All language subtitles for Saki Okuda - SSNI-057 2-ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,162 --> 00:01:06,097 Фильм начинается 2 00:02:11,096 --> 00:02:14,031 Замужем за старшим мужем 3 года. 3 00:02:14,033 --> 00:02:17,093 Это потрясающе.Вы можете видеть, что соски приподняты. 4 00:02:23,108 --> 00:02:26,043 Мое «ежедневно» — это сплошное «неежедневно». 5 00:02:27,112 --> 00:02:30,047 Ты тоже очень рад, что тебя трахают? 6 00:02:35,120 --> 00:02:38,055 Заставили носить марлевое платье 7 00:02:44,063 --> 00:02:46,998 Тебя сегодня тоже кто-нибудь трахнет 8 00:02:48,067 --> 00:02:51,002 Спать с другим мужчиной 9 00:02:51,003 --> 00:02:54,063 Мой муж в восторге от того, как я выгляжу, когда меня насилуют 10 00:02:59,011 --> 00:03:02,071 Ничего страшного 11 00:03:03,015 --> 00:03:06,075 Потому что я люблю тебя, муж, так что... 12 00:03:08,087 --> 00:03:11,022 Потом я тоже промок 13 00:03:18,097 --> 00:03:21,032 Какая похотливая женщина 14 00:03:22,101 --> 00:03:25,036 Видны линии нижнего белья. 15 00:03:29,041 --> 00:03:32,101 отличная задница 16 00:03:33,045 --> 00:03:36,105 Отличная маленькая щель 17 00:03:38,117 --> 00:03:41,052 я твой 18 00:03:43,055 --> 00:03:46,115 твой питомец 19 00:03:51,063 --> 00:03:53,998 Хотя я очень стесняюсь, если это ради мужа 20 00:03:56,001 --> 00:03:59,061 Я буду слушать все 21 00:04:01,073 --> 00:04:04,008 завтра 22 00:04:06,011 --> 00:04:09,071 Тогда я завтра тоже приму чужого мужчину 23 00:04:14,019 --> 00:04:17,079 я тоже жду завтрашнего дня 24 00:05:21,020 --> 00:05:24,080 Я покорная любимица своего мужа… 25 00:05:27,026 --> 00:05:30,086 Вынужден раздеться в марлевом комбинезоне... 26 00:06:11,070 --> 00:06:14,005 Ты знаешь, что это правильно? 27 00:06:16,008 --> 00:06:19,068 Но я все еще очень застенчив 28 00:06:22,014 --> 00:06:25,074 Ты бы ничего для меня не сделал? Это верно 29 00:06:31,090 --> 00:06:34,025 Это платье выглядит великолепно 30 00:06:40,032 --> 00:06:43,092 Грудь будет видна 31 00:06:59,118 --> 00:07:02,053 Следующий человек, пожалуйста, входите. Пошли. 32 00:07:21,006 --> 00:07:24,066 Что случилось? 33 00:07:25,010 --> 00:07:28,070 Моя жена, кажется, плохо себя чувствует 34 00:07:30,082 --> 00:07:33,017 Окуда, пожалуйста, попроси врача осмотреть тебя. 35 00:07:35,020 --> 00:07:38,080 Вы понимаете, да? 36 00:07:39,024 --> 00:07:42,084 Врачи тоже понимают, да? 37 00:07:45,030 --> 00:07:48,090 Да, я понимаю 38 00:07:50,102 --> 00:07:53,037 Действительно ли это возможно? 39 00:07:54,106 --> 00:07:57,041 Конечно, потому что это мой интерес 40 00:08:01,046 --> 00:08:04,106 Попросите врача посмотреть 41 00:08:05,050 --> 00:08:08,110 Удиви меня 42 00:08:17,997 --> 00:08:21,057 Тогда... давай начнем. Да 43 00:08:27,072 --> 00:08:30,007 Тогда... пожалуйста, вытяни грудь. 44 00:08:39,084 --> 00:08:42,019 Я посмотрю повнимательнее, да 45 00:08:47,092 --> 00:08:50,027 Это... мешает. 46 00:09:23,128 --> 00:09:26,063 Моя жена, кажется, чувствует себя очень плохо. 47 00:09:26,999 --> 00:09:30,059 Мое дыхание стало быстрее, да 48 00:09:34,073 --> 00:09:37,008 Это сложно? 49 00:09:38,077 --> 00:09:41,012 Не неудобно Не неудобно? 50 00:09:42,081 --> 00:09:45,016 Эта сумка слишком тесная? 51 00:09:52,091 --> 00:09:55,026 и т. д… 52 00:09:56,095 --> 00:09:59,030 я пока отложу это в сторону 53 00:10:10,109 --> 00:10:13,044 Сними и пальто 54 00:10:29,061 --> 00:10:31,996 Очевидно, нужно пройти медицинское обследование. 55 00:10:31,997 --> 00:10:35,057 На тебе все еще очень легкая одежда. 56 00:10:43,075 --> 00:10:46,010 Давай, протяни грудь 57 00:10:47,079 --> 00:10:50,014 Начнем осмотр с грудной клетки 58 00:10:51,083 --> 00:10:54,018 Вы действительно хотите это посмотреть? 59 00:10:56,021 --> 00:10:59,081 ХОРОШО? 60 00:11:12,037 --> 00:11:15,097 Приходите послушать сердцебиение, да 61 00:11:19,111 --> 00:11:22,046 Пожалуйста, подними грудь еще раз. 62 00:12:00,085 --> 00:12:03,020 Мое дыхание все еще затруднено. Что случилось? 63 00:12:06,091 --> 00:12:09,026 отлично 64 00:12:11,030 --> 00:12:14,090 Пожалуйста, скажите мне, если вы чувствуете дискомфорт. Да 65 00:12:16,101 --> 00:12:19,036 Муж тоже здесь 66 00:12:53,072 --> 00:12:56,007 как? 67 00:12:58,010 --> 00:13:01,070 Чувствуете дискомфорт? 68 00:13:14,026 --> 00:13:17,086 Доктор, вы же не сможете этого услышать, верно? 69 00:13:20,032 --> 00:13:23,092 Окуда, сними лифчик 70 00:13:26,038 --> 00:13:29,098 Так-то лучше 71 00:13:33,112 --> 00:13:36,047 Давай, взлетай 72 00:14:00,072 --> 00:14:03,007 Так врачу будет легче вас увидеть, верно? 73 00:14:05,010 --> 00:14:08,070 да 74 00:14:08,080 --> 00:14:11,015 Так я буду более взволнован, давай 75 00:14:15,020 --> 00:14:18,080 Но соски будут обнажены 76 00:14:21,026 --> 00:14:24,086 Сделайте меня более взволнованным 77 00:14:26,098 --> 00:14:29,033 Выпятите грудь, мэм. 78 00:14:37,042 --> 00:14:40,102 Держи грудь еще немного 79 00:15:19,084 --> 00:15:22,019 Здесь тоже становится тяжело 80 00:15:57,122 --> 00:16:00,057 Мои соски стали такими твердыми на глазах у мужа. 81 00:16:03,128 --> 00:16:06,063 Это нормально? Миссис 82 00:16:08,067 --> 00:16:11,002 такой застенчивый 83 00:16:13,005 --> 00:16:16,065 сразу становится тяжело 84 00:16:23,015 --> 00:16:26,075 Приходите и послушайте прямо звук своего сердца 85 00:16:56,115 --> 00:16:59,050 Как это? 86 00:17:04,123 --> 00:17:07,058 Дыхание очень быстрое 87 00:17:09,061 --> 00:17:11,996 Ты в порядке? 88 00:18:42,087 --> 00:18:45,022 Открытый, такой застенчивый 89 00:18:48,093 --> 00:18:51,028 свисающий 90 00:18:53,032 --> 00:18:56,092 Твой муж смотрит, все в порядке? 91 00:19:00,105 --> 00:19:03,040 Очень раздражает, правда? Это не хорошо? перед самым младшим 92 00:19:09,048 --> 00:19:12,108 Миссис 93 00:19:13,052 --> 00:19:16,112 Давайте тоже посмотрим ниже 94 00:19:16,121 --> 00:19:19,056 Пожалуйста, направьте задницу сюда 95 00:19:31,070 --> 00:19:34,005 Это немного некрасиво 96 00:19:35,074 --> 00:19:38,009 Потому что ваш муж тоже смотрит. Пожалуйста, поднимите голову повыше. 97 00:19:50,022 --> 00:19:53,082 Это так? 98 00:19:55,094 --> 00:19:58,029 Замечательный 99 00:20:00,032 --> 00:20:03,092 Позвольте мне настроить это 100 00:20:06,038 --> 00:20:09,098 Такой прозрачный 101 00:20:12,044 --> 00:20:15,104 Позвольте мне послушать и посмотреть 102 00:20:34,066 --> 00:20:37,001 В очень распутном нижнем белье, мадам. 103 00:20:42,074 --> 00:20:45,009 Такой тонкий 104 00:20:53,018 --> 00:20:56,078 Это некрасиво вот так 105 00:21:04,096 --> 00:21:07,031 Это кажется очень неудобным. 106 00:21:24,116 --> 00:21:27,051 Вы простудитесь, если наденете такое маленькое белье, мадам. 107 00:21:28,120 --> 00:21:31,055 Разве это не невозможно? 108 00:22:08,027 --> 00:22:11,087 задница… 109 00:22:36,055 --> 00:22:39,115 Влажный? Миссис 110 00:22:41,126 --> 00:22:44,061 Что случилось? Это пальпация ягодиц 111 00:22:46,999 --> 00:22:50,059 Вы понимаете? 112 00:23:04,083 --> 00:23:07,018 Что случилось? Миссис 113 00:23:11,023 --> 00:23:14,083 Горячо? В этом случае 114 00:23:18,097 --> 00:23:21,032 Госпожа, встаньте 115 00:23:31,043 --> 00:23:34,103 Это так? 116 00:24:22,027 --> 00:24:25,087 Мой муж смотрит 117 00:24:27,099 --> 00:24:30,034 Ничего, если моя попа такая высокая? 118 00:24:55,127 --> 00:24:58,062 миссис это 119 00:25:01,000 --> 00:25:04,060 Как это? 120 00:25:05,004 --> 00:25:08,064 я пальпирую 121 00:25:10,075 --> 00:25:13,010 Твой муж снова смотрит 122 00:25:18,083 --> 00:25:21,018 Поднимите его выше 123 00:25:33,032 --> 00:25:36,092 почти 124 00:25:45,044 --> 00:25:48,104 Это так тесно 125 00:25:52,117 --> 00:25:55,052 На глазах у мужа смотрел... 126 00:26:12,004 --> 00:26:15,064 Действительно гу-гу-гу-гу 127 00:27:09,128 --> 00:27:12,063 Был там дважды 128 00:27:30,082 --> 00:27:33,017 В чем дело? Вы можете прикоснуться к нему 129 00:27:42,094 --> 00:27:45,029 ХОРОШО? 130 00:28:05,050 --> 00:28:08,110 Если мой муж увидит, что я сосу свой член 131 00:28:08,120 --> 00:28:11,055 Мой муж будет рад 132 00:28:17,997 --> 00:28:21,057 Так круто 133 00:28:23,068 --> 00:28:26,003 Принимаю чужой член на глазах у мужа 134 00:28:32,011 --> 00:28:35,071 Это потрясающе, мэм. 135 00:29:54,093 --> 00:29:57,028 Кажется, вкусно 136 00:30:16,115 --> 00:30:19,050 Мой муж будет очень рад 137 00:30:51,083 --> 00:30:54,018 задница поднята 138 00:31:07,099 --> 00:31:10,034 Поднимите его выше 139 00:31:18,043 --> 00:31:21,103 Можно ли его подключить? 140 00:31:25,117 --> 00:31:28,052 Могу ли я? Миссис Да 141 00:32:12,097 --> 00:32:15,032 Кому вставлен чужой член? 142 00:32:17,036 --> 00:32:20,096 Это для моего мужа 143 00:32:24,109 --> 00:32:27,044 Для вашего мужа? 144 00:32:41,060 --> 00:32:44,120 Член доктора чувствует себя хорошо? Так круто 145 00:33:08,020 --> 00:33:11,080 Мой муж смотрит 146 00:33:16,028 --> 00:33:19,088 Тебе нечего сказать мужу? 147 00:33:24,036 --> 00:33:27,096 Потому что член доктора так хорош 148 00:33:29,108 --> 00:33:32,043 Член доктора чувствует себя так хорошо 149 00:33:36,048 --> 00:33:39,108 Мой муж кажется очень счастливым 150 00:33:54,066 --> 00:33:57,001 Я собираюсь идти, я иду. 151 00:34:12,084 --> 00:34:15,019 иди сюда 152 00:38:54,099 --> 00:38:57,034 Мой муж смотрит и все еще мокнет. 153 00:39:42,014 --> 00:39:45,074 врач… 154 00:40:29,128 --> 00:40:32,063 Нет, я скоро ухожу 155 00:40:34,066 --> 00:40:37,001 Идущий 156 00:41:27,052 --> 00:41:30,112 Собираюсь кончить 157 00:41:57,082 --> 00:42:00,017 Мадам, вы можете прийти и прибраться? 158 00:42:58,077 --> 00:43:01,012 Окуда, это здорово, как и доктор. 159 00:43:03,015 --> 00:43:06,075 Это был отличный диагноз. Спасибо. 160 00:43:07,019 --> 00:43:10,079 потрясающее выражение 161 00:43:14,093 --> 00:43:17,028 Окуда, о чём ты думаешь? 162 00:43:18,097 --> 00:43:21,032 я люблю тебя муж 163 00:43:23,035 --> 00:43:26,095 потрясающий 164 00:43:29,041 --> 00:43:32,101 я стал прямее 165 00:43:39,051 --> 00:43:42,111 Давай вернемся 166 00:43:49,061 --> 00:43:52,121 заботиться 167 00:43:58,003 --> 00:44:01,063 Это... я хочу этого 168 00:44:04,009 --> 00:44:07,069 И... креветочный майонез и бекон 169 00:44:07,079 --> 00:44:10,014 Требуются все копии M, да 170 00:44:11,083 --> 00:44:14,018 Адрес Токио… 171 00:44:16,021 --> 00:44:19,081 Да, пожалуйста 172 00:44:29,101 --> 00:44:32,036 Как сделать это хорошо? 173 00:44:33,105 --> 00:44:36,040 Вы понимаете, да? Наденьте бюстгальтер… 174 00:44:38,043 --> 00:44:41,103 Не носите бюстгальтер? 175 00:44:42,047 --> 00:44:45,107 В таком случае иди и соблазни 176 00:44:45,117 --> 00:44:48,052 Я тоже тебя люблю 177 00:44:49,121 --> 00:44:52,056 Я буду усердно работать для своего мужа 178 00:44:53,125 --> 00:44:56,060 Я буду смотреть возле входа 179 00:44:56,061 --> 00:44:58,996 Хотите меня возбудить? Да 180 00:45:09,008 --> 00:45:12,068 Вот, открой дверь 181 00:45:15,014 --> 00:45:18,074 дай мне насладиться этим, да 182 00:45:31,030 --> 00:45:34,090 приходящий 183 00:45:35,034 --> 00:45:38,094 Долго ждали. Это пицца, которую вы заказали. Спасибо. 184 00:45:40,105 --> 00:45:43,040 Могу ли я помочь вам получить его? Такой ароматный 185 00:45:45,044 --> 00:45:48,104 Это то, что вы заказали. Просто отдайте мне. 186 00:45:50,115 --> 00:45:52,106 Спасибо 187 00:45:52,117 --> 00:45:55,052 Муж, меня сюда послал Са. 188 00:45:59,058 --> 00:46:02,118 Затем взимается плата в размере 3550 юаней. 189 00:46:03,062 --> 00:46:05,997 3550 юаней? верно 190 00:46:07,066 --> 00:46:10,001 Я дам вам 5000 юаней. Я приму это. Спасибо. 191 00:46:12,004 --> 00:46:15,064 Потому что это 5000 юаней, и я хочу, чтобы вы дали мне 1450 юаней. 192 00:46:19,078 --> 00:46:22,013 Сначала я дам тебе 1000 юаней 193 00:46:29,088 --> 00:46:32,023 Вот 450 юаней. Спасибо. 194 00:46:33,092 --> 00:46:36,027 Ой, ты в порядке? 195 00:46:47,106 --> 00:46:50,041 Спасибо 196 00:46:53,112 --> 00:46:56,047 Может быть, оно упало сюда? 197 00:47:01,120 --> 00:47:04,055 Простите, извините, я тоже... 198 00:47:05,124 --> 00:47:08,059 Это все потому, что я неуклюжий 199 00:47:09,128 --> 00:47:12,063 Ты нашел это? 200 00:47:12,064 --> 00:47:14,999 Может не получить это 201 00:47:18,070 --> 00:47:21,005 здесь 202 00:47:22,074 --> 00:47:25,009 Может быть, он упал туда 203 00:47:31,016 --> 00:47:34,076 Мне очень жаль. 204 00:47:39,024 --> 00:47:42,084 Вы заботитесь? Нет… 205 00:47:44,096 --> 00:47:47,031 Забота? Нет... я не сделал 206 00:47:54,106 --> 00:47:57,041 Ты тоже можешь потрогать его, нет... 207 00:48:00,112 --> 00:48:03,047 Это не хорошо? Это не имеет значения, пока вы не издаете ни звука, это не имеет значения. 208 00:48:05,050 --> 00:48:08,110 Но твой муж здесь, да? Да 209 00:48:09,054 --> 00:48:12,114 Ни за что? Вас будут ругать, но это не имеет значения, пока вы ничего не говорите. 210 00:48:16,128 --> 00:48:19,063 Вы, должно быть, с самого начала смотрели на мои обнаженные соски... 211 00:48:21,066 --> 00:48:24,001 Извините, я это увидел. 212 00:48:25,070 --> 00:48:28,005 Ты можешь потрогать его, нет... 213 00:48:31,076 --> 00:48:34,011 Подожди, почему это? 214 00:48:42,021 --> 00:48:45,081 Ты также можешь потрогать свои соски, нет... 215 00:48:46,025 --> 00:48:49,085 Меня будут ругать, это нормально. 216 00:48:53,098 --> 00:48:56,033 Могу ли я? 217 00:49:01,106 --> 00:49:04,041 Прошу прощения 218 00:49:05,110 --> 00:49:08,045 Разве это не имеет значения? Мягкий? 219 00:49:10,049 --> 00:49:13,109 Да, очень мягкий 220 00:49:25,130 --> 00:49:28,065 Это мешает. Удалить? 221 00:49:29,001 --> 00:49:32,061 Прошу прощения 222 00:49:43,015 --> 00:49:46,075 Так мягко 223 00:49:49,021 --> 00:49:52,081 …Мой муж здесь 224 00:49:53,025 --> 00:49:56,085 без проблем? 225 00:49:58,097 --> 00:50:01,032 Мы... эта ситуация 226 00:50:03,035 --> 00:50:06,095 Разве вы не были бы более взволнованы? Это верно 227 00:50:08,107 --> 00:50:11,042 без проблем? Очень мягкий Очень мягкий? 228 00:50:18,117 --> 00:50:21,052 Это так хорошо. Хорошо ли это? Так круто 229 00:50:28,127 --> 00:50:31,062 приезжать 230 00:50:32,131 --> 00:50:35,066 Лизать грудь? 231 00:50:39,071 --> 00:50:42,006 Вкусно? Да, вкусно 232 00:50:44,009 --> 00:50:47,069 Что лучше пиццы? Здесь вкуснее 233 00:50:50,015 --> 00:50:53,075 Хотя пицца тоже вкусная 234 00:51:11,103 --> 00:51:14,038 Такой мягкий и такой освежающий 235 00:51:25,117 --> 00:51:28,052 большой 236 00:51:30,055 --> 00:51:33,115 Это нормально? Это не имеет значения 237 00:51:42,067 --> 00:51:45,002 Можно ли тоже трогать свою задницу? 238 00:52:07,026 --> 00:52:10,086 Так мило и потрясающе 239 00:52:13,032 --> 00:52:16,092 Это нормально? Это не имеет значения 240 00:52:26,111 --> 00:52:29,046 Потрясающе. Моя жена такая красивая. 241 00:52:48,000 --> 00:52:51,060 Становиться так жарко - это... 242 00:52:54,006 --> 00:52:57,066 Прошу прощения 243 00:53:13,092 --> 00:53:16,027 Очень жарко 244 00:53:18,030 --> 00:53:21,090 Такие непристойные навыки рук 245 00:53:27,106 --> 00:53:30,041 Как мне это снять? 246 00:53:33,112 --> 00:53:36,047 Это нормально? Все в порядке, ничего, если ты просто помолчишь. 247 00:53:38,050 --> 00:53:41,110 Действительно? 248 00:53:54,066 --> 00:53:57,001 Я такой застенчивый. Могу я его лизнуть? 249 00:53:59,004 --> 00:54:02,064 Прошу прощения 250 00:54:26,098 --> 00:54:29,033 Ты не можешь издать ни звука 251 00:55:14,013 --> 00:55:17,073 Нормально ли издавать такой звук? 252 00:55:46,045 --> 00:55:49,105 Так хорошо. Так хорошо? 253 00:55:49,114 --> 00:55:52,049 Ты не можешь издать ни звука, да 254 00:55:55,120 --> 00:55:58,055 Я потею, и это плохо пахнет. Оно не пахнет... 255 00:56:33,025 --> 00:56:36,085 Так круто 256 00:56:49,041 --> 00:56:52,101 Я ничего не могу сказать, извини, потому что мне так приятно. 257 00:57:43,095 --> 00:57:46,030 Это круто? Действительно мягкий? Очень мягкий? 258 00:57:53,105 --> 00:57:56,040 Очень жарко 259 00:58:00,045 --> 00:58:03,105 Так хорошо. Так хорошо? 260 00:58:09,121 --> 00:58:12,056 Нравятся сиськи? да нравится 261 00:58:22,067 --> 00:58:25,002 Соски подняты. 262 00:58:27,006 --> 00:58:30,066 Так круто 263 00:58:30,075 --> 00:58:33,010 Так сильно трясусь и чувствую себя так хорошо 264 00:58:44,089 --> 00:58:47,024 Это круто? Так круто 265 00:59:20,125 --> 00:59:23,060 Подожди, что случилось? очень круто 266 00:59:31,070 --> 00:59:34,005 Я ничего не могу сказать, да, мне очень жаль. 267 00:59:45,084 --> 00:59:48,019 Шшш, помолчи 268 00:59:49,088 --> 00:59:52,023 извини 269 01:00:08,040 --> 01:00:11,100 Так круто 270 01:00:13,112 --> 01:00:16,047 Тсс, извини 271 01:00:26,058 --> 01:00:29,118 Становится так жарко и так круто 272 01:01:14,106 --> 01:01:17,041 Так хорошо. Так хорошо? 273 01:01:31,056 --> 01:01:34,116 Удивительный 274 01:01:44,003 --> 01:01:47,063 Так круто 275 01:03:21,033 --> 01:03:24,093 Удивительный 276 01:03:26,105 --> 01:03:29,040 Я собираюсь кончить Подождите, мэм, что-то не так. 277 01:03:32,111 --> 01:03:35,046 Я собираюсь кончить, окей 278 01:03:40,119 --> 01:03:43,054 Вышел 279 01:03:49,061 --> 01:03:52,121 Оно такое густое. Извините. Я много эякулировал. 280 01:03:53,999 --> 01:03:57,059 Ты в порядке? Удивительный 281 01:04:00,005 --> 01:04:03,065 Кончай много 282 01:04:35,107 --> 01:04:38,042 Ты в порядке? отлично 283 01:04:39,111 --> 01:04:42,046 Я много кончил, извини. 284 01:04:42,047 --> 01:04:45,107 С вашим мужем все в порядке? без проблем 285 01:04:47,119 --> 01:04:50,054 Мне очень жаль. Вам понравилось? 286 01:04:51,123 --> 01:04:54,058 Да, очень понравилось 287 01:05:08,073 --> 01:05:11,008 Извините, тсссс 288 01:05:15,014 --> 01:05:18,074 Тогда, если я закажу еще пиццу, я приду снова. 289 01:05:19,018 --> 01:05:22,078 Я наслаждаюсь пиццей. Спасибо за ваше покровительство. 290 01:05:26,091 --> 01:05:29,026 Мне очень понравилось 291 01:05:31,030 --> 01:05:34,090 Этот мальчик так взволнован 292 01:05:37,036 --> 01:05:40,096 я тоже очень взволнован 293 01:05:41,040 --> 01:05:44,100 Так счастлив 294 01:05:45,044 --> 01:05:48,104 Тогда приходи и ешь пиццу, а то она остынет. 295 01:05:50,115 --> 01:05:53,050 Еще теплый? 296 01:06:01,060 --> 01:06:04,120 Привет, я Окуда 297 01:06:06,131 --> 01:06:09,066 Потому что сейчас моя жена ходит по магазинам 298 01:06:11,070 --> 01:06:14,005 Если вы закроете дверь, вы не позволите ему открыть ее. 299 01:06:15,074 --> 01:06:18,009 Я хочу, чтобы ты насиловал мою жену 300 01:06:20,012 --> 01:06:23,072 Потому что она выглядит очень сексуально в своей одежде. 301 01:06:23,082 --> 01:06:26,017 Притворитесь, что приносите тиражную доску 302 01:06:26,018 --> 01:06:29,078 Вторгаясь в коридор вот так 303 01:06:30,022 --> 01:06:33,082 Я посмотрю на это и почувствую восторг 304 01:06:35,094 --> 01:06:38,029 Пожалуйста 305 01:06:49,108 --> 01:06:52,043 Внезапно пошел дождь, и было очень сыро. 306 01:06:55,114 --> 01:06:58,049 без проблем? 307 01:07:10,062 --> 01:07:13,122 Хм? 308 01:07:21,006 --> 01:07:24,066 Хм? 309 01:07:29,014 --> 01:07:32,074 муж? 310 01:07:38,090 --> 01:07:41,025 муж? Ты гуляешь? 311 01:07:43,028 --> 01:07:46,088 муж? 312 01:07:52,104 --> 01:07:55,039 муж? 313 01:07:57,042 --> 01:08:00,102 муж? 314 01:08:07,052 --> 01:08:10,112 что делать? Одет вот так 315 01:08:31,076 --> 01:08:34,011 Хм? Почему ты не отвечаешь на звонок? 316 01:08:36,015 --> 01:08:39,075 что делать? Носить такое очень проблематично. 317 01:08:44,023 --> 01:08:47,083 Поднимите его побыстрее, пожалуйста 318 01:08:52,031 --> 01:08:55,091 Забери это быстро 319 01:09:00,039 --> 01:09:03,099 В чем дело? 320 01:09:04,043 --> 01:09:07,103 Ну... после того, как я пошел за покупками 321 01:09:09,114 --> 01:09:12,049 Дверь заперта, ключа у меня нет. 322 01:09:16,055 --> 01:09:19,115 Это так? Да 323 01:09:22,061 --> 01:09:25,121 Она выглядит такой непристойной, да? 324 01:09:32,071 --> 01:09:35,006 Подожди, пожалуйста, подожди минутку 325 01:09:39,011 --> 01:09:42,071 и т. д. 326 01:09:47,019 --> 01:09:50,079 Пожалуйста, подождите несколько секунд 327 01:10:06,105 --> 01:10:09,040 В таком месте… 328 01:10:20,119 --> 01:10:23,054 пожалуйста, не делай этого 329 01:10:27,059 --> 01:10:30,119 пожалуйста, не делай этого 330 01:10:41,073 --> 01:10:44,008 Нет, это здорово. Делайте больше. 331 01:10:47,079 --> 01:10:50,014 Так взволнован 332 01:10:58,023 --> 01:11:01,083 Пожалуйста, не делай этого, это здорово. 333 01:11:05,097 --> 01:11:08,032 Сделать больше 334 01:11:17,109 --> 01:11:20,044 останавливаться 335 01:11:22,047 --> 01:11:25,107 Нет, не делай этого 336 01:11:28,053 --> 01:11:31,113 что ты делаешь? 337 01:11:35,127 --> 01:11:38,062 нет 338 01:11:41,000 --> 01:11:44,060 Нет, не делай этого 339 01:11:45,004 --> 01:11:48,064 Ты же не хочешь, чтобы я остановился, да? Не так ли? 340 01:11:52,077 --> 01:11:55,012 Поэтому ты всегда так одеваешься? нет 341 01:11:57,016 --> 01:12:00,076 Хотите, чтобы на вас смотрели с вожделением? 342 01:12:03,022 --> 01:12:06,082 нет 343 01:12:09,028 --> 01:12:12,088 нет 344 01:12:19,038 --> 01:12:22,098 Так красиво 345 01:12:26,111 --> 01:12:29,046 нет 346 01:12:34,119 --> 01:12:37,054 нет 347 01:12:41,060 --> 01:12:44,120 Подожди, если ты будешь кричать так громко, другие тебя услышат, верно? 348 01:12:52,004 --> 01:12:55,064 Может быть, кто-нибудь придет 349 01:12:59,078 --> 01:13:02,013 Делать подобные вещи в таком месте, мадам. 350 01:14:03,008 --> 01:14:06,068 Что-то вытекает, прекрати. 351 01:14:13,018 --> 01:14:16,078 нет 352 01:15:01,066 --> 01:15:04,001 нет 353 01:15:18,017 --> 01:15:21,077 Какой непристойный звук 354 01:15:30,029 --> 01:15:33,089 Удивительный 355 01:15:58,057 --> 01:16:01,117 Удивительный 356 01:16:22,081 --> 01:16:25,016 останавливаться 357 01:16:27,019 --> 01:16:30,079 Моя жена извращенка 358 01:16:42,101 --> 01:16:45,036 Вы взволнованы? 359 01:17:03,055 --> 01:17:06,115 Стоп, нет 360 01:17:07,059 --> 01:17:10,119 Такая вещь... 361 01:17:23,075 --> 01:17:26,010 Взволнованный 362 01:17:28,013 --> 01:17:31,073 Пожалуйста, приди и доставь мне немного удовольствия 363 01:17:46,031 --> 01:17:49,091 нет 364 01:18:26,071 --> 01:18:29,006 не делай этого 365 01:19:27,066 --> 01:19:30,001 Так круто 366 01:20:45,010 --> 01:20:48,070 Нет, ты так громко кричишь 367 01:20:51,016 --> 01:20:54,076 Мадам, это... 368 01:21:04,096 --> 01:21:07,031 Можно ли его вставить? 369 01:21:30,122 --> 01:21:33,057 Хочу это? 370 01:21:41,066 --> 01:21:44,001 нет 371 01:21:52,011 --> 01:21:55,071 нет 372 01:22:11,096 --> 01:22:14,031 останавливаться 373 01:22:18,037 --> 01:22:21,097 Так круто 374 01:23:33,045 --> 01:23:36,105 влажный 375 01:24:49,121 --> 01:24:52,056 Он подключен 376 01:25:04,069 --> 01:25:07,004 Это круто? 377 01:25:40,105 --> 01:25:43,040 Мадам, вы тоже счастливы? 378 01:25:52,117 --> 01:25:55,052 Давай еще раз 379 01:26:09,068 --> 01:26:12,003 Не раздражает, правда? этот 380 01:26:46,038 --> 01:26:49,098 потереть соски 381 01:27:46,098 --> 01:27:49,033 нет 382 01:28:03,048 --> 01:28:06,108 Это круто? Очень круто, правда? 383 01:28:45,090 --> 01:28:48,025 Действительно гу-гу-гу-гу 384 01:30:25,057 --> 01:30:28,117 Вы были там много раз? 385 01:32:45,064 --> 01:32:48,124 Хм? 386 01:32:49,068 --> 01:32:52,003 В чем дело? Был изнасилован? 387 01:32:56,008 --> 01:32:59,068 Я все это видел, я так взволнован. 388 01:33:02,014 --> 01:33:05,074 Вы смотрели? Видел это 389 01:33:08,020 --> 01:33:11,080 Очень красиво, ты правда... 390 01:33:13,092 --> 01:33:16,027 Какая замечательная жена 391 01:33:21,100 --> 01:33:24,035 Муж, я люблю тебя 392 01:33:26,038 --> 01:33:29,098 я тоже 393 01:33:36,048 --> 01:33:39,108 иди домой 394 01:33:47,126 --> 01:33:50,061 Приходить 395 01:34:17,022 --> 01:34:20,082 Куда нам сегодня пойти развлечься? 396 01:34:22,094 --> 01:34:25,029 Кем ты с кем занимаешься сегодня? 397 01:34:27,032 --> 01:34:30,092 Очень жду. Кто-нибудь придет? 398 01:34:37,042 --> 01:34:40,102 Несмотря на это, соски обнажены и выглядят великолепно. 399 01:34:42,114 --> 01:34:45,049 Отвратительный 400 01:35:11,076 --> 01:35:14,011 Ты сегодня тоже отлично выглядишь 401 01:35:16,015 --> 01:35:19,075 Я хочу увидеть, как тебя насилуют в лифте. 402 01:35:21,086 --> 01:35:27,092 Э? это здесь? Я не могу сделать это в таком месте 403 01:35:27,092 --> 01:35:30,027 Делает меня счастливым 404 01:35:31,096 --> 01:35:34,031 Кто-то может прийти 405 01:35:35,100 --> 01:35:38,035 Если ты так оденешься, ты сделаешь что-то очень плохое. 406 01:35:39,104 --> 01:35:42,039 Э? 407 01:35:46,045 --> 01:35:49,105 Окуда, но... 408 01:35:53,118 --> 01:35:56,053 Подожди, муж. 409 01:35:56,055 --> 01:35:59,115 Мадам, а в прошлый раз перед входом тоже было так мокро? 410 01:36:02,061 --> 01:36:05,121 намокнуть 411 01:36:12,071 --> 01:36:15,006 Сделаешь это еще раз, муж? 412 01:36:17,009 --> 01:36:20,069 Делает меня счастливым 413 01:36:21,013 --> 01:36:24,073 Ваш муж сказал, что будет рад это увидеть. 414 01:36:37,029 --> 01:36:40,089 Уже нарушение дыхания 415 01:36:46,105 --> 01:36:49,040 муж 416 01:36:52,111 --> 01:36:55,046 Очень красиво.Приходите еще. 417 01:37:01,053 --> 01:37:04,113 Соски мужа приподняты 418 01:37:09,061 --> 01:37:12,121 Какое прекрасное выражение лица, Окуда. Раздвинь бедра шире. 419 01:37:14,133 --> 01:37:17,068 Дай-ка посмотреть, твой муж говорит 420 01:37:21,073 --> 01:37:24,008 Ох, ладно 421 01:37:34,019 --> 01:37:37,079 Откройте его шире 422 01:37:42,027 --> 01:37:45,087 муж 423 01:37:45,097 --> 01:37:48,032 Такое похотливое выражение 424 01:37:55,107 --> 01:37:58,042 Выражение великолепное 425 01:38:01,113 --> 01:38:07,109 Какое прекрасное выражение 426 01:38:21,133 --> 01:38:24,068 Ваш муж очень рад 427 01:38:34,079 --> 01:38:37,014 Кто-то может прийти 428 01:38:40,085 --> 01:38:43,020 останавливаться 429 01:38:45,024 --> 01:38:48,091 муж 430 01:38:49,028 --> 01:38:52,088 Нет, я собираюсь сквиртовать 431 01:39:03,042 --> 01:39:06,102 нет 432 01:39:07,046 --> 01:39:10,106 почти 433 01:39:18,123 --> 01:39:21,058 Вы были в лифте? 434 01:39:53,092 --> 01:39:56,027 Если бы на тебя так посмотрели в лифте 435 01:39:56,028 --> 01:39:59,088 Странно, правда? Миссис 436 01:40:11,110 --> 01:40:14,045 В лифте… 437 01:40:30,062 --> 01:40:33,122 муж 438 01:40:36,068 --> 01:40:39,003 Хочешь сделать что-нибудь непристойное? 439 01:40:56,088 --> 01:40:59,023 …? Миссис 440 01:41:09,034 --> 01:41:12,094 Вы хотите это? 441 01:41:15,040 --> 01:41:18,100 Как насчет того, чтобы еще больше возбудить вашего мужа? 442 01:41:36,128 --> 01:41:39,063 нет 443 01:41:53,078 --> 01:41:56,013 нет 444 01:42:52,071 --> 01:42:55,006 Мадам, у вас очень похотливое лицо. 445 01:43:40,119 --> 01:43:43,054 почти 446 01:43:56,001 --> 01:43:59,061 Наслаждайтесь этим больше, мадам 447 01:44:27,099 --> 01:44:30,034 Так взволнован 448 01:44:45,117 --> 01:44:48,052 Сделайте меня более взволнованным 449 01:44:48,053 --> 01:44:51,113 Позвольте мне увидеть более эротичный внешний вид 450 01:44:55,127 --> 01:44:58,062 Приходи еще 451 01:45:05,004 --> 01:45:08,064 Для кого? Это для моего мужа 452 01:45:14,079 --> 01:45:17,014 Если это так... 453 01:45:42,107 --> 01:45:45,042 Это так мокро, мадам 454 01:46:00,125 --> 01:46:03,060 Все еще хочешь этого? 455 01:46:38,030 --> 01:46:41,090 почти 456 01:47:26,078 --> 01:47:29,013 нет 457 01:47:57,042 --> 01:48:00,102 В лифте достаточно громко... 458 01:50:37,069 --> 01:50:40,004 нет 459 01:50:59,091 --> 01:51:02,026 Так здорово, так сексуально 460 01:51:05,097 --> 01:51:08,032 Какая замечательная жена, муж. 461 01:51:10,035 --> 01:51:13,095 Я так рад, что ты счастлив 462 01:51:59,018 --> 01:52:02,078 Мой желудок настолько полон 463 01:52:04,089 --> 01:52:07,024 Вкусно. Вкусно, правда? 464 01:52:07,026 --> 01:52:10,086 Поскольку они все жирные, я очень волнуюсь. 465 01:52:11,030 --> 01:52:14,090 Это нормально? Совсем нет. Очень хороший 466 01:52:16,101 --> 01:52:19,036 Еда больше не имеет значения? Все в порядке, я сыт. 467 01:52:21,040 --> 01:52:24,100 Тогда я сначала уберу это. Извините за беспокойство, мадам. 468 01:52:26,111 --> 01:52:29,046 Нет, ладно, старший, как насчет того, чтобы ты тоже женился? 469 01:52:32,117 --> 01:52:35,052 Жениться? Это верно 470 01:52:36,121 --> 01:52:39,056 Огромная семья 471 01:52:39,058 --> 01:52:42,118 Я не могу быть похожим на своих старших. Как я могу быть похожим на своих старших? 472 01:52:47,066 --> 01:52:50,001 Ты только что это увидел? что? 473 01:52:52,004 --> 01:52:55,064 ты видел это? Э? 474 01:52:56,008 --> 01:52:59,068 что? Отлично, правда? 475 01:53:00,012 --> 01:53:03,072 Вы гордитесь? Посмотри, когда вернешься 476 01:53:05,084 --> 01:53:06,016 Что я могу увидеть? 477 01:53:06,018 --> 01:53:09,078 Хватит ли вина? 478 01:53:18,030 --> 01:53:21,090 Присмотрись 479 01:53:25,104 --> 01:53:28,039 Чего ждать? и т. д. 480 01:53:30,042 --> 01:53:33,102 Пожалуйста, не делай этого. Посмотри поближе. Ты не можешь смотреть. 481 01:53:34,046 --> 01:53:37,106 Быстрый 482 01:53:38,050 --> 01:53:41,110 Подожди, что ты делаешь? 483 01:53:43,122 --> 01:53:46,057 Пусть посмотрят на грудь, а? 484 01:53:47,126 --> 01:53:50,061 Могу ли я? Ладно, слушай, не делай этого 485 01:53:52,064 --> 01:53:55,124 Не твоя жена? Я очень обеспокоен, я слишком пьян, старший. 486 01:53:58,070 --> 01:54:01,005 Ты разведешься, это правда. 487 01:54:04,076 --> 01:54:07,011 Окуда 488 01:54:11,016 --> 01:54:14,076 Мадам, вы не носите бюстгальтер? 489 01:54:17,022 --> 01:54:20,082 Ты не носишь бюстгальтер? 490 01:54:21,026 --> 01:54:24,086 Почему? 491 01:54:26,098 --> 01:54:29,033 Окуда, дальше будет задница. 492 01:54:33,038 --> 01:54:36,098 Ягодицы подняты 493 01:54:36,108 --> 01:54:39,043 Смотри, все в порядке 494 01:54:42,114 --> 01:54:45,049 Какая замечательная женщина, правда? 495 01:54:48,120 --> 01:54:51,055 Это будет очень хлопотно, я в хорошей форме. 496 01:54:53,058 --> 01:54:56,118 Правильно, поднимите голову выше. 497 01:55:00,132 --> 01:55:03,067 Нет необходимости. Посмотрите внимательно. 498 01:55:06,005 --> 01:55:09,065 Браво 499 01:55:11,076 --> 01:55:14,011 Можете ли вы взглянуть поближе? 500 01:55:16,015 --> 01:55:19,075 Какая красивая задница 501 01:55:21,086 --> 01:55:24,021 Могу ли я? 502 01:55:26,025 --> 01:55:29,085 Тогда давай потрогаем грудь.Подожди минутку. 503 01:55:32,031 --> 01:55:35,091 Подожди, ты прикоснулся к нему, да? 504 01:55:39,104 --> 01:55:42,039 Это нормально? Все в порядке 505 01:55:48,047 --> 01:55:51,107 Она жена старшего? Это не имеет значения, потому что моя жена тоже очень счастлива. 506 01:55:54,053 --> 01:55:57,113 Вы счастливы, что у вас есть два человека? очень счастлив 507 01:55:59,124 --> 01:56:02,059 Есть 2 петуха.Петух? 508 01:56:03,128 --> 01:56:06,063 Такое заявление... 509 01:56:09,134 --> 01:56:12,069 Отлично, правда? Окуда тоже счастлив, да? 510 01:56:16,075 --> 01:56:19,010 Такой мягкий, извини 511 01:56:24,083 --> 01:56:26,074 Он такой мягкий и, кажется, способен снимать отличные видео. 512 01:56:26,085 --> 01:56:29,020 Министр, что вы фотографируете? 513 01:56:33,025 --> 01:56:36,085 Окуда также изменил выражение лица на великолепное. 514 01:56:36,095 --> 01:56:39,030 Удивительный 515 01:56:41,033 --> 01:56:44,093 Моя жена заинтересована в том, чтобы с ней спали другие. 516 01:56:46,105 --> 01:56:49,040 Э? Итак, подари моей жене больше счастья 517 01:56:53,045 --> 01:56:56,105 Могу ли я? Тогда я пойду спать 518 01:56:58,117 --> 01:57:01,052 ОК, это нормально? Миссис 519 01:57:06,125 --> 01:57:09,060 Как это? Да, потому что мой муж тоже будет очень рад 520 01:57:13,065 --> 01:57:16,125 Мадам, это нормально? да 521 01:57:22,007 --> 01:57:25,067 Это здорово, я целую старшего. 522 01:57:27,079 --> 01:57:30,014 Это нормально? Такая вещь 523 01:57:31,083 --> 01:57:34,018 сделать больше 524 01:57:44,029 --> 01:57:47,089 Я не могу этого вынести, я так взволнована. 525 01:58:05,117 --> 01:58:08,052 Посмотрите внимательно на камеру 526 01:58:12,057 --> 01:58:15,117 Это круто? так взволнован 527 01:58:29,008 --> 01:58:32,068 большой 528 01:58:44,089 --> 01:58:47,024 Используйте это, чтобы сделать мою жену счастливее 529 01:58:49,028 --> 01:58:52,088 этот? 530 01:58:58,103 --> 01:59:01,038 Миссис… 531 01:59:31,070 --> 01:59:34,005 Пропитанный 532 01:59:43,082 --> 01:59:46,017 пила соски 533 02:00:00,032 --> 02:00:03,092 большой 534 02:00:15,114 --> 02:00:18,049 Могу ли я? 535 02:00:19,118 --> 02:00:22,053 Так непристойно 536 02:00:28,060 --> 02:00:31,120 Поднимите его выше 537 02:00:52,084 --> 02:00:55,019 Удивительный 538 02:00:56,088 --> 02:00:59,023 Поднимите его 539 02:01:09,034 --> 02:01:12,094 большой 540 02:01:44,003 --> 02:01:47,063 Какое похотливое лицо 541 02:02:26,045 --> 02:02:29,105 Могу ли я посмотреть это напрямую? 542 02:02:31,116 --> 02:02:34,051 Смотри прямо 543 02:02:36,055 --> 02:02:39,115 Неужели пожилые люди не смотрят? Смотри прямо 544 02:03:02,081 --> 02:03:05,016 так красиво 545 02:03:07,019 --> 02:03:10,079 Какая классная киска 546 02:03:12,091 --> 02:03:15,026 так красиво 547 02:03:18,097 --> 02:03:21,032 Так красиво 548 02:03:42,121 --> 02:03:45,056 такой застенчивый 549 02:03:55,067 --> 02:03:58,002 так красиво 550 02:04:16,021 --> 02:04:19,081 На что это похоже? мокрый и скользкий 551 02:04:47,119 --> 02:04:50,054 большой 552 02:05:06,071 --> 02:05:09,006 нет 553 02:05:38,103 --> 02:05:41,038 Это круто? Так круто 554 02:05:45,044 --> 02:05:48,104 Так круто 555 02:06:00,125 --> 02:06:03,060 нет 556 02:06:11,070 --> 02:06:14,005 Я собираюсь идти, я иду. 557 02:06:34,026 --> 02:06:37,086 это красиво 558 02:06:47,106 --> 02:06:50,041 нет 559 02:07:02,054 --> 02:07:05,114 Мадам, поднимите голову немного выше 560 02:08:20,132 --> 02:08:23,067 Поднимите его выше 561 02:08:31,076 --> 02:08:34,011 Нет, я скоро ухожу 562 02:08:35,080 --> 02:08:38,015 Идущий 563 02:09:11,116 --> 02:09:14,051 Могу ли я прийти и потрогать его? 564 02:09:32,071 --> 02:09:35,006 Так круто 565 02:09:44,083 --> 02:09:47,018 Посмотри на мою беспорядочную внешность подробнее 566 02:10:05,037 --> 02:10:08,097 Так круто 567 02:10:37,069 --> 02:10:40,004 Терпеть не могу 568 02:10:46,011 --> 02:10:49,071 Удивительный 569 02:11:00,025 --> 02:11:03,085 Так круто 570 02:11:03,095 --> 02:11:06,030 Можно ли тереть соски? 571 02:11:25,117 --> 02:11:28,052 я тоже хочу это здесь 572 02:11:39,131 --> 02:11:42,066 Можешь и мою потрогать? 573 02:11:47,006 --> 02:11:50,066 Так круто 574 02:11:59,018 --> 02:12:02,078 Прошу прощения 575 02:12:06,091 --> 02:12:09,026 Так круто 576 02:12:21,040 --> 02:12:24,100 Я хочу использовать зажимы для груди 577 02:12:57,076 --> 02:13:00,011 Держи это во рту 578 02:13:49,128 --> 02:13:52,063 почти 579 02:13:53,132 --> 02:13:56,067 нет 580 02:13:57,136 --> 02:14:00,071 Нет, мне нужно идти 581 02:14:13,018 --> 02:14:16,078 Больше не надо 582 02:14:21,026 --> 02:14:24,086 Это потрясающе. Ваша задница поднята, мадам. 583 02:14:35,040 --> 02:14:38,100 Ты можешь лизать член 584 02:15:03,068 --> 02:15:06,003 Используйте это, чтобы получить больше удовольствия 585 02:15:09,074 --> 02:15:12,009 сделай меня более возбужденным 586 02:15:13,078 --> 02:15:16,013 Могу ли я? резать 587 02:15:19,084 --> 02:15:22,019 В таком случае я бы тоже был более взволнован. 588 02:15:30,029 --> 02:15:33,089 Видел задницу 589 02:16:00,059 --> 02:16:03,119 Я хочу вставить это. Это нормально? старшая 590 02:16:09,134 --> 02:16:12,069 Старший, я собираюсь это сделать 591 02:16:16,075 --> 02:16:19,010 Могу ли я? Миссис Да 592 02:16:21,013 --> 02:16:24,073 Действительно ли это возможно? да 593 02:16:28,087 --> 02:16:31,022 Старший смотрит 594 02:16:32,091 --> 02:16:35,026 На что это похоже? Узнать больше 595 02:16:46,105 --> 02:16:49,040 Так круто 596 02:17:07,059 --> 02:17:10,119 Так круто 597 02:17:13,065 --> 02:17:16,125 Миссис… 598 02:17:40,025 --> 02:17:43,085 Так круто 599 02:17:51,103 --> 02:17:54,038 Так круто 600 02:18:03,115 --> 02:18:06,050 Так круто 601 02:18:10,055 --> 02:18:13,115 Нет, я скоро ухожу 602 02:19:08,113 --> 02:19:11,048 Так круто 603 02:19:19,058 --> 02:19:22,118 Я собираюсь идти, я иду. 604 02:20:06,038 --> 02:20:09,098 Так круто 605 02:20:13,112 --> 02:20:16,047 Мне так хорошо. Нет, я скоро уйду. 606 02:20:20,052 --> 02:20:23,112 почти 607 02:21:17,042 --> 02:21:20,102 так взволнован 608 02:21:23,048 --> 02:21:26,108 Взгляните хорошенько 609 02:21:42,134 --> 02:21:45,069 Несколько точек вставки 610 02:22:23,108 --> 02:22:26,043 Так круто 611 02:22:55,007 --> 02:22:58,067 Приходи еще 612 02:23:00,079 --> 02:23:03,014 так взволнован 613 02:23:06,085 --> 02:23:09,020 почти 614 02:23:11,023 --> 02:23:14,083 Я собираюсь идти, я иду. 615 02:23:50,129 --> 02:23:53,064 Так круто 616 02:23:59,071 --> 02:24:02,006 Так круто 617 02:24:23,095 --> 02:24:26,030 Так круто 618 02:24:31,103 --> 02:24:34,038 Так круто 619 02:24:41,113 --> 02:24:44,048 Так круто 620 02:24:56,061 --> 02:24:59,121 Нет, это хорошо 621 02:25:04,069 --> 02:25:07,004 Нет, я собираюсь кончить. 622 02:25:08,073 --> 02:25:11,008 Могу ли я кончить себе на лицо? Кончу, собираюсь кончить. 623 02:25:52,117 --> 02:25:55,052 Я тоже хочу кончить себе на лицо 624 02:26:50,042 --> 02:26:53,102 Можно мне тоже кончить себе на лицо? хороший 625 02:27:00,052 --> 02:27:03,112 Собираюсь кончить 626 02:28:16,128 --> 02:28:19,063 Муж, ты внимательно следишь? 627 02:28:21,066 --> 02:28:24,126 Вы взволнованы? Я тоже 628 02:28:27,072 --> 02:28:30,007 Очень взволнован 629 02:28:33,078 --> 02:28:36,013 Тогда я завтра тоже приму чужого мужчину 630 02:29:33,005 --> 02:29:36,065 Фильм заканчивается 52814

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.