Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:11:40,200 --> 00:11:43,412
Les petites annonces font une GRANDE
différence ! Homme à tout faire
2
00:17:31,760 --> 00:17:37,766
Le Snack
3
00:51:44,062 --> 00:51:47,357
Économie$
4
01:09:20,911 --> 01:09:23,538
Madame ? Oui, madame.
5
01:09:23,622 --> 01:09:25,541
C'est votre mari, en bas ?
6
01:09:32,506 --> 01:09:34,131
Oh, bon Dieu !
7
01:32:38,141 --> 01:32:39,643
À ce moment-là,
8
01:32:39,726 --> 01:32:41,103
j'ai su ce que je devais faire.
9
01:32:41,895 --> 01:32:43,689
Tout me revenait en mémoire.
10
01:32:44,648 --> 01:32:47,025
Une révélation qui m'a atteint
comme une balle.
11
01:32:48,861 --> 01:32:50,112
Des balles.
12
01:32:50,195 --> 01:32:51,655
Cette fille était armée.
13
01:32:51,738 --> 01:32:55,534
J'ai senti un pouvoir immense
gonfler dans mes veines.
14
01:32:55,617 --> 01:32:56,869
Où est l'arme ?
15
01:39:36,643 --> 01:39:40,147
Spray anti-ours
16
01:43:25,038 --> 01:43:28,709
Petit branleur
1027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.