Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,879 --> 00:00:09,415
Ah! This is my favourite spot.
2
00:00:09,439 --> 00:00:12,370
Yes, it really is very beautiful.
3
00:00:14,339 --> 00:00:15,985
I'm very blessed.
4
00:00:16,009 --> 00:00:20,025
Paradise Bay is more like a family
than a care home. Hm!
5
00:00:20,049 --> 00:00:23,009
Pretty dysfunctional family,
if you ask me.
6
00:00:24,929 --> 00:00:26,439
No-one did, Barbara.
7
00:00:28,049 --> 00:00:32,105
Oh, my cousin Eloise from the UK.
8
00:00:32,129 --> 00:00:35,466
Oh, I wasn't aware Nancy had
relatives in England.
9
00:00:35,490 --> 00:00:37,625
Oh, we've only recently connected.
10
00:00:37,649 --> 00:00:41,185
My commiserations. Still,
can't choose your family, can you?
11
00:00:41,209 --> 00:00:42,385
Now, now, Barbara.
12
00:00:42,409 --> 00:00:44,955
Oh, that's all right, Phillipe.
13
00:00:44,979 --> 00:00:47,055
Babs is only having fun.
14
00:00:47,079 --> 00:00:49,985
Speaking of which, coming to bingo?
15
00:00:50,009 --> 00:00:52,185
Wouldn't miss it for the world.
16
00:00:52,209 --> 00:00:55,439
I look forward to giving you
another fine thrashing.
17
00:00:56,929 --> 00:00:58,945
Over my dead body.
18
00:00:58,969 --> 00:01:00,969
Chance would be a fine thing.
19
00:01:11,510 --> 00:01:13,205
67. Yes!
20
00:01:13,229 --> 00:01:15,486
Stairway to heaven, 67.
21
00:01:15,510 --> 00:01:17,155
Quick, you've got to mark it.
22
00:01:17,179 --> 00:01:20,535
67. You've got to mark 67
with your dabber.
23
00:01:20,559 --> 00:01:22,845
Oh. That's how you keep track. OK.
24
00:01:22,869 --> 00:01:24,565
You don't play back home?
25
00:01:24,589 --> 00:01:25,715
No. Legs 11...
26
00:01:25,739 --> 00:01:27,565
Games of chance not really my bag.
27
00:01:27,589 --> 00:01:30,125
Oh, bingo's not a game of chance,
28
00:01:30,149 --> 00:01:31,965
not the way I play it.
29
00:01:31,989 --> 00:01:33,515
How do you play it?
30
00:01:33,539 --> 00:01:35,045
She cheats!
31
00:01:35,069 --> 00:01:38,486
Is that the bleating of a sore
loser I can hear?
32
00:01:38,510 --> 00:01:41,789
88. Two fat ladies, 88.
33
00:01:44,459 --> 00:01:47,435
Ah, my daughter, Oona.
34
00:01:47,459 --> 00:01:49,149
Oona, here!
35
00:01:50,510 --> 00:01:53,155
Here. We've saved you a place.
36
00:01:53,179 --> 00:01:56,149
We need to talk - in private.
37
00:01:58,630 --> 00:02:01,125
Eloise has never played before.
Can you imagine?
38
00:02:01,149 --> 00:02:04,356
22. Two little ducks, 22.
39
00:02:04,380 --> 00:02:05,995
Quack-quack!
40
00:02:06,019 --> 00:02:09,125
Nancy comes across as
all sweetness and light,
41
00:02:09,149 --> 00:02:14,069
but underneath that outfit beats
the heart of a scoundrel.
42
00:02:19,149 --> 00:02:20,486
13.
43
00:02:20,510 --> 00:02:22,995
Unlucky for some, 13.
44
00:02:23,019 --> 00:02:24,405
House!
45
00:02:24,429 --> 00:02:26,965
I have house!
46
00:02:26,989 --> 00:02:28,819
Miss Mitchell has a full house.
47
00:02:30,269 --> 00:02:32,669
How do you like them apples, then?
48
00:02:33,709 --> 00:02:35,535
Mum? Don't.
49
00:02:35,559 --> 00:02:37,869
I just need to be left alone.
50
00:02:40,739 --> 00:02:44,659
Hmph! Whots the sore loser now?
51
00:02:52,909 --> 00:02:54,905
Stupid.
52
00:02:54,929 --> 00:02:57,149
Stupid, stupid woman.
53
00:03:01,069 --> 00:03:03,486
She is coming back, though, right?
54
00:03:03,510 --> 00:03:04,849
I don't know.
55
00:03:06,229 --> 00:03:08,336
I've never seen her like this.
56
00:03:08,360 --> 00:03:10,795
Oh, she's just in a strop.
57
00:03:10,819 --> 00:03:13,155
Oh, come on, let's just crack on.
58
00:03:13,179 --> 00:03:17,825
Well, now, Barbara, you weren't
exactly magnanimous in victory.
59
00:03:17,849 --> 00:03:20,155
Maybe just give her a few more minutes
60
00:03:20,179 --> 00:03:21,819
to pull herself together.
61
00:04:06,569 --> 00:04:09,586
You know, collecting shells,
or conchology,
62
00:04:09,610 --> 00:04:12,075
to give it its proper scientific name,
63
00:04:12,099 --> 00:04:14,185
is one of the fastest-growing
hobbies in the world,
64
00:04:14,209 --> 00:04:18,049
and that's why I think it would make
an excellent first topic for my blog.
65
00:04:19,409 --> 00:04:21,336
Can't wait to read it, Inspector.
66
00:04:21,360 --> 00:04:22,975
Right? Right.
67
00:04:22,999 --> 00:04:26,225
Do you have to go over
every bump on the way?
68
00:04:26,249 --> 00:04:28,586
It's not as easy as it looks, sir.
69
00:04:28,610 --> 00:04:30,586
Wahey! There he is.
70
00:04:30,610 --> 00:04:31,849
Why?
71
00:04:32,889 --> 00:04:35,435
Why are you applauding?
Sir, you've just been discharged.
72
00:04:35,459 --> 00:04:37,615
We had to come and celebrate.
Celebrate what?
73
00:04:37,639 --> 00:04:40,555
Doctors say I can't return
to work, confined to home,
74
00:04:40,579 --> 00:04:42,125
like an invalid.
75
00:04:42,149 --> 00:04:43,995
You were shot, Selwyn.
76
00:04:44,019 --> 00:04:45,865
You're lucky to be alive.
77
00:04:45,889 --> 00:04:48,785
Sir, cheer up. Most people your age
would leap at the chance
78
00:04:48,809 --> 00:04:50,209
of a bit of R&R.
79
00:04:53,969 --> 00:04:55,889
Sorry.
80
00:04:56,919 --> 00:05:01,336
Most people my age, Inspector?
81
00:05:01,360 --> 00:05:02,809
Yeah, er...
82
00:05:06,409 --> 00:05:08,535
So, er, that was Darlene.
83
00:05:08,559 --> 00:05:10,785
There's been a murder at the
Paradise Bay care home.
84
00:05:10,809 --> 00:05:12,769
OK, we're on the way. Marlon?
85
00:05:15,409 --> 00:05:17,225
Bye, sir.
86
00:05:17,249 --> 00:05:20,449
Be careful of the bumps.
He gets a bit grouchy.
87
00:05:23,849 --> 00:05:25,965
That won't be necessary.
88
00:05:25,989 --> 00:05:27,716
I can...
89
00:05:27,740 --> 00:05:30,615
...manage...
90
00:05:30,639 --> 00:05:32,409
perfectly on my own.
91
00:05:35,809 --> 00:05:37,716
Nancy Martin, 75.
92
00:05:37,740 --> 00:05:40,145
She was playing bingo
in the activities room
93
00:05:40,169 --> 00:05:41,745
with the other residents.
94
00:05:41,769 --> 00:05:45,305
She left alone, and when
someone went to look for her,
95
00:05:45,329 --> 00:05:46,740
they found this.
96
00:05:48,249 --> 00:05:49,409
Murder weapon.
97
00:05:50,490 --> 00:05:52,726
Stabbed with her own knitting needle.
98
00:05:52,750 --> 00:05:56,726
It's been wiped, but there's
significant traces of blood on it.
99
00:05:56,750 --> 00:05:58,875
Paramedics found a single puncture wound
100
00:05:58,899 --> 00:06:00,755
to the abdomen.
101
00:06:00,779 --> 00:06:03,235
It's stopped. Shame.
102
00:06:03,259 --> 00:06:05,459
192Os antique, if I'm not mistaken.
103
00:06:06,849 --> 00:06:08,699
Whoever did this wasn't after cash.
104
00:06:11,649 --> 00:06:13,059
What's this?
105
00:06:18,510 --> 00:06:20,740
Looks like an old CCTV still.
106
00:06:21,849 --> 00:06:23,515
Hmm.
107
00:06:23,539 --> 00:06:27,699
"Jeremy Heston, Gatwick,
July 23rd 1993."
108
00:06:30,289 --> 00:06:31,539
No signs of a struggle.
109
00:06:32,569 --> 00:06:35,185
You said she was playing bingo
just before the murder?
110
00:06:35,209 --> 00:06:37,795
She left the activities room at
15.30
111
00:06:37,819 --> 00:06:40,596
and was found dead at 15.45.
112
00:06:40,620 --> 00:06:42,545
Any witnesses? CCTV?
113
00:06:42,569 --> 00:06:44,265
Everyone else in the care home
114
00:06:44,289 --> 00:06:46,185
was in the activities room at the time.
115
00:06:46,209 --> 00:06:47,716
Everyone?
116
00:06:47,740 --> 00:06:50,209
Apart from Nancy Martin.
And the murderer.
117
00:06:52,179 --> 00:06:53,740
Who found the body?
118
00:06:55,929 --> 00:06:58,596
She was sitting on a bench.
119
00:06:58,620 --> 00:07:00,355
Martin!
120
00:07:00,379 --> 00:07:01,795
I thought she was asleep, but...
121
00:07:01,819 --> 00:07:02,875
Martin!
122
00:07:02,899 --> 00:07:05,515
...she wasn't.
123
00:07:05,539 --> 00:07:07,099
She was dead.
124
00:07:10,259 --> 00:07:12,515
Who would want to murder Nancy?
125
00:07:12,539 --> 00:07:15,466
So gentle and...
126
00:07:15,490 --> 00:07:18,265
Oh, spare us the crocodile tears, Babs.
127
00:07:18,289 --> 00:07:20,235
Mum's dead.
128
00:07:20,259 --> 00:07:22,745
You don't have to pretend
that you're sad about it.
129
00:07:22,769 --> 00:07:24,435
Oona.
130
00:07:24,459 --> 00:07:26,315
You're Nancy's daughter?
131
00:07:26,339 --> 00:07:27,955
Adopted.
132
00:07:27,979 --> 00:07:29,545
Oona Martin.
133
00:07:29,569 --> 00:07:33,179
And, yes, Nancy was my mum.
134
00:07:34,819 --> 00:07:36,355
I'm sorry fr your loss.
135
00:07:36,379 --> 00:07:39,675
Can you think of any reason
why someone would do this?
136
00:07:39,699 --> 00:07:43,419
Did Nancy have any enemies,
anyone with a grudge?
137
00:07:46,379 --> 00:07:48,929
Oh, come on!
138
00:07:50,539 --> 00:07:54,675
No. None of this makes any sense.
139
00:07:54,699 --> 00:07:57,675
Perhaps further questioning
could wait until tomorrow.
140
00:07:57,699 --> 00:07:59,905
It's getting late.
141
00:07:59,929 --> 00:08:04,185
Our residents are elderly,
and emotions are running high.
142
00:08:04,209 --> 00:08:06,515
Inspector?
143
00:08:06,539 --> 00:08:08,995
Um, yeah, yeah, sure.
144
00:08:09,019 --> 00:08:11,716
We'll need a list of everyone
who was in the room
145
00:08:11,740 --> 00:08:15,105
at the time of the murder.
Why? You can't think we're suspects?
146
00:08:15,129 --> 00:08:17,035
Whoever did this is long gone.
147
00:08:17,059 --> 00:08:18,955
Yeah, why don't you put up a perimeter
148
00:08:18,979 --> 00:08:22,466
and some roadblocks, or whatever
the police usually do?
149
00:08:22,490 --> 00:08:24,435
I'm sorry, and you are?
150
00:08:24,459 --> 00:08:26,466
Eloise Mirie. I'm just visiting.
151
00:08:26,490 --> 00:08:27,995
Miss Mirie is Nancy's cousin.
152
00:08:28,019 --> 00:08:30,515
Well, second cousin once removed.
153
00:08:30,539 --> 00:08:32,675
Look, I don't want to sound insensitive
154
00:08:32,699 --> 00:08:34,635
but I only met Nancy for the first time
155
00:08:34,659 --> 00:08:36,275
a couple of days ago.
156
00:08:36,299 --> 00:08:38,716
Really don't need to get caught up in...
157
00:08:38,740 --> 00:08:40,596
whatever is going on here.
158
00:08:40,620 --> 00:08:43,925
What's going on here is
a murder investigation.
159
00:08:43,949 --> 00:08:46,355
And I have a whole roomful of alibis.
160
00:08:46,379 --> 00:08:48,635
Miss Mirie has a point.
161
00:08:48,659 --> 00:08:51,275
No-one left this room after Nancy did.
162
00:08:51,299 --> 00:08:53,466
Er, not until we went to find her.
163
00:08:53,490 --> 00:08:56,849
Does the name Jeremy Heston
mean anything to anyone?
164
00:08:58,179 --> 00:09:00,562
Why? Is he a suspect?
165
00:09:00,586 --> 00:09:02,939
Just a name that's come up
in the investigation.
166
00:09:06,329 --> 00:09:08,480
Why did Nancy leave the bingo game?
167
00:09:09,929 --> 00:09:13,905
She was angry. I'd just won
a full house...
168
00:09:13,929 --> 00:09:17,395
A full house? That's all
15 numbers, yes?
169
00:09:17,419 --> 00:09:19,925
Which you won when the
number 13 was drawn.
170
00:09:19,949 --> 00:09:22,675
How is this relevant, Inspector?
171
00:09:22,699 --> 00:09:26,476
Well, this is Nancy's bingo card, right?
172
00:09:26,500 --> 00:09:28,476
Now, I'm no expert, but...
173
00:09:28,500 --> 00:09:30,285
it seems to me
174
00:09:30,309 --> 00:09:33,245
that Nancy had made full house
two numbers previously,
175
00:09:33,269 --> 00:09:34,989
when 88 was drawn.
176
00:09:36,909 --> 00:09:38,989
So why didn't she shout house?
177
00:09:42,309 --> 00:09:44,835
Her winning number was right there
on the monitor.
178
00:09:44,859 --> 00:09:46,395
How did she miss it?
179
00:09:46,419 --> 00:09:48,315
Maybe she wasn't paying attention.
180
00:09:48,339 --> 00:09:51,165
A bingo fanatic one number away
from a full house?
181
00:09:51,189 --> 00:09:53,165
It's not likely she wasn't
paying attention.
182
00:09:53,189 --> 00:09:54,726
I've boxed Nancy's belongings
183
00:09:54,750 --> 00:09:56,445
to go through back at the station.
184
00:09:56,469 --> 00:09:59,445
OK, so, I checked the perimeter.
185
00:09:59,469 --> 00:10:01,965
Only way in or out is
through the front gates.
186
00:10:01,989 --> 00:10:03,389
Security fencing all around.
187
00:10:04,389 --> 00:10:06,525
If everyone at the care home
was in the activities room
188
00:10:06,549 --> 00:10:07,779
when Nancy was murdered...
189
00:10:09,219 --> 00:10:11,885
that means the killer must have
broken in somehow.
190
00:10:11,909 --> 00:10:13,606
Over the fence?
191
00:10:13,630 --> 00:10:15,755
Not impossible, but not easy.
192
00:10:15,779 --> 00:10:17,085
And then what?
193
00:10:17,109 --> 00:10:19,726
Just wander the gardens waiting
for Nancy to arrive?
194
00:10:19,750 --> 00:10:21,525
Nancy left unexpectedly.
195
00:10:21,549 --> 00:10:23,645
How did the killer know
where she would be?
196
00:10:23,669 --> 00:10:25,245
Exactly.
197
00:10:25,269 --> 00:10:26,750
Unless they followed her out.
198
00:10:27,750 --> 00:10:30,315
You think the murderer came
from inside the care home?
199
00:10:30,339 --> 00:10:32,165
I think it's more likely
than a random killer
200
00:10:32,189 --> 00:10:33,885
climbing the fence and then
just hanging around,
201
00:10:33,909 --> 00:10:35,309
waiting fr a victim to show up.
202
00:10:36,589 --> 00:10:38,085
But let's keep an open mind.
203
00:10:38,109 --> 00:10:39,829
I have been wrong before.
204
00:10:51,309 --> 00:10:53,476
Ah, fine, you're back.
205
00:10:53,500 --> 00:10:55,755
He's been so difficult!
206
00:10:55,779 --> 00:10:58,285
A Commissioner's work does
not stop, Inspector,
207
00:10:58,309 --> 00:11:00,846
especially when people are being
murdered in care homes.
208
00:11:00,870 --> 00:11:03,365
Miss Bordey disapproves.
209
00:11:03,389 --> 00:11:05,955
Maybe YOU can talk sense into him.
210
00:11:05,979 --> 00:11:08,596
Well, actually, Catherine,
I do have a question.
211
00:11:08,620 --> 00:11:09,726
Sir?
Hmm?
212
00:11:09,750 --> 00:11:12,565
Does the name Jeremy Heston
mean anything to you?
213
00:11:12,589 --> 00:11:14,925
This phat was found
in the victim's pocket,
214
00:11:14,949 --> 00:11:18,565
dated July 23rd 1993.
215
00:11:18,589 --> 00:11:21,035
July 23rd 1993?
216
00:11:21,059 --> 00:11:22,315
Yes.
217
00:11:22,339 --> 00:11:23,699
Oh, my gosh.
218
00:11:25,229 --> 00:11:28,565
Maybe that name does ring a bell.
219
00:11:30,949 --> 00:11:34,565
Jeremy Heston was
a self-employed accountant
220
00:11:34,589 --> 00:11:36,315
from Milton Keynes.
221
00:11:36,339 --> 00:11:41,675
He arrived in Honore on
July 24, 1993.
222
00:11:41,699 --> 00:11:45,115
The day after his picture was taken
here at Gatwick Airport?
223
00:11:45,139 --> 00:11:49,675
Sir, you still remember the
exact date after all this time?
224
00:11:49,699 --> 00:11:51,846
No, no,
225
00:11:51,870 --> 00:11:55,726
I remember the next day, July 25th.
226
00:11:55,750 --> 00:11:57,596
We all remember the day.
227
00:11:57,620 --> 00:12:01,029
Saint Marie was hit by a surprise storm.
228
00:12:03,109 --> 00:12:05,339
Jeremy Heston died at sea.
229
00:12:06,339 --> 00:12:08,485
He'd been here less than 24 hours
230
00:12:08,509 --> 00:12:11,735
when he fell off a tour boat
in heavy seas.
231
00:12:11,759 --> 00:12:14,105
His body was never found,
232
00:12:14,129 --> 00:12:17,949
but it turned out there was
no next of kin to bury him anyway.
233
00:12:19,229 --> 00:12:21,645
Heston wasn't the only casualty.
234
00:12:21,669 --> 00:12:24,935
There was a passing fisherman,
a brave man.
235
00:12:24,959 --> 00:12:27,215
His name was Clement Brown.
236
00:12:27,239 --> 00:12:29,655
He saw him fall and tried to save him.
237
00:12:29,679 --> 00:12:31,809
He also drowned.
238
00:12:32,929 --> 00:12:36,015
His body, at least, was recovered.
239
00:12:36,039 --> 00:12:39,425
The storm cost two lives
and untold damage.
240
00:12:39,449 --> 00:12:41,489
It took years to recover.
241
00:12:42,809 --> 00:12:45,905
So why did Nancy Martin
have a CCTV still
242
00:12:45,929 --> 00:12:48,345
of a random accountant
at Gatwick Airport
243
00:12:48,369 --> 00:12:50,169
48 hours before he died at sea?
244
00:12:59,879 --> 00:13:01,985
Well, we can't force him
to step back.
245
00:13:02,009 --> 00:13:03,289
He's the commissioner.
246
00:13:04,289 --> 00:13:06,169
He's stubborn and reckless.
247
00:13:07,159 --> 00:13:09,039
He cannot cope on his own.
248
00:13:10,569 --> 00:13:12,015
He knows where we are.
249
00:13:12,039 --> 00:13:14,679
If he needs our help, he'll ask for it.
250
00:13:40,789 --> 00:13:42,325
Postmortem's in.
251
00:13:42,349 --> 00:13:44,806
Confirms death
from a single puncture wound
252
00:13:44,830 --> 00:13:47,165
consistent with the
metal knitting needle
253
00:13:47,189 --> 00:13:48,325
found at the scene.
254
00:13:48,349 --> 00:13:51,165
Angle of the injury wound
rules out the possibility
255
00:13:51,189 --> 00:13:53,725
it was self-inflicted. Forensics?
256
00:13:53,749 --> 00:13:57,445
The needle was wiped
but the lab found a partial print.
257
00:13:57,469 --> 00:13:59,635
They're cross-checking it
with exclusion prints
258
00:13:59,659 --> 00:14:01,115
taking from the victim.
259
00:14:01,139 --> 00:14:02,429
Nancy Martin.
260
00:14:03,629 --> 00:14:05,115
What do we know about her?
261
00:14:05,139 --> 00:14:09,605
So, emigrated from the UK in 1994,
262
00:14:09,629 --> 00:14:12,635
set up a charity
for under-privileged children.
263
00:14:12,659 --> 00:14:15,835
The charity has distributed
millions of dollars,
264
00:14:15,859 --> 00:14:17,806
most of which came from her own pocket.
265
00:14:17,830 --> 00:14:20,995
Wow. Where did the money come from?
Hard to say.
266
00:14:21,019 --> 00:14:23,125
There's very little information
about her life
267
00:14:23,149 --> 00:14:24,765
before she came to Saint Marie.
268
00:14:24,789 --> 00:14:27,645
No digital footprint,
no social media.
269
00:14:27,669 --> 00:14:30,335
So, what, just an eccentric
philanthropist
270
00:14:30,359 --> 00:14:31,925
doing good deeds?
271
00:14:31,949 --> 00:14:34,125
One interesting thing...
272
00:14:34,149 --> 00:14:38,255
The care home manager,
Phillipe Varane -
273
00:14:38,279 --> 00:14:41,735
he was Nancy's personal assistant
for 25 years.
274
00:14:41,759 --> 00:14:45,015
Took the job at the Paradise Bay
when she retired there last year.
275
00:14:45,039 --> 00:14:47,925
From being a PA at a charity
to running bingo games
276
00:14:47,949 --> 00:14:49,375
in a care home.
277
00:14:49,399 --> 00:14:51,255
That's some dedication.
278
00:14:51,279 --> 00:14:52,720
Oh. Thank you.
279
00:14:54,679 --> 00:14:57,405
We're still waiting for access
to her emails.
280
00:14:57,429 --> 00:14:59,125
What about phone records?
281
00:14:59,149 --> 00:15:02,205
A mobile phone account is
registered to Nancy Martin,
282
00:15:02,229 --> 00:15:04,895
but we are yet to find the phone itself.
283
00:15:04,919 --> 00:15:07,225
It wasn't on her person
or at the crime scene.
284
00:15:07,249 --> 00:15:08,379
No phone?
285
00:15:09,399 --> 00:15:12,175
Darlene, what about the belongings
we took from her room?
286
00:15:12,199 --> 00:15:15,335
No phone there, sir.
Maybe the killer took it?
287
00:15:15,359 --> 00:15:17,975
Why take the phone and leave
all the cash and jewellery?
288
00:15:17,999 --> 00:15:20,205
We've requested the records
from the mobile company.
289
00:15:20,229 --> 00:15:22,455
Any links to Jeremy Heston?
290
00:15:22,479 --> 00:15:25,175
Nothing to suggest they ever met,
291
00:15:25,199 --> 00:15:27,285
let alone were connected.
292
00:15:27,309 --> 00:15:30,279
So why did she have a phat of him
in her pocket when she died?
293
00:15:31,840 --> 00:15:34,485
We'll need to check her bank
for any recent activity.
294
00:15:34,509 --> 00:15:37,485
Anyone handling that much money is
bound to make some enemies along the way.
295
00:15:37,509 --> 00:15:39,759
Sir, you'd better take a look at this.
296
00:15:41,039 --> 00:15:44,889
Someone has been writing
Nancy Martin poison pen letters.
297
00:15:48,919 --> 00:15:50,975
So I wrote some letters.
298
00:15:50,999 --> 00:15:53,175
I was upset.
299
00:15:53,199 --> 00:15:55,295
The language that you used
in those letters
300
00:15:55,319 --> 00:15:56,975
sounded a bit more than upset.
301
00:15:56,999 --> 00:15:58,975
"You cheating scum."
302
00:15:58,999 --> 00:16:02,015
"You'll get what's coming to you,
I swear."
303
00:16:02,039 --> 00:16:04,125
What was Nancy cheating at?
304
00:16:04,149 --> 00:16:06,710
Does it matter? She's gone.
305
00:16:09,639 --> 00:16:12,615
Bingo. My nan used to play bingo.
306
00:16:12,639 --> 00:16:15,845
After my grandad passed away,
it was a lifeline to her.
307
00:16:15,869 --> 00:16:17,479
Community.
308
00:16:19,479 --> 00:16:21,319
Must have meant a lot to you, too.
309
00:16:22,869 --> 00:16:25,479
Because it's more than
just a game here, it's...
310
00:16:26,559 --> 00:16:27,679
identity.
311
00:16:28,919 --> 00:16:32,015
Do you know what it's like
to grow old in a care home?
312
00:16:32,039 --> 00:16:35,840
No family, surrounded by strangers.
313
00:16:37,119 --> 00:16:39,119
You take comfort in little things.
314
00:16:42,119 --> 00:16:44,015
Bingo was my thing.
315
00:16:44,039 --> 00:16:47,375
And then Nancy came along,
kept on winning,
316
00:16:47,399 --> 00:16:49,175
took all that away from you.
317
00:16:49,199 --> 00:16:51,045
Must have made you angry.
318
00:16:51,069 --> 00:16:53,205
Angry enough to send poison pen letters.
319
00:16:53,229 --> 00:16:55,199
Perhaps angry enough to kill?
320
00:16:56,399 --> 00:16:58,295
I never liked Nancy.
321
00:16:58,319 --> 00:17:01,069
There was always something false
about her.
322
00:17:02,199 --> 00:17:04,816
But I didn't kill her. I couldn't.
323
00:17:04,840 --> 00:17:07,559
She was already dead when we found her.
324
00:17:12,319 --> 00:17:16,816
I've just been taking statements,
and it turns out that Miss Mitchell
325
00:17:16,840 --> 00:17:19,869
is not the only person that
had issues with Nancy Martin.
326
00:17:21,229 --> 00:17:23,095
Three separate people confirm that
327
00:17:23,119 --> 00:17:25,375
she had a row with her daughter
yesterday.
328
00:17:29,149 --> 00:17:31,279
And Phyllis here...
329
00:17:32,599 --> 00:17:35,295
saw something that might be of interest.
330
00:17:35,319 --> 00:17:38,319
Oona Martin was searching
her mother's room.
331
00:17:40,649 --> 00:17:41,779
What fr?
332
00:17:50,089 --> 00:17:51,836
So, what do we know about Oona Martin?
333
00:17:51,860 --> 00:17:54,505
Again, surprisingly little.
334
00:17:54,529 --> 00:17:56,345
This is interesting.
335
00:17:56,369 --> 00:17:59,956
Oona applied for and received
a passport only two weeks ago.
336
00:17:59,980 --> 00:18:01,625
Where was she planning to go?
337
00:18:01,649 --> 00:18:03,675
Inspector?
338
00:18:03,699 --> 00:18:07,425
Um, I'm here
for my mum's personal effects.
339
00:18:07,449 --> 00:18:09,939
Er, yeah. Come inside and we'll talk.
340
00:18:26,730 --> 00:18:28,929
That's me on the right.
341
00:18:29,929 --> 00:18:35,425
My dad died suddenly,
and my birth mother, she, erm,
342
00:18:35,449 --> 00:18:37,595
she couldn't cope, so, erm,
343
00:18:37,619 --> 00:18:43,035
I ended up at the orphanage,
and Nancy took me in.
344
00:18:43,059 --> 00:18:44,929
That was her thing.
345
00:18:46,219 --> 00:18:47,929
Redemption!
346
00:18:50,699 --> 00:18:53,425
Oh, um, I know a good
watch repair place.
347
00:18:53,449 --> 00:18:55,475
Couldn't help but notice it's stopped.
348
00:18:55,499 --> 00:18:58,065
Oh, no, it doesn't work. It never has.
349
00:18:58,089 --> 00:18:59,730
Family heirloom.
350
00:19:00,779 --> 00:19:03,065
It's the one thing my mum said
she couldn't leave behind
351
00:19:03,089 --> 00:19:04,339
when she left the UK.
352
00:19:05,730 --> 00:19:08,315
Er, where's her phone?
353
00:19:08,339 --> 00:19:10,836
Er, Nancy's phone wasn't on her person
354
00:19:10,860 --> 00:19:12,395
or at the crime scene.
355
00:19:12,419 --> 00:19:15,059
It's possible the killer took it.
356
00:19:16,289 --> 00:19:18,315
Or it was stolen from her room.
357
00:19:18,339 --> 00:19:21,219
We know that someone broke in
while she was playing bingo.
358
00:19:24,219 --> 00:19:27,065
Is that an accusation?
359
00:19:27,089 --> 00:19:28,755
A resident saw you in there.
360
00:19:28,779 --> 00:19:31,315
And we know you had a fight
with Nancy yesterday.
361
00:19:31,339 --> 00:19:32,755
So what?
362
00:19:32,779 --> 00:19:34,809
Kids fight with their parents
all the time.
363
00:19:37,419 --> 00:19:40,836
Oona, we know you've suffered
a great loss,
364
00:19:40,860 --> 00:19:43,425
but the sooner you start
telling us the truth,
365
00:19:43,449 --> 00:19:44,649
the better.
366
00:19:47,369 --> 00:19:48,899
OK. Um...
367
00:19:51,899 --> 00:19:54,706
I was in her room,
368
00:19:54,730 --> 00:20:00,425
but I didn't break in and
I certainly didn't steal anything.
369
00:20:00,449 --> 00:20:03,929
I was looking for something
that belonged to me...
370
00:20:05,259 --> 00:20:06,706
My passport.
371
00:20:06,730 --> 00:20:09,499
Nancy took your passport? Why?
372
00:20:10,699 --> 00:20:12,779
Have you ever seen the northern lights?
373
00:20:13,809 --> 00:20:16,115
I always wanted to. It was my dream.
374
00:20:16,139 --> 00:20:18,625
I've never even set foot
off of Saint Marie
375
00:20:18,649 --> 00:20:20,545
and I'm 35 years old.
376
00:20:20,569 --> 00:20:22,795
Your mother wouldn't let you?
377
00:20:22,819 --> 00:20:26,706
Oh, she was loving, but, erm...
378
00:20:26,730 --> 00:20:28,259
but secretive.
379
00:20:29,289 --> 00:20:30,545
I was home-schooled.
380
00:20:30,569 --> 00:20:34,475
I wasn't allowed a mobile phone
until 18, no social media.
381
00:20:34,499 --> 00:20:35,875
She was overprotective.
382
00:20:35,899 --> 00:20:37,706
She was smothering.
383
00:20:37,730 --> 00:20:40,065
But I loved her.
384
00:20:40,089 --> 00:20:43,826
And I thought she loved me.
385
00:20:43,850 --> 00:20:45,755
Until...?
386
00:20:45,779 --> 00:20:47,980
I was supposed to be leaving
today...
387
00:20:50,139 --> 00:20:52,345
on an adventure, a new life, you know?
388
00:20:52,369 --> 00:20:53,545
I'd planned it for months.
389
00:20:53,569 --> 00:20:56,515
You know, Mum tried to talk me
out of it, as usual,
390
00:20:56,539 --> 00:21:01,235
but I stood up to her, and I thought
she'd finally accepted it,
391
00:21:01,259 --> 00:21:04,799
but when I went to pack,
my passport was gone.
392
00:21:06,159 --> 00:21:08,155
She'd taken it.
393
00:21:08,179 --> 00:21:09,605
How do you know it was her?
394
00:21:09,629 --> 00:21:11,349
She admitted it.
395
00:21:12,629 --> 00:21:15,315
That's why I was
at the care home yesterday.
396
00:21:15,339 --> 00:21:17,806
I went to find my passport.
397
00:21:17,830 --> 00:21:23,319
But it wasn't there so I joined her
at bingo, like she told me to.
398
00:21:24,349 --> 00:21:26,469
Oona, here!
399
00:21:27,710 --> 00:21:30,575
I don't mean to be insensitive,
400
00:21:30,599 --> 00:21:32,960
but Nancy ruining your chance
of a new life...
401
00:21:34,399 --> 00:21:36,375
that does give you a motive.
402
00:21:36,399 --> 00:21:39,899
The last time I spoke to my mum...
403
00:21:41,569 --> 00:21:42,819
I was so...
404
00:21:43,909 --> 00:21:46,855
I was so angry, hurtful,
405
00:21:46,879 --> 00:21:49,319
and I'll never forgive myself for that.
406
00:21:51,549 --> 00:21:54,165
But I did not murder my mother
407
00:21:54,189 --> 00:21:57,069
over a confiscated passport, Inspector.
408
00:22:00,319 --> 00:22:02,686
So, you were playing bingo.
409
00:22:02,710 --> 00:22:06,245
I was with Nancy, and then her
daughter pitched up.
410
00:22:06,269 --> 00:22:08,056
She looked like she'd been crying.
411
00:22:08,080 --> 00:22:10,495
And then that Babs woman won,
and it all kicked off,
412
00:22:10,519 --> 00:22:12,936
cos they're very, very serious
about their bingo.
413
00:22:12,960 --> 00:22:14,439
And Nancy Martin?
414
00:22:15,399 --> 00:22:17,045
Yeah. She wasn't happy.
415
00:22:17,069 --> 00:22:19,375
She stormed out and...
416
00:22:19,399 --> 00:22:21,295
it was all a bit awkward.
417
00:22:21,319 --> 00:22:23,445
We were just sat there like lemons.
418
00:22:23,469 --> 00:22:26,439
And no-one else left that room?
419
00:22:29,080 --> 00:22:31,415
Well, I didn't like to say this earlier,
420
00:22:31,439 --> 00:22:35,059
but that Mr Varane,
he did pop out for a bit.
421
00:22:36,289 --> 00:22:38,369
Do you think that's important?
422
00:22:41,129 --> 00:22:43,515
So, according to Eloise Mirie,
423
00:22:43,539 --> 00:22:46,076
Phillipe Varane left the bingo
for five minutes.
424
00:22:46,100 --> 00:22:47,875
That's just enough time
to get to the garden,
425
00:22:47,899 --> 00:22:49,289
stab Nancy and return.
426
00:22:51,209 --> 00:22:52,489
What do we know about him?
427
00:22:54,129 --> 00:22:58,265
Born in Jamaica, in and out
of juvenile institutions,
428
00:22:58,289 --> 00:22:59,985
petty theft, assault.
429
00:23:00,009 --> 00:23:02,985
Then, next we know of him,
he's here in Saint Marie,
430
00:23:03,009 --> 00:23:05,595
working with Nancy Martin
as her assistant.
431
00:23:05,619 --> 00:23:08,179
And 25 years later, he manages
the care home she lives in.
432
00:23:09,129 --> 00:23:10,619
Does that not seem weird to you?
433
00:23:16,259 --> 00:23:19,129
Er, sir, we've heard back
from Nancy's bank.
434
00:23:20,569 --> 00:23:23,155
Just two hours before she was murdered
435
00:23:23,179 --> 00:23:26,745
$100,000 was transferred
from her personal account
436
00:23:26,769 --> 00:23:29,265
into an account in the Cayman Islands.
437
00:23:29,289 --> 00:23:32,409
The transfer was authorised
by Phillipe Varane.
438
00:23:33,649 --> 00:23:36,569
I think we need to dig into
Phillipe's finances, don't you?
439
00:23:38,049 --> 00:23:41,009
Yes, I authorised that transfer.
440
00:23:42,100 --> 00:23:43,369
Who did the money go to?
441
00:23:45,769 --> 00:23:47,985
I'm afraid I can't divulge that.
442
00:23:48,009 --> 00:23:50,025
Because it's incriminating?
443
00:23:50,049 --> 00:23:52,129
Because it's private.
444
00:23:53,209 --> 00:23:56,235
Since when is theft private?
445
00:23:56,259 --> 00:23:59,235
The money was transferred from
Nancy Martin's personal account.
446
00:23:59,259 --> 00:24:02,235
I transferred the money
at Nancy's request.
447
00:24:02,259 --> 00:24:04,265
I have financial power of attorney.
448
00:24:04,289 --> 00:24:06,185
It's all above board.
449
00:24:06,209 --> 00:24:09,875
Mr Varane, this is a murder
investigation.
450
00:24:09,899 --> 00:24:11,826
Who was she sending money to?
451
00:24:11,850 --> 00:24:15,379
I'm afraid I can't divulge that.
452
00:24:16,619 --> 00:24:19,595
You can't think that I had anything
to do with Nancy's murder?
453
00:24:19,619 --> 00:24:21,715
Well, we know that she trusted you.
454
00:24:21,739 --> 00:24:23,545
We know that you had opportunity.
455
00:24:23,569 --> 00:24:26,235
You were the only person to leave
the activities room
456
00:24:26,259 --> 00:24:29,625
for five minutes, enough time
to follow Nancy to her bench,
457
00:24:29,649 --> 00:24:31,105
stab her and return.
458
00:24:31,129 --> 00:24:32,625
I stepped out to take a call.
459
00:24:32,649 --> 00:24:35,100
From whom?
Nobody, just...
460
00:24:36,209 --> 00:24:38,875
a nuisance caller.
Why didn't you mention this earlier?
461
00:24:38,899 --> 00:24:41,155
I didn't think it was relevant.
462
00:24:41,179 --> 00:24:44,129
What possible motive could I have
for wanting to murder Nancy?
463
00:24:45,689 --> 00:24:47,875
You've worked fr her fr 25 years.
464
00:24:47,899 --> 00:24:49,745
I'm a suspect because I'm loyal?
465
00:24:49,769 --> 00:24:54,489
You're a suspect because
you're over $10,000 in debt.
466
00:24:56,409 --> 00:24:57,826
How did you know that?
467
00:24:57,850 --> 00:25:00,025
We've discovered emails
from you to Nancy
468
00:25:00,049 --> 00:25:03,185
asking fr a loan to cover the
interest repayments on that debt.
469
00:25:03,209 --> 00:25:05,105
And when she asked
what the debt was for,
470
00:25:05,129 --> 00:25:06,970
you wouldn't say. Why not?
471
00:25:09,329 --> 00:25:10,899
I was embarrassed.
472
00:25:11,850 --> 00:25:14,355
I had made some...
473
00:25:14,379 --> 00:25:16,105
poor financial choices.
474
00:25:16,129 --> 00:25:18,155
She refused to give you a loan,
didn't she?
475
00:25:18,179 --> 00:25:20,465
So you just took it, to pay the debt.
476
00:25:20,489 --> 00:25:22,379
But then she found out.
477
00:25:23,899 --> 00:25:25,609
You know how I met Nancy?
478
00:25:29,129 --> 00:25:30,739
I tried to rob her.
479
00:25:32,049 --> 00:25:36,209
She was just another rich tourist,
and all I had was an empty belly...
480
00:25:37,379 --> 00:25:39,355
and a knife.
481
00:25:39,379 --> 00:25:41,209
But she was as tough as nails.
482
00:25:43,209 --> 00:25:47,795
Took that knife from me
like I was a baby.
483
00:25:47,819 --> 00:25:52,019
All she had to do was call
the police and my life was done.
484
00:25:54,329 --> 00:25:55,739
You know what she did?
485
00:25:59,329 --> 00:26:00,826
She bought me lunch,
486
00:26:00,850 --> 00:26:02,585
gave me a job,
487
00:26:02,609 --> 00:26:04,379
a purpose.
488
00:26:06,689 --> 00:26:09,155
Nancy Martin gave me my life.
489
00:26:09,179 --> 00:26:11,759
The idea that I would murder her
for money...
490
00:26:14,539 --> 00:26:16,129
is contemptuous.
491
00:26:23,209 --> 00:26:24,795
Let's check his phone records.
492
00:26:24,819 --> 00:26:26,305
He said he took a call.
493
00:26:26,329 --> 00:26:29,129
Let's confirm that part of his story
before we believe the rest.
494
00:26:30,409 --> 00:26:35,105
So, we have 18 people
who were all in the care home
495
00:26:35,129 --> 00:26:37,355
at the bingo when the murder
was committed.
496
00:26:37,379 --> 00:26:39,995
Interviews and background checks
indicate
497
00:26:40,019 --> 00:26:43,355
only four have any close
connection to Nancy Martin.
498
00:26:43,379 --> 00:26:46,275
Barbara Mitchell, her daughter Oona,
499
00:26:46,299 --> 00:26:49,534
Phillipe Varane and Eloise Mirie,
500
00:26:49,558 --> 00:26:52,575
a distant relative who only met
Nancy two days ago.
501
00:26:52,599 --> 00:26:57,175
And of those, only Phillipe Varane
does not have a cast-iron alibi.
502
00:26:57,199 --> 00:27:01,015
He's the only person to have left
the activities room after Nancy did.
503
00:27:01,039 --> 00:27:03,785
Yeah, but his motive is weak,
504
00:27:03,809 --> 00:27:07,345
and his devotion to Nancy seems genuine.
505
00:27:07,369 --> 00:27:10,985
A 75-year-old recluse who spent
her last years giving money
506
00:27:11,009 --> 00:27:12,816
to disadvantaged children
507
00:27:12,840 --> 00:27:15,545
doesn't make for an obvious
murder target.
508
00:27:15,569 --> 00:27:16,985
No.
509
00:27:17,009 --> 00:27:19,575
We must be missing something,
some connection.
510
00:27:19,599 --> 00:27:21,265
Er, sir?
511
00:27:21,289 --> 00:27:23,625
Interpol has been trying to contact you.
512
00:27:23,649 --> 00:27:24,960
Check your email.
513
00:27:26,929 --> 00:27:29,985
Apparently, when Nancy Martin's
exclusion prints
514
00:27:30,009 --> 00:27:32,066
were entered into the system,
515
00:27:32,090 --> 00:27:34,735
it triggered a 30-year-old Red Notice.
516
00:27:34,759 --> 00:27:38,960
Interpol have a warrant out
for Nancy Martin? Why?
517
00:27:40,449 --> 00:27:42,345
Because Nancy Martin...
518
00:27:42,369 --> 00:27:44,375
isn't really Nancy Martin.
519
00:27:44,399 --> 00:27:46,119
Then, who is she?
520
00:27:51,039 --> 00:27:53,905
Gwen Jackson was the wife
of Frankie Jackson,
521
00:27:53,929 --> 00:27:55,625
whose gang stole £5 million
522
00:27:55,649 --> 00:27:58,455
in one of the largest heists
in UK history.
523
00:27:58,479 --> 00:28:01,375
A year later, Frankie was killed
in a shoot-out with the police.
524
00:28:01,399 --> 00:28:04,575
The very same day, Gwen disappeared.
525
00:28:04,599 --> 00:28:07,785
Neither her nor the money has
ever been heard of since.
526
00:28:07,809 --> 00:28:09,785
Until now.
527
00:28:09,809 --> 00:28:13,125
Guys, the list of possible motives
528
00:28:13,149 --> 00:28:16,745
and suspects fr this case
just widened considerably.
529
00:28:16,769 --> 00:28:18,995
So Nancy Martin isn't real?
530
00:28:19,019 --> 00:28:21,275
No, Marlon, it's a fake identity,
531
00:28:21,299 --> 00:28:23,355
one that's lasted 30 years.
532
00:28:23,379 --> 00:28:26,635
Yeah, but my point is,
533
00:28:26,659 --> 00:28:30,305
if Nancy Martin
from Buckinghamshire doesn't exist,
534
00:28:30,329 --> 00:28:32,409
how could she have a second cousin?
535
00:28:44,529 --> 00:28:45,859
Eloise Mirie!
536
00:28:55,609 --> 00:28:57,835
Not so fast, Miss Mirie.
537
00:28:57,859 --> 00:28:59,995
If that is your real name.
538
00:29:08,970 --> 00:29:10,379
Going somewhere in a hurry?
539
00:29:16,249 --> 00:29:17,449
Well?
540
00:29:19,609 --> 00:29:21,505
You're not allowed to smoke in here.
541
00:29:21,529 --> 00:29:23,995
Yeah, and you have no legal right
to come in here
542
00:29:24,019 --> 00:29:25,225
without a warrant.
543
00:29:25,249 --> 00:29:26,769
Learn that from TV, did you?
544
00:29:27,859 --> 00:29:31,585
Section 17 of the Police
and Criminal Evidence Act,
545
00:29:31,609 --> 00:29:34,865
1984, actually.
546
00:29:34,889 --> 00:29:36,475
You're a police officer?
547
00:29:36,499 --> 00:29:38,889
Mm-hm. Detective Sergeant, Flying Squad.
548
00:29:40,090 --> 00:29:41,385
Although something tells me
549
00:29:41,409 --> 00:29:43,529
I'm going to be taking early retirement.
550
00:29:46,889 --> 00:29:49,946
I was 25 when I made detective.
551
00:29:49,970 --> 00:29:52,355
Frankie Jackson was my first case.
552
00:29:52,379 --> 00:29:54,385
Five mil cash. Big deal.
553
00:29:54,409 --> 00:29:59,946
My partner, DI Max Jennings,
he got an anonymous tip.
554
00:29:59,970 --> 00:30:01,785
There was a shoot-out.
555
00:30:01,809 --> 00:30:04,785
Frankie died. Max died.
556
00:30:04,809 --> 00:30:07,769
Gwen Jackson and the money disappeared.
557
00:30:10,609 --> 00:30:12,579
- Can I smoke?
- No.
558
00:30:15,659 --> 00:30:20,355
I swore that I would catch her,
which was easier said than done.
559
00:30:20,379 --> 00:30:22,665
30 years, not a sniff.
560
00:30:22,689 --> 00:30:26,615
Six months ago,
an old snout of Max's says
561
00:30:26,639 --> 00:30:30,025
he knows who smuggled the cash
out of the country.
562
00:30:30,049 --> 00:30:33,025
This bloke went into a bank
with the code
563
00:30:33,049 --> 00:30:36,745
for Frankie's safety deposit box
and walked out again.
564
00:30:36,769 --> 00:30:39,705
An accountant. Him.
565
00:30:39,729 --> 00:30:42,066
Jeremy Heston? Mm-hm.
566
00:30:42,090 --> 00:30:45,665
So, I tracked Heston's final days
567
00:30:45,689 --> 00:30:49,946
from a flat in Milton Keynes
to the bank in Mile End,
568
00:30:49,970 --> 00:30:55,275
to CCTV at Gatwick
and then finally to here.
569
00:30:55,299 --> 00:30:58,995
He smuggled the cash out
of the UK in a suitcase?
570
00:30:59,019 --> 00:31:02,025
Yeah, for Gwen to collect
when she was ready
571
00:31:02,049 --> 00:31:04,115
to assume her new identity.
572
00:31:04,139 --> 00:31:06,425
Why did she get this guy
to move the money?
573
00:31:06,449 --> 00:31:08,145
Why couldn't she just do it herself?
574
00:31:08,169 --> 00:31:10,785
Well, cos Gwen was wanted by the police
575
00:31:10,809 --> 00:31:12,505
and Frankie's gang by then.
576
00:31:12,529 --> 00:31:15,425
No-one knows how Gwen got out
the UK,
577
00:31:15,449 --> 00:31:18,505
but we now know
how the money got out.
578
00:31:18,529 --> 00:31:20,225
Her partner in crime.
579
00:31:20,249 --> 00:31:23,665
Obviously, Jeremy reached a sticky end,
580
00:31:23,689 --> 00:31:27,249
but I figured Gwen probably stayed
in the Caribbean.
581
00:31:28,299 --> 00:31:30,145
She kept a bloody low profile,
582
00:31:30,169 --> 00:31:33,865
but finally I found her here,
at Saint Marie.
583
00:31:33,889 --> 00:31:35,665
I confronted her.
584
00:31:35,689 --> 00:31:37,865
Wanted to see the truth
in her eyes. SHE GASPS.
585
00:31:37,889 --> 00:31:39,090
And I did.
586
00:31:40,090 --> 00:31:42,475
When I showed her that photo
of Heston
587
00:31:42,499 --> 00:31:45,555
she nearly dropped dead with
shock right there on the spot.
588
00:31:45,579 --> 00:31:48,066
She offered me money, 100 grand.
589
00:31:48,090 --> 00:31:50,025
All she wanted was the photo.
590
00:31:50,049 --> 00:31:54,066
So we came up with this
long - lost relative cover story
591
00:31:54,090 --> 00:31:55,369
while the deal went through.
592
00:31:56,419 --> 00:31:59,395
And, er, it all seemed to be
going smoothly until...
593
00:31:59,419 --> 00:32:01,835
Until Nancy Martin was killed.
594
00:32:01,859 --> 00:32:04,225
And I just wanted to get off this island
595
00:32:04,249 --> 00:32:05,665
as quick as possible.
596
00:32:05,689 --> 00:32:07,305
So you could get away with it.
597
00:32:07,329 --> 00:32:09,425
We know that money was transferred.
598
00:32:09,449 --> 00:32:11,809
What's to stop you
from taking revenge as well?
599
00:32:13,220 --> 00:32:16,035
I was in a room
with a bunch of old biddies
600
00:32:16,059 --> 00:32:17,289
when Gwen was whacked.
601
00:32:18,499 --> 00:32:20,835
Do you lot not see what's going on?
602
00:32:20,859 --> 00:32:22,865
This was a professional hit.
603
00:32:22,889 --> 00:32:26,066
Gwen stole £5 million
of gangsters' money.
604
00:32:26,090 --> 00:32:28,035
They don't forget, not ever.
605
00:32:28,059 --> 00:32:31,585
And if I can find her
after all this time,
606
00:32:31,609 --> 00:32:33,249
so can they.
607
00:32:36,220 --> 00:32:38,196
What are you thinking, sir?
608
00:32:38,220 --> 00:32:40,265
I'm wondering why Nancy Martin
was so desperate
609
00:32:40,289 --> 00:32:42,196
to get her hands on this phat,
610
00:32:42,220 --> 00:32:43,705
and why she left the bingo
611
00:32:43,729 --> 00:32:46,145
without noticing
she'd made a full house?
612
00:32:46,169 --> 00:32:47,835
I'm confused.
613
00:32:47,859 --> 00:32:50,505
Does he think Frankie's gang
did it or not?
614
00:32:50,529 --> 00:32:52,755
Gangsters execute people, Marlon.
615
00:32:52,779 --> 00:32:55,345
Nancy was stabbed
with her own knitting needle.
616
00:32:55,369 --> 00:32:56,865
That feels...
617
00:32:56,889 --> 00:32:58,835
Personal. Exactly.
618
00:32:58,859 --> 00:33:01,499
And Nancy must have known
her murderer, trusted them.
619
00:33:04,249 --> 00:33:05,755
Let's pick this up in the morning.
620
00:33:05,779 --> 00:33:07,579
Maybe fresh minds bring fresh ideas.
621
00:33:08,889 --> 00:33:13,059
Come on, Naomi.
We've got a big night tonight.
622
00:33:14,449 --> 00:33:17,249
Darlene, I'm not really in the mood.
623
00:33:18,289 --> 00:33:21,809
You will be fine. Trust me.
624
00:33:27,289 --> 00:33:29,929
Are you sure there's nothing more
we can do, sir?
625
00:33:30,970 --> 00:33:32,090
No.
626
00:33:33,369 --> 00:33:35,865
It's just I'm supposed to be going
to Catherine's Bar, but...
627
00:33:35,889 --> 00:33:37,545
Oh, no, you go ahead.
628
00:33:37,569 --> 00:33:39,196
We could all use a little R&R.
629
00:33:39,220 --> 00:33:42,585
This is no time for
rest and relaxation, Inspector.
630
00:33:42,609 --> 00:33:44,196
Sir, what are you doing here?
631
00:33:44,220 --> 00:33:45,865
My job, Inspector.
632
00:33:45,889 --> 00:33:49,145
I've been receiving calls about
this business at the care home.
633
00:33:49,169 --> 00:33:51,415
A murder like this striking
634
00:33:51,439 --> 00:33:53,505
at the most vulnerable in our society -
635
00:33:53,529 --> 00:33:55,345
people need reassurance.
636
00:33:55,369 --> 00:33:58,289
They've arranged a town hall.
637
00:34:00,169 --> 00:34:02,145
I need a full briefing.
638
00:34:02,169 --> 00:34:04,699
You're going to a town hall, sir?
639
00:34:06,340 --> 00:34:09,186
Why wouldn't I?
I am the Police Commissioner.
640
00:34:09,210 --> 00:34:11,585
Sir, I think what Marlon
is trying to say is,
641
00:34:11,609 --> 00:34:13,625
surely this is a duty
that can be delegated.
642
00:34:13,649 --> 00:34:16,316
Delegated to whom, Inspector? You?
643
00:34:16,340 --> 00:34:19,415
Not somebody that almost recently died
644
00:34:19,439 --> 00:34:20,955
from a gunshot wound, sir.
645
00:34:20,979 --> 00:34:23,265
I will not be treated like an invalid.
646
00:34:23,289 --> 00:34:24,545
Do I make myself clear?
647
00:34:24,569 --> 00:34:27,585
Sir, no-one's saying you're an invalid.
648
00:34:27,609 --> 00:34:31,425
We're just worried you might be
pushing yourself a little hard.
649
00:34:31,449 --> 00:34:32,985
If you'd just let us help...
650
00:34:33,009 --> 00:34:36,066
I do not require any help.
I am perfectly fine!
651
00:34:37,809 --> 00:34:38,865
Sorry.
652
00:34:38,889 --> 00:34:41,186
Sir? Sir? Sir?
653
00:34:41,210 --> 00:34:42,265
Oh! Sir!
654
00:34:42,289 --> 00:34:43,475
Sir. Sir, come over.
655
00:34:43,499 --> 00:34:45,395
OK, er, Naomi, call an ambulance.
656
00:34:45,419 --> 00:34:47,625
No, no, no. No, no, no.
657
00:34:47,649 --> 00:34:49,545
I'm... I'm OK.
658
00:34:49,569 --> 00:34:52,545
I... I... I was just...
I was just startled.
659
00:34:52,569 --> 00:34:55,035
Sir, you are not OK.
660
00:34:55,059 --> 00:34:57,449
At least let us call your Doctor.
661
00:35:05,889 --> 00:35:07,115
Say it.
662
00:35:07,139 --> 00:35:09,210
I told you so!
663
00:35:11,649 --> 00:35:13,419
I have nothing to say.
664
00:35:15,239 --> 00:35:17,090
Except this.
665
00:35:18,419 --> 00:35:21,265
How do you expect people to care for you
666
00:35:21,289 --> 00:35:23,699
if you will not care for yourself?
667
00:35:24,649 --> 00:35:26,345
You are right.
668
00:35:26,369 --> 00:35:28,985
And I'm sorry.
669
00:35:29,009 --> 00:35:32,259
Hmm. Oh, it's not me
you have to apologise to.
670
00:35:33,649 --> 00:35:36,415
Er, sir, there's no need to apologise.
671
00:35:36,439 --> 00:35:38,625
Um, I just came to...
672
00:35:38,649 --> 00:35:40,369
Well, I'm just glad you're OK.
673
00:35:41,619 --> 00:35:43,729
Wait, Inspector.
674
00:35:45,529 --> 00:35:47,059
The town hall.
675
00:35:48,129 --> 00:35:51,186
I will need to delegate after all.
676
00:35:51,210 --> 00:35:53,265
You want me to do it, sir?
677
00:35:53,289 --> 00:35:55,785
I hate to ask, Inspector.
678
00:35:55,809 --> 00:35:57,316
No.
679
00:35:57,340 --> 00:35:59,465
No, not at all. Don't be silly.
I'd be happy to.
680
00:35:59,489 --> 00:36:03,955
I hate to ask because
it will require tact,
681
00:36:03,979 --> 00:36:07,465
skill and diplomacy.
682
00:36:07,489 --> 00:36:09,569
Qualities you are...
683
00:36:10,779 --> 00:36:12,129
sadly lacking.
684
00:36:16,360 --> 00:36:18,905
Well, I'll do my best
not to let you down, sir.
685
00:36:18,929 --> 00:36:21,129
I'd appreciate that, Inspector.
686
00:36:25,449 --> 00:36:26,849
Oh, hey!
687
00:36:28,129 --> 00:36:29,569
It's the old gang.
688
00:36:31,059 --> 00:36:33,340
Do you miss them, sir?
689
00:36:34,729 --> 00:36:37,235
They are like family, Inspector.
690
00:36:37,259 --> 00:36:39,985
Perhaps it's time
you spoke to your daughter.
691
00:36:40,009 --> 00:36:41,825
Oh, don't be ridiculous.
692
00:36:41,849 --> 00:36:44,169
Why would I bother Andrina
over nothing?
693
00:36:51,849 --> 00:36:53,159
Sir?
694
00:36:54,619 --> 00:36:57,899
Do you ever hear from Florence?
Is she OK?
695
00:36:59,369 --> 00:37:01,186
Is she happy?
696
00:37:01,210 --> 00:37:03,289
She's in witness protection.
697
00:37:05,259 --> 00:37:07,785
That's all either of us need to know.
698
00:37:07,809 --> 00:37:09,340
For her safety.
699
00:37:13,619 --> 00:37:14,929
Witness protection.
700
00:37:16,449 --> 00:37:17,705
Huh!
701
00:37:17,729 --> 00:37:19,316
Inspector?
702
00:37:19,340 --> 00:37:22,105
Well, that's what you do
when you want to protect someone
703
00:37:22,129 --> 00:37:24,385
who's wanted by dangerous people,
isn't it?
704
00:37:24,409 --> 00:37:27,685
You... you make them disappear,
like Gwen Jackson disappeared,
705
00:37:27,709 --> 00:37:30,269
assumed an identity,
became Nancy Martin.
706
00:37:31,989 --> 00:37:34,196
Except you're still not safe, are you?
707
00:37:34,220 --> 00:37:35,835
Because they still want to kill you,
708
00:37:35,859 --> 00:37:37,915
and they'll never stop searching
for you unless...
709
00:37:37,939 --> 00:37:39,579
They think you are already dead.
710
00:37:40,989 --> 00:37:42,475
Of course!
711
00:37:42,499 --> 00:37:44,145
That's brilliant, sir!
712
00:37:44,169 --> 00:37:46,019
Of course that's what you do!
713
00:37:47,739 --> 00:37:50,275
Naomi? Yeah, if you're at
Catherine's Bar, wait there.
714
00:37:50,299 --> 00:37:51,350
I'll meet you there.
715
00:37:52,379 --> 00:37:53,779
Glad I could help.
716
00:37:55,459 --> 00:37:58,115
There is one other person
that Nancy Martin,
717
00:37:58,139 --> 00:38:01,495
or rather Gwen Jackson, knew
and trusted on Saint Marie -
718
00:38:01,519 --> 00:38:03,295
Jeremy Heston.
719
00:38:03,319 --> 00:38:05,445
Um, er, Jeremy Heston is dead.
720
00:38:05,469 --> 00:38:07,165
But what if he's not?
721
00:38:07,189 --> 00:38:09,475
What if it was just made to look
like he was dead
722
00:38:09,499 --> 00:38:11,525
so no-one would come looking fr him?
723
00:38:11,549 --> 00:38:13,835
He drowned, sir.
There were witnesses.
724
00:38:13,859 --> 00:38:15,785
A man died trying to save him.
725
00:38:15,809 --> 00:38:18,076
Clement Brown's body was discovered
but Heston's never was.
726
00:38:18,100 --> 00:38:19,419
Coincidence?
727
00:38:20,549 --> 00:38:22,715
You think he staged his own drowning?
728
00:38:22,739 --> 00:38:24,965
Isn't... isn't that risky?
729
00:38:24,989 --> 00:38:27,995
Well, if I'd stolen £5 million
from a crime syndicate,
730
00:38:28,019 --> 00:38:30,829
I'd do whatever it took to stop them
looking for me. Wouldn't you?
731
00:38:33,579 --> 00:38:35,829
Wait, is that a new dress?
732
00:38:36,859 --> 00:38:39,165
Er, maybe.
733
00:38:39,189 --> 00:38:41,055
Are you wearing perfume?
734
00:38:41,079 --> 00:38:42,795
Am I interrupting something?
735
00:38:42,819 --> 00:38:44,436
Well, Darlene and I were...
736
00:38:44,460 --> 00:38:46,206
Never mind. It's not important.
737
00:38:46,230 --> 00:38:49,045
Let's say Jeremy Heston faked his death.
738
00:38:49,069 --> 00:38:51,845
Why come out of hiding
all these years later?
739
00:38:51,869 --> 00:38:54,326
Because Eloise Mirie tracked dawn
Gwen Jackson,
740
00:38:54,350 --> 00:38:55,815
the one other person who knew
741
00:38:55,839 --> 00:38:57,949
about Jeremy Heston
faking his own death.
742
00:38:59,230 --> 00:39:02,485
Once Eloise turned up,
Nancy became a liability.
743
00:39:02,509 --> 00:39:05,429
As long as she was alive,
his secret was no longer safe.
744
00:39:06,669 --> 00:39:09,745
So you think he killed her
to avoid being exposed?
745
00:39:09,769 --> 00:39:11,545
I think he's tying up loose ends,
746
00:39:11,569 --> 00:39:13,849
and Nancy Martin might not be
the only one.
747
00:39:18,289 --> 00:39:19,875
I'm sorry, Inspector,
748
00:39:19,899 --> 00:39:22,306
but this all sounds rather fantastical.
749
00:39:22,330 --> 00:39:25,595
Gangsters, fake identities,
missing millions?
750
00:39:25,619 --> 00:39:28,155
Did you never wonder where
Nancy's money came from?
751
00:39:28,179 --> 00:39:30,056
Nancy was independently wealthy.
752
00:39:30,080 --> 00:39:32,545
Nancy Martin does not exist.
753
00:39:32,569 --> 00:39:34,155
She never did.
754
00:39:34,179 --> 00:39:36,595
It was an elaborate fictional identity
755
00:39:36,619 --> 00:39:38,056
created by Gwen Jackson.
756
00:39:38,080 --> 00:39:39,825
Fingerprints do not lie.
757
00:39:39,849 --> 00:39:43,465
So you think this Jeremy Heston
killed her?
758
00:39:43,489 --> 00:39:47,025
If we're right and he is still alive,
759
00:39:47,049 --> 00:39:49,025
he would have motive.
760
00:39:49,049 --> 00:39:51,625
Why are you telling us all this,
Inspector?
761
00:39:51,649 --> 00:39:55,186
Jeremy Heston has killed once before
to protect his secret.
762
00:39:55,210 --> 00:39:57,335
It's very possible he might kill again.
763
00:39:57,359 --> 00:40:00,465
You think we're targets? Why?
764
00:40:00,489 --> 00:40:03,465
Neither of us had heard of this man
until you told us just now.
765
00:40:03,489 --> 00:40:05,385
Mr Heston might not know that.
766
00:40:05,409 --> 00:40:07,985
He might think Nancy shared her secrets
767
00:40:08,009 --> 00:40:10,105
and his with you.
768
00:40:10,129 --> 00:40:13,335
We'd like you to consider
police protection.
769
00:40:13,359 --> 00:40:15,155
She'll take it. What?
770
00:40:15,179 --> 00:40:18,385
This is crazy.
Nobody is trying to kill me.
771
00:40:18,409 --> 00:40:20,819
If there's the slightest chance
you're at risk...
772
00:40:21,769 --> 00:40:23,409
Nancy would have wanted this.
773
00:40:30,849 --> 00:40:32,460
Darlene is with Oona now.
774
00:40:35,409 --> 00:40:38,436
Was Phillipe a bit... overprotective
of Oona back there?
775
00:40:38,460 --> 00:40:39,929
Oh, he's in love with her.
776
00:40:42,569 --> 00:40:44,665
It's pretty obvious.
777
00:40:44,689 --> 00:40:46,849
Is it?
778
00:40:50,379 --> 00:40:52,465
Hey, er...
779
00:40:52,489 --> 00:40:54,075
I'm sorry I ruined your date night.
780
00:40:54,099 --> 00:40:56,715
It's OK. He wasn't my type.
781
00:40:56,739 --> 00:40:59,945
Not sure why I let Darlene
talk me into it, to be honest.
782
00:40:59,969 --> 00:41:03,485
Don't use work as an excuse
to avoid living your life.
783
00:41:03,509 --> 00:41:05,436
I learnt that the hard way.
784
00:41:05,460 --> 00:41:06,969
You deserve a little fun too.
785
00:41:11,289 --> 00:41:14,569
Just a few concerned citizens.
How hard can it be?
786
00:41:17,179 --> 00:41:20,515
Please, please, everybody...
Please, guys, please.
787
00:41:20,539 --> 00:41:24,665
I assure you there is no random killer
788
00:41:24,689 --> 00:41:27,889
going round care homes
murdering people, OK?
789
00:41:30,460 --> 00:41:35,436
However, it is possible
that there is a single, focused,
790
00:41:35,460 --> 00:41:38,225
extremely capable murderer at large.
791
00:41:56,249 --> 00:41:59,075
So about the town hall...
792
00:41:59,099 --> 00:42:02,025
Can we please just never mention it
again, OK?
793
00:42:05,210 --> 00:42:06,505
Er, you mentioned some news?
794
00:42:06,529 --> 00:42:09,545
Yeah. Phillipe Varane, he said
he took a nuisance call.
795
00:42:09,569 --> 00:42:11,945
His phone records show
he didn't make or receive
796
00:42:11,969 --> 00:42:13,545
any phone calls during that time.
797
00:42:13,569 --> 00:42:16,145
So if he wasn't making or receiving
a phone call,
798
00:42:16,169 --> 00:42:18,145
what was he doing?
799
00:42:19,769 --> 00:42:21,186
It's Darlene.
800
00:42:21,210 --> 00:42:23,249
Sir, Jeremy Heston has made contact.
801
00:42:30,399 --> 00:42:34,326
I've been monitoring
Oona's email and phone.
802
00:42:34,350 --> 00:42:38,456
This came in at 5.35am
from an anonymous sender.
803
00:42:38,480 --> 00:42:41,509
I didn't recognise it at first
because it went straight to junk.
804
00:42:42,909 --> 00:42:44,685
"I'm sorry about Gwen."
805
00:42:44,709 --> 00:42:46,685
"The past catches up with us all."
806
00:42:46,709 --> 00:42:49,786
"I hope you can forgive me. JH."
807
00:42:49,810 --> 00:42:51,316
This doesn't make any sense.
808
00:42:51,340 --> 00:42:53,835
Why is he asking for my forgiveness?
809
00:42:53,859 --> 00:42:55,389
What do we do?
810
00:42:57,569 --> 00:42:58,725
Reply.
811
00:42:58,749 --> 00:42:59,955
Sir, I...?
What?
812
00:42:59,979 --> 00:43:02,499
Type, "So what happens now?" OK.
813
00:43:09,139 --> 00:43:11,005
This is too dangerous.
814
00:43:11,029 --> 00:43:12,905
Don't worry, I'm sure
he's not going to re...
815
00:43:16,289 --> 00:43:17,755
"It's over."
816
00:43:17,779 --> 00:43:19,539
"You'll never hear from me again."
817
00:43:22,899 --> 00:43:24,475
Huh.
818
00:43:24,499 --> 00:43:26,289
What are you thinking, sir?
819
00:43:27,699 --> 00:43:30,419
I'm thinking we should go
and tell Mr Varane the good news.
820
00:43:33,619 --> 00:43:35,115
Gone?
821
00:43:35,139 --> 00:43:37,155
You mean left the island?
822
00:43:37,179 --> 00:43:38,875
It appears so.
823
00:43:38,899 --> 00:43:41,755
Appears? You're not sure?
824
00:43:41,779 --> 00:43:45,035
Well, we only have his word fr it,
of course, via email.
825
00:43:45,059 --> 00:43:48,186
And you're going to accept that?
826
00:43:48,210 --> 00:43:51,075
Oh, I'm confident you won't be
receiving any more messages
827
00:43:51,099 --> 00:43:53,436
from Jeremy Heston.
How can you be sure?
828
00:43:53,460 --> 00:43:56,460
Oh, I'm asking him not to, via email.
829
00:44:01,210 --> 00:44:03,029
Very clever, Inspector.
830
00:44:06,619 --> 00:44:07,749
Wait.
831
00:44:08,949 --> 00:44:10,669
You sent those emails?
832
00:44:12,389 --> 00:44:14,515
Why? Why would you do that?
833
00:44:14,539 --> 00:44:18,155
Oh, I think Mr Varane has done more
than send a few emails.
834
00:44:18,179 --> 00:44:19,619
Phillipe?
835
00:44:21,619 --> 00:44:23,285
I'll make a full confession.
836
00:44:23,309 --> 00:44:25,259
Confession? For what?
837
00:44:27,419 --> 00:44:28,899
I did it, Oona.
838
00:44:30,569 --> 00:44:32,059
I murdered Nancy.
839
00:44:34,699 --> 00:44:36,590
That... that's not possible.
840
00:44:38,899 --> 00:44:40,029
I did.
841
00:44:41,389 --> 00:44:43,259
And I don't have to explain myself...
842
00:44:44,419 --> 00:44:45,699
to you...
843
00:44:47,419 --> 00:44:49,539
or anyone.
844
00:44:57,029 --> 00:44:58,795
Start taking this all down, sir?
845
00:44:58,819 --> 00:45:00,715
No. No, um...
846
00:45:00,739 --> 00:45:04,205
Let's wait till we get a signed
confession first, Marlon.
847
00:45:04,229 --> 00:45:06,155
Good to have a confession.
848
00:45:06,179 --> 00:45:08,875
Wraps everything up in a nice neat bow.
849
00:45:08,899 --> 00:45:10,539
Yeah, maybe.
850
00:45:12,340 --> 00:45:14,285
All right, here we go.
851
00:45:14,309 --> 00:45:16,186
What is it, Inspector?
852
00:45:16,210 --> 00:45:19,715
Our suspect has motive, means
853
00:45:19,739 --> 00:45:21,955
and is the only person with opportunity.
854
00:45:21,979 --> 00:45:24,595
The only person to leave that room.
855
00:45:24,619 --> 00:45:27,285
That's not strictly true, though, is it?
856
00:45:27,309 --> 00:45:29,205
Nancy Martin left the room,
857
00:45:29,229 --> 00:45:31,186
when she had every reason to stay.
858
00:45:31,210 --> 00:45:33,395
Listen, Nancy was a bingo fanatic.
859
00:45:33,419 --> 00:45:35,995
When the number 88 came out,
she made a full house.
860
00:45:36,019 --> 00:45:37,825
That's like the Holy Grail of bingo,
861
00:45:37,849 --> 00:45:39,795
yet she didn't say anything.
862
00:45:39,819 --> 00:45:41,355
Does that not seem weird to you?
863
00:45:41,379 --> 00:45:43,925
Of all the strange things in this case,
864
00:45:43,949 --> 00:45:45,745
it's the bingo you find weird?
865
00:45:45,769 --> 00:45:49,316
Not the nice old woman that turned
out to be a gangster's wife?
866
00:45:49,340 --> 00:45:51,955
Or the long - lost cousin
who turned out to be
867
00:45:51,979 --> 00:45:54,105
a police officer with a grudge?
868
00:45:54,129 --> 00:45:58,436
Don't forget Jeremy Heston,
who was dead then alive,
869
00:45:58,460 --> 00:46:01,819
then impersonated,
then dead all along.
870
00:46:02,949 --> 00:46:04,235
You're right, Marlon.
871
00:46:04,259 --> 00:46:07,675
This bloke went into a bank
with the code
872
00:46:07,699 --> 00:46:11,436
for Frankie's safety deposit box
and walked out again.
873
00:46:11,460 --> 00:46:13,436
I never liked Nancy.
874
00:46:13,460 --> 00:46:16,075
There was always something false
about her.
875
00:46:16,099 --> 00:46:17,955
It is all about Jeremy Heston.
876
00:46:17,979 --> 00:46:20,285
When I showed her that photo
of Heston,
877
00:46:20,309 --> 00:46:22,075
she nearly dropped dead with shock.
878
00:46:22,099 --> 00:46:24,795
Because if he was impersonated,
then that would mean...
879
00:46:24,819 --> 00:46:27,235
Neither her nor the money has
ever been heard of since.
880
00:46:27,259 --> 00:46:28,955
That's the secret.
881
00:46:28,979 --> 00:46:31,235
That's what Nancy
was so desperate to hide.
882
00:46:31,259 --> 00:46:33,566
But why? What did he do?
883
00:46:33,590 --> 00:46:35,675
There was a passing fisherman.
884
00:46:35,699 --> 00:46:37,735
All she wanted was the photo.
885
00:46:37,759 --> 00:46:39,489
Have we got a magnifying glass?
886
00:46:41,899 --> 00:46:43,769
Ha-ha! There it is!
887
00:46:44,949 --> 00:46:47,075
I no plain sight, if you know
what you're looking for.
888
00:46:47,099 --> 00:46:48,465
What are you looking for?
889
00:46:48,489 --> 00:46:49,925
Motive.
890
00:46:49,949 --> 00:46:52,635
I know why Nancy was so desperate
to get her hands on this photo.
891
00:46:52,659 --> 00:46:54,465
I stepped out to take a call.
892
00:46:54,489 --> 00:46:55,925
I murdered Nancy.
893
00:46:55,949 --> 00:46:57,590
I have house!
894
00:46:58,739 --> 00:47:01,566
And why she didn't say anything
when she made a full house.
895
00:47:01,590 --> 00:47:03,566
Marlon, er, Phillipe Varane's phone.
896
00:47:03,590 --> 00:47:05,405
I know we said he didn't make or receive
897
00:47:05,429 --> 00:47:06,875
any phone calls that day,
898
00:47:06,899 --> 00:47:09,075
but check specifically
if he received any video calls
899
00:47:09,099 --> 00:47:10,436
around the time of Nancy's death.
900
00:47:10,460 --> 00:47:13,205
And, Darlene, I need you to get
a death certificate
901
00:47:13,229 --> 00:47:15,460
fr this person ASAP.
902
00:47:17,509 --> 00:47:18,915
Shall I gather the suspects?
903
00:47:18,939 --> 00:47:21,355
Marlon, let me guess.
904
00:47:21,379 --> 00:47:23,566
All video call data has been deleted.
905
00:47:23,590 --> 00:47:25,235
Yes. How did you know?
906
00:47:25,259 --> 00:47:26,995
Because I am absolutely certain
907
00:47:27,019 --> 00:47:29,385
that Phillipe Varane did receive
a video call that day,
908
00:47:29,409 --> 00:47:31,869
a message from almost beyond the grave.
909
00:47:33,340 --> 00:47:36,015
We just need to make a stop
at the care home pond first.
910
00:47:36,039 --> 00:47:38,610
The pond? Why?
911
00:47:39,789 --> 00:47:41,539
Just got to do a spot of fishing.
912
00:47:44,379 --> 00:47:45,460
Aha!
913
00:47:47,460 --> 00:47:48,955
Nancy's phone.
914
00:47:48,979 --> 00:47:50,955
Why'd the killer throw it in the pond?
915
00:47:50,979 --> 00:47:53,379
The killer didn't. Nancy did.
916
00:47:55,049 --> 00:47:56,689
Shall we talk to the suspects?
917
00:47:58,580 --> 00:48:00,845
Nancy Martin believed in second chances,
918
00:48:00,869 --> 00:48:02,875
in the power of redemption.
919
00:48:02,899 --> 00:48:06,155
I no fact, she didn't just
believe it, she lived it.
920
00:48:06,179 --> 00:48:08,125
The last 30 years of her life
921
00:48:08,149 --> 00:48:09,955
were her great second chance.
922
00:48:09,979 --> 00:48:13,556
Because Nancy Martin was,
in a previous life,
923
00:48:13,580 --> 00:48:16,436
Gwen Jackson, gangster's wife.
924
00:48:16,460 --> 00:48:19,485
Who knows how long she was planning
her escape?
925
00:48:19,509 --> 00:48:22,205
But when her moment came, she took it,
926
00:48:22,229 --> 00:48:24,915
along with £5 million.
927
00:48:24,939 --> 00:48:28,075
Nancy then dedicated her life
to giving others
928
00:48:28,099 --> 00:48:30,219
the second chance
that she'd taken for herself.
929
00:48:31,299 --> 00:48:34,299
A teenage street thug
who tried to steal her purse.
930
00:48:35,460 --> 00:48:38,665
A young orphan girl
plucked from obscurity.
931
00:48:38,689 --> 00:48:41,355
Her charity helped change lives
for the better.
932
00:48:41,379 --> 00:48:43,715
Does it matter how it was funded?
933
00:48:43,739 --> 00:48:46,049
I mean, no-one got hurt, right?
934
00:48:47,049 --> 00:48:49,306
Except that's not quite true.
935
00:48:49,330 --> 00:48:51,075
Jeremy Heston died,
936
00:48:51,099 --> 00:48:53,556
the man Frankie's gang thought
was responsible
937
00:48:53,580 --> 00:48:55,195
fr stealing their money,
938
00:48:55,219 --> 00:48:57,765
drowned tragically
in an accident at sea.
939
00:48:57,789 --> 00:49:01,765
And that, as far as the gang
was concerned, was that.
940
00:49:01,789 --> 00:49:04,795
Someone else paid a high price
941
00:49:04,819 --> 00:49:07,155
for Jeremy's life and death.
942
00:49:07,179 --> 00:49:10,665
There was a passing fisherman,
a brave man.
943
00:49:10,689 --> 00:49:12,556
His name was Clement Brown.
944
00:49:12,580 --> 00:49:16,875
Clement Brown died trying to save
the life of a stranger.
945
00:49:16,899 --> 00:49:19,179
A man that would do
any daughter proud.
946
00:49:20,429 --> 00:49:22,379
Isn't that right, Oona?
947
00:49:26,429 --> 00:49:30,075
Clement Brown had one child, a daughter,
948
00:49:30,099 --> 00:49:32,795
whose life was defined by Jeremy Heston,
949
00:49:32,819 --> 00:49:35,485
the man her father died trying to save.
950
00:49:35,509 --> 00:49:37,635
My dad died suddenly.
951
00:49:37,659 --> 00:49:43,075
Nancy adopted you, and for 30 years
you and Nancy were happy.
952
00:49:43,099 --> 00:49:46,585
She was overprotective, secretive,
953
00:49:46,609 --> 00:49:48,225
but she loved you,
954
00:49:48,249 --> 00:49:49,995
and that was enough.
955
00:49:50,019 --> 00:49:53,795
Until Eloise Mirie showed up
956
00:49:53,819 --> 00:49:58,149
with a CCTV still of Jeremy Heston
at Gatwick Airport.
957
00:49:59,460 --> 00:50:02,275
And in that moment, a fuse was lit
958
00:50:02,299 --> 00:50:05,475
that led directly
to Nancy Martin's murder.
959
00:50:05,499 --> 00:50:07,225
I was just doing my job.
960
00:50:07,249 --> 00:50:10,556
You were blackmailing Nancy,
and it worked.
961
00:50:10,580 --> 00:50:13,355
She was so desperate for that photo,
962
00:50:13,379 --> 00:50:17,115
desperate enough to pay $100,000 for it.
963
00:50:17,139 --> 00:50:19,179
And it went quite smoothly at first.
964
00:50:20,609 --> 00:50:23,436
You got your money, Nancy got her photo.
965
00:50:23,460 --> 00:50:27,155
She planned, we assume,
to destroy it immediately,
966
00:50:27,179 --> 00:50:29,306
but she was interrupted.
967
00:50:29,330 --> 00:50:31,115
So she stuffed it away,
968
00:50:31,139 --> 00:50:33,715
planning to get back to it
the moment she could.
969
00:50:33,739 --> 00:50:35,585
But that moment never came,
970
00:50:35,609 --> 00:50:37,686
because someone else saw
the photo first,
971
00:50:37,710 --> 00:50:40,075
the one person Nancy was trying
to hide it from -
972
00:50:40,099 --> 00:50:42,195
her daughter Oona.
973
00:50:42,219 --> 00:50:44,795
Nancy knew you were planning to travel,
974
00:50:44,819 --> 00:50:48,635
but when Eloise made contact,
she got spooked.
975
00:50:48,659 --> 00:50:51,945
Nancy took your passport,
not realising it would lead
976
00:50:51,969 --> 00:50:53,556
to catastrophe,
977
00:50:53,580 --> 00:50:55,859
because while looking
for your passport...
978
00:50:57,429 --> 00:50:58,945
you found the one thing
979
00:50:58,969 --> 00:51:01,659
Nancy was so desperate
to keep from you.
980
00:51:03,609 --> 00:51:06,349
The instant you saw this phat,
you knew the truth.
981
00:51:07,529 --> 00:51:10,995
The secret that neither the police
nor Frankie's gang ever realised.
982
00:51:11,019 --> 00:51:13,609
Jeremy Heston never existed.
983
00:51:14,889 --> 00:51:17,075
It was an elaborate fake identity.
984
00:51:17,099 --> 00:51:21,505
No-one knew how Gwen got
out of the UK undetected.
985
00:51:21,529 --> 00:51:26,115
The answer - she did it in plain sight.
986
00:51:26,139 --> 00:51:29,045
This is Gwen Jackson.
987
00:51:29,069 --> 00:51:32,075
But in order fr Nancy Martin to exist,
988
00:51:32,099 --> 00:51:34,456
Jeremy Heston had to die.
989
00:51:34,480 --> 00:51:36,815
So Gwen faked his death at sea.
990
00:51:36,839 --> 00:51:40,355
But what she didn't plan on was
Clement Brown diving in after her
991
00:51:40,379 --> 00:51:43,635
to try and save her
and drowning in the attempt,
992
00:51:43,659 --> 00:51:46,529
leaving behind an orphaned daughter...
993
00:51:47,779 --> 00:51:50,505
fr which Nancy spent
30 years trying to atone.
994
00:51:50,529 --> 00:51:52,475
Wait.
995
00:51:52,499 --> 00:51:56,075
So, Jeremy Heston is Gwen in disguise?
996
00:51:56,099 --> 00:51:58,325
How could she tell from that photo?
997
00:51:58,349 --> 00:52:02,225
I mean, I couldn't and I've been
chasing Gwen for nearly all my life.
998
00:52:02,249 --> 00:52:04,556
You didn't know
what you were looking for,
999
00:52:04,580 --> 00:52:06,556
but Oona spotted it straight away.
1000
00:52:06,580 --> 00:52:08,195
A family heirloom.
1001
00:52:08,219 --> 00:52:09,915
A broken watch.
1002
00:52:09,939 --> 00:52:11,915
It's the one thing my mum said
1003
00:52:11,939 --> 00:52:14,249
she couldn't leave behind
when she left the UK.
1004
00:52:16,809 --> 00:52:20,075
One of the hardest parts of this case
has been the lack of motive,
1005
00:52:20,099 --> 00:52:22,915
but it's right here in this phat.
1006
00:52:22,939 --> 00:52:25,785
Nancy was responsible
for your father's death,
1007
00:52:25,809 --> 00:52:29,659
and that, Oona, is why you murdered her.
1008
00:52:30,809 --> 00:52:33,075
Oona was in the room with me
the whole time.
1009
00:52:33,099 --> 00:52:34,635
She was literally two feet away.
1010
00:52:34,659 --> 00:52:37,715
She died on the bench where I found her.
1011
00:52:37,739 --> 00:52:40,325
Nancy did die on the bench,
1012
00:52:40,349 --> 00:52:43,426
but she was stabbed
right here in this room,
1013
00:52:43,450 --> 00:52:44,989
in front of all of you.
1014
00:52:46,499 --> 00:52:50,556
You were in shock,
couldn't think straight.
1015
00:52:50,580 --> 00:52:52,505
You came to confront Nancy
with the photo...
1016
00:52:52,529 --> 00:52:53,835
Oona, here.
1017
00:52:53,859 --> 00:52:55,989
With the truth.
We've saved you a place.
1018
00:52:57,019 --> 00:52:59,995
All of her worst nightmares coming true,
1019
00:53:00,019 --> 00:53:02,299
all thoughts of bingo driven
from her mind.
1020
00:53:03,499 --> 00:53:08,995
Maybe she tried to explain,
to apologise, but it was too late.
1021
00:53:09,019 --> 00:53:12,989
You saw the truth in her eyes
and you murdered her.
1022
00:53:20,219 --> 00:53:21,965
Impossible.
1023
00:53:21,989 --> 00:53:24,065
We would have noticed.
1024
00:53:24,089 --> 00:53:25,795
Maybe you would have noticed,
1025
00:53:25,819 --> 00:53:28,615
if you hadn't finally beaten Nancy
at bingo.
1026
00:53:28,639 --> 00:53:30,795
Ha - ha! House!
1027
00:53:30,819 --> 00:53:32,725
No, this makes no sense.
1028
00:53:32,749 --> 00:53:35,615
Nancy walked out of here perfectly fine.
1029
00:53:35,639 --> 00:53:39,125
Oona never meant to get away with it.
Did you?
1030
00:53:39,149 --> 00:53:42,045
But the murder was covered up
1031
00:53:42,069 --> 00:53:43,989
by the victim herself.
1032
00:53:49,480 --> 00:53:50,635
Mum?
1033
00:53:50,659 --> 00:53:52,515
Don't. I need to be alone.
1034
00:53:52,539 --> 00:53:55,965
Nancy knew she would die
the moment the needle was removed,
1035
00:53:55,989 --> 00:53:58,405
so she only had a few minutes to act
1036
00:53:58,429 --> 00:54:01,405
to protect the daughter
she so cherished.
1037
00:54:01,429 --> 00:54:04,925
So she stood up, she walked out of here,
1038
00:54:04,949 --> 00:54:06,405
seemingly OK,
1039
00:54:06,429 --> 00:54:08,819
as far from the scene of
the real crime as possible.
1040
00:54:10,029 --> 00:54:12,155
She was trying to save you
from your actions.
1041
00:54:12,179 --> 00:54:14,075
But she knew she was about to die,
1042
00:54:14,099 --> 00:54:16,710
so she took out her phone...
1043
00:54:18,460 --> 00:54:20,155
and she made a video call
1044
00:54:20,179 --> 00:54:23,205
to someone she trusted
would do whatever it took
1045
00:54:23,229 --> 00:54:24,629
to protect you.
1046
00:54:25,789 --> 00:54:29,405
Oona. I need you to protect Oona.
1047
00:54:29,429 --> 00:54:31,179
She explained what had happened...
1048
00:54:32,429 --> 00:54:34,566
and she gave certain instructions.
1049
00:54:34,590 --> 00:54:37,155
And when she'd finished,
she took the phone
1050
00:54:37,179 --> 00:54:40,005
and she threw it into the pond,
1051
00:54:40,029 --> 00:54:43,456
to destroy any evidence
that the call had happened,
1052
00:54:43,480 --> 00:54:47,075
evidence that she'd sent a message
from almost beyond the grave,
1053
00:54:47,099 --> 00:54:50,509
asking fr help in covering up
her own murder.
1054
00:54:52,460 --> 00:54:54,645
She removed the knitting needle.
1055
00:54:54,669 --> 00:54:56,125
And with the last of her strength,
1056
00:54:56,149 --> 00:54:58,149
she wiped it
to remove your fingerprints.
1057
00:55:00,819 --> 00:55:02,379
I no her last living act...
1058
00:55:03,460 --> 00:55:06,229
she organised a guardian angel
to watch over you.
1059
00:55:07,949 --> 00:55:10,405
She even brought Jeremy Heston
back to life
1060
00:55:10,429 --> 00:55:12,715
so that Nancy's murder
could be pinned on a man
1061
00:55:12,739 --> 00:55:14,819
who never even existed.
1062
00:55:15,869 --> 00:55:20,590
And when that failed, you simply
took the blame yourself.
1063
00:55:23,949 --> 00:55:25,715
Why would you do that?
1064
00:55:25,739 --> 00:55:27,659
Nancy asked me to protect you...
1065
00:55:31,379 --> 00:55:32,659
and to let you know...
1066
00:55:33,659 --> 00:55:35,019
she's sorry...
1067
00:55:37,349 --> 00:55:38,659
and that she loved you...
1068
00:55:40,429 --> 00:55:41,789
always.
1069
00:55:45,379 --> 00:55:48,659
You did it... for her?
1070
00:55:52,789 --> 00:55:54,069
Not just for her.
1071
00:56:05,229 --> 00:56:08,125
Congratulations, Inspector.
1072
00:56:08,149 --> 00:56:10,436
Oh, thank you, sir.
1073
00:56:10,460 --> 00:56:13,816
Although this case has been
a little bittersweet, if I'm honest.
1074
00:56:13,840 --> 00:56:17,014
I was talking about your performance
at the town hall.
1075
00:56:18,264 --> 00:56:23,040
I've been deluged with
complaints, Inspector.
1076
00:56:23,064 --> 00:56:24,960
Deluged.
1077
00:56:24,984 --> 00:56:26,600
Yeah, sorry, sir.
1078
00:56:26,624 --> 00:56:29,070
Public speaking isn't really
my strong suit.
1079
00:56:29,094 --> 00:56:30,681
No?
1080
00:56:30,705 --> 00:56:32,264
Sir?
1081
00:56:33,224 --> 00:56:34,904
There's somebody here to see you.
1082
00:56:40,344 --> 00:56:42,480
Andrina!
1083
00:56:42,504 --> 00:56:44,520
What are you doing here?
1084
00:56:44,544 --> 00:56:46,270
Oh, I don't know.
1085
00:56:46,294 --> 00:56:48,811
What do you think I'm
doing here, Commissioner?
1086
00:56:48,835 --> 00:56:50,294
You were shot!
1087
00:56:52,344 --> 00:56:53,934
Catherine called her.
1088
00:56:55,224 --> 00:56:56,910
You came to look after me?
1089
00:56:56,934 --> 00:56:58,811
Let's not get ahead of ourselves.
1090
00:56:58,835 --> 00:57:00,960
First, I just want to reassure myself
1091
00:57:00,984 --> 00:57:03,040
that you're not about to drop dead.
1092
00:57:03,064 --> 00:57:05,910
After that, we'll see.
1093
00:57:12,654 --> 00:57:14,120
Let me take it. I've got it.
1094
00:57:14,144 --> 00:57:15,344
Come on. OK.
1095
00:57:18,825 --> 00:57:21,040
All these chefs are ready
to cook up a storm.
1096
00:57:21,064 --> 00:57:23,910
So he was holding a competition
to find his next head chef.
1097
00:57:23,934 --> 00:57:26,630
How did someone manage to poison him
without poisoning themselves?
1098
00:57:26,654 --> 00:57:29,350
Again? Another girls' night out?
You aren't invited.
1099
00:57:29,374 --> 00:57:31,801
One of the chefs, we were best friends.
1100
00:57:31,825 --> 00:57:33,400
You're never going to
forgive me, are you?
1101
00:57:33,424 --> 00:57:35,040
Some things are better left in the past.
1102
00:57:35,064 --> 00:57:37,705
Retract your statement to the police
about my wife.
81294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.