All language subtitles for Hit.the.floor.S01E08.Bluray-RWP.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:01,168 --> 00:00:02,420 Previously on Hit the Floor... 2 00:00:02,544 --> 00:00:05,388 I thought we were gonna stop. 3 00:00:05,547 --> 00:00:07,787 The numbers came in for the calendar shoot. They're huge. 4 00:00:07,841 --> 00:00:10,111 - I wanted to see if you got my flowers. - Those were from you? 5 00:00:10,135 --> 00:00:12,513 Did you think the flowers were from Pete? 6 00:00:12,679 --> 00:00:16,149 - It's not all there but I'm working on it. - Not even close and time's running out. 7 00:00:16,266 --> 00:00:19,520 - You put me in a crappy spot. - I'm looking for something important. 8 00:00:19,686 --> 00:00:21,359 - Who's Ahsha? - I really have to go. 9 00:00:21,522 --> 00:00:22,865 You ruined the rotation. 10 00:00:22,981 --> 00:00:25,154 Instead of riding me, why don't you focus on Terrence? 11 00:00:25,317 --> 00:00:27,420 - What's that supposed to mean? - He wants to be traded. 12 00:00:27,444 --> 00:00:30,243 He didn't just miss one game. He didn't even get on the plane. 13 00:00:30,405 --> 00:00:33,079 It's all on you now. Derek Roman can give a good time. 14 00:00:33,242 --> 00:00:35,461 Not everybody knows if he can get his act together. 15 00:00:35,619 --> 00:00:38,473 Having people to push you in the right direction makes all the difference 16 00:00:38,497 --> 00:00:40,374 and I feel like I have that person. 17 00:00:40,541 --> 00:00:42,885 Nice interview. 18 00:01:01,478 --> 00:01:03,651 Thank you. 19 00:01:03,814 --> 00:01:05,816 Wait until you try this. 20 00:01:05,941 --> 00:01:08,615 These cows were raised better than I was. 21 00:01:11,154 --> 00:01:12,872 Did you notice the silverware? 22 00:01:14,408 --> 00:01:16,752 You think because you carved a J into all the silverware, 23 00:01:16,910 --> 00:01:20,710 I'm supposed to pretend that I don't want to stab you with it? 24 00:01:20,872 --> 00:01:22,294 Yes. 25 00:01:24,251 --> 00:01:28,802 - Fine. You want to get into this? - Love to. 26 00:01:28,964 --> 00:01:32,559 But you brought us to the one place you knew I wouldn't be able to. 27 00:01:38,223 --> 00:01:39,725 Filets okay, sir? 28 00:01:39,891 --> 00:01:42,861 Please escort everyone out with my sincerest apologies 29 00:01:44,146 --> 00:01:45,898 and a bottle of our best wine. 30 00:01:46,023 --> 00:01:50,620 - Sir, I... - Everyone. Staff too. 31 00:01:52,279 --> 00:01:54,031 Got it. 32 00:02:02,873 --> 00:02:05,922 I should have told you about the trade, okay? 33 00:02:06,918 --> 00:02:10,013 But I didn't want you to worry until I knew the deal was a real possibility. 34 00:02:10,172 --> 00:02:12,174 You've no clue what this is about. 35 00:02:12,341 --> 00:02:14,389 Do you know how I keep control of the girls? 36 00:02:14,551 --> 00:02:16,929 - Fear? - Perception. 37 00:02:18,597 --> 00:02:21,146 You made me look like a fool. 38 00:02:21,308 --> 00:02:24,482 I heard about your deal from Ahsha in front of everyone. 39 00:02:24,645 --> 00:02:26,989 - It was humiliating. - Come on. 40 00:02:27,147 --> 00:02:30,947 You're upset because Indiana is far and what that might mean for us. 41 00:02:31,109 --> 00:02:32,702 Get over yourself. 42 00:02:32,861 --> 00:02:36,240 I have worked just as hard as you to get where I am 43 00:02:36,406 --> 00:02:40,786 and you damaged that, all because you kept me in the dark. 44 00:02:42,996 --> 00:02:48,173 The one person I thought had my back didn't. 45 00:02:48,335 --> 00:02:50,133 So you're mad about the Devil Girls 46 00:02:50,295 --> 00:02:53,720 and not that I might be moving halfway across the country? 47 00:02:59,054 --> 00:03:01,056 My steak is getting cold. 48 00:03:10,607 --> 00:03:13,577 Listen up, y'all. Devils email. If you want to represent the Devils 49 00:03:13,735 --> 00:03:15,737 at the All-Star game, submit your name to Olivia. 50 00:03:15,862 --> 00:03:18,991 Kamikaze mission. Jelena gets voted in every year. 51 00:03:19,157 --> 00:03:21,785 Can't remember the last girl who even tried. 52 00:03:21,952 --> 00:03:24,080 What about you, Care Bear? 53 00:03:25,080 --> 00:03:26,957 - Hello? - Huh? 54 00:03:28,291 --> 00:03:31,010 Sorry. Olivia and Pete called me 55 00:03:31,169 --> 00:03:34,013 and they want to talk about the red carpet fight. 56 00:03:34,172 --> 00:03:37,392 I'm so bummed I missed that. Was it hilarious? 57 00:03:37,551 --> 00:03:40,270 My boyfriend decked our shooting guard. 58 00:03:40,429 --> 00:03:43,353 - So? - No. It wasn't hilarious. 59 00:03:43,515 --> 00:03:46,940 Oh, he probably hurt his hand more than he hurt Derek's face. 60 00:03:47,060 --> 00:03:49,279 - I need to sweat this out. - You can count on that. 61 00:03:49,438 --> 00:03:51,532 I heard Jelena's got her war paint on. 62 00:03:51,690 --> 00:03:54,034 Everyone, on the floor now! 63 00:03:57,863 --> 00:03:59,706 Hold it. 64 00:04:01,825 --> 00:04:05,170 Hold it, like yourjob depends on it. 65 00:04:09,958 --> 00:04:13,132 Great. Now we have to start over. 66 00:04:13,295 --> 00:04:16,720 - I think my ankle's sprained. - You think or you know? 67 00:04:19,426 --> 00:04:24,273 Okay, from the top. Five, six, seven, eight. 68 00:04:25,223 --> 00:04:27,021 Okay, girls, time to shut it down. 69 00:04:27,142 --> 00:04:30,316 Go change in the locker room. Just stretch it out. 70 00:04:30,479 --> 00:04:33,278 Jelena, a word. Go on. 71 00:04:38,069 --> 00:04:39,571 What the hell are you doing? 72 00:04:39,738 --> 00:04:42,287 - It's called practice. - It's called a lawsuit. 73 00:04:42,449 --> 00:04:44,247 - Are we done here? - No, but you are. 74 00:04:44,409 --> 00:04:46,912 - I'm pulling you off choreography. - You can't pull me. 75 00:04:47,078 --> 00:04:48,580 On, I just did. 76 00:04:50,332 --> 00:04:52,334 I know how you run this team. 77 00:04:52,501 --> 00:04:56,472 It's one of the reasons we're as good as we are, but you are off the rails. 78 00:04:58,215 --> 00:05:00,559 - I heard about Terrence. - That's none of your business. 79 00:05:00,717 --> 00:05:03,266 Oh, you made it my business. 80 00:05:03,428 --> 00:05:05,448 You better hope Charlie didn't tear anything in that ankle, 81 00:05:05,472 --> 00:05:08,146 because I swear, I don't want any more injuries 82 00:05:08,266 --> 00:05:10,644 and I don't do insurance claims. 83 00:05:11,812 --> 00:05:13,780 You can spin this however you want with the girls, 84 00:05:13,939 --> 00:05:16,283 but I have made my decision. 85 00:05:16,441 --> 00:05:18,239 No one can do what I do. 86 00:05:18,401 --> 00:05:22,326 Oh, I'm sure Desiree will welcome the challenge, at least until this blows over. 87 00:05:22,489 --> 00:05:25,538 Think of it as one less thing you have to worry about. 88 00:05:27,285 --> 00:05:32,542 All right. I just hope I can focus when you come crawling back to me, 89 00:05:32,707 --> 00:05:34,709 come game time. 90 00:05:41,883 --> 00:05:45,308 - That couldn't have been legal. - Well, you didn't ask for legal. 91 00:05:46,304 --> 00:05:49,934 Oh, this is the life. Sex, room service. 92 00:05:50,100 --> 00:05:53,695 Don't get me started on that bathtub. I could spend the whole day in there. 93 00:05:53,854 --> 00:05:55,527 I'm not really a bubble bath kind of guy. 94 00:05:55,689 --> 00:05:58,067 - Who said you were invited? - Hey, now. 95 00:05:58,233 --> 00:06:02,158 Oh, those Jacuzzi jets are calling my name. 96 00:06:02,320 --> 00:06:05,073 These dance classes have me sore in places I forgot I had. 97 00:06:05,240 --> 00:06:07,134 I can help you find those places. I think one of them is right... 98 00:06:07,158 --> 00:06:09,536 ls this one of them right there? Is that one? 99 00:06:10,579 --> 00:06:14,004 Oh, it's all right. I have to get to the arena anyway. 100 00:06:14,165 --> 00:06:16,310 I have to deal with the punch between one of my players 101 00:06:16,334 --> 00:06:17,881 and Ahsha's boyfriend. 102 00:06:18,044 --> 00:06:23,471 I talked to her about that. You and I, we don't talk about that. 103 00:06:23,633 --> 00:06:25,635 Not in this context. This is separate. 104 00:06:25,802 --> 00:06:27,804 I was just saying... 105 00:06:29,222 --> 00:06:31,600 Even saying her name out loud makes me think 106 00:06:31,766 --> 00:06:34,110 she could find out about us, which she can't, ever. 107 00:06:34,269 --> 00:06:35,771 Okay. 108 00:06:35,937 --> 00:06:39,862 Why don't we talk about... talk about this? 109 00:06:39,983 --> 00:06:42,987 - And then we can talk about this. - Okay, I'm listening. 110 00:06:43,153 --> 00:06:45,781 - And then we'll talk about this. - Room service. 111 00:06:45,947 --> 00:06:47,745 - Hey, where are you going? - Sorry. 112 00:06:47,866 --> 00:06:49,994 Not even you can compete with veggie sliders. 113 00:06:50,160 --> 00:06:53,755 I have to sign for it and you're not exactly presentable. 114 00:06:56,833 --> 00:07:01,430 Jesse! Bad timing, but thanks for dropping by unannounced. 115 00:07:01,546 --> 00:07:04,516 This will just take a second, Buddy. 116 00:07:08,094 --> 00:07:09,767 You've been served. 117 00:07:09,930 --> 00:07:13,150 Next time, think twice about screwing the mother of my child. 118 00:07:15,936 --> 00:07:17,938 I have no idea what he's talking about. 119 00:07:18,063 --> 00:07:19,406 I didn't hear a thing. 120 00:07:19,564 --> 00:07:22,317 Sloane, there's nothing going on between me and Raquel, okay? 121 00:07:22,484 --> 00:07:25,658 - He's totally out of his mind. - Stop stammering. It's not sexy. 122 00:07:25,820 --> 00:07:29,040 Hey, bring me those sliders when they get here. 123 00:07:32,118 --> 00:07:34,120 These are for you. 124 00:07:37,248 --> 00:07:39,046 My fans. 125 00:07:39,209 --> 00:07:42,213 It doesn't take talent to put out a sex tape. 126 00:07:42,379 --> 00:07:44,381 You obviously haven't seen my tape. 127 00:07:44,547 --> 00:07:47,847 You have bounced back to this team so many times, it's almost impressive, 128 00:07:48,009 --> 00:07:49,889 but I will not be the president of your fan club 129 00:07:49,928 --> 00:07:51,896 and certainly not the secretary. 130 00:07:52,055 --> 00:07:55,025 Have you ever heard of negative attention? 131 00:07:55,141 --> 00:07:56,643 There's no such thing. 132 00:07:56,810 --> 00:08:02,613 Really? Tell that to prisoner 8759 from Folsom State prison. 133 00:08:02,774 --> 00:08:06,244 Who knew my fan base extended all the way to cell block H? 134 00:08:06,403 --> 00:08:09,577 Have you lost your mind? We're supposed to be in the middle 135 00:08:09,739 --> 00:08:12,117 of a championship race here and you're fighting! 136 00:08:12,283 --> 00:08:13,761 What if something had happened to your hand? 137 00:08:13,785 --> 00:08:15,128 I didn't throw a punch. 138 00:08:15,286 --> 00:08:17,004 - What if you got hurt? - I didn't. 139 00:08:17,163 --> 00:08:22,636 You may be willing to take that risk, but I am not. Do we get each other? 140 00:08:26,339 --> 00:08:29,468 So what? What happens now? You looking to press charges? 141 00:08:29,634 --> 00:08:33,229 - One punch for another, what? - No. I'm good. 142 00:08:36,307 --> 00:08:38,526 Okay. You can go. 143 00:08:40,770 --> 00:08:43,319 Not you. 144 00:08:45,108 --> 00:08:47,327 I'd like to talk to Ahsha. Please. 145 00:08:49,487 --> 00:08:51,489 Yeah, of course. 146 00:08:59,664 --> 00:09:02,042 You need to be careful. 147 00:09:03,043 --> 00:09:08,015 Derek Roman is not someone that you should be getting tangled up with. 148 00:09:09,257 --> 00:09:11,806 I used to be that guy, 149 00:09:11,968 --> 00:09:17,725 the guy that had everything to lose and not a clue how to keep it. 150 00:09:20,560 --> 00:09:22,779 I thought things were good with you and German. 151 00:09:24,898 --> 00:09:27,242 I'm sorry about the scene at the premiere. 152 00:09:27,400 --> 00:09:30,904 It was unprofessional. It was wrong. It will never happen again. 153 00:09:31,071 --> 00:09:35,417 If you want to talk about my personal life, I'm not interested. 154 00:09:39,120 --> 00:09:40,667 You can go. 155 00:09:53,718 --> 00:09:55,686 - Aren't you gonna thank me? - For what? 156 00:09:55,845 --> 00:09:57,597 Well, I don't know. For not pressing charges 157 00:09:57,764 --> 00:09:59,742 and not putting your boyfriend in the hospital? You choose. 158 00:09:59,766 --> 00:10:03,942 Stay the hell away from me. I mean it. I'm done. 159 00:10:14,364 --> 00:10:16,992 - Hey. - Hey. 160 00:10:24,374 --> 00:10:26,126 It's not a twist top. 161 00:10:35,093 --> 00:10:37,095 How was your meeting? 162 00:10:39,180 --> 00:10:43,777 Look, I'm sorry for embarrassing you at work. 163 00:10:43,935 --> 00:10:47,815 Thanks. I appreciate you taking it back. 164 00:10:47,981 --> 00:10:52,737 Well, I'm sorry it happened at yourjob, but I'm not taking it back. 165 00:10:52,861 --> 00:10:55,535 Look, that guy deserved to get popped. 166 00:10:55,697 --> 00:10:58,041 Popped? Who are you? 167 00:10:58,199 --> 00:11:01,203 If something's bothering you, you come to me and we talk about it. 168 00:11:01,369 --> 00:11:04,964 That dude is chasing my girlfriend and bragging about it on camera. 169 00:11:05,123 --> 00:11:07,672 I'm gonna do something about it. 170 00:11:07,834 --> 00:11:10,553 Here. A ticket to tonight's game. 171 00:11:10,712 --> 00:11:13,386 Try not to pop anyone while you're there. 172 00:11:20,555 --> 00:11:23,183 And that's not all. Indianapolis is cool. 173 00:11:23,349 --> 00:11:25,351 Wide open spaces, Indy 500. 174 00:11:25,518 --> 00:11:27,038 If you say one more word about Indiana, 175 00:11:27,145 --> 00:11:29,426 I swear, I'm gonna run through that glass wall face first. 176 00:11:29,522 --> 00:11:34,369 Think about it. You could be the queen of Indiana. 177 00:11:34,527 --> 00:11:36,967 When you're done with that ankle, can you tape his mouth shut? 178 00:11:41,451 --> 00:11:44,125 Stop trying to sell me on the wonder and splendour. 179 00:11:44,287 --> 00:11:46,335 You couldn't even find Indianapolis on a map. 180 00:11:46,497 --> 00:11:52,425 Besides, my life, my job, everything is here. 181 00:11:52,587 --> 00:11:54,180 We knew this was coming with my contract 182 00:11:54,339 --> 00:11:55,699 being up at the end of the season. 183 00:11:55,840 --> 00:11:58,389 - They made a good offer. - I already told you. 184 00:11:58,551 --> 00:12:03,478 Why is it a good offer? I will tell you why. 185 00:12:03,640 --> 00:12:06,018 We used to come in here to chill before games. 186 00:12:06,142 --> 00:12:09,021 Now I have no choice. I need the wraps. I need the ice. 187 00:12:09,187 --> 00:12:13,033 Because of Derek, I'm playing 12 more minutes a game than I did last season. 188 00:12:13,191 --> 00:12:15,785 He is wearing me down! 189 00:12:15,902 --> 00:12:20,032 This isn't about the money or wanting to live on some damn farm. 190 00:12:21,032 --> 00:12:23,251 It's about extending my career. 191 00:12:26,579 --> 00:12:31,426 - But you're okay now, right? - Yeah, in my prime. 192 00:12:33,211 --> 00:12:35,555 For now. 193 00:12:43,179 --> 00:12:44,931 I know you don't trust easily. 194 00:12:46,891 --> 00:12:51,271 Is there any chance you're upset about what Indiana could mean for us? 195 00:12:51,437 --> 00:12:54,566 I already told you why I'm mad. I have to get to the floor. 196 00:14:40,046 --> 00:14:41,798 Awesome, girls! 197 00:14:47,595 --> 00:14:49,723 It's funny the second I'm not calling the shots, 198 00:14:49,889 --> 00:14:51,891 Ahsha gets an opening to showboat. 199 00:14:52,058 --> 00:14:54,686 I would call of it more of a moment to shine. 200 00:14:54,852 --> 00:14:56,789 And I can't control who the audience falls in love with. 201 00:14:56,813 --> 00:14:59,157 If I could, my life would be a lot different. 202 00:15:02,402 --> 00:15:06,452 What a show. You guys were awesome. You killed it! 203 00:15:06,614 --> 00:15:08,742 And listen, I was not the only one who noticed. 204 00:15:08,866 --> 00:15:11,745 The Dream was sitting in one of the boxes tonight. 205 00:15:12,995 --> 00:15:17,250 He'd like each of you to perform a solo, so he can pick a girl to be in his video. 206 00:15:18,501 --> 00:15:22,597 - Hey, Jelena, you auditioning? - Been there, done that. 207 00:15:23,756 --> 00:15:28,011 You were amazing tonight. 208 00:15:29,053 --> 00:15:31,055 Thanks. It felt good. 209 00:15:31,180 --> 00:15:34,650 Why haven't you submitted yourself for the All-Star game? 210 00:15:34,809 --> 00:15:37,437 That's Jelena's thing. 211 00:15:37,603 --> 00:15:40,322 There's a time to be a team player and a time to be a star. 212 00:15:40,481 --> 00:15:43,655 Out there tonight, you were a star. 213 00:15:45,236 --> 00:15:49,241 Listen, change your mind, decide to throw your name in, 214 00:15:49,407 --> 00:15:51,956 just know that you have my full support. 215 00:15:55,705 --> 00:15:57,503 Hello, dear. 216 00:15:57,623 --> 00:16:00,797 How would you like some extracurricular work? 217 00:16:00,960 --> 00:16:03,509 What other kind of work is there? 218 00:16:03,671 --> 00:16:07,301 Tomorrow night, eight o'clock, Devil's Playground. 219 00:16:16,601 --> 00:16:21,482 Hi. Hey, I was just looking for Ahsha. Is she around? 220 00:16:21,647 --> 00:16:24,821 She's not, but she should be back in, like, 15 minutes 221 00:16:24,942 --> 00:16:27,320 if you want to come in and wait. 222 00:16:38,498 --> 00:16:42,594 You were parked outside my house all night and again, for the past two hours. 223 00:16:42,752 --> 00:16:46,382 Who are you and what do you want with my daughter? 224 00:16:50,801 --> 00:16:53,805 I'm a friend of Ahsha's. She told me to come by. 225 00:16:54,931 --> 00:16:57,559 Well, that's strange because Ahsha doesn't live here. 226 00:16:57,725 --> 00:17:00,069 Did she ask you to sit outside my house for days too? 227 00:17:03,231 --> 00:17:05,609 If you won't talk to me, maybe you'll talk to the police. 228 00:17:05,775 --> 00:17:07,869 No, no, no. Please, don't call the police. 229 00:17:08,861 --> 00:17:10,238 Who are you? 230 00:17:12,031 --> 00:17:16,537 - I'm dialling in three, two... - Fine. Call them. 231 00:17:16,661 --> 00:17:20,291 Tell them I'm Mia Sertner. I used to be a Devil Girl. 232 00:17:20,456 --> 00:17:23,630 - And that Oscar Kincade is after... - Oscar? 233 00:17:24,710 --> 00:17:26,678 - I have to go. - Mia, wait. 234 00:17:29,590 --> 00:17:33,561 My name is Sloane Hayes. I used to be a Devil Girl. 235 00:17:33,719 --> 00:17:35,721 I know what Oscar is capable of. 236 00:17:35,888 --> 00:17:38,607 There's nothing you can tell me that I won't believe. 237 00:17:39,976 --> 00:17:43,105 - I can't. - You can. 238 00:17:46,107 --> 00:17:48,485 I'm just so tired of running. 239 00:17:50,278 --> 00:17:52,280 Then why don't we sit and talk? 240 00:19:29,460 --> 00:19:32,179 Cut, cut, cut. 241 00:19:33,506 --> 00:19:35,008 That was dope. 242 00:19:35,174 --> 00:19:39,429 - Thanks. Thank you. Big fan. - No, really, you're amazing. 243 00:19:41,764 --> 00:19:43,983 Sorry, does that mean I'm in the video? 244 00:19:44,141 --> 00:19:45,893 You are the video. 245 00:19:47,812 --> 00:19:52,659 Oscar would make the arrangements. All I had to do was show up. 246 00:19:53,651 --> 00:19:55,995 I would open my locker and there would be a name 247 00:19:56,153 --> 00:19:58,155 and hotel key in an envelope. 248 00:19:59,156 --> 00:20:00,908 And they were businessmen or...? 249 00:20:01,075 --> 00:20:04,670 Guys who had something to do with the next game we were playing. 250 00:20:04,829 --> 00:20:09,676 You know, he'd send me to a ref. They'd blow a couple calls. 251 00:20:09,834 --> 00:20:12,212 He'd send me to a player on the other team 252 00:20:12,378 --> 00:20:15,257 and they'd be exhausted during the game. 253 00:20:15,381 --> 00:20:19,887 One of their assistant coaches and the starters would ride the bench. 254 00:20:20,052 --> 00:20:22,225 He was using you to get wins. 255 00:20:23,431 --> 00:20:25,229 Didn't always work. 256 00:20:25,391 --> 00:20:28,395 But even when we lost, Oscar still seemed happy. 257 00:20:31,939 --> 00:20:36,490 He wasn't trying to win. He was controlling the spread. 258 00:20:39,989 --> 00:20:44,836 You don't have to win to win money. It's gambling. 259 00:20:44,994 --> 00:20:47,372 Jesus. 260 00:20:47,538 --> 00:20:50,508 I can't even imagine how much money you can win 261 00:20:50,624 --> 00:20:53,218 gambling off an entire season 262 00:20:53,377 --> 00:20:56,802 and the number of people who would have to be in on it. 263 00:20:58,007 --> 00:21:02,478 Everything was fine until it wasn't. 264 00:21:03,721 --> 00:21:07,316 One night, something went down. 265 00:21:07,475 --> 00:21:11,070 Oscar turned on me. People started following me. 266 00:21:11,228 --> 00:21:13,606 You know, I thought I found a way to end this, 267 00:21:13,773 --> 00:21:15,901 to maybe get him running scared but... 268 00:21:16,025 --> 00:21:18,369 What happened that night? 269 00:21:22,698 --> 00:21:26,123 Mia, what you're sitting on 270 00:21:26,285 --> 00:21:30,756 could put Oscar in prison for a long time. 271 00:21:30,915 --> 00:21:35,045 - You need to go to the police. - The police can't protect me. 272 00:21:35,211 --> 00:21:37,760 I mean, you know how connected he is. 273 00:21:37,922 --> 00:21:40,050 Why should they listen to me anyway? 274 00:21:40,216 --> 00:21:43,015 I wouldn't listen to me, the things that I've done. 275 00:21:43,177 --> 00:21:50,026 You can get lost in this world and, when you're in the thick of it, 276 00:21:50,142 --> 00:21:52,440 you do things you wouldn't otherwise do. 277 00:21:56,148 --> 00:21:58,822 But that does not make you a bad person. 278 00:21:58,943 --> 00:22:03,073 I don't have proof. Okay, I'm trying to get it, but I don't have it. 279 00:22:03,239 --> 00:22:06,869 So it's me against them and there's a whole lot more of them. 280 00:22:07,034 --> 00:22:11,164 It's not just you, not any more. 281 00:22:12,998 --> 00:22:14,466 I can help you. 282 00:22:18,337 --> 00:22:20,385 First things first. 283 00:22:20,506 --> 00:22:23,680 You look like you haven't slept in weeks. 284 00:22:23,843 --> 00:22:27,438 Why don't you take a shower, get some sleep? 285 00:22:27,596 --> 00:22:31,772 You can stay in Ahsha's room. You're safe here. 286 00:22:36,981 --> 00:22:41,077 Mate, it's six grand minimum. Mate, I'm gonna have to call you back. 287 00:22:41,235 --> 00:22:42,737 I thought you might be coming by. 288 00:22:42,862 --> 00:22:44,990 What are you doing dragging Pete into this? 289 00:22:45,155 --> 00:22:48,329 Pete Davenport has a history of drinking, partying. 290 00:22:48,492 --> 00:22:50,085 I don't want that around my child. 291 00:22:50,244 --> 00:22:53,839 This isn't about your child. This is about you acting like a child. 292 00:22:53,998 --> 00:22:56,217 When did you become this person? 293 00:22:56,375 --> 00:22:58,377 You were bad, but you weren't this bad. 294 00:22:58,502 --> 00:23:02,382 Or did you just turn the other way 'cause you loved the life that I came with, 295 00:23:02,548 --> 00:23:04,642 fancy parties, fancy clothes? 296 00:23:04,800 --> 00:23:06,768 I loved you. 297 00:23:07,970 --> 00:23:09,893 - You left me. - You cheated. 298 00:23:10,055 --> 00:23:14,526 You knew the rules! Players have girls in every city. 299 00:23:14,685 --> 00:23:16,437 Wives and girlfriends go along with that. 300 00:23:16,604 --> 00:23:18,732 You're not a player. You're an agent. 301 00:23:20,274 --> 00:23:23,153 We all sit at the same table. 302 00:23:23,319 --> 00:23:26,664 You used to sit there too. Now you just bus and clear it. 303 00:23:30,993 --> 00:23:35,499 We're in a bad place now, but if you could just remember who we were then, 304 00:23:35,623 --> 00:23:37,466 what we were to each other. 305 00:23:37,583 --> 00:23:41,429 It doesn't have to be this way. Forget your rules. 306 00:23:41,545 --> 00:23:46,016 For once, we can make up new rule, to be kind to each other. 307 00:23:59,688 --> 00:24:02,032 Hey, you missed it last night. 308 00:24:02,191 --> 00:24:05,661 We beat the state champs by ten. We were raining threes. 309 00:24:06,904 --> 00:24:11,410 - So that's why you missed the game. - I have games too. 310 00:24:11,575 --> 00:24:14,875 My schedule's on the fridge, Ahsha. It's been there all season. 311 00:24:18,332 --> 00:24:20,881 That's great that you guys won. 312 00:24:21,043 --> 00:24:24,343 I have news too. I got the video. 313 00:24:24,463 --> 00:24:26,682 - What video? - The Dream. 314 00:24:26,840 --> 00:24:29,810 He wants me to be the love interest on his new video. 315 00:24:32,680 --> 00:24:34,682 Guess we can add him to the list. 316 00:24:36,684 --> 00:24:39,403 Why can't you just be happy for me? 317 00:24:41,605 --> 00:24:45,985 That's all I get to be lately, happy for you. 318 00:24:46,151 --> 00:24:49,621 I don't get to live a life anymore. It's all about you. 319 00:24:49,780 --> 00:24:54,035 You and your calendars. You and you $100,000 dances. 320 00:24:54,201 --> 00:24:56,249 You and your crazy mansion parties. 321 00:24:56,412 --> 00:25:00,883 And guess who else that was all about? Derek Roman. 322 00:25:01,041 --> 00:25:04,636 I supported you all through college when you were the big star 323 00:25:04,795 --> 00:25:08,390 and I was literally the girlfriend on the sideline cheering you on. 324 00:25:08,549 --> 00:25:10,051 It was all about you. 325 00:25:10,217 --> 00:25:13,061 But now that it's about me, I have to feel guilty. 326 00:25:14,930 --> 00:25:17,149 How many of my games have you been to this year? 327 00:25:17,266 --> 00:25:21,487 As many as I could! I turned down a lot of Devil Girls stuff to come home to you. 328 00:25:21,645 --> 00:25:25,115 I'm sorry it's such a let-down for you to come home to me. 329 00:25:44,710 --> 00:25:47,509 A lot of people have been pissed at me lately. 330 00:25:47,671 --> 00:25:51,301 Deserters get that a lot, I guess. 331 00:25:51,425 --> 00:25:53,143 We said we were gonna do this together. 332 00:25:53,260 --> 00:25:54,900 That's before you started wearing me down. 333 00:25:55,054 --> 00:25:57,032 I stopped partying. I don't do any of that stuff anymore. 334 00:25:57,056 --> 00:26:00,981 - I've changed. - Same soup, just reheated. 335 00:26:01,101 --> 00:26:03,320 Derek, this is different. 336 00:26:04,438 --> 00:26:06,440 Deal isn't done yet. 337 00:26:06,607 --> 00:26:09,327 But it's gonna take more than your promises to throw this in reverse. 338 00:26:11,195 --> 00:26:15,291 You got to take your shot when you get it before it's too late. 339 00:26:24,374 --> 00:26:27,753 Seven, eight. 340 00:26:30,380 --> 00:26:33,429 Five, six, seven, eight. 341 00:26:38,263 --> 00:26:40,607 Wow, quite a Showstopper. 342 00:26:40,766 --> 00:26:43,144 It's amazing what you can do when given the chance. 343 00:26:43,310 --> 00:26:46,780 When I'm back, it's the first thing I'm going to cut. 344 00:26:46,939 --> 00:26:48,361 Get ready to be grounded. 345 00:26:54,738 --> 00:26:57,742 This is me putting my name in for the All-Star game. 346 00:27:08,460 --> 00:27:11,009 I heard some wild stories about Hurricane Jelena 347 00:27:11,171 --> 00:27:12,593 storming around the arena. 348 00:27:12,756 --> 00:27:16,351 A few of the dancers came up here to drink their pain away. 349 00:27:16,510 --> 00:27:18,228 Anything to do with the trade rumour? 350 00:27:20,597 --> 00:27:25,603 You know, sometimes it's good to share things with your... bartender. 351 00:27:27,688 --> 00:27:32,740 - Wine? - Vod ka, rocks. 352 00:27:51,461 --> 00:27:53,088 He didn't even tell me. 353 00:27:53,255 --> 00:27:58,682 - What if he did? Would you be fine'? - No. 354 00:27:58,844 --> 00:28:00,642 Why not? 355 00:28:03,807 --> 00:28:07,812 It's okay. I'm not the one that needs to hear it. 356 00:28:09,104 --> 00:28:10,902 Thanks for the drink. 357 00:28:20,741 --> 00:28:22,368 I just want to make this really clear, 358 00:28:22,534 --> 00:28:24,137 because from your reaction, I don't think you got it. 359 00:28:24,161 --> 00:28:27,335 There's nothing going on between me and Raquel. I just helped her get a lawyer 360 00:28:27,497 --> 00:28:29,601 for her custody case between her and Jesse and that's... 361 00:28:29,625 --> 00:28:31,468 Pete, this really isn't a good time. 362 00:28:35,464 --> 00:28:38,934 Everything is fine. Don't sweat it. I'll call you tomorrow. 363 00:28:47,935 --> 00:28:49,937 Oh, there's my girl. 364 00:28:52,439 --> 00:28:54,441 That's quite a dress. 365 00:28:54,608 --> 00:28:56,702 So, what can I do for you? 366 00:28:56,860 --> 00:29:00,160 Got a little poker game going on in the VIP room 367 00:29:00,322 --> 00:29:02,541 with three other team owners. 368 00:29:02,699 --> 00:29:06,670 I need you to keep them happy, distracted and drunk. 369 00:29:06,828 --> 00:29:10,628 Well, happy, distracted and drunk is what I do best. 370 00:29:10,791 --> 00:29:16,389 Good. There's ten Gs in it for you, plus tips. 371 00:29:24,680 --> 00:29:27,058 Looks like we got some owners in the place tonight. 372 00:29:27,182 --> 00:29:29,935 Yeah, they told me twice. 373 00:29:30,060 --> 00:29:32,813 Net worth in that room alone is in the hundreds of millions. 374 00:29:32,980 --> 00:29:34,357 They mentioned that too. 375 00:29:34,523 --> 00:29:36,525 I know you look at that room and you see pigs 376 00:29:36,692 --> 00:29:39,992 that learned to walk upright, smoke cigars and play cards. 377 00:29:40,153 --> 00:29:42,531 But tonight, if you play your cards right, 378 00:29:42,698 --> 00:29:45,417 those pigs can also pay for your kid's college tuition. 379 00:29:46,410 --> 00:29:47,957 What would I have to do? 380 00:29:48,120 --> 00:29:50,748 You keep those drinks flowing, I'll keep the balls in the air. 381 00:29:50,914 --> 00:29:52,712 What do you say? 382 00:30:04,428 --> 00:30:06,681 I've had some time to think and... 383 00:30:06,847 --> 00:30:10,693 - I told you to stay away from me. - That's the problem. 384 00:30:10,851 --> 00:30:14,025 I can't. And I won't have any more regrets. 385 00:30:14,146 --> 00:30:17,616 I can't stop thinking about you and I want to. 386 00:30:17,774 --> 00:30:21,824 I want to bash my head up against the wall until you go away, but you're not. 387 00:30:21,945 --> 00:30:25,575 The way you dance, the way you laugh, the way you tear my head off. 388 00:30:25,741 --> 00:30:28,085 - Derek, don't. - I know. Listen, I know. 389 00:30:28,243 --> 00:30:31,463 I know you got a guy and he's probably great. 390 00:30:31,621 --> 00:30:33,544 But I can be great too. 391 00:30:35,250 --> 00:30:37,969 The thing is, I don't know how. 392 00:30:38,128 --> 00:30:40,472 But you do. 393 00:30:40,630 --> 00:30:43,509 And I can help you be who you really are. 394 00:30:47,220 --> 00:30:51,726 If I'm a mistake, I'll be the best mistake you ever make. 395 00:30:53,393 --> 00:30:57,239 And if I'm not, I will change your life. 396 00:31:21,004 --> 00:31:25,009 So I hear things are moving with your new arena complex. 397 00:31:26,009 --> 00:31:29,388 We've received a flux of capital over the past year. 398 00:31:29,554 --> 00:31:33,684 It looks like we're gonna be playing in Hollywood in no time. 399 00:31:33,850 --> 00:31:36,353 Well, I look forward to it. 400 00:31:39,272 --> 00:31:41,695 I didn't realise you guys played poker in Indiana. 401 00:31:41,858 --> 00:31:45,954 Well, can't play basketball 24 hours a day. 402 00:32:01,461 --> 00:32:04,715 Why don't I show you gentlemen our fine assortment of cigars? 403 00:32:12,681 --> 00:32:18,484 You're after Terrence Wall. You're throwing a lot of money at him. 404 00:32:18,645 --> 00:32:23,492 I'd hate to make a mess of the deal, so why don't we settle this like gentlemen? 405 00:32:23,650 --> 00:32:26,494 - What do you say? - Let's play cards. 406 00:32:32,993 --> 00:32:35,587 Terrence Wall. 407 00:32:48,175 --> 00:32:50,724 - I've done some soul searching. - And? 408 00:32:51,970 --> 00:32:55,395 And I've figured it out. 409 00:32:56,391 --> 00:32:59,395 I'm not right with how we ended. 410 00:32:59,561 --> 00:33:02,940 It turns out I do have a heart and it hurts. 411 00:33:06,818 --> 00:33:08,820 I never got closure. 412 00:33:09,821 --> 00:33:13,917 Now, I could drop all this Pete nonsense. 413 00:33:14,075 --> 00:33:16,669 I could even drop the whole custody thing... 414 00:33:17,954 --> 00:33:22,084 if you have sex with me one last time. 415 00:33:25,045 --> 00:33:27,844 That's what this was about, this whole time! 416 00:33:28,006 --> 00:33:29,553 You never wanted Miguel. 417 00:33:29,716 --> 00:33:32,344 You wanted me to keep playing these games with me. 418 00:33:33,678 --> 00:33:35,897 - I'm offended. - You're disgusting. 419 00:33:36,056 --> 00:33:38,650 You think this is gonna prove you're some big man? 420 00:33:41,895 --> 00:33:46,366 You should know better than anyone that I am a big man. Sleep on it. 421 00:33:53,573 --> 00:33:55,371 There was a call transferred up here for you. 422 00:33:55,534 --> 00:33:58,333 It's a collect call from Folsom State prison. 423 00:33:59,579 --> 00:34:03,004 - Should I hang it up? - I'll take it. 424 00:34:03,166 --> 00:34:05,214 Okay. 425 00:34:18,431 --> 00:34:22,231 Terrence Wall comes to Indiana. 426 00:34:27,190 --> 00:34:29,409 That was funner than a double overtime. 427 00:34:29,568 --> 00:34:31,912 Thank you for that, Oscar. 428 00:34:39,160 --> 00:34:43,791 I... I didn't realise we were playing with wilds. 429 00:34:43,957 --> 00:34:48,588 Looks like this deal isn't a slam dunk after all. 430 00:34:49,879 --> 00:34:51,631 That was a pun. 431 00:34:56,970 --> 00:34:59,974 I'm worried. Okay? 432 00:35:03,059 --> 00:35:05,403 I'm worried about you going to Indiana. 433 00:35:07,188 --> 00:35:12,661 I like things the way they are, here, with you. 434 00:35:14,404 --> 00:35:17,123 Thank you for trusting me with that. 435 00:35:17,282 --> 00:35:20,502 Now I can tell you why you shouldn't worry. 436 00:35:20,660 --> 00:35:22,412 Come here. 437 00:35:23,622 --> 00:35:26,626 It doesn't matter what city is on the front of my jersey. 438 00:35:26,791 --> 00:35:31,297 I'm with you and I will be with you every second that I can. 439 00:35:31,421 --> 00:35:34,595 I've got planes, trains and automobiles. 440 00:35:34,758 --> 00:35:37,136 I'll fly here. I'll fly you there. 441 00:35:37,260 --> 00:35:40,514 Nothing is gonna keep me away from you. 442 00:35:57,197 --> 00:36:01,327 Agent. Yeah. 443 00:36:03,787 --> 00:36:05,789 What are you talking about? 444 00:36:06,831 --> 00:36:09,755 That's not... How? 445 00:36:13,129 --> 00:36:15,131 Yeah. 446 00:36:17,258 --> 00:36:19,056 What? 447 00:36:20,679 --> 00:36:24,149 The drug test I took for the trade, I failed. 448 00:36:25,684 --> 00:36:28,062 Tested positive for oxymetholone. 449 00:36:29,020 --> 00:36:32,445 - What is that? - Helps with recovery. 450 00:36:36,945 --> 00:36:38,572 I didn't take it. 451 00:36:40,865 --> 00:36:42,867 You believe me, don't you? 452 00:37:02,137 --> 00:37:04,731 I don't want to be someone else's love interest. 453 00:37:06,391 --> 00:37:10,817 - So you're not doing the video? - I'm scared. 454 00:37:13,231 --> 00:37:14,699 Me too. 455 00:37:16,109 --> 00:37:19,579 We've been fighting each other. We need to start fighting for us. 456 00:38:33,228 --> 00:38:35,026 Mia? 457 00:38:35,188 --> 00:38:37,782 I thought you could use some towels for tomorrow. 458 00:38:52,497 --> 00:38:53,794 Next time on Hit the Floor... 459 00:38:53,957 --> 00:38:55,518 Have you seen the latest All-Star numbers? 460 00:38:55,542 --> 00:38:59,092 I don't know what Olivia promised you, but if it was humiliation, she delivered. 461 00:38:59,254 --> 00:39:01,440 You're Pete Davenport's daughter. If that were to leak out, 462 00:39:01,464 --> 00:39:03,717 everyone would want to see you at that All-Star game. 463 00:39:05,301 --> 00:39:07,645 - Mia? - I did not expect this from Coach D! 464 00:39:07,804 --> 00:39:09,772 It's natural to be suspicious. 465 00:39:09,931 --> 00:39:11,909 I don't know what I'd do if I didn't think you were on my side. 466 00:39:11,933 --> 00:39:13,536 What happened in the elevator during the blackout? 467 00:39:13,560 --> 00:39:16,404 The power went out. I wasn't trying to get stuck with Derek. 468 00:39:16,563 --> 00:39:18,315 Did you kiss him? 469 00:39:18,481 --> 00:39:20,734 - Where's Ahsha? - Pete? 38840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.