Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,320 --> 00:00:16,640
(Móvil)
2
00:00:37,160 --> 00:00:38,640
Mira lo que me acaba de llegar.
3
00:00:38,680 --> 00:00:40,720
Esta edición
se merece una buena review.
4
00:00:40,760 --> 00:00:41,880
Lo subo esta tarde.
5
00:00:54,960 --> 00:00:56,080
(Mensaje)
6
00:01:10,480 --> 00:01:13,200
# Me he comprado una moto
# que me tiene loco,
7
00:01:13,240 --> 00:01:15,520
# que cuando la prendo
# suena to to to... #
8
00:01:15,560 --> 00:01:16,800
Está abierta.
9
00:01:17,440 --> 00:01:18,840
¿Nos colamos y la liamos?
10
00:01:20,360 --> 00:01:21,480
Dale, dale, dale.
11
00:01:23,360 --> 00:01:24,480
¡Ra!
12
00:01:30,200 --> 00:01:32,320
¿Has visto? Mira esto.
Pero es que mira esto.
13
00:01:32,360 --> 00:01:34,120
Este festival es supermachista.
14
00:01:34,160 --> 00:01:36,360
¿De verdad creen
que esto es alternativo?
15
00:01:36,400 --> 00:01:38,320
Es el triunfo del amor romántico.
16
00:01:38,360 --> 00:01:40,320
Qué heavy.
17
00:01:40,360 --> 00:01:42,280
Qué top.
18
00:01:42,320 --> 00:01:43,640
Gracias.
19
00:01:46,000 --> 00:01:47,640
Dale, dale. Claro que sí.
20
00:01:47,680 --> 00:01:49,200
Vamos.
Vamos.
21
00:01:49,240 --> 00:01:51,120
- Pero ¿qué hacéis?
- Corre, corre.
22
00:01:51,160 --> 00:01:52,280
Mierda.
23
00:01:52,320 --> 00:01:53,560
(GRITAN)
24
00:01:53,600 --> 00:01:56,080
# Me he comprado una moto
# que me tiene loco,
25
00:01:56,120 --> 00:01:58,600
# que cuando la prendo
# suena to to to... #
26
00:01:58,640 --> 00:02:00,560
¿Qué vas a querer merendar?
27
00:02:00,600 --> 00:02:01,720
(Mensaje)
28
00:02:01,760 --> 00:02:02,880
Pizza.
29
00:02:10,760 --> 00:02:12,480
(Música)
30
00:02:36,000 --> 00:02:37,200
(Mensaje)
31
00:03:15,360 --> 00:03:18,520
O sea, es que es Jorge seguro, ¿no?
32
00:03:18,560 --> 00:03:19,920
Pues claro, tía.
33
00:03:19,960 --> 00:03:21,720
Freddy también tiene uno.
34
00:03:21,760 --> 00:03:23,840
¿En serio?
Es buena señal.
35
00:03:23,880 --> 00:03:25,880
Significa que le importas.
36
00:03:27,960 --> 00:03:29,560
¿Y qué hago? ¿Le sigo el rollo?
37
00:03:29,600 --> 00:03:30,920
No, no, no, no.
38
00:03:30,960 --> 00:03:35,320
A ver, la respondes, pero en plan
como si no supieras que es Jorge.
39
00:03:35,360 --> 00:03:37,720
Y luego le dices
que el chico no te interesa.
40
00:03:37,760 --> 00:03:40,520
Y así Jorge se queda
con que solo te interesa él.
41
00:03:40,560 --> 00:03:42,640
Sí, lo sé. No lo entiendo.
42
00:03:42,680 --> 00:03:47,320
O sea, ¿por qué se va a pensar
que me gusta un tío de Insta
43
00:03:47,360 --> 00:03:50,600
que no conozco?
Es que no es eso.
44
00:03:50,640 --> 00:03:54,160
Es como para que le demuestres
tu fidelidad.
45
00:03:54,200 --> 00:03:56,360
¿Mi fidelidad?
46
00:03:58,200 --> 00:03:59,560
Pero a ver.
47
00:03:59,600 --> 00:04:01,960
¿Tú hiciste
lo que te dije del porno?
48
00:04:02,000 --> 00:04:03,320
Sí.
49
00:04:03,360 --> 00:04:04,720
Me fue bien.
50
00:04:06,200 --> 00:04:08,040
O sea, ¿tú crees que es por eso?
Igual.
51
00:04:08,080 --> 00:04:09,560
Esta mejor.
52
00:04:11,480 --> 00:04:12,880
Ay, no sé, tía.
53
00:04:13,920 --> 00:04:15,040
No te rayes.
54
00:04:15,080 --> 00:04:16,960
Hazte uno tú también.
55
00:04:17,000 --> 00:04:19,520
Tengo uno para Freddy,
que es supernormal.
56
00:04:20,560 --> 00:04:22,480
Vaya show.
57
00:04:24,600 --> 00:04:26,960
Bueno, es que alguien
se lo tenía que decir.
58
00:04:27,000 --> 00:04:28,920
Estamos hasta el coño
de los boomers.
59
00:04:28,960 --> 00:04:31,240
Ya, pero igual no hacía falta
que nos echaran.
60
00:04:31,280 --> 00:04:32,920
Total, para lo que había que ver.
61
00:04:32,960 --> 00:04:35,000
¿Y cómo dejamos de vivir
el amor romántico?
62
00:04:35,040 --> 00:04:38,200
Pues dejando de vivir el amor
románticamente.
63
00:04:39,480 --> 00:04:41,600
O sea, poliamor.
64
00:04:41,640 --> 00:04:43,120
Pero es complicado, ¿no crees?
65
00:04:43,160 --> 00:04:45,560
Yo no tengo tiempo
para tener tres novias a la vez.
66
00:04:45,600 --> 00:04:48,520
- No hace falta estar enamorado
para estar con alguien.
67
00:04:48,560 --> 00:04:51,680
Yo veo a alguien que me gusta,
68
00:04:51,720 --> 00:04:52,840
pues se lo digo.
69
00:04:52,880 --> 00:04:55,760
Que también le gusto
a la otra persona
70
00:04:56,920 --> 00:04:58,160
o personas,
71
00:04:59,200 --> 00:05:00,480
pues nos liamos.
72
00:05:01,600 --> 00:05:05,280
Y no es amor en plan:
"Guau, me caso".
73
00:05:05,320 --> 00:05:07,600
Es mucho mejor querer por igual
sin jerarquía.
74
00:05:07,640 --> 00:05:11,040
Ya. No. Si total. Sí, sí.
75
00:05:11,080 --> 00:05:15,880
Por ejemplo, si ahora de repente
me gustáis las dos,
76
00:05:18,240 --> 00:05:20,400
pues os digo:
77
00:05:21,080 --> 00:05:22,480
"¿Nos montamos un trío?".
78
00:05:24,040 --> 00:05:25,880
¿Qué queréis?
79
00:05:25,920 --> 00:05:27,120
Amazing.
80
00:05:28,040 --> 00:05:29,840
Que no.
81
00:05:29,880 --> 00:05:31,240
No pasa nada, tía.
82
00:05:31,920 --> 00:05:34,520
Sí, sí, sí, si es que total.
83
00:05:34,560 --> 00:05:35,760
Ya.
84
00:05:38,040 --> 00:05:39,520
Andrea, tu parada.
85
00:05:39,560 --> 00:05:41,840
Mierda. Eh... Te escribo.
Te llamo.
86
00:05:42,360 --> 00:05:44,040
Adiós.
Adiós.
87
00:05:44,080 --> 00:05:45,760
- Adiós.
- Chao.
88
00:05:52,080 --> 00:05:53,360
(Música)
89
00:08:29,000 --> 00:08:31,520
Vamos. Uno contra uno.
Venga, vámonos.
90
00:08:31,560 --> 00:08:34,240
Venga, tío. Tronco.
Walter, espabila, macho.
91
00:08:34,280 --> 00:08:35,440
Yo qué sé, tío.
92
00:08:35,480 --> 00:08:38,720
No sé qué coño tienes hoy
en la cabeza, pero espabila.
93
00:08:38,760 --> 00:08:39,920
Lo siento, míster.
94
00:08:39,960 --> 00:08:42,680
Es que creo que le ha sentado mal
follar, míster.
95
00:08:43,520 --> 00:08:45,440
Va, menos risitas. Va.
96
00:08:45,480 --> 00:08:47,320
Vale. Buena.
97
00:08:47,360 --> 00:08:48,640
Buena, Izan.
98
00:08:48,680 --> 00:08:50,080
Prueba, tiro, prueba, tiro.
99
00:08:52,760 --> 00:08:55,160
Venga, chavales, para casa.
100
00:09:00,880 --> 00:09:02,880
Tío, Walter, esta sí la encestas.
101
00:09:09,040 --> 00:09:10,520
Bro.
102
00:09:10,560 --> 00:09:12,240
Escucha.
103
00:09:12,280 --> 00:09:15,440
Vamos a tener que hablar con Anna,
macho, a ver qué te ha hecho.
104
00:09:15,480 --> 00:09:17,920
Vamos a decir que por su culpa
te echamos del equipo.
105
00:09:17,960 --> 00:09:20,160
- Que no vales para nada.
- Tal cual.
106
00:09:20,200 --> 00:09:22,840
A ver cuántos ganáis sin mí.
Bueno, en serio, bro.
107
00:09:22,880 --> 00:09:24,560
Nos tienes que contar
lo que te hizo.
108
00:09:24,600 --> 00:09:27,080
Te ha dejado todo encoñado.
No nos has contado nada.
109
00:09:27,120 --> 00:09:28,360
- Cuéntanos algo.
- Eso.
110
00:09:28,400 --> 00:09:29,920
Detalles. ¿Qué te hizo?
111
00:09:29,960 --> 00:09:31,760
Pues no sé. Lo normal.
112
00:09:31,800 --> 00:09:33,400
¿Qué coño lo normal?
113
00:09:34,440 --> 00:09:36,040
Venga, maricón.
114
00:09:36,080 --> 00:09:39,120
- ¿Qué pasa?
¿No se te ponía dura o qué?
115
00:09:42,920 --> 00:09:44,320
Igual no le gustó.
116
00:09:45,000 --> 00:09:47,080
Igual es un poquito maricona.
117
00:09:47,120 --> 00:09:49,120
Igual es un puto maricón.
118
00:09:50,080 --> 00:09:51,840
¿A mí me vas a contar?
119
00:09:51,880 --> 00:09:54,640
Joder, Pablo, déjame un rato.
Escucha, que es broma, bro.
120
00:09:54,680 --> 00:09:55,960
No pasa nada.
121
00:09:56,760 --> 00:09:58,200
Que sí, es broma.
122
00:09:58,240 --> 00:10:00,720
Que si eres un poquito jula,
no pasa nada.
123
00:10:00,760 --> 00:10:02,080
(Risas)
124
00:10:02,120 --> 00:10:03,240
¿No?
125
00:10:03,280 --> 00:10:04,760
(FARFULLA)
126
00:10:04,800 --> 00:10:07,000
Mira.
¿Qué coño haces, tío?
127
00:10:07,040 --> 00:10:08,440
(RÍEN)
128
00:10:08,480 --> 00:10:09,760
No follamos, joder.
129
00:10:09,800 --> 00:10:11,440
¿Cómo que no follasteis?
130
00:10:11,480 --> 00:10:14,000
- ¿Cómo que no follasteis?
- Pero que sí que lo eres, bro.
131
00:10:14,040 --> 00:10:15,360
No, ella no quería.
132
00:10:15,400 --> 00:10:18,120
Porque no le van
los putos maricones, Walter.
133
00:10:19,800 --> 00:10:21,360
Qué gilipollas, macho.
134
00:10:21,400 --> 00:10:23,440
¡Eh! ¿Adónde vas? ¿Adónde vas?
135
00:10:23,480 --> 00:10:26,400
Ya se ha picado.
Tío, que no pasa nada, macho.
136
00:10:26,440 --> 00:10:28,040
Ven aquí, tío.
No pasa nada, coño.
137
00:10:28,080 --> 00:10:30,040
No te puedes poner así
por una puta broma.
138
00:10:30,080 --> 00:10:32,880
Escucha, que no te puedes poner así
por una puta broma.
139
00:10:32,920 --> 00:10:34,560
Venga, anda, coño.
140
00:10:34,600 --> 00:10:37,280
Que nosotros te ayudamos a mojar.
141
00:10:37,320 --> 00:10:39,840
Qué sensible el tío.
142
00:10:42,160 --> 00:10:43,600
Una broma, macho.
143
00:10:46,000 --> 00:10:47,560
(Móvil)
144
00:10:56,600 --> 00:10:57,720
Joder.
145
00:10:58,400 --> 00:11:01,720
¿Todo bien?
Sí, sí, sí.
146
00:11:01,760 --> 00:11:02,880
¿Seguro?
147
00:11:05,080 --> 00:11:07,600
Es que llevo una semana
recibiendo hates.
148
00:11:07,640 --> 00:11:08,760
¿Por?
149
00:11:18,040 --> 00:11:19,920
La gente es gilipollas.
150
00:11:20,440 --> 00:11:22,520
Ya.
Oye, mira, si tienes hates,
151
00:11:22,560 --> 00:11:25,160
es que lo estás haciendo bien.
152
00:11:26,720 --> 00:11:27,840
En serio.
153
00:11:29,360 --> 00:11:31,040
Hay que provocar.
154
00:11:31,080 --> 00:11:32,840
Que sí.
155
00:11:38,280 --> 00:11:39,480
(Música)
156
00:11:39,520 --> 00:11:41,120
(Móvil)
157
00:11:42,760 --> 00:11:45,360
No la guardes con el móvil
que se desmagnetiza.
158
00:11:57,040 --> 00:12:00,160
- ¿Te interesa?
- Igual.
159
00:12:00,200 --> 00:12:02,720
- ¿De qué va?
- Es un curro serio.
160
00:12:02,760 --> 00:12:04,960
No es para que puedas venir aquí
sin pagar
161
00:12:05,000 --> 00:12:06,440
y hacer lo que te dé la gana.
162
00:12:06,480 --> 00:12:09,000
Es para ayudarnos a los monitores
con el material.
163
00:12:09,040 --> 00:12:13,160
Son 150 euros al mes
tres tardes a la semana.
164
00:12:13,200 --> 00:12:14,680
Vale.
165
00:12:14,720 --> 00:12:16,920
- Te interesa entonces.
- Sí.
166
00:12:16,960 --> 00:12:18,960
- Vale. Guay.
Pásate el viernes que viene
167
00:12:19,000 --> 00:12:20,960
- y, si lo haces bien, te quedas.
- Guay.
168
00:12:21,000 --> 00:12:22,560
- ¿Te llamas?
- Toni.
169
00:12:22,600 --> 00:12:24,400
- ¿Tú?
- Yo Leyre.
170
00:12:24,440 --> 00:12:25,560
Gracias.
171
00:12:28,600 --> 00:12:31,080
Oye.
¿Qué?
172
00:12:32,200 --> 00:12:35,280
¿Yo te he gustado alguna vez?
¿Qué dices, tío? ¿Qué dices?
173
00:12:35,320 --> 00:12:37,280
Que no soy marica, joder.
Vale, vale.
174
00:12:37,320 --> 00:12:40,160
Como no le gustas a las tías
como para gustarle a los tíos.
175
00:12:40,200 --> 00:12:42,120
Joder. Vale. Perdona.
176
00:12:42,160 --> 00:12:44,280
Oye.
¿Qué?
177
00:12:45,600 --> 00:12:47,000
¿Qué pasó con Anna?
178
00:12:48,960 --> 00:12:50,440
No sé, tío.
179
00:12:50,480 --> 00:12:54,080
Estábamos ahí, todo el mundo
escuchando y mirando y nos rayamos.
180
00:12:55,520 --> 00:12:56,840
Me rayé.
181
00:12:56,880 --> 00:12:59,720
Pero eso,
que al final nos liamos y ya está.
182
00:12:59,760 --> 00:13:01,240
Ya.
183
00:13:02,560 --> 00:13:05,920
Bueno, pues al menos te liaste
con alguien, que yo ni eso.
184
00:14:21,320 --> 00:14:22,840
Hola, princesa.
185
00:14:27,880 --> 00:14:29,840
¿Qué tal? ¿Qué tal el día?
186
00:14:29,880 --> 00:14:32,400
Pues un poquito como el culo,
la verdad.
187
00:14:32,440 --> 00:14:35,120
Mis padres
aún no me quieren arreglar la moto.
188
00:14:36,400 --> 00:14:37,560
Pero bueno.
189
00:14:37,600 --> 00:14:40,080
- Un paquete este,
hay que llevarle siempre en moto.
190
00:14:40,120 --> 00:14:41,280
¿Qué dices tú, chaval?
191
00:14:43,560 --> 00:14:46,280
Están todos pesados
con lo de paquete, pero...
192
00:14:46,320 --> 00:14:48,160
Pero bueno.
193
00:14:48,200 --> 00:14:50,680
Bueno, si quieres,
te puedo llevar yo con la moto.
194
00:14:50,720 --> 00:14:53,160
Así pasamos más tiempo juntos.
195
00:14:53,200 --> 00:14:55,320
Si ya sabes que a mí lo de la moto
me da igual.
196
00:14:55,360 --> 00:14:58,960
Es que yo con estar contigo.
Y yo con que tú estés conmigo.
197
00:15:31,240 --> 00:15:33,800
Espera. Condón.
198
00:15:33,840 --> 00:15:35,640
Eh...
199
00:15:35,680 --> 00:15:37,200
Creo que no tengo.
200
00:15:38,040 --> 00:15:39,400
Joder, Jorge.
201
00:15:39,440 --> 00:15:41,760
Pero ¿tú no tienes?
Pues no.
202
00:15:45,880 --> 00:15:47,120
Bueno.
203
00:15:49,920 --> 00:15:51,920
Tal vez podemos hacer otras cosas.
204
00:15:57,240 --> 00:15:58,680
Está bien.
205
00:16:13,160 --> 00:16:14,560
Tú, perro.
206
00:16:14,600 --> 00:16:15,880
¿Dónde estabas?
207
00:16:15,920 --> 00:16:18,560
- Te echo una.
- ¿Sí?
208
00:16:19,560 --> 00:16:21,480
¿Te animas?
Claro.
209
00:16:22,640 --> 00:16:24,040
Cuidado, perro.
210
00:16:24,080 --> 00:16:26,000
(Barullo)
211
00:16:28,240 --> 00:16:29,440
¿Qué?
212
00:16:31,640 --> 00:16:34,080
Tía, un poco de bajón, la verdad.
213
00:16:34,120 --> 00:16:35,960
¿Bajón por?
214
00:16:36,000 --> 00:16:37,520
Porque no hemos follado.
215
00:16:37,560 --> 00:16:39,040
Se la he vuelto a chupar y ya.
216
00:16:39,080 --> 00:16:40,240
Bueno, tía.
217
00:16:40,280 --> 00:16:42,680
Le has dejado claro
que quieres estar con él.
218
00:16:42,720 --> 00:16:44,720
¿Ves cómo no hacía falta
rayarse tanto?
219
00:16:44,760 --> 00:16:47,600
Ahora escribes al perfil
del Dani ese y ya está.
220
00:16:48,760 --> 00:16:49,880
Ya.
221
00:16:53,280 --> 00:16:55,720
Oye, venga, que ya tengo
la pista casi hecha.
222
00:16:55,760 --> 00:16:57,960
A ver qué has preparado. Cuéntame.
223
00:16:58,000 --> 00:17:01,520
Por algún sitio tengo que empezar.
Aquí no dejan pinchar a cualquiera.
224
00:17:01,560 --> 00:17:02,880
Bueno, pero a ti te conocen.
225
00:17:02,920 --> 00:17:04,880
Diles que me dejen pinchar
antes que tú.
226
00:17:04,920 --> 00:17:07,160
Bueno, lo voy a intentar,
pero no prometo nada.
227
00:17:07,200 --> 00:17:09,680
Sabes que sin cobrar.
Sí, me da igual.
228
00:17:14,040 --> 00:17:15,640
(Música)
229
00:17:28,800 --> 00:17:31,480
Dale, dale. Claro que sí.
230
00:17:31,520 --> 00:17:33,120
(GRITAN)
231
00:17:33,160 --> 00:17:35,040
(Televisión)
232
00:17:56,600 --> 00:17:57,880
(Mensaje)
233
00:18:30,000 --> 00:18:31,120
(Mensaje)
234
00:19:01,040 --> 00:19:02,160
(Mensaje)
235
00:19:14,480 --> 00:19:15,960
¿A quién le estás escribiendo?
236
00:19:17,800 --> 00:19:19,160
Vamos.
237
00:19:22,600 --> 00:19:24,400
Tienes el mejor hermano del mundo.
238
00:19:24,440 --> 00:19:26,440
Dos semanas pinchas.
¿Qué dices?
239
00:19:26,480 --> 00:19:28,680
¿En serio? ¿Sí?
Sí.
240
00:19:28,720 --> 00:19:30,080
Brother, gracias.
241
00:19:30,120 --> 00:19:32,240
Pero te lo curras.
Sí.
242
00:19:34,080 --> 00:19:37,240
("Palante", Chico Blanco Remix)
243
00:19:44,400 --> 00:19:46,080
# ¿Para qué tanto drama?
244
00:19:46,120 --> 00:19:49,360
# Si yo solo estoy de fiesta
# y luego me voy para la cama.
245
00:19:49,840 --> 00:19:53,080
# Palante, palante.
# Palante, palante.
246
00:19:53,120 --> 00:19:56,680
# Palante, palante.
# Palante, palante.
247
00:19:56,720 --> 00:20:00,040
# Palante, palante.
# Palante, palante.
248
00:20:00,080 --> 00:20:04,080
# Palante, palante.
# Palante, palante.
249
00:20:19,120 --> 00:20:20,800
# Yo he salido a la calle.
250
00:20:26,320 --> 00:20:28,240
# Yo he salido a la calle.
251
00:20:32,960 --> 00:20:36,680
# Palante, palante.
# Palante, palante.
252
00:20:36,720 --> 00:20:39,720
# Palante, palante.
# Palante, palante.
253
00:20:39,760 --> 00:20:43,880
# Palante, palante.
# Palante, palante.
254
00:20:43,920 --> 00:20:47,760
# Palante, palante.
# Palante, palante.
255
00:21:01,320 --> 00:21:02,920
# Palante.
256
00:21:04,920 --> 00:21:06,720
# Palante.
257
00:21:08,680 --> 00:21:11,200
# Palante.
16340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.