All language subtitles for [HorribleSubs] Naruto Shippuuden - 244 [720p]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,800 --> 00:00:06,900 How am I supposed to beat that guy? 2 00:00:07,500 --> 00:00:10,330 Well that, I do not know. 3 00:00:11,170 --> 00:00:13,770 Octopops trained here too, right? 4 00:00:14,170 --> 00:00:15,870 I can ask him… 5 00:00:17,830 --> 00:00:20,200 No, he won't tell me. 6 00:00:20,230 --> 00:00:21,770 Not with that attitude. 7 00:00:22,270 --> 00:00:23,170 Probably not. 8 00:00:24,600 --> 00:00:27,600 I wonder if Octopops had a dark half too? 9 00:00:29,830 --> 00:00:31,100 Hey, Mr. Motoi… 10 00:00:32,800 --> 00:00:36,330 Can you tell me more about Octopops? 11 00:00:36,630 --> 00:00:39,830 Like how he grew up, and his personality. 12 00:00:39,870 --> 00:00:42,370 Maybe I can get some hints from that. 13 00:00:43,630 --> 00:00:47,830 Maybe I can figure out the difference between us. 14 00:00:49,570 --> 00:00:51,570 If you're a Jinchuriki, 15 00:00:51,600 --> 00:00:56,100 you can imagine the kind of life he's had to lead, can't you?! 16 00:00:56,600 --> 00:00:58,400 I sure can! 17 00:00:58,430 --> 00:01:02,300 And that dude should be able to imagine what it's like for me! 18 00:01:04,130 --> 00:01:07,430 I don't like talking about other people. 19 00:01:09,230 --> 00:01:13,570 But Naruto, you're a Jinchuriki just like Master Bee. 20 00:01:15,000 --> 00:01:18,000 Being able to control the Nine Tails has a direct effect on world peace. 21 00:01:19,270 --> 00:01:20,070 I'll do it. 22 00:01:20,300 --> 00:01:21,800 Thank you! 23 00:01:23,270 --> 00:01:24,730 I told you earlier… 24 00:01:25,370 --> 00:01:26,900 Since you're also a Jinchuriki, 25 00:01:26,930 --> 00:01:30,630 you can imagine the kind of life he's had. 26 00:01:33,600 --> 00:01:35,070 And it's just as you would imagine… 27 00:01:36,130 --> 00:01:40,000 Formidable power breeds fear and antagonism. 28 00:01:40,870 --> 00:01:44,000 Bee has always been shunned and 29 00:01:44,030 --> 00:01:45,800 considered a nuisance by the villagers. 30 00:01:46,670 --> 00:01:50,330 But he never got depressed or complained even once. 31 00:01:51,070 --> 00:01:53,130 He was always cheerful… 32 00:01:53,170 --> 00:01:55,170 always trying to work the people around him. 33 00:01:56,000 --> 00:01:57,130 More than anything, 34 00:01:57,170 --> 00:01:59,700 instead of being ashamed that he was a Jinchuriki, 35 00:01:59,730 --> 00:02:01,530 he didn't hide that fact. 36 00:02:01,930 --> 00:02:06,500 To me, he seemed to take pride in himself. 37 00:02:08,370 --> 00:02:09,370 Yo. 38 00:02:09,900 --> 00:02:13,900 The reason why he was able to take pride in being a Jinchuriki… 39 00:02:15,270 --> 00:02:19,500 was probably because of his older brother, the Raikage. 40 00:02:21,670 --> 00:02:24,430 From days past, in order to prevent betrayal, 41 00:02:24,470 --> 00:02:27,930 Jinchuriki have commonly been selected from close blood relations 42 00:02:27,970 --> 00:02:31,570 of the Five Kage like siblings, or even spouses. 43 00:02:32,770 --> 00:02:35,370 A Jinchuriki is a power used to protect the Kage, 44 00:02:35,400 --> 00:02:36,770 the head of the village. 45 00:02:37,030 --> 00:02:39,430 It is also a symbol of the Kage's strength. 46 00:02:40,770 --> 00:02:43,400 I think Master Bee tried to be a fine Jinchuriki 47 00:02:43,430 --> 00:02:45,630 for Lord Raikage's sake. 48 00:02:48,030 --> 00:02:50,300 It's said that he mastered his training 49 00:02:50,330 --> 00:02:52,170 at the Waterfall of Truth in no time. 50 00:02:54,630 --> 00:02:58,530 I deeply respect the kind of person Master Bee is. 51 00:02:59,770 --> 00:03:02,730 I consider him to be one of the heroes of the Hidden Cloud. 52 00:03:03,570 --> 00:03:05,970 Such a well-loved Jinchuriki. 53 00:03:06,630 --> 00:03:10,870 Master Bee must be quite a person. And you too. 54 00:03:13,370 --> 00:03:14,400 I know! 55 00:03:14,430 --> 00:03:20,630 Can you ask the Octopops for training hints on my behalf, Motoi? 56 00:03:20,900 --> 00:03:22,830 I can't do that. 57 00:03:22,870 --> 00:03:24,930 Why not?! 58 00:03:25,870 --> 00:03:28,470 I have no right to request such a thing. 59 00:03:31,070 --> 00:03:34,730 I once tried to kill Master Bee! 60 00:05:07,330 --> 00:05:12,170 Killer Bee and Motoi 61 00:05:12,830 --> 00:05:16,830 Why?! You just said you respected Octopops. 62 00:05:21,200 --> 00:05:23,230 You seem to have a reason. 63 00:05:26,230 --> 00:05:27,700 So what is it? 64 00:05:29,000 --> 00:05:30,400 This is a confession. 65 00:05:32,530 --> 00:05:35,230 You're a Jinchuriki like Bee, 66 00:05:35,270 --> 00:05:37,800 so I think it's okay to tell you about that incident. 67 00:05:38,270 --> 00:05:39,800 Incident? 68 00:05:40,930 --> 00:05:43,700 This took place 30 years ago… 69 00:05:58,970 --> 00:06:02,900 Back then, the Jinchuriki's power was not strong enough 70 00:06:02,930 --> 00:06:06,400 to completely control the Eight Tails. 71 00:06:07,370 --> 00:06:09,570 The Eight Tails often went on a rampage 72 00:06:09,600 --> 00:06:11,500 and wreaked havoc on the Hidden Cloud. 73 00:06:12,470 --> 00:06:13,800 Every time that happened, 74 00:06:13,830 --> 00:06:15,930 the Third Raikage, the Kage at that time, 75 00:06:15,970 --> 00:06:17,830 and his elite staff would stop the Eight Tails. 76 00:06:19,770 --> 00:06:23,070 Listen! I want you to stop the Eight Tails' movements. 77 00:06:23,170 --> 00:06:24,370 While you're doing that, 78 00:06:24,400 --> 00:06:26,870 I will imprison him in a Sealing Urn. 79 00:06:26,900 --> 00:06:27,870 Understood. 80 00:06:28,270 --> 00:06:29,870 Okay, get to it. 81 00:06:59,670 --> 00:07:02,270 Damn it! The chain forged from the Sealing Jutsu… 82 00:07:02,300 --> 00:07:03,430 Don't give up! 83 00:07:03,470 --> 00:07:06,230 If we give up, Hidden Cloud Village will be destroyed. 84 00:07:13,630 --> 00:07:14,930 All right, this should… 85 00:07:31,770 --> 00:07:33,900 Now! Pin him down! 86 00:07:40,230 --> 00:07:42,700 Don't mess with me, lowly humans! 87 00:08:24,270 --> 00:08:26,870 They were somehow able to suppress the Eight Tails' rampages 88 00:08:26,900 --> 00:08:29,470 and shove him back into the Sealing Urn. 89 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 But there were fatalities each time. 90 00:08:33,070 --> 00:08:34,630 However, despite the risk, 91 00:08:34,670 --> 00:08:37,400 it was crucial to control the Eight Tails 92 00:08:37,430 --> 00:08:40,430 in order to preserve the power balance between nations. 93 00:08:41,500 --> 00:08:44,170 Experiments continued with the Jinchuriki. 94 00:08:50,600 --> 00:08:53,330 Among the many who died or were injured… 95 00:09:03,070 --> 00:09:04,830 was my father. 96 00:09:09,400 --> 00:09:11,500 Master Bee killed your father. 97 00:09:12,470 --> 00:09:13,330 That's why… 98 00:09:13,370 --> 00:09:14,500 No, that wasn't it. 99 00:09:18,770 --> 00:09:20,770 Master Bee and I used to be friends. 100 00:09:23,370 --> 00:09:27,100 We were only five years old when my father died. 101 00:09:35,900 --> 00:09:36,900 Bee, you did it! 102 00:09:51,900 --> 00:09:54,800 The Jinchuriki that killed my father died 103 00:09:54,830 --> 00:09:57,400 when the Eight Tails was extracted and sealed. 104 00:09:57,830 --> 00:09:59,570 It was the previous Kage's Jinchuriki. 105 00:10:30,500 --> 00:10:31,900 Right after that, 106 00:10:31,930 --> 00:10:35,470 Master Bee was chosen to be the Eight Tails' Jinchuriki. 107 00:10:36,830 --> 00:10:39,530 So why did you try to kill Bee? 108 00:10:42,170 --> 00:10:45,370 There is no way to control the Eight Tails. 109 00:10:46,970 --> 00:10:49,000 There would be many more victims. 110 00:10:49,830 --> 00:10:50,930 That's what I thought. 111 00:11:06,200 --> 00:11:09,870 My hatred towards the Eight Tails grew. 112 00:11:10,300 --> 00:11:11,700 I was just a kid, 113 00:11:11,730 --> 00:11:14,770 but I kept thinking about getting revenge. 114 00:11:55,500 --> 00:11:58,300 Master Bee was always laughing. 115 00:12:03,370 --> 00:12:05,130 I started hating him more and more 116 00:12:05,170 --> 00:12:07,970 because it seemed like he didn't care. 117 00:12:09,200 --> 00:12:11,330 My hatred of the Eight Tails 118 00:12:11,370 --> 00:12:13,970 shifted to Master Bee, his Jinchuriki. 119 00:12:16,200 --> 00:12:21,130 I thought if I killed Master Bee, the Eight Tails would also die. 120 00:12:58,730 --> 00:13:01,970 I attacked Master Bee from behind. 121 00:13:02,930 --> 00:13:07,270 But I failed and ran away scared. 122 00:13:08,270 --> 00:13:10,970 My face was masked, 123 00:13:11,000 --> 00:13:13,770 but Master Bee might have guessed it was me. 124 00:13:15,400 --> 00:13:18,800 After that, I stopped talking to Master Bee. 125 00:13:19,600 --> 00:13:21,130 Even after all that, 126 00:13:21,170 --> 00:13:23,830 how did you come to respect Master Bee? 127 00:13:25,070 --> 00:13:27,300 My hatred didn't disappear overnight. 128 00:13:28,170 --> 00:13:29,630 For a long time, 129 00:13:29,670 --> 00:13:32,930 I continued to stalk Master Bee and kept an eye on him. 130 00:13:33,800 --> 00:13:36,330 But I wasn't the only one. 131 00:13:38,930 --> 00:13:42,970 Master Bee was shunned by the villagers and despised. 132 00:13:44,600 --> 00:13:45,600 All the time. 133 00:14:01,270 --> 00:14:03,200 Get lost! You're disgusting! 134 00:14:04,170 --> 00:14:07,500 Even though he was forced to become a Jinchuriki because of politics, 135 00:14:07,530 --> 00:14:11,130 in order to protect the village, 136 00:14:11,170 --> 00:14:13,600 people still ostracized him. 137 00:14:16,930 --> 00:14:18,170 Oh yeah? 138 00:14:18,200 --> 00:14:24,700 Yo yo yo, check it out, yo! Hey, yo yo, hey c'mon, yo yo!! 139 00:14:24,730 --> 00:14:28,030 Check it out, yo! Yo, hey, yo yo! 140 00:14:34,770 --> 00:14:37,100 Anyone else would have gone insane. 141 00:14:37,770 --> 00:14:39,500 And for the first time… 142 00:14:39,530 --> 00:14:41,130 I realized that Master Bee's suffering 143 00:14:41,170 --> 00:14:42,530 was even greater than mine. 144 00:14:44,300 --> 00:14:45,500 Why did you tell us? 145 00:14:46,370 --> 00:14:49,570 Truth be told, I'd rather have Master Bee hear this, 146 00:14:51,170 --> 00:14:56,700 but I think I'm telling Naruto because he is a fellow Jinchuriki. 147 00:14:58,470 --> 00:15:02,970 I know that I owe it to Bee to tell him the truth some day. 148 00:15:04,170 --> 00:15:06,300 Otherwise, it wouldn't be a confession. 149 00:15:10,800 --> 00:15:12,800 How convenient for him. 150 00:15:19,500 --> 00:15:21,200 Naruto, where are you going? 151 00:15:22,730 --> 00:15:25,430 I need to be alone for a while! 152 00:15:43,300 --> 00:15:44,700 It's that boy… 153 00:15:44,970 --> 00:15:46,630 Remember, stay away from him! 154 00:15:46,930 --> 00:15:47,930 Go away! 155 00:15:51,700 --> 00:15:54,730 I believed in you! You're a hero, Naruto! 156 00:15:56,330 --> 00:15:57,600 Thank you, Naruto! 157 00:15:59,330 --> 00:16:00,430 To them, 158 00:16:00,470 --> 00:16:05,770 I am now a relic of the past that is difficult to get rid of. 159 00:16:06,300 --> 00:16:08,200 Gaara is the Kazekage, you know. 160 00:16:10,100 --> 00:16:12,000 Don't be so disrespectful! 161 00:16:12,170 --> 00:16:13,230 You're nothing but subordinates! 162 00:16:14,030 --> 00:16:18,400 Gaara is reserved, cool, strong, handsome, an elite, and… 163 00:16:19,800 --> 00:16:23,830 Octopops has earned so much trust. 164 00:16:24,830 --> 00:16:26,970 And Gaara has become the Kazekage, 165 00:16:27,000 --> 00:16:31,370 working for the sake of his village and gaining acceptance. 166 00:16:33,430 --> 00:16:37,230 And me, I have Iruka Sensei and my comrades and… 167 00:16:37,530 --> 00:16:40,500 Why didn't you give them your autograph at Ichiraku? 168 00:16:41,430 --> 00:16:45,370 They changed their attitude pretty quick 169 00:16:45,400 --> 00:16:47,830 and tried to get friendly with you, huh? 170 00:16:50,170 --> 00:16:52,900 They were disgusting, weren't they? 171 00:16:53,730 --> 00:16:54,930 Who are you? 172 00:16:55,430 --> 00:17:01,500 The villager treated us like outcasts, but now… 173 00:17:02,570 --> 00:17:07,070 I am the real you that exists deep inside your heart. 174 00:17:07,370 --> 00:17:08,800 I am the real you. 175 00:17:09,730 --> 00:17:10,970 The real me. 176 00:17:11,530 --> 00:17:13,430 I never even gave it a thought. 177 00:17:14,500 --> 00:17:16,630 But somewhere deep inside, I'm still… 178 00:17:19,770 --> 00:17:20,770 It's true. 179 00:17:21,600 --> 00:17:25,730 I'm still not confident that I have everyone's trust in the village. 180 00:17:36,270 --> 00:17:37,800 Where did Naruto go? 181 00:17:39,330 --> 00:17:40,470 Don't tell me… 182 00:17:40,500 --> 00:17:42,170 The location of this island is top secret. 183 00:17:42,430 --> 00:17:43,800 There's no way an enemy would… 184 00:17:45,300 --> 00:17:47,600 That was old man Motoi. 185 00:17:55,200 --> 00:17:56,230 Damn it! 186 00:17:57,370 --> 00:17:58,370 Old man Motoi ! 187 00:18:01,430 --> 00:18:03,770 Naruto! We're going to go with Formation C! 188 00:18:04,470 --> 00:18:06,530 Why… Why? 189 00:18:06,930 --> 00:18:08,630 Naruto! What are you doing?! 190 00:18:08,900 --> 00:18:11,570 Stop, Octopops! 191 00:18:12,170 --> 00:18:17,400 Old man Motoi really trusts you! 192 00:18:21,270 --> 00:18:22,330 It's a squid! 193 00:18:22,570 --> 00:18:24,470 That's not an octopus! It's a squid! 194 00:18:24,970 --> 00:18:25,970 A squid? What? 195 00:18:26,130 --> 00:18:27,130 It's not an octopus? 196 00:18:27,300 --> 00:18:28,930 1, 2, 3, 4, 5… 197 00:18:29,100 --> 00:18:30,300 You don't even have to count. 198 00:18:30,600 --> 00:18:33,030 An octopus is round! A squid is triangular! 199 00:18:33,200 --> 00:18:34,270 What? 200 00:18:34,870 --> 00:18:38,430 I thought Motoi told the truth to Octopops 201 00:18:38,470 --> 00:18:39,900 and he got mad at him. 202 00:18:40,330 --> 00:18:42,730 We got worried and went to look for you, 203 00:18:42,770 --> 00:18:44,470 but this thing started attacking us. 204 00:18:44,800 --> 00:18:47,870 Let's see, this is the squid that attacked us earlier! 205 00:18:49,770 --> 00:18:51,330 Naruto! Save the talking for later! 206 00:18:51,570 --> 00:18:52,570 Let's do this! 207 00:18:52,700 --> 00:18:53,370 Gotcha! 208 00:18:53,830 --> 00:18:56,330 Wood Style! Silent Strangle Jutsu! 209 00:19:02,930 --> 00:19:04,230 Old man Motoi! 210 00:19:04,430 --> 00:19:05,830 We're coming to get you! 211 00:19:07,400 --> 00:19:08,870 I'll tell you how I feel… 212 00:19:08,900 --> 00:19:10,530 I'm gonna save you for real. 213 00:19:10,700 --> 00:19:12,000 That's my deal… 214 00:19:12,030 --> 00:19:13,470 That's my spiel. 215 00:19:14,370 --> 00:19:16,630 Eight Tails and me retake the stage! 216 00:19:16,670 --> 00:19:19,300 Knocking the beat-up squid right off the page! 217 00:19:19,330 --> 00:19:20,730 The rest, I won't engage. 218 00:19:29,970 --> 00:19:31,130 Octopops! 219 00:19:42,900 --> 00:19:45,230 Bee, why did you save me? 220 00:19:48,130 --> 00:19:50,100 Master Bee, you knew, didn't you? 221 00:19:50,330 --> 00:19:51,700 That I tried to… 222 00:19:58,830 --> 00:20:01,400 kill you. 223 00:20:04,630 --> 00:20:05,630 And yet… 224 00:20:10,500 --> 00:20:12,470 Did that happen? 225 00:20:14,530 --> 00:20:16,100 What I remember is… 226 00:20:17,030 --> 00:20:18,200 Me and Motoi… 227 00:20:18,230 --> 00:20:19,400 Me and Motoi. 228 00:20:19,430 --> 00:20:21,830 The times I spent with Motoi, together… 229 00:20:21,870 --> 00:20:23,670 We trained hard like birds of a feather, 230 00:20:23,700 --> 00:20:25,630 We made mistakes but it was no disaster… 231 00:20:25,670 --> 00:20:26,830 The two of us always exploding into laughter. 232 00:20:26,870 --> 00:20:29,600 The two of us laughing, best friends forever… 233 00:20:29,770 --> 00:20:32,330 The times I spent with Motoi, together. 234 00:20:47,930 --> 00:20:48,970 Yay! 235 00:22:37,100 --> 00:22:39,470 From this moment, I shall be your instructor 236 00:22:39,500 --> 00:22:40,830 You better prepare yourself, 237 00:22:40,870 --> 00:22:42,430 or else you may suffer death or torture. 238 00:22:42,500 --> 00:22:45,070 It's finally time to start training! 239 00:22:45,470 --> 00:22:48,170 This is a sacred place where those selected as Jinchuriki 240 00:22:48,200 --> 00:22:50,970 have long come to undergo purification ceremonies. 241 00:22:51,030 --> 00:22:54,430 You'll fight the Nine Tails here, fool, ya fool! 242 00:22:54,830 --> 00:22:59,130 Next time on Naruto Shippuden: "The Next Challenge! Naruto vs. The Nine Tails" 243 00:22:59,730 --> 00:23:03,330 Hey Nine Tails… Evil glare as usual. 244 00:23:04,970 --> 00:23:08,200 Tune in again! 17921

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.