Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
1
00:00:05.550 --> 00:00:07.032
Previously on "Mistresses"...
2
00:00:07.079 --> 00:00:08.649
New business cards!
3
00:00:08.728 --> 00:00:09.895
Oh, hey. Hey.
4
00:00:10.026 --> 00:00:11.727
I guess I misread the signs.
5
00:00:11.752 --> 00:00:13.623
My husband's getting the wine from the car.
6
00:00:13.648 --> 00:00:15.391
You didn't have to bring anything.
7
00:00:17.355 --> 00:00:18.410
Steven.
8
00:00:18.444 --> 00:00:21.613
I told you about Zack
because I trusted you.
9
00:00:21.647 --> 00:00:22.947
You are playing with fire.
10
00:00:22.981 --> 00:00:25.750
I use a different name and
take on a whole new persona.
11
00:00:25.785 --> 00:00:27.051
April: Karen.
12
00:00:27.085 --> 00:00:30.487
I'm just worried that this
could be a little dangerous.
13
00:00:30.522 --> 00:00:33.524
[Mr. Little Jeans' "Good Mistake" plays]
14
00:00:40.532 --> 00:00:45.502
♪ Blood on your hands,
and your hands still roam ♪
15
00:00:45.537 --> 00:00:49.940
♪ but your secret's safe
with the garden gnome ♪
16
00:00:49.974 --> 00:00:53.944
♪ those marks on your
neck never seem to fade ♪
17
00:00:53.978 --> 00:00:58.449
♪ bring a marching band
for the masquerade ♪
18
00:00:58.483 --> 00:01:00.684
♪ ooh ♪
19
00:01:00.719 --> 00:01:03.519
♪ under the sun ♪
20
00:01:03.554 --> 00:01:05.155
♪ ooh ♪
21
00:01:05.189 --> 00:01:07.123
♪ it's not what they can see ♪
22
00:01:07.158 --> 00:01:09.459
♪ ooh ♪
23
00:01:09.493 --> 00:01:11.627
♪ until it's done ♪
24
00:01:11.662 --> 00:01:13.997
♪ ooh ♪
25
00:01:14.031 --> 00:01:15.999
- ♪ your secret's safe with me ♪
- Who are you?
26
00:01:16.033 --> 00:01:18.335
♪ Ooh ♪
27
00:01:18.369 --> 00:01:20.636
♪ under the sun ♪
28
00:01:20.671 --> 00:01:22.405
♪ ooh ♪
29
00:01:22.439 --> 00:01:24.640
♪ it's not what they can see ♪
30
00:01:24.675 --> 00:01:27.577
♪ your secret's safe with me ♪
31
00:01:27.611 --> 00:01:31.080
captions by vitac
- Sync and corrections by Albanda -
- www.Addic7ed.com -
32
00:01:31.376 --> 00:01:33.249
[Australian accent]
Here's to second chances.
33
00:01:33.283 --> 00:01:35.651
To leaving the past behind.
34
00:01:35.686 --> 00:01:36.785
[Bottles clink] Boom.
35
00:01:36.819 --> 00:01:38.453
So, when's this divorce of yours final?
36
00:01:38.488 --> 00:01:39.554
Mm.
37
00:01:39.589 --> 00:01:41.556
Soon as the ink is dry, baby.
38
00:01:41.591 --> 00:01:43.392
- Papers came through this morning.
- Ooh!
39
00:01:43.426 --> 00:01:45.594
- Bury the lead, why don't you?
- [Chuckles]
40
00:01:45.628 --> 00:01:47.429
This calls for another round.
41
00:01:47.463 --> 00:01:48.830
[Chuckles] No way.
42
00:01:48.865 --> 00:01:51.466
- We are out of here.
- You've had enough, cheeky chops.
43
00:01:51.501 --> 00:01:52.634
Oh, who cares what you think?
44
00:01:52.668 --> 00:01:53.635
Come on.
45
00:01:53.669 --> 00:01:54.969
You'll thank me in the morning.
46
00:01:55.004 --> 00:01:56.405
[Chuckles]
47
00:01:56.439 --> 00:01:57.739
Excuse me.
48
00:01:59.542 --> 00:02:01.743
Ooh.
49
00:02:01.778 --> 00:02:04.579
[Sighs] Um...
50
00:02:04.614 --> 00:02:05.626
Hey.
51
00:02:05.701 --> 00:02:06.911
Hey.
52
00:02:15.996 --> 00:02:17.258
How are you doing?
53
00:02:17.293 --> 00:02:20.599
- Who was that?
- That was the guy.
54
00:02:23.198 --> 00:02:25.499
Then I'm definitely
buying you another drink...
55
00:02:25.534 --> 00:02:27.668
Somewhere else.
56
00:02:27.702 --> 00:02:29.336
Joss: [Laughs]
57
00:02:29.370 --> 00:02:31.839
Okay. This is incredible.
58
00:02:31.873 --> 00:02:33.106
Satisfying, right?
59
00:02:33.141 --> 00:02:34.107
- It's unbelievable.
- Oh!
60
00:02:34.142 --> 00:02:35.476
It says "whitener" on the tube.
61
00:02:35.510 --> 00:02:36.844
It should say "silverer."
62
00:02:36.878 --> 00:02:38.679
It's one of the many things
that dentists do not tell you.
63
00:02:38.713 --> 00:02:40.548
You should invest in shares of crest.
64
00:02:40.582 --> 00:02:42.215
Uh-huh. [Chuckles] I know.
65
00:02:42.250 --> 00:02:44.217
Oh, but listen... do not tell Harry
66
00:02:44.252 --> 00:02:45.825
that we got this stuff at a flea market,
67
00:02:45.850 --> 00:02:47.620
because he's super snooty about all of it.
68
00:02:47.655 --> 00:02:50.290
I just feel like since we're
a profitable enterprise now,
69
00:02:50.325 --> 00:02:51.624
we should have our own silver.
70
00:02:51.659 --> 00:02:53.160
Well, yeah. Obviously.
71
00:02:53.194 --> 00:02:54.328
Do you want to go with me later
72
00:02:54.362 --> 00:02:55.662
when I drop this stuff off at Harry's?
73
00:02:55.696 --> 00:02:57.947
- He might make something yummy.
- I can't tonight.
74
00:02:58.000 --> 00:02:59.708
Um, I would, but I promised grandma June
75
00:02:59.733 --> 00:03:01.534
that I would take her
to her mah-jongg game.
76
00:03:01.569 --> 00:03:03.448
Yeah. It's like blood sport to them. Yeah.
77
00:03:03.695 --> 00:03:05.978
Plus I sub in for one of the
ladies if they get the vapors,
78
00:03:06.003 --> 00:03:07.555
- so...
- Hmm. You're sweet.
79
00:03:07.592 --> 00:03:09.393
- Oh, I, um...
- Hmm?
80
00:03:09.577 --> 00:03:11.544
Got you something while
you weren't looking today.
81
00:03:11.579 --> 00:03:12.812
- Uh-oh.
- Yeah.
82
00:03:12.847 --> 00:03:14.024
What is it?
83
00:03:14.148 --> 00:03:15.615
[Gasps]
84
00:03:15.640 --> 00:03:17.151
It's a tiny sling-back!
85
00:03:17.250 --> 00:03:20.230
Oh, my God. You're so cute.
86
00:03:24.391 --> 00:03:26.834
[Clears throat loudly]
87
00:03:27.033 --> 00:03:28.667
[Chuckles]
88
00:03:29.162 --> 00:03:31.365
We were just, uh, polishing some silver.
89
00:03:31.397 --> 00:03:32.898
Is that what you call it nowadays?
90
00:03:32.932 --> 00:03:34.900
- I'll call you, uh, later.
- Okay.
91
00:03:35.231 --> 00:03:36.748
- Bye, Savi.
- Bye.
92
00:03:37.631 --> 00:03:38.597
[Door opens]
93
00:03:38.805 --> 00:03:40.105
So, are we still fighting,
94
00:03:40.139 --> 00:03:42.541
or can I tell you how completely
adorable you and Scott are?
95
00:03:42.575 --> 00:03:43.775
We are kind of cute, aren't we?
96
00:03:44.266 --> 00:03:45.911
- He seems nice.
- Mm-hmm.
97
00:03:45.945 --> 00:03:47.513
Where are you going?
98
00:03:47.547 --> 00:03:50.011
Uh, Zack called and said
he needed to talk to me,
99
00:03:50.036 --> 00:03:51.516
so we're gonna go grab some pizza.
100
00:03:51.550 --> 00:03:54.019
Ah. Why does he need to talk to you?
101
00:03:54.423 --> 00:03:55.820
I don't know.
102
00:03:56.055 --> 00:03:57.636
Okay.
103
00:04:00.601 --> 00:04:02.593
Yeah, okay. Later.
104
00:04:02.628 --> 00:04:03.965
Good night.
105
00:04:06.659 --> 00:04:08.323
I miss you, too.
106
00:04:08.734 --> 00:04:10.868
I'll pick you up from the airport tomorrow.
107
00:04:10.903 --> 00:04:12.548
I can't wait to see you.
108
00:04:15.273 --> 00:04:17.909
Mm, I can't wait for that, too.
109
00:04:17.943 --> 00:04:19.744
[Door opens]
110
00:04:19.778 --> 00:04:21.912
Oh, Daniel, um, I got to go.
111
00:04:21.946 --> 00:04:23.247
- Lucy just got home.
- [Door closes]
112
00:04:23.281 --> 00:04:25.052
All right. See you tomorrow. Bye.
113
00:04:25.991 --> 00:04:28.459
- Hey, sweetie.
- How was the party at Peyton's?
114
00:04:28.619 --> 00:04:29.653
Amazing.
115
00:04:29.687 --> 00:04:31.488
We watched a movie in her screening room
116
00:04:31.523 --> 00:04:32.923
that hasn't even come out yet.
117
00:04:32.957 --> 00:04:33.961
Ooh.
118
00:04:34.206 --> 00:04:35.225
Freeze.
119
00:04:35.575 --> 00:04:37.794
What is that on your shoulder?
120
00:04:37.828 --> 00:04:39.295
Oh, yeah.
121
00:04:39.329 --> 00:04:41.598
Peyton's mom was cleaning
out her closet, and everyone
122
00:04:41.632 --> 00:04:43.473
got to pick something
they wanted to take home.
123
00:04:43.536 --> 00:04:44.560
Isn't it pretty?
124
00:04:44.984 --> 00:04:46.335
Yeah, it's pretty.
125
00:04:46.360 --> 00:04:49.344
- It's also a Gucci.
- Oh, okay.
126
00:04:49.369 --> 00:04:51.841
What kind of a mom
gives an 11-year-old
127
00:04:51.876 --> 00:04:53.910
a purse that costs thousands of dollars?
128
00:04:53.945 --> 00:04:55.685
This purse is more than your tuition.
129
00:04:55.710 --> 00:04:58.219
Everything's more than my
tuition. I'm on scholarship.
130
00:04:58.262 --> 00:05:00.663
Do you really think a gift
like this is appropriate?
131
00:05:00.688 --> 00:05:02.939
I guess it is to them. They're super-rich.
132
00:05:02.964 --> 00:05:04.664
I'm sorry, but you're gonna
have to give this back.
133
00:05:04.689 --> 00:05:05.823
Yeah, that's not happening.
134
00:05:06.223 --> 00:05:07.490
Excuse me?
135
00:05:07.524 --> 00:05:08.657
You put me in this school
136
00:05:08.692 --> 00:05:10.426
and told me not to pretend
to be something I'm not.
137
00:05:10.461 --> 00:05:12.965
Well, I didn't, and guess
what. They still like me.
138
00:05:13.130 --> 00:05:14.997
My friends are awesome,
and so are their moms.
139
00:05:15.031 --> 00:05:17.766
I'm not giving this back just
because you've got issues.
140
00:05:17.791 --> 00:05:18.845
I've got issues?!
141
00:05:18.870 --> 00:05:20.570
Stop trying to ruin my life!
142
00:05:20.804 --> 00:05:23.271
Little girl, don't you
talk to me like that!
143
00:05:23.548 --> 00:05:24.786
[Door slams]
144
00:05:25.663 --> 00:05:26.778
[Sighs]
145
00:05:28.111 --> 00:05:32.947
♪ It's been a long time coming down ♪
146
00:05:32.982 --> 00:05:34.483
♪ it's been a long time coming down ♪
147
00:05:34.517 --> 00:05:36.318
Hey. Sorry I'm late.
148
00:05:36.352 --> 00:05:37.352
Oh, you're right on time.
149
00:05:37.386 --> 00:05:38.786
Look, I got you pepperoni and mushroom.
150
00:05:38.821 --> 00:05:40.635
Only if there's beer involved.
151
00:05:40.923 --> 00:05:42.056
Way ahead of you.
152
00:05:42.091 --> 00:05:43.725
Good woman.
153
00:05:43.759 --> 00:05:45.893
So, what did you want to tell me?
154
00:05:45.928 --> 00:05:48.183
My God, you're practically
beaming right now.
155
00:05:48.269 --> 00:05:49.731
I bought something today,
156
00:05:49.765 --> 00:05:51.881
something that I've always wanted.
157
00:05:52.199 --> 00:05:55.134
A '78 Ducati 900 SD Darmah motorbike.
158
00:05:55.403 --> 00:05:58.066
Yeah, it's like you just strung
a whole bunch of words together.
159
00:05:58.121 --> 00:06:00.374
It's a motorcycle. I found it on eBay.
160
00:06:00.408 --> 00:06:03.644
Won it over two jackasses
who kept bidding up the price,
161
00:06:03.678 --> 00:06:05.546
but it's still a major steal.
162
00:06:05.769 --> 00:06:08.649
I mean, it needs a little
work, but it is so sweet.
163
00:06:08.683 --> 00:06:10.684
And you only live once, right?
164
00:06:10.718 --> 00:06:12.719
Well, I'm happy for you. That's great.
165
00:06:13.580 --> 00:06:14.657
What about you?
166
00:06:15.009 --> 00:06:16.223
What about me?
167
00:06:16.875 --> 00:06:18.294
What would make you happy?
168
00:06:20.128 --> 00:06:21.427
I am happy.
169
00:06:22.428 --> 00:06:24.998
If you could have anything
in the world right now,
170
00:06:25.033 --> 00:06:26.366
what would it be?
171
00:06:29.737 --> 00:06:31.461
A baby.
172
00:06:35.896 --> 00:06:37.563
[Insects chirping]
173
00:06:38.612 --> 00:06:40.225
Harry, I'm here.
174
00:06:41.082 --> 00:06:42.482
What the blonde?
175
00:06:42.516 --> 00:06:45.951
Shh, shh, shh, shh. No,
don't... do not wake her.
176
00:06:45.986 --> 00:06:47.887
- Is that Kate?
- Yep.
177
00:06:47.921 --> 00:06:50.389
Bugger. You didn't tell
me your sister was in town!
178
00:06:50.423 --> 00:06:51.948
Yeah, she flew back with me.
179
00:06:51.973 --> 00:06:54.221
Just let her sleep. Come on. Shh.
180
00:06:59.068 --> 00:07:00.201
What's all this?
181
00:07:00.236 --> 00:07:01.702
Oh, later, partner.
182
00:07:01.727 --> 00:07:03.528
It's... it's... you'll love
it. It's for our business.
183
00:07:03.553 --> 00:07:05.721
But first, I want to hear all about
184
00:07:05.746 --> 00:07:08.014
the aussie Davis family reunion, huh?
185
00:07:08.139 --> 00:07:09.378
Who was the most insane?
186
00:07:09.403 --> 00:07:10.812
Who got drunk and embarrassed himself?
187
00:07:10.837 --> 00:07:12.637
Before we get into that, Joss, I, um...
188
00:07:12.662 --> 00:07:15.373
[Chuckles nervously] I have some news.
189
00:07:16.712 --> 00:07:18.500
What? What's wrong?
190
00:07:19.601 --> 00:07:21.701
I'm moving back to Australia.
191
00:07:35.335 --> 00:07:37.402
- You're what?!
- I... I understand if you're upset.
192
00:07:37.436 --> 00:07:39.718
- I know...
- [Scoffs] Why would I be upset?
193
00:07:39.718 --> 00:07:41.848
I've just invested every penny
I own into this company, Harry!
194
00:07:41.848 --> 00:07:44.014
I know. I know you did. I
know. I'm sorry. I just...
195
00:07:44.039 --> 00:07:45.574
No, we were just getting going.
Everything's going so good!
196
00:07:45.599 --> 00:07:48.067
It is. It was. You're
right. It is going great.
197
00:07:48.092 --> 00:07:50.342
So, what the... what... why
are you even considering this?
198
00:07:50.477 --> 00:07:53.567
Harry, I just bought platters,
and I bought a gravy boat.
199
00:07:53.592 --> 00:07:54.997
What the hell, man?!
200
00:07:55.022 --> 00:07:56.490
You know that I've loved working with you.
201
00:07:56.515 --> 00:07:59.184
I have. I've absolutely
loved it. It's just that...
202
00:07:59.463 --> 00:08:01.697
When I went back to Australia, I...
203
00:08:02.068 --> 00:08:04.566
I ran into this old friend of mine, okay?
204
00:08:04.591 --> 00:08:06.936
The... the owner of this
amazing seafood place
205
00:08:06.961 --> 00:08:07.972
right on the beach.
206
00:08:07.997 --> 00:08:09.372
I used to go there all the time as a kid.
207
00:08:09.397 --> 00:08:12.366
This guy was my hero growing up.
208
00:08:12.684 --> 00:08:14.867
He... he had the best life.
209
00:08:14.892 --> 00:08:17.194
Every day he'd surf at dawn,
then open the place for lunch,
210
00:08:17.219 --> 00:08:19.020
and be there until, you know, midnight
211
00:08:19.045 --> 00:08:21.004
because there was nowhere
else he'd rather be.
212
00:08:22.097 --> 00:08:25.779
Cooking food that he loved,
treating everyone like kings.
213
00:08:25.804 --> 00:08:27.190
You know, it's... it's heaven.
214
00:08:28.978 --> 00:08:30.651
And now he's retiring.
215
00:08:32.072 --> 00:08:34.774
And he said the place
could be mine if I want it.
216
00:08:36.329 --> 00:08:38.031
It's an incredible opportunity, Joss.
217
00:08:38.056 --> 00:08:39.730
It's something I've always dreamed of.
218
00:08:42.318 --> 00:08:44.185
What else can I say?
219
00:08:49.626 --> 00:08:51.196
This is something you've always wanted?
220
00:08:51.260 --> 00:08:52.266
Yeah.
221
00:08:52.458 --> 00:08:53.993
And you'd own the place?
222
00:08:54.018 --> 00:08:56.386
Every bit of it. All mine.
223
00:08:57.861 --> 00:08:59.599
Do I have to pretend to be happy for you?
224
00:08:59.624 --> 00:09:00.624
[Chuckles]
225
00:09:03.437 --> 00:09:05.404
Well, I am anyway, jerk.
226
00:09:05.830 --> 00:09:07.997
I'm not gonna leave until
the end of the month, okay?
227
00:09:08.032 --> 00:09:10.008
I-I know we've got
some big gigs coming up.
228
00:09:10.183 --> 00:09:12.259
- I won't leave you in the lurch.
- A month?
229
00:09:20.762 --> 00:09:22.729
[Birds chirping]
230
00:09:22.811 --> 00:09:23.836
Hey.
231
00:09:23.861 --> 00:09:26.094
- I'm so sorry.
- I tried to wait up last night.
232
00:09:26.269 --> 00:09:28.436
- It's okay.
- How'd it go with the client?
233
00:09:28.502 --> 00:09:29.803
Nailed it.
234
00:09:30.344 --> 00:09:32.728
But, uh, something else happened.
235
00:09:32.753 --> 00:09:35.170
I, uh, ran into Harry.
236
00:09:35.543 --> 00:09:36.776
Wow.
237
00:09:38.157 --> 00:09:40.121
- I didn't see that coming.
- Yeah.
238
00:09:40.146 --> 00:09:43.215
They were leaving as I was walking in.
239
00:09:43.520 --> 00:09:45.287
- "They"?
- Mm-hmm.
240
00:09:45.312 --> 00:09:48.782
It was him and some woman.
241
00:09:52.047 --> 00:09:53.337
Good for him.
242
00:09:53.674 --> 00:09:55.009
You're not bothered?
243
00:09:55.059 --> 00:09:57.392
- Not bothered.
- [Chuckles]
244
00:09:58.971 --> 00:10:01.273
All right. Mm. [Smooches]
245
00:10:03.165 --> 00:10:04.783
And your night?
246
00:10:06.581 --> 00:10:08.381
It was good, actually.
247
00:10:09.821 --> 00:10:11.412
I had an epiphany.
248
00:10:11.437 --> 00:10:13.941
Yeah? About what?
249
00:10:15.583 --> 00:10:17.117
[Doorbell rings]
250
00:10:17.142 --> 00:10:18.400
[Sighs]
251
00:10:19.781 --> 00:10:20.878
April!
252
00:10:20.903 --> 00:10:24.124
Hi, Samantha. I'm so sorry
to show up unannounced.
253
00:10:24.149 --> 00:10:25.282
Oh, not at all.
254
00:10:25.307 --> 00:10:26.440
I'm just headed out for a seaweed wrap.
255
00:10:26.465 --> 00:10:27.477
Can we walk and talk?
256
00:10:28.226 --> 00:10:29.440
Sure.
257
00:10:29.465 --> 00:10:30.532
Great.
258
00:10:31.452 --> 00:10:33.723
There's no easy way to say it.
259
00:10:34.416 --> 00:10:37.688
It was so kind of you to
offer this purse to Lucy.
260
00:10:37.713 --> 00:10:41.516
But we really can't accept
it. I hope you understand.
261
00:10:41.541 --> 00:10:44.677
Oh, God. I knew it. I am so sorry.
262
00:10:44.702 --> 00:10:46.169
I was cleaning out my closet,
263
00:10:46.194 --> 00:10:48.329
and Lucy just lit up when she saw it.
264
00:10:48.354 --> 00:10:49.787
Will you accept my apology?
265
00:10:50.023 --> 00:10:52.990
Oh, of course. I'm just
glad you understand.
266
00:10:53.015 --> 00:10:54.482
Oh, please.
267
00:10:54.507 --> 00:10:56.735
Half the time I don't
know if I'm spoiling Peyton
268
00:10:56.760 --> 00:10:58.026
or not giving her enough.
269
00:10:58.277 --> 00:11:00.312
It seems like she hates me either way.
270
00:11:00.384 --> 00:11:02.734
I bet sweet Lucy is not like that with you.
271
00:11:02.847 --> 00:11:05.147
- Only every day.
- [Laughs]
272
00:11:05.172 --> 00:11:08.973
Oh, I'm just so glad our
girls are becoming friends.
273
00:11:08.998 --> 00:11:10.832
We should make an effort to hang out more.
274
00:11:11.842 --> 00:11:13.803
You're right. We should.
275
00:11:13.828 --> 00:11:14.961
What are you doing tonight?
276
00:11:15.134 --> 00:11:16.601
Uh, tonight, I don't know.
277
00:11:16.626 --> 00:11:18.305
My boyfriend is getting back in town.
278
00:11:18.330 --> 00:11:19.656
The artist?
279
00:11:20.109 --> 00:11:21.411
Daniel. Yeah.
280
00:11:21.436 --> 00:11:24.904
Lucy showed me his website.
His work is just gorgeous.
281
00:11:24.929 --> 00:11:26.320
Why don't you bring him over for dinner?
282
00:11:26.345 --> 00:11:27.812
It'll be just the four of us.
283
00:11:27.837 --> 00:11:29.456
Oh, I don't want to put you out.
284
00:11:29.481 --> 00:11:30.715
It's no bother!
285
00:11:30.754 --> 00:11:33.053
Our girls are gonna be
spending so much time together,
286
00:11:33.082 --> 00:11:35.207
we should be getting to
know each other too, right?
287
00:11:35.575 --> 00:11:38.368
You know what? I'd love to.
288
00:11:38.424 --> 00:11:40.185
[Chuckles] Great. I'll see you tonight.
289
00:11:40.210 --> 00:11:41.210
Okay.
290
00:11:42.221 --> 00:11:43.628
Dom: Savi.
291
00:11:43.857 --> 00:11:45.972
Savi, come on.
292
00:11:46.600 --> 00:11:49.794
I could see it on your
face. You hate the idea.
293
00:11:49.843 --> 00:11:51.776
I don't hate the idea at all.
294
00:11:51.801 --> 00:11:52.888
Look, I...
295
00:11:53.025 --> 00:11:54.926
[Sighs] I don't know if I'm ready.
296
00:11:54.951 --> 00:11:56.395
You were ready before.
297
00:11:56.439 --> 00:11:58.839
Yeah, of course I was on board before.
298
00:11:58.864 --> 00:12:00.557
Y-you were already pregnant!
299
00:12:00.703 --> 00:12:02.169
You know, it... it was happening.
300
00:12:02.194 --> 00:12:04.355
It... It was real.
301
00:12:04.842 --> 00:12:07.124
But you have to admit, it
wasn't exactly a dream scenario.
302
00:12:07.245 --> 00:12:08.289
Okay.
303
00:12:08.314 --> 00:12:10.182
Then what is the dream scenario?
304
00:12:10.346 --> 00:12:12.639
Well, that we move in together.
305
00:12:13.889 --> 00:12:15.690
Not your place or mine, but
306
00:12:16.154 --> 00:12:19.432
a new place that we both love.
307
00:12:20.240 --> 00:12:23.240
And then we would get married.
308
00:12:24.388 --> 00:12:27.809
And we'd take at least one
incredibly extravagant trip
309
00:12:27.834 --> 00:12:29.868
that we couldn't take with kids.
310
00:12:30.402 --> 00:12:35.208
And then we would come
home to start our family.
311
00:12:39.025 --> 00:12:41.661
When did you come up with this plan?
312
00:12:41.686 --> 00:12:44.488
During our first case
that we were on together.
313
00:12:45.649 --> 00:12:48.162
Kept having these crazy
thoughts like, uh...
314
00:12:48.843 --> 00:12:51.606
"Wouldn't it be amazing
315
00:12:52.505 --> 00:12:54.439
to have a life with that woman?"
316
00:12:55.893 --> 00:12:57.208
And here we are.
317
00:12:58.195 --> 00:13:00.683
I'm finally where I want to be, you know?
318
00:13:00.708 --> 00:13:03.111
In my career, with you.
319
00:13:03.889 --> 00:13:04.952
I don't know, I just...
320
00:13:04.977 --> 00:13:08.473
I feel like the plan is
finally falling into place.
321
00:13:09.811 --> 00:13:11.278
Make sense?
322
00:13:12.140 --> 00:13:13.630
Perfect sense.
323
00:13:25.119 --> 00:13:27.780
Um, you're, like, glowing.
324
00:13:29.089 --> 00:13:30.611
What's happening with you?
325
00:13:31.194 --> 00:13:32.633
[Gulps] What do you mean?
326
00:13:32.658 --> 00:13:34.463
You're looser and shinier.
327
00:13:34.488 --> 00:13:36.347
Something's going on.
Are you dating someone?
328
00:13:36.372 --> 00:13:37.439
No!
329
00:13:38.013 --> 00:13:40.555
I have a new face cream.
It does a dewy thing.
330
00:13:40.580 --> 00:13:41.594
Mm-hmm.
331
00:13:41.619 --> 00:13:44.373
Daniel missed his flight. He
won't be back until tomorrow.
332
00:13:44.398 --> 00:13:47.006
I'm sure you can live
without him for one more day.
333
00:13:47.031 --> 00:13:48.053
It's not that.
334
00:13:48.078 --> 00:13:50.245
But now I have to cancel
dinner with Peyton's parents.
335
00:13:50.434 --> 00:13:53.310
- Why?
- I am not showing up alone.
336
00:13:53.382 --> 00:13:56.028
Have you forgotten that I went
on a date with Peyton's father?
337
00:13:56.053 --> 00:13:57.132
[Chuckles]
338
00:13:57.584 --> 00:13:59.409
[Laughing] No, of course not!
339
00:13:59.582 --> 00:14:02.017
I literally told a
hundred people that story.
340
00:14:02.151 --> 00:14:03.339
- You...
- What? I'm kidding!
341
00:14:03.364 --> 00:14:05.332
- [Laughs]
- Sort of. What?
342
00:14:05.357 --> 00:14:07.734
Honey, it's gonna be awkward
if Daniel shows up or not.
343
00:14:07.796 --> 00:14:09.247
You just got to push through the pain.
344
00:14:09.272 --> 00:14:10.806
[Laughs] Yeah. I'm canceling.
345
00:14:10.831 --> 00:14:12.798
I hate to side with Joss as a rule,
346
00:14:12.823 --> 00:14:14.682
but I think she's right about this.
347
00:14:14.707 --> 00:14:17.562
[Scoffs] She thinks I should
have let Lucy keep the Gucci!
348
00:14:17.587 --> 00:14:20.532
Hey, I never said that. I said that
you should keep it and give it to me.
349
00:14:20.557 --> 00:14:22.052
I think Lucy's very aware
350
00:14:22.077 --> 00:14:24.379
of where you're making an
effort and where you're not.
351
00:14:24.404 --> 00:14:26.407
Her best friend's parents
asked you over for dinner.
352
00:14:26.432 --> 00:14:27.931
You should go for her sake.
353
00:14:29.483 --> 00:14:31.866
We all agree it's gonna be horrible, right?
354
00:14:31.891 --> 00:14:33.625
- Absolutely.
- Worst night ever.
355
00:14:33.650 --> 00:14:35.350
Thank you. I hate you both.
356
00:14:40.561 --> 00:14:42.546
Oh. Hey. Sorry, I didn't
know you were here.
357
00:14:42.571 --> 00:14:44.235
- I would have knocked.
- Kate: No worries.
358
00:14:44.260 --> 00:14:45.793
Harry's just gone to get a taco
359
00:14:45.818 --> 00:14:47.426
that will apparently change my life.
360
00:14:47.451 --> 00:14:48.730
- Oh, yeah?
- Although I don't really think
361
00:14:48.755 --> 00:14:50.233
a taco could do that to a person.
362
00:14:50.258 --> 00:14:51.525
Oh, no, no. This one can. Trust me.
363
00:14:51.550 --> 00:14:52.984
I turned him on to them.
364
00:14:53.469 --> 00:14:55.102
So, I'm just gonna drop some stuff off
365
00:14:55.127 --> 00:14:58.185
for him to take a look at...
just ideas for our next gig.
366
00:14:59.546 --> 00:15:01.635
Actually, it's probably our last gig, huh?
367
00:15:01.926 --> 00:15:03.773
[Sighs] I can't believe that he's leaving.
368
00:15:03.798 --> 00:15:06.099
Yeah. He said you guys
really had a good thing going.
369
00:15:06.215 --> 00:15:07.582
Oh, we did.
370
00:15:07.607 --> 00:15:09.238
But you know what? It sounds like this...
371
00:15:09.282 --> 00:15:11.249
this restaurant back home
is an incredible opportunity.
372
00:15:11.274 --> 00:15:12.216
So what are you gonna do?
373
00:15:12.274 --> 00:15:13.626
Yeah, it's cool, I guess.
374
00:15:13.651 --> 00:15:15.665
[Chuckles] What do you mean, you guess?
375
00:15:16.014 --> 00:15:17.982
Well, I wouldn't say it's incredible.
376
00:15:18.165 --> 00:15:19.264
It's cute. It's fun.
377
00:15:19.338 --> 00:15:21.936
It's burgers and shrimp,
bare feet on the beach.
378
00:15:21.981 --> 00:15:23.221
But it's not like he'll be doing
379
00:15:23.246 --> 00:15:25.244
any of his cavendish quail anymore.
380
00:15:25.338 --> 00:15:27.870
Kind of sounds like a waste of
his talent then, don't you think?
381
00:15:27.978 --> 00:15:28.986
Maybe.
382
00:15:29.499 --> 00:15:32.000
But it's super low stress,
and he won't have to deal
383
00:15:32.025 --> 00:15:35.150
with any of this L.A. drama anymore.
384
00:15:35.175 --> 00:15:36.237
Oh.
385
00:15:36.616 --> 00:15:38.683
And he'll be home with
people who really love him.
386
00:15:38.708 --> 00:15:40.442
Plenty of people love him here, by the way.
387
00:15:41.353 --> 00:15:43.005
Not like we do.
388
00:15:43.589 --> 00:15:44.710
Really?
389
00:15:44.735 --> 00:15:48.964
Look, Joss, Harry was happy
when he was back in Australia.
390
00:15:48.989 --> 00:15:50.630
He had a good and comfortable life
391
00:15:50.655 --> 00:15:52.701
until your bitch of a sister... I'm sorry.
392
00:15:52.726 --> 00:15:54.620
- Okay.
- Sorry, but that's how I feel.
393
00:15:54.847 --> 00:15:56.898
Ripped him away from
everything that he loved
394
00:15:56.923 --> 00:15:58.522
to bring him here and transplant him
395
00:15:58.547 --> 00:16:00.198
- and dump him for someone new.
- Whoa, whoa, okay.
396
00:16:00.223 --> 00:16:01.638
That's not fair, Kate.
397
00:16:01.663 --> 00:16:04.229
He has no reason to stay in L.A. anymore.
398
00:16:05.210 --> 00:16:07.355
He has nothing to show for his time here
399
00:16:07.380 --> 00:16:09.296
except for a bunch of failed dreams.
400
00:16:09.321 --> 00:16:12.412
- Failed dreams?
- His words, nof mine.
401
00:16:15.172 --> 00:16:18.808
And I told him, "buddy,
I'm a black belt in karate.
402
00:16:18.833 --> 00:16:21.101
You really don't want to mess with me."
403
00:16:21.232 --> 00:16:22.566
And he still made a move.
404
00:16:22.591 --> 00:16:25.107
So I... whacked him right in the eardrums
405
00:16:25.132 --> 00:16:27.594
to mess up his balance,
and then I blocked his punch
406
00:16:27.619 --> 00:16:29.659
and gave him a quick jab to the jaw,
407
00:16:29.684 --> 00:16:32.052
but I finished it with an
elbow right to the temple.
408
00:16:32.077 --> 00:16:34.078
Bam! Out!
409
00:16:34.365 --> 00:16:36.112
Hey, I warned him.
410
00:16:37.467 --> 00:16:38.614
So...
411
00:16:39.376 --> 00:16:42.023
Rebecca, what happens now?
412
00:16:42.349 --> 00:16:45.711
She tells you to get lost
'cause she happens to be my wife.
413
00:16:45.894 --> 00:16:49.383
Wife? Uh, look, buddy, I-I had no idea.
414
00:16:49.537 --> 00:16:52.005
Babe, sorry I'm late. 405 was a nightmare.
415
00:16:52.548 --> 00:16:53.712
You look stunning.
416
00:16:53.737 --> 00:16:55.871
What are you doing here?
I was hoping to find you.
417
00:16:56.190 --> 00:16:57.945
So, what do you say we
go to the restaurant,
418
00:16:57.970 --> 00:16:59.871
we grab a bite, talk about our day?
419
00:16:59.972 --> 00:17:02.018
I'm sure Francois has a table for us.
420
00:17:03.213 --> 00:17:06.068
I'm all talked out. Let's get to bed.
421
00:17:22.512 --> 00:17:25.013
[Doorbell rings]
422
00:17:26.339 --> 00:17:28.141
[Intercom beeps] Samantha: Come on in!
423
00:17:34.711 --> 00:17:35.890
Hello?
424
00:17:36.554 --> 00:17:37.688
April?
425
00:17:37.713 --> 00:17:39.408
In the kitchen! In here!
426
00:17:41.186 --> 00:17:43.461
Walk straight, turn left!
427
00:17:46.265 --> 00:17:48.040
- Hi!
- Samantha: Hi!
428
00:17:48.637 --> 00:17:50.712
Your house is beautiful.
429
00:17:50.737 --> 00:17:53.187
Oh, I'm sorry you had to let yourself in.
430
00:17:53.212 --> 00:17:55.679
Consuela has the night off,
which is why I'm cooking.
431
00:17:56.311 --> 00:17:57.945
Attempting to cook.
432
00:17:57.979 --> 00:18:00.065
- Can I help?
- Oh, please. You're my guest.
433
00:18:00.090 --> 00:18:01.797
[Clears throat] Chop the peppers?
434
00:18:01.822 --> 00:18:02.848
[Both laugh]
435
00:18:03.578 --> 00:18:05.712
You look gorgeous. Oh, I should go change.
436
00:18:05.737 --> 00:18:07.705
No, no, no. I overdressed.
437
00:18:07.730 --> 00:18:09.364
Well, I thought I would go cas,
438
00:18:09.389 --> 00:18:10.855
since it's just you and me tonight.
439
00:18:12.267 --> 00:18:13.393
Just you and me?
440
00:18:13.427 --> 00:18:15.075
Didn't you get my text?
441
00:18:15.412 --> 00:18:17.380
Oh, when I got your message
Daniel wasn't coming,
442
00:18:17.405 --> 00:18:19.572
I sent Steve off to play poker.
443
00:18:19.597 --> 00:18:21.854
It's better with just
us girls anyway, right?
444
00:18:21.879 --> 00:18:24.046
Sure. Great.
445
00:18:36.970 --> 00:18:38.805
[Zipper opens]
446
00:18:42.022 --> 00:18:43.155
[Rumbling]
447
00:18:43.190 --> 00:18:45.624
Aah! Earthquake! Earthquake!
448
00:18:46.513 --> 00:18:47.860
Oh!
449
00:18:50.139 --> 00:18:51.772
[Rumbling stops]
450
00:18:51.797 --> 00:18:53.110
Is it over?
451
00:18:56.022 --> 00:18:57.735
What are the chances that we can pretend
452
00:18:57.760 --> 00:18:59.616
I didn't just squeal like a little girl?
453
00:19:00.024 --> 00:19:01.824
[Both laugh]
454
00:19:01.922 --> 00:19:04.398
You did whisk me into the doorway.
455
00:19:04.423 --> 00:19:07.056
Well, I was using you as cover, obviously.
456
00:19:07.416 --> 00:19:08.550
[Laughs]
457
00:19:08.575 --> 00:19:12.378
[Sighs] I need a drink.
458
00:19:12.530 --> 00:19:14.439
- You're reading my mind.
- Okay.
459
00:19:14.464 --> 00:19:16.332
[Laughs]
460
00:19:25.876 --> 00:19:27.632
[Both laugh]
461
00:19:28.784 --> 00:19:30.284
[Glasses clink]
462
00:19:37.332 --> 00:19:38.546
My God.
463
00:19:39.334 --> 00:19:41.769
I don't think there's any way
you could be more beautiful.
464
00:19:54.220 --> 00:19:55.853
I don't know what to think anymore.
465
00:19:55.878 --> 00:19:57.425
The whole thing is driving me crazy.
466
00:19:57.551 --> 00:20:00.189
I mean, my point is, I
don't know who to trust.
467
00:20:00.554 --> 00:20:02.855
Harry says he's doing it
because it's a childhood dream.
468
00:20:02.890 --> 00:20:05.358
Kate says it's because he
has absolutely nothing here,
469
00:20:05.393 --> 00:20:07.193
which is a bald-faced lie.
470
00:20:07.228 --> 00:20:08.694
God, she's so irritating.
471
00:20:08.729 --> 00:20:10.130
Do you realize that an earthquake
472
00:20:10.164 --> 00:20:11.697
has come and gone since
you've been talking?
473
00:20:11.732 --> 00:20:14.392
Harry could totally have the
career that I think he wants
474
00:20:14.417 --> 00:20:15.767
if he would just stick it out, you know.
475
00:20:15.792 --> 00:20:16.912
What... What am I supposed to do?
476
00:20:16.937 --> 00:20:18.037
Let him go back to Australia
477
00:20:18.071 --> 00:20:19.439
because the thing that brought him here,
478
00:20:19.473 --> 00:20:21.106
uh, slept with a co-worker,
got pregnant with his baby,
479
00:20:21.141 --> 00:20:23.499
nearly died, and then,
what, chose the other guy?
480
00:20:23.524 --> 00:20:25.491
Or... or am I supposed to be a real friend
481
00:20:25.516 --> 00:20:27.983
and say something to him
that he's lying to himself
482
00:20:28.008 --> 00:20:29.609
about what he's going back to and...
483
00:20:29.668 --> 00:20:31.909
Well, it sort of sounds
like Harry's just trying
484
00:20:31.934 --> 00:20:33.264
to find something that makes him happy
485
00:20:33.299 --> 00:20:34.791
after all the crap he's
been through, you know?
486
00:20:34.816 --> 00:20:37.714
Will it work? Who knows?
487
00:20:37.739 --> 00:20:38.985
"Who knows?"
488
00:20:39.678 --> 00:20:41.755
No, I-I find no comfort in "who knows?"
489
00:20:41.780 --> 00:20:44.142
You know, working at some
little shack on the beach.
490
00:20:44.167 --> 00:20:46.211
Do you think that's gonna cut
it for Harry? Probably not.
491
00:20:46.236 --> 00:20:47.788
He owned one of the
hottest restaurants in L.A.
492
00:20:47.813 --> 00:20:49.506
- for two years, right?
- Mm-hmm.
493
00:20:49.531 --> 00:20:50.531
He's a rock-star chef.
494
00:20:50.556 --> 00:20:52.706
That's not a feeling a man forgets easily.
495
00:20:53.637 --> 00:20:54.974
- That's true.
- Yeah.
496
00:20:57.031 --> 00:20:58.557
Messenger just dropped this for you.
497
00:20:58.674 --> 00:20:59.874
Oh. Great. Thanks.
498
00:21:00.026 --> 00:21:01.081
You need anything else?
499
00:21:01.106 --> 00:21:03.607
No. I'm good, Molly. Thank you.
500
00:21:11.454 --> 00:21:13.922
_
501
00:21:23.696 --> 00:21:25.723
- Hi.
- Hey.
502
00:21:25.748 --> 00:21:27.588
You ready to go? We're the last ones here.
503
00:21:27.613 --> 00:21:29.612
Yeah, I got another hour to wrap this up.
504
00:21:29.637 --> 00:21:31.960
Ooh. Okay. I'll see you later, then.
505
00:21:31.985 --> 00:21:33.019
Uh, your place?
506
00:21:33.112 --> 00:21:35.302
- No, I'll come to yours.
- Perfect.
507
00:21:37.661 --> 00:21:39.868
I just had a crazy déjà vu.
508
00:21:39.893 --> 00:21:41.573
Yeah? What?
509
00:21:41.598 --> 00:21:45.229
Last year when we would work late nights
510
00:21:45.254 --> 00:21:47.423
and everything was so loaded and tense.
511
00:21:47.704 --> 00:21:48.851
[Both chuckle]
512
00:21:48.876 --> 00:21:50.510
And now look at us.
513
00:21:50.535 --> 00:21:52.003
We're saying "your place or mine?"
514
00:21:52.028 --> 00:21:53.828
Like it's the most
normal thing in the world.
515
00:21:53.853 --> 00:21:55.187
It's nice, isn't it?
516
00:21:55.279 --> 00:21:56.521
It is.
517
00:21:57.981 --> 00:22:01.537
But if someone would have
told me last year this time
518
00:22:01.562 --> 00:22:03.863
this is how things would end up,
519
00:22:03.888 --> 00:22:05.922
I would have laughed in their faces.
520
00:22:05.947 --> 00:22:07.415
So, what are you saying?
521
00:22:07.440 --> 00:22:09.875
I'm saying that things change.
522
00:22:10.593 --> 00:22:12.855
Plans change.
523
00:22:12.880 --> 00:22:15.348
The old me would never admit that.
524
00:22:15.373 --> 00:22:20.050
But if everything had gone
as I had intended it to go...
525
00:22:22.487 --> 00:22:25.088
I wouldn't be here with you right now.
526
00:22:25.940 --> 00:22:29.546
So maybe it's good to let go of plans.
527
00:22:29.838 --> 00:22:34.046
Just... make room for
amazing things to happen.
528
00:22:34.327 --> 00:22:35.486
[Chuckles]
529
00:22:36.619 --> 00:22:40.054
Wouldn't want to miss
out on something amazing.
530
00:22:43.158 --> 00:22:45.358
- See you later.
- Mm-hmm.
531
00:22:51.800 --> 00:22:53.406
[Laughs]
- Ahh.
532
00:22:53.431 --> 00:22:54.735
Please make it stop.
533
00:22:54.769 --> 00:22:56.903
You have to have just one.
534
00:22:56.938 --> 00:22:58.147
Your body can certainly stand it.
535
00:22:58.172 --> 00:22:59.639
Not a single ounce of fat.
536
00:22:59.664 --> 00:23:01.298
Oh, that is not true.
537
00:23:01.323 --> 00:23:02.923
[Cellphone ringing] Oh, excuse me.
538
00:23:03.092 --> 00:23:05.393
Oh, I'm sorry. I have to
take this. It's my mother.
539
00:23:05.418 --> 00:23:07.887
I would ignore it, but
she just got a neck lift.
540
00:23:07.912 --> 00:23:10.848
Hi, mom. How's the swelling?
541
00:23:12.365 --> 00:23:13.803
Oh, good.
542
00:23:17.257 --> 00:23:19.891
If you're gonna eat that,
you got to do it right.
543
00:23:20.293 --> 00:23:23.076
- Oh. Steven. Hmm.
- Hmm.
544
00:23:23.482 --> 00:23:25.815
Oh, I lost big tonight.
545
00:23:25.840 --> 00:23:29.476
Mm. Don't tell Sam, but we
don't have a Tesla anymore.
546
00:23:29.501 --> 00:23:30.841
[Chuckles]
547
00:23:31.621 --> 00:23:32.921
Here, let me do that for you
548
00:23:32.946 --> 00:23:36.054
the way it's, uh, supposed to be done.
549
00:23:36.201 --> 00:23:38.136
Thank you. That's enough.
550
00:23:39.857 --> 00:23:41.634
Here. A little bit. Look at that.
551
00:23:41.659 --> 00:23:43.359
What the hell are you doing?!
552
00:23:43.384 --> 00:23:44.584
- Oh, it's okay.
- No, it's not okay!
553
00:23:44.609 --> 00:23:45.843
You are disgusting!
554
00:23:45.868 --> 00:23:47.101
April, just wait. She...
555
00:23:47.126 --> 00:23:48.259
Tell your wife dinner was lovely,
556
00:23:48.284 --> 00:23:50.585
but I am suddenly feeling sick.
557
00:23:50.697 --> 00:23:51.808
Oh, come...
558
00:24:06.278 --> 00:24:07.278
[Door closes]
559
00:24:07.313 --> 00:24:09.593
- Hey, you.
- Hey.
560
00:24:09.742 --> 00:24:11.409
Nice bed head. Did I wake you?
561
00:24:12.643 --> 00:24:14.946
Do we have a meeting
that I've forgotten about?
562
00:24:14.980 --> 00:24:17.081
No. Where's Kate?
563
00:24:17.115 --> 00:24:19.517
Kate is hiking, I think.
564
00:24:19.552 --> 00:24:22.354
Good. Great. Come here. We need to talk.
565
00:24:22.388 --> 00:24:24.356
- Really?
- Yeah.
566
00:24:24.390 --> 00:24:26.858
Come here. Pull up a seat.
567
00:24:26.892 --> 00:24:28.225
[Chuckles]
568
00:24:29.395 --> 00:24:33.020
Oh... What... what... what is this?
569
00:24:33.045 --> 00:24:35.680
This is your life, Harry Davis.
570
00:24:35.705 --> 00:24:37.822
Oh, no. Joss, I've not even had coffee yet.
571
00:24:37.847 --> 00:24:39.641
Ah, ah, ah. Coffee can wait.
572
00:24:44.730 --> 00:24:46.021
[Chuckles]
573
00:24:46.578 --> 00:24:50.381
Look at how adorable and excited you were.
574
00:24:50.415 --> 00:24:52.883
Savi said you were so nervous opening night
575
00:24:52.917 --> 00:24:55.218
that you puked four times
and you barely slept.
576
00:24:55.253 --> 00:24:56.512
- You remember that?
- Yeah.
577
00:24:56.537 --> 00:24:58.720
[Chuckles] But then look.
578
00:24:58.745 --> 00:25:00.206
First night was a wild success.
579
00:25:00.231 --> 00:25:02.465
Look at us celebrating
with burgers and champagne.
580
00:25:02.960 --> 00:25:04.094
And then the next week,
581
00:25:04.128 --> 00:25:06.162
you got a rave review in L.A. magazine.
582
00:25:06.197 --> 00:25:09.665
And I quote, "L.A. has
a hot, new aussie chef,
583
00:25:09.700 --> 00:25:11.042
"and his name is Harry Davis.
584
00:25:11.067 --> 00:25:12.678
"His American contemporary cuisine is,
585
00:25:12.703 --> 00:25:15.005
in a word, intoxicating."
586
00:25:15.039 --> 00:25:16.378
Did you make this?
587
00:25:16.403 --> 00:25:18.538
No. I don't scrapbook. What? Are you crazy?
588
00:25:18.563 --> 00:25:21.820
[Chuckles] OCD crafting
is... is Savi's thing.
589
00:25:21.845 --> 00:25:24.402
She's been collecting this
stuff for years, Harry.
590
00:25:25.089 --> 00:25:26.557
[Scoffs]
591
00:25:26.717 --> 00:25:28.518
Why didn't she ever show me?
592
00:25:28.645 --> 00:25:30.079
Mm, you know her.
593
00:25:30.104 --> 00:25:31.872
Everything's always
a work-in-progress.
594
00:25:33.323 --> 00:25:34.733
She believed in you.
595
00:25:36.233 --> 00:25:37.793
I believe in you.
596
00:25:37.827 --> 00:25:39.310
When did you stop
believing in yourself, huh?
597
00:25:39.335 --> 00:25:41.404
- Okay, Joss, look...
- No, no, sit, Harry. Sit down.
598
00:25:41.429 --> 00:25:42.591
Just listen to me.
599
00:25:43.400 --> 00:25:45.700
[Inhales deeply] Maybe I didn't know you
600
00:25:45.735 --> 00:25:47.202
when you were the little surfer dude
601
00:25:47.237 --> 00:25:49.871
growing up in Australia
wanting to be like the guy
602
00:25:49.906 --> 00:25:52.195
who owned the crab shack on
the beach that you adored.
603
00:25:52.309 --> 00:25:54.503
But I know you now.
604
00:25:55.311 --> 00:25:56.303
I do.
605
00:25:56.396 --> 00:25:59.406
And I am damn sure that you've
surpassed all of those dreams.
606
00:25:59.431 --> 00:26:00.951
Joss, you're gonna find another chef...
607
00:26:00.976 --> 00:26:04.570
No, this isn't about me,
stupid. This is about you.
608
00:26:04.720 --> 00:26:06.588
T-t-this isn't about
our partnership.
609
00:26:06.622 --> 00:26:07.891
This is about the guy that you became
610
00:26:07.916 --> 00:26:09.183
when you were dragged here
611
00:26:09.208 --> 00:26:10.975
to this desperate, God-awful place.
612
00:26:11.382 --> 00:26:13.145
Because I'm pretty sure
that you like that guy.
613
00:26:13.170 --> 00:26:14.549
That guy right here...
614
00:26:14.574 --> 00:26:16.420
this guy is a force to be reckoned with,
615
00:26:16.445 --> 00:26:18.248
working a job that he loves.
616
00:26:20.235 --> 00:26:21.868
Hey, I just...
617
00:26:22.404 --> 00:26:24.530
I just wanted to make sure
you remembered that guy...
618
00:26:25.907 --> 00:26:27.675
Before you left him behind, huh?
619
00:26:46.894 --> 00:26:48.866
Well, good morning, there, sleepyhead.
620
00:26:50.304 --> 00:26:51.931
Oh. Hey.
621
00:26:51.966 --> 00:26:53.066
I made you some coffee.
622
00:26:53.634 --> 00:26:55.035
I thought you left.
623
00:26:55.069 --> 00:26:58.045
Without saying goodbye? Not a chance.
624
00:26:58.091 --> 00:26:59.224
Milk, one sugar?
625
00:26:59.249 --> 00:27:01.395
Black, but who cares?
626
00:27:02.173 --> 00:27:03.607
Thank you.
627
00:27:07.407 --> 00:27:10.075
I can't remember the last
time I woke up next to someone.
628
00:27:10.250 --> 00:27:12.251
Me neither.
629
00:27:14.755 --> 00:27:17.885
When was the last time you
woke up next to someone?
630
00:27:19.539 --> 00:27:21.406
You don't have to tell
me if you don't want to.
631
00:27:21.431 --> 00:27:22.765
No, no, I do want to.
632
00:27:23.130 --> 00:27:27.366
Though I'm not sure it counts
because I paid her to stay.
633
00:27:28.014 --> 00:27:29.435
You paid her?
634
00:27:29.469 --> 00:27:31.103
Well, I paid her for the night,
635
00:27:31.138 --> 00:27:33.939
and then I paid a little extra
636
00:27:33.973 --> 00:27:35.685
for her to stay until morning.
637
00:27:37.476 --> 00:27:39.210
I hate waking up alone.
638
00:27:41.623 --> 00:27:43.590
I come to this hotel a lot.
639
00:27:43.750 --> 00:27:46.384
I have a few drinks, hook up with someone.
640
00:27:46.419 --> 00:27:49.454
It's... It's a bit of a habit, really.
641
00:27:51.003 --> 00:27:52.570
So, how about you?
642
00:27:54.927 --> 00:27:56.385
He was married.
643
00:27:57.440 --> 00:28:00.285
But I didn't care because I was in love.
644
00:28:00.722 --> 00:28:03.098
And I'd never been happier.
645
00:28:03.936 --> 00:28:05.585
And then he died.
646
00:28:06.715 --> 00:28:08.205
I'm sorry.
647
00:28:08.239 --> 00:28:11.020
That... must have been incredibly hard.
648
00:28:11.443 --> 00:28:13.243
I can't help but think of his death
649
00:28:13.278 --> 00:28:14.912
as some sort of punishment.
650
00:28:15.540 --> 00:28:17.011
For what?
651
00:28:19.718 --> 00:28:23.287
Well, let's hope that's
not how the universe works.
652
00:28:25.223 --> 00:28:26.658
You can't help who you love.
653
00:28:29.026 --> 00:28:31.393
Damn it. I have to get to the office.
654
00:28:31.643 --> 00:28:33.630
I really want to see you again.
655
00:28:34.365 --> 00:28:35.665
Ben, you don't need to...
656
00:28:35.700 --> 00:28:39.970
I-I want to take you out
on a proper date, okay?
657
00:28:40.004 --> 00:28:41.638
I really like talking to you.
658
00:28:41.672 --> 00:28:43.139
Here's my number.
659
00:28:44.308 --> 00:28:45.808
I really hope you call me.
660
00:28:47.343 --> 00:28:48.777
Bye, Rebecca.
661
00:28:53.100 --> 00:28:54.855
[Door opens]
662
00:28:55.652 --> 00:28:57.015
[Door closes]
663
00:28:57.654 --> 00:28:58.988
[Chuckles]
664
00:29:02.758 --> 00:29:04.559
I am so sorry, Samantha.
665
00:29:04.594 --> 00:29:06.060
I know I should have told you earlier.
666
00:29:06.095 --> 00:29:07.895
I just... I didn't know how.
667
00:29:07.930 --> 00:29:10.232
I never would have had coffee
with him in the first place
668
00:29:10.266 --> 00:29:12.620
- had I known he was married.
- Honey, it's okay.
669
00:29:12.645 --> 00:29:15.246
I know you didn't know.
You don't think that way.
670
00:29:15.771 --> 00:29:18.572
And as for last night,
well, I knew something
671
00:29:18.607 --> 00:29:20.842
must have happened for you
to leave in such a hurry.
672
00:29:21.233 --> 00:29:23.845
You're taking this so well.
673
00:29:23.870 --> 00:29:25.571
It's not the first time it's happened.
674
00:29:25.781 --> 00:29:28.571
Oh, it doesn't mean that
you're not special or anything.
675
00:29:28.596 --> 00:29:30.530
I mean, God knows you're stunning.
676
00:29:30.555 --> 00:29:32.700
But there are a lot of
pretty moms at the school.
677
00:29:32.725 --> 00:29:34.660
And most of the time, they say yes.
678
00:29:35.279 --> 00:29:37.278
Steve can be a real charmer.
679
00:29:37.513 --> 00:29:39.949
I'm sorry. I'm not sure I understand.
680
00:29:40.489 --> 00:29:42.057
Oh, uh...
681
00:29:42.531 --> 00:29:44.731
We have an open marriage.
682
00:29:46.067 --> 00:29:49.203
Well, surely this isn't the
first time you've heard of one.
683
00:29:49.237 --> 00:29:54.007
I mean, I just never met anyone
who admits to it so openly.
684
00:29:55.504 --> 00:29:58.043
So you see other men?
685
00:29:58.182 --> 00:30:00.317
No. I don't need to do that.
686
00:30:00.342 --> 00:30:03.903
But if he needs another woman
every now and then, well...
687
00:30:05.137 --> 00:30:07.438
And Steve and I both know
that you have a boyfriend,
688
00:30:07.463 --> 00:30:10.098
but if you are interested...
689
00:30:10.123 --> 00:30:11.390
Ooh, no, please!
690
00:30:11.930 --> 00:30:13.806
I mean, no judgment.
691
00:30:13.831 --> 00:30:15.372
- It's just...
- No judgment?
692
00:30:15.397 --> 00:30:16.397
No!
693
00:30:16.422 --> 00:30:18.056
'Cause you look pretty offended.
694
00:30:18.081 --> 00:30:19.181
No, not offended. Just...
695
00:30:19.206 --> 00:30:21.607
You think you're better than me, don't you?
696
00:30:21.632 --> 00:30:23.433
- Of course I don't.
- With your cute, little shop
697
00:30:23.458 --> 00:30:24.980
and your plucky single-mom thing.
698
00:30:25.005 --> 00:30:26.752
I think we need to stop now.
699
00:30:26.777 --> 00:30:28.405
But at the end of the day, April,
700
00:30:28.430 --> 00:30:30.929
your daughter is at my
house five nights a week.
701
00:30:31.011 --> 00:30:32.812
She wants what's in my closet.
702
00:30:32.846 --> 00:30:35.566
She looks up to my kid,
not the other way around.
703
00:30:38.640 --> 00:30:41.520
Thank you for the latte.
Really hit the spot.
704
00:31:16.672 --> 00:31:18.456
We'll give you a moment.
705
00:31:24.250 --> 00:31:25.329
[Door closes]
706
00:31:25.364 --> 00:31:28.333
[Sighs] Savi, I, uh...
707
00:31:30.034 --> 00:31:34.988
I said a lot of things when
we were fighting that I...
708
00:31:35.874 --> 00:31:37.440
I shouldn't have said.
709
00:31:39.681 --> 00:31:41.680
And I want you to know that...
710
00:31:42.046 --> 00:31:44.500
I-I don't regret everything.
711
00:31:46.218 --> 00:31:48.151
I did love you.
712
00:31:51.744 --> 00:31:53.769
We had some good times, right?
713
00:31:53.794 --> 00:31:56.440
[Chuckles] Yeah, we did.
714
00:31:56.894 --> 00:31:59.140
Yeah. [Chuckles]
715
00:32:00.230 --> 00:32:04.856
And thank you for believing in
me when no one else did. I...
716
00:32:06.037 --> 00:32:07.683
I never said that to you.
717
00:32:09.184 --> 00:32:10.639
Yes, you did.
718
00:32:11.602 --> 00:32:12.679
Well...
719
00:32:13.226 --> 00:32:15.027
[Breathes deeply]
720
00:32:15.345 --> 00:32:17.036
I never said it enough.
721
00:32:29.258 --> 00:32:32.194
[Sighs]
722
00:32:49.403 --> 00:32:52.405
[Vacuum whirring]
723
00:32:54.929 --> 00:32:56.997
[Vacuum stops] Hey, honey. How was school?
724
00:32:57.022 --> 00:32:58.289
Fine.
725
00:32:59.094 --> 00:33:00.327
Hey.
726
00:33:00.626 --> 00:33:02.258
What's going on?
727
00:33:03.197 --> 00:33:04.898
Did something happen today?
728
00:33:06.768 --> 00:33:08.201
Do you want to talk about it?
729
00:33:08.235 --> 00:33:09.870
No.
730
00:33:19.513 --> 00:33:21.396
[Sighs]
731
00:33:23.184 --> 00:33:25.596
Whatever it is, you know you can tell me.
732
00:33:27.989 --> 00:33:30.996
Peyton and Chloe were
really mean to Patty today.
733
00:33:32.097 --> 00:33:33.864
They told every girl in the classroom
734
00:33:33.889 --> 00:33:35.590
to ignore her until she cried.
735
00:33:37.151 --> 00:33:39.098
And then they passed around a mean poem
736
00:33:39.132 --> 00:33:41.100
rhyming "Patty" and "fatty."
737
00:33:42.596 --> 00:33:44.297
Please don't be mad at me.
738
00:33:45.146 --> 00:33:47.272
Why would I be mad at you?
739
00:33:47.307 --> 00:33:49.875
Because I helped write the poem.
740
00:33:51.878 --> 00:33:54.312
I know. I'm really, really sorry.
741
00:33:54.547 --> 00:33:55.847
I didn't want to do it, but...
742
00:33:55.882 --> 00:33:58.381
Lucy, I'm not... I'm not mad at you.
743
00:33:58.616 --> 00:33:59.917
I wish you hadn't done that,
744
00:33:59.942 --> 00:34:03.077
but I know how hard it is
when all of your friends
745
00:34:03.102 --> 00:34:04.903
are doing something and you want to fit in.
746
00:34:04.928 --> 00:34:06.595
Sometimes you do things you shouldn't.
747
00:34:06.620 --> 00:34:08.421
I know. I know it was wrong.
748
00:34:08.508 --> 00:34:10.240
My stomach's been hurting all day.
749
00:34:10.265 --> 00:34:12.033
That's because you're a good person.
750
00:34:12.665 --> 00:34:14.265
But there are times in your life
751
00:34:14.299 --> 00:34:16.467
when you're gonna have
to make hard decisions.
752
00:34:16.502 --> 00:34:19.571
And figuring out who your real friends are
753
00:34:19.605 --> 00:34:21.406
is one of those times.
754
00:34:21.440 --> 00:34:25.076
But Peyton's so nice to me.
And her whole life is so...
755
00:34:25.110 --> 00:34:27.109
Awesome? [Chuckles]
756
00:34:28.013 --> 00:34:30.648
[Sighs] I get it.
757
00:34:30.682 --> 00:34:32.525
You know, when I was your age,
758
00:34:32.550 --> 00:34:34.986
Stacey Datnow was my Peyton.
759
00:34:35.354 --> 00:34:37.200
She was the coolest.
760
00:34:37.523 --> 00:34:40.526
I would do anything she wanted
just so she would like me,
761
00:34:40.551 --> 00:34:42.419
but there were times
when she just ignored me.
762
00:34:42.794 --> 00:34:45.011
Peyton did that to me once.
763
00:34:45.176 --> 00:34:46.644
Well, guess what.
764
00:34:46.710 --> 00:34:49.786
One of those days, I met Savi,
765
00:34:50.569 --> 00:34:52.786
and we clicked right away.
766
00:34:53.040 --> 00:34:55.674
Then I realized that
Stacey wasn't all that.
767
00:34:56.075 --> 00:34:59.477
And Savi and I have been
best friends ever since.
768
00:34:59.677 --> 00:35:01.644
So, are you saying
769
00:35:01.679 --> 00:35:03.380
that I shouldn't be friends with Peyton?
770
00:35:03.432 --> 00:35:04.685
No.
771
00:35:05.336 --> 00:35:09.973
All I'm saying is... You
have to choose carefully,
772
00:35:09.998 --> 00:35:11.865
because the friends you have now
773
00:35:11.890 --> 00:35:13.691
could be your friends for life.
774
00:35:13.924 --> 00:35:15.558
When we first started hanging out,
775
00:35:15.593 --> 00:35:17.326
I literally thought Peyton
776
00:35:17.360 --> 00:35:18.987
was the nicest person on the planet.
777
00:35:19.012 --> 00:35:22.462
Well, sometimes the things
that are shiny on the outside
778
00:35:22.487 --> 00:35:25.786
aren't so shiny and pretty on the inside.
779
00:35:26.340 --> 00:35:29.843
Not everyone can be beautiful
inside and out like you.
780
00:35:32.403 --> 00:35:33.429
[Sighs]
781
00:35:33.454 --> 00:35:35.724
Now, why don't you go and call Patty
782
00:35:35.749 --> 00:35:37.723
and apologize right now, okay?
783
00:35:49.325 --> 00:35:50.353
[Sighs]
784
00:35:51.631 --> 00:35:53.025
I heard.
785
00:35:54.163 --> 00:35:56.260
[Sighs] Why am I so sad?
786
00:35:56.499 --> 00:35:58.014
What's wrong with me?
787
00:35:58.367 --> 00:36:00.650
Because divorce is like a death.
788
00:36:00.967 --> 00:36:03.769
I've heard from mom each fricking time.
789
00:36:03.794 --> 00:36:04.914
Hmm.
790
00:36:06.142 --> 00:36:07.274
But I love Dom.
791
00:36:07.308 --> 00:36:09.152
Oh, honey, your love for Dom
792
00:36:09.177 --> 00:36:11.021
has nothing to do with
your feelings for Harry.
793
00:36:11.413 --> 00:36:13.551
I asked him to have a baby with me.
794
00:36:15.691 --> 00:36:17.993
Ooh. Dom? When?
795
00:36:18.018 --> 00:36:19.168
The other day.
796
00:36:19.265 --> 00:36:20.399
No, no.
797
00:36:20.989 --> 00:36:23.751
I mean, when do you want to have a baby?
798
00:36:23.776 --> 00:36:25.744
I don't know. Tomorrow?
799
00:36:25.993 --> 00:36:28.551
I mean, if not now, then when?
800
00:36:29.330 --> 00:36:30.351
Hmm.
801
00:36:31.999 --> 00:36:34.301
Okay, just say whatever horrible thing
802
00:36:34.335 --> 00:36:36.811
- you're thinking right now.
- No, no, I just...
803
00:36:37.169 --> 00:36:38.769
Is now the best time, Savi?
804
00:36:38.794 --> 00:36:40.428
Is it ever the best time?
805
00:36:40.573 --> 00:36:42.541
Look, I think signing the divorce papers
806
00:36:42.566 --> 00:36:44.867
was a good start... clean slate.
807
00:36:44.892 --> 00:36:46.692
But don't get mad.
808
00:36:46.981 --> 00:36:49.240
I-I think you really need
to tell Dom about Zack.
809
00:36:49.265 --> 00:36:50.733
I do.
810
00:36:51.118 --> 00:36:52.509
It's just a friendship.
811
00:36:52.534 --> 00:36:55.097
I know, but it... it was a friendship
812
00:36:55.122 --> 00:36:56.255
that you didn't think would last,
813
00:36:56.290 --> 00:36:59.091
and it has, and it's pretty deep, right?
814
00:36:59.125 --> 00:37:01.927
I really did not expect
him to still be in my life.
815
00:37:01.961 --> 00:37:03.262
Okay, fine. Just...
816
00:37:03.297 --> 00:37:05.966
Tell Dom and trust that he's
gonna be okay with it, Sav.
817
00:37:06.310 --> 00:37:08.445
Explain it to him like
you explained it to us.
818
00:37:08.470 --> 00:37:10.104
Just I think you should give the guy
819
00:37:10.129 --> 00:37:11.629
a chance to understand, is all.
820
00:37:11.838 --> 00:37:13.638
Mm-hmm.
821
00:37:13.673 --> 00:37:14.696
I know.
822
00:37:15.558 --> 00:37:17.043
- Okay.
- Okay?
823
00:37:17.068 --> 00:37:18.761
Yes. I will do it.
824
00:37:19.905 --> 00:37:21.372
[Knock on door]
825
00:37:24.731 --> 00:37:26.585
- Hey.
- Can we talk?
826
00:37:26.610 --> 00:37:28.435
[Sighs] Okay.
827
00:37:29.055 --> 00:37:31.535
Remember when I told you about my weird
828
00:37:31.560 --> 00:37:33.404
"dating with different names" thing?
829
00:37:33.444 --> 00:37:34.777
Kind of hard to forget.
830
00:37:34.802 --> 00:37:36.637
Remember how you told me to stop?
831
00:37:36.739 --> 00:37:38.340
Let me guess. You didn't.
832
00:37:39.476 --> 00:37:40.677
Nobody listens to me.
833
00:37:40.859 --> 00:37:42.160
No, I did listen.
834
00:37:42.185 --> 00:37:43.819
Everything you said was right.
835
00:37:43.844 --> 00:37:45.813
I did wind up wanting to sleep with them.
836
00:37:45.838 --> 00:37:47.454
- Oh, lord.
- And this one guy
837
00:37:47.454 --> 00:37:48.606
I slept with more than once
838
00:37:48.640 --> 00:37:50.327
and now I kind of like,
839
00:37:50.404 --> 00:37:52.305
but he thinks my name is Rebecca.
840
00:37:53.374 --> 00:37:54.712
Or Valerie.
841
00:37:54.747 --> 00:37:56.790
[Gasps] I can't remember.
842
00:37:56.815 --> 00:37:58.326
When can I say "I told you so"?
843
00:37:58.351 --> 00:37:59.836
You were right that I put myself
844
00:37:59.861 --> 00:38:01.562
in an impossible situation, but...
845
00:38:02.803 --> 00:38:05.021
It opened me up, April.
846
00:38:05.056 --> 00:38:08.819
It got me wanting to
connect again as myself.
847
00:38:08.844 --> 00:38:10.945
Okay, so now what with this guy?
848
00:38:10.970 --> 00:38:12.437
Now nothing.
849
00:38:12.731 --> 00:38:14.813
He asked me out on a proper date,
850
00:38:14.838 --> 00:38:17.306
and I was so freaked out,
I ripped up his number,
851
00:38:17.331 --> 00:38:19.297
and now I'll never see him again.
852
00:38:19.322 --> 00:38:20.623
[Sighs]
853
00:38:20.648 --> 00:38:23.116
I mean, I doubt he was my destiny,
854
00:38:23.141 --> 00:38:24.986
but now I'll never now.
855
00:38:25.240 --> 00:38:27.074
Not unless you go and find him.
856
00:38:37.855 --> 00:38:40.023
[Knock on window]
857
00:38:40.898 --> 00:38:42.712
That should be good.
858
00:38:44.530 --> 00:38:46.331
I just came to apologize.
859
00:38:46.365 --> 00:38:47.662
Come in.
860
00:38:48.200 --> 00:38:49.300
[Sighs]
861
00:38:49.335 --> 00:38:51.802
I said some things that I shouldn't have.
862
00:38:51.837 --> 00:38:54.305
It's been awhile since
I sat across from someone
863
00:38:54.340 --> 00:38:55.840
who looked at me the way you did.
864
00:38:56.444 --> 00:38:58.430
The women I'm friends with, the...
865
00:38:58.603 --> 00:39:01.347
mothers at the school,
they're not like you.
866
00:39:03.048 --> 00:39:04.615
I'm sorry, April.
867
00:39:05.625 --> 00:39:06.984
Pretty.
868
00:39:08.554 --> 00:39:10.688
Oh, I've been meaning to tell you.
869
00:39:10.722 --> 00:39:13.190
I met your boyfriend the other day.
870
00:39:13.224 --> 00:39:14.520
How did you...
871
00:39:14.545 --> 00:39:16.245
I made an appointment to see his work.
872
00:39:16.270 --> 00:39:18.405
I thought I might buy a piece or two.
873
00:39:18.715 --> 00:39:20.787
And when I got to his loft,
874
00:39:20.812 --> 00:39:24.424
um, there was a gorgeous
redheaded woman there.
875
00:39:25.066 --> 00:39:27.896
You can't buy that color in a
bottle. Believe me. I've tried.
876
00:39:28.372 --> 00:39:30.206
Did you find anything you liked?
877
00:39:30.240 --> 00:39:33.209
No. But it looked like she did.
878
00:39:33.869 --> 00:39:36.245
She was hovering around
a piece when I got there,
879
00:39:36.280 --> 00:39:37.981
and she was still there when I left.
880
00:39:38.784 --> 00:39:42.686
I just thought you should
know, girlfriend to girlfriend.
881
00:39:46.841 --> 00:39:48.487
[Bell jingles]
882
00:39:49.359 --> 00:39:50.859
Joss: So, what?
883
00:39:50.894 --> 00:39:53.262
Have... have I given you enough
amazingly brilliant reasons
884
00:39:53.297 --> 00:39:54.564
to keep you here?
885
00:39:54.598 --> 00:39:57.266
Because I know how incredibly
convincing I can be.
886
00:39:57.301 --> 00:39:58.434
- Convincing?
- Yeah.
887
00:39:58.469 --> 00:40:01.152
Yeah. I don't know. [Chuckles]
888
00:40:01.307 --> 00:40:03.107
But you know what you definitely are?
889
00:40:03.306 --> 00:40:04.773
What's that?
890
00:40:04.808 --> 00:40:06.508
My best mate in L.A.
891
00:40:07.391 --> 00:40:09.446
- I am?
- Without a doubt.
892
00:40:10.948 --> 00:40:12.681
But I'm not gonna stay, Joss.
893
00:40:12.716 --> 00:40:14.349
- Oh!
- Look.
894
00:40:14.383 --> 00:40:15.383
Maybe you're right.
895
00:40:15.418 --> 00:40:17.719
Maybe I am chasing some childhood dream
896
00:40:17.753 --> 00:40:20.222
I outgrew a long time ago,
but I think I've got to...
897
00:40:20.256 --> 00:40:22.557
I think I've got to find
that out for myself, you know?
898
00:40:22.592 --> 00:40:23.791
Yeah.
899
00:40:23.826 --> 00:40:26.461
And let's face it... I do
not belong in L.A. anymore.
900
00:40:26.496 --> 00:40:28.401
No, see, Harry, I hate that.
901
00:40:28.531 --> 00:40:31.773
I-I hate the idea of you
leaving here feeling defeated.
902
00:40:31.798 --> 00:40:34.767
I don't feel defeated. I feel done.
903
00:40:35.070 --> 00:40:37.371
You know, I've been living
here for almost 13 years.
904
00:40:37.405 --> 00:40:38.986
It's been a huge part of my life.
905
00:40:39.011 --> 00:40:43.147
But it's a part that was all about Savi.
906
00:40:43.411 --> 00:40:44.545
And now I just...
907
00:40:44.579 --> 00:40:47.481
I-I need to figure out a
way to get my life back.
908
00:40:48.549 --> 00:40:49.617
Are you sure?
909
00:40:49.652 --> 00:40:51.785
Yep. I'm sure.
910
00:40:52.760 --> 00:40:54.655
I'm gonna miss the crap out of you.
911
00:40:54.689 --> 00:40:55.991
I know.
912
00:40:56.324 --> 00:40:57.791
[Chuckles]
913
00:40:57.825 --> 00:40:59.291
Stupid.
914
00:41:03.231 --> 00:41:05.399
[Fink's "Looking Too Closely" plays]
915
00:41:05.433 --> 00:41:07.000
[Indistinct conversations]
916
00:41:13.307 --> 00:41:14.651
[Sighs]
917
00:41:14.676 --> 00:41:17.639
You sure you didn't see the guy
I was here with the other night?
918
00:41:17.745 --> 00:41:20.504
Tall guy, dark hair, name's Ben?
919
00:41:20.529 --> 00:41:22.129
No, sorry. Haven't seen him.
920
00:41:23.324 --> 00:41:25.095
You want another?
921
00:41:25.120 --> 00:41:27.524
- ♪ This is a song about somebody else ♪
- No. I'm done.
922
00:41:28.656 --> 00:41:30.323
Here you go.
923
00:41:30.357 --> 00:41:32.659
♪ So don't worry
yourself, worry yourself ♪
924
00:41:32.693 --> 00:41:33.950
[Sighs]
925
00:41:34.828 --> 00:41:39.932
♪ Devil's right there,
right there in the details ♪
926
00:41:39.966 --> 00:41:43.125
♪ And you don't want to hurt
yourself, hurt yourself ♪
927
00:41:43.150 --> 00:41:44.284
Thank you.
928
00:41:46.758 --> 00:41:47.940
Karen?
929
00:41:47.974 --> 00:41:50.375
♪ Looking too closely ♪
930
00:41:50.879 --> 00:41:52.178
Hi.
931
00:41:52.212 --> 00:41:54.876
- ♪ Looking too closely ♪
- Hi.
932
00:41:55.315 --> 00:41:57.082
You have excellent taste, sir.
933
00:41:57.116 --> 00:41:58.366
What's the occasion?
934
00:41:58.391 --> 00:42:01.526
My girlfriend and I are
gonna try and have a baby.
935
00:42:02.329 --> 00:42:03.722
I'm gonna be a dad.
936
00:42:03.756 --> 00:42:06.157
Congratulations. Good for you.
937
00:42:06.192 --> 00:42:08.493
[Sighs] Dad.
938
00:42:08.528 --> 00:42:10.329
It's the... It's the first time
939
00:42:10.354 --> 00:42:11.935
I've actually said it out loud.
940
00:42:11.960 --> 00:42:13.593
[Both laugh]
941
00:42:13.618 --> 00:42:15.252
Oh.
942
00:42:16.202 --> 00:42:17.501
Thanks again for your help.
943
00:42:17.536 --> 00:42:18.941
My pleasure.
944
00:42:18.966 --> 00:42:20.332
Hmm.
945
00:42:20.357 --> 00:42:23.484
♪ Truth is like blood
underneath your fingernails ♪
946
00:42:24.443 --> 00:42:28.479
♪ And you don't want to hurt
yourself, hurt yourself ♪
947
00:42:32.684 --> 00:42:36.019
♪ Looking too closely ♪
948
00:42:38.156 --> 00:42:41.992
♪ looking too closely ♪
949
00:42:42.401 --> 00:42:51.690
- Sync and corrections by Albanda -
- www.Addic7ed.com -63567
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.