Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:04,359
(Jazz Musique)
2
00:00:05,080 --> 00:00:06,360
Sous titres:
3
00:00:06,681 --> 00:00:09,041
... V�ronique & Paul
4
00:00:10,961 --> 00:00:15,720
... � peu pr�s :-)
5
00:00:21,040 --> 00:00:23,880
Tout Le Monde
6
00:01:58,120 --> 00:02:02,636
Ici, nous vivons � douze millions de personnes.
Des personnes tranquilles.
7
00:02:02,800 --> 00:02:05,758
Ni causeurs, ni chanteurs,
ni danseurs.
8
00:02:06,320 --> 00:02:10,359
Nos passions politiques
peuvent s��clater tous les quatre ans ...
9
00:02:10,520 --> 00:02:15,275
... et pourtant ne le font pas. Nous sommes
Quand m�me la nation le plus divis�e au monde.
10
00:02:15,440 --> 00:02:20,195
Mais tout va bien ici, tant qu'on a
notre enseignement priv�
11
00:02:20,360 --> 00:02:25,388
... et nos propres piliers de radiot�l�vision
et, si possible, notre propre porte d'entr�e.
12
00:02:26,480 --> 00:02:30,996
Nous sommes douze millions d'individualistes,
mais tr�s tol�rant.
13
00:02:31,160 --> 00:02:35,597
Il le faut bien, car nous sommes si petitement
log�s, les uns contre les autres.
14
00:02:35,760 --> 00:02:39,036
Mais nous voudrions tellement
�tre chez soi
15
00:02:39,200 --> 00:02:42,237
Ce qui nous arrive
entre le berceau et la tombe?
16
00:02:42,400 --> 00:02:47,155
Ils le savent au seul endroit o�
nous sommes tous �gaux et ensemble,
17
00:02:47,320 --> 00:02:49,390
Le registre de l��tat civil
18
00:02:52,520 --> 00:02:55,990
(HOMME:) J'ai besoin de conna�tre votre nationalit�.
(FEMME) Simplement N�erlandaise
19
00:02:56,160 --> 00:02:58,549
(HOMME 2:) Et la date de naissance?
(HOMME 3:) �le 21 mars.
20
00:03:00,560 --> 00:03:02,630
(FEMME 2:) Vous �tes s�r ?
21
00:03:07,080 --> 00:03:12,154
(FEMME 3:) L'heure du d�c�s ?
(HOMME 4:) Je vais voir ce que je peux trouver.
22
00:03:12,320 --> 00:03:15,710
(HOMME 5:) Votre nationalit�?
(HOMME 6:) Son �pouse est n�e ...
23
00:03:15,880 --> 00:03:18,838
... Un enfant
de sexe f�minin.
24
00:03:27,920 --> 00:03:29,831
(FEMME 4:) Cr�mation dans ce cas?
25
00:03:30,000 --> 00:03:34,312
Le d�clarant porte � la connaissance le d�c�s
sur la base de son propre savoir.
26
00:03:34,480 --> 00:03:39,156
(HOMME 7:) Quand peut-on se marier
et qu�est-ce qui est n�cessaire?
27
00:03:40,560 --> 00:03:42,516
(HOMME 8:) O� allez-vous?
(HOMME 9:) L�Am�rique.
28
00:03:42,680 --> 00:03:44,910
Quand partez-vous?
-Le 29
29
00:03:46,960 --> 00:03:51,715
Partir. Partir pour l�essayer
ailleurs. Eh bien, alors tabee.
30
00:03:53,000 --> 00:03:56,549
Autrefois nous allions vers l'Indon�sie,
maintenant, vers un monde d�autrui.
31
00:03:56,720 --> 00:04:01,350
Mais les chaudes larmes sont les m�mes,
parce que, tout comme dans la vieille chanson ...
32
00:04:01,520 --> 00:04:06,196
... seulement en partant on r�alisera
ce qu�on a abandonn� en Hollande.
33
00:04:15,080 --> 00:04:17,753
(MOTEUR D�UN AVION)
34
00:04:30,560 --> 00:04:33,632
Oui, qu'est-ce qu�ils laissent derri�re eux,
ceux qui quittent la Hollande?
35
00:04:33,800 --> 00:04:38,828
Qu�est-ce qui va continuer normalement
si tu r�fl�chis quelque part tr�s loin
36
00:04:39,000 --> 00:04:41,639
... que c��tait tellement plus beau
que ce que c��tait?
37
00:04:41,800 --> 00:04:46,316
qu'est-ce qu�ils laissent derri�re eux
dans ce petits pays de vent...
38
00:04:46,480 --> 00:04:51,235
� avec beaucoup plus de nuages et beaucoup
plus de l'eau que de terre pour se tenir debout ?
39
00:05:27,680 --> 00:05:30,513
(MUSIQUE ET MOTEURS DE NAVIRES)
40
00:07:38,160 --> 00:07:42,153
Le rythme des Pays-Bas,
L�image des Pays-Bas.
41
00:07:45,400 --> 00:07:49,712
Les vaches appartiennent aussi bien �
l�image des Pays-Bas que les paysans ...
42
00:07:49,880 --> 00:07:54,032
... et les marchands de b�tail qui au march�
font leurs affaires en frappant leurs mains ...
43
00:07:54,200 --> 00:07:57,510
... Comp�tents avec toutes les astuces subtiles
de leur profession.
44
00:08:22,880 --> 00:08:25,838
(INAUDIBLE)
45
00:08:26,400 --> 00:08:29,358
(VACHES MEUGLENT
AU FOND)
46
00:08:30,160 --> 00:08:34,119
(INCOMPR�HENSIBLE)
47
00:08:57,680 --> 00:08:59,830
Ainsi il est pour toi.
48
00:09:13,880 --> 00:09:16,713
(A VOIX HAUTE
L�ARGENT EST COMPT�)
49
00:09:35,360 --> 00:09:36,918
(HOMME 1:) J�en voudrais bien une autre.
50
00:09:37,080 --> 00:09:39,958
(HOMME 2:) Celui-ci co�te 50 florins.
(HOMME 3:)-C�est raisonnable
51
00:09:42,600 --> 00:09:47,549
Avec les frais et tout, c�est certain.
Et on le saura encore aujourd'hui.
52
00:09:47,720 --> 00:09:51,235
(HOMME 4:) Une toute petite cr�ature.
Tellement mignonne.
53
00:09:51,400 --> 00:09:56,030
Il a �t� inject� � ce moment-l� quatre fois
pour la t�te.
54
00:09:57,240 --> 00:10:00,755
(HOMME 5:) Mais il n'en a pas?
(HOMME 6:)-il la r�dige.
55
00:10:09,760 --> 00:10:14,117
Ce vieux ne voulait pas prendre ce billet
de l�argent, mais moi, je l�aurais fait.
56
00:10:16,240 --> 00:10:21,553
Nous sommes des marchands, et nous ne vendons
pas seulement des vaches, mais litt�ralement de tout.
57
00:10:22,600 --> 00:10:27,913
Vous ne devez pas �tre m�chant.
Que vous lisez: ��nazi-cracks��.
58
00:10:28,080 --> 00:10:32,073
Parce que ces ��cracks de nazis��
ils ne sont plus l�.
59
00:10:32,240 --> 00:10:34,800
(HOMME:) Je ne comprends pas qu'il se trouve ici.
(HOMME 2:) Pourquoi?
60
00:10:34,960 --> 00:10:39,158
Ici, dans le quartier juif.
-Ah oui, Hitler ...
61
00:10:39,320 --> 00:10:42,517
On trouve de tout ici, hein?
(MAN 3:): �a, c�est le F�hrer.
62
00:10:42,680 --> 00:10:46,958
Tu demandes encore de l'argent pour �a?
-pour cette petite t�te? Qu�en penses-tu?
63
00:10:48,680 --> 00:10:53,117
(VROUW.:) Tu ne recevras jamais d'argent
Pour �a. Qui veut une t�te pareille?
64
00:10:53,920 --> 00:10:57,117
Est-ce que tu voudrais une telle t�te?
65
00:10:57,280 --> 00:11:01,956
�a ne fait pas fuir les clients?
(MAN:) Non. Au contraire, j�en ai plus.
66
00:11:02,120 --> 00:11:06,875
Ils trouvent �a sympa qu�il soit l�.
(HOMME 4.:) Qu�une ordure pareille se trouve ici.
67
00:11:07,040 --> 00:11:11,750
Ce n�est pas bien qu�il arrive ici ?
Est-ce que �a ne vaut pas quelque chose?
68
00:11:11,920 --> 00:11:15,629
Non, je vois bien l�embl�me.
-Oh, �a tu vois?
69
00:11:15,800 --> 00:11:19,190
(FEMME:) Il n�ose pas te regarder
droit dans les yeux.
70
00:11:19,360 --> 00:11:22,830
Il a honte.
-Ce vagabond, il en a lourd sur la conscience.
71
00:11:23,000 --> 00:11:27,437
Horrible, toute la guerre
refait surface.
72
00:11:27,600 --> 00:11:31,513
Ne faut pas y penser
-Ce qu�il nous a fait �
73
00:11:31,680 --> 00:11:35,309
... on l�oubliera jamais.
-�a fait maintenant d�j� tant d'ann�es.
74
00:11:35,720 --> 00:11:38,314
(MUSIQUE SOBRE)
75
00:13:10,080 --> 00:13:13,516
(MUSIQUE: THE LAST POST)
76
00:13:39,760 --> 00:13:42,718
(INAUDIBLE)
77
00:13:46,040 --> 00:13:49,999
(AU FOND:
MUSIQUE D�ACCORDEON)
78
00:14:08,080 --> 00:14:11,390
Le monument aux morts,
Nous vivons avec. Le soleil brille � nouveau.
79
00:14:11,560 --> 00:14:16,793
Tout ce qui est ancien est revenu
Tout ce qui est nouveau recommence par le d�but
80
00:14:16,960 --> 00:14:20,270
Nous vivons � nouveau heureux
sur notre pr�cieux sol n�erlandais
81
00:14:20,440 --> 00:14:25,594
... qui tremble parfois sous nos pas,
parce que nous d�filons aussi � nouveau.
82
00:14:25,760 --> 00:14:30,550
Eh bien, d�filer, c�est beaucoup dire.
Nous ne sommes pas tr�s martiaux.
83
00:14:30,720 --> 00:14:36,113
Mais suivre un tambour, �a nous pla�t
quand m�me. En quoi on se montre tr�s humains.
84
00:14:37,520 --> 00:14:42,799
Mais nous ne sommes certainement pas h�ro�ques.
Il suffit de regarder nos statues.
85
00:14:44,200 --> 00:14:51,072
# Vive, oui vive,
oui vive le club de randonn�e, hop, hop
86
00:14:51,400 --> 00:14:54,358
(MUSIQUE DE FANFARE)
87
00:15:05,440 --> 00:15:09,513
# Prend ton courage � deux mains
88
00:15:09,680 --> 00:15:12,638
Nos statues sont petites et mignonnes.
89
00:15:21,200 --> 00:15:24,351
(MUSIQUE DE FANFARE)
90
00:15:58,400 --> 00:16:02,359
(MUSIQUE DE CARNAVAL)
91
00:18:00,080 --> 00:18:03,117
(CLOCHES QUI SONNENT)
92
00:18:14,760 --> 00:18:19,038
Le dimanche nous allons � l'�glise.
chacun dans sa propre �glise.
93
00:19:15,400 --> 00:19:19,359
(MUSIQUE D'ORGUE D'EGLISE
EN FOND SONORE)
94
00:19:25,600 --> 00:19:29,559
(CHANT DE L�EGLISE
EN FOND SONORE)
95
00:19:43,200 --> 00:19:45,156
(BRUIT DE MOTEURS)
96
00:19:56,400 --> 00:19:59,358
(MUSIQUE D��GLISE SOBRE)
97
00:21:08,640 --> 00:21:13,316
Il y a des gens de la ville qui le dimanche
se pr�cipitent dans la nature � un rythme ...
98
00:21:13,480 --> 00:21:19,032
... comme s�ils utilisaient leurs journ�es de travail
comme tremplin vers ce plaisir.
99
00:21:19,200 --> 00:21:22,237
Dans les villages vers lesquels ils sont
si impatients d�atteindre �
100
00:21:22,400 --> 00:21:27,633
... ils tombent sur des gens pour qui le dimanche
est une exp�rience beaucoup moins dynamique.
101
00:21:33,280 --> 00:21:37,114
Qu�est-ce que on fait apr�s l�obligation
d�aller � la messe? Ce qu�on veut.
102
00:21:37,280 --> 00:21:42,115
Mais qu�est-ce qu�on veut vraiment? Dans la semaine
ce n�est pas � nous d�y penser.
103
00:21:42,280 --> 00:21:46,671
Mais aujourd'hui, nous sommes libres
rien n�est oblig�, tout est permis.
104
00:21:46,840 --> 00:21:49,195
Qu�est-ce que on fera de cette richesse?
105
00:21:55,960 --> 00:21:59,430
Pour se divertir
Il faut une certaine pr�disposition.
106
00:22:32,080 --> 00:22:37,757
C�est agr�able d'avoir une activit� de dimanche,
toute insondable qu�elle soit ...
107
00:22:37,920 --> 00:22:41,356
... sinon on tombe vite
dans l�ennui.
108
00:22:56,600 --> 00:23:00,036
Oui, il faut un passe-temps,
quelque chose � faire soi-m�me.
109
00:23:00,200 --> 00:23:05,228
Soit le plaisir et la curiosit� d�aller
regarder comment les autres faisaient autrefois.
110
00:23:06,920 --> 00:23:11,232
Sur tous les murs du mus�e se trouve
de l'art contemporain.
111
00:23:11,400 --> 00:23:14,392
L'art discutable d'aujourd'hui.
112
00:23:15,440 --> 00:23:18,477
(MUSIQUE & CONVERSATION INAUDIBLE)
113
00:23:27,920 --> 00:23:32,118
Savez-vous ce que se passe avec l'art?
L'art, il faut le sentir.
114
00:23:32,280 --> 00:23:34,999
Chacun fait �a � sa mani�re.
115
00:23:44,360 --> 00:23:49,354
Si tu r�ussis, tu fais partie de ce petit groupe
qui se tient loin de la masse ...
116
00:23:49,520 --> 00:23:54,640
... et qui le dimanche aussi donne de la voix,
et le transforme en journ�e sportive
117
00:24:11,320 --> 00:24:12,799
Les petits coussins.
118
00:24:17,440 --> 00:24:20,034
(FOURNISSEUR:)
Chocolat noir, cacahu�tes sal�es.
119
00:24:23,200 --> 00:24:26,590
(DES MOTOS ACCEL�RENT)
120
00:24:41,920 --> 00:24:49,076
# Ajax - Un champion
pas de paroles, mais des actes
121
00:24:49,240 --> 00:24:52,516
# Ajax champion
122
00:24:54,280 --> 00:24:55,838
Encore une minute.
123
00:24:56,400 --> 00:25:00,359
(MUSIQUE DE CLAIRON)
124
00:25:19,440 --> 00:25:21,510
(HOMME:) � vos marques ...
125
00:25:59,040 --> 00:26:01,235
(HOMME:) � vos marques ...
126
00:26:05,360 --> 00:26:06,918
Pr�t?
127
00:26:08,080 --> 00:26:09,672
Pr�t?
-Partez.
128
00:26:23,040 --> 00:26:25,713
# Jan de Bakker
m'avait invit� le dimanche
129
00:26:25,880 --> 00:26:28,519
# pour un match
entre Ajax et le Bleu-Blanc
130
00:26:28,680 --> 00:26:31,148
# Alors cette limace, j�en ai retir� de l�honneur
131
00:26:31,320 --> 00:26:34,039
# tu seras un pisse-froid
si tu y passe � zieuter
132
00:26:34,200 --> 00:26:36,760
# J'ai jamais su
que j'�tais si sportif
133
00:26:36,920 --> 00:26:39,639
# parce que le foot, je connaissais pas trop �a
134
00:26:39,800 --> 00:26:42,360
# Mais de temps en temps
Je croyais que je me d�ballonne
135
00:26:42,520 --> 00:26:49,358
# Parce que �a me tapait sur les nerfs
136
00:27:05,440 --> 00:27:08,159
# au loin il y avait un gars
dans une petite porte
137
00:27:08,320 --> 00:27:10,993
# Avec derri�re lui
une esp�ce de filet
138
00:27:11,160 --> 00:27:13,674
# Je dis: pourquoi ce mec
ne se tire pas de l�
139
00:27:13,840 --> 00:27:18,789
# Il re�oit chaque fois un coup
de ballon sur la t�te
140
00:27:28,960 --> 00:27:31,633
# Un petit r�leur
soufflait tout moment sur son petit sifflet
141
00:27:31,800 --> 00:27:35,236
# Et puis il s'�criait:
main, penalty ou coup franc
142
00:27:39,120 --> 00:27:41,554
# Et puis il fallait
recommencer depuis le d�but
143
00:27:41,720 --> 00:27:45,076
# Je dis�: pourquoi ce barjot
ne va pas se faire foutre
144
00:28:10,640 --> 00:28:13,313
# Chaque fois une �quipe
fon�ait de nouveau vers avant
145
00:28:13,480 --> 00:28:16,711
# Et ensuite le ballon prenait une baffe,
Je criais�: il en bave
146
00:28:26,560 --> 00:28:28,915
# Quand la balle rebondissait encore
dans le filet
147
00:28:29,080 --> 00:28:31,878
# Cette asperge sifflait et on criait:
hors-jeu
148
00:28:32,040 --> 00:28:34,759
# Alors Jan m�a dit:
ce but n� est pas valable
149
00:28:34,920 --> 00:28:37,514
# et il �tait dans le filet,
�a ne sert � rien
150
00:28:37,680 --> 00:28:43,152
# Ce lib�ro n'avait pas le droit de tirer
parce qu�il �tait hors-jeu
151
00:29:15,200 --> 00:29:17,953
# Apr�s quinze minutes
le match est devenu vraiment passionnant
152
00:29:18,120 --> 00:29:20,429
# et tout entrem�lement fourmillaient par terre
153
00:29:20,600 --> 00:29:23,433
# Jan criait: corner,
c�est plut�t un coup de pied mortel par derri�re
154
00:29:23,600 --> 00:29:25,989
# Et puis il y avait un handicap�
du front
155
00:29:26,160 --> 00:29:31,234
# je dis�: bon sang,
y�a pas de morts
156
00:30:18,160 --> 00:30:21,197
(MUSIC DE FANFARE�: OOM-PA-PA)
157
00:31:08,360 --> 00:31:11,989
Une route � grande circulation,
parce qu�on a tous une voiture.
158
00:31:12,160 --> 00:31:16,039
Eh bien, tous ... Une personne sur douze.
Nourrissons inclus.
159
00:31:16,200 --> 00:31:20,637
Une voiture n'a plus rien de vraiment sp�cial,
aussi banale que le bon vieux v�lo.
160
00:31:20,800 --> 00:31:23,678
Pour transformer une voiture
en symbole de prestige ...
161
00:31:23,840 --> 00:31:26,912
... il faut en acheter une
avec beaucoup de chrome inutile.
162
00:31:27,080 --> 00:31:30,868
Ce qu�on fait donc. M�me si l�on n�est pas
une nation de beaux parleurs.
163
00:31:31,040 --> 00:31:34,396
... Nous avons n�anmoins quelques
bons gars, qui ne m�chent pas leurs mots
164
00:31:34,560 --> 00:31:38,838
... et qui en vendent 1000 par jour. Car
quand un Hollandais peut gagner quelque chose ...
165
00:31:39,000 --> 00:31:42,629
... il met certainement
les mains � la patte.
166
00:31:43,000 --> 00:31:46,959
(MUSIQUE DE JAZZ�: CLARINETTE)
167
00:31:47,120 --> 00:31:50,078
(INAUDIBLE)
168
00:32:28,520 --> 00:32:32,433
Et si tu as une voiture neuve
tu remarqueras sans doute que tu en as une.
169
00:32:32,600 --> 00:32:37,549
Est-ce que vous voulez conduire si
possible du c�t� droit de la chauss�e?
170
00:32:40,400 --> 00:32:43,790
D'ailleurs, vous n��tes pas le seul�
� remarquer que vous l�en avez une.
171
00:32:50,520 --> 00:32:53,637
Oui, nous avons nos
probl�mes de loisirs.
172
00:32:53,800 --> 00:32:57,793
Il n�est pas facile pendant une
des rares belles journ�es d'�t� ...
173
00:32:57,960 --> 00:33:03,478
... dans des Pays-Bas surpeupl�s, de trouver
un petit village o� les voitures ne circulent pas
174
00:33:10,080 --> 00:33:13,789
Un endroit paisible.
Eh bien, paisible.
175
00:33:20,400 --> 00:33:23,915
Nous aimons passionn�ment la mer,
mais nous sommes un peuple pudique.
176
00:33:31,280 --> 00:33:32,952
Un peuple tr�s pudique.
177
00:33:33,400 --> 00:33:36,358
(MUSIQUE DE JAZZ)
178
00:35:59,400 --> 00:36:01,436
Et maintenant enfin dans la mer�
179
00:36:02,920 --> 00:36:04,876
Qu�on ne le veuille ou pas
180
00:36:05,040 --> 00:36:08,157
Il y en a beaucoup qui ne veulent pas
une fois que le moment d�cisif s�annonce.
181
00:36:08,320 --> 00:36:11,039
Ils sont aid�s
par des gar�ons robustes.
182
00:36:11,200 --> 00:36:17,036
Les gars bal�zes foncent dans l'eau
avec une volont� t�m�raire.
183
00:36:24,360 --> 00:36:29,912
Et ainsi chacun finalement exp�rimente
le rafra�chissement intense du bain de mer.
184
00:36:55,760 --> 00:37:00,595
Chaque p�re apprend � nager � son petit gar�on
� sa mani�re
185
00:37:28,200 --> 00:37:30,156
(ON KLAXONNE)
186
00:37:49,000 --> 00:37:50,911
(MUSIQUE POP
� LA RADIO)
187
00:38:20,880 --> 00:38:23,440
(MUSIQUE D�OP�RA
� LA RADIO)
188
00:38:25,680 --> 00:38:29,275
(CHANSON ALLEMAND
� LA RADIO)
189
00:38:39,840 --> 00:38:43,799
(MUSIQUE D�UN MAN�GE)
190
00:39:05,960 --> 00:39:10,795
Apr�s le bain de mer surgissent sur chaque plage
des activit�s anarchiques ...
191
00:39:10,960 --> 00:39:13,997
... qui pr�c�dent
la longue s�r�nit� horizontale
192
00:39:14,160 --> 00:39:18,312
parce que rien n�est gratuit ici,
on doit d�abord y travailler.
193
00:39:18,480 --> 00:39:21,233
cr�er, souffler.
194
00:39:21,400 --> 00:39:24,995
Eh bien, il faut un certain effort,
mais apr�s tu es dr�lement bien assis
195
00:39:39,480 --> 00:39:42,392
Seules les infatigables continuent de jouer.
196
00:39:42,560 --> 00:39:47,475
Quoiqu� il ne soit pas d�embl�e clair
pourquoi , mais ils le font quand-m�me.
197
00:39:49,760 --> 00:39:53,912
A la plage, nous allons tous
jouer � nouveau, et avec quoi alors?
198
00:39:54,080 --> 00:39:58,676
En premier lieu, des petits coquillages,
de toute les mani�res possibles.
199
00:39:58,840 --> 00:40:01,035
Est-ce que �a n�est pas toujours rigolo�?
200
00:40:10,640 --> 00:40:15,430
Jouer avec des petits coquillages n�est pas le seul
jeu de jadis qu�on voit r�apparaitre
201
00:40:15,600 --> 00:40:19,070
Il y en a un autre,
faire des p�t�s avec sa pelle.
202
00:40:19,240 --> 00:40:21,117
On ne s�ennuie jamais.
203
00:40:23,440 --> 00:40:27,831
Comme il fait beau au soleil,
mais c�est tellement exceptionnel aux Pays-Bas.
204
00:40:28,000 --> 00:40:33,028
On veut bien profiter aujourd�hui de la mer
mais on ne veut pas en payer le prix demain
205
00:40:33,200 --> 00:40:38,752
Nous prenons donc des mesures
de pr�caution prodigieux.
206
00:40:46,320 --> 00:40:48,436
La beaut� de la plage, c�est ...
207
00:40:48,600 --> 00:40:53,594
... que chacun peut y faire pendant toute une
journ�e ce qui pour lui est le plus pr�cieux
208
00:40:53,760 --> 00:40:56,638
Initialement cela diff�re plut�t.
209
00:41:07,880 --> 00:41:12,829
Mais � la fin, c�est pour tout le monde
se pr�lasser au soleil
210
00:41:13,000 --> 00:41:15,070
si calme.
211
00:41:56,120 --> 00:41:59,715
Et puis, le r�ve de soleil se termine.
Retour � la terre �
212
00:41:59,880 --> 00:42:04,317
... et � la maison. Mais correctement,
propre et sec � la maison.
213
00:42:28,120 --> 00:42:30,270
(MUSIQUE)
214
00:42:32,000 --> 00:42:33,638
Apr�s la mer, les fruits de mer.
215
00:42:33,800 --> 00:42:37,998
Juste un hareng, si au moins
tu arrives � en attraper un.
216
00:42:46,320 --> 00:42:47,753
Voil�.
217
00:42:52,960 --> 00:42:57,750
Devant le porte, on peut aussi bien jouer.
Mais le tout est de trouver les bonnes id�es.
218
00:42:58,200 --> 00:43:00,316
(MUSIQUE)
219
00:43:23,360 --> 00:43:28,559
Comme petit gar�on dans une ville, on peut
faire beaucoup de choses tr�s agr�ables.
220
00:43:43,280 --> 00:43:48,149
Et comme petite fille dans une ville, on peut
si bien anticiper � l�avenir.
221
00:44:02,960 --> 00:44:05,520
La jeunesse, c�est le temps
des amiti�s intenses ...
222
00:44:05,680 --> 00:44:08,877
... entre nous et les animaux.
223
00:44:09,200 --> 00:44:12,158
(MUSIQUE)
224
00:45:01,200 --> 00:45:04,670
Comment �a se chantait encore autrefois?
Nous sommes jeunes et �a c'est bien.
225
00:45:25,400 --> 00:45:28,073
Nous voulons �tre grands et costauds,
Et on y parvient.
226
00:45:28,240 --> 00:45:32,153
Nous devenons trop grands pour nos habits
et nous jouons encore toujours ...
227
00:45:32,320 --> 00:45:37,348
... mais quelque chose entre en jeu,
et c'est aussi bien. Tr�s bien.
228
00:45:37,800 --> 00:45:41,759
(MUSIQUE DE JAZZ)
229
00:46:10,280 --> 00:46:12,748
Pour aller o��?
230
00:46:17,200 --> 00:46:22,433
O� vont-ils tous,
directement au mobilier.
231
00:46:30,640 --> 00:46:34,235
Et directement vers une autre
acquisition in�vitable...
232
00:46:34,400 --> 00:46:37,836
... qui, en principe,
ne se fait qu�une fois dans sa vie.
233
00:46:38,000 --> 00:46:39,831
En tant que femme au moins.
234
00:46:41,000 --> 00:46:43,036
Un homme loue quelque chose.
235
00:46:48,840 --> 00:46:51,229
Et puis tout droit � ...
236
00:46:51,400 --> 00:46:56,520
(PRETRE:) veuillez joindre vos mains droites
et r�pondez en toute sinc�rit� ...
237
00:46:56,680 --> 00:47:01,231
(PRETRE 2:) Que vous ne la quittiez jamais,
dans le bonheur ou dans les �preuves.
238
00:47:01,400 --> 00:47:05,188
(PRETRE 3:) Et d�aimer votre mari,
de l�honorer et de l'aider ...
239
00:47:05,360 --> 00:47:08,909
... et de lui rester fid�le
jusqu'� la mort.
240
00:47:09,080 --> 00:47:11,753
Quelle est votre r�ponse ?
-Oui.
241
00:47:12,800 --> 00:47:14,313
Oui, je le veux.
242
00:47:17,680 --> 00:47:22,390
(MUSIQUE MARIAGE DE
WAGNER ET MENDELSSOHN)
243
00:47:52,240 --> 00:47:54,629
Mais tout le monde n�est pas encore si loin, oh non.
244
00:47:54,800 --> 00:47:56,756
Parfois, il y a encore
beaucoup de choses � discuter ...
245
00:47:56,920 --> 00:48:01,357
� jusqu�au jour o�
elle aussi sera toute v�tue de blanc.
246
00:48:04,800 --> 00:48:08,998
Et il y en a d�autres qui sont d�j� bien loin
avanc�s et si blancs en soi ...
247
00:48:09,160 --> 00:48:14,518
... qu'ils s'abstiennent de parler et
prennent silencieusement part � leur dernier petit jeu
248
00:48:37,480 --> 00:48:39,675
(UN HOMME SIFFLE)
249
00:48:46,400 --> 00:48:48,356
Viens ici, voil�.
250
00:48:50,720 --> 00:48:52,312
Viens, mon gar�on.
251
00:48:54,080 --> 00:48:55,718
(LE CHIEN ABOIE)
252
00:48:59,480 --> 00:49:01,550
(L�HOMME AU CHIEN:)
Reste bien assis.
253
00:49:31,360 --> 00:49:33,874
(L�HOMME AU CHIEN:)
Viens ici. Viens ici.
254
00:49:42,080 --> 00:49:44,389
(L�HOMME AU CHIEN:)
Pas chaque fois dans ce bazar.
255
00:50:02,520 --> 00:50:04,954
(L�HOMME AU CHIEN:)
Non non non, ne t�en vas pas.
256
00:50:24,480 --> 00:50:26,232
(L�HOMME AU CHIEN:)
Regarde ton ma�tre.
257
00:50:49,720 --> 00:50:51,676
(INAUDIBLE)
258
00:51:30,480 --> 00:51:33,199
(L�HOMME AU CHIEN:)
Non, reste assis, mon gar�on.
259
00:51:34,880 --> 00:51:36,438
(L�HOMME AU CHIEN:)
Reste bien assis.
260
00:51:39,440 --> 00:51:41,431
(L�HOMME AU CHIEN:)
Max, regarde ton ma�tre.
261
00:51:46,200 --> 00:51:48,395
�a va rester sec ?
262
00:51:52,480 --> 00:51:54,755
Et non, il va pleuvoir.
263
00:51:55,800 --> 00:51:58,268
Et on se r�signe � son sort, sans rousp�ter
264
00:51:58,440 --> 00:52:02,638
... parce qu�aux Pays-Bas
il fait si rarement sec.
265
00:52:23,000 --> 00:52:26,390
Cette ann�e nous sommes toutefois
rest�s dans notre petit pays.
266
00:52:35,360 --> 00:52:40,195
Les f�tes et d�fil�s historiques en plein air
ne semblent pas vraiment b�nits
267
00:52:40,360 --> 00:52:44,478
Nous savons cela par l�exp�rience
et c�est pourquoi on a appris � y adapter nos v�tements.
268
00:52:52,640 --> 00:52:57,760
Si tu oublies la pluie pour un moment, �a peut
bien �tre un programme r�jouissant avec de la musique.
269
00:52:57,920 --> 00:52:59,638
Ce qui sauve tout.
270
00:53:00,400 --> 00:53:03,836
(MUSIQUE DE FANFARE JOUANT FAUX)
271
00:53:21,840 --> 00:53:26,868
Un emploi important exige de l�intr�pidit�
par tous les temps.
272
00:53:28,400 --> 00:53:30,868
(COUPS DE TONNERRE)
273
00:53:35,120 --> 00:53:38,874
Des nobles d�guis�s peuvent
encore trouver un refuge �
274
00:53:39,040 --> 00:53:41,235
... mais si la noblesse est v�ritable ...
275
00:53:41,400 --> 00:53:44,358
... il faut se tenir d�bout
sans avoir froid aux yeux
276
00:53:57,920 --> 00:54:00,798
Et quand enfin il fait sec ...
277
00:54:09,280 --> 00:54:11,032
Nous sommes un peuple particuli�rement propre �
278
00:54:11,200 --> 00:54:16,035
... c�est inscrit dans tous les guides touristiques,
juste � c�t� de notre sobri�t�.
279
00:54:32,120 --> 00:54:37,240
La propret� dans la vie familiale aux Pays-Bas
repose sur trois piliers in�branlables,
280
00:54:37,400 --> 00:54:40,073
Frotter, battre et �pousseter.
281
00:54:43,120 --> 00:54:46,999
Et nous apprenons tr�s t�t � nos enfants
que quand tout est bien rang�, �a fait soign�.
282
00:54:47,160 --> 00:54:50,994
(VOIX MECANIQUE:) Par ici les papiers.
283
00:54:53,920 --> 00:54:57,390
(VOIX MECANIQUE:) Merci.
(ENFANTS�: ) -Voil�.
284
00:55:05,520 --> 00:55:08,273
Par ici les papiers.
Merci bien.
285
00:55:08,440 --> 00:55:09,714
Par ici les papiers.
286
00:55:10,400 --> 00:55:11,469
Merci bien.
287
00:55:12,280 --> 00:55:13,395
Merci.
288
00:55:13,560 --> 00:55:14,629
Merci.
289
00:55:15,280 --> 00:55:17,077
Je vous remercie bien.
290
00:55:56,920 --> 00:56:01,391
Le v�ritable hiver hollandais
durcit notre eau est blanchit notre verdure.
291
00:56:01,560 --> 00:56:03,516
Depuis des si�cles on en a l�habitude.
292
00:56:03,680 --> 00:56:08,879
C'est pourquoi nous nous d�pla�ons sur la glace
avec autant de virtuosit�.
293
00:56:09,280 --> 00:56:11,157
(MUSIQUE)
294
00:56:37,760 --> 00:56:39,955
(LES MOUETTE CROASSENT)
295
00:57:11,480 --> 00:57:15,917
Il fait froid. Un froid coupant.
Et le v�lo, aux yeux du monde �
296
00:57:16,080 --> 00:57:18,833
...est toujours l�aspect le plus marquant
de notre caract�re national ...
297
00:57:19,000 --> 00:57:22,436
� pr�sent celui-ci ne ressemble pas tellement une bonne affaire.
298
00:57:33,720 --> 00:57:37,235
Il faut �tre habill� pour un temps pareil
les humains comme les animaux.
299
00:57:37,400 --> 00:57:41,279
Mais l�humain peut au moins
ajouter encore autre chose qui le r�chauffe.
(vrouw zet een muts op haar hoofd)
300
00:57:42,480 --> 00:57:44,072
Maman, il est joli ?
301
00:57:47,640 --> 00:57:49,198
Bouge-toi.
302
00:58:04,120 --> 00:58:05,792
Tu le trouves comment ?
303
00:58:19,800 --> 00:58:21,358
Il faut que je me fasse couper les cheveux.
304
00:58:24,920 --> 00:58:27,195
Pour �a, on a un joli chapeau.
305
00:58:31,240 --> 00:58:34,869
(FEMME 1:) Un de ces jours j'aurai besoin
d'une perruque de toute fa�on.
306
00:58:35,040 --> 00:58:37,838
(FEMME 2:) Il faut
mieux te brosser les cheveux.
307
00:58:39,400 --> 00:58:42,153
(FEMME 3:) Je ne retrouve plus
la raie de mes cheveux.
308
00:58:42,320 --> 00:58:46,029
Je fais l'autre c�t� tout de suite.
-Je n 'ai plus de raie.
309
00:58:49,400 --> 00:58:52,358
Il ne me va pas.
(FEMME 4:)-Mais si, il te va bien.
310
00:58:52,520 --> 00:58:54,431
(FEMME 5:) Comme �a, je ressemble � Ko van Dijk (un acteur de th��tre)
311
00:59:18,760 --> 00:59:20,273
La m�che rebelle.
312
00:59:34,400 --> 00:59:38,359
(DES ENFANTS CRIENT
ET HURLENT)
313
00:59:57,400 --> 01:00:00,949
(MUSIQUE DE BIG BAND)
314
01:00:18,800 --> 01:00:22,713
Tout dans la vie impose un apprentissage
avec des t�tonnements et des erreurs.
315
01:00:22,880 --> 01:00:25,519
Ce qui importe, c�est la pers�v�rance.
316
01:01:23,920 --> 01:01:27,595
Il faut pers�v�rer,
ne pas baisser les bras.
317
01:01:28,640 --> 01:01:32,918
Si tu persistes courageusement � patiner
le jour viendra o� tu seras chevronn�
318
01:01:33,080 --> 01:01:36,675
... et aussi l�hiver
tu ne flancheras pas.
319
01:01:38,800 --> 01:01:43,351
Mais le monde reste lisse comme un miroir,
tra�tre, dangereux.
320
01:01:43,520 --> 01:01:45,670
(FREINS QUI GRINCENT. UN COUP)
321
01:02:51,400 --> 01:02:54,870
Pour les oiseaux, l�hiver
est tr�s difficile
322
01:02:55,040 --> 01:02:59,192
Mais en cas de grande n�cessit�,
Ils se rendent compte qu�ils sont nos copains � plumes.
323
01:02:59,360 --> 01:03:03,512
Nous ne les oublions pas. Ils font la connaissance
de notre aspect le plus indulgent
324
01:03:03,680 --> 01:03:07,389
Nous aimons nos oiseaux,
nous sommes gentils avec nos oiseaux.
325
01:03:07,560 --> 01:03:09,630
Nous pouvons certes les d�vorer.
326
01:03:36,160 --> 01:03:41,598
Nous adorons aussi nos chiens.
On prend vigoureusement soin d�eux
327
01:03:42,920 --> 01:03:45,309
et ils nous en sont si reconnaissants de cela.
328
01:03:45,480 --> 01:03:49,189
Tout se passe comme si eux-aussi veulent
savoir eux-m�mes qui est le plus beau.
329
01:03:49,360 --> 01:03:51,874
Mais �a n�cessite un expert.
330
01:04:09,960 --> 01:04:12,918
Oui, qui est en fait
le plus beau du pays?
331
01:04:13,080 --> 01:04:16,595
Cette noble rivalit�, c�est vraiment
quelque chose pour une soir�e d'hiver.
332
01:04:16,760 --> 01:04:21,675
Qui r�clame de la distraction. Eh oui, une sortie
agr�able, �a nous fait du bien.
333
01:04:28,760 --> 01:04:31,149
(MUSIQUE DE BIG BAND)
334
01:04:55,400 --> 01:04:58,392
(MUSIQUE DE POP)
335
01:05:26,400 --> 01:05:30,109
Aussi dans un monde bruyant
tu peux te divertir silencieusement.
336
01:05:30,280 --> 01:05:31,872
Tr�s silencieusement.
337
01:05:49,040 --> 01:05:52,430
Regarder le jeu des autres est agr�able,
mais pas moins que d�y jouer soi-m�me.
338
01:05:52,600 --> 01:05:55,797
Sur la sc�ne aussi,
tout le monde adore �a.
339
01:05:55,960 --> 01:06:00,033
Je ne suis peut-�tre pas malin, mais la personne
qui te crois est b�te � manger du foin.
340
01:06:00,200 --> 01:06:03,670
Alors , donne-moi ces bijoux
ou je te tire dans le ventre. Et c�est pas de la blague.
341
01:06:03,840 --> 01:06:08,072
Salopard, �coute-moi.
- Donne-moi le butin, je compte jusqu'� trois.
342
01:06:08,240 --> 01:06:10,879
Un, deux ...
343
01:06:13,680 --> 01:06:16,592
Pas de blague, ma s�ur. On me le fait pas � moi.
344
01:06:17,880 --> 01:06:22,271
L�ve-toi et vite, sinon je tire quand m�me
et tu resteras couch� pour toujours.
345
01:06:22,440 --> 01:06:24,078
Tu m�a compris?
346
01:06:27,760 --> 01:06:29,512
De Sas van Gent � Rodeschool ...
347
01:06:29,680 --> 01:06:32,990
... Ils jouent la m�me pi�ce
avec le m�me d�vouement.
348
01:06:33,160 --> 01:06:35,958
Je ne suis peut-�tre pas malin �
349
01:06:36,120 --> 01:06:39,908
... Mais la personne qui te croit
est b�te � manger du foin.
350
01:06:40,080 --> 01:06:42,674
Alors, donne-moi ces bijoux
sinon, je te tire dans le ventre.
351
01:06:42,840 --> 01:06:46,958
Alors, donne-moi ces bijoux
sinon, je te tire dans le ventre.
352
01:06:47,120 --> 01:06:50,999
Sinon, je te tire dans le ventre.
Et c�est pas de la blague.
353
01:06:51,160 --> 01:06:54,038
Et c�est pas de la blague.
Salopard, �coute-moi.
354
01:06:54,200 --> 01:06:57,556
Salopard, �coute-moi.
- O� est le butin
355
01:06:57,720 --> 01:07:03,352
- O� est le butin. Je compte jusqu�� trois
-Je compte jusqu'� trois. Une ...
356
01:07:03,520 --> 01:07:06,159
Une �
-Une ...
357
01:07:06,320 --> 01:07:08,993
Deux.
Deux �
358
01:07:10,360 --> 01:07:14,876
Pas de blague, ma s�ur.
Pas de blague, hein?
359
01:07:15,040 --> 01:07:17,918
On me le fait pas � moi, ma s�ur.
- On me le fait pas � moi, ma petite s�ur.
360
01:07:18,080 --> 01:07:23,632
Si tu te ne te l�ves pas toute de suite, je tire
et tu resteras couch� pour toujours.
361
01:07:26,400 --> 01:07:28,277
Tu ne m�as pas compris?
362
01:07:29,360 --> 01:07:32,318
Tu m�as compris?
363
01:07:37,120 --> 01:07:39,236
(MUSIQUE)
364
01:07:53,840 --> 01:07:56,798
(MUSIQUE: BRASIL)
365
01:08:02,120 --> 01:08:04,759
Enl�ve les spots.
366
01:08:05,800 --> 01:08:06,755
INAUDIBLE
367
01:08:56,200 --> 01:08:57,679
Attention.
368
01:09:00,000 --> 01:09:04,551
Mesdames et Messieurs, ce soir, je voudrais
r�fl�chir avec vous sur la question...
369
01:09:04,720 --> 01:09:07,632
... quelle est notre v�ritable importance.
370
01:09:07,800 --> 01:09:12,032
Si l�on part de l�id�e
que chaque �tre humain ...
371
01:09:12,200 --> 01:09:15,670
poss�de une nature
et un caract�re qui lui sont propres.
372
01:09:15,840 --> 01:09:21,039
Alors, il est clair que vous ne pourrez jamais
exiger de lui qu'il pense comme vous.
373
01:09:21,200 --> 01:09:25,637
Si vous croyez qu�il n�a y que vous
qui soit honn�te et qui ait raison �
374
01:09:25,800 --> 01:09:29,509
...la chance que vous ayez tort
est de 100 %.
375
01:09:29,680 --> 01:09:35,312
Imaginez seulement�la situation dans laquelle
vous ou moi ait � dispara�tre �
376
01:09:35,480 --> 01:09:39,359
...et bien, le monde entier
tournera simplement comme avant.
377
01:09:41,440 --> 01:09:45,479
pour certains travailleurs
�a continue de tourner aussi le nuit.
378
01:09:45,640 --> 01:09:47,756
Mais pour la plupart,
la journ�e est termin�e.
379
01:09:47,920 --> 01:09:52,152
Nous avons tout eu,
assistance, divertissement, une parole pieuse.
380
01:09:52,320 --> 01:09:54,470
Nous avons bien m�rit� notre lit.
381
01:09:59,120 --> 01:10:03,591
Quelques individus apparemment
ne se lassent pas de la nuit.
382
01:10:03,760 --> 01:10:05,113
Connard.
383
01:10:05,280 --> 01:10:07,191
Mais la nuit se lasse bien d�eux.
384
01:10:19,000 --> 01:10:20,194
L�aube.
385
01:10:20,360 --> 01:10:25,036
� la f�te des���paresseux��, le jour
commence � poindre avec �norm�ment de bruit et fracas.
386
01:10:26,640 --> 01:10:29,950
Toutes les grandes villes livrent
quelques individus encore profond�ment endormis
387
01:10:30,120 --> 01:10:33,237
... irr�vocablement � l�aube.
388
01:10:40,200 --> 01:10:43,078
Les gens ordinaires marchent
� nouveau dans la rue.
389
01:10:45,920 --> 01:10:48,480
Les gens ordinaires,
Ils sont bien gentils, mais pas fous
390
01:10:48,640 --> 01:10:51,518
Tr�s rarement
ils sont gentils et fous en m�me temps.
391
01:10:51,680 --> 01:10:54,353
� ce moment-l� nous construisons
un village entier en une nuit.
392
01:10:54,520 --> 01:10:56,988
Mais en g�n�ral pas le matin.
393
01:10:57,400 --> 01:11:00,358
(MUSIQUE CALME)
394
01:11:09,560 --> 01:11:14,236
Ce qui importe, c'est de ne pas perdre
courage. Voil� qui est r�compens�.
395
01:11:14,400 --> 01:11:17,358
(INAUDIBLE)
396
01:11:20,120 --> 01:11:24,511
La matin�e est bien grise,
mais elle a quelque chose de prometteur.
397
01:11:28,080 --> 01:11:31,516
Comme si la vie
recommen�ait chaque jour.
398
01:11:31,880 --> 01:11:34,838
(MUSIQUE)
399
01:12:07,240 --> 01:12:11,119
L�Aube. Encore si petits,
mais d�j� en route.
400
01:12:12,400 --> 01:12:17,520
Vers quoi�?
Directement vers la premi�re borne.
401
01:12:17,680 --> 01:12:19,636
La premi�re rentr�e � l'�cole.
402
01:13:52,600 --> 01:13:54,477
(LA FILLE SANGLOTTE)
403
01:14:03,680 --> 01:14:07,036
Eh oui, ils sont assis l�
pour la premi�re fois sans nous.
404
01:14:07,200 --> 01:14:10,636
Mais ils vont bient�t rentrer � la maison.
De retour de l��cole ...
405
01:14:10,800 --> 01:14:14,759
... et, s'ils ont de la chance,
de retour de beaucoup plus loin.
406
01:14:15,400 --> 01:14:19,359
(MUSIQUE �MOUVANTE)
407
01:15:59,640 --> 01:16:01,278
De retour � la maison.
408
01:16:08,120 --> 01:16:11,510
De retour � la maison. Chaque jour, nous rentrons � la maison.
409
01:16:11,680 --> 01:16:14,672
Apr�s un jour de travail
Apr�s quelque passe-temps.
410
01:16:14,840 --> 01:16:19,709
Douze millions de personnes, douze millions
d�individualistes rentrent chez eux.
411
01:16:19,880 --> 01:16:26,399
Dans leurs diff�rentes maisons, o� ils
peuvent, chacun, se d�marquer les uns et des autres.
412
01:16:26,560 --> 01:16:31,190
En lisant leur propre journal, en regardant
leur propre cha�ne de t�l�vision...
413
01:16:31,360 --> 01:16:36,275
... en fermant leur propre porte d'entr�e
derri�re leur propre dos. Chez soi.
414
01:16:38,880 --> 01:16:43,795
Quand ce drapeau ondoie
� Soestdijk, eux aussi sont chez eux.
415
01:17:01,040 --> 01:17:04,669
Est-ce qu�on peut avancer le canap�
un demi-centim�tre?
416
01:17:10,680 --> 01:17:13,240
(LE PRINCE�:)
Une bonne temp�rature, hein?
417
01:17:13,400 --> 01:17:16,915
(LE PRINCE�:) Nous n'avons pas eu si chaud
depuis la Salle des Chevaliers.
418
01:17:17,080 --> 01:17:21,232
(LE PRINCE�:) Je croyais que la technique moderne
n�avait pas besoin de lampes.
419
01:17:21,400 --> 01:17:24,278
(FOTOGRAAF.:) Oui, par ici.
Magnifique. Voil�.
420
01:17:30,600 --> 01:17:33,160
Sa Majest� a l'air tr�s s�rieuse.
421
01:17:39,400 --> 01:17:42,756
Si Sa Majest�
change de place avec �
422
01:17:45,600 --> 01:17:49,309
Un demi-centim�tre.
-Oui, voil�. Non, c'est bon.
423
01:17:51,440 --> 01:17:56,116
Peut-�tre encore une avec
le couple royal qui se regarde.
424
01:18:06,000 --> 01:18:09,959
(LE PRINCE�:) Maman, est-ce que tu as aussi l�air s�rieux?
-Quand je te regarde.
425
01:18:10,120 --> 01:18:14,591
(PHOTOGRAPHE:) Tenez tous ici.
Oui, voil�. Oui, c��tait r�ussi, je crois.
426
01:18:17,000 --> 01:18:18,592
Comme �a c�est joli, oui.
427
01:18:24,640 --> 01:18:28,076
Nous aussi nous sommes de retour.
De retour au registre de l��tat civil.
428
01:18:28,240 --> 01:18:33,394
Le seul endroit o� tout le monde est ensemble
et o� tout le monde est �gal.
429
01:18:39,480 --> 01:18:42,392
Tout le monde � l�abri, tout le monde chez soi.40243
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.