All language subtitles for Klassikokkutulek.2016

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:20,876 --> 00:01:22,947 Joonas, put your sneakers away. 4 00:01:28,196 --> 00:01:30,472 Everything okay? - Yeah. 5 00:01:30,636 --> 00:01:34,630 The cheap toilet paper you bought, makes your butt tender. 6 00:01:38,836 --> 00:01:42,512 If you want girls to like you, try to look more like a man. 7 00:01:42,676 --> 00:01:46,909 You, old clutch, don't know the first thing about this. 8 00:01:48,356 --> 00:01:53,306 What? - When you last scored, mobile phones weighed, like, 12 kg. 9 00:02:02,276 --> 00:02:04,313 Does it have to be so dim here? 10 00:02:09,796 --> 00:02:12,630 What sort of a scribble is this? 11 00:02:12,796 --> 00:02:16,472 How rude! They knew it goes to a gentleman over 40. 12 00:02:17,436 --> 00:02:19,428 Let me read it. 13 00:02:21,836 --> 00:02:25,512 "Hello, graduates" "of the most wicked class." 14 00:02:25,676 --> 00:02:30,626 It's 25 years from graduation and we invite you to a reunion. 15 00:02:31,516 --> 00:02:33,428 There'll be a reunion. 16 00:02:33,596 --> 00:02:36,065 Everyone has been assigned a task. 17 00:02:36,236 --> 00:02:41,994 You have the best one. A speech. I'll have to give a speech? - Yes. 18 00:02:42,156 --> 00:02:44,466 They've even included a class photo. 19 00:02:44,636 --> 00:02:46,548 Let me see. 20 00:02:46,716 --> 00:02:49,675 Where are you? - An old hazy photo. 21 00:02:55,356 --> 00:02:58,474 See, I'm here. - That kind of hairdo. 22 00:03:02,836 --> 00:03:04,828 You're so young and cheerful. 23 00:03:04,996 --> 00:03:10,913 Look, Toomas and Andres, too. We were mad guys. Oh dear. 24 00:03:12,516 --> 00:03:18,547 Jesus, 25 years... - Yep, 25 years. 25 00:03:18,716 --> 00:03:21,470 Double my life and even more. 26 00:03:23,156 --> 00:03:25,466 How's that? - You're an old clutch. 27 00:03:26,516 --> 00:03:29,509 You calculate wrong, boy! Damned! 28 00:03:59,396 --> 00:04:03,993 Mart... - Yes, boss. 29 00:04:04,836 --> 00:04:06,907 When I came to lead this office, 30 00:04:07,076 --> 00:04:11,434 I thought I'll bring some life, some sparkle, but hey... 31 00:04:14,596 --> 00:04:16,952 Come on, dude. What is this? 32 00:04:17,076 --> 00:04:19,671 This rocket of yours will not launch. 33 00:04:19,836 --> 00:04:25,389 Doesn't rip out of the atmosphere. It falls back to this ocean of shit. 34 00:04:25,556 --> 00:04:28,276 Ocean of shit? - It has to be sexier. 35 00:04:29,316 --> 00:04:31,433 We're making ads, not obituaries. 36 00:04:31,596 --> 00:04:36,671 It's a description of loan terms. Small print. - Still too dry. 37 00:04:38,916 --> 00:04:45,265 So, anyway. Find a new gear and... Try to keep pace. 38 00:04:46,596 --> 00:04:50,226 Try to keep pace! New gear! A kid! 39 00:05:06,996 --> 00:05:09,192 Hello, Mart! 40 00:05:09,356 --> 00:05:11,507 You are Mart, right? A classmate. 41 00:05:13,476 --> 00:05:15,388 You're so wrinkled! 42 00:05:16,756 --> 00:05:21,035 It's good that you were young and handsome when I met you. 43 00:05:21,196 --> 00:05:24,030 What? - Kidding! 44 00:05:24,196 --> 00:05:27,872 You mean I would have no chance with you now? - Mart! 45 00:05:28,036 --> 00:05:30,676 That's what you meant! - Stop it. 46 00:05:30,836 --> 00:05:33,271 Wait! Let me enter again 47 00:05:33,436 --> 00:05:37,874 and you look at me as if for the first time. 48 00:05:39,956 --> 00:05:42,027 Ready? - Yes. 49 00:05:42,196 --> 00:05:44,188 I'm coming. 50 00:05:46,756 --> 00:05:48,873 Tell me, how is it. But honestly. 51 00:05:49,516 --> 00:05:53,510 That man should relax a bit, or he'll get cramps. 52 00:05:53,676 --> 00:05:57,670 I'm not exciting you anymore. Too old. - You're not! 53 00:05:57,836 --> 00:06:03,275 You're just not a boy anymore. No reason for a midlife crisis. 54 00:06:03,436 --> 00:06:06,747 What midlife crisis? - Good. 55 00:06:11,156 --> 00:06:13,876 I don't want to go that reunion. 56 00:06:14,796 --> 00:06:16,708 What sall I say to them? 57 00:06:16,876 --> 00:06:20,916 You have haemorrhoids. Normal for a man of your age. 58 00:06:22,076 --> 00:06:24,796 It's just too crude toilet paper. 59 00:06:24,956 --> 00:06:29,348 I'll take a look deeper, too, while we are at it. 60 00:06:36,476 --> 00:06:39,833 Relax, I can't move my finger. 61 00:06:41,836 --> 00:06:45,352 Everything gets dafter with time. 62 00:06:45,516 --> 00:06:50,716 Eyesight weakens, and hearing, now you mess up shitting, too. 63 00:06:51,956 --> 00:06:54,949 Relax, I can't pull out my finger. 64 00:06:57,036 --> 00:06:59,028 I'll prescribe you an ointment. 65 00:07:00,076 --> 00:07:02,716 Then prescribe antidepressants, too. 66 00:07:02,876 --> 00:07:05,266 They don't make you any younger. 67 00:07:05,436 --> 00:07:11,273 You'll be in the very same hole, but number. - So what should I do? 68 00:07:11,436 --> 00:07:19,355 Apply it twice a day. With finger. The deeper the better. Here you go. 69 00:07:21,356 --> 00:07:26,795 I don't see, hear or excite. Now there's a finger up my ass, too. 70 00:07:57,316 --> 00:08:00,070 Nice to get signed properly again. 71 00:08:01,196 --> 00:08:04,553 Again? Have we met before? - Yeah. 72 00:08:05,996 --> 00:08:08,227 In Tartu. An after-party of a show. 73 00:08:09,756 --> 00:08:13,591 Gas station. WC. Changing table. 74 00:08:15,556 --> 00:08:18,788 You have a new hairdo or what? - No. 75 00:08:24,796 --> 00:08:27,072 Oh, now I remember you. 76 00:08:41,796 --> 00:08:44,550 Fell asleep or what? - No. 77 00:08:45,836 --> 00:08:47,828 Just getting started, sweetie. 78 00:09:10,916 --> 00:09:15,274 Hello. Let's be quiet. Good boy. 79 00:09:32,436 --> 00:09:36,066 Good morning. - Hello, Lea. 80 00:09:36,236 --> 00:09:39,195 You were here and didn't wake me? 81 00:09:40,436 --> 00:09:42,428 Where are you going? 82 00:09:43,436 --> 00:09:50,468 I thought I'll go get some pastries. To have with coffee. - Toomas... 83 00:09:54,036 --> 00:09:56,073 Yeah. 84 00:09:56,996 --> 00:10:00,512 Take me a cinnamon roll. - Okay. 85 00:10:09,956 --> 00:10:13,028 Astronaut! - Tom! You startled me. 86 00:10:13,196 --> 00:10:19,545 You need a helmet for these pastries? - Better safe than sorry. 87 00:10:19,716 --> 00:10:22,026 What can I get you? - One moment... 88 00:10:24,156 --> 00:10:26,546 I'll... - Three buns, please. 89 00:10:28,996 --> 00:10:34,947 See? I just don't exist. As if I'm ashes spilled into the sea. 90 00:10:35,076 --> 00:10:37,636 What would you like? - One moment. 91 00:10:37,796 --> 00:10:40,072 Hey. A ciabatta and four croissants. 92 00:10:47,956 --> 00:10:50,994 Did you hear about Andres? - What? 93 00:10:51,156 --> 00:10:55,787 Anything else? - Yeah! These buns down there... 94 00:11:01,276 --> 00:11:03,552 It didn't work out for him and Anne. 95 00:11:03,716 --> 00:11:07,710 He was on online porn and she took up Pilates. 96 00:11:11,796 --> 00:11:13,992 So Anne split with the instructor. 97 00:11:14,156 --> 00:11:18,469 The young slimeball twisted legs behind head and... 98 00:11:18,636 --> 00:11:21,026 A Pilates instructor stole Anne? 99 00:11:21,196 --> 00:11:28,706 A 29-year-old guy. Name's Ken Priidik. - Bastard. 100 00:11:31,476 --> 00:11:34,071 What's down there? - Spelta rolls. 101 00:11:34,236 --> 00:11:37,673 I don't want any. - We'll take two. 102 00:11:42,756 --> 00:11:46,955 25 years of marriage gone. 103 00:11:47,076 --> 00:11:49,955 Don't think he comes to the reunion. 104 00:11:51,996 --> 00:11:54,989 Hey man, what are you doing there? 105 00:11:55,156 --> 00:11:59,355 Chillax. Weren't you young once, too? 106 00:11:59,516 --> 00:12:03,066 I didn't piss on every wall then. 107 00:12:03,236 --> 00:12:05,626 Mart, let him be. - What? It's gross. 108 00:12:07,396 --> 00:12:11,948 What's going on with you? - I don't know. 109 00:12:13,076 --> 00:12:18,834 I think I'm starting to grasp that I'll be just an old guy soon. 110 00:12:18,996 --> 00:12:21,192 Probably already am. 111 00:12:21,356 --> 00:12:24,667 Wow, man. Really, wow. 112 00:12:24,836 --> 00:12:27,908 You have to get more fresh air. 113 00:12:28,076 --> 00:12:31,194 Haven't been out for a while now. 114 00:12:31,356 --> 00:12:36,715 Your machinery needs exercise. Or it'll get rusty down there. 115 00:12:36,876 --> 00:12:39,596 I don't cheat on Juta. - Listen... 116 00:12:39,756 --> 00:12:42,271 You can't rely solely on marriage. 117 00:12:42,436 --> 00:12:46,430 Says a guy who has never had a steady relationship. 118 00:12:46,596 --> 00:12:50,795 Look what's going on around us. Everyone in our age is divorcing. 119 00:12:50,956 --> 00:12:54,552 As we are fed up of each other. 120 00:12:54,716 --> 00:12:56,753 Steady relationship! 121 00:12:56,916 --> 00:12:59,909 We need to feel sexy. Wanted. 122 00:13:00,076 --> 00:13:03,990 Then your relationship stays erect. 123 00:13:06,716 --> 00:13:09,675 I don't want to. - Think of Andres. 124 00:13:09,836 --> 00:13:13,068 I'm not coming to the reunion. 125 00:13:13,276 --> 00:13:19,307 Can't give your speech? - About what? My haemorrhoids? 126 00:13:19,476 --> 00:13:21,547 Or that my wife doesn't want me? 127 00:13:21,716 --> 00:13:25,710 Or that my kids think of me as an useless home appliance 128 00:13:25,876 --> 00:13:29,028 that's not WiFi-controlled? - Relax. 129 00:13:30,636 --> 00:13:32,548 You know what? 130 00:13:32,716 --> 00:13:35,629 We'll go out for a good old palooza. 131 00:13:35,796 --> 00:13:40,234 Like old times. The three of us. A serious party. 132 00:13:40,396 --> 00:13:44,390 Next day, we storm the reunion like three young studs. 133 00:13:45,516 --> 00:13:49,066 And you give your grand speech. 134 00:13:49,236 --> 00:13:51,910 Hey, let's do it for Andres. 135 00:13:54,236 --> 00:13:56,990 Dickhead. - Now we're talking. 136 00:13:57,156 --> 00:13:59,830 Pervert! - We'll rock! 137 00:14:06,076 --> 00:14:09,831 Your haemorrhoid ointment. - Thanks. 138 00:14:12,316 --> 00:14:14,512 Daddy! - Wait one second. 139 00:14:17,036 --> 00:14:18,993 It does not open! 140 00:14:19,156 --> 00:14:23,947 What is it? - My cap's in there. The lock must be broken. - Daddy! 141 00:14:24,076 --> 00:14:26,033 A moment, please, sweetie. 142 00:14:26,196 --> 00:14:28,347 I'ts dark, too, as in a mole hole. 143 00:14:32,316 --> 00:14:34,069 See, I told you. 144 00:14:41,476 --> 00:14:45,595 Silly, right? I'm not going. - Daddy! 145 00:14:45,756 --> 00:14:47,873 Wait! I'll make a fool of myself. 146 00:14:48,036 --> 00:14:50,426 Daddy! - Will you leave me alone? 147 00:14:53,996 --> 00:14:55,988 Sorry. 148 00:14:56,156 --> 00:14:59,467 That was not nice, Mart. - I know. 149 00:14:59,636 --> 00:15:03,186 Mart, you must do something! 150 00:15:06,076 --> 00:15:08,716 Toomas! Wait. Take this, too. 151 00:15:12,076 --> 00:15:16,309 To show to the others when they brag with their kids. 152 00:15:16,476 --> 00:15:18,911 Thanks. - Have a good party. 153 00:15:23,956 --> 00:15:25,948 Hey, Mart. 154 00:15:27,716 --> 00:15:30,675 This can won't get us any chicks. 155 00:15:34,876 --> 00:15:36,833 Hey, Lea! 156 00:15:36,996 --> 00:15:39,033 Dudes! Hello! 157 00:15:45,516 --> 00:15:48,509 Everything okay? - Bleeding okay. 158 00:15:49,516 --> 00:15:52,270 Step on it, geezer. Farewell, reason! 159 00:16:09,796 --> 00:16:12,630 What's the story with this thing? 160 00:16:12,796 --> 00:16:17,996 Helium, for balloons. And you? Surprise! I'll have to sing. 161 00:16:18,156 --> 00:16:21,354 Mart will give a speech. - Congrats! 162 00:16:21,516 --> 00:16:26,068 I couldn't have thought of anything nice to say to these vultures. 163 00:16:26,236 --> 00:16:29,593 Thanks, much better now to write it. 164 00:16:32,796 --> 00:16:36,790 So you're with Lea again? We're not together. 165 00:16:36,956 --> 00:16:39,835 How come? - Just like... 166 00:16:39,996 --> 00:16:42,227 What's that? - Put it away. 167 00:16:42,396 --> 00:16:45,389 What's this here for? - Put it away. 168 00:16:45,556 --> 00:16:48,788 To steer and reep your nose hair? 169 00:16:49,836 --> 00:16:53,955 Sometimes, there's a longer... Put it away. - No, I'll need it. 170 00:16:54,076 --> 00:16:59,310 I have antennas in my canyon. - Give it to me. - Alright... 171 00:17:04,196 --> 00:17:06,188 Is Anne coming, too? 172 00:17:09,996 --> 00:17:15,708 I don't know. I'm not talking to her. - At all? - No. 173 00:17:16,956 --> 00:17:22,076 And what about your son? - That's the worst thing. 174 00:17:23,556 --> 00:17:26,594 I'm seeing him twice less. Women! 175 00:17:26,756 --> 00:17:30,875 A Pilates ball, sweaty tanned ape and that's it. 176 00:17:31,036 --> 00:17:34,507 But it sort of gives you freedom. 177 00:17:34,676 --> 00:17:38,670 Don't have to mess around with your wife and son. - Toomas! 178 00:17:38,836 --> 00:17:45,390 Unlike you, I like children. - I don't? - You don't have any! 179 00:18:19,076 --> 00:18:20,988 Fucking kindergarten! 180 00:18:22,636 --> 00:18:24,753 Stop it! 181 00:18:25,796 --> 00:18:27,708 I didn't signal. 182 00:18:30,916 --> 00:18:34,227 Tell them your mean schlong slipped. 183 00:18:35,076 --> 00:18:39,070 That you are a mean fucker. - Shut the fuck up! 184 00:18:44,436 --> 00:18:46,428 Friends... 185 00:18:54,076 --> 00:18:56,750 It's green. Drive, fucker. 186 00:19:01,756 --> 00:19:03,668 Drive! 187 00:19:05,076 --> 00:19:06,988 We'll have guests. 188 00:19:11,516 --> 00:19:14,429 Hitting babes or driving, eh? 189 00:19:14,596 --> 00:19:17,236 Hitting babes and driving. 190 00:19:17,396 --> 00:19:21,231 Three horny old scumbags on a Berlingo. Cool! 191 00:19:21,396 --> 00:19:23,467 Sod off before I get mad. 192 00:19:24,036 --> 00:19:26,995 He gets mad... Fucking faggot. 193 00:19:28,836 --> 00:19:31,556 Andres, where are you going? 194 00:19:31,716 --> 00:19:34,629 Don't like horny old men or what? 195 00:19:34,796 --> 00:19:37,470 I'll show you horny! - Andres... 196 00:19:37,636 --> 00:19:43,314 Fucking greasy rubberface! Stealing our women and pissing... 197 00:20:18,276 --> 00:20:20,233 Quite a pretty girl. 198 00:20:23,316 --> 00:20:26,673 Got your song in my phone. - Yeah? 199 00:20:26,836 --> 00:20:31,433 Should you like to hear it live, you know my room number. 200 00:20:34,036 --> 00:20:36,949 I'm in the same room, by the way. 201 00:20:37,076 --> 00:20:41,070 I have to think about my speech. 202 00:20:41,276 --> 00:20:44,269 You'll have time. Don't worry. 203 00:20:51,516 --> 00:20:56,466 Listen, I have a brilliant plan. We'll tune our shape for the evening. 204 00:20:56,636 --> 00:21:01,153 I'm okay, but you have to. Or you spoil my chances, too. 205 00:21:01,316 --> 00:21:07,916 You have this to get rid of and you have to put on a bit. 206 00:21:08,076 --> 00:21:13,026 I had a muscle. Just have to find it. - An ultrasound will not find mine. 207 00:21:22,796 --> 00:21:24,788 Hard candies. 208 00:21:39,876 --> 00:21:41,788 This chick is pretty hot. 209 00:21:50,276 --> 00:21:52,313 Not overdoing it with weights? 210 00:21:53,716 --> 00:21:56,185 Some time back, it was easy. 211 00:22:01,596 --> 00:22:04,156 Is it Lea? - No, not Lea. 212 00:22:05,156 --> 00:22:07,546 Crazy chick. You don't want to know. 213 00:22:07,716 --> 00:22:13,633 Why couldn't you live with Lea? Make a pile of nice babies and... 214 00:22:13,796 --> 00:22:15,708 I'll drink some water. 215 00:22:18,636 --> 00:22:20,673 What do you think, what's wrong? 216 00:22:20,836 --> 00:22:23,715 What if Lea doesn't want kids? 217 00:22:23,876 --> 00:22:27,233 I don't know. Generally, women... 218 00:22:32,436 --> 00:22:34,393 They want. 219 00:22:35,476 --> 00:22:38,389 Are you planning for some more? 220 00:22:40,356 --> 00:22:42,393 We are planning sterilizing me. 221 00:22:44,556 --> 00:22:47,549 What the fuck? Why? 222 00:22:47,716 --> 00:22:50,470 Two's enough. Juta will be 40, too. 223 00:22:50,636 --> 00:22:55,313 I'm not talking about that. Why are you hitting that woman? 224 00:22:56,156 --> 00:22:59,515 I said that I liked her first. 225 00:22:59,516 --> 00:23:05,831 I thought I'll test the... readiness of the machinery. 226 00:23:05,996 --> 00:23:07,908 That's not fair! 227 00:23:08,076 --> 00:23:12,070 A friend does not blink his horny lights to the window 228 00:23:12,236 --> 00:23:16,276 where I have just pointed my charming candlelight! 229 00:23:16,436 --> 00:23:22,034 Maybe you should relax, too. Before looking for a wife. - Yeah. 230 00:23:22,196 --> 00:23:25,428 And leave all the babes for you and Toomas? No way. 231 00:23:39,076 --> 00:23:43,070 High school has made us almost brothers in arms. 232 00:23:43,276 --> 00:23:45,791 The endless tests, the parties... 233 00:23:46,716 --> 00:23:48,753 Would this suit the speech? 234 00:23:48,916 --> 00:23:53,468 High school made pathetic scared midlifers out of us. 235 00:23:53,636 --> 00:23:56,754 What are you pouting about? 236 00:23:56,916 --> 00:24:00,432 We'll dance ourselves free. 237 00:24:00,596 --> 00:24:05,625 It's doomed to be a fiasco for me. Too strong stink of a loser. 238 00:24:06,396 --> 00:24:09,389 I was left like a rabid guinea pig. 239 00:24:11,476 --> 00:24:14,674 God! - What? 240 00:24:17,036 --> 00:24:19,073 You have shaved your groin? 241 00:24:22,996 --> 00:24:25,067 Of course. 242 00:24:25,276 --> 00:24:29,828 These old school fur sacks will not score you anything. 243 00:24:33,076 --> 00:24:37,070 I'm wondering if this Pilates instructor of Anne... 244 00:24:37,756 --> 00:24:42,069 This Ken Priidik. Is he shaven, too? - He's, like, 29, right? 245 00:24:42,836 --> 00:24:47,831 Positively shaven. - Fucking slippery slime. 246 00:24:47,996 --> 00:24:52,388 The other option is that this kid does not grow any hair down there. 247 00:24:52,556 --> 00:24:55,708 Hairy used to be more masculine. 248 00:24:55,876 --> 00:25:00,996 You know who are hairy these days? Hipsters and bums. 249 00:25:01,156 --> 00:25:03,068 Neither are hunting women. 250 00:25:03,236 --> 00:25:08,868 Shit, pubic hair is retro, too? Like cassettes and vinyls. - Exactly! 251 00:25:09,036 --> 00:25:15,272 You shave, you score. You don't, you dry your bush alone. 252 00:25:19,436 --> 00:25:21,826 What'd you say? - What? 253 00:25:21,996 --> 00:25:24,431 Well, I'm in, but only if you are. 254 00:25:24,596 --> 00:25:29,068 Yeah, very good. Let's trim your bunches and... 255 00:25:29,236 --> 00:25:31,592 Shit, I'll hit the loo first. 256 00:25:31,756 --> 00:25:33,873 We're not going to... - Wait! 257 00:25:34,036 --> 00:25:38,030 Think what it would mean for him to get a woman! 258 00:25:38,196 --> 00:25:42,793 It's for a friend, man! - I should shave my groin for a friend? 259 00:25:44,316 --> 00:25:47,514 It's an ultimate act of friendship. 260 00:25:52,436 --> 00:25:54,905 What shall I say to my wife? 261 00:25:58,196 --> 00:26:01,792 I think she'll be very happy. 262 00:26:02,956 --> 00:26:06,950 A bit suspicious, too. Shaved my balls for a reunion. 263 00:26:08,916 --> 00:26:11,272 How far to the crack should I reach? 264 00:26:12,396 --> 00:26:14,353 Up to you entirely. 265 00:26:14,516 --> 00:26:20,148 You can leave some patches. It's more punk, too. - Shit. 266 00:26:31,476 --> 00:26:35,470 Like after banging a porcupine. 267 00:26:41,916 --> 00:26:44,875 What are you doing? - Disinfecting. 268 00:26:45,036 --> 00:26:51,954 Hey, listen... I meant the shaver. - This is the end. 269 00:26:52,076 --> 00:26:55,467 So you pouched them. Dork. 270 00:26:59,276 --> 00:27:03,793 Roll these smooth boys straight to a sex arena. 271 00:27:10,956 --> 00:27:12,993 Shall we take a selfie, too? 272 00:27:17,476 --> 00:27:22,267 Damn it... Like two fried eggs between legs. 273 00:27:23,956 --> 00:27:26,790 A sauna fixes everything. 274 00:27:29,556 --> 00:27:34,073 Have you heard? Mart's about to get sterilized. 275 00:27:37,556 --> 00:27:39,832 You out of your mind? - So what? 276 00:27:40,996 --> 00:27:43,591 What sort of a man will you be then? 277 00:27:43,756 --> 00:27:47,466 A cap gun is not Kalashnikov. 278 00:27:48,396 --> 00:27:51,275 That's crap. - What do you mean? 279 00:27:51,436 --> 00:27:54,190 If everything's in ship-shape there, 280 00:27:54,356 --> 00:27:58,555 why do you want to become a cowboy with a plastic gun? 281 00:27:58,716 --> 00:28:00,673 Oh yeah, now I get it. 282 00:28:01,756 --> 00:28:04,225 What? - You can't have children. 283 00:28:04,396 --> 00:28:06,786 Come on! - That's why it bothers you. 284 00:28:06,956 --> 00:28:08,868 We are friends. You can talk. 285 00:28:10,956 --> 00:28:14,950 We used to share everything. Three rubles to seal it. 286 00:28:18,636 --> 00:28:21,834 Well, you don't have to. 287 00:28:21,996 --> 00:28:23,988 Whatever. 288 00:28:29,596 --> 00:28:33,715 Well, okay... I don't... 289 00:28:35,436 --> 00:28:37,393 I don't know. 290 00:28:41,076 --> 00:28:44,387 It may be a genetic disorder, too. 291 00:28:45,676 --> 00:28:47,986 My father didn't have children, too. 292 00:28:49,716 --> 00:28:54,074 It's quite a miracle that my mother got preagnant. 293 00:28:54,996 --> 00:28:57,067 Why do you think you don't have? 294 00:29:01,156 --> 00:29:03,830 I don't know. I just think so. 295 00:29:06,036 --> 00:29:09,154 You have never talked about it. 296 00:29:09,316 --> 00:29:13,151 Not the best ice breaker, is it? 297 00:29:13,316 --> 00:29:17,310 But the older you get, the lesser your chances. 298 00:29:17,476 --> 00:29:20,310 The sperms will get old, too. 299 00:29:20,476 --> 00:29:23,628 You have to do something. - What? 300 00:29:23,796 --> 00:29:26,356 Just leave it there. Gossips. 301 00:29:26,516 --> 00:29:31,716 You can get your semen tested. Find out what's wrong and act. 302 00:29:31,876 --> 00:29:35,870 You can adopt. - Sperm scientists! 303 00:29:36,036 --> 00:29:39,632 You're afraid? - Of what? 304 00:29:39,796 --> 00:29:44,188 Nothing embarrassing about that! - I just have other things going on. 305 00:29:44,356 --> 00:29:47,872 I can tell that you're afraid. 306 00:29:48,036 --> 00:29:54,146 I could test any time. - So let's! Or are you afraid? 307 00:29:54,316 --> 00:29:56,796 Right now? - You are afraid. - The fuck I am. - So take a test! 308 00:30:00,196 --> 00:30:03,507 I'm afraid of a test? 309 00:30:11,396 --> 00:30:14,195 Guys! Hey! Wait! 310 00:30:16,676 --> 00:30:18,713 Damned. - Haemorrhoids? 311 00:30:22,276 --> 00:30:24,188 No. - What happened? 312 00:30:26,076 --> 00:30:29,911 Balls got stuck between planks. 313 00:30:39,276 --> 00:30:41,711 It's all because of your cream. 314 00:30:43,516 --> 00:30:49,228 Damned... - Well, I mean, what comes in, must come out. 315 00:30:49,356 --> 00:30:53,589 Soon, the blood will not circulate and my balls will swell. 316 00:30:53,756 --> 00:30:57,033 Then the sauna has to be torn down. 317 00:31:00,796 --> 00:31:05,393 Good that you'll be sterilized, this'll sure get it done. 318 00:31:06,716 --> 00:31:08,912 Oh shit! 319 00:31:20,636 --> 00:31:22,628 What is it? 320 00:31:23,796 --> 00:31:26,595 Only one way out of here. - What? 321 00:31:28,076 --> 00:31:30,033 What way? - Relax. 322 00:31:32,636 --> 00:31:36,710 So, bottom sticking to the bench? 323 00:31:36,876 --> 00:31:39,789 Some cold water and get dressed! 324 00:31:48,676 --> 00:31:51,316 How's it working in the sperm lab? 325 00:31:51,476 --> 00:31:53,991 You'll have to do your own... 326 00:31:54,156 --> 00:31:57,308 A cup, a porn... Piece of cake. 327 00:31:57,476 --> 00:32:00,469 I haven't done it for 30 years. 328 00:32:00,636 --> 00:32:07,236 Sex with yourself is a quality time with a person you love the most. 329 00:32:09,076 --> 00:32:14,788 Take it medically. - Medically? Medically I don't get it up at all! 330 00:32:16,716 --> 00:32:18,628 Jesus Christ! 331 00:32:18,796 --> 00:32:21,072 Hello. 332 00:32:23,196 --> 00:32:25,791 Hello. You see... 333 00:32:26,636 --> 00:32:32,268 Me and my friends, we have... a bet. 334 00:32:32,436 --> 00:32:37,192 Or rather in terms of a joke... 335 00:32:37,356 --> 00:32:43,387 Came to see how the tiny creatures... 336 00:32:45,076 --> 00:32:48,069 Understood. Follow me. 337 00:33:02,876 --> 00:33:07,792 Where are you going? - I can't sit with my hands idle. 338 00:33:33,516 --> 00:33:37,066 Would you like to test, too? - No. 339 00:33:37,276 --> 00:33:43,796 I just came along... To cheer. Or, as they say, fingers crossed. 340 00:33:59,676 --> 00:34:02,396 Can I help you? - Thanks. 341 00:34:08,596 --> 00:34:12,795 I'm a copywriter. Have to change it often at work. 342 00:34:40,636 --> 00:34:42,753 And now... 343 00:34:46,236 --> 00:34:48,148 Coming! 344 00:34:52,076 --> 00:34:54,511 Christ! Squirted right at your face. 345 00:35:13,676 --> 00:35:15,668 Bleeding nonsense! 346 00:35:16,836 --> 00:35:18,828 Here, let me. 347 00:35:21,356 --> 00:35:23,268 What are you doing? 348 00:35:23,436 --> 00:35:25,587 My balls are already sour. 349 00:35:25,756 --> 00:35:28,112 You'll have to fix both ends. 350 00:35:28,156 --> 00:35:32,514 You'll have a fresh chance with Tushy-Eva at the reunion! 351 00:35:32,676 --> 00:35:36,989 Last time, she just cried at the graduation party. 352 00:35:37,156 --> 00:35:41,628 You were the only guy who didn't score. Remember? - Yeah. 353 00:35:41,796 --> 00:35:45,915 Had to flash your ass in front of the retirement home. 354 00:35:46,076 --> 00:35:51,674 So what? - May well happen again. If you show up all swollen and inky. 355 00:35:51,836 --> 00:35:57,036 Can't come like this. - You have to! You have to give your speech. 356 00:35:57,196 --> 00:35:59,392 God, that, too! 357 00:35:59,556 --> 00:36:02,947 The results are here. - Thanks. 358 00:36:04,516 --> 00:36:07,475 Well, open it! Show it. - Later. 359 00:36:07,636 --> 00:36:11,391 Let's go to the disco first. - Wait! 360 00:36:17,196 --> 00:36:20,348 It does not come off. - Waterproof. 361 00:36:23,276 --> 00:36:25,268 I'm like a human inksplash. 362 00:36:26,596 --> 00:36:30,385 Robert de Niro has a spot there. 363 00:36:33,276 --> 00:36:35,871 De Niro! A sex symbol! 364 00:36:36,036 --> 00:36:39,154 I have a tanker size spot. 365 00:36:41,756 --> 00:36:44,908 No one will see you, the club's dark. 366 00:36:45,076 --> 00:36:47,432 Be confident and everything's okay. 367 00:36:49,036 --> 00:36:52,074 Went into a wrong hole, didn't it? 368 00:36:56,756 --> 00:37:02,707 That's it. You go to your disco, I'll stay here and finish my speech. 369 00:37:02,876 --> 00:37:04,788 Hold on. Stop it. 370 00:37:06,476 --> 00:37:09,514 We do everything together. 371 00:37:09,676 --> 00:37:11,668 Like old times. 372 00:37:13,796 --> 00:37:16,550 If you don't go, we don't go. - Yeah! 373 00:37:16,716 --> 00:37:21,427 Wait! Tell this to my little guy, 374 00:37:21,596 --> 00:37:26,990 that it will not land inside a woman because of an inky swollen ball! 375 00:37:27,156 --> 00:37:29,751 My sex drive is tuned to perfection! 376 00:37:34,316 --> 00:37:38,435 Yeah. - Hi, darling. - Hello, sweetie. 377 00:37:39,476 --> 00:37:43,993 How are you doing? What's up? - Had a pillow fight with Saara. 378 00:37:44,156 --> 00:37:46,751 She's asleep now. - Very sweet. 379 00:37:48,436 --> 00:37:50,587 Saara said that she misses you. 380 00:37:52,036 --> 00:37:55,268 You are very dear to me. - You, too. 381 00:37:55,436 --> 00:38:01,068 Sorry for being like this last time. - Don't worry, Mart. 382 00:38:03,076 --> 00:38:06,069 I'm actually worried about Joonas. 383 00:38:06,276 --> 00:38:10,270 His grades are faltering, he's absent-minded. 384 00:38:10,436 --> 00:38:14,476 Mart, do you hear me? - Yeah, I do, sure. 385 00:38:14,636 --> 00:38:20,428 I'll read you a piece of the speech. Would you give some feedback? 386 00:38:20,596 --> 00:38:22,906 You are unbelievably self-centered! 387 00:38:23,996 --> 00:38:29,310 I've been working on it for days and ask for only a brief feedback. 388 00:38:29,476 --> 00:38:31,388 Alright, I'm listening. 389 00:38:32,556 --> 00:38:36,550 Was this worth coming? To watch news on TV. 390 00:38:38,196 --> 00:38:45,467 Fine entertainment. News, weather... Bed with your warm water bottle. 391 00:38:45,636 --> 00:38:47,707 What has come out of our dreams? 392 00:38:47,876 --> 00:38:50,835 It's sticky. - You think? 393 00:38:50,996 --> 00:38:56,071 Some elderly nonsense. - Guys didn't say so. 394 00:38:59,476 --> 00:39:03,470 I take criticism very well, but this is ridiculous! 395 00:39:03,636 --> 00:39:07,550 Saara's waking up. I have to go. 396 00:39:07,716 --> 00:39:09,628 Wait! Juta! 397 00:39:14,716 --> 00:39:20,667 I don't know. I can't talk to her. What's wrong with me? 398 00:39:33,556 --> 00:39:38,028 Okay. I don't care if I look gross. 399 00:39:38,196 --> 00:39:43,351 Let's get some fresh air. Or my brain will swell, too. 400 00:39:43,516 --> 00:39:46,429 I knew you're not an utter dork! 401 00:39:46,596 --> 00:39:50,954 And he who does not score tonight, will flash his ass again. 402 00:39:51,076 --> 00:39:55,229 We keep traditions! - Sure. Guys! It's not fair! 403 00:40:25,716 --> 00:40:30,552 So, drinks! Get pissed, apes! 404 00:40:30,716 --> 00:40:33,356 Oh, guys, here's some action! 405 00:40:33,516 --> 00:40:36,429 Shit, I'll have to drink myself cool. 406 00:40:36,596 --> 00:40:41,876 I'm feeling like a grandpa. - Better that than grandma. 407 00:40:42,036 --> 00:40:46,235 Could've, if your ball trick in sauna would've been less fortunate. 408 00:40:46,396 --> 00:40:48,627 Very comforting. Thanks. 409 00:40:55,476 --> 00:40:58,071 This guy in waistcoat back there? 410 00:41:00,476 --> 00:41:04,186 It's the Pilates guy. Ken Priidik. 411 00:41:04,356 --> 00:41:06,996 The one who took Anne. - Seriously? 412 00:41:10,716 --> 00:41:15,347 What are you doing? - Remember how we pinched Olle? 413 00:41:22,316 --> 00:41:25,434 Remember how I slapped your head? 414 00:41:28,436 --> 00:41:34,512 Snotfaces! Dance till you're limp, and then I will enter. 415 00:41:34,676 --> 00:41:39,956 The old experienced sex angel. And get all tits and tushies! 416 00:41:54,476 --> 00:41:57,833 I'm Mart. - If you like. 417 00:42:09,436 --> 00:42:13,953 Yo, Mart! You should be reported to the police. 418 00:42:14,076 --> 00:42:18,593 What? - You stole my groovy moves. 419 00:42:46,276 --> 00:42:48,472 So, how's it going? - Very well. 420 00:42:48,636 --> 00:42:52,676 Is someone taking the bait? Or you think about online porn? 421 00:42:57,916 --> 00:43:01,307 Fertility Clinic. Is it some STD? 422 00:43:02,956 --> 00:43:08,031 Let's say that I have, at least, I've thrown a hook. - Hook's good. 423 00:43:08,196 --> 00:43:10,153 I go check on my nets. 424 00:43:30,196 --> 00:43:32,950 Take some. - Leave me alone! 425 00:43:33,076 --> 00:43:38,310 No, take! - Hey, move away! 426 00:43:38,476 --> 00:43:40,707 Shut up and take it! 427 00:43:40,876 --> 00:43:45,189 Girl! We agreed that you'll be home by 1 am! Right? 428 00:43:48,356 --> 00:43:50,791 What are you waiting for? Go! 429 00:43:50,956 --> 00:43:53,551 What do you think the time is? 430 00:43:55,436 --> 00:43:57,393 Underage... 431 00:44:02,716 --> 00:44:04,753 Thanks, dad. 432 00:44:07,916 --> 00:44:10,033 Do I really have to go home now? 433 00:44:12,076 --> 00:44:16,275 You can stay for 30 more minutes. But I'll keep an eye on you! 434 00:44:22,356 --> 00:44:25,508 Let me introduce. Jane. Andres. 435 00:44:26,956 --> 00:44:28,948 Hi, Jane. - Hello. 436 00:44:29,916 --> 00:44:32,033 I get some drinks. 437 00:44:56,436 --> 00:44:58,507 Hey, you! 438 00:45:03,716 --> 00:45:08,427 You stole my wife, bastard! - It was Anne's decision! 439 00:45:08,596 --> 00:45:11,156 Fucking Pilates whore! 440 00:45:11,316 --> 00:45:14,548 Bewitched her with your yoga buns! 441 00:45:14,716 --> 00:45:19,313 You didn't make each other happy! It could have been anyone! 442 00:45:19,476 --> 00:45:23,516 You don't know the first thing! Fucking Ken Priidik! Moron! 443 00:45:23,676 --> 00:45:28,068 Anne talked about it for hours while stretching. - Fucking hell! 444 00:45:28,236 --> 00:45:32,435 What's so fantastic about you? Shaven balls? Me, too! 445 00:45:32,596 --> 00:45:37,273 Coming many times in a row? What's your secret? Tell me! 446 00:45:37,436 --> 00:45:40,713 What made her fall in love? 447 00:45:40,876 --> 00:45:43,789 Please. It's getting embarrassing. 448 00:45:43,956 --> 00:45:46,710 Let's end this once and for all! 449 00:45:49,476 --> 00:45:52,628 Where's Andres? - I don't know. 450 00:46:03,956 --> 00:46:06,232 What's with the spot on your face? 451 00:46:07,076 --> 00:46:11,912 Does not come off. - Sure does. 452 00:46:15,916 --> 00:46:21,992 I have my cosmetics set with me. Let's go to your place, clean you up. 453 00:46:23,076 --> 00:46:25,068 Come out, dammit! 454 00:46:25,276 --> 00:46:31,068 You have to to control your anger. Balance your mind and body. 455 00:46:31,236 --> 00:46:33,353 Let's deal with your body, first! 456 00:46:33,516 --> 00:46:37,510 I whip the mind out of it, there's your balance! 457 00:46:37,676 --> 00:46:43,832 Anger is always a result. - Shut up! Fucking charlatan! Come out! 458 00:46:43,996 --> 00:46:49,435 Fucking robots! Have you never been left? 459 00:46:49,596 --> 00:46:52,350 He's with me. Everything's okay. 460 00:46:57,836 --> 00:47:01,466 Hey, look at the positive side of it. 461 00:47:01,636 --> 00:47:07,826 As long as this Pilates dick is here, he's not doing splits on Anne' belly. 462 00:47:09,476 --> 00:47:13,595 Guess who! Hi! 463 00:47:17,076 --> 00:47:19,068 Hi! Hi! 464 00:47:21,036 --> 00:47:23,028 Well, don't remember me? 465 00:47:24,756 --> 00:47:28,352 Hey... Rabarock Festival. 466 00:47:28,516 --> 00:47:31,793 Game feeder behind the tents. 467 00:47:31,956 --> 00:47:35,745 Oh, yeah. Hi. - Hi! 468 00:47:37,956 --> 00:47:40,152 What's this? 469 00:47:40,316 --> 00:47:44,356 Tom's worried if he's fully operational down there. 470 00:47:45,316 --> 00:47:48,673 Shut up, idiot. Everything's fine. 471 00:47:48,836 --> 00:47:52,955 Hey! Let's go to my place! I make you feel good! 472 00:47:56,276 --> 00:48:01,556 Some magnet you are! I don't score like that even online! 473 00:48:01,716 --> 00:48:06,268 You getting old or what? Little Tom kicking a bucket? 474 00:48:06,436 --> 00:48:09,907 Crap party here. Let's go. 475 00:48:16,836 --> 00:48:21,956 Are you coming? - Me? Where are we going? 476 00:48:26,996 --> 00:48:29,067 You have smile wrinkles. 477 00:48:30,076 --> 00:48:34,593 The two outermost are smile wrinkles, the rest is pure decomposition. 478 00:48:38,596 --> 00:48:41,748 Such negative vibes. 479 00:48:47,076 --> 00:48:49,591 Maybe you need something like this? 480 00:48:52,196 --> 00:48:54,870 What is it? - It makes you happy. 481 00:48:55,036 --> 00:48:57,471 Have you taken one? - Yeah. 482 00:48:57,636 --> 00:49:01,346 Why do you need something like this? 483 00:49:03,156 --> 00:49:05,751 Makes you forget all this bullshit. 484 00:49:05,916 --> 00:49:10,149 You're young and beautiful, what bullshit could you have? 485 00:49:10,316 --> 00:49:14,833 Boyfriend left me. Fell out of university. 486 00:49:14,996 --> 00:49:20,196 I don't know what I should do now. - And this makes your life meaningful? 487 00:49:20,356 --> 00:49:24,066 No! just helps to forget. 488 00:49:24,276 --> 00:49:26,268 I'll skip that. 489 00:49:29,636 --> 00:49:31,673 Then keep it for a bad day. 490 00:49:34,436 --> 00:49:36,473 Wait, what are you doing? 491 00:49:39,636 --> 00:49:42,435 I'm married. See? - I know. 492 00:49:42,596 --> 00:49:46,749 We're not doing anything bad. Just comforting each other. 493 00:50:11,396 --> 00:50:16,232 Is it that bad? Oh, shit. 494 00:50:34,796 --> 00:50:38,949 When do you learn that booze and pills do not mix? 495 00:50:55,396 --> 00:50:58,070 Out of the way, Mart! Taxi coming! 496 00:51:01,756 --> 00:51:04,874 What's going on? - What's going on... 497 00:51:05,036 --> 00:51:08,791 Behind the shop, there's a kiosk. 498 00:51:09,996 --> 00:51:12,431 You get drinks from there. 499 00:51:12,596 --> 00:51:19,309 And there was this woman, too. But Tom blacked out before his time. 500 00:51:19,476 --> 00:51:22,196 And the broad split, too. 501 00:51:22,356 --> 00:51:28,273 And Tom is in a whiny mood because of his child shit. 502 00:51:29,796 --> 00:51:31,753 Where is he? 503 00:51:33,076 --> 00:51:35,068 Where is he? 504 00:51:39,276 --> 00:51:41,313 He's here! 505 00:51:42,396 --> 00:51:44,388 Christ! 506 00:52:00,636 --> 00:52:03,071 Hey, put him there. 507 00:52:04,876 --> 00:52:06,993 Go there, go. 508 00:52:09,316 --> 00:52:14,789 At least someone has tried to save the day. 509 00:52:16,716 --> 00:52:20,710 That someone has had a way too long day. 510 00:52:22,316 --> 00:52:24,387 I miss Lea so much. 511 00:52:26,276 --> 00:52:29,587 She has the softest cheeks of all. 512 00:52:32,276 --> 00:52:34,666 I love her so much. 513 00:52:34,836 --> 00:52:40,514 So why don't you move in with her? - I can't make her happy. 514 00:52:40,676 --> 00:52:44,431 How do you know? You haven't opened your sperm letter. 515 00:52:44,596 --> 00:52:49,625 Can't you see, I'm firing blanks! 516 00:52:50,276 --> 00:52:56,034 I'm a clown with a cap pistol, not a real Zorro! 517 00:52:56,196 --> 00:53:01,715 Maybe it's not a problem for Lea. If you really can't. - You know... 518 00:53:01,876 --> 00:53:08,510 But I have a load of these blanks. 519 00:53:08,676 --> 00:53:14,547 What are you doing? That's not Lea! That's not Lea. 520 00:53:14,716 --> 00:53:18,835 Who is it, then? Andres? Quite appetizing when shaved. 521 00:53:18,996 --> 00:53:22,785 It's Juta... No, Jane! 522 00:53:22,956 --> 00:53:27,075 Yeah, very nice! 523 00:53:28,356 --> 00:53:32,316 I was left. I need a new woman. 524 00:53:32,476 --> 00:53:38,825 My self-esteem is so far up the ass, it can see light shining from throat. 525 00:53:44,156 --> 00:53:49,276 And you are wrinkling sheets with some chick in my bed! 526 00:53:49,436 --> 00:53:52,793 Right! That's not what friends do. 527 00:53:52,956 --> 00:53:55,152 It's a friend's trick! 528 00:53:55,316 --> 00:53:57,308 Fucking tricksters. 529 00:53:59,516 --> 00:54:03,271 Who are you jelaous for? - You! 530 00:54:04,236 --> 00:54:07,593 You always get the prettiest chicks. 531 00:54:07,756 --> 00:54:12,672 Nonsense. I don't. - Who got Tushy-Eva, eh? 532 00:54:12,836 --> 00:54:16,591 I didn't. She started to cry. 533 00:54:16,756 --> 00:54:24,756 You got Juta. Juta the Bunny. And kids and family. 534 00:54:28,036 --> 00:54:34,226 I'll sleep on the couch. Won't fall into this desecrated bed! 535 00:55:15,956 --> 00:55:20,633 So. This is the end of the pill race. 536 00:55:33,276 --> 00:55:40,592 Now that 25 years have passed, dear school... classmates. Damn. 537 00:55:40,756 --> 00:55:43,510 Dear... 538 00:55:43,676 --> 00:55:47,989 Shit, guys, you have to help me. It has to be ready in four hours. 539 00:55:48,156 --> 00:55:53,311 Come on, my brain is still upgrading. There's only this grey line now. 540 00:55:56,156 --> 00:56:00,036 If I can't do this, I'm truly a decomposing geezer. 541 00:56:02,876 --> 00:56:06,870 Welcome to the team. - What's wrong with you, guys? 542 00:56:07,036 --> 00:56:10,393 You used to be nice, cheerful chaps, 543 00:56:10,556 --> 00:56:13,913 now you are human heartburns. 544 00:56:15,156 --> 00:56:20,151 Everything's itching down there. Thank you, Toomas! - Same here. 545 00:56:21,996 --> 00:56:24,192 I'll get some juice. 546 00:56:26,556 --> 00:56:31,187 What are you wriggling? They'll call exterminators. 547 00:56:38,436 --> 00:56:40,348 What happened? - It's bitter. 548 00:56:40,516 --> 00:56:46,911 Hold on, uncle has a candy for you. Here. 549 00:56:49,556 --> 00:56:52,788 Better? It will be soon. 550 00:56:55,636 --> 00:56:57,628 Damned... 551 00:57:00,276 --> 00:57:02,393 Who's a human heartburn now? 552 00:57:03,236 --> 00:57:07,788 You'll not know if you can have kids if you don't open the letter. 553 00:57:07,956 --> 00:57:11,950 Open the damn letter! - Hey, we have a party tonight! 554 00:57:12,076 --> 00:57:14,671 Burying head in sand doesn't help. 555 00:57:14,836 --> 00:57:18,147 Lea'll lose her patience one day. 556 00:57:18,316 --> 00:57:20,467 I can manage my own sperm. 557 00:57:24,796 --> 00:57:27,675 What is it? - They gave me candy. 558 00:57:35,636 --> 00:57:37,548 Hi! - These uncles? 559 00:57:50,156 --> 00:57:53,149 Let's finish this somewhere else. 560 00:57:55,876 --> 00:57:57,868 Hey, now we're talking. 561 00:57:59,996 --> 00:58:04,354 Shall I read it? - Not if it's depressing elderly shit. 562 00:58:06,676 --> 00:58:10,556 Depressive old Estonian men... 563 00:58:10,716 --> 00:58:15,029 I will take a brighter approach. 564 00:58:15,196 --> 00:58:18,746 You can adorn the truth a bit. 565 00:58:19,516 --> 00:58:22,236 I thought I'll go like this. 566 00:58:22,396 --> 00:58:25,468 Time has made us wiser. Better. 567 00:58:25,636 --> 00:58:30,506 The seed sowed at school has now blossomed. 568 00:58:30,676 --> 00:58:35,273 And the right objectives have made our lives respectable. 569 00:58:35,436 --> 00:58:37,348 Rich. Spicy. 570 00:58:37,516 --> 00:58:44,389 When you start to throw clich? s, don't forget 'like a good wine'. 571 00:58:46,036 --> 00:58:48,710 Come on, I'm serious. - Yeah, right. 572 00:58:48,876 --> 00:58:53,712 You are a real pro bullshit operator. - Copywriter of the year! 573 00:58:53,876 --> 00:58:57,426 Haven't you considered politics? 574 00:58:57,596 --> 00:59:00,828 Welcome, dear classmates! 575 00:59:00,996 --> 00:59:04,990 I'm not here to soak my swollen sack with tears, 576 00:59:05,156 --> 00:59:07,068 as everything is just peachy. 577 00:59:08,196 --> 00:59:10,631 Damn, I'll have to read it myself! 578 00:59:10,796 --> 00:59:16,667 Don't worry. I'll warm up people and then it's you, and your speech! 579 00:59:16,836 --> 00:59:19,988 The main attraction! - Thanks! 580 00:59:20,156 --> 00:59:22,625 Now I'm really upset. - Don't worry! 581 00:59:22,796 --> 00:59:28,076 Think who's there. Strict teachers, super successful former classmates. 582 00:59:28,276 --> 00:59:30,313 My hands are already shaking! 583 00:59:30,476 --> 00:59:32,991 Take a drink and everything's fine. 584 00:59:33,156 --> 00:59:38,948 I was so stressed about writing it that I forgot giving it altogether. 585 00:59:39,076 --> 00:59:41,033 It's hundred times worse! 586 00:59:41,196 --> 00:59:46,954 I have to go to toilet. - Do that! Or you coff it into your pants! 587 01:00:21,716 --> 01:00:24,470 Hey, cheer up! - Everything's chill! 588 01:00:28,236 --> 01:00:30,387 Damn, I'd like to see everyone. 589 01:00:33,196 --> 01:00:35,313 Not everyone everyone. 590 01:00:35,476 --> 01:00:38,628 You don't have to be with Anne. 591 01:00:38,796 --> 01:00:41,550 Find yourself a woman and that's it. 592 01:00:41,716 --> 01:00:44,436 Maybe you'll make up with Anne? 593 01:00:44,596 --> 01:00:46,508 I'm not going to talk to her! 594 01:00:48,356 --> 01:00:50,791 Is someone definitely not coming? 595 01:00:50,956 --> 01:00:54,472 Lauri's not coming. 596 01:00:54,636 --> 01:00:59,870 The big guy who wore shorts the whole year? What happened? 597 01:01:00,036 --> 01:01:02,551 Kicked the bucket last summer. 598 01:01:04,276 --> 01:01:09,305 What happened? - Stroked out in amusement park. 599 01:01:12,196 --> 01:01:16,873 With bells and whistles at least. - Bang, and you're gone! 600 01:01:21,756 --> 01:01:24,988 Feeling alright? - Everything's fine! 601 01:01:30,876 --> 01:01:33,391 Damn, guys... 602 01:01:33,556 --> 01:01:38,631 How I love you! My darlings. 603 01:01:39,876 --> 01:01:43,870 Maybe Eva will come, too. - That Tushy-Eva, right? 604 01:01:44,036 --> 01:01:46,426 Well, Tushy-Eva... My Eva... 605 01:01:47,636 --> 01:01:50,947 Won't make her cry this time. - Good. 606 01:01:51,076 --> 01:01:55,150 And I won't flash my ass at a retirement home this time. 607 01:01:55,316 --> 01:01:59,788 A reunion is for hitting the girl you didn't get back then. 608 01:01:59,956 --> 01:02:01,993 Big hitting reunion. - Yeah. 609 01:02:02,156 --> 01:02:07,868 You said you'll be faithful to Juta. - I will. Next 25 years after that. 610 01:02:08,036 --> 01:02:11,507 But tonight, we get a little prize. 611 01:02:11,676 --> 01:02:15,226 No wandering into my hunting area! 612 01:02:15,396 --> 01:02:19,629 After my speech, all the game will rush to my area. 613 01:02:21,316 --> 01:02:25,754 That's the attitude! No regrets! 614 01:02:41,676 --> 01:02:45,955 Seems that everyone has fallen ill and sent their parents instead. 615 01:02:46,076 --> 01:02:48,272 Nice hum, isn't it? 616 01:02:48,436 --> 01:02:51,474 Take these. I'll mingle. 617 01:02:52,356 --> 01:02:54,746 What shall I do with these balloons? 618 01:03:02,036 --> 01:03:08,067 Let's send Anne up to the ceiling and see if anyone shoots her down. 619 01:03:08,276 --> 01:03:12,316 You make cool music. - Thanks. 620 01:03:14,236 --> 01:03:17,866 Were we classmates? - Yeah, right. 621 01:03:19,276 --> 01:03:23,270 Now this party is promising to turn out alright after all. 622 01:03:23,436 --> 01:03:25,428 But Lea? 623 01:03:25,596 --> 01:03:28,350 Well, sexy beasts! How's it hanging? 624 01:03:28,516 --> 01:03:30,428 Buenos dias, guys! 625 01:03:32,356 --> 01:03:36,748 I just had a little chat with Anne, heard that you have divorced. 626 01:03:36,916 --> 01:03:38,828 Took some time, didn't it? 627 01:03:39,876 --> 01:03:41,868 And what about you, Mart? 628 01:03:42,036 --> 01:03:46,269 Have you done something or still dreaming about your Eva? 629 01:03:46,436 --> 01:03:51,875 I'm fine. Proper pay, wife, kids... 630 01:03:54,236 --> 01:03:59,994 So Eva is forgotten? - Impossible to forget her. 631 01:04:04,236 --> 01:04:06,467 Cool. And you are still... 632 01:04:08,636 --> 01:04:10,673 Yeah, cool. 633 01:04:13,476 --> 01:04:18,232 And how am I doing? Let me tell you. 634 01:04:18,396 --> 01:04:24,393 Just sold my company to Danes. So I have much more time for sailing. 635 01:04:24,556 --> 01:04:28,869 Superb deal. Seven figures! 636 01:04:29,036 --> 01:04:31,232 Okay, guys. See you around. 637 01:04:32,076 --> 01:04:34,386 Really glad you're doing that well. 638 01:04:34,556 --> 01:04:38,994 Let me hug you. Really nice to meet again. 639 01:04:47,476 --> 01:04:50,514 Seven figures... Slimy bastard. 640 01:04:57,796 --> 01:05:00,948 Welcome, friends, classmates. 641 01:05:02,076 --> 01:05:07,913 Cool. Over the top groovy, even, is to see all of you here. 642 01:05:08,076 --> 01:05:12,070 The dinner is served, please feel free to shovel. 643 01:05:13,556 --> 01:05:16,196 Shovel... Right... 644 01:05:16,356 --> 01:05:20,475 In addition to the grand meal, we'll have some entertainment. 645 01:05:21,716 --> 01:05:28,668 And we'll have an awesome speech. It's all prepared. - Me! It's me! 646 01:05:28,836 --> 01:05:31,635 Sit down! Later. - Sit down? 647 01:05:31,796 --> 01:05:35,870 So you can grab all women and I'll flash my ass alone? 648 01:05:36,036 --> 01:05:38,631 Forget it. I'll go and find Eva. 649 01:05:40,716 --> 01:05:42,708 Oh, shit. - Damn! 650 01:05:42,876 --> 01:05:48,156 No problem! - No problem? You're like a fish in tomato sauce. 651 01:05:51,716 --> 01:05:56,507 What are you doing? - Taking this off. So hot here anyway. 652 01:05:57,396 --> 01:05:59,513 What are you doing? Are you nuts? 653 01:05:59,676 --> 01:06:03,147 Eva! - Hold on! Let's go. 654 01:06:11,756 --> 01:06:17,354 It's clean. - What are you doing? It's soaking wet! - So what? 655 01:06:20,316 --> 01:06:24,788 Look at me. You hear me? Look into my eyes. 656 01:06:26,996 --> 01:06:29,272 What is it? - What have you smoked? 657 01:06:29,436 --> 01:06:32,747 Jane gave me a happy drag? e. 658 01:06:34,396 --> 01:06:37,946 You are high! You took Ecstasy? 659 01:06:38,076 --> 01:06:41,513 Don't know what it was, but it works! 660 01:06:41,676 --> 01:06:44,430 Should order it from Gay-P... GP. 661 01:06:45,716 --> 01:06:47,708 Oh shit! 662 01:06:49,756 --> 01:06:52,555 Hello. 663 01:06:54,996 --> 01:06:57,067 You don't recognise me? 664 01:06:58,756 --> 01:07:00,748 Ouch. A little hint, maybe? 665 01:07:02,516 --> 01:07:05,827 If I say 'a green gym mat'... 666 01:07:08,356 --> 01:07:10,313 Oh, Tiina! 667 01:07:11,196 --> 01:07:18,706 No... - Luule. - Luule, right! Luule alright! 668 01:07:18,876 --> 01:07:23,507 You really don't recognise? - Something's dawning. 669 01:07:23,676 --> 01:07:27,067 I was more like my daughter then. 670 01:07:27,276 --> 01:07:33,307 Maybe this sight helps to remember? My daughter. Waits here tonight. 671 01:07:33,476 --> 01:07:37,755 She's 25. - This is your daughter? 672 01:07:39,876 --> 01:07:41,788 I have two sons, too. 673 01:07:41,956 --> 01:07:47,156 Siim, 12, Kaspar, 8, and adopted daughter Mia. 674 01:07:47,316 --> 01:07:49,387 Very cool. 675 01:07:49,556 --> 01:07:51,832 How many do you have? 676 01:07:51,996 --> 01:07:55,307 I have one... dog. 677 01:07:57,836 --> 01:08:00,067 I'll be right back. Sorry. 678 01:08:03,276 --> 01:08:08,226 Mart is high. - Where? - On drugs. Properly. - What? 679 01:08:11,196 --> 01:08:13,631 Mart! Come here! 680 01:08:16,556 --> 01:08:18,787 Let's take this shirt off. 681 01:08:18,956 --> 01:08:23,747 Oh, you mean, naked speech? Damn good idea! Cool! 682 01:08:23,916 --> 01:08:26,385 Let's find something for you. 683 01:08:26,556 --> 01:08:29,355 Why do I have to wear something? 684 01:08:32,036 --> 01:08:34,312 Hey, this is very good. 685 01:08:34,476 --> 01:08:36,627 This is good! 686 01:08:36,796 --> 01:08:41,587 This shirt and my brilliant speech! Elvis is alive again! 687 01:08:46,716 --> 01:08:48,628 This is my seat. 688 01:08:48,796 --> 01:08:51,391 Hey, sailor, plenty of room here. 689 01:08:52,236 --> 01:08:57,675 I just want to be close to Eva. - Kindergarten! 690 01:09:00,476 --> 01:09:08,065 You're much prettier than in school. - A clear overstatement, but thanks. 691 01:09:08,236 --> 01:09:12,025 Are you married? - No. 692 01:09:12,196 --> 01:09:14,233 Any children? 693 01:09:15,436 --> 01:09:17,473 A spouse? 694 01:09:19,516 --> 01:09:22,509 You are very blunt. - That's me. 695 01:09:22,676 --> 01:09:25,669 Blunt, sexy, with big... heart. 696 01:09:25,836 --> 01:09:28,670 I'll get something to drink. 697 01:09:35,716 --> 01:09:37,628 Thanks. 698 01:09:37,796 --> 01:09:41,756 Don't drink on top of that. - Relax! 699 01:09:41,916 --> 01:09:49,631 I've always listened to other people. Juta, kids, you. Today, I'm doing what I will. 700 01:09:49,796 --> 01:09:52,436 It's Mart's time, Mart's Day. 701 01:09:52,596 --> 01:09:55,634 I want to drink today and I will. 702 01:09:57,716 --> 01:10:00,185 Peace. Everything's okay. 703 01:10:00,356 --> 01:10:02,313 Where's he going? 704 01:10:02,476 --> 01:10:06,231 We have to be ready to split. - Yeah. 705 01:10:06,396 --> 01:10:08,308 In a moment. 706 01:10:08,476 --> 01:10:10,752 I have to do Luule's daughter first. 707 01:10:11,956 --> 01:10:13,948 Hat trick, you know. 708 01:10:16,396 --> 01:10:21,596 What? You have to make Luule's mother happy first. 709 01:10:23,476 --> 01:10:27,470 You mean you have slept with this girl's grandmother? 710 01:10:27,636 --> 01:10:29,912 She wasn't a grandmother back then. 711 01:10:30,076 --> 01:10:32,989 Anne! Act as if we have so much fun. 712 01:10:40,916 --> 01:10:45,513 Good to see you're so over Anne. - Am I? - You're not! 713 01:10:45,676 --> 01:10:47,668 Guys, I'll show to you, too. 714 01:10:47,836 --> 01:10:52,752 My family's little paradise in Southern France. - Very nice. 715 01:10:52,916 --> 01:10:57,866 C? te d'Azur. My wife. Turns 30 next month. Breasts. 716 01:11:00,076 --> 01:11:06,710 That's good! - No, they're natural. What's so funny? 717 01:11:08,236 --> 01:11:11,070 I'll go onstage. - These are real! 718 01:11:12,996 --> 01:11:14,953 Andres... 719 01:11:16,796 --> 01:11:20,585 Don't bother. He won't talk to you. 720 01:11:20,756 --> 01:11:25,228 Very adult. - I'm afraid so. Is that right? Yeah. 721 01:11:25,396 --> 01:11:28,514 But at least he's a nice hairball. 722 01:11:28,676 --> 01:11:33,512 I just wanted to ask how's he doing. - Well, I think. Right? 723 01:11:34,676 --> 01:11:38,670 We went out last night. I think we had loads of fun. 724 01:11:38,836 --> 01:11:42,989 And you? At least you don't have to see his limp butt anymore. 725 01:11:43,156 --> 01:11:45,910 Nothing wrong with Andres's butt. 726 01:11:46,076 --> 01:11:50,070 But the instructor boy, he has it a bit tighter, right? 727 01:11:50,276 --> 01:11:53,713 That Ken Suusik. - Shithead! 728 01:11:53,876 --> 01:11:56,630 I didn't divorce because of his butt. 729 01:11:56,796 --> 01:12:01,996 I left, because our life together had become pointless. 730 01:12:04,596 --> 01:12:09,512 By the way, even that said, Andres is the best dad in the world. 731 01:12:14,076 --> 01:12:19,435 Your life is screwed. But at least it's not your butt's fault. 732 01:12:19,596 --> 01:12:21,792 Hey, not bad, right? 733 01:12:36,916 --> 01:12:38,873 Eva... 734 01:12:40,316 --> 01:12:44,833 Do I have a better chance today than 25 years ago? 735 01:12:48,276 --> 01:12:50,188 Yes or no? 736 01:13:18,836 --> 01:13:21,146 Fucking hog with a mike. 737 01:13:44,276 --> 01:13:48,350 I know what you are thinking. - What is it? 738 01:13:48,516 --> 01:13:51,748 Is this grumpy auntie in the mirror really me? 739 01:13:51,796 --> 01:13:55,153 I'm 10-15 years younger than this unhappy woman. 740 01:13:55,316 --> 01:13:57,672 I'm just a bit tired. - Let me see... 741 01:14:01,916 --> 01:14:06,149 I'm not climbing the career ladder men don't look at me, 742 01:14:06,316 --> 01:14:10,435 I'm wondering how could I raise my self-esteem a little bit. 743 01:14:10,596 --> 01:14:12,827 But wait! This is where I step in. 744 01:14:12,996 --> 01:14:17,070 I'll show that everything works. 745 01:14:18,836 --> 01:14:20,748 Tom! Where's Mart? 746 01:14:20,916 --> 01:14:25,593 How should I know? - Wait! Wait up! 747 01:14:26,436 --> 01:14:30,225 You said you love Lea. - Yeah, I do. 748 01:14:30,396 --> 01:14:32,672 What are you doing with this, then? 749 01:14:32,836 --> 01:14:35,305 It's a hat trick, unique opportunity. 750 01:14:35,476 --> 01:14:37,707 You're afraid Lea will leave you. 751 01:14:37,876 --> 01:14:42,189 Want to be a real man! - Fuck you! 752 01:14:42,356 --> 01:14:44,996 Do you have guts to face the truth? 753 01:14:45,156 --> 01:14:49,708 Open your fucking test envelope. Come out of this fuck coma. 754 01:14:49,876 --> 01:14:52,471 You've read women's magazines? 755 01:14:52,636 --> 01:14:58,075 A real man does read them. As he knows what he wants from life. 756 01:14:58,276 --> 01:15:03,067 You have just moved in with your right hand. 757 01:15:03,276 --> 01:15:05,427 Fucking marital advisor. - Sucker! 758 01:15:05,596 --> 01:15:07,827 Go find Mart! 759 01:15:07,996 --> 01:15:11,751 So where? Biology class? Or math? 760 01:15:11,916 --> 01:15:14,033 Stop it. - Why? What is it? 761 01:15:14,196 --> 01:15:19,794 You're married. With children. I don't have much to brag with. 762 01:15:19,956 --> 01:15:22,551 If you agree, you've got me. 763 01:15:22,716 --> 01:15:26,949 That's what a reunion is. Injecting life into each other. 764 01:15:44,916 --> 01:15:46,873 What is it? 765 01:15:57,076 --> 01:15:59,068 And now... 766 01:15:59,276 --> 01:16:02,906 It's time for the speech of the day. 767 01:16:06,036 --> 01:16:08,471 Mart, will you give your speech. 768 01:16:11,076 --> 01:16:15,832 Mart, where are you? Mart has disappeared. 769 01:16:15,996 --> 01:16:17,908 He hasn't done his homework! 770 01:16:19,996 --> 01:16:23,353 But let's call Mart all together. 771 01:16:25,036 --> 01:16:28,188 Speech! Speech... 772 01:16:37,716 --> 01:16:41,790 Go to the stage, buy some time. - Me? What shall I do? 773 01:16:41,956 --> 01:16:43,868 Improvise. I'll find Mart. 774 01:16:44,036 --> 01:16:46,028 Speech! Speech! 775 01:16:46,196 --> 01:16:48,188 Andres? 776 01:16:53,316 --> 01:16:56,753 While we're waiting for Mart's speech, 777 01:16:58,036 --> 01:17:03,953 I'd like to say something... 778 01:17:08,196 --> 01:17:10,347 personal. 779 01:17:10,516 --> 01:17:15,989 About sexy lingerie under the suit? - No. 780 01:17:16,156 --> 01:17:18,068 I wanted to say that... 781 01:17:19,276 --> 01:17:21,188 I regret. 782 01:17:23,476 --> 01:17:25,513 That I'm sorry that... 783 01:17:27,836 --> 01:17:31,830 That my marriage with Anne didn't work out. 784 01:17:33,596 --> 01:17:37,226 But I wish that 785 01:17:37,396 --> 01:17:42,073 at least our separation would be a success. 786 01:17:43,356 --> 01:17:48,954 And that we could be... good friends. 787 01:17:49,076 --> 01:17:56,313 If not for anything else, than for our son... Viktor. 788 01:17:59,076 --> 01:18:04,470 I'm trying to live with the fact that we screwed up the opportunity. 789 01:18:05,396 --> 01:18:08,036 And keep my fingers crossed for you. 790 01:18:08,196 --> 01:18:11,633 And your new companion, Ken... 791 01:18:17,716 --> 01:18:19,673 Ken Priidik! 792 01:18:20,596 --> 01:18:22,588 And I'm sorry 793 01:18:22,756 --> 01:18:28,627 that you'll never know... That I'm shaving, too. 794 01:18:31,716 --> 01:18:39,226 I have everything smooth down there. Yep. 795 01:18:39,396 --> 01:18:44,346 So I'll find someone for myself, if it's bound to happen. 796 01:18:44,516 --> 01:18:47,634 And that's all I wanted to say. 797 01:18:50,676 --> 01:18:52,633 I'm available. 798 01:18:55,196 --> 01:19:02,467 And the real speech will come, too. So... 799 01:19:12,436 --> 01:19:15,076 I'm yours, use me! - Dear God! 800 01:19:15,236 --> 01:19:19,753 Mart! Pull your pants up, people are waiting for your speech. 801 01:19:19,916 --> 01:19:24,229 I'm expected to go onstage? Speech! Yes! Of course! 802 01:19:24,396 --> 01:19:30,472 I'I give the speech first, then it's game time. You'll see, Eva. 803 01:19:30,636 --> 01:19:33,356 Let's cancel the speech. 804 01:19:33,516 --> 01:19:39,274 The speech is my secret weapon! - No, don't... 805 01:20:02,796 --> 01:20:04,833 Speech! Speech... 806 01:20:13,356 --> 01:20:15,348 Okay, okay... 807 01:20:21,196 --> 01:20:23,233 Need reading glasses, old man? 808 01:20:26,156 --> 01:20:28,068 No, I don't. 809 01:20:33,316 --> 01:20:38,391 25 years have passed since we last... 810 01:20:41,316 --> 01:20:44,229 Things have happened since! 811 01:20:45,796 --> 01:20:50,473 In 30 years, even more would have happened. But... 812 01:20:52,236 --> 01:20:54,193 25 years have passed. 813 01:20:58,036 --> 01:21:00,471 Now I'll show you something funny. 814 01:21:07,076 --> 01:21:11,195 If you find my voice a tad weird... 815 01:21:11,356 --> 01:21:13,746 Then it's true, 816 01:21:13,916 --> 01:21:18,069 as all of my machinery got caught between planks in sauna lately. 817 01:21:26,636 --> 01:21:29,196 One moment... 818 01:21:29,356 --> 01:21:31,268 Hi! 819 01:21:34,196 --> 01:21:36,267 What I wanted to say, is that... 820 01:21:37,356 --> 01:21:44,388 Oh, yeah! I wanted to... To console all those limp asses here. 821 01:21:46,356 --> 01:21:48,746 We are the foundation of the society. 822 01:21:48,916 --> 01:21:55,152 Although we start to get wrinkles and hair in our noses... And everywhere. 823 01:22:04,276 --> 01:22:06,916 What sort of a porridge is this? 824 01:22:08,956 --> 01:22:12,950 Can't even drink as much as back in school times. 825 01:22:14,636 --> 01:22:21,031 Everything is getting somewhat fuzzy. Especially the eyesight. 826 01:22:27,436 --> 01:22:29,951 And you're just a slipping clutch. 827 01:22:31,716 --> 01:22:34,072 Honestly, just a smoking clutch. 828 01:22:35,836 --> 01:22:39,591 And you don't admit it! 829 01:22:41,076 --> 01:22:43,033 And you are just a fool, 830 01:22:43,196 --> 01:22:47,554 as you think that shaving your balls will make you be someone else. 831 01:22:49,596 --> 01:22:52,065 Hip and shiny and... 832 01:23:11,636 --> 01:23:14,151 Shit, I'll start the car. - Wait. 833 01:23:15,996 --> 01:23:17,908 Pretty good. 834 01:23:19,516 --> 01:23:22,076 Good to tell the truth for a while. 835 01:23:23,596 --> 01:23:28,591 I had a speech prepared, too. Bullshit. 836 01:23:30,076 --> 01:23:32,386 About how cool we are and so on. 837 01:23:33,396 --> 01:23:36,787 But who are we kidding, eh? 838 01:23:43,276 --> 01:23:47,589 Now raise your hands who would like to see haemorrhoids. 839 01:23:58,316 --> 01:24:00,228 Now we're off. 840 01:24:25,716 --> 01:24:27,673 Well... 841 01:24:28,676 --> 01:24:32,067 Dear ol' Mart. How did it turn out for you? 842 01:24:33,916 --> 01:24:38,035 Sometimes they say it could have been worse, but... 843 01:24:38,796 --> 01:24:43,029 I guess we can't say that now. - Now there's nothing at all to say. 844 01:24:45,876 --> 01:24:48,755 Terrible homesickness. - Dork. 845 01:24:55,996 --> 01:24:58,511 I really look like shit. 846 01:24:58,676 --> 01:25:02,795 But at the same time, you only reek slightly of vomit. 847 01:25:09,716 --> 01:25:11,867 Hell, guys, I'll do it. - What? 848 01:25:14,156 --> 01:25:16,432 I'll give it to Lea, no matter what. 849 01:25:19,076 --> 01:25:21,716 Good man. - Okay, bye. 850 01:25:24,356 --> 01:25:26,393 Keep it up. 851 01:25:44,956 --> 01:25:47,312 And I'm going to get myself glasses. 852 01:25:48,676 --> 01:25:51,236 I want to see my wife and kids. 853 01:25:52,876 --> 01:25:55,072 And I'll take up Pilates. 854 01:26:06,836 --> 01:26:10,193 Shit! 855 01:26:11,956 --> 01:26:14,471 There's something still to be done. 856 01:26:38,276 --> 01:26:42,270 This boy with haemorrhoids... I have taught History to him. 857 01:26:43,556 --> 01:26:49,712 But the rightmost... I shagged him once. 62169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.