Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:01,084 --> 00:00:03,712
- Previously on Hit the Floor:
- My wife was amazing.
2
00:00:03,837 --> 00:00:05,635
I'm gonna make sure
whoever did this
3
00:00:05,797 --> 00:00:07,424
feels the pain I'm going through.
4
00:00:07,591 --> 00:00:08,968
This is a PR nightmare.
5
00:00:09,134 --> 00:00:13,355
Oscar just lost control. You are now
the one person to take advantage of it.
6
00:00:13,514 --> 00:00:15,187
Divorce papers. Benny signed them.
7
00:00:15,349 --> 00:00:17,852
Asked me to give them to you.
You gotta pay his debt.
8
00:00:18,018 --> 00:00:19,440
One hundred and fifty thousand.
9
00:00:19,561 --> 00:00:22,064
- Only 200,000 to go.
- You're sleeping with her.
10
00:00:22,189 --> 00:00:23,862
I couldn't come to games
11
00:00:23,941 --> 00:00:26,239
if my husband
is screwing a Playground employee.
12
00:00:26,401 --> 00:00:29,496
- I'm on it.
- I'm not gonna be your backup piece.
13
00:00:29,655 --> 00:00:31,623
Do you know
who I'm the girlfriend of?
14
00:00:31,740 --> 00:00:33,583
Ex-girlfriend.
15
00:00:33,951 --> 00:00:36,830
If you keep playing on it,
you could blow out your knee.
16
00:00:36,995 --> 00:00:39,874
- A risk I'm willing to take.
- Dad told me you were here now.
17
00:00:39,998 --> 00:00:42,672
Coach, Coach.
Welcome to the show, big baller.
18
00:00:43,001 --> 00:00:45,424
- Dancers can't date players.
- I can't lose my job.
19
00:00:45,587 --> 00:00:48,340
So when we're outside of your house,
there's no us.
20
00:00:48,507 --> 00:00:51,260
You're under arrest
for the murder of Olivia Vincent.
21
00:00:51,385 --> 00:00:53,058
I did not kill my wife!
22
00:01:24,459 --> 00:01:27,554
- You came.
- How could you do this?
23
00:01:27,713 --> 00:01:29,386
I can't tell you what this means.
24
00:01:29,506 --> 00:01:32,430
- How could you do this?
- I didn't.
25
00:01:34,094 --> 00:01:35,562
Chase.
26
00:01:35,721 --> 00:01:38,941
The shovel was found in your trunk.
27
00:01:39,099 --> 00:01:40,976
Dirt from where she was buried
was on it
28
00:01:41,101 --> 00:01:42,728
and your fingerprints are all over.
29
00:01:42,853 --> 00:01:45,231
I didn't kill Olivia.
30
00:01:48,859 --> 00:01:50,861
But I did move her body.
31
00:02:02,331 --> 00:02:04,675
This is the time
when girls start getting clingy.
32
00:02:05,709 --> 00:02:07,461
Couple nights with me
33
00:02:07,586 --> 00:02:10,009
suddenly I'm finding toothbrushes
in my drawers.
34
00:02:10,172 --> 00:02:13,142
These reporters won't leave me alone.
Been hassling me all day.
35
00:02:14,134 --> 00:02:16,262
You're not the only one.
36
00:02:16,386 --> 00:02:19,105
Shocked. I don't know what to say.
37
00:02:19,222 --> 00:02:22,226
I'm watching this play out just like you.
Excuse me. Excuse me.
38
00:02:22,392 --> 00:02:23,769
Ahsha! Ahsha!
39
00:02:27,105 --> 00:02:30,075
Who cares
what Ahsha Hayes thinks?
40
00:02:30,442 --> 00:02:33,161
Obviously some people do.
41
00:02:33,654 --> 00:02:37,033
Doesn't seem like a worthy adversary
for someone like you.
42
00:02:37,783 --> 00:02:39,911
She's an annoyance.
43
00:02:40,077 --> 00:02:42,921
But she's gotten smarter.
44
00:02:43,580 --> 00:02:46,550
She's doing something
that'll get her fired
45
00:02:46,708 --> 00:02:49,882
something she's been able
to keep hidden, even from me.
46
00:02:50,212 --> 00:02:52,385
- But I'm working on it.
- You know,
47
00:02:53,090 --> 00:02:55,593
I think this is the longest
conversation we've had.
48
00:02:57,427 --> 00:02:59,145
Good point.
49
00:03:04,226 --> 00:03:07,446
Shabu-shabu from Cookai doesn't
have the same appeal from a box.
50
00:03:07,604 --> 00:03:09,231
You know we can't eat out.
51
00:03:09,356 --> 00:03:10,949
We're shut-ins.
52
00:03:11,108 --> 00:03:13,031
It's just the way it has to be.
53
00:03:13,360 --> 00:03:15,704
We've been doing good
staying off the grid so far.
54
00:03:15,821 --> 00:03:17,243
I haven't been doing anything.
55
00:03:17,406 --> 00:03:20,205
You're the one working out
our secret meeting spots, taxis,
56
00:03:20,367 --> 00:03:22,335
timing our arrivals at the arena.
57
00:03:22,452 --> 00:03:25,547
Don't know if the Ahsha I met
months ago could've pulled this off.
58
00:03:25,622 --> 00:03:27,875
When the only other option
is losing your job
59
00:03:28,041 --> 00:03:29,714
you have to get creative.
60
00:03:32,003 --> 00:03:35,758
Besides, there are some things
you can do here
61
00:03:35,924 --> 00:03:38,143
that you can't do at a restaurant.
62
00:03:51,982 --> 00:03:55,486
- Did you move my furniture around?
- It's feng. Something.
63
00:03:55,652 --> 00:03:58,952
- My mother thinks I have bad energy.
- Can't imagine why.
64
00:04:04,244 --> 00:04:05,837
But you never talk about family.
65
00:04:05,954 --> 00:04:09,299
- They lend money, I collect it.
- How'd that get to be your job?
66
00:04:09,458 --> 00:04:13,258
Because I don't get invested
in people's personal crap.
67
00:04:13,420 --> 00:04:16,674
Boston's in town.
So our next target is a no-brainer.
68
00:04:16,840 --> 00:04:19,559
Pavle Tipsarevic.
Great wall of Serbia.
69
00:04:19,718 --> 00:04:23,814
He doesn't speak English. My head
hurts trying to communicate with you.
70
00:04:24,055 --> 00:04:27,559
How do you say "married to Benny
until the day you die" in Serbian?
71
00:04:36,860 --> 00:04:40,034
Chase Vincent will be receiving
a plea deal that will allow him
72
00:04:40,197 --> 00:04:42,450
to walk out of prison
in 20 to 30 years.
73
00:04:42,783 --> 00:04:44,330
For murder? That's all?
74
00:04:44,493 --> 00:04:47,292
No one wants a long trial,
particularly me.
75
00:04:47,704 --> 00:04:50,924
His signing will go a long way
towards removing the black eye
76
00:04:51,082 --> 00:04:53,005
he's given this organization.
77
00:04:53,168 --> 00:04:55,717
But it won't wipe it away completely.
78
00:04:55,879 --> 00:04:57,677
Which is why I'm here.
79
00:04:58,465 --> 00:05:01,093
Your agency represents Hollywood.
80
00:05:01,468 --> 00:05:03,721
I want you to bring it
to the Playground tonight.
81
00:05:04,054 --> 00:05:06,022
People get distracted
by shiny objects.
82
00:05:06,181 --> 00:05:08,309
I want my investors distracted
83
00:05:08,475 --> 00:05:12,230
till this Chase nonsense
is dead and buried.
84
00:05:13,063 --> 00:05:14,940
Soto speak.
85
00:05:15,857 --> 00:05:18,610
- Think you can handle that?
- Consider it done.
86
00:05:23,740 --> 00:05:27,620
You moved Olivia's body,
but you didn't kill her.
87
00:05:27,744 --> 00:05:31,590
- I know it sounds crazy.
- Even if it's the truth, it's crazy.
88
00:05:31,706 --> 00:05:33,549
It's the truth.
89
00:05:33,875 --> 00:05:36,970
You have to believe me.
Look, that's why I called you.
90
00:05:37,754 --> 00:05:40,428
You always saw through him.
You know what he's capable of.
91
00:05:42,217 --> 00:05:43,685
You're talking about Oscar.
92
00:05:43,844 --> 00:05:47,189
Yeah. Look, I came home,
93
00:05:47,305 --> 00:05:49,103
I found her body on the floor.
94
00:05:49,224 --> 00:05:51,272
She fell from the upstairs landing.
95
00:05:51,434 --> 00:05:53,812
The banister was wrenched
from the wall.
96
00:05:53,979 --> 00:05:56,858
Her fingernails were dug in it.
97
00:05:56,982 --> 00:05:58,450
I lost it.
98
00:06:00,026 --> 00:06:01,494
I knew he did it.
99
00:06:01,653 --> 00:06:05,374
And I knew he would get away with it,
like he gets away with everything.
100
00:06:05,866 --> 00:06:08,836
Her body was the only weapon I had
to make him pay.
101
00:06:10,120 --> 00:06:11,747
So I used it.
102
00:06:12,372 --> 00:06:13,919
This is unbelievable.
103
00:06:14,082 --> 00:06:17,131
- Why would I wanna kill Olivia?
- Why would Oscar?
104
00:06:17,294 --> 00:06:18,716
She knew something.
105
00:06:19,880 --> 00:06:23,305
Something she was gonna tell
the world at that groundbreaking.
106
00:06:23,425 --> 00:06:24,927
What did Olivia know?
107
00:06:25,093 --> 00:06:26,640
Sloane,
108
00:06:26,803 --> 00:06:29,522
you think you know how bad
Oscar can be
109
00:06:29,681 --> 00:06:31,274
but you have no idea.
110
00:06:33,143 --> 00:06:36,522
The morning after the groundbreaking,
I drove out to Simi Valley
111
00:06:36,688 --> 00:06:38,611
to chuck the shovel.
112
00:06:38,773 --> 00:06:41,492
It wound up in my trunk.
113
00:06:42,068 --> 00:06:44,116
He had me followed.
114
00:06:44,279 --> 00:06:47,783
You and Oscar
became thick as thieves.
115
00:06:47,949 --> 00:06:50,202
Now you want me to see you
as some innocent...
116
00:06:50,368 --> 00:06:54,089
I'm not a saint,
but I'm not a murderer.
117
00:06:54,456 --> 00:06:55,753
The truth?
118
00:06:57,208 --> 00:06:58,801
It'll come out.
119
00:06:58,919 --> 00:07:01,547
What did Olivia know?
120
00:07:02,005 --> 00:07:04,428
Oscar was connected
to Mia Sertner's death.
121
00:07:04,841 --> 00:07:06,309
Mia killed herself.
122
00:07:11,973 --> 00:07:13,350
Connected how?
123
00:07:14,559 --> 00:07:15,936
Olivia didn't tell me.
124
00:07:18,772 --> 00:07:21,446
You want me to sign a plea deal.
125
00:07:22,150 --> 00:07:24,869
- I have to go.
- Where are you going?
126
00:07:25,320 --> 00:07:27,698
I need you on my side.
127
00:07:29,407 --> 00:07:31,284
Goodbye, Chase.
128
00:07:38,917 --> 00:07:40,544
Do you believe Chase is innocent?
129
00:07:40,710 --> 00:07:45,341
A man capable of burying his wife
is certainly capable of killing her.
130
00:07:45,674 --> 00:07:47,017
But?
131
00:07:47,801 --> 00:07:49,303
I also believe
132
00:07:49,427 --> 00:07:52,522
he'd spill any secrets he had
to get out of that jail cell.
133
00:07:53,056 --> 00:07:57,152
And Mia is a big one. I mean,
to even bring her up in the first place
134
00:07:57,310 --> 00:08:00,109
saying her death wasn't a suicide,
but a...
135
00:08:00,855 --> 00:08:03,825
I'm an investigator for the league,
not a homicide detective.
136
00:08:04,484 --> 00:08:07,408
- What are you saying?
- I'm saying it's time to back away.
137
00:08:07,570 --> 00:08:09,447
We signed up for corruption,
not murder.
138
00:08:09,614 --> 00:08:12,208
- Michael.
- Sloane, it's too dangerous.
139
00:08:12,367 --> 00:08:15,871
There's a murderer
inside Devil's Arena.
140
00:08:16,287 --> 00:08:18,255
It's time to get out.
141
00:08:28,758 --> 00:08:30,431
Good evening.
142
00:08:30,927 --> 00:08:33,146
Of course,
all of you know Lionel Davenport
143
00:08:33,263 --> 00:08:34,936
looking stunning as always.
144
00:08:35,056 --> 00:08:37,150
Oscar, you're too much.
145
00:08:38,184 --> 00:08:40,027
Lionel. You have a second?
146
00:08:40,103 --> 00:08:42,026
It's important.
147
00:08:43,231 --> 00:08:44,858
Excuse me.
148
00:08:46,860 --> 00:08:48,282
Chase won't sign the plea deal.
149
00:08:59,706 --> 00:09:02,585
- Yes, I punched Jude over Sloane.
- I'm pretty busy here.
150
00:09:02,751 --> 00:09:06,426
And, yes, we got back together to see
if there was anything between us.
151
00:09:06,546 --> 00:09:08,765
But we are not together now.
152
00:09:08,923 --> 00:09:11,676
You and I are. At least I hope we are.
153
00:09:12,343 --> 00:09:14,937
- Pete, I really...
- Jude said something inappropriate
154
00:09:15,055 --> 00:09:16,352
about the mother of my kid.
155
00:09:16,473 --> 00:09:18,191
That's it.
156
00:09:18,349 --> 00:09:21,944
If he had said anything about you,
I'd have broken his legs.
157
00:09:22,937 --> 00:09:24,439
How about a beer?
158
00:09:31,279 --> 00:09:33,623
Table six could use a refresh
while you're at it.
159
00:09:33,740 --> 00:09:35,617
I'm all over it.
160
00:09:45,168 --> 00:09:47,512
I am a sucker for Kiss Cam.
161
00:09:48,129 --> 00:09:51,884
Make sure you get both of them on it.
Love is in the air.
162
00:09:52,050 --> 00:09:53,768
I want everyone to see it.
163
00:12:27,205 --> 00:12:31,176
The boy was right here.
He said he wanted your autograph.
164
00:12:31,334 --> 00:12:34,929
- He had a whole sob story and...
- It's time for the Kiss Cam.
165
00:12:35,088 --> 00:12:38,638
Oh, yeah, look at those sweethearts,
ladies and gentlemen.
166
00:12:39,259 --> 00:12:42,980
Looks like we've got our very own
Devil Girl Ahsha Hayes!
167
00:12:43,137 --> 00:12:46,437
Kiss, kiss, kiss.
168
00:12:52,772 --> 00:12:54,149
Well, all right.
169
00:12:57,860 --> 00:12:59,988
Yeah!
170
00:13:08,621 --> 00:13:10,043
Five minutes.
171
00:13:10,206 --> 00:13:12,208
As my mother or my boss?
172
00:13:12,792 --> 00:13:14,339
Whatever gets you to listen.
173
00:13:24,804 --> 00:13:27,853
One of my oldest friends
is in the ground.
174
00:13:28,016 --> 00:13:29,643
The other is behind bars.
175
00:13:30,560 --> 00:13:34,861
The one thing they had in common
is Devil's Arena.
176
00:13:35,732 --> 00:13:39,657
I've told you,
no one walks away from it clean.
177
00:13:39,986 --> 00:13:41,329
What are you saying?
178
00:13:41,487 --> 00:13:43,330
It's time to go, honey.
179
00:13:44,157 --> 00:13:46,751
There's other teams,
other opportunities.
180
00:13:46,909 --> 00:13:50,379
You can use what you started here
to take you wherever you wanna go.
181
00:13:50,830 --> 00:13:52,628
You want me to quit the Devil Girls?
182
00:13:53,082 --> 00:13:55,710
I'll leave too. We can go together.
183
00:13:57,170 --> 00:14:01,471
I'm sorry about Olivia and Chase.
I am.
184
00:14:02,342 --> 00:14:05,687
But I'm not them. And I'm not you.
185
00:14:06,429 --> 00:14:08,648
I have started something here.
186
00:14:08,806 --> 00:14:10,683
Something great.
187
00:14:12,018 --> 00:14:15,443
I don't wanna look back 20 years from
now and wonder if I made a mistake.
188
00:14:17,315 --> 00:14:21,070
I understand if you need to go,
but I'm staying.
189
00:14:25,990 --> 00:14:27,367
You are me.
190
00:14:29,535 --> 00:14:31,583
Stubborn as hell.
191
00:14:52,809 --> 00:14:54,106
Hey-
192
00:14:54,268 --> 00:14:55,770
Zero.
193
00:14:59,816 --> 00:15:01,489
Listen.
194
00:15:02,068 --> 00:15:04,821
I don't know how to say this,
so I'm just gonna.
195
00:15:04,987 --> 00:15:07,536
I had no idea you and Jelena
used to be a thing.
196
00:15:07,990 --> 00:15:10,288
Ancient history. It's all good.
197
00:15:10,868 --> 00:15:12,836
Someone told me
you only just broke up.
198
00:15:12,995 --> 00:15:16,875
It was swift and decisive.
Don't worry about it.
199
00:15:17,333 --> 00:15:19,631
I mean it, Terrence.
Say the word and I'll end it.
200
00:15:19,752 --> 00:15:22,096
No looking back. Hand to God.
201
00:15:22,255 --> 00:15:25,759
- I'm here to ball, not cause drama.
- I wouldn't be selling the restaurant
202
00:15:25,925 --> 00:15:28,974
I named after her
if I was still hung up on her.
203
00:15:31,139 --> 00:15:35,110
Listen, the only relationships
I care about are the ones on the court.
204
00:15:35,518 --> 00:15:36,895
I need that ring.
205
00:15:39,105 --> 00:15:42,484
In the Ohio locker room all we talked
about was how bad we felt for you.
206
00:15:43,734 --> 00:15:46,533
Derek was obviously not pulling
his weight in the playoffs.
207
00:15:46,696 --> 00:15:49,199
Some of the guys even joked
about it.
208
00:15:50,283 --> 00:15:52,661
You don't have to worry about that
with me here.
209
00:15:52,785 --> 00:15:54,162
I got your back.
210
00:16:00,084 --> 00:16:01,427
Pavle!
211
00:16:03,212 --> 00:16:04,509
How are you?
212
00:16:05,089 --> 00:16:07,683
Thanks for driving on over
for little old me.
213
00:16:10,928 --> 00:16:13,852
Still haven't cracked
that Rosetta Stone I got you, huh?
214
00:16:15,516 --> 00:16:18,770
Pavle, you shouldn't have.
215
00:16:18,936 --> 00:16:20,233
He didn't.
216
00:16:21,731 --> 00:16:23,699
- Lexi?
- You never should've let this one
217
00:16:23,858 --> 00:16:25,531
out of your sight.
218
00:16:25,902 --> 00:16:29,076
Someone else was bound
to snatch him up.
219
00:16:30,698 --> 00:16:32,041
Girlfriend.
220
00:16:32,200 --> 00:16:35,625
Actually, Pavle, it's fiancé.
221
00:16:38,998 --> 00:16:41,000
Fourteen carats?
222
00:16:42,668 --> 00:16:44,045
Fourteen point two.
223
00:16:44,545 --> 00:16:46,639
Gag on that irony.
224
00:16:52,178 --> 00:16:55,182
I haven't heard from you all day.
Must be really busy.
225
00:16:55,306 --> 00:16:56,683
Must be.
226
00:16:56,849 --> 00:16:59,193
Okay, I'll take the initiative.
227
00:16:59,352 --> 00:17:02,856
Dinner? You and me?
We can make reservations at Jelena's
228
00:17:02,980 --> 00:17:04,323
while it's still around.
229
00:17:05,191 --> 00:17:07,865
- Meaning?
- You haven't heard.
230
00:17:07,985 --> 00:17:10,113
Terrence is selling it.
231
00:17:18,412 --> 00:17:23,794
You don't wanna be tied down, Pavle.
You're too big and rich.
232
00:17:23,960 --> 00:17:27,931
And that Lexi is as twisted
as Enrique Iglesias'...
233
00:17:28,089 --> 00:17:29,557
Let's just say I've seen things.
234
00:17:29,715 --> 00:17:31,183
Save it.
235
00:17:31,551 --> 00:17:34,395
The only English he knows
is what I teach him.
236
00:17:34,554 --> 00:17:37,933
Go find yourself another sucker.
This one's mine.
237
00:17:38,057 --> 00:17:40,936
I give this three weeks, tops.
238
00:17:41,060 --> 00:17:43,529
Actually, it'll be at least 18 years.
239
00:17:43,688 --> 00:17:45,031
Me baby.
240
00:17:45,147 --> 00:17:48,071
I'll translate for you. I'm pregnant.
241
00:17:51,862 --> 00:17:54,411
These shots are for the website,
so look sharp.
242
00:17:54,574 --> 00:17:58,078
There we go, there we go.
Arms are still. Look at that bad boy.
243
00:17:58,244 --> 00:18:01,248
I can see Derek and Terrence
are on shaky ground.
244
00:18:01,414 --> 00:18:04,509
Now, do you see
why I sold you so hard on L.A.?
245
00:18:04,667 --> 00:18:06,635
- It's a land of opportunity.
- Come on.
246
00:18:06,794 --> 00:18:10,014
Zero, get in there, buddy.
Let's get a ball each. There we go.
247
00:18:10,172 --> 00:18:12,846
Zero, Zero, Zero.
You know the score.
248
00:18:13,009 --> 00:18:15,103
And it's way more than zero.
249
00:18:15,595 --> 00:18:17,893
Come on, Derek.
In you come, let's go, come on.
250
00:18:18,055 --> 00:18:19,807
- HEY-
- HEY-
251
00:18:19,974 --> 00:18:23,023
- Cool shoot.
- Yeah.
252
00:18:23,144 --> 00:18:24,737
It's very cool.
253
00:18:25,688 --> 00:18:27,907
- It was just Kiss Cam...
- Didn't mean anything.
254
00:18:28,024 --> 00:18:30,402
- It was just a Kiss Cam.
- People were screaming.
255
00:18:30,568 --> 00:18:32,696
- It was, you know, crazy.
- Yeah.
256
00:18:32,820 --> 00:18:34,367
Yeah.
257
00:18:35,072 --> 00:18:36,870
All right, I'll see you later.
258
00:18:38,117 --> 00:18:41,496
All right.
Hang on, mate, let me reload.
259
00:18:41,621 --> 00:18:43,464
Causing trouble with the Kiss Cam?
260
00:18:43,581 --> 00:18:45,299
Little juvenile, no?
261
00:18:45,458 --> 00:18:48,462
I'm just saying, I would've expected
something less simple
262
00:18:48,586 --> 00:18:50,554
from Jelena Howard.
263
00:18:51,422 --> 00:18:54,722
Then it must not be as simple
as it appears?
264
00:18:54,884 --> 00:18:56,227
All right.
265
00:18:56,344 --> 00:18:57,846
The Roman emperor.
266
00:18:58,012 --> 00:18:59,605
Oh, mean and moody.
267
00:18:59,764 --> 00:19:01,983
Mean and moody, Derek.
That's it, Derek.
268
00:19:05,311 --> 00:19:07,734
- Derek saw the kiss.
- Are you serious?
269
00:19:08,439 --> 00:19:10,862
I thought he was in the locker room.
270
00:19:11,359 --> 00:19:14,158
Terrence. Come in, mate.
Terrence, in here for me,
271
00:19:14,320 --> 00:19:16,994
and Jelena, in you come.
Let's get the couple together.
272
00:19:17,156 --> 00:19:19,875
This is what the fans want, right?
Okay, let me see it.
273
00:19:20,242 --> 00:19:24,418
- And a little happier would be.
- How much did you get for it?
274
00:19:24,580 --> 00:19:26,082
For what?
275
00:19:26,248 --> 00:19:29,092
- The restaurant.
- Okay, switch sides for me.
276
00:19:29,251 --> 00:19:31,754
It's purely a business decision.
277
00:19:32,380 --> 00:19:34,883
Really? Just business.
278
00:19:35,049 --> 00:19:37,051
Just business.
279
00:19:37,343 --> 00:19:39,562
It's an asset I don't need any more.
280
00:19:39,720 --> 00:19:41,472
Taking five.
281
00:19:46,519 --> 00:19:48,271
Ahsha isn't going anywhere.
282
00:19:48,437 --> 00:19:50,235
And if she isn't,
283
00:19:50,398 --> 00:19:52,150
neither am I.
284
00:19:52,316 --> 00:19:54,444
Sloane, I really think
that's a bad idea.
285
00:19:54,860 --> 00:19:56,362
Well, I'm sorry, Michael.
286
00:19:56,529 --> 00:20:00,830
If you wanted a quitter,
you got the wrong girl.
287
00:20:04,245 --> 00:20:06,339
Well, then,
looks like we need to find out
288
00:20:06,497 --> 00:20:08,545
what Olivia had on Oscar.
289
00:20:14,255 --> 00:20:16,007
Five minutes.
290
00:20:24,807 --> 00:20:27,777
- Hello?
- Chase.
291
00:20:27,935 --> 00:20:31,781
I was surprised to hear
about your lack of cooperation.
292
00:20:32,231 --> 00:20:34,984
- There's a plea deal on the table.
- Why would I confess
293
00:20:35,151 --> 00:20:36,778
to something I didn't do?
294
00:20:36,902 --> 00:20:40,327
Your guilt, or lack thereof,
is inconsequential.
295
00:20:40,781 --> 00:20:43,204
You'll sign because if you do,
296
00:20:43,367 --> 00:20:46,712
you'll be able to walk
out of there in 20 to 30 years.
297
00:20:46,871 --> 00:20:48,794
And if you don't,
298
00:20:49,081 --> 00:20:53,757
well, the fact that we're even having
this conversation should tell you
299
00:20:53,919 --> 00:20:56,889
there's nowhere I can't get to you.
300
00:20:57,423 --> 00:21:00,051
Choice is yours, Chase.
301
00:21:11,604 --> 00:21:14,574
Oscar's private jet,
with his compliments.
302
00:21:14,732 --> 00:21:16,075
He's still high off the win.
303
00:21:16,233 --> 00:21:20,204
Having Zero on the team
doesn't matter
304
00:21:20,362 --> 00:21:22,535
because this trip
is not about basketball.
305
00:21:22,698 --> 00:21:25,702
This trip is about me
taking you to San Francisco
306
00:21:25,826 --> 00:21:27,578
for the date of your life.
307
00:21:27,703 --> 00:21:31,708
No work, no Devil talk. Just us.
308
00:21:33,125 --> 00:21:34,502
This seat taken?
309
00:21:34,668 --> 00:21:36,636
Just us?
310
00:21:36,754 --> 00:21:40,725
Oscar gave us the plane
for the night alone.
311
00:21:41,175 --> 00:21:43,724
Well, I don't know anything
about that.
312
00:21:43,886 --> 00:21:45,980
I'm just escorting Lionel
to a winery in Napa.
313
00:21:46,138 --> 00:21:48,687
A little thank you from Oscar
for coming to the party.
314
00:21:48,849 --> 00:21:52,353
I was under the impression
that this was a solo flight as well.
315
00:21:56,774 --> 00:21:58,902
- At least it'll be a short flight.
- Exactly.
316
00:21:59,026 --> 00:22:01,199
What could possibly happen
in 45 minutes?
317
00:22:05,241 --> 00:22:06,743
She is not pregnant.
318
00:22:06,909 --> 00:22:09,082
- This is a scam.
- So she ran a better game.
319
00:22:09,245 --> 00:22:11,839
You missed your window,
we move on to the next one.
320
00:22:11,997 --> 00:22:14,716
We don't play the same.
If you can't see the difference
321
00:22:14,875 --> 00:22:18,470
between what she is doing and what
I'm doing, you are touched in the head.
322
00:22:18,629 --> 00:22:21,257
I am not moving on.
Pavle needs my help.
323
00:22:21,382 --> 00:22:24,306
Well, I need that 200 G's leftover
that your hubby owes.
324
00:22:24,468 --> 00:22:26,812
- You'll get it.
- When did you go soft?
325
00:22:27,972 --> 00:22:31,226
I feel for the guy, okay?
I know what's it like to get conned
326
00:22:31,392 --> 00:22:33,565
- into a marriage.
- How did Benny con you?
327
00:22:36,105 --> 00:22:38,199
He promised me the world.
328
00:22:41,068 --> 00:22:43,036
Lexi invited me
to the engagement party.
329
00:22:43,195 --> 00:22:45,664
She wants a gift,
being able to rub it in my face.
330
00:22:45,781 --> 00:22:49,285
- And you're going?
- With a gift for Pavle.
331
00:22:49,451 --> 00:22:51,328
I'm breaking them up.
332
00:22:52,955 --> 00:22:55,253
I just don't know how yet.
333
00:23:02,631 --> 00:23:05,555
- Hey you.
- Hey.
334
00:23:05,718 --> 00:23:09,564
There's a new Thai place. I think their
stuff comes in fancy plastic containers.
335
00:23:09,722 --> 00:23:11,850
Yeah, I... I gotta hit the showers.
336
00:23:12,016 --> 00:23:13,689
We'll figure it out later.
337
00:23:13,851 --> 00:23:15,353
Okay.
338
00:23:23,444 --> 00:23:25,446
Pete, listen.
339
00:23:26,071 --> 00:23:28,824
I'm really sorry about, you know,
what I said to you.
340
00:23:28,991 --> 00:23:31,244
- It's fine, apology accepted.
- It wasn't cool.
341
00:23:31,410 --> 00:23:33,162
You and Sloane
have history together.
342
00:23:33,329 --> 00:23:35,627
Then I come along,
flapping my big mouth.
343
00:23:35,789 --> 00:23:39,669
- I never know when to shut up.
- Hey, why don't you and I get a drink?
344
00:23:49,929 --> 00:23:52,182
You seem like a nice person.
345
00:23:54,475 --> 00:23:57,729
I could watch you crash and burn,
but that wouldn't make me feel good.
346
00:23:58,354 --> 00:24:01,028
Lionel, I don't know you,
you don't know me
347
00:24:01,190 --> 00:24:03,943
- and you don't know...
- I'll say it so you don't have to.
348
00:24:04,109 --> 00:24:06,407
It's none of my business, I know.
349
00:24:07,404 --> 00:24:09,873
But if someone would have told me
before I married...
350
00:24:10,032 --> 00:24:12,455
- Told you what?
- That he leaves.
351
00:24:13,077 --> 00:24:14,920
From what I understand,
you left him.
352
00:24:15,871 --> 00:24:17,293
Not in the way it counts.
353
00:24:17,748 --> 00:24:21,503
He leaves in inches.
Checks out, turns off, shuts down.
354
00:24:21,669 --> 00:24:23,592
Before you know it, he's gone.
355
00:24:23,754 --> 00:24:25,631
The drinking comes along with it.
356
00:24:25,798 --> 00:24:27,425
It's how he avoids things.
357
00:24:27,591 --> 00:24:30,140
I'm sure you've noticed
he's never far from a glass.
358
00:24:30,552 --> 00:24:34,398
Just because that was your experience
doesn't mean it's gonna be mine.
359
00:24:34,556 --> 00:24:37,025
That's the risk we take, isn't it?
360
00:24:39,603 --> 00:24:41,071
You have a child, don't you?
361
00:24:49,071 --> 00:24:51,415
How you doing? You okay?
362
00:24:53,033 --> 00:24:54,751
- No.
- You don't look too good.
363
00:24:54,868 --> 00:24:57,121
Well, are you airsick? Or...?
364
00:24:57,913 --> 00:25:00,041
- I wanna go back.
- Back? "Back" back?
365
00:25:00,207 --> 00:25:02,084
Like, turn the plane around?
366
00:25:02,251 --> 00:25:04,253
- Are you okay with that?
- Sure.
367
00:25:04,753 --> 00:25:08,803
We're halfway there. It'll take us
just as long to get there as...
368
00:25:08,966 --> 00:25:11,310
Pete, I'm not thinking
about San Francisco now.
369
00:25:11,427 --> 00:25:13,805
Can we please just go?
370
00:25:13,971 --> 00:25:15,268
Yeah, okay. Sure.
371
00:25:15,431 --> 00:25:17,775
- Okay?
- Okay.
372
00:25:26,025 --> 00:25:28,619
Lexi, open mine next.
373
00:25:29,778 --> 00:25:32,122
What do you think of the party, Kyle?
374
00:25:32,281 --> 00:25:35,581
This is one shotgun engagement
I wish I brought a shotgun to.
375
00:25:37,327 --> 00:25:39,796
Been here for two hours.
376
00:25:39,955 --> 00:25:42,049
It's time to raise the white flag.
377
00:25:43,208 --> 00:25:46,007
If a woman is hiding a secret,
it's in her purse.
378
00:25:46,170 --> 00:25:48,969
Well, how do you know
which one is hers?
379
00:25:49,131 --> 00:25:53,432
Tacky knockoff full of crap.
Just like the woman who carries it.
380
00:26:06,774 --> 00:26:08,151
Is that my purse?
381
00:26:08,275 --> 00:26:10,824
It fell. And look what rolled out.
382
00:26:11,361 --> 00:26:12,908
Lacatane.
383
00:26:13,072 --> 00:26:15,791
This is for acne.
I thought you were a natural beauty.
384
00:26:15,949 --> 00:26:19,044
I am. I take it to stop sweating.
I dance hard...
385
00:26:19,203 --> 00:26:21,376
- These are tanning pills.
- For the vitamins.
386
00:26:21,538 --> 00:26:23,961
- Can you get your grubby hands...?
- Fenotrex?
387
00:26:24,124 --> 00:26:27,298
That's a weight loss pill. I didn't think
they made that anymore.
388
00:26:27,461 --> 00:26:31,011
For energy. I have so many projects
in the works.
389
00:26:31,173 --> 00:26:33,471
- I'm killing it.
- You're killing your baby.
390
00:26:33,592 --> 00:26:34,969
What are you talking about?
391
00:26:35,135 --> 00:26:36,887
Pregnant women
can't take any of these.
392
00:26:37,054 --> 00:26:38,647
They cause horrible birth defects.
393
00:26:40,390 --> 00:26:44,020
Either you're a horrible mother
or you're not really pregnant.
394
00:26:45,270 --> 00:26:48,991
Which is it, Lexi?
Are you trying to hurt your baby?
395
00:26:49,149 --> 00:26:51,698
All right! I'm not pregnant.
396
00:26:51,860 --> 00:26:53,157
Nope.
397
00:26:53,612 --> 00:26:57,742
I'm not pregnant, but that doesn't mean
we're not getting married.
398
00:27:15,509 --> 00:27:17,637
I know you don't understand
399
00:27:17,803 --> 00:27:19,271
but you dodged a bullet.
400
00:27:19,429 --> 00:27:22,148
A fake, crazy-ass bullet.
401
00:27:30,315 --> 00:27:32,067
Now, that's a party favour.
402
00:27:37,239 --> 00:27:39,458
You betcha.
403
00:27:44,121 --> 00:27:45,748
This guy's on the rebound.
404
00:27:45,914 --> 00:27:49,509
Show him a good time.
He deserves it.
405
00:27:52,337 --> 00:27:53,805
Here.
406
00:27:54,298 --> 00:27:56,551
That should put a dent in the tab.
407
00:28:00,554 --> 00:28:05,560
Sorry Jude and Lionel ruined our date.
Next time I will charter my own jet.
408
00:28:05,726 --> 00:28:07,979
This has nothing to do
with Jude and Lionel.
409
00:28:08,103 --> 00:28:10,822
You're upset. I assumed...
Raquel, hey, talk to me.
410
00:28:10,981 --> 00:28:13,325
I told Miguel about you.
411
00:28:13,483 --> 00:28:14,826
Mama.
412
00:28:18,572 --> 00:28:20,370
I'll be right in.
413
00:28:26,371 --> 00:28:29,375
I've never told Miguel about any guy.
414
00:28:30,042 --> 00:28:33,512
And there's a reason.
His father is garbage.
415
00:28:33,670 --> 00:28:38,096
And I couldn't risk my son
getting attached to anyone else.
416
00:28:38,258 --> 00:28:43,389
Not until I knew that person was here
100 percent.
417
00:28:44,056 --> 00:28:45,558
I don't know that that's you
418
00:28:45,724 --> 00:28:48,944
and I don't know if that can be you.
I'm sorry.
419
00:29:25,973 --> 00:29:27,270
Well?
420
00:29:28,267 --> 00:29:30,941
We are outside in public together.
421
00:29:31,436 --> 00:29:35,111
Sort of. You're missing the gesture.
422
00:29:35,857 --> 00:29:37,609
This is our spot.
423
00:29:38,443 --> 00:29:40,116
Wanna do it?
424
00:29:48,996 --> 00:29:51,499
It was just a Kiss Cam.
I should have walked away.
425
00:29:51,623 --> 00:29:53,751
It's not about the Kiss Cam.
426
00:29:53,917 --> 00:29:56,796
Then what is it about?
427
00:29:58,005 --> 00:30:00,884
- Seeing you kiss another guy...
- I know.
428
00:30:01,049 --> 00:30:06,306
Seeing you kiss another guy.
429
00:30:07,389 --> 00:30:09,687
It made me realise.
430
00:30:12,102 --> 00:30:14,150
I love you.
431
00:30:15,689 --> 00:30:19,660
L... I am in love with you,
Ahsha Hayes.
432
00:30:29,328 --> 00:30:31,296
I love you too.
433
00:30:52,351 --> 00:30:55,901
Lionel. Lionel!
Hey, I thought it was interesting
434
00:30:56,021 --> 00:30:58,319
before Raquel asked
to turn the plane around
435
00:30:58,482 --> 00:31:00,576
that you two were
in deep conversation.
436
00:31:00,734 --> 00:31:03,283
- I have to get my seat before...
- I'll hold the game.
437
00:31:03,403 --> 00:31:07,078
You're not here to watch. You're not
even here to get your face on camera.
438
00:31:07,240 --> 00:31:09,663
You came to Devils' Arena
for a reason.
439
00:31:09,785 --> 00:31:12,288
- Pete, you're in my way.
- You want the Malibu house?
440
00:31:12,454 --> 00:31:15,298
The cabin in Big Bear?
What is it that you want from me?
441
00:31:15,457 --> 00:31:16,834
You!
442
00:31:17,876 --> 00:31:19,344
Okay?
443
00:31:20,420 --> 00:31:22,343
I want you.
444
00:31:23,131 --> 00:31:27,136
It's why I'm here.
It's why I'm dragging out the divorce.
445
00:31:29,346 --> 00:31:31,940
That doesn't make any sense.
446
00:31:32,099 --> 00:31:33,396
You left me.
447
00:31:34,142 --> 00:31:35,519
To wake you up.
448
00:31:36,395 --> 00:31:38,864
Make you see what you were losing.
449
00:31:39,189 --> 00:31:40,987
But you moved on.
450
00:31:41,650 --> 00:31:42,947
I haven't.
451
00:31:48,281 --> 00:31:50,033
We have history.
452
00:31:51,368 --> 00:31:52,915
But that's it.
453
00:31:53,078 --> 00:31:54,876
I'm sorry.
454
00:31:59,835 --> 00:32:01,553
Give it up!
455
00:32:09,344 --> 00:32:14,066
And that's it. A tough night
for the Devils as they lose to Boston.
456
00:32:15,976 --> 00:32:17,728
You guys stink!
457
00:32:17,894 --> 00:32:20,568
What are you doing out there?
You should've had that!
458
00:32:20,730 --> 00:32:24,360
Yo, yo, yo.
What happened out there?
459
00:32:24,526 --> 00:32:26,528
- Just an off night.
- More than just off.
460
00:32:26,695 --> 00:32:28,242
- Everything cool?
- I'm fine.
461
00:32:28,405 --> 00:32:30,248
You got the right bench, yo!
462
00:32:34,953 --> 00:32:36,671
Nice.
463
00:32:44,754 --> 00:32:48,179
- Thanks for waiting around.
- Thanks for the courtside seats.
464
00:32:48,341 --> 00:32:49,843
Miguel's never sat close before.
465
00:32:56,141 --> 00:32:58,314
Actually, Miguel's the one
I wanted to see.
466
00:32:58,477 --> 00:33:00,821
I was hoping to play
a little one-on-one with him.
467
00:33:00,979 --> 00:33:03,653
- You.
- Look, I know you're scared.
468
00:33:04,357 --> 00:33:06,826
And I understand why.
469
00:33:06,943 --> 00:33:09,321
But, Raquel, I am not Jesse.
470
00:33:09,488 --> 00:33:12,082
I am here 100 percent.
471
00:33:19,372 --> 00:33:20,669
Miguel.
472
00:33:26,213 --> 00:33:28,307
Miguel, this is Pete.
473
00:33:28,423 --> 00:33:30,471
Pete, this is Miguel.
474
00:33:31,176 --> 00:33:33,349
- Hi.
- Hi.
475
00:33:33,512 --> 00:33:35,059
- How you doing?
- Good.
476
00:33:35,180 --> 00:33:37,899
Hey, you want me to show you
how to shoot that thing?
477
00:33:38,391 --> 00:33:41,065
- It's okay.
- Yeah?
478
00:33:41,144 --> 00:33:44,273
Come on, I know we lost,
but I'm still a good coach, I promise.
479
00:33:44,439 --> 00:33:48,535
I promise. First of all
you don't have to do this, right?
480
00:33:48,693 --> 00:33:50,912
Don't do this not-looking stuff
because that's...
481
00:33:51,071 --> 00:33:52,618
Oh, see what happens?
482
00:33:57,536 --> 00:33:59,789
- What's this?
- Keep it.
483
00:33:59,955 --> 00:34:02,549
Pawnshops are a hassle.
Might as well be a paperweight.
484
00:34:05,627 --> 00:34:08,722
You know this means it's gonna
take longer to pay off Benny's debt.
485
00:34:09,339 --> 00:34:12,434
Well, we better pick
our next target then.
486
00:34:36,700 --> 00:34:39,078
- Look who's clingy.
- Stay.
487
00:34:40,954 --> 00:34:44,424
What could be more satisfying
than laying naked with me?
488
00:34:51,798 --> 00:34:56,099
Once upon a time,
there was a stupid girl.
489
00:34:57,262 --> 00:34:58,684
She had a new boyfriend
490
00:34:58,805 --> 00:35:02,275
who was forced to watch her kiss
her old boyfriend on a Jumbotron
491
00:35:02,434 --> 00:35:05,313
in front of 20,000 people.
492
00:35:05,478 --> 00:35:09,608
Suddenly, the stupid girl
who was so clever
493
00:35:09,774 --> 00:35:14,450
in keeping her new boyfriend secret
got sloppy.
494
00:35:16,114 --> 00:35:19,038
So your not-so-simple plan worked.
495
00:35:22,162 --> 00:35:23,630
It's just a story.
496
00:35:24,831 --> 00:35:27,880
Hey. I got a story too.
497
00:35:29,002 --> 00:35:31,380
Once upon a time
498
00:35:31,504 --> 00:35:34,348
a sexy guy
made an offer on a restaurant
499
00:35:34,507 --> 00:35:37,977
named after a wicked queen.
500
00:35:45,101 --> 00:35:49,698
I don't want or need you
to buy me things.
501
00:35:50,106 --> 00:35:51,699
Back off.
502
00:35:52,942 --> 00:35:56,697
You are so cold,
it's almost sociopathic.
503
00:35:58,114 --> 00:36:00,333
There's more to the story.
504
00:36:00,492 --> 00:36:03,837
Unfortunately, this sexy guy
couldn't buy it.
505
00:36:03,995 --> 00:36:06,874
The owner took it off the market.
506
00:36:16,299 --> 00:36:19,894
Tonight, at Devils' Arena,
the Devils were crushed by Boston.
507
00:36:20,053 --> 00:36:21,805
Terrence Wall did not bring
his A-game.
508
00:36:21,971 --> 00:36:24,815
Hey, it's one thing for a captain
to go down with his ship,
509
00:36:24,974 --> 00:36:27,102
but it's another thing
for him to crash it.
510
00:36:27,268 --> 00:36:29,441
That about sums up
the Devils' loss to Boston.
511
00:36:29,604 --> 00:36:31,982
After the break,
we'll have the weather.
512
00:37:01,886 --> 00:37:04,685
- Hello.
- Derek Roman? TMZ.
513
00:37:04,848 --> 00:37:07,101
Got a nice shot of you
and your lady up the hill.
514
00:37:07,267 --> 00:37:09,611
Care to comment before we post?
515
00:37:21,781 --> 00:37:23,909
You can save your breath.
516
00:37:24,951 --> 00:37:26,669
I signed the plea deal.
517
00:37:26,786 --> 00:37:31,132
I always knew you were smarter
than people gave you credit for, Chase.
518
00:37:32,083 --> 00:37:35,337
You made a big mistake
putting her at my build site.
519
00:37:39,424 --> 00:37:41,097
Take care.
520
00:37:43,052 --> 00:37:44,349
You killed my wife!
521
00:37:49,476 --> 00:37:50,944
I didn't actually.
522
00:37:51,060 --> 00:37:52,937
You're lying.
523
00:37:55,106 --> 00:37:58,030
You're certainly welcome to believe
whatever you want.
524
00:37:58,193 --> 00:37:59,536
As am I.
525
00:38:00,445 --> 00:38:04,245
But say
we were both telling the truth.
526
00:38:05,492 --> 00:38:07,665
I didn't kill Olivia,
527
00:38:08,077 --> 00:38:10,956
and you didn't kill Olivia.
528
00:38:13,041 --> 00:38:14,384
Who did?
529
00:38:42,445 --> 00:38:46,166
- Next on Hit the Floor:
- A photographer got pictures of us
530
00:38:46,324 --> 00:38:48,452
at the overlook.
He sold them to TMZ.
531
00:38:48,618 --> 00:38:50,541
I'm going to be kicked out
of Devil Girls.
532
00:38:50,662 --> 00:38:52,960
Ahsha needs to fix this.
I can help if you want.
533
00:38:53,122 --> 00:38:56,422
We're 96 grand from the finish line.
I need to finish this.
534
00:38:56,543 --> 00:38:59,342
I've been invited
to the reading of Olivia's will tonight.
535
00:38:59,462 --> 00:39:01,180
What would she leave you?
536
00:39:01,339 --> 00:39:04,138
In these plays, you get the ball more,
Derek gets it less.
537
00:39:04,300 --> 00:39:07,019
I don't wanna be seen as the new guy
stirring things up.
538
00:39:09,055 --> 00:39:10,807
- Is that my phone?
- He got to you.
41401
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.