All language subtitles for Frankie Drake Mysteries S03E08 1080p BluRay x264-BEDLAM (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,640 --> 00:00:16,506 (indistinct speaking) 2 00:00:22,439 --> 00:00:23,555 (man): Thank you so much. 3 00:00:23,941 --> 00:00:25,251 (woman): So can Miss Rose have your support? 4 00:00:25,275 --> 00:00:27,515 Etta Rose has lived in the Ward her entire life, ma'am. 5 00:00:27,611 --> 00:00:30,069 - Thank you for listening. - I hope you'll reconsider. 6 00:00:31,740 --> 00:00:34,278 - How's it going on the phones? - Some people like you 7 00:00:35,285 --> 00:00:37,527 - and some people... - I know, it's a long shot. 8 00:00:37,829 --> 00:00:40,867 No, nothing worthwhile comes easy. I can still hear 9 00:00:41,041 --> 00:00:43,408 - Mr. Johnson's voice. - Mr. Johnson? 10 00:00:43,627 --> 00:00:45,209 - What was that, 7th grade? - Mm-hmm. 11 00:00:45,504 --> 00:00:47,086 We've known each other a long time. 12 00:00:47,339 --> 00:00:49,275 And even if I didn't, I would still vote for you. 13 00:00:49,299 --> 00:00:51,712 (chuckle) - As would I. 14 00:00:52,135 --> 00:00:55,094 (phones ringing) - Etta, this is Frankie Drake. 15 00:00:55,764 --> 00:00:58,507 The famous private detective I've been hearing so much about. 16 00:00:58,642 --> 00:01:01,385 You are the famous one, Miss Rose. Trudy has been 17 00:01:01,436 --> 00:01:03,894 talking about you non-stop since you announced your candidacy. 18 00:01:04,189 --> 00:01:05,305 Etta, please. 19 00:01:05,732 --> 00:01:08,332 Alderman Decker has held the seat for as long as I can remember. 20 00:01:08,777 --> 00:01:11,269 Mhm. The community has been neglected for far too long. 21 00:01:12,072 --> 00:01:13,192 How are the polls looking? 22 00:01:13,240 --> 00:01:14,481 Oh, well, if everyone who said 23 00:01:14,616 --> 00:01:16,323 they're gonna come out and vote does, 24 00:01:16,493 --> 00:01:18,576 then yes, I have a chance. If they don't... 25 00:01:19,329 --> 00:01:22,037 Miss Rose. I hope all is progressing well. 26 00:01:22,666 --> 00:01:24,623 We're working the phones, talking to people 27 00:01:24,710 --> 00:01:26,417 just like you taught me. 28 00:01:26,837 --> 00:01:28,578 And who might you be, young ladies? 29 00:01:28,672 --> 00:01:32,040 This is my friend Trudy Clarke and her associate Frankie Drake. 30 00:01:32,301 --> 00:01:34,293 - I remember you. - Yes. 31 00:01:34,386 --> 00:01:36,548 My mother, Mildred Clarke, and I, we helped 32 00:01:36,597 --> 00:01:38,557 with your campaign after the war. She still speaks 33 00:01:38,640 --> 00:01:39,972 very highly of you. 34 00:01:40,142 --> 00:01:41,622 Please give my very best to Mildred. 35 00:01:41,685 --> 00:01:43,301 I will. She'll be thrilled. 36 00:01:43,645 --> 00:01:46,638 Ladies and gentlemen, look who's dropped by for a visit: 37 00:01:46,940 --> 00:01:48,556 Mr. William Hubbard. 38 00:01:49,026 --> 00:01:51,359 As you know, he fought the same fight we're fighting. 39 00:01:51,945 --> 00:01:54,653 He worked for the poor, he tried to improve 40 00:01:54,740 --> 00:01:57,483 our waterfront and helped create High Park. 41 00:01:58,201 --> 00:02:00,944 He's also the first person of African descent 42 00:02:01,038 --> 00:02:02,779 to hold office in this city. 43 00:02:02,873 --> 00:02:04,364 You forgot the most important thing: 44 00:02:05,083 --> 00:02:07,951 the Hubbard Mini Bread Oven. (all laughing) 45 00:02:09,338 --> 00:02:11,876 I look at you all and I feel pride. 46 00:02:12,382 --> 00:02:15,295 And I know that you will all build on my humble accomplishment. 47 00:02:15,844 --> 00:02:18,257 I've known Etta Rose since she was a child, 48 00:02:18,639 --> 00:02:22,258 and I am deeply moved that she's chosen to follow in my footsteps. 49 00:02:22,517 --> 00:02:23,678 Bless you all. 50 00:02:26,396 --> 00:02:28,103 Sir, it is an honour to meet you. 51 00:02:28,774 --> 00:02:30,054 It's an honour to meet you too. 52 00:02:30,233 --> 00:02:31,793 And we're gonna win this one for Etta. 53 00:02:31,943 --> 00:02:33,059 Let me show you around. 54 00:02:35,280 --> 00:02:38,398 Well, you know, if anything, you're still doing a lot of good around here. 55 00:02:38,575 --> 00:02:40,553 You're teaching English, you're helping new arrivals. 56 00:02:40,577 --> 00:02:42,805 None of that will matter if the neighbourhood's destroyed. 57 00:02:42,829 --> 00:02:45,162 - Hmm. - I aim to get elected and stop it. 58 00:02:45,457 --> 00:02:46,934 We're going to do what can do what we can to help. 59 00:02:46,958 --> 00:02:48,718 - Anything you need, we're here. - Thank you. 60 00:02:48,919 --> 00:02:51,064 I'd hate for you to lose your favourite drinking hole. 61 00:02:51,088 --> 00:02:52,704 - Mm-hmm? - Don't think I don't know 62 00:02:52,756 --> 00:02:53,963 what's out back of Quon's. 63 00:02:54,174 --> 00:02:56,291 Been there a few times myself. (glass shattering) 64 00:02:56,635 --> 00:02:58,592 (screaming) 65 00:03:00,597 --> 00:03:02,759 - Someone call the fire department! - ♪♪♪ 66 00:03:06,228 --> 00:03:07,844 (engine humming) 67 00:03:13,527 --> 00:03:15,927 - Everybody, come on, let's go! - Let's go, let's go, let's go! 68 00:03:15,987 --> 00:03:17,944 ♪♪♪ - OK, guys, everyone, 69 00:03:18,240 --> 00:03:20,106 stay outside. Get some air. 70 00:03:22,953 --> 00:03:24,694 Licence plate was H 407. 71 00:03:25,038 --> 00:03:26,745 Told you we have a fight on our hands. 72 00:03:26,957 --> 00:03:29,370 (theme music) 73 00:03:30,669 --> 00:03:33,457 (woman scat singing) 74 00:03:54,317 --> 00:03:56,434 - That was all I saw. - Ah. 75 00:03:56,987 --> 00:03:58,523 Thank you. That'll be all. 76 00:03:59,072 --> 00:04:00,912 - "That'll be all"? - Her office was just bombed! 77 00:04:00,949 --> 00:04:03,532 I saw a car drive away right after the bomb was thrown. 78 00:04:03,910 --> 00:04:05,697 The licence plate was H 407. 79 00:04:05,829 --> 00:04:07,786 - You see them throw the bombs? - No. 80 00:04:07,914 --> 00:04:09,642 Well then, who's to say it wasn't just a car? 81 00:04:09,666 --> 00:04:11,749 Me! It was obvious the way that it sped away... 82 00:04:11,835 --> 00:04:13,872 You're supposed to be detectives, you should know 83 00:04:13,962 --> 00:04:15,648 - that nothing's obvious. - The only thing that seems 84 00:04:15,672 --> 00:04:17,832 obvious is the fact that you don't want to do your job. 85 00:04:18,175 --> 00:04:20,588 - Looks like everything is under control. - You might want to 86 00:04:20,635 --> 00:04:22,755 - post a couple of men outside. - You might want to post 87 00:04:22,804 --> 00:04:25,421 - a couple of men out here. - How would it look, Miss Drake, 88 00:04:25,599 --> 00:04:27,744 if the police department were seen to be picking favourites? 89 00:04:27,768 --> 00:04:29,304 So you're not gonna do anything? 90 00:04:29,603 --> 00:04:30,913 I'll send a couple of beaker boys, 91 00:04:30,937 --> 00:04:32,857 see if they can find out anything about the fire. 92 00:04:32,898 --> 00:04:34,935 I heard that politics is a nasty business. 93 00:04:35,358 --> 00:04:36,769 - I guess I heard right. - Wait. 94 00:04:37,319 --> 00:04:39,276 - So that's it? - (Trudy): Frankie, it's OK. 95 00:04:40,864 --> 00:04:43,857 - We'll handle our own business. - You mind yourselves. 96 00:04:51,333 --> 00:04:52,769 I'll get that plate number to Bill. 97 00:04:52,793 --> 00:04:54,284 ♪♪♪ - OK. 98 00:04:55,462 --> 00:04:57,078 (bell ringing) - "It lay thickly 99 00:04:57,172 --> 00:05:00,916 "drifted on the crooked crosses and headstones 100 00:05:01,051 --> 00:05:03,213 "on the spears of little gate, 101 00:05:03,386 --> 00:05:04,922 "on the barren thorns. 102 00:05:05,180 --> 00:05:09,265 "His soul swooned slowly as he heard the snow 103 00:05:09,643 --> 00:05:11,805 "falling faintly through the universe, 104 00:05:11,978 --> 00:05:15,813 "and faintly falling like the descent of their last end 105 00:05:16,149 --> 00:05:18,812 upon all the living and the dead." 106 00:05:19,569 --> 00:05:20,810 That's very good. 107 00:05:21,404 --> 00:05:23,364 Etta Rose's campaign office has been firebombed. 108 00:05:23,573 --> 00:05:24,814 What?! By who? 109 00:05:24,908 --> 00:05:26,385 - We don't know. - Will you guys help? 110 00:05:26,409 --> 00:05:28,196 - Of course. - What did the police say? 111 00:05:28,328 --> 00:05:29,944 - It's not their problem. - So it's ours. 112 00:05:30,705 --> 00:05:32,913 ♪♪♪ 113 00:05:38,588 --> 00:05:40,420 Are you sure this is the right address? 114 00:05:40,590 --> 00:05:42,652 - Bill doesn't make mistakes. - He says the owner of the car 115 00:05:42,676 --> 00:05:43,716 lives on the second floor. 116 00:05:44,469 --> 00:05:46,005 (indistinct chatter) 117 00:05:46,304 --> 00:05:48,591 Excuse me. We're looking for a Mister Ken Wallace. 118 00:05:49,140 --> 00:05:51,723 - You got him. - Do you have a car with the licence plate 119 00:05:51,810 --> 00:05:53,676 - H 407? - Who's asking? 120 00:05:54,145 --> 00:05:55,807 - I'm Frankie Drake. - This is Trudy Clarke. 121 00:05:55,856 --> 00:05:58,348 - We're private detectives. - You're broads! 122 00:05:58,692 --> 00:06:01,355 - Gee, could have fooled me. - Where is your car? 123 00:06:03,321 --> 00:06:05,561 - Damned if I know. - So you're saying you lost your car? 124 00:06:05,657 --> 00:06:08,445 I didn't lose nothing. It was stolen a couple of days ago. 125 00:06:08,660 --> 00:06:10,777 - How convenient. - What did you say to me? 126 00:06:10,871 --> 00:06:12,908 Did you report the car stolen to the police? 127 00:06:13,164 --> 00:06:14,530 Oh yeah, yeah. 128 00:06:14,833 --> 00:06:17,291 And they tell me it's their number one priority. 129 00:06:17,544 --> 00:06:19,661 - So that's a no then. - That's a no. 130 00:06:22,090 --> 00:06:24,377 So, the same car used to attack Etta's headquarters 131 00:06:24,467 --> 00:06:27,130 - was stolen the night before the attacks? - I don't buy it. 132 00:06:30,140 --> 00:06:31,951 - (Trudy): Where is everyone? - A firebomb has a way 133 00:06:31,975 --> 00:06:34,513 - of dampening enthusiasm. - So kind of the opposite effect. 134 00:06:34,728 --> 00:06:36,435 Fire, dampening? Wrong time 135 00:06:36,563 --> 00:06:38,270 - for science, Flo. - We are going to find 136 00:06:38,315 --> 00:06:39,315 whoever did this. 137 00:06:39,357 --> 00:06:40,793 The damage may have already been done. 138 00:06:40,817 --> 00:06:42,420 - They're probably just scared. - They'll come back. 139 00:06:42,444 --> 00:06:43,671 Mary and I can man the phones for a while. 140 00:06:43,695 --> 00:06:46,608 - We talk on the phone all the time. - A bit too much if you ask me. 141 00:06:47,073 --> 00:06:48,689 - (Mary): Yeah. - Miss Rose, 142 00:06:48,783 --> 00:06:51,901 sincere condolences. Politics is supposed to be robust, 143 00:06:51,995 --> 00:06:55,033 - but it shouldn't be a war. - Alderman Decker. Hello. 144 00:06:55,165 --> 00:06:56,701 Was anyone harmed in the attack? 145 00:06:56,833 --> 00:06:58,290 - No. - Thank God for that. 146 00:06:58,376 --> 00:07:00,368 - We're very grateful. - What can I do for you? 147 00:07:00,754 --> 00:07:02,666 I just wanted to stop by and make it clear 148 00:07:02,756 --> 00:07:04,918 that my campaign abhors acts of violence. 149 00:07:05,008 --> 00:07:06,928 Did your campaign suffer any similar incidents? 150 00:07:07,010 --> 00:07:09,252 - Thankfully no. - That's good for you. 151 00:07:10,847 --> 00:07:12,241 I don't believe I've had the pleasure. 152 00:07:12,265 --> 00:07:14,348 I'm Frankie Drake, this is Trudy Clarke. 153 00:07:14,976 --> 00:07:16,683 Of course, the detectives. 154 00:07:17,020 --> 00:07:20,058 This is quite the day. Anyhow, Miss Rose, if you're in need 155 00:07:20,148 --> 00:07:22,356 of any stationery supplies 156 00:07:22,442 --> 00:07:24,842 of any kind, I'll be happy to provide you with what you need. 157 00:07:24,945 --> 00:07:27,153 - Thank you. - But I don't need your help. 158 00:07:27,864 --> 00:07:28,980 Very well then. 159 00:07:29,783 --> 00:07:32,571 But since you're here, why don't you walk down 160 00:07:32,786 --> 00:07:34,639 the street and tell all these people that you're gonna 161 00:07:34,663 --> 00:07:36,823 kick them out of their homes the moment you're elected. 162 00:07:37,082 --> 00:07:39,060 I'm not here to argue with the events of the day. 163 00:07:39,084 --> 00:07:42,043 - I'm just offering my assistance. - Lady says she doesn't need it. 164 00:07:43,254 --> 00:07:45,712 - Boyzey Penbrooke. - What are you doing here? 165 00:07:47,968 --> 00:07:49,487 I think it's time for you to leave, Decker. 166 00:07:49,511 --> 00:07:50,797 ♪♪♪ 167 00:07:53,348 --> 00:07:55,340 I'll see you on the hustings, Miss Rose. 168 00:07:55,725 --> 00:07:56,841 Looking forward to it. 169 00:08:00,105 --> 00:08:02,392 Now, what are you really doing here? 170 00:08:02,857 --> 00:08:04,974 I'm here because nothing worthwhile comes easy. 171 00:08:07,445 --> 00:08:08,445 (small chuckle) 172 00:08:10,991 --> 00:08:13,028 (indistinct speaking) (piano music) 173 00:08:13,243 --> 00:08:15,280 Boyzey and his gals, just like old times, huh? 174 00:08:15,829 --> 00:08:17,946 - We were never your gals. - Oh, you both had a crush 175 00:08:18,081 --> 00:08:19,868 - on me and you know it. - Oh, please. 176 00:08:20,959 --> 00:08:23,076 So you guys have known each other a long time? 177 00:08:23,294 --> 00:08:24,814 Practically since we were in diapers. 178 00:08:24,963 --> 00:08:27,525 We were the only Black kids in school, so we had to stick together. 179 00:08:27,549 --> 00:08:29,869 But our lives took us in different directions since then. 180 00:08:31,011 --> 00:08:33,674 So, we have a private detective, a politician 181 00:08:33,763 --> 00:08:35,550 and what exactly do you do, Boyzey? 182 00:08:35,765 --> 00:08:38,132 Haha! I got my fingers in a lot of pies. 183 00:08:38,393 --> 00:08:40,976 - Code for being a developer. - Pulling myself up 184 00:08:41,062 --> 00:08:43,624 and made something of myself, and I won't apologize for that, Etta. 185 00:08:43,648 --> 00:08:45,890 - Nor should you. - Just like I won't apologize 186 00:08:46,026 --> 00:08:48,484 for trying to make developers do the right thing for the Ward. 187 00:08:48,695 --> 00:08:50,061 - Who says we won't? - I do. 188 00:08:50,196 --> 00:08:52,779 What are your plans for housing, community centres... 189 00:08:53,158 --> 00:08:55,195 Let's not turn this into a debate, please. 190 00:08:55,493 --> 00:08:57,200 Trudy Clarke, always 191 00:08:57,328 --> 00:08:59,285 - a moderating influence. - You said you wanted 192 00:08:59,330 --> 00:09:00,912 to help, Boyzey. How? 193 00:09:01,624 --> 00:09:03,081 Well, no matter what Etta thinks 194 00:09:03,126 --> 00:09:05,869 of my choice of career, it has given me certain advantages - 195 00:09:06,046 --> 00:09:07,878 financial resources, business contacts - 196 00:09:08,006 --> 00:09:10,046 and I'm gonna throw all of that behind the campaign. 197 00:09:10,091 --> 00:09:12,333 But we practically disagree about everything. 198 00:09:12,761 --> 00:09:14,423 That may be, but we have a history. 199 00:09:15,013 --> 00:09:16,925 - Hmm. - People like us have to support 200 00:09:17,057 --> 00:09:18,701 each other if we want to rise up in this world. 201 00:09:18,725 --> 00:09:20,387 ♪♪♪ What do you say? 202 00:09:23,104 --> 00:09:25,061 - I say you've got yourself a deal. - Alright. 203 00:09:25,440 --> 00:09:27,227 Meet me at Quon's Diner first thing tomorrow. 204 00:09:27,734 --> 00:09:29,316 Election's only a couple of days away, 205 00:09:29,402 --> 00:09:31,589 looks to me like your campaign could use a boost of energy. 206 00:09:31,613 --> 00:09:34,481 I'll introduce you to the people you need to meet to win this thing. 207 00:09:34,699 --> 00:09:36,440 ♪♪♪ - OK. 208 00:09:41,873 --> 00:09:43,660 - We'll catch up with you guys. - One second. 209 00:09:43,958 --> 00:09:46,325 You remember them, right? I'll get back to you. 210 00:09:46,544 --> 00:09:48,410 (indistinct conversations) 211 00:09:48,838 --> 00:09:51,581 - Very good to see you again. - (woman): Thank you so much... 212 00:09:51,716 --> 00:09:53,423 Boyzey knows all the movers and shakers. 213 00:09:53,468 --> 00:09:56,586 It's like he said, he has his finger in a lot of pies. 214 00:09:56,846 --> 00:09:58,963 He's only been at it a few hours; at this rate, 215 00:09:59,099 --> 00:10:00,379 Etta is gonna win in a landslide. 216 00:10:00,975 --> 00:10:03,183 - From your lips... - (indistinct chatter) 217 00:10:05,355 --> 00:10:06,766 I think my hand might fall off 218 00:10:06,981 --> 00:10:09,268 - from all the shaking. - Just keep smiling. 219 00:10:09,734 --> 00:10:12,693 I'm doing my best, but honestly I just want to get back 220 00:10:12,779 --> 00:10:14,145 to the office. I'm not good 221 00:10:14,239 --> 00:10:17,152 - at all this glad handing. - You could have fooled me. 222 00:10:17,242 --> 00:10:19,029 - You seem right at home here. - Oh, that's 223 00:10:19,077 --> 00:10:20,818 all thanks to Miss Howard's drama class. 224 00:10:21,162 --> 00:10:23,602 Well, student government and debate club didn't hurt either. 225 00:10:23,873 --> 00:10:25,364 (Etta and Trudy chuckling) 226 00:10:26,376 --> 00:10:28,270 So, do you think you shook all the hands you need to shake? 227 00:10:28,294 --> 00:10:30,627 - I think so. Yes. - Give me a second. 228 00:10:30,755 --> 00:10:31,755 Oh! 229 00:10:31,923 --> 00:10:34,711 OK, so get back to your office and get your glad rags on. 230 00:10:34,801 --> 00:10:37,361 You've got a meeting with the Toronto Business Man's Association. 231 00:10:37,971 --> 00:10:39,337 - Really? - ♪♪♪ 232 00:10:39,472 --> 00:10:42,827 I've been trying to talk to them about the new development plan for the Ward for weeks. 233 00:10:42,851 --> 00:10:44,638 Yeah, well, you know, you got an in. 234 00:10:44,894 --> 00:10:46,894 Well, Boyzey, looks like you're useful after all. 235 00:10:47,313 --> 00:10:48,433 More than you know, Trudy. 236 00:10:48,690 --> 00:10:50,647 - Mm-hmm. - ♪♪♪ 237 00:10:50,900 --> 00:10:51,900 Let's go. 238 00:10:54,445 --> 00:10:56,528 (indistinct chatter) Ever since he was a kid, 239 00:10:56,573 --> 00:10:57,573 he was a hustler. 240 00:10:58,032 --> 00:11:00,115 Yeah, but the Businessmen's Association, 241 00:11:00,201 --> 00:11:01,783 we don't exactly see eye to eye. 242 00:11:01,911 --> 00:11:03,311 At least, he's prepared to listen. 243 00:11:03,955 --> 00:11:04,955 Oh, my God! 244 00:11:06,374 --> 00:11:08,741 "Resign. This is your last warning." 245 00:11:11,671 --> 00:11:13,788 ♪♪♪ - Are you sure you don't want us 246 00:11:13,840 --> 00:11:15,547 - to call the police? - What's the point? 247 00:11:15,758 --> 00:11:18,112 The point is someone is threatening you and you need protection. 248 00:11:18,136 --> 00:11:20,406 I agree, but we both know it isn't gonna come from them. 249 00:11:20,430 --> 00:11:21,991 Frankie and I are gonna find out who's behind this, 250 00:11:22,015 --> 00:11:23,615 - and you will win this election. - Hope so 251 00:11:23,766 --> 00:11:26,679 because I wouldn't last a day as a waitress or somebody's secretary. 252 00:11:27,228 --> 00:11:28,228 What do you think? 253 00:11:28,313 --> 00:11:30,270 I think whoever's doing this isn't gonna stop 254 00:11:30,315 --> 00:11:32,773 until they get what they want, which is Etta out of the race. 255 00:11:32,859 --> 00:11:35,659 - Something that's not gonna happen. - Frankie, they found the vehicle. 256 00:11:35,945 --> 00:11:37,481 I should stay with Etta just in case. 257 00:11:37,572 --> 00:11:38,572 We should go. 258 00:11:39,699 --> 00:11:42,442 - Actually, we need to go too. - Where? 259 00:11:42,660 --> 00:11:44,221 We have the Businessmen Association 1 p.m. 260 00:11:44,245 --> 00:11:45,452 Oh yes, of course. 261 00:11:47,332 --> 00:11:49,494 They discovered the car a couple of hours ago. 262 00:11:49,584 --> 00:11:52,418 - Are the police on their way? - They said they'd get to it. 263 00:11:52,962 --> 00:11:55,500 Wow! Someone really wanted this car destroyed. 264 00:11:55,757 --> 00:11:58,249 Maybe Wallace tried to cover his tracks after we spoke. 265 00:12:01,262 --> 00:12:02,907 (indistinct chatter) - Etta Rose is working 266 00:12:02,931 --> 00:12:06,345 to save the Ward, trying to stop people from being thrown out of their homes. 267 00:12:07,477 --> 00:12:08,996 If you don't want to support Miss Rose, that's fine, 268 00:12:09,020 --> 00:12:10,940 but there's no need to use that sort of language. 269 00:12:11,564 --> 00:12:12,564 Or that! 270 00:12:13,650 --> 00:12:16,518 - Some people's children. - So what else you got lined up? 271 00:12:16,986 --> 00:12:18,546 Church breakfast first thing tomorrow. 272 00:12:18,905 --> 00:12:21,613 Oh, I'll be so glad to see my last pancake. 273 00:12:21,991 --> 00:12:23,903 (Boyzey clearing his throat) (phones ringing) 274 00:12:23,993 --> 00:12:26,201 Oh, God, he's still doing that couching thing? 275 00:12:26,788 --> 00:12:29,155 Boyzey, it was annoying in school, 276 00:12:29,499 --> 00:12:32,037 - and it's even more annoying now. - If you have something to say, 277 00:12:32,126 --> 00:12:33,126 just say it. 278 00:12:33,169 --> 00:12:34,876 I do. You did decently with 279 00:12:34,921 --> 00:12:37,413 the Businessmen's Association, but you can do better. 280 00:12:37,715 --> 00:12:39,081 I was explaining my platform. 281 00:12:39,217 --> 00:12:41,209 You don't explain; you have to sell! 282 00:12:41,678 --> 00:12:43,795 And to sell, you have to have a message. 283 00:12:44,138 --> 00:12:47,131 - I do have a message. - I want to save the Ward. 284 00:12:47,308 --> 00:12:49,388 That's not what the people at the top want to hear. 285 00:12:49,435 --> 00:12:51,705 Maybe she doesn't care what the people at the top want to hear. 286 00:12:51,729 --> 00:12:53,516 - You have to. - You win them, 287 00:12:53,648 --> 00:12:55,514 and everyone else follows. 288 00:12:55,900 --> 00:12:58,062 - And you want to win, don't you? - Of course. 289 00:12:58,152 --> 00:13:00,519 - OK, then let's get you ready. - We'll need your help, Trudy. 290 00:13:01,030 --> 00:13:03,022 - With what? - You're gonna be Decker. 291 00:13:06,494 --> 00:13:08,611 Based on the state of this car, it's impossible 292 00:13:08,705 --> 00:13:10,947 to tell whether it transported a bomb or not. 293 00:13:11,791 --> 00:13:13,874 Maybe I should go up to the warehouse and inquire 294 00:13:13,960 --> 00:13:15,747 if someone saw who drove it here. 295 00:13:15,837 --> 00:13:17,940 Mr. Wallace was taller than me, he would have needed 296 00:13:17,964 --> 00:13:20,251 that seat pushed further back if he were driving. 297 00:13:20,341 --> 00:13:22,833 So someone much shorter than him must have driven it here. 298 00:13:22,885 --> 00:13:25,325 I think he was telling the truth: someone did steal his car. 299 00:13:25,680 --> 00:13:28,718 - You think we should pay him another visit? - Time to sweeten him up. 300 00:13:30,143 --> 00:13:33,136 - We can't hold on to the past. - In order for a city to grow, 301 00:13:33,229 --> 00:13:35,095 - it has to progress. - Mr. Decker, 302 00:13:35,189 --> 00:13:38,102 - I respectfully disagree. - Uh, skip the pomp, Etta. 303 00:13:39,861 --> 00:13:41,648 - I'm all for progress. - Believe you me, 304 00:13:41,738 --> 00:13:44,947 I know all too well the necessity for it. 305 00:13:45,241 --> 00:13:47,528 I also know the importance of community... 306 00:13:48,369 --> 00:13:50,702 - ...and the Ward is a community. - Which I intend to improve 307 00:13:50,747 --> 00:13:53,034 - with new business and development. - By developers 308 00:13:53,458 --> 00:13:55,620 who are friends of yours. Developers 309 00:13:55,710 --> 00:13:57,326 and business interests who care 310 00:13:57,378 --> 00:14:00,086 only about one thing: their profits! 311 00:14:00,256 --> 00:14:02,669 Don't paint us developers so broadly. 312 00:14:02,925 --> 00:14:04,917 Those business interests vote too. 313 00:14:05,553 --> 00:14:08,387 You are the same as always: gotta be everyone's best friend. 314 00:14:08,473 --> 00:14:10,273 What's wrong with Etta taking a strong stance? 315 00:14:10,475 --> 00:14:12,592 - A strong stance? - Like back in school 316 00:14:12,894 --> 00:14:15,011 when you two convinced us to stage that walkout? 317 00:14:15,480 --> 00:14:16,596 (Trudy laughing) 318 00:14:16,689 --> 00:14:19,181 - What did that accomplish? - We believed in something. 319 00:14:19,275 --> 00:14:21,211 And got expelled for three days, and they still cut 320 00:14:21,235 --> 00:14:23,943 the general program. If you'd listened to me 321 00:14:24,113 --> 00:14:27,652 and we negotiated... maybe we would have won. 322 00:14:28,326 --> 00:14:30,409 So you still always have to be right? 323 00:14:31,371 --> 00:14:33,704 - Same old Boyzey. - You don't want enemies, Etta, 324 00:14:33,748 --> 00:14:34,748 You want votes. 325 00:14:35,917 --> 00:14:37,579 Alright. How's this? 326 00:14:38,211 --> 00:14:40,043 While development is good, 327 00:14:40,713 --> 00:14:42,500 it's not good 328 00:14:42,590 --> 00:14:44,877 if it costs the people of this Ward their homes. 329 00:14:45,635 --> 00:14:47,718 - Better? - Keep going and we'll see. 330 00:14:53,810 --> 00:14:56,769 You. Why are you back? 331 00:14:57,438 --> 00:14:58,679 We come bearing gifts. 332 00:14:59,232 --> 00:15:00,518 I don't like jam. 333 00:15:01,734 --> 00:15:03,726 Oh. Well, uh... 334 00:15:05,988 --> 00:15:08,105 - It's my home brew. - I hope you like it. 335 00:15:09,992 --> 00:15:11,699 I know that you didn't throw the bombs. 336 00:15:11,786 --> 00:15:14,426 I also know you were telling the truth about your car being stolen. 337 00:15:14,580 --> 00:15:15,821 Took you long enough. 338 00:15:18,000 --> 00:15:20,117 - We need your help. - Hence the jam. 339 00:15:21,879 --> 00:15:25,168 - Go on. - Did you see or hear anything 340 00:15:25,258 --> 00:15:27,258 that could help us identify whoever stole your car? 341 00:15:27,844 --> 00:15:29,881 I heard some laughing, giggling. 342 00:15:30,555 --> 00:15:34,094 I look out my window and I saw these two college boys. 343 00:15:34,767 --> 00:15:36,047 Well, what did they look like? 344 00:15:36,519 --> 00:15:38,135 - Little shrimps. - You know the type. 345 00:15:38,563 --> 00:15:40,771 They come down to the Ward to do those things 346 00:15:40,857 --> 00:15:42,644 they don't want their mamas knowing about. 347 00:15:43,067 --> 00:15:45,400 And where exactly do they do these things? 348 00:15:46,070 --> 00:15:48,608 Annie's. Speakeasy down the street. 349 00:15:49,365 --> 00:15:51,778 - Anything else? - They looked a lot alike. 350 00:15:53,161 --> 00:15:55,323 - Enjoy your jam. - (suspenseful jazz) 351 00:15:56,080 --> 00:15:58,120 - Get a move on. - Frankie, I should really get back 352 00:15:58,166 --> 00:15:59,202 to the station. 353 00:15:59,292 --> 00:16:00,954 I'll go check out this Annie's. 354 00:16:01,544 --> 00:16:02,944 So what are your plans, Miss Rose? 355 00:16:03,171 --> 00:16:05,208 I'm not saying the Ward can't be improved. 356 00:16:05,381 --> 00:16:09,170 That's what I intend to do, because this city is for its people, not the developers. 357 00:16:09,552 --> 00:16:11,464 Why not? People need jobs, 358 00:16:11,804 --> 00:16:13,090 and developers create jobs. 359 00:16:13,431 --> 00:16:15,889 - You want to play Decker? - I'm playing myself, 360 00:16:16,017 --> 00:16:18,350 and you're risking it all with this talk. 361 00:16:19,854 --> 00:16:20,890 (Etta sighs) 362 00:16:21,522 --> 00:16:23,639 What are your plans to develop the Ward, Miss Rose? 363 00:16:23,816 --> 00:16:25,978 There needs to be affordable homes, 364 00:16:26,319 --> 00:16:28,231 places for the community to gather. 365 00:16:28,446 --> 00:16:30,403 A swimming pool. A public gymnasium. 366 00:16:30,573 --> 00:16:32,551 All well and good, but how are you going to pay for this? 367 00:16:32,575 --> 00:16:34,441 - Taxes, of course. - No. No-no-no-no-no. 368 00:16:34,660 --> 00:16:36,777 Don't say taxes... you never say taxes! 369 00:16:36,829 --> 00:16:39,037 The city collects taxes no matter who wins! 370 00:16:39,165 --> 00:16:40,906 - But that's not the point. - No! 371 00:16:41,209 --> 00:16:43,747 My point is I'm promising to use tax money 372 00:16:43,961 --> 00:16:46,419 for endeavors that actually benefit the community 373 00:16:46,589 --> 00:16:48,546 not for development kick-backs. 374 00:16:48,591 --> 00:16:51,675 But to voters, "taxes" just sound like you're taking money 375 00:16:51,761 --> 00:16:53,593 out of their pockets for your pet projects. 376 00:16:53,679 --> 00:16:55,479 I happen to believe in what she's promising. 377 00:16:55,515 --> 00:16:56,881 I want all that for the Ward. 378 00:16:57,183 --> 00:16:59,425 But you gotta get elected first, okay? 379 00:16:59,644 --> 00:17:02,478 - And that's about personality. - My campaign is about policy. 380 00:17:02,772 --> 00:17:04,532 That sounds like a great concession speech. 381 00:17:04,774 --> 00:17:06,543 - Okay, you know what? - You're not helping us here. 382 00:17:06,567 --> 00:17:08,629 You know, this has always been the problem with you two. 383 00:17:08,653 --> 00:17:10,189 If you'd listen to me, you'd win. 384 00:17:10,279 --> 00:17:12,319 But you're both too stubborn and I have no intention 385 00:17:12,365 --> 00:17:14,197 - of being part of a losing team. - Wow. 386 00:17:26,295 --> 00:17:29,083 - You, uh, looking for someone? - I am. A couple of college boys. 387 00:17:29,173 --> 00:17:31,506 Well, the college crowd doesn't come in here 'til later. 388 00:17:32,051 --> 00:17:33,403 You looking for anyone in particular? 389 00:17:33,427 --> 00:17:35,259 Apparently these two look quite a lot alike. 390 00:17:35,346 --> 00:17:36,346 Uh, yeah. 391 00:17:36,764 --> 00:17:39,757 You know, it's funny, my, uh... eyesight's not that good. 392 00:17:40,101 --> 00:17:42,559 I'm starting up a collection to buy myself some new glasses. 393 00:17:42,812 --> 00:17:44,019 - Glasses? - Yeah. 394 00:17:44,814 --> 00:17:45,814 Well... 395 00:17:48,025 --> 00:17:50,813 - Your eyesight suddenly getting better? - Yes, it is. 396 00:17:51,195 --> 00:17:53,482 Yeah, I know those two twerps: Rupert and Everett. 397 00:17:53,614 --> 00:17:55,254 They're always here playing the bagatelle. 398 00:17:55,324 --> 00:17:56,843 They don't let any of the other customers come around. 399 00:17:56,867 --> 00:17:59,012 - Sound like upstanding citizens. - They're not too bad. 400 00:17:59,036 --> 00:18:00,847 They came in here waving a lot of money the other night. 401 00:18:00,871 --> 00:18:02,282 - You don't say. - Oh, I do say. 402 00:18:02,456 --> 00:18:04,393 They bought a round of drinks for everybody in the house. 403 00:18:04,417 --> 00:18:07,501 Then they were talking about getting paid for a job well done. 404 00:18:07,795 --> 00:18:09,912 Didn't get into much details after that, though. 405 00:18:10,006 --> 00:18:11,497 - Thanks. - You're welcome. 406 00:18:13,134 --> 00:18:15,217 - Ma'am? - So Boyzey just left? 407 00:18:15,428 --> 00:18:17,260 - Just like that. - Is he coming back? 408 00:18:17,346 --> 00:18:18,962 I doubt it. Just tell her. 409 00:18:19,849 --> 00:18:21,785 He said he didn't want to be a part of a losing team. 410 00:18:21,809 --> 00:18:24,222 So he goes from throwing all his resources at the campaign 411 00:18:24,270 --> 00:18:26,978 to thinking that he's fronting a losing team within 24 hours? 412 00:18:27,106 --> 00:18:28,972 He always did have an impetuous streak. 413 00:18:29,025 --> 00:18:31,065 - Look, we don't need him, okay? - Thank you, Trudy. 414 00:18:31,485 --> 00:18:33,693 - You're right. - Did you find out anything 415 00:18:33,863 --> 00:18:35,399 - about who was driving the car? - I did. 416 00:18:35,531 --> 00:18:36,489 And? 417 00:18:36,490 --> 00:18:38,386 We found out where they hang out, but we haven't been able 418 00:18:38,409 --> 00:18:39,616 to track them down just yet. 419 00:18:39,702 --> 00:18:41,910 - Well, it's something. - And I've got something else. 420 00:18:42,038 --> 00:18:44,683 I just talked to Mary. They finished testing the residue on the firebomb. 421 00:18:44,707 --> 00:18:46,949 - And? - It's a firebomb. Gasoline in a rum bottle. 422 00:18:47,293 --> 00:18:50,252 According to Mary, the Toronto Police aren't exactly sweating bullets 423 00:18:50,296 --> 00:18:52,413 to solve this case. (raucous crowd noises) 424 00:18:53,633 --> 00:18:55,590 There's a new game in town! 425 00:18:56,260 --> 00:18:58,422 Come on up! Come and get it. 426 00:18:59,430 --> 00:19:00,716 There's lots more over here. 427 00:19:01,223 --> 00:19:04,307 I am Boyzey Pembroke and I'm here to give you a brighter future! 428 00:19:04,852 --> 00:19:06,639 I'm here to give you prosperity 429 00:19:06,896 --> 00:19:08,137 no matter what colour you are. 430 00:19:08,439 --> 00:19:11,039 Because there's no more important colour than the colour of money. 431 00:19:11,067 --> 00:19:12,979 - Aren't I right? - Put that down. 432 00:19:13,569 --> 00:19:15,356 - Yeah! - What are you doing? 433 00:19:15,529 --> 00:19:17,942 I'm running, Etta. Filed my papers this very morning. 434 00:19:18,532 --> 00:19:20,649 Like I said, I can't be a part of a losing team. 435 00:19:21,035 --> 00:19:22,697 So, I just created my own. 436 00:19:23,621 --> 00:19:25,954 (energetic jazz) 437 00:19:30,127 --> 00:19:31,127 Why are you doing this? 438 00:19:33,047 --> 00:19:35,209 The world is full of people with good intentions. 439 00:19:35,716 --> 00:19:37,332 And, Etta, the straight truth of it is: 440 00:19:37,468 --> 00:19:39,446 - you're not going to win. - So you were lying the whole time? 441 00:19:39,470 --> 00:19:42,178 No. If I thought she could win, I wouldn't be doing this. 442 00:19:42,264 --> 00:19:44,426 - On my word. - What makes you so sure I'm going to lose? 443 00:19:44,475 --> 00:19:47,309 I've talked to people. And you got too many things going against you. 444 00:19:47,603 --> 00:19:49,581 - You're black, you're a woman... - You're black too! 445 00:19:49,605 --> 00:19:51,471 That I am, but I carry a lot of green. 446 00:19:51,732 --> 00:19:52,973 And that matters more. 447 00:19:53,401 --> 00:19:56,485 - I am fighting for the Ward. - I'm fighting for my home. 448 00:19:56,570 --> 00:19:58,687 - So am I! And I can win this. - You can't. 449 00:20:06,122 --> 00:20:07,242 I thought we were friends? 450 00:20:07,998 --> 00:20:10,365 It's politics. Sometimes friends don't matter. 451 00:20:11,210 --> 00:20:12,542 Friends always matter. 452 00:20:18,175 --> 00:20:20,292 (energetic jazz) 453 00:20:28,394 --> 00:20:30,807 (inaudible) 454 00:20:52,251 --> 00:20:54,855 - Boyzey's running away with it - Looks like you could use a drink. 455 00:20:54,879 --> 00:20:55,879 Thanks. 456 00:20:58,591 --> 00:21:01,174 - Tastes like cucumber. - Mm. And rose petals. 457 00:21:01,552 --> 00:21:03,384 I added cucumber and rose petals 458 00:21:03,471 --> 00:21:05,633 to the normal infusion of coriander and juniper. 459 00:21:06,140 --> 00:21:08,580 You know, if you ever wanted to quit the detective business, 460 00:21:08,684 --> 00:21:09,925 you got a calling right here. 461 00:21:12,480 --> 00:21:14,440 So, you really think Boyzey's going to win this? 462 00:21:15,357 --> 00:21:18,441 Yeah. He's smart, rich, has friends in high places. 463 00:21:18,694 --> 00:21:21,357 Everything he was going give to Etta, he has for himself now. 464 00:21:21,989 --> 00:21:23,216 Where's he getting this money from? 465 00:21:23,240 --> 00:21:25,698 - He says his own deep pockets. - How's Etta doing? 466 00:21:25,785 --> 00:21:26,821 - Angry. - Good. 467 00:21:26,911 --> 00:21:28,152 And she's not the only one. 468 00:21:28,245 --> 00:21:29,611 Boyzey wants a fight, he's got one. 469 00:21:36,754 --> 00:21:38,837 - Etta. - Trudy. 470 00:21:39,632 --> 00:21:40,793 You sent everyone home? 471 00:21:41,050 --> 00:21:42,382 It's been a long day. 472 00:21:43,052 --> 00:21:45,044 Boyzey Pembroke is nothing but a blowhard. 473 00:21:45,137 --> 00:21:46,490 He was like that in school and he's the same today. 474 00:21:46,514 --> 00:21:47,550 But he's good at it. 475 00:21:48,265 --> 00:21:50,632 He's taken supporters from both Decker and me. 476 00:21:51,644 --> 00:21:53,371 I never knew that you were one to be a quitter. 477 00:21:53,395 --> 00:21:56,138 - I'm not. I'm a realist. - What's that supposed to mean? 478 00:21:56,440 --> 00:22:00,024 I talked to Boyzey. If he wins, he'll put me on the planning board. 479 00:22:00,444 --> 00:22:01,444 Planning board? 480 00:22:01,821 --> 00:22:03,507 Doesn't seem to have the same ring as Alderman. 481 00:22:03,531 --> 00:22:04,489 No. 482 00:22:04,490 --> 00:22:07,094 But I'll be able to make decisions about what goes where in the Ward. 483 00:22:07,117 --> 00:22:09,137 And you really believe he'll put you on the planning board? 484 00:22:09,161 --> 00:22:12,154 I have to. If he wins, it's all I've got. 485 00:22:14,166 --> 00:22:15,166 No, it's not. 486 00:22:16,043 --> 00:22:19,036 Get up. Get up! Come on! 487 00:22:24,176 --> 00:22:26,133 George Brown convinced me I could run 488 00:22:26,470 --> 00:22:28,553 and I lost my first election in '93. 489 00:22:29,139 --> 00:22:30,880 Ha-ha. Worked darn hard. 490 00:22:31,350 --> 00:22:33,342 - But you ran again. - Did indeed. 491 00:22:33,894 --> 00:22:35,635 Won by 15 votes. 492 00:22:36,146 --> 00:22:38,103 - Won the next fourteen after that. - Mm-hm. 493 00:22:39,650 --> 00:22:41,690 I heard you're worried about a little competition. 494 00:22:42,903 --> 00:22:45,862 I was thinking maybe Boyzey Pembroke... 495 00:22:46,031 --> 00:22:48,865 he's the right choice. He's accomplished a lot. 496 00:22:49,118 --> 00:22:51,861 So have you. Seen it myself. 497 00:22:53,122 --> 00:22:54,454 People look at Boyzey, 498 00:22:54,874 --> 00:22:56,706 they see a man they want to be. 499 00:22:57,042 --> 00:22:58,499 Trumps what I've got. 500 00:23:00,588 --> 00:23:03,706 Nothing wrong with a man who pulls himself up by his bootstraps. 501 00:23:04,133 --> 00:23:07,501 Just a shame when he doesn't bring anyone else along with him. 502 00:23:07,595 --> 00:23:09,336 - Mm-hm. - And Boyzey isn't going 503 00:23:09,388 --> 00:23:10,970 to help anybody else up. 504 00:23:12,766 --> 00:23:14,177 So why did he join the race now? 505 00:23:15,019 --> 00:23:17,499 Because there's something in it for him. That's got to be it. 506 00:23:17,646 --> 00:23:18,686 He's a developer, right? 507 00:23:19,523 --> 00:23:21,936 - Right. - What's he developing? 508 00:23:28,574 --> 00:23:30,987 Based on these reports, the Ward certainly does need 509 00:23:31,035 --> 00:23:32,276 someone to look out for it. 510 00:23:32,453 --> 00:23:34,570 Poor sanitation, overheated tenements. 511 00:23:34,747 --> 00:23:37,517 There's not a chance Boyzey Pembroke's going to take care of any of that. 512 00:23:37,541 --> 00:23:40,033 Not as much as Etta Rose. And look at this: John P., 513 00:23:40,169 --> 00:23:42,001 two years old. Died of dysentery! 514 00:23:42,963 --> 00:23:44,763 If I was coroner, I'd do something about that. 515 00:23:44,798 --> 00:23:48,041 - Hey, you will be one day. - What does Frankie need? 516 00:23:48,302 --> 00:23:50,382 She wants to know where the demolition will happen. 517 00:23:50,804 --> 00:23:53,171 I imagine that's highly confidential information. 518 00:23:53,432 --> 00:23:56,095 Yes. It's not exactly something you would just give 519 00:23:56,185 --> 00:23:58,393 to just anyone walking in off the street... 520 00:23:59,021 --> 00:24:00,141 So what do we do about it? 521 00:24:00,856 --> 00:24:03,940 Well, I have a plan. 522 00:24:08,364 --> 00:24:09,571 It's highly irregular. 523 00:24:09,698 --> 00:24:10,967 (Flo speaks with heavy accent) - Oh, well, I know. 524 00:24:10,991 --> 00:24:12,027 But necessary. 525 00:24:12,242 --> 00:24:14,523 The Ward is a very important part of this city's heritage. 526 00:24:14,703 --> 00:24:17,491 - And if it is going to be developed... - Oh, you mean destroyed! 527 00:24:17,623 --> 00:24:20,331 - That's a matter of opinion. - If it's going to be developed, 528 00:24:20,417 --> 00:24:23,251 many buildings of historical significance are going to be razed. 529 00:24:24,505 --> 00:24:25,746 These are shacks. 530 00:24:26,465 --> 00:24:28,957 - But significant shacks. - Mm-hm. 531 00:24:29,218 --> 00:24:30,459 I implore you, please, 532 00:24:31,178 --> 00:24:32,464 in the interest of history, 533 00:24:33,055 --> 00:24:35,718 let us look at the most recent zoning map. 534 00:24:39,103 --> 00:24:42,312 Some property owners wish to remain confidential. 535 00:24:42,815 --> 00:24:44,977 Oh, well, we don't care about that. 536 00:24:45,109 --> 00:24:47,226 Preservation of the past is our only concern. 537 00:24:57,329 --> 00:24:58,536 I will need this returned. 538 00:24:59,123 --> 00:25:01,615 Absolutely. Thank you. 539 00:25:02,835 --> 00:25:06,795 And future architectural archivists thank you as well. 540 00:25:07,881 --> 00:25:09,213 - Thanks. - Bye, now. 541 00:25:09,675 --> 00:25:11,257 (lively fiddle music) 542 00:25:11,927 --> 00:25:13,884 - Excuse us, excuse us. - Thank you. 543 00:25:16,598 --> 00:25:18,681 - We found something! - Nice looks. 544 00:25:18,809 --> 00:25:21,246 Oh, you think so? I'm kind of new to this whole undercover thing. 545 00:25:21,270 --> 00:25:23,011 - You found something? - Oh, we did. 546 00:25:23,480 --> 00:25:27,064 A numbered company made conditional offers on all these properties in The Ward. 547 00:25:27,151 --> 00:25:29,734 - Most of which have been accepted. - A numbered company. 548 00:25:29,862 --> 00:25:32,104 - That's completely anonymous. - Could be Boyzey. 549 00:25:32,239 --> 00:25:33,275 I'd bet money on it. 550 00:25:33,365 --> 00:25:35,135 I mean, it would explain why he entered the race. 551 00:25:35,159 --> 00:25:36,900 If the numbered company belongs to Boyzey, 552 00:25:36,994 --> 00:25:37,994 and he's elected... 553 00:25:38,037 --> 00:25:39,639 Then he could do whatever he wants with The Ward. 554 00:25:39,663 --> 00:25:42,076 And the closing day of two of these properties is tomorrow. 555 00:25:42,750 --> 00:25:44,833 That means we don't have much time. Let's go. 556 00:25:45,169 --> 00:25:47,456 (suspenseful jazz) 557 00:26:04,396 --> 00:26:05,396 (gasps in surprise) 558 00:26:13,113 --> 00:26:14,695 Now, Etta Rose is a good woman, 559 00:26:15,365 --> 00:26:16,856 but she's a woman just the same. 560 00:26:17,201 --> 00:26:20,160 And Decker has been in big business' pocket for years. 561 00:26:20,412 --> 00:26:23,655 Even had him in mine. Now, if you want to pick up this neighbourhood 562 00:26:24,249 --> 00:26:26,206 and make it prosper, you need a man. 563 00:26:26,627 --> 00:26:29,370 A man with a backbone and a spine of steel. 564 00:26:29,588 --> 00:26:31,170 And Boyzey Pembroke is that man. 565 00:26:31,840 --> 00:26:34,708 Okay? So remember who has your best interests at heart. 566 00:26:35,344 --> 00:26:36,710 I will see you at the polls. 567 00:26:40,140 --> 00:26:42,348 - It's all there? - Counted it myself. 568 00:26:43,352 --> 00:26:44,592 Keep your hands off my money. 569 00:26:44,645 --> 00:26:46,926 - Then how were we supposed to...? - I'm just funning you. 570 00:26:48,899 --> 00:26:50,856 I guess we know who owns that numbered company. 571 00:26:50,943 --> 00:26:52,150 Boyzey Pembroke. 572 00:26:52,653 --> 00:26:54,770 I have something. Can you keep an eye on those two? 573 00:26:55,155 --> 00:26:56,155 Absolutely. 574 00:26:57,116 --> 00:26:58,903 Good job, boys. Good job. 575 00:27:14,675 --> 00:27:15,675 You okay? 576 00:27:16,385 --> 00:27:17,592 Ah, was just thinking. 577 00:27:18,971 --> 00:27:20,928 We were so tight back in the day. 578 00:27:23,684 --> 00:27:24,800 People change. 579 00:27:25,894 --> 00:27:26,975 I know. I just... 580 00:27:27,688 --> 00:27:31,272 Never would have thought Boyzey would stab Etta in the back like that. 581 00:27:33,152 --> 00:27:34,672 Think he was playing her all this time? 582 00:27:35,112 --> 00:27:37,729 Maybe he was telling the truth; he doesn't think she can win. 583 00:27:38,073 --> 00:27:39,189 That shouldn't matter. 584 00:27:40,576 --> 00:27:42,192 (phone rings loudly) 585 00:27:43,871 --> 00:27:46,238 Mary? We're on our way. 586 00:27:47,124 --> 00:27:48,124 Let's go. 587 00:28:00,053 --> 00:28:02,420 - So, you think they're the bombers? - Fit the description. 588 00:28:02,556 --> 00:28:04,548 - Okay, so they're here. - What do we do? 589 00:28:04,766 --> 00:28:06,132 We need to get them outside. 590 00:28:08,854 --> 00:28:10,595 - What are you...? - Have an idea. 591 00:28:11,023 --> 00:28:12,375 Mary, we could figure out something together. 592 00:28:12,399 --> 00:28:13,399 Mm-mm. 593 00:28:20,532 --> 00:28:22,865 - Why, hello. - Hello back. 594 00:28:23,368 --> 00:28:25,655 I'm pledging with Phi Kappa Kappa at the university. 595 00:28:26,079 --> 00:28:27,911 - Oh, good for you. - Oh, thank you. 596 00:28:28,248 --> 00:28:30,706 And I have to bring two handsome young fellows 597 00:28:30,792 --> 00:28:33,751 - back to the house with me. - And we're handsome. 598 00:28:33,837 --> 00:28:35,373 Well, you're sure as shooting are. 599 00:28:36,173 --> 00:28:39,337 So, what do you say? Will you do it? Be a swell favour. 600 00:28:39,593 --> 00:28:41,755 - Always happy to help a girl out. - Let's go. 601 00:28:42,012 --> 00:28:44,129 Well, alright then. Let's go! 602 00:28:46,934 --> 00:28:48,470 It's not too far from here. 603 00:28:50,771 --> 00:28:52,854 - Watch your step. - Thank you. 604 00:28:53,315 --> 00:28:55,147 This is going to be so much fun. 605 00:28:55,275 --> 00:28:56,311 Sure is, sister. 606 00:29:02,115 --> 00:29:04,323 - What do you want? - Let's start with the truth. 607 00:29:04,534 --> 00:29:07,242 We know that you threw a bomb at Etta Rose's campaign office. 608 00:29:07,663 --> 00:29:09,825 - You don't know nothing. - That's a double negative. 609 00:29:10,165 --> 00:29:12,282 - What? - So not only are they college boys, 610 00:29:12,334 --> 00:29:13,825 but they're stupid college boys. 611 00:29:14,586 --> 00:29:16,794 - Was it your idea to blow up that building? - No. 612 00:29:16,880 --> 00:29:17,996 So who hired you? 613 00:29:19,341 --> 00:29:20,568 Look, it's three against two. 614 00:29:20,592 --> 00:29:22,549 - Three dames. - You want to try us, college boy? 615 00:29:22,678 --> 00:29:24,635 Hey, you lay one hand on me or my chum 616 00:29:24,763 --> 00:29:27,096 and I will charge you with assault. (laughter) 617 00:29:27,724 --> 00:29:29,604 You think the police are going to do anything? 618 00:29:29,643 --> 00:29:32,727 Two strapping young men beat up by a couple of ladies? 619 00:29:32,854 --> 00:29:34,766 - They won't. - How do you know Boyzey Pembroke? 620 00:29:35,482 --> 00:29:37,690 - I work for him. - You ever light a fire for him? 621 00:29:37,859 --> 00:29:39,020 Send any death threats? 622 00:29:39,736 --> 00:29:41,978 Like I said: I work for him. 623 00:29:47,953 --> 00:29:50,445 - I don't believe it. - I'm not sure I do either. 624 00:29:50,914 --> 00:29:53,874 There's no way Boyzey would try to burn your building down. That's crazy! 625 00:29:54,001 --> 00:29:56,209 (breathing heavily) - Well, crazy or not, 626 00:29:56,712 --> 00:29:57,712 Boyzey's been arrested. 627 00:29:57,879 --> 00:29:59,245 - What? - Did those two boys 628 00:29:59,298 --> 00:30:00,298 say something to the cops? 629 00:30:00,299 --> 00:30:02,757 No, the cops found evidence in his house. A lot of it. 630 00:30:03,051 --> 00:30:05,168 - Oh my gosh. - He's at the station now. 631 00:30:05,470 --> 00:30:07,553 I can't believe he would do something like this. 632 00:30:10,267 --> 00:30:12,133 This evidence is pretty incriminating. 633 00:30:12,477 --> 00:30:13,888 They're calling it open and shut. 634 00:30:14,146 --> 00:30:16,388 We've known Boyzey since we were kids. Back then, 635 00:30:16,440 --> 00:30:18,293 he wouldn't even hurt a fly, much less his own friend. 636 00:30:18,317 --> 00:30:19,917 Even if that friend is his competition? 637 00:30:20,027 --> 00:30:22,144 - What did they found at his house, Mary? - Ah, well, 638 00:30:22,195 --> 00:30:24,187 there was a receipt for two cans of gasoline 639 00:30:24,239 --> 00:30:27,159 and a piece of paper with the campaign headquarters address written on it. 640 00:30:27,492 --> 00:30:29,028 So pretty much the whole megillah. 641 00:30:29,119 --> 00:30:32,223 They also found a bunch of bottles of the same type of rum used to make the bombs. 642 00:30:32,247 --> 00:30:34,489 - I thought Boyzey was a smart guy? - A little too smart 643 00:30:34,541 --> 00:30:36,328 - for his own good sometimes. - Exactly. 644 00:30:36,543 --> 00:30:39,397 If he was behind this, why would he leave evidence like this lying around his place? 645 00:30:39,421 --> 00:30:41,781 - It's a little too convenient. - So what do we do about it? 646 00:30:41,965 --> 00:30:44,444 Unfortunately, I don't think there's anything we can do to prevent him 647 00:30:44,468 --> 00:30:46,821 - from being charged. - Of course, now the police want the run 648 00:30:46,845 --> 00:30:48,489 - of the case. - Word around the station is that 649 00:30:48,513 --> 00:30:51,506 the Crown Prosecutor himself wants Boyzey charged immediately. 650 00:30:51,892 --> 00:30:54,162 - Which means he's out of the race. - And that just leaves you 651 00:30:54,186 --> 00:30:55,186 and Decker. 652 00:30:55,520 --> 00:30:57,728 But James Decker's been in City Hall a long time. 653 00:30:58,273 --> 00:30:59,753 Rubbing elbows with some powerful men. 654 00:30:59,858 --> 00:31:01,770 Powerful like the Crown Prosecutor? 655 00:31:01,943 --> 00:31:04,151 - Exactly. - Do you think Decker's framing Boyzey? 656 00:31:04,529 --> 00:31:07,050 Sure makes it easier to win the election if your fellow candidate's 657 00:31:07,074 --> 00:31:08,074 behind bars. 658 00:31:09,284 --> 00:31:11,196 - Where you going? - To talk to Boyzey. 659 00:31:17,000 --> 00:31:18,880 You know I would never do something like this. 660 00:31:19,127 --> 00:31:21,164 To Etta? Of all people! 661 00:31:21,505 --> 00:31:23,462 - I tried to help her. - And then you stabbed her 662 00:31:23,507 --> 00:31:25,749 - in the back. - Because I knew she wasn't gonna win! 663 00:31:26,009 --> 00:31:28,797 Decker was a shoe-in. At least if I won, 664 00:31:28,887 --> 00:31:31,287 she would have got to do some of the things she wanted to do. 665 00:31:31,515 --> 00:31:33,534 And you would have gotten exactly what you wanted. 666 00:31:33,558 --> 00:31:35,661 - What are you talking about? - I know about the buildings 667 00:31:35,685 --> 00:31:36,685 you put offers in on. 668 00:31:36,812 --> 00:31:39,225 Ah... yeah, I want to develop the Ward. 669 00:31:39,314 --> 00:31:41,234 - Make it a better place. - And make you more rich. 670 00:31:41,358 --> 00:31:42,358 That is not a crime. 671 00:31:43,151 --> 00:31:46,565 - Still the same old Boyzey. - And still the same old Trudy: 672 00:31:47,406 --> 00:31:49,864 trying to look out for everybody except yourself. 673 00:31:52,160 --> 00:31:54,493 - Wait, wait! Okay, I... - I didn't mean that. I'm sorry. 674 00:31:58,417 --> 00:32:00,784 - You still have it. - The watch? Of course. 675 00:32:02,421 --> 00:32:03,707 After all these years. 676 00:32:04,548 --> 00:32:05,959 Well, why would I get rid of it? 677 00:32:06,383 --> 00:32:08,090 I still remember the day you gave it to me. 678 00:32:09,010 --> 00:32:10,010 Clear as day. 679 00:32:10,679 --> 00:32:11,886 My first job interview. 680 00:32:12,806 --> 00:32:16,174 - I remember. - You told me I had to look like somebody. 681 00:32:17,519 --> 00:32:20,353 You said, "If you look like somebody, you are somebody." 682 00:32:20,689 --> 00:32:23,477 - Mm-hm. - I never took it off my wrist. 683 00:32:24,901 --> 00:32:26,483 And I never forgot that kindness. 684 00:32:27,863 --> 00:32:30,355 Look, I know you didn't do this. 685 00:32:31,825 --> 00:32:34,065 And we're doing everything we can to get you out of here. 686 00:32:35,537 --> 00:32:36,948 Congratulations. 687 00:32:39,040 --> 00:32:40,076 You made bail. 688 00:32:41,084 --> 00:32:43,542 - How? All my money's tied up. - How'd you think? 689 00:32:46,923 --> 00:32:50,087 You? After I entered the race, I thought... 690 00:32:50,177 --> 00:32:51,918 You thought we weren't friends anymore? 691 00:32:53,138 --> 00:32:54,254 Kind of, yeah. 692 00:32:54,639 --> 00:32:56,096 We go back too far for that. 693 00:32:58,018 --> 00:32:59,018 So what do we do now? 694 00:33:00,604 --> 00:33:02,391 Now we figure out who set you up. 695 00:33:06,860 --> 00:33:08,442 You're not out of the woods just yet. 696 00:33:08,528 --> 00:33:11,007 - The boys made a deal with the Crown. - They said that you hired them 697 00:33:11,031 --> 00:33:12,967 to make the firebomb and to send the death threat. 698 00:33:12,991 --> 00:33:15,351 - They're lying. - They're family friends with James Decker. 699 00:33:15,494 --> 00:33:17,486 - That's cozy. - You and James Decker 700 00:33:17,579 --> 00:33:18,537 run in the same circles. 701 00:33:18,538 --> 00:33:20,058 Is there anything you could get on him? 702 00:33:20,290 --> 00:33:22,498 - I don't know. - Uh... Maybe, um... 703 00:33:22,709 --> 00:33:23,949 Anything you got, we'll take. 704 00:33:25,462 --> 00:33:26,462 Okay, a while ago, 705 00:33:27,130 --> 00:33:29,668 I was close to the biggest deal of my career. 706 00:33:30,634 --> 00:33:32,842 There's a big section of land on the edge of the Ward. 707 00:33:32,928 --> 00:33:35,011 - Perfect for development. - You were going to buy it? 708 00:33:35,096 --> 00:33:37,258 I was trying to, but there was a development company 709 00:33:37,307 --> 00:33:38,409 who had Decker in their pocket. 710 00:33:38,433 --> 00:33:39,844 - They wanted it too. - For what? 711 00:33:40,393 --> 00:33:42,510 The Eaton Company wanted to erect a factory. 712 00:33:42,604 --> 00:33:44,186 Deal would have been worth millions. 713 00:33:44,356 --> 00:33:45,517 So what happened? 714 00:33:46,441 --> 00:33:49,525 There was one lady, a Mrs. Abigail Finch. 715 00:33:50,070 --> 00:33:52,653 - I've met Mrs. Finch. - A real firecracker, that one. 716 00:33:52,864 --> 00:33:54,776 - Yeah, no kidding. - She refused to sell. 717 00:33:54,824 --> 00:33:56,315 She messed up the entire deal. 718 00:33:56,451 --> 00:33:57,931 So, where does James Decker come in? 719 00:33:58,036 --> 00:34:01,029 Well, if he wins, he'll evict her the day after the election; 720 00:34:01,206 --> 00:34:02,993 clear the way for his buddies to do the deal. 721 00:34:03,250 --> 00:34:05,061 So what would you have done if you would've won? 722 00:34:05,085 --> 00:34:07,522 Look, I talked to that lady plenty, but I was going to walk away 723 00:34:07,546 --> 00:34:10,525 'cause I'm not kicking some old lady out of her house to make a couple of bucks. 724 00:34:10,549 --> 00:34:13,389 See? There's the difference between a guy like you and a guy like him. 725 00:34:13,468 --> 00:34:16,239 Sure, but he's going to have the last laugh 'cause I tried everything. 726 00:34:16,263 --> 00:34:18,199 I tried bribing, I tried begging. I would have cried 727 00:34:18,223 --> 00:34:19,464 if I thought that would work. 728 00:34:19,891 --> 00:34:23,601 Well, maybe the negotiation just needed a... woman's touch? 729 00:34:27,399 --> 00:34:32,190 I have lived in this house since 1854 730 00:34:32,362 --> 00:34:34,695 and I am not gonna sell it. 731 00:34:35,657 --> 00:34:37,657 We know some men have tried to convince you to... 732 00:34:37,701 --> 00:34:40,284 - Yeah. Snakes and shysters... - all of them. 733 00:34:41,037 --> 00:34:42,903 Mrs. Finch, we have a way... 734 00:34:42,998 --> 00:34:45,581 I have heard it all before, sweetheart. 735 00:34:46,167 --> 00:34:48,033 You're not going to change my mind. 736 00:34:48,128 --> 00:34:51,712 I was born in this house and I intend to die in it. 737 00:34:52,340 --> 00:34:53,626 You love your neighbourhood? 738 00:34:53,883 --> 00:34:55,499 Ah, that I do. 739 00:34:56,344 --> 00:35:00,054 Well, Mrs. Finch, James Decker is going to win this election 740 00:35:00,223 --> 00:35:01,964 and your neighbourhood is going to be gone. 741 00:35:02,851 --> 00:35:04,912 There's a way that you can save a small part of it. 742 00:35:04,936 --> 00:35:07,223 And get back at those snakes and shysters. 743 00:35:11,192 --> 00:35:12,683 I'm listening. 744 00:35:14,779 --> 00:35:16,395 On the brink of this election, 745 00:35:16,448 --> 00:35:19,191 I have an announcement that will do the community great good. 746 00:35:19,909 --> 00:35:22,367 I've spoken to a representative at the Eaton company 747 00:35:22,829 --> 00:35:24,786 and we are able to announce 748 00:35:24,873 --> 00:35:27,991 that they are breaking ground on a new factory 749 00:35:28,126 --> 00:35:31,290 that will provide jobs for all the citizens of the Ward. 750 00:35:31,379 --> 00:35:32,870 - Mm-hm. - But that's not all. 751 00:35:33,214 --> 00:35:35,877 Mrs. Abigail Finch and I have concluded a deal 752 00:35:35,925 --> 00:35:38,918 to sell her land. In exchange for her property, 753 00:35:39,012 --> 00:35:42,255 the Eaton Company has pledged to build a community center 754 00:35:42,599 --> 00:35:45,933 that will be a great benefit for all the citizens of the Ward. 755 00:35:47,771 --> 00:35:49,603 Mrs. Finch, would you like to say a few words? 756 00:35:50,857 --> 00:35:53,770 Yes, Miss Rose, I would like to... 757 00:35:53,860 --> 00:35:55,396 I did all the groundwork for this. 758 00:35:56,237 --> 00:35:58,194 I can't believe you're trying to take the credit. 759 00:35:58,948 --> 00:36:01,816 You didn't do anything but be a snake! 760 00:36:02,077 --> 00:36:03,693 You tried to take my land for nothing. 761 00:36:03,953 --> 00:36:06,036 And threatened to evict me! (boos) 762 00:36:06,206 --> 00:36:09,165 - Lies! - Oh! You calling me a liar? Oh! 763 00:36:09,292 --> 00:36:11,625 - Okay. It's okay, Mrs. Finch. - Oh. 764 00:36:14,130 --> 00:36:18,716 The only candidate who cares about this part of town is Etta Rose. 765 00:36:18,802 --> 00:36:20,543 She came up with this idea. 766 00:36:20,804 --> 00:36:23,046 So, if you care about this Ward, 767 00:36:23,181 --> 00:36:26,015 vote Etta Rose and not this vulture. 768 00:36:26,267 --> 00:36:28,259 (applause) - Whoo. Whoo! 769 00:36:34,567 --> 00:36:37,184 - The polls open at eight a.m. - And if you need a ride, 770 00:36:37,320 --> 00:36:39,152 vehicles'll be available on McCaul Street. 771 00:36:39,239 --> 00:36:41,509 Now we can't tell you who to vote for, but we can tell you 772 00:36:41,533 --> 00:36:43,741 that Etta Rose is the only candidate in the running 773 00:36:43,827 --> 00:36:45,409 who actually lives in The Ward. 774 00:36:45,537 --> 00:36:48,029 And the only one who's going to fight to keep it your home. 775 00:36:49,040 --> 00:36:51,703 Names and addresses of every polling station in The Ward 776 00:36:51,793 --> 00:36:53,229 and your name in big bright letters. 777 00:36:53,253 --> 00:36:55,534 - I got a truckload of these out front. - These are amazing. 778 00:36:55,630 --> 00:36:57,566 - Thank you. How did you...? - My cousin's a printer. 779 00:36:57,590 --> 00:36:59,502 - He did me a favour. - I can't pay for these. 780 00:36:59,592 --> 00:37:01,879 - No payment required. - He likes what you have to say. 781 00:37:02,011 --> 00:37:03,422 - Now let's take a look! - Okay. 782 00:37:05,014 --> 00:37:06,255 Vote Etta Rose. 783 00:37:06,474 --> 00:37:08,932 She's a good woman. A real fan of the police. 784 00:37:09,060 --> 00:37:13,179 And, besides, you don't want to spend the rest of your career picking up people 785 00:37:13,273 --> 00:37:15,856 off the streets who have been thrown out of their homes. 786 00:37:15,984 --> 00:37:17,984 Here, how about another one for the bulletin board? 787 00:37:18,486 --> 00:37:20,523 Here. Anyone? 788 00:37:21,072 --> 00:37:23,032 Got enough people here to poster the whole town. 789 00:37:23,658 --> 00:37:25,775 - Sure that's necessary? - The election's tomorrow. 790 00:37:25,827 --> 00:37:28,681 A lot of people decide who they're voting for on their way to the polls. 791 00:37:28,705 --> 00:37:30,947 Let's make sure that your name is the last one they see. 792 00:37:31,374 --> 00:37:32,410 Thank you. 793 00:37:47,557 --> 00:37:50,800 - You ready? - Yes, I am. I want you to know, 794 00:37:50,894 --> 00:37:53,054 - win or lose, I'm grateful... - Don't talk about losing. 795 00:37:53,104 --> 00:37:54,766 Whatever happens, you haven't done that. 796 00:37:56,608 --> 00:37:58,019 - Look at us. - What's that? 797 00:37:58,485 --> 00:38:00,192 - Three women going to vote. - Ah! 798 00:38:00,403 --> 00:38:03,396 Come along. Hop in. Next stop: polling station. 799 00:38:04,157 --> 00:38:05,898 Here we go. There's lots of room in here. 800 00:38:07,911 --> 00:38:10,119 If you're in line now, stay in line. 801 00:38:10,205 --> 00:38:11,616 It won't be but a few more minutes. 802 00:38:16,044 --> 00:38:18,912 - So, who'd you vote for? - That's none of your business. 803 00:38:19,047 --> 00:38:20,047 Girl! 804 00:38:21,090 --> 00:38:23,173 Look, whatever happens, 805 00:38:23,426 --> 00:38:26,294 - just know you're on the side of right. Okay? - Mm-hm. 806 00:38:34,437 --> 00:38:38,397 Yes. And I just want to thank you for all your hard work. 807 00:38:39,359 --> 00:38:41,351 No, we're still waiting on the results. 808 00:38:43,029 --> 00:38:45,021 Thank you so much, again. 809 00:38:48,243 --> 00:38:49,825 - Any word? - Nothing yet. 810 00:38:50,036 --> 00:38:52,056 Boyzey said he'd call as soon as he found something... 811 00:38:52,080 --> 00:38:53,571 I had to tell you in person. 812 00:38:54,082 --> 00:38:55,282 Don't keep us in suspense... 813 00:38:55,667 --> 00:38:58,159 You did it. It was close, but you did it! 814 00:38:58,461 --> 00:39:00,544 (cheering and applause) 815 00:39:02,465 --> 00:39:06,550 Ladies and gentlemen, Etta Rose is your new Alderman for The Ward! Yeah! 816 00:39:07,303 --> 00:39:10,137 - Congratulations! - Thanks for all your help, Trudy. 817 00:39:10,431 --> 00:39:12,172 Oh, thanks to all of you! 818 00:39:13,893 --> 00:39:16,101 - All in a day's work. - A good day's work. 819 00:39:17,730 --> 00:39:18,730 What's wrong? 820 00:39:18,773 --> 00:39:21,857 Nothing, it's... I just realized I have to find a way 821 00:39:21,943 --> 00:39:24,105 to do all those things I promised I would. 822 00:39:24,696 --> 00:39:26,173 Well, there's no one better for the job. 823 00:39:26,197 --> 00:39:27,800 You're just saying that because we're friends. 824 00:39:27,824 --> 00:39:29,544 Which means I know what you're capable of. 825 00:39:29,576 --> 00:39:31,863 Sorry to interrupt, but they're asking for a speech. 826 00:39:32,036 --> 00:39:33,556 Oh, don't let your constituents wait. 827 00:39:35,540 --> 00:39:36,951 Just one thing left to do. 828 00:39:42,046 --> 00:39:43,287 Fancy a game, boys? 829 00:39:44,424 --> 00:39:46,791 - Maybe later. - Well, you might want to listen to this. 830 00:39:47,468 --> 00:39:49,238 I'm sure you know that James Decker lost the election. 831 00:39:49,262 --> 00:39:50,178 What of it? 832 00:39:50,179 --> 00:39:52,075 He won't have as much sway at the Crown Attorney's office. 833 00:39:52,098 --> 00:39:53,367 Your deal's going to be off the table. 834 00:39:53,391 --> 00:39:54,660 Don't know what you're talking about. 835 00:39:54,684 --> 00:39:56,912 Well, arson and death threats mean some pretty heavy time. 836 00:39:56,936 --> 00:39:59,736 You might want to reconsider your testimony. Put the right man in jail. 837 00:40:00,356 --> 00:40:01,847 Enjoy your bagatelle, boys. 838 00:40:06,195 --> 00:40:08,812 (indistinct, animated chatter) 839 00:40:11,075 --> 00:40:12,075 Oh! 840 00:40:16,122 --> 00:40:19,240 I can't tell you how grateful I am to all of you. 841 00:40:20,418 --> 00:40:22,831 Aw! I am one lucky woman! 842 00:40:23,212 --> 00:40:25,295 - You mean Alderwoman. - You earned it! 843 00:40:26,466 --> 00:40:27,466 Here, here! 844 00:40:27,884 --> 00:40:30,342 It's not every day that the good politicians win. 845 00:40:30,762 --> 00:40:33,220 - Just nice to be part of it. - Thanks for helping. 846 00:40:33,306 --> 00:40:34,306 Thanks for asking. 847 00:40:35,767 --> 00:40:38,225 Well, let's hear it for Toronto's newest Alderman, 848 00:40:38,353 --> 00:40:39,469 Miss Etta Rose! 849 00:40:39,896 --> 00:40:41,979 (enthusiastic applause) 850 00:40:43,107 --> 00:40:45,019 Now, what you all don't know is 851 00:40:45,360 --> 00:40:48,478 that as well as being an excellent politician, 852 00:40:49,072 --> 00:40:50,779 Etta and I used to sing together. 853 00:40:51,074 --> 00:40:52,531 - Ooh. - You... no. 854 00:40:53,785 --> 00:40:56,493 Come on up and sing with me, Etta. Come on. 855 00:40:58,790 --> 00:41:00,531 (crowd applauds heartily) 856 00:41:00,667 --> 00:41:02,624 Tickles, do you mind accompanying us, please? 857 00:41:03,044 --> 00:41:04,125 Of course, ladies. 858 00:41:16,391 --> 00:41:20,476 ♪♪♪ There ain't nothing I can do ♪ 859 00:41:20,687 --> 00:41:23,725 ♪ Or nothing I can say ♪ 860 00:41:25,400 --> 00:41:26,811 ♪ That folks don't ♪ 861 00:41:26,901 --> 00:41:31,441 ♪ Criticize ♪ 862 00:41:31,531 --> 00:41:33,523 ♪ Me ♪ 863 00:41:33,950 --> 00:41:35,566 ♪ But I'm going to ♪ 864 00:41:35,952 --> 00:41:38,945 ♪ Do just as I want to ♪ 865 00:41:39,038 --> 00:41:42,076 ♪ Anyway ♪ 866 00:41:42,750 --> 00:41:45,083 ♪ And don't care just ♪ 867 00:41:45,169 --> 00:41:49,789 ♪ What people say ♪ 868 00:41:51,509 --> 00:41:54,047 ♪ If I should take ♪ 869 00:41:54,137 --> 00:41:55,503 ♪ A notion ♪ 870 00:41:55,763 --> 00:41:59,848 ♪ To jump into the ocean ♪ 871 00:42:00,143 --> 00:42:03,511 ♪ Ain't nobody's business ♪ 872 00:42:03,604 --> 00:42:08,269 ♪ If I do-do-do-do ♪ 873 00:42:08,985 --> 00:42:11,193 ♪ If I go to church ♪ 874 00:42:11,279 --> 00:42:12,941 ♪ On Sunday ♪ 875 00:42:13,239 --> 00:42:17,108 ♪ Then cabaret all day Monday ♪ 876 00:42:17,493 --> 00:42:20,486 ♪ Ain't nobody's business ♪ 877 00:42:21,122 --> 00:42:22,738 ♪ If I do, ♪ 878 00:42:23,041 --> 00:42:25,829 ♪ If I do ♪ 879 00:42:26,461 --> 00:42:30,296 ♪ If my gal ain't got no money ♪ 880 00:42:30,631 --> 00:42:32,122 ♪ And I say ♪ 881 00:42:32,258 --> 00:42:34,545 ♪ "Take all of mine, honey" ♪ 882 00:42:35,053 --> 00:42:37,090 ♪ Ain't nobody's... ♪♪♪ 883 00:42:37,597 --> 00:42:38,963 There's the third musketeer. 884 00:42:41,142 --> 00:42:43,462 There's gonna be a lot of big things ahead for you, Etta. 885 00:42:43,561 --> 00:42:45,427 - I'll do my best. - Oh, no. 886 00:42:45,605 --> 00:42:47,437 We do better than your best. 887 00:42:47,648 --> 00:42:49,288 You remember back in school? Mr. Johnston? 888 00:42:49,358 --> 00:42:50,565 Oh, do I! 889 00:42:50,943 --> 00:42:52,935 "I don't know why I'm wasting my time on you." 890 00:42:54,322 --> 00:42:56,362 "You three are never going to amount to anything." 891 00:42:57,909 --> 00:42:59,866 - He didn't believe in us one bit. - Mm-mm. 892 00:43:00,244 --> 00:43:02,327 Which is why we had to be better than the best. 893 00:43:05,166 --> 00:43:07,249 - And look at us now. - Look at us now. 894 00:43:07,376 --> 00:43:08,376 Look at us now. 72503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.