Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,162 --> 00:01:06,097
Фильм начинается
2
00:02:11,096 --> 00:02:14,031
Замужем за старшим мужем 3 года.
3
00:02:14,033 --> 00:02:17,093
Это потрясающе.Вы можете видеть, что соски приподняты.
4
00:02:23,108 --> 00:02:26,043
Мое «ежедневно» — это сплошное «неежедневно».
5
00:02:27,112 --> 00:02:30,047
Ты тоже очень рад, что тебя трахают?
6
00:02:35,120 --> 00:02:38,055
Заставили носить марлевое платье
7
00:02:44,063 --> 00:02:46,998
Тебя сегодня тоже кто-нибудь трахнет
8
00:02:48,067 --> 00:02:51,002
Спать с другим мужчиной
9
00:02:51,003 --> 00:02:54,063
Мой муж в восторге от того, как я выгляжу, когда меня насилуют
10
00:02:59,011 --> 00:03:02,071
Ничего страшного
11
00:03:03,015 --> 00:03:06,075
Потому что я люблю тебя, муж, так что...
12
00:03:08,087 --> 00:03:11,022
Потом я тоже промок
13
00:03:18,097 --> 00:03:21,032
Какая похотливая женщина
14
00:03:22,101 --> 00:03:25,036
Видны линии нижнего белья.
15
00:03:29,041 --> 00:03:32,101
отличная задница
16
00:03:33,045 --> 00:03:36,105
Отличная маленькая щель
17
00:03:38,117 --> 00:03:41,052
я твой
18
00:03:43,055 --> 00:03:46,115
твой питомец
19
00:03:51,063 --> 00:03:53,998
Хотя я очень стесняюсь, если это ради мужа
20
00:03:56,001 --> 00:03:59,061
Я буду слушать все
21
00:04:01,073 --> 00:04:04,008
завтра
22
00:04:06,011 --> 00:04:09,071
Тогда я завтра тоже приму чужого мужчину
23
00:04:14,019 --> 00:04:17,079
я тоже жду завтрашнего дня
24
00:05:21,020 --> 00:05:24,080
Я покорная любимица своего мужа…
25
00:05:27,026 --> 00:05:30,086
Вынужден раздеться в марлевом комбинезоне...
26
00:06:11,070 --> 00:06:14,005
Ты знаешь, что это правильно?
27
00:06:16,008 --> 00:06:19,068
Но я все еще очень застенчив
28
00:06:22,014 --> 00:06:25,074
Ты бы ничего для меня не сделал? Это верно
29
00:06:31,090 --> 00:06:34,025
Это платье выглядит великолепно
30
00:06:40,032 --> 00:06:43,092
Грудь будет видна
31
00:06:59,118 --> 00:07:02,053
Следующий человек, пожалуйста, входите. Пошли.
32
00:07:21,006 --> 00:07:24,066
Что случилось?
33
00:07:25,010 --> 00:07:28,070
Моя жена, кажется, плохо себя чувствует
34
00:07:30,082 --> 00:07:33,017
Окуда, пожалуйста, попроси врача осмотреть тебя.
35
00:07:35,020 --> 00:07:38,080
Вы понимаете, да?
36
00:07:39,024 --> 00:07:42,084
Врачи тоже понимают, да?
37
00:07:45,030 --> 00:07:48,090
Да, я понимаю
38
00:07:50,102 --> 00:07:53,037
Действительно ли это возможно?
39
00:07:54,106 --> 00:07:57,041
Конечно, потому что это мой интерес
40
00:08:01,046 --> 00:08:04,106
Попросите врача посмотреть
41
00:08:05,050 --> 00:08:08,110
Удиви меня
42
00:08:17,997 --> 00:08:21,057
Тогда... давай начнем. Да
43
00:08:27,072 --> 00:08:30,007
Тогда... пожалуйста, вытяни грудь.
44
00:08:39,084 --> 00:08:42,019
Я посмотрю повнимательнее, да
45
00:08:47,092 --> 00:08:50,027
Это... мешает.
46
00:09:23,128 --> 00:09:26,063
Моя жена, кажется, чувствует себя очень плохо.
47
00:09:26,999 --> 00:09:30,059
Мое дыхание стало быстрее, да
48
00:09:34,073 --> 00:09:37,008
Это сложно?
49
00:09:38,077 --> 00:09:41,012
Не неудобно Не неудобно?
50
00:09:42,081 --> 00:09:45,016
Эта сумка слишком тесная?
51
00:09:52,091 --> 00:09:55,026
и т. д…
52
00:09:56,095 --> 00:09:59,030
я пока отложу это в сторону
53
00:10:10,109 --> 00:10:13,044
Сними и пальто
54
00:10:29,061 --> 00:10:31,996
Очевидно, нужно пройти медицинское обследование.
55
00:10:31,997 --> 00:10:35,057
На тебе все еще очень легкая одежда.
56
00:10:43,075 --> 00:10:46,010
Давай, протяни грудь
57
00:10:47,079 --> 00:10:50,014
Начнем осмотр с грудной клетки
58
00:10:51,083 --> 00:10:54,018
Вы действительно хотите это посмотреть?
59
00:10:56,021 --> 00:10:59,081
ХОРОШО?
60
00:11:12,037 --> 00:11:15,097
Приходите послушать сердцебиение, да
61
00:11:19,111 --> 00:11:22,046
Пожалуйста, подними грудь еще раз.
62
00:12:00,085 --> 00:12:03,020
Мое дыхание все еще затруднено. Что случилось?
63
00:12:06,091 --> 00:12:09,026
отлично
64
00:12:11,030 --> 00:12:14,090
Пожалуйста, скажите мне, если вы чувствуете дискомфорт. Да
65
00:12:16,101 --> 00:12:19,036
Муж тоже здесь
66
00:12:53,072 --> 00:12:56,007
как?
67
00:12:58,010 --> 00:13:01,070
Чувствуете дискомфорт?
68
00:13:14,026 --> 00:13:17,086
Доктор, вы же не сможете этого услышать, верно?
69
00:13:20,032 --> 00:13:23,092
Окуда, сними лифчик
70
00:13:26,038 --> 00:13:29,098
Так-то лучше
71
00:13:33,112 --> 00:13:36,047
Давай, взлетай
72
00:14:00,072 --> 00:14:03,007
Так врачу будет легче вас увидеть, верно?
73
00:14:05,010 --> 00:14:08,070
да
74
00:14:08,080 --> 00:14:11,015
Так я буду более взволнован, давай
75
00:14:15,020 --> 00:14:18,080
Но соски будут обнажены
76
00:14:21,026 --> 00:14:24,086
Сделайте меня более взволнованным
77
00:14:26,098 --> 00:14:29,033
Выпятите грудь, мэм.
78
00:14:37,042 --> 00:14:40,102
Держи грудь еще немного
79
00:15:19,084 --> 00:15:22,019
Здесь тоже становится тяжело
80
00:15:57,122 --> 00:16:00,057
Мои соски стали такими твердыми на глазах у мужа.
81
00:16:03,128 --> 00:16:06,063
Это нормально? Миссис
82
00:16:08,067 --> 00:16:11,002
такой застенчивый
83
00:16:13,005 --> 00:16:16,065
сразу становится тяжело
84
00:16:23,015 --> 00:16:26,075
Приходите и послушайте прямо звук своего сердца
85
00:16:56,115 --> 00:16:59,050
Как это?
86
00:17:04,123 --> 00:17:07,058
Дыхание очень быстрое
87
00:17:09,061 --> 00:17:11,996
Ты в порядке?
88
00:18:42,087 --> 00:18:45,022
Открытый, такой застенчивый
89
00:18:48,093 --> 00:18:51,028
свисающий
90
00:18:53,032 --> 00:18:56,092
Твой муж смотрит, все в порядке?
91
00:19:00,105 --> 00:19:03,040
Очень раздражает, правда? Это не хорошо? перед самым младшим
92
00:19:09,048 --> 00:19:12,108
Миссис
93
00:19:13,052 --> 00:19:16,112
Давайте тоже посмотрим ниже
94
00:19:16,121 --> 00:19:19,056
Пожалуйста, направьте задницу сюда
95
00:19:31,070 --> 00:19:34,005
Это немного некрасиво
96
00:19:35,074 --> 00:19:38,009
Потому что ваш муж тоже смотрит. Пожалуйста, поднимите голову повыше.
97
00:19:50,022 --> 00:19:53,082
Это так?
98
00:19:55,094 --> 00:19:58,029
Замечательный
99
00:20:00,032 --> 00:20:03,092
Позвольте мне настроить это
100
00:20:06,038 --> 00:20:09,098
Такой прозрачный
101
00:20:12,044 --> 00:20:15,104
Позвольте мне послушать и посмотреть
102
00:20:34,066 --> 00:20:37,001
В очень распутном нижнем белье, мадам.
103
00:20:42,074 --> 00:20:45,009
Такой тонкий
104
00:20:53,018 --> 00:20:56,078
Это некрасиво вот так
105
00:21:04,096 --> 00:21:07,031
Это кажется очень неудобным.
106
00:21:24,116 --> 00:21:27,051
Вы простудитесь, если наденете такое маленькое белье, мадам.
107
00:21:28,120 --> 00:21:31,055
Разве это не невозможно?
108
00:22:08,027 --> 00:22:11,087
задница…
109
00:22:36,055 --> 00:22:39,115
Влажный? Миссис
110
00:22:41,126 --> 00:22:44,061
Что случилось? Это пальпация ягодиц
111
00:22:46,999 --> 00:22:50,059
Вы понимаете?
112
00:23:04,083 --> 00:23:07,018
Что случилось? Миссис
113
00:23:11,023 --> 00:23:14,083
Горячо? В этом случае
114
00:23:18,097 --> 00:23:21,032
Госпожа, встаньте
115
00:23:31,043 --> 00:23:34,103
Это так?
116
00:24:22,027 --> 00:24:25,087
Мой муж смотрит
117
00:24:27,099 --> 00:24:30,034
Ничего, если моя попа такая высокая?
118
00:24:55,127 --> 00:24:58,062
миссис это
119
00:25:01,000 --> 00:25:04,060
Как это?
120
00:25:05,004 --> 00:25:08,064
я пальпирую
121
00:25:10,075 --> 00:25:13,010
Твой муж снова смотрит
122
00:25:18,083 --> 00:25:21,018
Поднимите его выше
123
00:25:33,032 --> 00:25:36,092
почти
124
00:25:45,044 --> 00:25:48,104
Это так тесно
125
00:25:52,117 --> 00:25:55,052
На глазах у мужа смотрел...
126
00:26:12,004 --> 00:26:15,064
Действительно гу-гу-гу-гу
127
00:27:09,128 --> 00:27:12,063
Был там дважды
128
00:27:30,082 --> 00:27:33,017
В чем дело? Вы можете прикоснуться к нему
129
00:27:42,094 --> 00:27:45,029
ХОРОШО?
130
00:28:05,050 --> 00:28:08,110
Если мой муж увидит, что я сосу свой член
131
00:28:08,120 --> 00:28:11,055
Мой муж будет рад
132
00:28:17,997 --> 00:28:21,057
Так круто
133
00:28:23,068 --> 00:28:26,003
Принимаю чужой член на глазах у мужа
134
00:28:32,011 --> 00:28:35,071
Это потрясающе, мэм.
135
00:29:54,093 --> 00:29:57,028
Кажется, вкусно
136
00:30:16,115 --> 00:30:19,050
Мой муж будет очень рад
137
00:30:51,083 --> 00:30:54,018
задница поднята
138
00:31:07,099 --> 00:31:10,034
Поднимите его выше
139
00:31:18,043 --> 00:31:21,103
Можно ли его подключить?
140
00:31:25,117 --> 00:31:28,052
Могу ли я? Миссис Да
141
00:32:12,097 --> 00:32:15,032
Кому вставлен чужой член?
142
00:32:17,036 --> 00:32:20,096
Это для моего мужа
143
00:32:24,109 --> 00:32:27,044
Для вашего мужа?
144
00:32:41,060 --> 00:32:44,120
Член доктора чувствует себя хорошо? Так круто
145
00:33:08,020 --> 00:33:11,080
Мой муж смотрит
146
00:33:16,028 --> 00:33:19,088
Тебе нечего сказать мужу?
147
00:33:24,036 --> 00:33:27,096
Потому что член доктора так хорош
148
00:33:29,108 --> 00:33:32,043
Член доктора чувствует себя так хорошо
149
00:33:36,048 --> 00:33:39,108
Мой муж кажется очень счастливым
150
00:33:54,066 --> 00:33:57,001
Я собираюсь идти, я иду.
151
00:34:12,084 --> 00:34:15,019
иди сюда
152
00:38:54,099 --> 00:38:57,034
Мой муж смотрит и все еще мокнет.
153
00:39:42,014 --> 00:39:45,074
врач…
154
00:40:29,128 --> 00:40:32,063
Нет, я скоро ухожу
155
00:40:34,066 --> 00:40:37,001
Идущий
156
00:41:27,052 --> 00:41:30,112
Собираюсь кончить
157
00:41:57,082 --> 00:42:00,017
Мадам, вы можете прийти и прибраться?
158
00:42:58,077 --> 00:43:01,012
Окуда, это здорово, как и доктор.
159
00:43:03,015 --> 00:43:06,075
Это был отличный диагноз. Спасибо.
160
00:43:07,019 --> 00:43:10,079
потрясающее выражение
161
00:43:14,093 --> 00:43:17,028
Окуда, о чём ты думаешь?
162
00:43:18,097 --> 00:43:21,032
я люблю тебя муж
163
00:43:23,035 --> 00:43:26,095
потрясающий
164
00:43:29,041 --> 00:43:32,101
я стал прямее
165
00:43:39,051 --> 00:43:42,111
Давай вернемся
166
00:43:49,061 --> 00:43:52,121
заботиться
167
00:43:58,003 --> 00:44:01,063
Это... я хочу этого
168
00:44:04,009 --> 00:44:07,069
И... креветочный майонез и бекон
169
00:44:07,079 --> 00:44:10,014
Требуются все копии M, да
170
00:44:11,083 --> 00:44:14,018
Адрес Токио…
171
00:44:16,021 --> 00:44:19,081
Да, пожалуйста
172
00:44:29,101 --> 00:44:32,036
Как сделать это хорошо?
173
00:44:33,105 --> 00:44:36,040
Вы понимаете, да? Наденьте бюстгальтер…
174
00:44:38,043 --> 00:44:41,103
Не носите бюстгальтер?
175
00:44:42,047 --> 00:44:45,107
В таком случае иди и соблазни
176
00:44:45,117 --> 00:44:48,052
Я тоже тебя люблю
177
00:44:49,121 --> 00:44:52,056
Я буду усердно работать для своего мужа
178
00:44:53,125 --> 00:44:56,060
Я буду смотреть возле входа
179
00:44:56,061 --> 00:44:58,996
Хотите меня возбудить? Да
180
00:45:09,008 --> 00:45:12,068
Вот, открой дверь
181
00:45:15,014 --> 00:45:18,074
дай мне насладиться этим, да
182
00:45:31,030 --> 00:45:34,090
приходящий
183
00:45:35,034 --> 00:45:38,094
Долго ждали. Это пицца, которую вы заказали. Спасибо.
184
00:45:40,105 --> 00:45:43,040
Могу ли я помочь вам получить его? Такой ароматный
185
00:45:45,044 --> 00:45:48,104
Это то, что вы заказали. Просто отдайте мне.
186
00:45:50,115 --> 00:45:52,106
Спасибо
187
00:45:52,117 --> 00:45:55,052
Муж, меня сюда послал Са.
188
00:45:59,058 --> 00:46:02,118
Затем взимается плата в размере 3550 юаней.
189
00:46:03,062 --> 00:46:05,997
3550 юаней? верно
190
00:46:07,066 --> 00:46:10,001
Я дам вам 5000 юаней. Я приму это. Спасибо.
191
00:46:12,004 --> 00:46:15,064
Потому что это 5000 юаней, и я хочу, чтобы вы дали мне 1450 юаней.
192
00:46:19,078 --> 00:46:22,013
Сначала я дам тебе 1000 юаней
193
00:46:29,088 --> 00:46:32,023
Вот 450 юаней. Спасибо.
194
00:46:33,092 --> 00:46:36,027
Ой, ты в порядке?
195
00:46:47,106 --> 00:46:50,041
Спасибо
196
00:46:53,112 --> 00:46:56,047
Может быть, оно упало сюда?
197
00:47:01,120 --> 00:47:04,055
Простите, извините, я тоже...
198
00:47:05,124 --> 00:47:08,059
Это все потому, что я неуклюжий
199
00:47:09,128 --> 00:47:12,063
Ты нашел это?
200
00:47:12,064 --> 00:47:14,999
Может не получить это
201
00:47:18,070 --> 00:47:21,005
здесь
202
00:47:22,074 --> 00:47:25,009
Может быть, он упал туда
203
00:47:31,016 --> 00:47:34,076
Мне очень жаль.
204
00:47:39,024 --> 00:47:42,084
Вы заботитесь? Нет…
205
00:47:44,096 --> 00:47:47,031
Забота? Нет... я не сделал
206
00:47:54,106 --> 00:47:57,041
Ты тоже можешь потрогать его, нет...
207
00:48:00,112 --> 00:48:03,047
Это не хорошо? Это не имеет значения, пока вы не издаете ни звука, это не имеет значения.
208
00:48:05,050 --> 00:48:08,110
Но твой муж здесь, да? Да
209
00:48:09,054 --> 00:48:12,114
Ни за что? Вас будут ругать, но это не имеет значения, пока вы ничего не говорите.
210
00:48:16,128 --> 00:48:19,063
Вы, должно быть, с самого начала смотрели на мои обнаженные соски...
211
00:48:21,066 --> 00:48:24,001
Извините, я это увидел.
212
00:48:25,070 --> 00:48:28,005
Ты можешь потрогать его, нет...
213
00:48:31,076 --> 00:48:34,011
Подожди, почему это?
214
00:48:42,021 --> 00:48:45,081
Ты также можешь потрогать свои соски, нет...
215
00:48:46,025 --> 00:48:49,085
Меня будут ругать, это нормально.
216
00:48:53,098 --> 00:48:56,033
Могу ли я?
217
00:49:01,106 --> 00:49:04,041
Прошу прощения
218
00:49:05,110 --> 00:49:08,045
Разве это не имеет значения? Мягкий?
219
00:49:10,049 --> 00:49:13,109
Да, очень мягкий
220
00:49:25,130 --> 00:49:28,065
Это мешает. Удалить?
221
00:49:29,001 --> 00:49:32,061
Прошу прощения
222
00:49:43,015 --> 00:49:46,075
Так мягко
223
00:49:49,021 --> 00:49:52,081
…Мой муж здесь
224
00:49:53,025 --> 00:49:56,085
без проблем?
225
00:49:58,097 --> 00:50:01,032
Мы... эта ситуация
226
00:50:03,035 --> 00:50:06,095
Разве вы не были бы более взволнованы? Это верно
227
00:50:08,107 --> 00:50:11,042
без проблем? Очень мягкий Очень мягкий?
228
00:50:18,117 --> 00:50:21,052
Это так хорошо. Хорошо ли это? Так круто
229
00:50:28,127 --> 00:50:31,062
приезжать
230
00:50:32,131 --> 00:50:35,066
Лизать грудь?
231
00:50:39,071 --> 00:50:42,006
Вкусно? Да, вкусно
232
00:50:44,009 --> 00:50:47,069
Что лучше пиццы? Здесь вкуснее
233
00:50:50,015 --> 00:50:53,075
Хотя пицца тоже вкусная
234
00:51:11,103 --> 00:51:14,038
Такой мягкий и такой освежающий
235
00:51:25,117 --> 00:51:28,052
большой
236
00:51:30,055 --> 00:51:33,115
Это нормально? Это не имеет значения
237
00:51:42,067 --> 00:51:45,002
Можно ли тоже трогать свою задницу?
238
00:52:07,026 --> 00:52:10,086
Так мило и потрясающе
239
00:52:13,032 --> 00:52:16,092
Это нормально? Это не имеет значения
240
00:52:26,111 --> 00:52:29,046
Потрясающе. Моя жена такая красивая.
241
00:52:48,000 --> 00:52:51,060
Становиться так жарко - это...
242
00:52:54,006 --> 00:52:57,066
Прошу прощения
243
00:53:13,092 --> 00:53:16,027
Очень жарко
244
00:53:18,030 --> 00:53:21,090
Такие непристойные навыки рук
245
00:53:27,106 --> 00:53:30,041
Как мне это снять?
246
00:53:33,112 --> 00:53:36,047
Это нормально? Все в порядке, ничего, если ты просто помолчишь.
247
00:53:38,050 --> 00:53:41,110
Действительно?
248
00:53:54,066 --> 00:53:57,001
Я такой застенчивый. Могу я его лизнуть?
249
00:53:59,004 --> 00:54:02,064
Прошу прощения
250
00:54:26,098 --> 00:54:29,033
Ты не можешь издать ни звука
251
00:55:14,013 --> 00:55:17,073
Нормально ли издавать такой звук?
252
00:55:46,045 --> 00:55:49,105
Так хорошо. Так хорошо?
253
00:55:49,114 --> 00:55:52,049
Ты не можешь издать ни звука, да
254
00:55:55,120 --> 00:55:58,055
Я потею, и это плохо пахнет. Оно не пахнет...
255
00:56:33,025 --> 00:56:36,085
Так круто
256
00:56:49,041 --> 00:56:52,101
Я ничего не могу сказать, извини, потому что мне так приятно.
257
00:57:43,095 --> 00:57:46,030
Это круто? Действительно мягкий? Очень мягкий?
258
00:57:53,105 --> 00:57:56,040
Очень жарко
259
00:58:00,045 --> 00:58:03,105
Так хорошо. Так хорошо?
260
00:58:09,121 --> 00:58:12,056
Нравятся сиськи? да нравится
261
00:58:22,067 --> 00:58:25,002
Соски подняты.
262
00:58:27,006 --> 00:58:30,066
Так круто
263
00:58:30,075 --> 00:58:33,010
Так сильно трясусь и чувствую себя так хорошо
264
00:58:44,089 --> 00:58:47,024
Это круто? Так круто
265
00:59:20,125 --> 00:59:23,060
Подожди, что случилось? очень круто
266
00:59:31,070 --> 00:59:34,005
Я ничего не могу сказать, да, мне очень жаль.
267
00:59:45,084 --> 00:59:48,019
Шшш, помолчи
268
00:59:49,088 --> 00:59:52,023
извини
269
01:00:08,040 --> 01:00:11,100
Так круто
270
01:00:13,112 --> 01:00:16,047
Тсс, извини
271
01:00:26,058 --> 01:00:29,118
Становится так жарко и так круто
272
01:01:14,106 --> 01:01:17,041
Так хорошо. Так хорошо?
273
01:01:31,056 --> 01:01:34,116
Удивительный
274
01:01:44,003 --> 01:01:47,063
Так круто
275
01:03:21,033 --> 01:03:24,093
Удивительный
276
01:03:26,105 --> 01:03:29,040
Я собираюсь кончить Подождите, мэм, что-то не так.
277
01:03:32,111 --> 01:03:35,046
Я собираюсь кончить, окей
278
01:03:40,119 --> 01:03:43,054
Вышел
279
01:03:49,061 --> 01:03:52,121
Оно такое густое. Извините. Я много эякулировал.
280
01:03:53,999 --> 01:03:57,059
Ты в порядке? Удивительный
281
01:04:00,005 --> 01:04:03,065
Кончай много
282
01:04:35,107 --> 01:04:38,042
Ты в порядке? отлично
283
01:04:39,111 --> 01:04:42,046
Я много кончил, извини.
284
01:04:42,047 --> 01:04:45,107
С вашим мужем все в порядке? без проблем
285
01:04:47,119 --> 01:04:50,054
Мне очень жаль. Вам понравилось?
286
01:04:51,123 --> 01:04:54,058
Да, очень понравилось
287
01:05:08,073 --> 01:05:11,008
Извините, тсссс
288
01:05:15,014 --> 01:05:18,074
Тогда, если я закажу еще пиццу, я приду снова.
289
01:05:19,018 --> 01:05:22,078
Я наслаждаюсь пиццей. Спасибо за ваше покровительство.
290
01:05:26,091 --> 01:05:29,026
Мне очень понравилось
291
01:05:31,030 --> 01:05:34,090
Этот мальчик так взволнован
292
01:05:37,036 --> 01:05:40,096
я тоже очень взволнован
293
01:05:41,040 --> 01:05:44,100
Так счастлив
294
01:05:45,044 --> 01:05:48,104
Тогда приходи и ешь пиццу, а то она остынет.
295
01:05:50,115 --> 01:05:53,050
Еще теплый?
296
01:06:01,060 --> 01:06:04,120
Привет, я Окуда
297
01:06:06,131 --> 01:06:09,066
Потому что сейчас моя жена ходит по магазинам
298
01:06:11,070 --> 01:06:14,005
Если вы закроете дверь, вы не позволите ему открыть ее.
299
01:06:15,074 --> 01:06:18,009
Я хочу, чтобы ты насиловал мою жену
300
01:06:20,012 --> 01:06:23,072
Потому что она выглядит очень сексуально в своей одежде.
301
01:06:23,082 --> 01:06:26,017
Притворитесь, что приносите тиражную доску
302
01:06:26,018 --> 01:06:29,078
Вторгаясь в коридор вот так
303
01:06:30,022 --> 01:06:33,082
Я посмотрю на это и почувствую восторг
304
01:06:35,094 --> 01:06:38,029
Пожалуйста
305
01:06:49,108 --> 01:06:52,043
Внезапно пошел дождь, и было очень сыро.
306
01:06:55,114 --> 01:06:58,049
без проблем?
307
01:07:10,062 --> 01:07:13,122
Хм?
308
01:07:21,006 --> 01:07:24,066
Хм?
309
01:07:29,014 --> 01:07:32,074
муж?
310
01:07:38,090 --> 01:07:41,025
муж? Ты гуляешь?
311
01:07:43,028 --> 01:07:46,088
муж?
312
01:07:52,104 --> 01:07:55,039
муж?
313
01:07:57,042 --> 01:08:00,102
муж?
314
01:08:07,052 --> 01:08:10,112
что делать? Одет вот так
315
01:08:31,076 --> 01:08:34,011
Хм? Почему ты не отвечаешь на звонок?
316
01:08:36,015 --> 01:08:39,075
что делать? Носить такое очень проблематично.
317
01:08:44,023 --> 01:08:47,083
Поднимите его побыстрее, пожалуйста
318
01:08:52,031 --> 01:08:55,091
Забери это быстро
319
01:09:00,039 --> 01:09:03,099
В чем дело?
320
01:09:04,043 --> 01:09:07,103
Ну... после того, как я пошел за покупками
321
01:09:09,114 --> 01:09:12,049
Дверь заперта, ключа у меня нет.
322
01:09:16,055 --> 01:09:19,115
Это так? Да
323
01:09:22,061 --> 01:09:25,121
Она выглядит такой непристойной, да?
324
01:09:32,071 --> 01:09:35,006
Подожди, пожалуйста, подожди минутку
325
01:09:39,011 --> 01:09:42,071
и т. д.
326
01:09:47,019 --> 01:09:50,079
Пожалуйста, подождите несколько секунд
327
01:10:06,105 --> 01:10:09,040
В таком месте…
328
01:10:20,119 --> 01:10:23,054
пожалуйста, не делай этого
329
01:10:27,059 --> 01:10:30,119
пожалуйста, не делай этого
330
01:10:41,073 --> 01:10:44,008
Нет, это здорово. Делайте больше.
331
01:10:47,079 --> 01:10:50,014
Так взволнован
332
01:10:58,023 --> 01:11:01,083
Пожалуйста, не делай этого, это здорово.
333
01:11:05,097 --> 01:11:08,032
Сделать больше
334
01:11:17,109 --> 01:11:20,044
останавливаться
335
01:11:22,047 --> 01:11:25,107
Нет, не делай этого
336
01:11:28,053 --> 01:11:31,113
что ты делаешь?
337
01:11:35,127 --> 01:11:38,062
нет
338
01:11:41,000 --> 01:11:44,060
Нет, не делай этого
339
01:11:45,004 --> 01:11:48,064
Ты же не хочешь, чтобы я остановился, да? Не так ли?
340
01:11:52,077 --> 01:11:55,012
Поэтому ты всегда так одеваешься? нет
341
01:11:57,016 --> 01:12:00,076
Хотите, чтобы на вас смотрели с вожделением?
342
01:12:03,022 --> 01:12:06,082
нет
343
01:12:09,028 --> 01:12:12,088
нет
344
01:12:19,038 --> 01:12:22,098
Так красиво
345
01:12:26,111 --> 01:12:29,046
нет
346
01:12:34,119 --> 01:12:37,054
нет
347
01:12:41,060 --> 01:12:44,120
Подожди, если ты будешь кричать так громко, другие тебя услышат, верно?
348
01:12:52,004 --> 01:12:55,064
Может быть, кто-нибудь придет
349
01:12:59,078 --> 01:13:02,013
Делать подобные вещи в таком месте, мадам.
350
01:14:03,008 --> 01:14:06,068
Что-то вытекает, прекрати.
351
01:14:13,018 --> 01:14:16,078
нет
352
01:15:01,066 --> 01:15:04,001
нет
353
01:15:18,017 --> 01:15:21,077
Какой непристойный звук
354
01:15:30,029 --> 01:15:33,089
Удивительный
355
01:15:58,057 --> 01:16:01,117
Удивительный
356
01:16:22,081 --> 01:16:25,016
останавливаться
357
01:16:27,019 --> 01:16:30,079
Моя жена извращенка
358
01:16:42,101 --> 01:16:45,036
Вы взволнованы?
359
01:17:03,055 --> 01:17:06,115
Стоп, нет
360
01:17:07,059 --> 01:17:10,119
Такая вещь...
361
01:17:23,075 --> 01:17:26,010
Взволнованный
362
01:17:28,013 --> 01:17:31,073
Пожалуйста, приди и доставь мне немного удовольствия
363
01:17:46,031 --> 01:17:49,091
нет
364
01:18:26,071 --> 01:18:29,006
не делай этого
365
01:19:27,066 --> 01:19:30,001
Так круто
366
01:20:45,010 --> 01:20:48,070
Нет, ты так громко кричишь
367
01:20:51,016 --> 01:20:54,076
Мадам, это...
368
01:21:04,096 --> 01:21:07,031
Можно ли его вставить?
369
01:21:30,122 --> 01:21:33,057
Хочу это?
370
01:21:41,066 --> 01:21:44,001
нет
371
01:21:52,011 --> 01:21:55,071
нет
372
01:22:11,096 --> 01:22:14,031
останавливаться
373
01:22:18,037 --> 01:22:21,097
Так круто
374
01:23:33,045 --> 01:23:36,105
влажный
375
01:24:49,121 --> 01:24:52,056
Он подключен
376
01:25:04,069 --> 01:25:07,004
Это круто?
377
01:25:40,105 --> 01:25:43,040
Мадам, вы тоже счастливы?
378
01:25:52,117 --> 01:25:55,052
Давай еще раз
379
01:26:09,068 --> 01:26:12,003
Не раздражает, правда? этот
380
01:26:46,038 --> 01:26:49,098
потереть соски
381
01:27:46,098 --> 01:27:49,033
нет
382
01:28:03,048 --> 01:28:06,108
Это круто? Очень круто, правда?
383
01:28:45,090 --> 01:28:48,025
Действительно гу-гу-гу-гу
384
01:30:25,057 --> 01:30:28,117
Вы были там много раз?
385
01:32:45,064 --> 01:32:48,124
Хм?
386
01:32:49,068 --> 01:32:52,003
В чем дело? Был изнасилован?
387
01:32:56,008 --> 01:32:59,068
Я все это видел, я так взволнован.
388
01:33:02,014 --> 01:33:05,074
Вы смотрели? Видел это
389
01:33:08,020 --> 01:33:11,080
Очень красиво, ты правда...
390
01:33:13,092 --> 01:33:16,027
Какая замечательная жена
391
01:33:21,100 --> 01:33:24,035
Муж, я люблю тебя
392
01:33:26,038 --> 01:33:29,098
я тоже
393
01:33:36,048 --> 01:33:39,108
иди домой
394
01:33:47,126 --> 01:33:50,061
Приходить
395
01:34:17,022 --> 01:34:20,082
Куда нам сегодня пойти развлечься?
396
01:34:22,094 --> 01:34:25,029
Кем ты с кем занимаешься сегодня?
397
01:34:27,032 --> 01:34:30,092
Очень жду. Кто-нибудь придет?
398
01:34:37,042 --> 01:34:40,102
Несмотря на это, соски обнажены и выглядят великолепно.
399
01:34:42,114 --> 01:34:45,049
Отвратительный
400
01:35:11,076 --> 01:35:14,011
Ты сегодня тоже отлично выглядишь
401
01:35:16,015 --> 01:35:19,075
Я хочу увидеть, как тебя насилуют в лифте.
402
01:35:21,086 --> 01:35:27,092
Э? это здесь? Я не могу сделать это в таком месте
403
01:35:27,092 --> 01:35:30,027
Делает меня счастливым
404
01:35:31,096 --> 01:35:34,031
Кто-то может прийти
405
01:35:35,100 --> 01:35:38,035
Если ты так оденешься, ты сделаешь что-то очень плохое.
406
01:35:39,104 --> 01:35:42,039
Э?
407
01:35:46,045 --> 01:35:49,105
Окуда, но...
408
01:35:53,118 --> 01:35:56,053
Подожди, муж.
409
01:35:56,055 --> 01:35:59,115
Мадам, а в прошлый раз перед входом тоже было так мокро?
410
01:36:02,061 --> 01:36:05,121
намокнуть
411
01:36:12,071 --> 01:36:15,006
Сделаешь это еще раз, муж?
412
01:36:17,009 --> 01:36:20,069
Делает меня счастливым
413
01:36:21,013 --> 01:36:24,073
Ваш муж сказал, что будет рад это увидеть.
414
01:36:37,029 --> 01:36:40,089
Уже нарушение дыхания
415
01:36:46,105 --> 01:36:49,040
муж
416
01:36:52,111 --> 01:36:55,046
Очень красиво.Приходите еще.
417
01:37:01,053 --> 01:37:04,113
Соски мужа приподняты
418
01:37:09,061 --> 01:37:12,121
Какое прекрасное выражение лица, Окуда. Раздвинь бедра шире.
419
01:37:14,133 --> 01:37:17,068
Дай-ка посмотреть, твой муж говорит
420
01:37:21,073 --> 01:37:24,008
Ох, ладно
421
01:37:34,019 --> 01:37:37,079
Откройте его шире
422
01:37:42,027 --> 01:37:45,087
муж
423
01:37:45,097 --> 01:37:48,032
Такое похотливое выражение
424
01:37:55,107 --> 01:37:58,042
Выражение великолепное
425
01:38:01,113 --> 01:38:07,109
Какое прекрасное выражение
426
01:38:21,133 --> 01:38:24,068
Ваш муж очень рад
427
01:38:34,079 --> 01:38:37,014
Кто-то может прийти
428
01:38:40,085 --> 01:38:43,020
останавливаться
429
01:38:45,024 --> 01:38:48,091
муж
430
01:38:49,028 --> 01:38:52,088
Нет, я собираюсь сквиртовать
431
01:39:03,042 --> 01:39:06,102
нет
432
01:39:07,046 --> 01:39:10,106
почти
433
01:39:18,123 --> 01:39:21,058
Вы были в лифте?
434
01:39:53,092 --> 01:39:56,027
Если бы на тебя так посмотрели в лифте
435
01:39:56,028 --> 01:39:59,088
Странно, правда? Миссис
436
01:40:11,110 --> 01:40:14,045
В лифте…
437
01:40:30,062 --> 01:40:33,122
муж
438
01:40:36,068 --> 01:40:39,003
Хочешь сделать что-нибудь непристойное?
439
01:40:56,088 --> 01:40:59,023
…? Миссис
440
01:41:09,034 --> 01:41:12,094
Вы хотите это?
441
01:41:15,040 --> 01:41:18,100
Как насчет того, чтобы еще больше возбудить вашего мужа?
442
01:41:36,128 --> 01:41:39,063
нет
443
01:41:53,078 --> 01:41:56,013
нет
444
01:42:52,071 --> 01:42:55,006
Мадам, у вас очень похотливое лицо.
445
01:43:40,119 --> 01:43:43,054
почти
446
01:43:56,001 --> 01:43:59,061
Наслаждайтесь этим больше, мадам
447
01:44:27,099 --> 01:44:30,034
Так взволнован
448
01:44:45,117 --> 01:44:48,052
Сделайте меня более взволнованным
449
01:44:48,053 --> 01:44:51,113
Позвольте мне увидеть более эротичный внешний вид
450
01:44:55,127 --> 01:44:58,062
Приходи еще
451
01:45:05,004 --> 01:45:08,064
Для кого? Это для моего мужа
452
01:45:14,079 --> 01:45:17,014
Если это так...
453
01:45:42,107 --> 01:45:45,042
Это так мокро, мадам
454
01:46:00,125 --> 01:46:03,060
Все еще хочешь этого?
455
01:46:38,030 --> 01:46:41,090
почти
456
01:47:26,078 --> 01:47:29,013
нет
457
01:47:57,042 --> 01:48:00,102
В лифте достаточно громко...
458
01:50:37,069 --> 01:50:40,004
нет
459
01:50:59,091 --> 01:51:02,026
Так здорово, так сексуально
460
01:51:05,097 --> 01:51:08,032
Какая замечательная жена, муж.
461
01:51:10,035 --> 01:51:13,095
Я так рад, что ты счастлив
462
01:51:59,018 --> 01:52:02,078
Мой желудок настолько полон
463
01:52:04,089 --> 01:52:07,024
Вкусно. Вкусно, правда?
464
01:52:07,026 --> 01:52:10,086
Поскольку они все жирные, я очень волнуюсь.
465
01:52:11,030 --> 01:52:14,090
Это нормально? Совсем нет. Очень хороший
466
01:52:16,101 --> 01:52:19,036
Еда больше не имеет значения? Все в порядке, я сыт.
467
01:52:21,040 --> 01:52:24,100
Тогда я сначала уберу это. Извините за беспокойство, мадам.
468
01:52:26,111 --> 01:52:29,046
Нет, ладно, старший, как насчет того, чтобы ты тоже женился?
469
01:52:32,117 --> 01:52:35,052
Жениться? Это верно
470
01:52:36,121 --> 01:52:39,056
Огромная семья
471
01:52:39,058 --> 01:52:42,118
Я не могу быть похожим на своих старших. Как я могу быть похожим на своих старших?
472
01:52:47,066 --> 01:52:50,001
Ты только что это увидел? что?
473
01:52:52,004 --> 01:52:55,064
ты видел это? Э?
474
01:52:56,008 --> 01:52:59,068
что? Отлично, правда?
475
01:53:00,012 --> 01:53:03,072
Вы гордитесь? Посмотри, когда вернешься
476
01:53:05,084 --> 01:53:06,016
Что я могу увидеть?
477
01:53:06,018 --> 01:53:09,078
Хватит ли вина?
478
01:53:18,030 --> 01:53:21,090
Присмотрись
479
01:53:25,104 --> 01:53:28,039
Чего ждать? и т. д.
480
01:53:30,042 --> 01:53:33,102
Пожалуйста, не делай этого. Посмотри поближе. Ты не можешь смотреть.
481
01:53:34,046 --> 01:53:37,106
Быстрый
482
01:53:38,050 --> 01:53:41,110
Подожди, что ты делаешь?
483
01:53:43,122 --> 01:53:46,057
Пусть посмотрят на грудь, а?
484
01:53:47,126 --> 01:53:50,061
Могу ли я? Ладно, слушай, не делай этого
485
01:53:52,064 --> 01:53:55,124
Не твоя жена? Я очень обеспокоен, я слишком пьян, старший.
486
01:53:58,070 --> 01:54:01,005
Ты разведешься, это правда.
487
01:54:04,076 --> 01:54:07,011
Окуда
488
01:54:11,016 --> 01:54:14,076
Мадам, вы не носите бюстгальтер?
489
01:54:17,022 --> 01:54:20,082
Ты не носишь бюстгальтер?
490
01:54:21,026 --> 01:54:24,086
Почему?
491
01:54:26,098 --> 01:54:29,033
Окуда, дальше будет задница.
492
01:54:33,038 --> 01:54:36,098
Ягодицы подняты
493
01:54:36,108 --> 01:54:39,043
Смотри, все в порядке
494
01:54:42,114 --> 01:54:45,049
Какая замечательная женщина, правда?
495
01:54:48,120 --> 01:54:51,055
Это будет очень хлопотно, я в хорошей форме.
496
01:54:53,058 --> 01:54:56,118
Правильно, поднимите голову выше.
497
01:55:00,132 --> 01:55:03,067
Нет необходимости. Посмотрите внимательно.
498
01:55:06,005 --> 01:55:09,065
Браво
499
01:55:11,076 --> 01:55:14,011
Можете ли вы взглянуть поближе?
500
01:55:16,015 --> 01:55:19,075
Какая красивая задница
501
01:55:21,086 --> 01:55:24,021
Могу ли я?
502
01:55:26,025 --> 01:55:29,085
Тогда давай потрогаем грудь.Подожди минутку.
503
01:55:32,031 --> 01:55:35,091
Подожди, ты прикоснулся к нему, да?
504
01:55:39,104 --> 01:55:42,039
Это нормально? Все в порядке
505
01:55:48,047 --> 01:55:51,107
Она жена старшего? Это не имеет значения, потому что моя жена тоже очень счастлива.
506
01:55:54,053 --> 01:55:57,113
Вы счастливы, что у вас есть два человека? очень счастлив
507
01:55:59,124 --> 01:56:02,059
Есть 2 петуха.Петух?
508
01:56:03,128 --> 01:56:06,063
Такое заявление...
509
01:56:09,134 --> 01:56:12,069
Отлично, правда? Окуда тоже счастлив, да?
510
01:56:16,075 --> 01:56:19,010
Такой мягкий, извини
511
01:56:24,083 --> 01:56:26,074
Он такой мягкий и, кажется, способен снимать отличные видео.
512
01:56:26,085 --> 01:56:29,020
Министр, что вы фотографируете?
513
01:56:33,025 --> 01:56:36,085
Окуда также изменил выражение лица на великолепное.
514
01:56:36,095 --> 01:56:39,030
Удивительный
515
01:56:41,033 --> 01:56:44,093
Моя жена заинтересована в том, чтобы с ней спали другие.
516
01:56:46,105 --> 01:56:49,040
Э? Итак, подари моей жене больше счастья
517
01:56:53,045 --> 01:56:56,105
Могу ли я? Тогда я пойду спать
518
01:56:58,117 --> 01:57:01,052
ОК, это нормально? Миссис
519
01:57:06,125 --> 01:57:09,060
Как это? Да, потому что мой муж тоже будет очень рад
520
01:57:13,065 --> 01:57:16,125
Мадам, это нормально? да
521
01:57:22,007 --> 01:57:25,067
Это здорово, я целую старшего.
522
01:57:27,079 --> 01:57:30,014
Это нормально? Такая вещь
523
01:57:31,083 --> 01:57:34,018
сделать больше
524
01:57:44,029 --> 01:57:47,089
Я не могу этого вынести, я так взволнована.
525
01:58:05,117 --> 01:58:08,052
Посмотрите внимательно на камеру
526
01:58:12,057 --> 01:58:15,117
Это круто? так взволнован
527
01:58:29,008 --> 01:58:32,068
большой
528
01:58:44,089 --> 01:58:47,024
Используйте это, чтобы сделать мою жену счастливее
529
01:58:49,028 --> 01:58:52,088
этот?
530
01:58:58,103 --> 01:59:01,038
Миссис…
531
01:59:31,070 --> 01:59:34,005
Пропитанный
532
01:59:43,082 --> 01:59:46,017
пила соски
533
02:00:00,032 --> 02:00:03,092
большой
534
02:00:15,114 --> 02:00:18,049
Могу ли я?
535
02:00:19,118 --> 02:00:22,053
Так непристойно
536
02:00:28,060 --> 02:00:31,120
Поднимите его выше
537
02:00:52,084 --> 02:00:55,019
Удивительный
538
02:00:56,088 --> 02:00:59,023
Поднимите его
539
02:01:09,034 --> 02:01:12,094
большой
540
02:01:44,003 --> 02:01:47,063
Какое похотливое лицо
541
02:02:26,045 --> 02:02:29,105
Могу ли я посмотреть это напрямую?
542
02:02:31,116 --> 02:02:34,051
Смотри прямо
543
02:02:36,055 --> 02:02:39,115
Неужели пожилые люди не смотрят? Смотри прямо
544
02:03:02,081 --> 02:03:05,016
так красиво
545
02:03:07,019 --> 02:03:10,079
Какая классная киска
546
02:03:12,091 --> 02:03:15,026
так красиво
547
02:03:18,097 --> 02:03:21,032
Так красиво
548
02:03:42,121 --> 02:03:45,056
такой застенчивый
549
02:03:55,067 --> 02:03:58,002
так красиво
550
02:04:16,021 --> 02:04:19,081
На что это похоже? мокрый и скользкий
551
02:04:47,119 --> 02:04:50,054
большой
552
02:05:06,071 --> 02:05:09,006
нет
553
02:05:38,103 --> 02:05:41,038
Это круто? Так круто
554
02:05:45,044 --> 02:05:48,104
Так круто
555
02:06:00,125 --> 02:06:03,060
нет
556
02:06:11,070 --> 02:06:14,005
Я собираюсь идти, я иду.
557
02:06:34,026 --> 02:06:37,086
это красиво
558
02:06:47,106 --> 02:06:50,041
нет
559
02:07:02,054 --> 02:07:05,114
Мадам, поднимите голову немного выше
560
02:08:20,132 --> 02:08:23,067
Поднимите его выше
561
02:08:31,076 --> 02:08:34,011
Нет, я скоро ухожу
562
02:08:35,080 --> 02:08:38,015
Идущий
563
02:09:11,116 --> 02:09:14,051
Могу ли я прийти и потрогать его?
564
02:09:32,071 --> 02:09:35,006
Так круто
565
02:09:44,083 --> 02:09:47,018
Посмотри на мою беспорядочную внешность подробнее
566
02:10:05,037 --> 02:10:08,097
Так круто
567
02:10:37,069 --> 02:10:40,004
Терпеть не могу
568
02:10:46,011 --> 02:10:49,071
Удивительный
569
02:11:00,025 --> 02:11:03,085
Так круто
570
02:11:03,095 --> 02:11:06,030
Можно ли тереть соски?
571
02:11:25,117 --> 02:11:28,052
я тоже хочу это здесь
572
02:11:39,131 --> 02:11:42,066
Можешь и мою потрогать?
573
02:11:47,006 --> 02:11:50,066
Так круто
574
02:11:59,018 --> 02:12:02,078
Прошу прощения
575
02:12:06,091 --> 02:12:09,026
Так круто
576
02:12:21,040 --> 02:12:24,100
Я хочу использовать зажимы для груди
577
02:12:57,076 --> 02:13:00,011
Держи это во рту
578
02:13:49,128 --> 02:13:52,063
почти
579
02:13:53,132 --> 02:13:56,067
нет
580
02:13:57,136 --> 02:14:00,071
Нет, мне нужно идти
581
02:14:13,018 --> 02:14:16,078
Больше не надо
582
02:14:21,026 --> 02:14:24,086
Это потрясающе. Ваша задница поднята, мадам.
583
02:14:35,040 --> 02:14:38,100
Ты можешь лизать член
584
02:15:03,068 --> 02:15:06,003
Используйте это, чтобы получить больше удовольствия
585
02:15:09,074 --> 02:15:12,009
сделай меня более возбужденным
586
02:15:13,078 --> 02:15:16,013
Могу ли я? резать
587
02:15:19,084 --> 02:15:22,019
В таком случае я бы тоже был более взволнован.
588
02:15:30,029 --> 02:15:33,089
Видел задницу
589
02:16:00,059 --> 02:16:03,119
Я хочу вставить это. Это нормально? старшая
590
02:16:09,134 --> 02:16:12,069
Старший, я собираюсь это сделать
591
02:16:16,075 --> 02:16:19,010
Могу ли я? Миссис Да
592
02:16:21,013 --> 02:16:24,073
Действительно ли это возможно? да
593
02:16:28,087 --> 02:16:31,022
Старший смотрит
594
02:16:32,091 --> 02:16:35,026
На что это похоже? Узнать больше
595
02:16:46,105 --> 02:16:49,040
Так круто
596
02:17:07,059 --> 02:17:10,119
Так круто
597
02:17:13,065 --> 02:17:16,125
Миссис…
598
02:17:40,025 --> 02:17:43,085
Так круто
599
02:17:51,103 --> 02:17:54,038
Так круто
600
02:18:03,115 --> 02:18:06,050
Так круто
601
02:18:10,055 --> 02:18:13,115
Нет, я скоро ухожу
602
02:19:08,113 --> 02:19:11,048
Так круто
603
02:19:19,058 --> 02:19:22,118
Я собираюсь идти, я иду.
604
02:20:06,038 --> 02:20:09,098
Так круто
605
02:20:13,112 --> 02:20:16,047
Мне так хорошо. Нет, я скоро уйду.
606
02:20:20,052 --> 02:20:23,112
почти
607
02:21:17,042 --> 02:21:20,102
так взволнован
608
02:21:23,048 --> 02:21:26,108
Взгляните хорошенько
609
02:21:42,134 --> 02:21:45,069
Несколько точек вставки
610
02:22:23,108 --> 02:22:26,043
Так круто
611
02:22:55,007 --> 02:22:58,067
Приходи еще
612
02:23:00,079 --> 02:23:03,014
так взволнован
613
02:23:06,085 --> 02:23:09,020
почти
614
02:23:11,023 --> 02:23:14,083
Я собираюсь идти, я иду.
615
02:23:50,129 --> 02:23:53,064
Так круто
616
02:23:59,071 --> 02:24:02,006
Так круто
617
02:24:23,095 --> 02:24:26,030
Так круто
618
02:24:31,103 --> 02:24:34,038
Так круто
619
02:24:41,113 --> 02:24:44,048
Так круто
620
02:24:56,061 --> 02:24:59,121
Нет, это хорошо
621
02:25:04,069 --> 02:25:07,004
Нет, я собираюсь кончить.
622
02:25:08,073 --> 02:25:11,008
Могу ли я кончить себе на лицо? Кончу, собираюсь кончить.
623
02:25:52,117 --> 02:25:55,052
Я тоже хочу кончить себе на лицо
624
02:26:50,042 --> 02:26:53,102
Можно мне тоже кончить себе на лицо? хороший
625
02:27:00,052 --> 02:27:03,112
Собираюсь кончить
626
02:28:16,128 --> 02:28:19,063
Муж, ты внимательно следишь?
627
02:28:21,066 --> 02:28:24,126
Вы взволнованы? Я тоже
628
02:28:27,072 --> 02:28:30,007
Очень взволнован
629
02:28:33,078 --> 02:28:36,013
Тогда я завтра тоже приму чужого мужчину
630
02:29:33,005 --> 02:29:36,065
Фильм заканчивается
52814
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.