31:25,251 BULLET: That's their problem. 651 00:31:25,284 --> 00:31:27,219 My problem is, if I'm gonna be taking care of business, 652 00:31:27,253 --> 00:31:29,255 I should be part of the business. 653 00:31:29,288 --> 00:31:31,991 THE DEVIL: Ain't up to just me. 654 00:31:32,024 --> 00:31:35,427 You're gonna have to trust the process. 655 00:31:39,966 --> 00:31:41,968 SNIPER: Hit the head, boys. 656 00:31:44,570 --> 00:31:47,539 I said leave. 657 00:31:47,573 --> 00:31:48,674 FALCO: Get you anything else? 658 00:31:48,707 --> 00:31:50,676 SNIPER: Yeah, a beer. 659 00:31:55,514 --> 00:31:59,151 And Razor. 660 00:31:59,185 --> 00:32:01,420 DARKO: Can't help you there. 661 00:32:01,453 --> 00:32:03,222 SNIPER: You grab him that night, 662 00:32:03,255 --> 00:32:04,256 don't cap him till the next day. 663 00:32:04,290 --> 00:32:05,992 Why the wait? 664 00:32:06,025 --> 00:32:09,395 FALCO: You wanted video, so we had to wait for daylight. 665 00:32:09,428 --> 00:32:11,030 SNIPER: So where'd you keep him that night? 666 00:32:11,063 --> 00:32:12,064 FALCO: Trunk of the car. 667 00:32:12,098 --> 00:32:13,032 SNIPER: Where? Here? 668 00:32:13,065 --> 00:32:14,366 Bullet's place? Where? 669 00:32:14,400 --> 00:32:15,601 FALCO: Bullet's. 670 00:32:15,634 --> 00:32:16,735 SNIPER: You talk to him at all? 671 00:32:16,768 --> 00:32:19,171 DARKO: Mouth was taped. He was doped up. 672 00:32:19,205 --> 00:32:20,172 SNIPER: With what? 673 00:32:20,206 --> 00:32:21,173 DARKO: Downers. 674 00:32:21,207 --> 00:32:22,274 SNIPER: What kind of downers? 675 00:32:22,308 --> 00:32:23,542 DARKO: What, are you serious? The kind that work. 676 00:32:23,575 --> 00:32:24,676 What difference does it make? 677 00:32:24,710 --> 00:32:27,079 SNIPER: Maybe the difference between dead and alive. 678 00:32:27,113 --> 00:32:29,748 Or probate and patch. 679 00:32:29,781 --> 00:32:30,749 FALCO: Actually, he did say something 680 00:32:30,782 --> 00:32:32,351 before we capped him. 681 00:32:32,384 --> 00:32:34,053 SNIPER: Yeah? 682 00:32:34,086 --> 00:32:36,122 FALCO: Said he never stole anything. 683 00:32:36,155 --> 00:32:37,056 SNIPER: He said that? 684 00:32:37,089 --> 00:32:38,024 FALCO: Yeah. 685 00:32:38,057 --> 00:32:41,127 SNIPER: You sure about that? 686 00:32:41,160 --> 00:32:43,495 So he just comes out with that, 687 00:32:43,529 --> 00:32:47,099 or you ask him and he answers? 688 00:32:47,133 --> 00:32:48,534 FALCO: He was saying a whole bunch of things, okay, man? 689 00:32:48,567 --> 00:32:50,302 He was begging for his life. 690 00:32:50,336 --> 00:32:51,537 SNIPER: You ask him what he never took? 691 00:32:51,570 --> 00:32:53,605 FALCO: No, man, I did not. Okay? 692 00:32:53,639 --> 00:32:56,675 Look, you got a PhD in paranoia, brother. 693 00:32:56,708 --> 00:32:59,511 SNIPER: Yeah, that's why I set the tests. 694 00:32:59,545 --> 00:33:03,082 And far as I'm concerned, you ain't passed shit. 695 00:33:03,115 --> 00:33:07,553 * 696 00:33:07,586 --> 00:33:10,189 * 697 00:33:10,222 --> 00:33:13,625 BUG: The Congo, man. Look it up. 698 00:33:13,659 --> 00:33:15,261 The weather is, like, amazing 699 00:33:15,294 --> 00:33:18,130 and the real estate's, like, super cheap, right? 700 00:33:18,164 --> 00:33:19,398 Plus it's the kind of place where nobody else 701 00:33:19,431 --> 00:33:21,333 is gonna be able to find me, you know, when... 702 00:33:21,367 --> 00:33:24,736 when I'm done with all this. 703 00:33:24,770 --> 00:33:27,539 I mean, you know, when I'm, when I'm done 704 00:33:27,573 --> 00:33:29,608 doing whatever it is I'm doing, you know? 705 00:33:29,641 --> 00:33:32,244 Like, like not 'this,' right? 706 00:33:32,278 --> 00:33:33,412 You know? 707 00:33:33,445 --> 00:33:36,448 (sniffing sounds) 708 00:33:36,482 --> 00:33:37,616 SPUTNIK: What? 709 00:33:37,649 --> 00:33:39,651 BUG: No, no its just-- no, it's just something I said. 710 00:33:39,685 --> 00:33:41,520 It's like, it's like, not a big deal. 711 00:33:41,553 --> 00:33:43,455 It was just I said something and then, 712 00:33:43,489 --> 00:33:46,458 and then he thought... 713 00:33:46,492 --> 00:33:49,228 (engines approaching) BUG: Whoa, whoa, whoa. 714 00:33:52,498 --> 00:33:55,367 Who invited those guys, huh? 715 00:33:56,668 --> 00:33:57,736 SPUTNIK: It's okay. 716 00:33:57,769 --> 00:33:59,838 Pagans are our... friends. 717 00:33:59,871 --> 00:34:01,307 BUG: You sure? 718 00:34:01,340 --> 00:34:02,508 SPUTNIK: Well... 719 00:34:04,243 --> 00:34:05,744 CROWBAR: Howdy, lose 720 00:34:10,316 --> 00:34:13,285 CROWBAR: Hip-hip... Hey! (laughing) 721 00:34:13,319 --> 00:34:14,353 THE DEVIL: Ah, look who's here. 722 00:34:14,386 --> 00:34:16,222 CROWBAR: I'm here for the celebration you promised. 723 00:34:16,255 --> 00:34:17,623 So what are we celebrating? 724 00:34:17,656 --> 00:34:20,526 THE DEVIL: Better days, my friend, better ys. 725 00:34:20,559 --> 00:34:24,530 Now, grab yourselves a drink, and then we can talk. 726 00:34:24,563 --> 00:34:26,432 BULLET: You invite them? 727 00:34:26,465 --> 00:34:29,168 THE DEVIL: Shared celebration. 728 00:34:29,201 --> 00:34:31,137 BULLET: They know what we did? 729 00:34:31,170 --> 00:34:31,837 THE DEVIL: Crowbar doesn't even know 730 00:34:31,870 --> 00:34:34,306 what he thinks he knows. 731 00:34:38,377 --> 00:34:43,215 CROWBAR: Beers, shots... And guess what, Chef? 732 00:34:43,249 --> 00:34:45,884 I, uh... I bumped into your ol' lady 733 00:34:45,917 --> 00:34:49,621 last week at the Devil's. 734 00:34:49,655 --> 00:34:54,293 Damn, how did you pull such a hot babe? 735 00:34:54,326 --> 00:34:57,596 FALCO: Well, you know, I'd say, 'Just be yourself.' 736 00:34:57,629 --> 00:35:00,332 But in your case, you might wanna try being someone else. 737 00:35:00,366 --> 00:35:01,667 CROWBAR: Huh... 738 00:35:01,700 --> 00:35:03,669 Well, there was a certain Maggot 739 00:35:03,702 --> 00:35:06,272 who stopped bein' his self. 740 00:35:07,739 --> 00:35:10,909 You hear about that? 741 00:35:10,942 --> 00:35:12,178 FALCO: Nope. 742 00:35:12,211 --> 00:35:13,379 CROWBAR: Oh, yeah. 743 00:35:13,412 --> 00:35:16,348 It was a local chapter boss, Razor. 744 00:35:16,382 --> 00:35:18,617 He just disappeared, just vanished, 745 00:35:18,650 --> 00:35:21,420 just poof, puff of dust. 746 00:35:21,453 --> 00:35:23,389 Huh, what do you think of that? 747 00:35:23,422 --> 00:35:25,257 Weird, right? 748 00:35:25,291 --> 00:35:26,425 FALCO: Yeah, maybe he just went for a ride 749 00:35:26,458 --> 00:35:28,827 and didn't tell anyone. 750 00:35:28,860 --> 00:35:31,197 CROWBAR: Maybe. Yeah. 751 00:35:31,230 --> 00:35:32,564 Yeah, I mean, that's one theory. 752 00:35:32,598 --> 00:35:35,801 Or maybe Razor got erased. 753 00:35:38,204 --> 00:35:42,441 You know, here's the thing... 754 00:35:42,474 --> 00:35:45,511 If he doesn't come back soon, 755 00:35:45,544 --> 00:35:48,380 then you gotta figure that the Maggots are gonna form 756 00:35:48,414 --> 00:35:52,751 their own theories about who done it. 757 00:35:52,784 --> 00:35:56,688 (metal music playing in background) 758 00:35:56,722 --> 00:36:00,959 * 759 00:36:00,992 --> 00:36:03,695 SPUTNIK: Maybe it's time we got high, huh? 760 00:36:03,729 --> 00:36:06,565 BUG: Yeah, yeah, spark it if you got it. 761 00:36:06,598 --> 00:36:10,302 SPUTNIK: No... Not that. 762 00:36:10,336 --> 00:36:11,903 BUG: Oh, yeah? 763 00:36:11,937 --> 00:36:15,741 What are you, um, what are you packing? 764 00:36:17,676 --> 00:36:20,846 SPUTNIK: Boy and girl. Just in, hm? 765 00:36:20,879 --> 00:36:23,249 What do you say, chief? 766 00:36:23,282 --> 00:36:25,917 BUG: Uh, yeah, yeah, um... 767 00:36:25,951 --> 00:36:28,587 Yeah, no, you see, I'm-- I'm supposed to, um, 768 00:36:28,620 --> 00:36:29,355 I'm supposed to stay... 769 00:36:29,388 --> 00:36:30,922 SPUTNIK: Supposed to stay what? 770 00:36:30,956 --> 00:36:33,425 BUG: Um, I'm supposed to stay, like, 771 00:36:33,459 --> 00:36:35,694 like here, you know, like, like on guard. 772 00:36:35,727 --> 00:36:38,330 You know, like, right here, watching the-- 773 00:36:38,364 --> 00:36:39,398 SPUTNIK: Is it about the money? 774 00:36:39,431 --> 00:36:41,533 BUG: Huh? Yeah, I'm like, 775 00:36:41,567 --> 00:36:43,302 I'm like totally broke, right, you know, so, so... 776 00:36:43,335 --> 00:36:44,603 SPUTNIK: Look, don't worry about it. 777 00:36:44,636 --> 00:36:45,837 BUG: Huh? 778 00:36:45,871 --> 00:36:47,439 SPUTNIK: It's on the house, okay? 779 00:36:47,473 --> 00:36:51,310 It's your first time. 780 00:36:51,343 --> 00:36:53,812 Play nice, big guy. 781 00:36:56,582 --> 00:36:58,784 (chatter in background) 782 00:36:58,817 --> 00:37:02,954 CROWBAR: Why do you get us a couple strong beers, yeah? 783 00:37:02,988 --> 00:37:07,826 (rock music playing in background) 784 00:37:07,859 --> 00:37:12,431 (rock music playing in background) 785 00:37:12,464 --> 00:37:13,365 What the hell? 786 00:37:13,399 --> 00:37:15,567 THE DEVIL: Hear you're spreading stories. 787 00:37:15,601 --> 00:37:16,735 CROWBAR: You talking about Razor? 788 00:37:16,768 --> 00:37:18,804 THE DEVIL: No, but I hear you are. 789 00:37:18,837 --> 00:37:20,639 CROWBAR: Oh yeah, I might have mentioned forward 790 00:37:20,672 --> 00:37:22,941 what I heard. So what? 791 00:37:22,974 --> 00:37:25,010 THE DEVIL: Well, maybe for your own health you should 792 00:37:25,043 --> 00:37:27,846 uh, keep your theories 'bout Razor to yourself. 793 00:37:27,879 --> 00:37:31,283 End of the day, the Maggots' loss is your gain. 794 00:37:31,317 --> 00:37:33,585 CROWBAR: Right, but see, that's the point. 795 00:37:33,619 --> 00:37:37,856 I haven't felt any gain 'cause the blow's still comin' in. 796 00:37:37,889 --> 00:37:40,392 THE DEVIL: Sometimes there's a lag between 797 00:37:40,426 --> 00:37:41,860 a cause and an effect. 798 00:37:41,893 --> 00:37:42,994 CROWBAR: Right, but somehow I don't feel like this 799 00:37:43,028 --> 00:37:44,663 is one of those times. 800 00:37:44,696 --> 00:37:47,999 THE DEVIL: Y'know, Crowbar, you and I could still be friends 801 00:37:48,033 --> 00:37:50,336 if you spent a little less time wallowing 802 00:37:50,369 --> 00:37:51,770 about a half-empty glass. 803 00:37:51,803 --> 00:37:52,538 CROWBAR: Friends? 804 00:37:52,571 --> 00:37:54,540 See, you and me aren't friends 805 00:37:54,573 --> 00:37:57,075 on account of you tried to kill me. 806 00:37:57,108 --> 00:38:00,746 THE DEVIL: Listen to yourself. 807 00:38:00,779 --> 00:38:04,416 The persecution, the negativity. 808 00:38:04,450 --> 00:38:06,985 I mean, people find it toxic. 809 00:38:07,018 --> 00:38:09,655 See my glass, it's empty. 810 00:38:09,688 --> 00:38:11,623 But the thing is? 811 00:38:11,657 --> 00:38:15,527 I just go fill it right back up. 812 00:38:16,828 --> 00:38:20,366 BUG: Some things are like ridin' a bike, man. 813 00:38:29,107 --> 00:38:31,943 BUG: So where do you rock the scale, at like 340, 360? 814 00:38:31,977 --> 00:38:34,646 Cause you always match the dose to the dude. 815 00:38:34,680 --> 00:38:36,515 That's what I used to say, you know, back in my... 816 00:38:36,548 --> 00:38:40,085 back in my wayward days, right? 817 00:38:40,118 --> 00:38:43,389 Oh man, this is gonna be so nice. 818 00:38:48,660 --> 00:38:51,630 * 819 00:38:51,663 --> 00:38:54,366 SPUTNIK: What do you want? Same as last time? 820 00:38:54,400 --> 00:38:56,835 Outside the Black Lion, yeah? 821 00:38:56,868 --> 00:39:00,038 Half an hour? Yeah, sure. 822 00:39:01,973 --> 00:39:04,476 (motorcycle starts) 823 00:39:07,579 --> 00:39:12,551 * 824 00:39:12,584 --> 00:39:17,523 * 825 00:39:17,556 --> 00:39:22,628 BUG: Okay, T minus five, four... 826 00:39:22,661 --> 00:39:27,733 three, two, one... 827 00:39:27,766 --> 00:39:30,636 liftoff. 828 00:39:30,669 --> 00:39:34,005 Ah, Houston, we have liftoff... 829 00:39:34,039 --> 00:39:35,674 Ah... 830 00:39:35,707 --> 00:39:37,676 FOGHORN: Oh! 831 00:39:37,709 --> 00:39:39,911 BUG: Whoa! Dude, dude? 832 00:39:39,945 --> 00:39:41,647 Oh, no! 833 00:39:41,680 --> 00:39:46,485 (grunting) 834 00:39:46,518 --> 00:39:50,088 (choking and spluttering) 835 00:39:55,727 --> 00:39:57,062 CROWBAR: Black Lion? 836 00:39:57,095 --> 00:40:00,499 Our Black Lion, are you sure? 837 00:40:00,532 --> 00:40:01,767 Alright, I gotta hit the head. 838 00:40:01,800 --> 00:40:03,635 Meet me outside. 839 00:40:10,942 --> 00:40:13,679 CROWBAR: Ooh, hoo-hoo... 840 00:40:13,712 --> 00:40:17,516 Oh... Oh. 841 00:40:17,549 --> 00:40:21,453 Shee-at. 842 00:40:21,487 --> 00:40:27,058 * 843 00:40:27,092 --> 00:40:30,095 CROWBAR: Oh, ho-ho-ho... 844 00:40:30,128 --> 00:40:34,533 * 845 00:40:34,566 --> 00:40:39,070 * 846 00:40:39,104 --> 00:40:42,173 * 847 00:40:42,207 --> 00:40:46,545 CROWBAR: (exhaling) 848 00:40:46,578 --> 00:40:49,014 Hey! 849 00:40:49,047 --> 00:40:50,015 CROWBAR: Shit! Somebody help! 850 00:40:50,048 --> 00:40:51,717 Your boys, they, they-- they Heath Ledger'd 851 00:40:51,750 --> 00:40:52,718 in the shitter. 852 00:40:52,751 --> 00:40:57,923 * 853 00:40:57,956 --> 00:40:59,591 BULLET: Bug! 854 00:40:59,625 --> 00:41:01,192 Call 911! 855 00:41:01,226 --> 00:41:04,029 THE DEVIL: That would not be my choice. 856 00:41:04,062 --> 00:41:05,964 Do not make that call, probate. 857 00:41:05,997 --> 00:41:09,568 BULLET: Call it, now! 858 00:41:09,601 --> 00:41:11,236 FALCO: Yeah, hey, we got an emergency. 859 00:41:11,269 --> 00:41:12,671 I don't know-- 860 00:41:12,704 --> 00:41:13,639 THE DEVIL: Our brother's had a rough night. 861 00:41:13,672 --> 00:41:15,774 Let's get him home. 862 00:41:15,807 --> 00:41:16,942 FALCO: What are you doing? 863 00:41:16,975 --> 00:41:17,976 THE DEVIL: You take care of yours, 864 00:41:18,009 --> 00:41:20,111 we'll take care of ours. 865 00:41:20,145 --> 00:41:22,080 Let's go! 866 00:41:22,113 --> 00:41:24,916 FALCO: Just hurry up, okay? It's 1 Arsenal Road. 867 00:41:24,950 --> 00:41:28,019 BULLET: Come on, Bug! 868 00:41:28,053 --> 00:41:31,122 THE DEVIL: See you at the funeral. 869 00:41:31,156 --> 00:41:33,024 Let's go! 870 00:41:33,058 --> 00:41:36,762 * 871 00:41:36,795 --> 00:41:41,933 * 872 00:41:41,967 --> 00:41:45,270 * 873 00:41:45,303 --> 00:41:46,805 BULLET: Meredith. 874 00:41:46,838 --> 00:41:49,608 I need you here. 875 00:41:49,641 --> 00:41:53,612 * 876 00:41:53,645 --> 00:41:56,882 * 877 00:41:56,915 --> 00:41:59,217 * 878 00:41:59,250 --> 00:42:03,121 MEREDITH: We can keep the local police on board. 879 00:42:03,154 --> 00:42:06,825 Assuming you want to go on. 880 00:42:06,858 --> 00:42:10,896 You are going to go on, aren't you? 881 00:42:10,929 --> 00:42:13,632 David? 882 00:42:13,665 --> 00:42:18,637 * 883 00:42:18,670 --> 00:42:21,339 * 884 00:42:21,372 --> 00:42:25,076 (phone ringing) 885 00:42:25,110 --> 00:42:27,278 (phone ringing) 886 00:42:29,848 --> 00:42:34,886 * 887 00:42:34,920 --> 00:42:37,889 * 888 00:42:41,693 --> 00:42:45,330 * 889 00:42:45,363 --> 00:42:49,367 * 890 00:42:49,400 --> 00:42:52,037 * 891 00:42:52,070 --> 00:42:56,041 CROWBAR: Don't feel good bein' lied to, does it, D? 892 00:42:56,074 --> 00:42:59,711 Never was the Maggots selling drugs on our turf. 893 00:42:59,745 --> 00:43:02,180 DIRTBAG: What are we gonna do? 894 00:43:02,213 --> 00:43:04,983 CROWBAR: Somethin'. 895 00:43:05,016 --> 00:43:08,620 We're gonna do somethin'. 896 00:43:08,654 --> 00:43:09,921 Oh, yeah. 61881

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.