Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,200 --> 00:00:23,200
(police sirens in the distance)
2
00:00:25,800 --> 00:00:27,640
- Do not dwell on the past.
3
00:00:28,920 --> 00:00:31,120
Do not dream of the future.
4
00:00:31,120 --> 00:00:34,280
Concentrate the mind
on the present moment.
5
00:00:35,560 --> 00:00:36,480
My name is Smith.
6
00:00:38,360 --> 00:00:40,120
Welcome to Flatland.
7
00:00:40,120 --> 00:00:42,760
(intense music)
8
00:00:48,680 --> 00:00:52,400
- When I first met the
devil his name was Khan.
9
00:00:53,680 --> 00:00:55,280
Mine? St. Michael.
10
00:00:57,920 --> 00:01:02,880
The war for the soul of mankind
has raged for 3000 years.
11
00:01:04,120 --> 00:01:07,200
The battleground today is
Shanghai.
12
00:01:09,200 --> 00:01:12,720
I have forced three young
Americans to work for me.
13
00:01:12,720 --> 00:01:15,560
JT the gang banger,
14
00:01:15,560 --> 00:01:19,360
Mr. Mitchell a feared mob
lawyer,
15
00:01:19,360 --> 00:01:23,040
and Amy Lee a beautiful young
woman.
16
00:01:24,000 --> 00:01:27,120
They will ultimately discover
the history
17
00:01:27,120 --> 00:01:28,640
when present and past collide
18
00:01:28,640 --> 00:01:33,480
and where one misstep on either
side of the fourth dimension
19
00:01:35,440 --> 00:01:36,280
is fatal.
20
00:01:38,280 --> 00:01:42,240
In the world of Flatland where
nothing
21
00:01:42,240 --> 00:01:44,160
is as it appears to be.
22
00:01:46,560 --> 00:01:47,800
My name is Smith.
23
00:01:49,240 --> 00:01:50,720
Welcome to Flatland.
24
00:01:50,720 --> 00:01:53,560
(energetic music)
25
00:01:56,960 --> 00:02:00,320
(moves into funky music)
26
00:02:28,680 --> 00:02:29,520
- Hey!
27
00:02:31,680 --> 00:02:34,600
You got time for one more
customer?
28
00:02:39,040 --> 00:02:43,000
- That's possible. What
did you have in mind?
29
00:02:43,000 --> 00:02:45,440
(funky music)
30
00:02:58,120 --> 00:03:01,360
- So, does this Miss. America
have a name?
31
00:03:01,360 --> 00:03:03,320
- Excuse me, yes she does.
32
00:03:03,320 --> 00:03:06,040
And she's prettier than Miss.
America.
33
00:03:06,040 --> 00:03:09,040
Her name is Lilly, like
a flower in the fields.
34
00:03:10,200 --> 00:03:12,840
- In what field did you find her
in?
35
00:03:12,840 --> 00:03:14,360
- Amy introduced us.
36
00:03:14,360 --> 00:03:16,840
(funky music)
37
00:03:24,520 --> 00:03:29,520
(woman gasping)
(dark music)
38
00:03:36,800 --> 00:03:40,000
(upbeat techno music)
39
00:04:18,320 --> 00:04:19,840
- She's a,
40
00:04:19,840 --> 00:04:20,960
she's different.
41
00:04:20,960 --> 00:04:21,840
- Yeah right.
42
00:04:21,840 --> 00:04:22,840
- No seriously, she's
43
00:04:24,600 --> 00:04:26,440
she's just normal.
44
00:04:26,440 --> 00:04:27,880
She makes me a better person.
45
00:04:28,880 --> 00:04:31,680
- Oh no, this is serious.
46
00:04:31,680 --> 00:04:33,320
When can I meet her?
47
00:04:33,320 --> 00:04:34,560
- I got a picture here.
48
00:04:36,240 --> 00:04:38,680
- It's worse than I thought.
49
00:04:38,680 --> 00:04:40,320
- What's that?
50
00:04:40,320 --> 00:04:43,200
(dark quiet music)
51
00:04:51,320 --> 00:04:55,160
(moves into fast-paced music)
52
00:05:23,120 --> 00:05:24,040
- Mitchell!
53
00:05:27,840 --> 00:05:30,440
(dogs barking)
54
00:05:37,040 --> 00:05:39,520
(eerie music)
55
00:06:05,200 --> 00:06:10,200
- Amy.
56
00:06:13,840 --> 00:06:14,760
Amy!
57
00:06:14,760 --> 00:06:17,960
(upbeat techno music)
58
00:06:19,600 --> 00:06:23,520
(moves into slow sultry music)
59
00:06:51,040 --> 00:06:51,840
Amy, hey!
60
00:06:54,680 --> 00:06:56,760
- You no good son of a bitch.
61
00:06:56,760 --> 00:06:58,040
Amy?
62
00:06:58,040 --> 00:07:00,160
Is that who you've been
seeing behind my back?
63
00:07:02,680 --> 00:07:04,600
You can't even get our names
straight.
64
00:07:05,920 --> 00:07:07,680
- Alright, I'm entirely confused
here.
65
00:07:07,680 --> 00:07:11,240
- Oh, well let me clear it up
for you.
66
00:07:11,240 --> 00:07:13,160
I'm Cara
67
00:07:13,160 --> 00:07:16,320
and for some unknown
reason I've been sleeping
68
00:07:16,320 --> 00:07:19,080
with you for the past couple of
years.
69
00:07:19,080 --> 00:07:19,840
You forget that?
70
00:07:23,600 --> 00:07:25,640
I always knew you were a no good
lowlife.
71
00:07:27,040 --> 00:07:28,160
- I'm totally confused.
72
00:07:29,040 --> 00:07:30,640
Hey, hey, easy!
73
00:07:32,920 --> 00:07:34,840
- [Cara] And don't come crawling
back!
74
00:07:36,080 --> 00:07:39,160
(light techno music)
75
00:07:46,200 --> 00:07:49,680
(moves into upbeat music)
76
00:07:52,280 --> 00:07:54,680
- [JT] You need a lift or what?
77
00:07:54,680 --> 00:07:56,320
- JT!
78
00:07:56,320 --> 00:07:58,880
Hey man, I never thought
I'd be so glad to see ya.
79
00:07:58,880 --> 00:08:00,400
- I think you need to go and
wait for the next car man.
80
00:08:00,400 --> 00:08:03,640
- Hang on, wait. What
are you talking about?
81
00:08:03,640 --> 00:08:06,640
You're trying to tell me that
your name's not JT Bennet?
82
00:08:06,640 --> 00:08:07,760
- What, does he drive?
83
00:08:08,880 --> 00:08:10,320
- He's a fighter.
84
00:08:11,840 --> 00:08:13,480
- Who's he fight?
85
00:08:13,480 --> 00:08:14,320
- People.
86
00:08:16,160 --> 00:08:18,000
For a guy named Smith.
87
00:08:20,920 --> 00:08:23,280
Geeze, I don't know
what I'm saying anymore.
88
00:08:23,280 --> 00:08:25,720
- Well, you say he fights for
Smith?
89
00:08:25,720 --> 00:08:26,520
- Yeah.
90
00:08:27,800 --> 00:08:30,400
- I think I can take yo to
someone who knows something.
91
00:08:30,400 --> 00:08:31,200
Come on.
92
00:08:31,200 --> 00:08:34,800
(upbeat high-energy music)
93
00:08:42,000 --> 00:08:45,320
(moves into deep music)
94
00:08:52,320 --> 00:08:53,840
- Where the hell have you been?
95
00:08:57,520 --> 00:09:01,480
You gonna tell me where you were
or not?
96
00:09:01,480 --> 00:09:03,640
- Enjoying myself.
97
00:09:03,640 --> 00:09:06,440
- I'll bet. Doing some hunting?
98
00:09:06,440 --> 00:09:10,320
I just hope your hobby doesn't
interfere with my business.
99
00:09:10,320 --> 00:09:12,680
- I know my job Christine.
100
00:09:12,680 --> 00:09:13,760
- Then do it!
101
00:09:14,840 --> 00:09:17,480
Get close to Smith's girl
and let her guide you to him.
102
00:09:17,480 --> 00:09:18,320
- Damn.
103
00:09:19,320 --> 00:09:21,000
You've won already, Smith's
hiding.
104
00:09:21,000 --> 00:09:23,200
You control everything here.
105
00:09:23,200 --> 00:09:25,280
- Not while he's alive.
106
00:09:25,280 --> 00:09:26,600
Get me to him and I'll finish
him
107
00:09:26,600 --> 00:09:28,120
in Flatland once and for all.
108
00:09:30,560 --> 00:09:32,640
And you can do whatever
you want with the girl.
109
00:09:35,440 --> 00:09:36,520
- I'll get right on it.
110
00:09:42,440 --> 00:09:43,240
- There.
111
00:09:44,520 --> 00:09:46,200
That guy's captured.
112
00:09:46,200 --> 00:09:49,280
- You keep playing this
like it is checkers.
113
00:09:49,280 --> 00:09:52,360
The object is winning territory
114
00:09:53,400 --> 00:09:55,280
not just taking my pieces.
115
00:09:56,400 --> 00:09:57,800
- But, they count too.
116
00:09:57,800 --> 00:10:00,240
- Not as much as the
10 squares I just got.
117
00:10:04,520 --> 00:10:05,400
- You're good.
118
00:10:06,920 --> 00:10:08,240
- Damn good.
119
00:10:08,240 --> 00:10:09,640
- Oh, and humble.
120
00:10:13,240 --> 00:10:14,680
- I need to talk to you guys.
121
00:10:15,560 --> 00:10:16,600
- One sec.
122
00:10:16,600 --> 00:10:18,800
- Mitchell's gone. He's
disappeared.
123
00:10:18,800 --> 00:10:21,320
He was there one minute, then
gone.
124
00:10:24,960 --> 00:10:26,800
- You saw him disappear?
125
00:10:26,800 --> 00:10:28,120
- Not exactly.
126
00:10:28,120 --> 00:10:30,680
He and I saw a body in the
river.
127
00:10:30,680 --> 00:10:31,520
- [Amy] In the river?
128
00:10:31,520 --> 00:10:32,720
- Yeah.
129
00:10:32,720 --> 00:10:34,280
The cops fished a woman's body
outta there
130
00:10:34,280 --> 00:10:35,560
a few minutes ago.
131
00:10:35,560 --> 00:10:37,880
Point is, he took off after the
guy,
132
00:10:37,880 --> 00:10:39,760
I followed, they turned a
corner,
133
00:10:39,760 --> 00:10:43,160
I was right there, I got
there, they were gone.
134
00:10:43,160 --> 00:10:44,480
Completely gone.
135
00:10:45,320 --> 00:10:46,800
- People just don't vanish.
136
00:10:49,440 --> 00:10:50,240
Right Uncle?
137
00:10:51,960 --> 00:10:53,520
- Sometimes.
138
00:10:53,520 --> 00:10:56,120
(upbeat music)
139
00:11:13,040 --> 00:11:15,600
- Good. This place I know.
140
00:11:15,600 --> 00:11:18,120
(funky music)
141
00:11:24,720 --> 00:11:28,280
(moves into intense music)
142
00:11:29,480 --> 00:11:30,280
Whoa!
143
00:11:45,560 --> 00:11:47,400
(calm music)
144
00:11:47,400 --> 00:11:48,760
- [Amy] Lilly, hi.
145
00:11:48,760 --> 00:11:51,000
- Ah, Amy. So glad to see you.
146
00:11:51,000 --> 00:11:51,840
- What's wrong?
147
00:11:51,840 --> 00:11:53,320
- It's Mitchell.
148
00:11:53,320 --> 00:11:55,320
He was supposed to call.
149
00:11:57,040 --> 00:11:59,320
- Look, don't even go there.
150
00:11:59,320 --> 00:12:02,360
He probably got caught
up in it and just forgot.
151
00:12:02,360 --> 00:12:04,640
- Has he said anything to you?
152
00:12:04,640 --> 00:12:05,440
- No.
153
00:12:06,520 --> 00:12:08,200
I haven't seen him either.
154
00:12:08,200 --> 00:12:10,640
(deep music)
155
00:12:18,520 --> 00:12:20,320
- Cheating at solitaire again?
156
00:12:20,320 --> 00:12:22,200
- It's the only way I can win.
157
00:12:24,080 --> 00:12:25,680
Here. Pick a card.
158
00:12:28,040 --> 00:12:29,240
What is it?
159
00:12:29,240 --> 00:12:30,160
- Jack of Hearts.
160
00:12:31,040 --> 00:12:34,120
- Now, in this deck there
is no Jack of Hearts,
161
00:12:34,120 --> 00:12:36,680
it's sorta like the
situation we have here.
162
00:12:37,920 --> 00:12:39,360
- What are you talking about?
163
00:12:44,240 --> 00:12:46,080
- Now you see her.
164
00:12:46,080 --> 00:12:48,080
Now he's gone.
165
00:12:48,080 --> 00:12:49,200
- Yeah, well that's just a
trick.
166
00:12:49,200 --> 00:12:50,440
The card's still there.
167
00:12:52,440 --> 00:12:55,880
- Yeah, it's somewhere,
but we can't see it.
168
00:12:57,120 --> 00:12:59,920
- Alright, what are
you getting at Houdini?
169
00:12:59,920 --> 00:13:00,960
- Mitchell's missing.
170
00:13:02,840 --> 00:13:04,440
He's here, but he's gone.
171
00:13:06,120 --> 00:13:09,680
And I don't know that I know
enough magic to get him back.
172
00:13:13,000 --> 00:13:15,760
(hypnotic music)
173
00:13:38,000 --> 00:13:38,840
- Uncle.
174
00:13:46,280 --> 00:13:47,360
- You!
175
00:13:47,360 --> 00:13:49,960
(lively music)
176
00:14:16,400 --> 00:14:17,240
- Hey!
177
00:14:18,440 --> 00:14:19,280
Stop.
178
00:14:21,080 --> 00:14:21,920
- Good.
179
00:14:23,520 --> 00:14:24,680
I'll kill you.
180
00:14:26,960 --> 00:14:28,440
- Who are you?
181
00:14:28,440 --> 00:14:30,520
- It's me, it's Quintin
Mitchell.
182
00:14:32,120 --> 00:14:33,920
I thought I was your friend.
183
00:14:33,920 --> 00:14:34,760
- Perhaps.
184
00:14:38,560 --> 00:14:42,800
Alright, you're fighting,
but just for now.
185
00:14:44,000 --> 00:14:46,480
Besides, it's late.
186
00:14:56,760 --> 00:14:59,480
(dramatic music)
187
00:15:08,680 --> 00:15:10,600
- You're getting better all the
time.
188
00:15:10,600 --> 00:15:11,440
- Smith.
189
00:15:12,280 --> 00:15:13,200
You surprised me.
190
00:15:14,320 --> 00:15:15,760
What are you doing?
191
00:15:15,760 --> 00:15:18,240
- I'm killing time, which
is a stupid thing to do.
192
00:15:21,080 --> 00:15:26,240
Know it's a dumb idea, but
I wanted to talk with you.
193
00:15:26,240 --> 00:15:28,560
- When JT gets here we're
gonna go look for Mitchell.
194
00:15:28,560 --> 00:15:31,080
- What if he's somewhere
where you can't find him?
195
00:15:33,160 --> 00:15:34,720
- What do you mean? Like where?
196
00:15:39,200 --> 00:15:40,720
What was that all about?
197
00:15:40,720 --> 00:15:42,600
- That was a demonstration.
198
00:15:42,600 --> 00:15:44,520
Where were you when I took that
swing?
199
00:15:46,280 --> 00:15:47,520
- Right here.
200
00:15:47,520 --> 00:15:49,160
- I doubt that.
201
00:15:49,160 --> 00:15:52,120
How could you make a move like
that here?
202
00:15:52,120 --> 00:15:54,560
- Well, it's like I've learned.
203
00:15:54,560 --> 00:15:56,960
- Flatland, but in that instant
204
00:15:58,280 --> 00:16:02,400
were you also here or were
someplace
205
00:16:02,400 --> 00:16:04,160
that only looked like here?
206
00:16:06,640 --> 00:16:08,600
- I don't understand.
207
00:16:08,600 --> 00:16:10,880
- Did you get some sleep?
208
00:16:10,880 --> 00:16:13,000
- As much as I could, yes.
209
00:16:13,000 --> 00:16:14,520
Look, where am I?
210
00:16:14,520 --> 00:16:18,600
Okay, there are things that
look the same, but they aren't.
211
00:16:18,600 --> 00:16:21,440
There are people that I know,
but I don't.
212
00:16:21,440 --> 00:16:23,600
What the hell's going on here?
213
00:16:23,600 --> 00:16:26,480
- That's the way it always is
in--
214
00:16:26,480 --> 00:16:27,920
- Flatland.
215
00:16:27,920 --> 00:16:30,000
The past, the present, the laws
of nature,
216
00:16:30,000 --> 00:16:33,320
they all twist and turn
and curl around each other
217
00:16:33,320 --> 00:16:35,800
like spaghetti in boiling water
218
00:16:35,800 --> 00:16:37,040
and the variations
219
00:16:38,800 --> 00:16:39,920
are endless.
220
00:16:39,920 --> 00:16:41,960
- It happens to people too,
Mitchell.
221
00:16:41,960 --> 00:16:44,520
You are in a Flatland
where that is happening.
222
00:16:44,520 --> 00:16:45,480
- A Flatland?
223
00:16:45,480 --> 00:16:47,680
- Mitchell's in a Flatland?
224
00:16:47,680 --> 00:16:49,160
You mean there are more than
one?
225
00:16:49,160 --> 00:16:51,480
- There are millions of and
he's lost in one of them.
226
00:16:51,480 --> 00:16:55,120
- The one you're in is
full of people you know,
227
00:16:55,120 --> 00:16:58,160
but really don't.
228
00:16:59,120 --> 00:17:01,120
There is another you here that
is the man
229
00:17:01,120 --> 00:17:04,840
I thought I was attacking
and he is a killer.
230
00:17:05,720 --> 00:17:07,520
- The man I was following last
night
231
00:17:11,200 --> 00:17:12,440
he killed a woman.
232
00:17:12,440 --> 00:17:15,000
- But, you must understand that
was you
233
00:17:15,000 --> 00:17:17,520
and when you found yourself
committing a murder
234
00:17:17,520 --> 00:17:21,320
in Flatland, this is what
happened.
235
00:17:21,320 --> 00:17:22,680
- You know a kids toy?
236
00:17:23,640 --> 00:17:26,920
It's a box, it has levers,
it tilts the surface.
237
00:17:26,920 --> 00:17:31,200
The trick is, you run a
steel ball through a maze.
238
00:17:32,480 --> 00:17:34,560
If you blow it, plunk.
239
00:17:34,560 --> 00:17:36,080
Game's over.
240
00:17:36,080 --> 00:17:37,680
The ball drops through a hole.
241
00:17:38,600 --> 00:17:40,000
Disappears.
242
00:17:40,000 --> 00:17:42,400
That's what happened to
Mitchell.
243
00:17:42,400 --> 00:17:43,480
- How do I get back?
244
00:17:43,480 --> 00:17:45,560
- Someone has to find you.
245
00:17:47,080 --> 00:17:51,400
- [Amy] This Flatland, where
Mitchell is, is it dangerous?
246
00:17:51,400 --> 00:17:52,240
- Yeah.
247
00:17:53,640 --> 00:17:56,040
It's a place he really shouldn't
be,
248
00:17:56,040 --> 00:17:59,560
but he's already there along
with his really dark side.
249
00:17:59,560 --> 00:18:01,560
- You mean two Mitchells?
250
00:18:01,560 --> 00:18:03,720
- It's a combo, baby.
251
00:18:03,720 --> 00:18:06,640
And when they meet they're
not gonna like each other
252
00:18:06,640 --> 00:18:08,480
and if one kills the other one
253
00:18:08,480 --> 00:18:11,360
they both go to the boneyard
forever.
254
00:18:12,680 --> 00:18:15,440
By the way, it's that way for
all of us
255
00:18:16,480 --> 00:18:17,720
in that Flatland.
256
00:18:19,760 --> 00:18:21,320
- What do I have to do?
257
00:18:21,320 --> 00:18:23,880
- You have to find him
before he finds himself.
258
00:18:23,880 --> 00:18:25,480
- I really should speak to
Smith.
259
00:18:26,440 --> 00:18:27,280
- I'll help you,
260
00:18:28,480 --> 00:18:30,880
but first I need to prepare.
261
00:18:30,880 --> 00:18:32,800
I'll leave you with someone.
262
00:18:32,800 --> 00:18:35,480
She'll tell you where to meet
me.
263
00:18:35,480 --> 00:18:37,080
- How do I do this?
264
00:18:37,080 --> 00:18:38,640
- It may not be possible.
265
00:18:40,800 --> 00:18:41,880
And if you do--
266
00:18:44,120 --> 00:18:45,000
- What Smith?
267
00:18:47,440 --> 00:18:50,120
- You might find your own dark
side
268
00:18:50,120 --> 00:18:54,320
and that'll open your eyes
quicker than Tequila Sunrise.
269
00:18:54,320 --> 00:18:56,000
It's all real kiddo.
270
00:18:56,000 --> 00:18:59,080
The ugly parts of ourselves
271
00:18:59,080 --> 00:19:02,560
lurking in the corners of
Flatland,
272
00:19:03,920 --> 00:19:04,840
just ready
273
00:19:06,280 --> 00:19:08,440
to tear us to shreds.
274
00:19:08,440 --> 00:19:10,280
- Who is this lady Uncle?
275
00:19:10,280 --> 00:19:14,120
- You have not met her
yet. The you who is here.
276
00:19:15,440 --> 00:19:17,160
I have tried to guard against
that.
277
00:19:19,440 --> 00:19:20,280
Here she is.
278
00:19:27,000 --> 00:19:27,800
- Lilly.
279
00:19:33,840 --> 00:19:35,120
Honey.
280
00:19:35,120 --> 00:19:36,120
- Excuse me?
281
00:19:39,560 --> 00:19:42,280
- Oh sorry, I thought
you looked like someone.
282
00:19:42,280 --> 00:19:43,120
- Uncle.
283
00:19:46,160 --> 00:19:47,000
- A friend.
284
00:19:48,680 --> 00:19:49,960
He'll be with us a while.
285
00:19:50,840 --> 00:19:52,960
Take him to Half Moon Street in
one hour.
286
00:19:54,640 --> 00:19:56,000
Explain that to her
287
00:19:57,040 --> 00:19:57,960
if you can.
288
00:20:00,440 --> 00:20:01,640
- A friend, huh?
289
00:20:01,640 --> 00:20:03,600
I didn't think we had any left.
290
00:20:09,120 --> 00:20:10,840
Where are you from?
291
00:20:10,840 --> 00:20:11,680
- Here.
292
00:20:14,080 --> 00:20:14,880
Sort of.
293
00:20:17,760 --> 00:20:20,320
I don't really understand it
all.
294
00:20:21,400 --> 00:20:23,760
- Do I really look that
much like someone else?
295
00:20:26,400 --> 00:20:30,120
- You look exactly like her.
296
00:20:30,120 --> 00:20:31,160
- [Lilly] Who is she?
297
00:20:35,440 --> 00:20:40,480
- Woman I'm involved with.
298
00:20:40,480 --> 00:20:42,000
Was involved with.
299
00:20:45,080 --> 00:20:46,440
- Was it serious?
300
00:20:48,160 --> 00:20:50,920
- I was falling in love with
her.
301
00:20:57,040 --> 00:20:58,440
- Maybe we should talk.
302
00:21:02,480 --> 00:21:05,040
Come on. I know a place.
303
00:21:09,080 --> 00:21:11,120
- You mean you lost him?
304
00:21:11,120 --> 00:21:13,960
- He's gone. Disappeared.
305
00:21:13,960 --> 00:21:16,400
- I thought you were doing your
job.
306
00:21:16,400 --> 00:21:17,760
- I was.
307
00:21:17,760 --> 00:21:19,560
I had him wrapped around my
finger.
308
00:21:20,560 --> 00:21:23,680
I know I could have gotten
him to take me to see Smith.
309
00:21:23,680 --> 00:21:26,160
- And now the calling card is
gone.
310
00:21:26,160 --> 00:21:27,400
- Maybe one of your people--
311
00:21:27,400 --> 00:21:29,640
- No, there were orders not to
touch him
312
00:21:29,640 --> 00:21:31,680
while you wrapped him around
your finger.
313
00:21:33,240 --> 00:21:35,000
- He'll turn up again.
314
00:21:35,000 --> 00:21:37,880
- You'd better hop he comes
crawling back to your charms.
315
00:21:38,800 --> 00:21:40,080
- I'll find him.
316
00:21:41,720 --> 00:21:43,120
- I would if I were you.
317
00:21:46,360 --> 00:21:47,760
Your life depends on it.
318
00:21:49,920 --> 00:21:53,640
- So, you do there what I do
here.
319
00:21:53,640 --> 00:21:57,080
You're a warrior in Flatland
fighting to stop Khan.
320
00:21:59,680 --> 00:22:04,120
- Yeah, I guess.
321
00:22:04,120 --> 00:22:06,000
You know, I really don't know.
322
00:22:06,000 --> 00:22:07,360
- Well, in case you haven't
noticed,
323
00:22:07,360 --> 00:22:09,360
everything is different here.
324
00:22:09,360 --> 00:22:10,840
Here we're losing .
325
00:22:10,840 --> 00:22:13,880
Khan is very powerful.
326
00:22:13,880 --> 00:22:17,360
You've seen the city, it's
like this way everywhere.
327
00:22:17,360 --> 00:22:20,400
Every sin you can ever think
of is a way of life here.
328
00:22:23,160 --> 00:22:25,360
- Must be what Hell's like.
329
00:22:26,520 --> 00:22:28,680
- Well, I've considered that,
330
00:22:29,600 --> 00:22:33,440
but every once in a while we
win one and the bad guys lose.
331
00:22:35,040 --> 00:22:38,600
And I guess that's why we keep
going .
332
00:22:44,880 --> 00:22:46,320
- One more thing.
333
00:22:47,480 --> 00:22:49,320
Would you mind if I got that
kiss now?
334
00:22:53,360 --> 00:22:56,160
(dramatic music)
335
00:23:11,920 --> 00:23:14,720
(energetic music)
336
00:23:50,440 --> 00:23:51,280
Great.
337
00:23:52,320 --> 00:23:54,920
At least some things are the
same.
338
00:23:54,920 --> 00:23:57,760
(energetic music)
339
00:24:02,040 --> 00:24:05,600
(moves into intense music)
340
00:24:22,040 --> 00:24:23,040
- Heist him,
341
00:24:23,960 --> 00:24:25,760
I'll be there later.
342
00:24:25,760 --> 00:24:28,520
(dramatic music)
343
00:24:34,000 --> 00:24:37,760
(moves into energetic music)
344
00:24:42,960 --> 00:24:46,800
(moves into quiet deep music)
345
00:24:52,640 --> 00:24:54,880
(clapping)
346
00:24:56,200 --> 00:24:57,000
Beautiful.
347
00:24:58,160 --> 00:25:00,080
- I thought you were going to
see Uncle?
348
00:25:01,160 --> 00:25:02,800
- Been there, done that.
349
00:25:03,960 --> 00:25:06,800
Besides, I'd rather
spend some time with you.
350
00:25:11,400 --> 00:25:13,400
For my favorite warrior.
351
00:25:17,160 --> 00:25:20,000
- Thank you. They're lovely.
352
00:25:20,000 --> 00:25:21,480
- You're welcome.
353
00:25:21,480 --> 00:25:23,760
Thought we might spend some time
together.
354
00:25:24,720 --> 00:25:27,200
Talk. Get to know each other.
355
00:25:29,960 --> 00:25:32,800
- I'll just put them in some
water and be right back.
356
00:25:42,080 --> 00:25:44,760
(intense music)
357
00:25:57,160 --> 00:25:59,200
- Is this the spot?
358
00:25:59,200 --> 00:26:01,680
- Yeah, Linda showed it to me.
359
00:26:05,400 --> 00:26:07,000
- There is a door here.
360
00:26:08,560 --> 00:26:09,720
A door we can't see.
361
00:26:10,720 --> 00:26:13,280
It leads to the Flatland
where Mitchell disappeared.
362
00:26:18,640 --> 00:26:20,400
- How do I find it?
363
00:26:20,400 --> 00:26:21,360
- In your mind.
364
00:26:25,480 --> 00:26:26,360
- Uncle.
365
00:26:28,240 --> 00:26:29,920
- I know it's a little strange.
366
00:26:35,960 --> 00:26:38,360
- And how will I find Mitchell?
367
00:26:38,360 --> 00:26:40,760
- When you get there, just
remember
368
00:26:41,880 --> 00:26:44,480
it is just like here, but it's
not.
369
00:26:44,480 --> 00:26:46,600
Mitchell will go somewhere
familiar.
370
00:26:48,160 --> 00:26:53,000
Amy, the key is to think of
the darkest part of your life.
371
00:26:54,160 --> 00:26:56,120
That's what lives where you want
to go.
372
00:26:57,840 --> 00:27:00,600
(dramatic music)
373
00:27:28,160 --> 00:27:31,920
(moves into energetic music)
374
00:27:42,240 --> 00:27:43,320
Travel well.
375
00:27:43,320 --> 00:27:46,160
(energetic music)
376
00:28:02,960 --> 00:28:04,760
- These really are pretty.
377
00:28:04,760 --> 00:28:05,760
- Just like you.
378
00:28:07,040 --> 00:28:08,560
What?
379
00:28:08,560 --> 00:28:10,560
Is there something wrong?
380
00:28:10,560 --> 00:28:12,760
- It's just strange.
381
00:28:12,760 --> 00:28:14,480
I only look like someone you
love.
382
00:28:15,680 --> 00:28:17,960
- But looks are a big
part of deal my darling.
383
00:28:20,560 --> 00:28:23,000
- I thought love was a lot more.
384
00:28:25,080 --> 00:28:27,120
- Takes two seconds for
people to fall in love
385
00:28:27,120 --> 00:28:28,760
and the rest is denial.
386
00:28:30,280 --> 00:28:31,600
Happens to me all the time.
387
00:28:33,760 --> 00:28:36,720
- You're confusing love with
lust.
388
00:28:39,880 --> 00:28:41,320
- Am I?
389
00:28:41,320 --> 00:28:42,160
So what?
390
00:28:44,000 --> 00:28:45,920
It's all the same anyway.
391
00:28:45,920 --> 00:28:48,680
- Guess that depends on what you
want.
392
00:28:48,680 --> 00:28:50,640
- I'll tell you what I want.
393
00:28:52,080 --> 00:28:57,080
It's what I wanted ever since I
got here.
394
00:28:58,960 --> 00:29:00,600
There's a guy named Smith.
395
00:29:02,000 --> 00:29:04,040
- Smith isn't seeing anyone
these days.
396
00:29:04,040 --> 00:29:05,120
- And why is that?
397
00:29:05,120 --> 00:29:06,080
- You should know.
398
00:29:07,120 --> 00:29:09,960
His enemies are very powerful,
he has to be very careful.
399
00:29:09,960 --> 00:29:11,840
- Will you tell him I'm
friendly?
400
00:29:11,840 --> 00:29:15,440
- In Flatland, friends can be
dangerous.
401
00:29:15,440 --> 00:29:19,360
- Okay, certainly she
can get him a message.
402
00:29:20,600 --> 00:29:21,640
- I don't know.
403
00:29:21,640 --> 00:29:23,000
- Tell him Mitchell wants to see
him.
404
00:29:24,920 --> 00:29:26,280
He'll understand.
405
00:29:34,200 --> 00:29:35,080
CatCh you later.
406
00:29:41,240 --> 00:29:42,600
- Love or lust?
407
00:29:42,600 --> 00:29:43,640
- It's all the same.
408
00:29:46,400 --> 00:29:49,240
(glass smashing)
409
00:29:49,240 --> 00:29:52,400
(upbeat techno music)
410
00:30:01,680 --> 00:30:04,160
- A soda water please.
411
00:30:04,160 --> 00:30:08,240
- Hey Cara, what dragged
you out of the Cathouse?
412
00:30:09,800 --> 00:30:11,120
- Who's Cara?
413
00:30:11,120 --> 00:30:12,440
- Right, who's Cara.
414
00:30:13,480 --> 00:30:16,840
Any chance you and I can get
together and have some fun?
415
00:30:16,840 --> 00:30:18,400
- You
416
00:30:18,400 --> 00:30:19,960
and me?
417
00:30:19,960 --> 00:30:21,080
- I'll pay.
418
00:30:21,080 --> 00:30:23,440
Don't get me wrong it'll be
worth it.
419
00:30:23,440 --> 00:30:24,800
- You're kidding, right?
420
00:30:24,800 --> 00:30:26,080
This is a joke.
421
00:30:26,080 --> 00:30:27,160
- No joke baby.
422
00:30:28,360 --> 00:30:29,640
You might even like it.
423
00:30:34,200 --> 00:30:36,280
- Oh I tell you what I'd like.
424
00:30:36,280 --> 00:30:39,080
(energetic music)
425
00:30:42,080 --> 00:30:44,920
(crowd screaming)
426
00:30:47,640 --> 00:30:50,360
- Cara, forget what I said.
427
00:30:50,360 --> 00:30:52,000
- Trust me
428
00:30:52,000 --> 00:30:53,360
I will.
429
00:30:53,360 --> 00:30:56,200
(energetic music)
430
00:31:11,040 --> 00:31:14,400
(moves into dark music)
431
00:31:44,400 --> 00:31:47,960
(moves into intense music)
432
00:31:59,040 --> 00:32:00,840
Go watch the door.
433
00:32:00,840 --> 00:32:03,600
(dramatic music)
434
00:32:42,480 --> 00:32:46,200
(moves into energetic music)
435
00:33:28,640 --> 00:33:31,600
- I got to ask you a question.
436
00:33:31,600 --> 00:33:32,800
Are you really Amy?
437
00:33:34,800 --> 00:33:36,880
- Instead of some hooker named
Cara?
438
00:33:36,880 --> 00:33:39,280
- Oh, you met her too, huh?
439
00:33:39,280 --> 00:33:40,840
- Heard about her.
440
00:33:40,840 --> 00:33:42,200
Come on let's go.
441
00:33:43,040 --> 00:33:45,840
(energetic music)
442
00:33:51,840 --> 00:33:55,160
(moves into deep music)
443
00:34:00,720 --> 00:34:01,560
- Here.
444
00:34:01,560 --> 00:34:02,800
- Yeah.
445
00:34:02,800 --> 00:34:04,280
This is where it all started.
446
00:34:04,280 --> 00:34:06,560
- It's where you came out, same
as me.
447
00:34:06,560 --> 00:34:08,360
- Well how did you do it?
448
00:34:08,360 --> 00:34:10,640
- Look, what you have to do now
449
00:34:10,640 --> 00:34:13,400
is try and think of where we
want to go.
450
00:34:13,400 --> 00:34:15,240
- Okay, anywhere, but here.
451
00:34:15,240 --> 00:34:16,560
- Back home.
452
00:34:16,560 --> 00:34:20,480
And think of something
good, a reason to go back.
453
00:34:20,480 --> 00:34:22,160
- Alright, I'll just
click my heels together
454
00:34:22,160 --> 00:34:24,000
and say there's not place like
home.
455
00:34:24,000 --> 00:34:25,480
- Listen, I can't explain it,
456
00:34:25,480 --> 00:34:28,280
but Uncle can when we get back
home.
457
00:34:28,280 --> 00:34:31,200
Something you want. Come on just
do it.
458
00:34:31,200 --> 00:34:32,040
- Alright!
459
00:34:38,080 --> 00:34:40,920
(energetic music)
460
00:34:53,560 --> 00:34:54,720
What the hell?
461
00:34:56,120 --> 00:34:57,280
What happened?
462
00:34:58,520 --> 00:34:59,400
- Come on.
463
00:34:59,400 --> 00:35:01,520
(kids laughing)
464
00:35:01,520 --> 00:35:06,520
(birds chirping)
(dramatic music)
465
00:35:24,960 --> 00:35:27,440
(funky music)
466
00:35:36,760 --> 00:35:38,240
- Hello.
467
00:35:38,240 --> 00:35:39,560
- There you are.
468
00:35:40,960 --> 00:35:42,680
- I'm Victoria Burns.
469
00:35:42,680 --> 00:35:43,520
- I know.
470
00:35:44,480 --> 00:35:45,640
- Excuse me, but do I know you?
471
00:35:45,640 --> 00:35:47,960
- I was hoping you would, yes.
472
00:35:49,920 --> 00:35:51,920
- Well it looks like Shaw Ming
knows you.
473
00:35:57,480 --> 00:35:58,800
- Same sexy killer,
474
00:36:00,600 --> 00:36:02,360
although some things are
different.
475
00:36:03,240 --> 00:36:05,120
- How did you find this place?
476
00:36:05,120 --> 00:36:07,360
- Well this city's exactly the
same.
477
00:36:07,360 --> 00:36:09,920
You have a gallery here and
you have a gallery there.
478
00:36:11,040 --> 00:36:13,280
I think you know what I mean.
479
00:36:13,280 --> 00:36:15,040
- You passed through?
480
00:36:15,040 --> 00:36:16,480
- Yes.
481
00:36:16,480 --> 00:36:20,280
I stumbled across this
place a couple of years ago
482
00:36:20,280 --> 00:36:22,480
when I was looking for some
sport.
483
00:36:24,600 --> 00:36:26,800
- Those poor young women.
484
00:36:26,800 --> 00:36:29,000
How much do you really
know about this place?
485
00:36:29,000 --> 00:36:31,320
- Just that it's easy
pickings for what I like.
486
00:36:33,200 --> 00:36:34,040
- You'll find it
487
00:36:36,320 --> 00:36:37,120
fascinating.
488
00:36:41,360 --> 00:36:42,200
Some wine.
489
00:36:43,480 --> 00:36:46,000
(funky music)
490
00:36:51,800 --> 00:36:53,240
- There is one particular victim
491
00:36:53,240 --> 00:36:55,000
that I am looking for at this
time.
492
00:36:56,120 --> 00:36:57,000
- Mr. Smith?
493
00:36:57,920 --> 00:36:58,760
- Yes.
494
00:37:00,760 --> 00:37:02,440
Where do I find him?
495
00:37:03,520 --> 00:37:06,560
- First, how about a little
sport?
496
00:37:08,040 --> 00:37:10,080
Did you know you have a young
lover here?
497
00:37:13,880 --> 00:37:14,840
Her name is Lilly.
498
00:37:21,280 --> 00:37:22,480
- To Lilly.
499
00:37:29,280 --> 00:37:30,080
Lilly.
500
00:37:30,080 --> 00:37:33,280
- (gasping) Mitchell!
501
00:37:35,280 --> 00:37:38,840
Why did you want to meet out
here?
502
00:37:38,840 --> 00:37:40,880
- There's some things I haven't
told you.
503
00:37:43,400 --> 00:37:48,400
- Are you alright?
504
00:37:48,400 --> 00:37:50,080
- I am now that I'm back with
you.
505
00:37:52,480 --> 00:37:54,280
- But, you didn't call or--
506
00:37:54,280 --> 00:37:56,240
- Shhhh.
507
00:37:56,240 --> 00:37:57,560
I've missed you.
508
00:37:59,520 --> 00:38:02,280
(intimate music)
509
00:38:10,120 --> 00:38:12,160
- The smell of your hair.
510
00:38:18,120 --> 00:38:20,000
The touch of your lips.
511
00:38:24,280 --> 00:38:26,800
(heavy music)
512
00:38:50,880 --> 00:38:52,320
- [Mitchell] This is Quintin
Mitchell.
513
00:38:53,680 --> 00:38:55,360
- Yes Mr. Mitchell this is
officer Kwan
514
00:38:55,360 --> 00:38:56,880
at the Shanghai homicide.
515
00:38:58,840 --> 00:39:01,520
I'm sorry, I have some
very bad news for you.
516
00:39:01,520 --> 00:39:03,920
There's been an accident
just by Hong Chow park.
517
00:39:20,440 --> 00:39:21,680
- What I don't understand is,
518
00:39:21,680 --> 00:39:24,400
if Uncle had to show you the way
to go
519
00:39:24,400 --> 00:39:25,840
how the hell Mitchell
squeezed his butt in?
520
00:39:25,840 --> 00:39:29,200
(loud knocking)
521
00:39:29,200 --> 00:39:30,360
- Blind, dumb luck?
522
00:39:35,800 --> 00:39:37,680
- Mr blind and dumb himself.
523
00:39:37,680 --> 00:39:38,920
What's up man?
524
00:39:38,920 --> 00:39:40,000
I heard you had a hell
of a trip. Come on in.
525
00:39:40,000 --> 00:39:41,160
- I need to see Smith.
526
00:39:42,320 --> 00:39:43,560
- That can wait.
527
00:39:43,560 --> 00:39:44,720
I wanna hear about this
place you went to man.
528
00:39:44,720 --> 00:39:45,560
- Not now.
529
00:39:48,000 --> 00:39:49,520
This is important.
530
00:39:51,960 --> 00:39:52,760
- Alright.
531
00:39:54,600 --> 00:39:55,440
Let's go.
532
00:39:57,960 --> 00:39:59,240
- Y'all want me to come?
533
00:39:59,240 --> 00:40:00,080
- Nope.
534
00:40:19,640 --> 00:40:22,240
(somber music)
535
00:40:24,960 --> 00:40:25,800
- Lilly.
536
00:40:34,760 --> 00:40:36,840
(crying)
537
00:40:41,680 --> 00:40:43,040
(loud knocking)
538
00:40:43,040 --> 00:40:44,240
- [Mitchell] JT!
539
00:40:44,240 --> 00:40:45,040
- Yeah.
540
00:40:46,680 --> 00:40:48,280
(loud knocking)
541
00:40:48,280 --> 00:40:49,120
- JT.
542
00:40:50,360 --> 00:40:51,240
JT.
543
00:40:51,240 --> 00:40:52,000
- Hey man, what's up?
544
00:40:52,000 --> 00:40:52,880
What you doing back, man?
545
00:40:52,880 --> 00:40:54,560
- What do you mean back?
546
00:40:54,560 --> 00:40:56,000
- You just left with Amy.
547
00:40:56,000 --> 00:40:57,560
Where's Amy?
548
00:40:57,560 --> 00:40:59,760
- I just left here with Amy?
549
00:40:59,760 --> 00:41:00,800
- Yeah, you know you did.
550
00:41:00,800 --> 00:41:02,680
- Alright, where were we going?
551
00:41:02,680 --> 00:41:03,760
- Why you asking silly
questions?
552
00:41:03,760 --> 00:41:06,360
- Tell me damn it, where were we
going?
553
00:41:06,360 --> 00:41:08,280
- Going to Uncle's man, to meet
Smith.
554
00:41:11,440 --> 00:41:14,120
(intense music)
555
00:41:28,800 --> 00:41:29,960
- Where is he?
556
00:41:31,560 --> 00:41:32,920
- Probably in Uncle's room.
557
00:41:35,400 --> 00:41:36,280
- After you.
558
00:41:42,600 --> 00:41:43,440
- Amy!
559
00:41:58,120 --> 00:42:00,360
Amy, you get away from him.
560
00:42:01,920 --> 00:42:05,000
- It's him. It's me
from the other Flatland.
561
00:42:17,080 --> 00:42:18,240
You stay down.
562
00:42:20,880 --> 00:42:23,440
(upbeat music)
563
00:42:49,240 --> 00:42:50,760
- Please. Help me.
564
00:42:55,760 --> 00:42:56,600
- Amy.
565
00:42:57,720 --> 00:42:58,600
Help.
566
00:42:58,600 --> 00:43:01,200
(upbeat music)
567
00:43:18,040 --> 00:43:21,720
(moves into dramatic music)
568
00:43:27,760 --> 00:43:29,360
- How did you know?
569
00:43:34,560 --> 00:43:36,720
- The twinkle in your eye.
570
00:43:39,760 --> 00:43:41,000
- You noticed.
571
00:43:41,000 --> 00:43:42,320
- No.
572
00:43:42,320 --> 00:43:43,160
Come on.
573
00:43:45,960 --> 00:43:46,960
- Then what?
574
00:43:48,800 --> 00:43:50,880
- The knife stupid.
575
00:43:50,880 --> 00:43:53,680
You can't even butter your bread
with one.
576
00:43:59,560 --> 00:44:00,840
- It's gone with the wind.
577
00:44:02,520 --> 00:44:03,480
I destroyed it.
578
00:44:06,080 --> 00:44:07,240
- I want to go back Smith.
579
00:44:07,240 --> 00:44:08,520
- You can't.
580
00:44:10,120 --> 00:44:11,840
The Mitchell that's there is
dead.
581
00:44:13,600 --> 00:44:15,040
You're dead there.
582
00:44:15,040 --> 00:44:16,760
You passed through your history.
583
00:44:18,840 --> 00:44:20,760
Your tapioca city, man.
584
00:44:21,800 --> 00:44:23,560
- But, there's somebody else
there.
585
00:44:24,480 --> 00:44:28,440
- Everyone is there Mitchell
or a variation on the theme.
586
00:44:28,440 --> 00:44:30,720
- The man who stalked and killed
a woman.
587
00:44:32,440 --> 00:44:33,280
- He's gone.
588
00:44:36,480 --> 00:44:38,080
The rest of him's here.
589
00:44:40,920 --> 00:44:44,520
- I don't like knowing
what a horror I was.
590
00:44:47,440 --> 00:44:49,520
I never can stay here knowing
that.
591
00:44:49,520 --> 00:44:52,080
- But, you will have to
never experience that again,
592
00:44:52,080 --> 00:44:55,280
because that door is nailed
shut.
593
00:44:55,280 --> 00:44:59,760
Yesterday, tomorrow, forever
and a day, just to make sure
594
00:45:00,640 --> 00:45:01,520
I sealed it.
595
00:45:01,520 --> 00:45:04,200
(dramatic music)
596
00:45:13,960 --> 00:45:15,960
If only I could seal it.
39462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.