Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,342 --> 00:01:16,710
ഞാൻ ഇതിനകം കുളിച്ചു
2
00:01:17,114 --> 00:01:19,106
നിന്നേക്കുറിച്ച് പറയൂ?
3
00:01:20,720 --> 00:01:22,211
ഇന്ന് നമുക്ക് വേഗം വേണം
4
00:01:22,356 --> 00:01:25,520
എനിക്ക് ഒരു ഡിന്നർ ഡേറ്റ് കിട്ടി
5
00:01:26,863 --> 00:01:29,527
എല്ലായ്പ്പോഴും അതേ വില, $1,000
6
00:01:32,238 --> 00:01:34,332
നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോൾ അത്താഴത്തിന് പോകാം
7
00:01:34,742 --> 00:01:36,643
ടാക്സിക്കുള്ള കുറച്ച് പണം ഇതാ
8
00:01:37,380 --> 00:01:38,642
എന്താണ് തെറ്റുപറ്റിയത്?
9
00:01:39,850 --> 00:01:42,548
എനിക്ക് തിടുക്കത്തിൽ പ്രണയിക്കാൻ കഴിയില്ല
10
00:01:43,389 --> 00:01:45,654
ഇല്ല, ഞാൻ അത് ഉദ്ദേശിച്ചിട്ടില്ല
11
00:04:17,937 --> 00:04:18,904
ഗുഡ് ഈവനിംഗ്, ബോസ്
12
00:04:20,908 --> 00:04:21,898
ഗുഡ് ഈവനിംഗ്, ബോസ്
13
00:04:23,045 --> 00:04:27,417
"ഗോൾഡൻ ബേസിൻ ഫൂട്ട് മസാജ് പാലസ്"
14
00:04:28,053 --> 00:04:28,713
ഗുഡ് ഈവനിംഗ്, ബോസ്
15
00:04:30,924 --> 00:04:33,417
ഷാ ഷാ, എൻ്റെ ഓഫീസിലേക്ക് കുറച്ച് ഡ്രിങ്ക്സ് കൊണ്ടുവരിക
16
00:04:33,528 --> 00:04:33,926
ശരി
17
00:04:55,864 --> 00:04:57,697
സ്പർശിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് എൻ്റെ പ്രായം കഴിയുമോ?
18
00:04:58,769 --> 00:04:59,668
നീ എന്നെ കളിയാക്കുകയാണ്
19
00:05:07,716 --> 00:05:10,482
വിദ്യാർത്ഥികളായ പെൺകുട്ടികളുമായി ഇടപഴകുന്നത് അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമാണ്
20
00:05:11,489 --> 00:05:15,087
അതൊരു സാധാരണ ബന്ധം മാത്രമാണ്
21
00:05:19,836 --> 00:05:21,634
ഈ പയ്യൻ ശരിക്കും വിഷമിക്കുന്നു
22
00:05:21,806 --> 00:05:24,002
അതെ, ഇക്കാലത്ത് അവരെല്ലാം ഒരുപോലെയാണ്
23
00:05:26,913 --> 00:05:29,509
ശരി, ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് മറ്റൊന്ന് തരാം
പിന്നീട് മസാജ് ചെയ്യുക
24
00:05:29,818 --> 00:05:32,254
എൻ്റെ പുറം കുലുങ്ങുന്നു
25
00:05:32,523 --> 00:05:34,151
ശരി, നമുക്ക് പിന്നീട് പ്രവർത്തിക്കാം
26
00:05:35,728 --> 00:05:37,721
നിങ്ങളുടെ കൈ ഉപേക്ഷിക്കുക!
27
00:05:41,036 --> 00:05:43,028
നിങ്ങളുടെ കൈ എറിയുക
28
00:05:44,642 --> 00:05:45,040
ആരാണ് വിജയിക്കുന്നതെന്ന് കാണുക
29
00:05:48,182 --> 00:05:50,151
അത് നോക്കി കൈ വലിച്ചെറിയൂ
30
00:05:50,752 --> 00:05:51,275
നിങ്ങളുടെ കൈ കാണിക്കൂ!
31
00:05:51,586 --> 00:05:52,144
കാണിക്കൂ!
32
00:05:52,856 --> 00:05:53,845
നിങ്ങൾ തോറ്റിരിക്കണം
33
00:05:55,559 --> 00:05:57,085
നിങ്ങളുടെ മൂന്നാമത്തെ കാർഡ് നോക്കൂ!
34
00:05:59,999 --> 00:06:00,967
നിങ്ങളുടെ കൈ കാണിക്കൂ!
35
00:06:01,068 --> 00:06:02,001
ജെർക്ക്!
36
00:06:07,078 --> 00:06:08,307
ഇത് ശരിക്കും മഹത്തരമാണ്
37
00:06:08,880 --> 00:06:10,577
ശ്രദ്ധിക്കൂ, എനിക്ക് എയ്ഡ്സ് പിടിപെട്ടു
38
00:06:10,684 --> 00:06:11,913
നിങ്ങൾക്ക് എയ്ഡ്സ് ഉണ്ടോ?
39
00:06:12,086 --> 00:06:13,314
അപ്പോൾ എയ്ഡ്സിൻ്റെ കാര്യമോ?
40
00:06:13,689 --> 00:06:15,624
ഇത് നിങ്ങളുടെ ലൈംഗികശേഷി സ്ഥിരീകരിക്കുക മാത്രമാണ് ചെയ്യുന്നത്
41
00:06:15,792 --> 00:06:16,691
അങ്ങനെയാണോ?
42
00:06:16,794 --> 00:06:17,283
അതെ
43
00:06:18,997 --> 00:06:20,294
ഞങ്ങളും മോശക്കാരല്ല
44
00:06:21,702 --> 00:06:24,900
അവിടെയല്ല, ഇവിടെയാണ്, ഇവിടെയാണ്
45
00:06:29,614 --> 00:06:30,707
കുഴപ്പമുണ്ടാക്കരുത്
46
00:06:31,016 --> 00:06:32,143
നീ ഉറങ്ങിപ്പോയി എന്ന് ഞാൻ കരുതി
47
00:06:32,352 --> 00:06:33,216
എഴുന്നേൽക്കുക
48
00:06:33,319 --> 00:06:34,014
ഇല്ല, ഞാൻ ചെയ്തില്ല...
49
00:06:34,121 --> 00:06:35,851
ഞാൻ ബാക്ക് മസാജ് ചെയ്യട്ടെ
50
00:06:42,133 --> 00:06:43,261
അത് അത്ര മോശമാണോ?
51
00:06:57,258 --> 00:06:58,282
നന്ദി, മിസ്റ്റർ ഷൗ
52
00:06:58,661 --> 00:07:00,185
അടുത്ത തവണ എന്നെ കാണാൻ വരൂ
53
00:07:05,071 --> 00:07:06,300
എനിക്ക് അഞ്ച് ഉപഭോക്താക്കളുണ്ട്
54
00:07:06,673 --> 00:07:07,972
ഇതിനകം അഞ്ച്?
55
00:07:08,109 --> 00:07:08,973
നാല്
56
00:07:09,077 --> 00:07:10,375
യഥാർത്ഥത്തിൽ എത്ര?
57
00:07:10,714 --> 00:07:11,772
നാല്
58
00:07:11,882 --> 00:07:12,872
നാല് മാത്രം?
59
00:07:12,983 --> 00:07:13,882
എനിക്ക് എട്ടുണ്ട്
60
00:07:13,985 --> 00:07:14,918
എങ്ങനെയാണ് നിങ്ങൾക്ക് ഇത്ര കുറച്ച് ഉള്ളത്?
61
00:07:15,087 --> 00:07:16,385
പിംഗ്വോ, ഒരു പഫ് എടുക്കൂ
62
00:07:17,123 --> 00:07:17,885
വേഗം
63
00:07:17,991 --> 00:07:19,926
ഞാൻ അവളുടെ മുടി മുറിക്കുകയാണ്
64
00:07:21,130 --> 00:07:23,099
എനിക്ക് ഒരു അപ്പാർട്ട്മെൻ്റ് വാങ്ങണം
65
00:07:23,801 --> 00:07:24,825
പകൽ സ്വപ്നം കാണുന്നത് നിർത്തുക
66
00:07:26,138 --> 00:07:28,039
ആ ചീപ്പ് തരുമോ?
67
00:07:28,208 --> 00:07:30,234
ഒരു ദിവസം നാല് ഉപഭോക്താക്കൾ മാത്രമാണോ?
68
00:07:30,411 --> 00:07:31,400
ഞങ്ങളുടെ നാട്ടിലാണ് ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചത്
69
00:07:31,714 --> 00:07:33,204
നിസ്സാരരായ പെൺകുട്ടി
70
00:07:33,950 --> 00:07:35,418
നിങ്ങൾക്ക് ഒരുപാട് ദൂരം പോകാനുണ്ട്
71
00:07:37,155 --> 00:07:39,352
തെരുവിന് കുറുകെ കാറുകൾ കഴുകുന്ന ഒരാൾ
72
00:07:39,726 --> 00:07:42,219
നീണ്ട മുഖമുള്ളവൻ
73
00:07:42,430 --> 00:07:46,062
അവൻ ഇന്ന് രാത്രി എന്നെ ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
74
00:07:48,941 --> 00:07:53,472
ഞാൻ ഇപ്പോഴും കന്യകയാണെന്ന് കരുതി അവനെ എങ്ങനെ കബളിപ്പിക്കും?
75
00:07:56,754 --> 00:07:58,245
പറയൂ, പറയൂ
76
00:07:58,390 --> 00:08:00,882
ഒരു ചെറി വാങ്ങാൻ പോകൂ
77
00:08:01,061 --> 00:08:02,153
എനിക്ക് ഒരെണ്ണം എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാനാകും?
78
00:08:02,262 --> 00:08:04,892
എല്ലായിടത്തും ഇത് വിലകുറഞ്ഞതാണ്
79
00:08:05,167 --> 00:08:06,100
എവിടെയാണെന്ന് പറയൂ?
80
00:08:06,268 --> 00:08:07,760
എനിക്ക് എങ്ങനെ അറിയാം?
81
00:08:21,427 --> 00:08:23,293
ഓ, പല്ല് തേക്കുകയാണോ?
82
00:08:29,138 --> 00:08:31,107
ഇതിൽ ചിലത് പരീക്ഷിക്കുക
83
00:08:37,919 --> 00:08:39,252
ഓ, അത് വീണു
84
00:08:42,026 --> 00:08:44,427
നിങ്ങൾ എന്നെ ജോലിസ്ഥലത്ത് കാണാൻ വരരുത്
85
00:08:44,529 --> 00:08:47,466
ഞാൻ വിവാഹിതനാണെന്ന് എൻ്റെ ബോസിന് അറിയാമെങ്കിൽ,
എൻറെ കാര്യം തീർന്നു
86
00:08:47,836 --> 00:08:49,326
ഞാൻ ഒരിക്കലും അവിടെ പോകാറില്ല
87
00:08:49,839 --> 00:08:52,866
അതെ, ഒരിക്കൽ ഞാൻ നിന്നെ കണ്ടു
പ്രവേശന കവാടം
88
00:08:59,553 --> 00:09:02,547
നിങ്ങളുടെ ഷിഫ്റ്റിൽ നിങ്ങൾ ഒഴുകി
89
00:09:24,393 --> 00:09:26,488
നിങ്ങൾ വീണ്ടും കവർ മറിച്ചില്ലേ?
90
00:09:26,898 --> 00:09:28,332
നിങ്ങൾ ഇവിടെ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
91
00:09:28,500 --> 00:09:30,196
എനിക്ക് കുളിക്കണം
92
00:09:30,403 --> 00:09:32,929
ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ, ആദ്യം എന്നെ പുറത്തു വിടൂ
93
00:09:33,108 --> 00:09:34,201
എന്നെ പുറത്തു വിടൂ
94
00:09:34,310 --> 00:09:35,641
നമുക്ക് ഒരുമിച്ച് കുളിക്കാം
95
00:09:36,013 --> 00:09:37,241
ഞാൻ ഇതിനകം ജോലിസ്ഥലത്ത് കുളിച്ചു
96
00:09:37,414 --> 00:09:38,541
അലങ്കോലപ്പെടുത്തുന്നത് നിർത്തുക
97
00:09:40,152 --> 00:09:43,248
നീ എൻ്റെ വസ്ത്രം നശിപ്പിക്കും
98
00:09:45,060 --> 00:09:46,426
വരിക
99
00:09:48,933 --> 00:09:50,458
അത് ശരിക്കും മനോഹരമാണ്
100
00:09:52,672 --> 00:09:56,270
നോക്കൂ, എൻ്റെ ബ്രാ നനഞ്ഞിരിക്കുന്നു
101
00:09:59,249 --> 00:10:01,377
നിങ്ങളുടെ കണ്ണുകൾ അടയ്ക്കുക
102
00:10:16,277 --> 00:10:18,075
കിടക്കയിൽ പ്രണയിക്കാം
103
00:10:18,213 --> 00:10:20,512
അശ്ലീലം കണ്ടാണ് ഞാൻ ഇത് പഠിച്ചത്
104
00:10:20,684 --> 00:10:21,479
നിന്നേക്കുറിച്ച് ലജ്ജതോന്നുന്നു
105
00:10:21,619 --> 00:10:22,518
ശ്രമിക്കാം
106
00:10:22,687 --> 00:10:23,711
ഈ വഴിയേ
107
00:10:24,390 --> 00:10:25,380
പതുക്കെ
108
00:10:44,622 --> 00:10:46,614
അത് മനോഹരമാണ്
109
00:10:57,142 --> 00:10:58,634
ദിവസങ്ങളായി ഞങ്ങൾ പ്രണയിച്ചിട്ടില്ല
110
00:10:58,779 --> 00:11:00,337
എനിക്ക് എന്നെത്തന്നെ നിയന്ത്രിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല
111
00:11:00,448 --> 00:11:01,540
പതുക്കെ പതുക്കെ
112
00:11:02,050 --> 00:11:04,748
നമുക്ക് സ്ഥാനം മാറ്റാം, ഇത് വളരെ വന്യമാണ്
113
00:11:05,055 --> 00:11:08,254
അനങ്ങരുത്, അനങ്ങരുത്
114
00:11:17,809 --> 00:11:20,712
ഞാൻ തളർന്നുപോയി
115
00:13:06,950 --> 00:13:08,680
അതുകൊണ്ട്?
116
00:13:10,990 --> 00:13:14,484
അവൻ നിന്നെ കുറച്ചു സ്പർശിച്ചതേയുള്ളൂ
117
00:13:15,664 --> 00:13:16,562
എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നത്?
118
00:13:16,598 --> 00:13:18,567
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് നഷ്ടപ്പെടാനുള്ളത്?
119
00:13:19,770 --> 00:13:21,864
അവൻ എൻ്റെ ഏറ്റവും മികച്ച ഉപഭോക്താക്കളിൽ ഒരാളാണ്
120
00:13:22,975 --> 00:13:25,308
അവൻ നിങ്ങളെ എവിടെയാണ് സ്പർശിച്ചത്?
121
00:13:25,813 --> 00:13:27,280
മിടുക്കനായിരിക്കുക!
122
00:13:27,415 --> 00:13:28,508
അവൻ നിങ്ങളുടെ മുലകൾ അനുഭവിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കിൽ
123
00:13:28,685 --> 00:13:30,016
നിങ്ങളുടെ കൈകൾ അവന് കൊടുക്കുക
124
00:13:30,287 --> 00:13:31,277
ഒപ്പം അവനുമായി ചാറ്റ് ചെയ്യുക
125
00:13:31,389 --> 00:13:34,018
മതി, ഇതിൽ നിന്ന് മാറി നിൽക്കൂ
126
00:13:34,394 --> 00:13:36,295
തൊടുന്നതിലല്ല കുഴപ്പം
127
00:13:36,997 --> 00:13:39,399
അവൻ സിയാവോ മേയോട് എന്താണ് ചെയ്തത്?
128
00:13:40,003 --> 00:13:42,302
ഒരു ഉപഭോക്താവിനെക്കുറിച്ചല്ല
അവളോട് ചെയ്യാമായിരുന്നു
129
00:13:42,440 --> 00:13:44,602
അവൾ ഉപഭോക്താവിനോട് ചെയ്തതിനെക്കുറിച്ചാണ്!
130
00:13:44,710 --> 00:13:46,611
ഇത് നോക്കു!
131
00:13:46,647 --> 00:13:49,617
ഇതുപയോഗിച്ച് അവൾ അവൻ്റെ കാൽവിരലിലെ നഖം വെട്ടിമാറ്റി
132
00:13:50,319 --> 00:13:51,810
വെള്ളം രക്തം കൊണ്ട് സിന്ദൂരമായി
133
00:13:51,955 --> 00:13:53,014
അവനെ ശരിയായി സേവിച്ചു!
134
00:13:53,358 --> 00:13:53,846
നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും സംസാരിക്കാനുള്ള ധൈര്യമുണ്ട്
135
00:13:54,024 --> 00:13:56,017
Xiao Mei അവനോട് മാപ്പ് പറയട്ടെ
136
00:13:56,329 --> 00:13:58,457
അവൾ വളരെ ചെറുപ്പമാണെന്ന് അവനോട് പറയുക
137
00:13:58,865 --> 00:14:01,358
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഉപദേശം ആവശ്യമില്ല
138
00:14:01,537 --> 00:14:02,869
അവൻ എന്താണ് പറഞ്ഞതെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ?
139
00:14:03,039 --> 00:14:04,632
ഞാൻ സിയാവോ മേയെ പുറത്താക്കിയില്ലെങ്കിൽ
140
00:14:04,743 --> 00:14:06,540
അവർ ഈ സ്ഥലം മുഴുവൻ അടിച്ചു തകർക്കും
141
00:14:07,046 --> 00:14:09,880
അകത്തു വന്നാൽ മതി
142
00:14:10,050 --> 00:14:10,949
ബോസ്
143
00:14:11,753 --> 00:14:12,948
സംസാരം നിർത്തൂ
144
00:14:13,357 --> 00:14:16,657
എനിക്ക് നിന്നെ ഇവിടെ നിർത്താൻ കഴിയില്ല, മറ്റെവിടെയെങ്കിലും പോകൂ
145
00:14:16,794 --> 00:14:18,957
തീർച്ചയായും, Xiao Mei മനഃപൂർവം ആയിരുന്നില്ല
146
00:14:19,065 --> 00:14:20,863
മിണ്ടാതിരിക്കുക, ജോലിയിലേക്ക് മടങ്ങുക
147
00:14:25,475 --> 00:14:26,501
സിയാവോ മെയ്
148
00:14:31,485 --> 00:14:34,581
ഷിറ്റ്, തീർന്നു!
149
00:14:40,833 --> 00:14:42,802
ബെയ്ജിംഗ് വളരെ വലുതാണ്
150
00:14:43,938 --> 00:14:45,531
ബെയ്ജിംഗ് വളരെ വലുതാണ് ...
151
00:14:45,841 --> 00:14:48,403
എങ്ങനെ സ്ഥലം ഇല്ലാതിരിക്കും
ഒരു ചെറിയ എന്നെ?
152
00:14:48,546 --> 00:14:49,410
എത്ര കുറവാണ്?
153
00:14:49,547 --> 00:14:51,106
ഈ കുറച്ച് മാത്രം
154
00:14:51,850 --> 00:14:53,547
ഞാൻ നോക്കട്ടെ!
155
00:15:01,734 --> 00:15:03,566
സഹോദരി
156
00:15:05,172 --> 00:15:07,938
അവരെല്ലാവരും വിഡ്ഢികളാണ്!
157
00:15:08,143 --> 00:15:10,044
"വിഡ്ഢിത്തം"
158
00:15:10,146 --> 00:15:12,139
നിങ്ങൾ ബെയ്ജിംഗിൽ മാത്രമേ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ
കുറച്ച് മാസങ്ങൾ
159
00:15:12,451 --> 00:15:13,850
നിങ്ങൾ ഇതിനകം പറയാൻ പഠിച്ചു
"വിഡ്ഢികൾ"!
160
00:15:25,972 --> 00:15:27,565
സുഖമാണോ?
161
00:15:27,708 --> 00:15:28,676
അതെ, എനിക്ക് സുഖമാണ്
162
00:15:43,701 --> 00:15:45,100
ക്ഷമിക്കണം
163
00:15:45,737 --> 00:15:46,727
ക്ഷമിക്കണം
164
00:16:22,295 --> 00:16:24,857
അതിനാൽ അടുത്ത പോക്കറിനുള്ള സമയം
ഗെയിം നിശ്ചയിച്ചിരിക്കുന്നു
165
00:16:24,999 --> 00:16:27,094
അപ്പോൾ കൂടുതൽ പണം നിങ്ങളോടൊപ്പം കൊണ്ടുവരിക
166
00:16:40,892 --> 00:16:42,087
എഴുന്നേൽക്കുക
167
00:16:42,928 --> 00:16:45,592
ആളുകൾ വരുന്നുണ്ട്
168
00:16:49,138 --> 00:16:51,130
എന്നെ ഒറ്റയ്ക്ക് വിടുക
169
00:16:52,110 --> 00:16:53,806
ഒരു കുൻ
170
00:16:54,113 --> 00:16:56,811
ഇന്നലെ രാത്രി ഞങ്ങൾ പ്രണയിച്ചു...
171
00:16:57,218 --> 00:16:58,618
എന്ത്?
172
00:17:20,856 --> 00:17:22,084
നിങ്ങൾ ആരാണ്?
173
00:17:22,292 --> 00:17:24,056
ബോസ്, നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
174
00:17:24,261 --> 00:17:25,058
നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?
175
00:17:25,263 --> 00:17:26,253
ബോസ്!
176
00:17:30,371 --> 00:17:32,671
ബോസ്, ദയവായി ഇത് നിർത്തുക!
177
00:17:34,377 --> 00:17:36,175
ഞാൻ ഇത് മനഃപൂർവം ചെയ്യുന്നതല്ല
178
00:17:37,215 --> 00:17:40,277
എനിക്ക് ഇത് വേണ്ട പ്ലീസ്...
179
00:17:45,395 --> 00:17:46,384
നിശബ്ദമായിരിക്കുക
180
00:17:46,730 --> 00:17:47,390
ഞാൻ നിന്നെ ഉപദ്രവിക്കില്ല
181
00:18:33,171 --> 00:18:33,866
ഊമ്പി
182
00:18:34,073 --> 00:18:34,870
ഊമ്പി
183
00:18:37,279 --> 00:18:38,974
മണ്ടത്തരം, അമ്മേ
184
00:18:39,115 --> 00:18:39,978
എന്തേ നീ നോക്കുന്നത്?
185
00:18:40,116 --> 00:18:41,084
നിങ്ങൾ ഇത് മുമ്പ് കണ്ടിട്ടില്ലേ?
186
00:18:41,218 --> 00:18:42,310
നിങ്ങളുടെ കുടുംബത്തെ മുഴുവൻ ഞാൻ ഭോഗിക്കുന്നു
187
00:18:42,486 --> 00:18:45,082
എൻ്റെ ജനൽ അടിച്ചു തകർക്കരുത്
188
00:18:50,299 --> 00:18:51,995
നീ, നീ ഇവിടെ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
189
00:19:09,062 --> 00:19:10,531
ഇവിടെ നിന്ന് പോകൂ!
190
00:19:18,945 --> 00:19:20,140
ഞാൻ നിന്നെ കൊല്ലും!
191
00:19:20,280 --> 00:19:21,145
ഞാൻ നിന്നെ കൊല്ലും!
192
00:19:21,282 --> 00:19:22,544
നിനക്ക് ഭ്രാന്താണോ?
193
00:19:22,852 --> 00:19:24,183
സുരക്ഷാ ഗാർഡുകളെ കൊണ്ടുവരിക
194
00:19:24,353 --> 00:19:25,480
നിങ്ങൾ എൻ്റെ ഭാര്യയെ ചതിച്ചു
195
00:19:28,193 --> 00:19:29,285
ഞാൻ നിന്നെ കൊല്ലും!
196
00:19:30,263 --> 00:19:31,356
എൻ്റെ ഭാര്യയെ ഭോഗിക്കാൻ ധൈര്യപ്പെടൂ
197
00:19:32,367 --> 00:19:33,857
ലിയു പിംഗുവോയെ ഇവിടെ നേടൂ
198
00:19:34,970 --> 00:19:36,496
അവനെ ഇവിടെ നിന്ന് പുറത്താക്കൂ!
199
00:19:36,673 --> 00:19:38,369
അവനെ വീണ്ടും അകത്തേക്ക് പ്രവേശിപ്പിക്കരുത്
200
00:19:40,981 --> 00:19:42,209
ഞാൻ നിങ്ങളെ റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യും!
201
00:20:03,617 --> 00:20:05,518
നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?
202
00:20:10,727 --> 00:20:12,219
സ്വയം ആക്ഷേപിക്കുന്നത് നിർത്തുക!
203
00:20:12,564 --> 00:20:14,534
നിങ്ങൾ സ്വയം എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്?
204
00:20:18,942 --> 00:20:21,776
നീ വൃത്തികെട്ട പെണ്ണേ
205
00:20:23,648 --> 00:20:25,082
മണ്ടത്തരം!
206
00:20:25,251 --> 00:20:25,876
ദൂരെ പോവുക
207
00:20:26,052 --> 00:20:26,883
ഞാൻ ചെയ്യില്ല
208
00:20:32,896 --> 00:20:34,865
ഞങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം മതിയായ കുഴപ്പമുണ്ട്
209
00:20:34,967 --> 00:20:36,060
പുറത്തുപോകുക
210
00:20:36,169 --> 00:20:39,698
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ എന്നെ പുറത്താക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്?
211
00:20:41,177 --> 00:20:42,873
ഞാൻ പോകില്ല!
212
00:20:45,884 --> 00:20:47,285
ഞാൻ പോകില്ല!
213
00:21:01,109 --> 00:21:03,101
നിങ്ങളുടെ അടിവസ്ത്രം എവിടെ?
214
00:21:33,160 --> 00:21:35,960
അവൻ നിന്നെ ഇങ്ങനെ ചതിച്ചോ?
215
00:21:36,398 --> 00:21:39,163
അവൻ നിന്നെ ഇങ്ങനെ ചതിച്ചോ?
216
00:21:40,706 --> 00:21:43,073
അവൻ നിന്നെ ഇങ്ങനെ ചതിച്ചോ?
217
00:23:19,129 --> 00:23:20,428
ശ്രീമതി ലിൻ
218
00:23:37,559 --> 00:23:40,257
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ ഭാര്യയെ എൻ്റെ അടുത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകാത്തത്
ബ്യൂട്ടി സലൂൺ?
219
00:23:40,397 --> 00:23:41,955
ബോസിനായി കാത്തിരിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ലേ?
220
00:23:42,066 --> 00:23:43,465
ഈയിടെയായി അവൻ എന്തെങ്കിലും കുഴപ്പത്തിൽ ഏർപ്പെട്ടിട്ടുണ്ടോ?
221
00:23:43,601 --> 00:23:44,193
നിങ്ങൾ തമാശയായിരിക്കണം
222
00:23:44,370 --> 00:23:45,496
അവൻ ഒരു നല്ല മാന്യനാണ്
223
00:23:46,106 --> 00:23:48,302
അവൻ ഒരു മാന്യനാണെങ്കിൽ, നാമെല്ലാവരും വിശുദ്ധരാണ്!
224
00:23:48,476 --> 00:23:50,104
അങ്ങനെയല്ല
225
00:23:51,381 --> 00:23:52,974
കാണാം, മിസ്സിസ് ലിൻ
226
00:24:31,446 --> 00:24:32,538
ഊമ്പി!
227
00:24:33,181 --> 00:24:34,547
ആരാണ് ഇത് ചെയ്തത്?
228
00:25:05,432 --> 00:25:07,595
എനിക്ക് വളരെയധികം വിഷമിക്കാനുണ്ട്
229
00:25:08,137 --> 00:25:09,105
അതെ
230
00:25:10,106 --> 00:25:11,540
ശരി
231
00:25:16,250 --> 00:25:18,117
ഹേയ്, എൻ്റെ ഹെയർ ക്ലിപ്പ് എവിടെയാണ്?
232
00:25:22,026 --> 00:25:22,822
ഇത്?
233
00:25:23,227 --> 00:25:25,219
അതെ, അത് തന്നെ
234
00:25:26,266 --> 00:25:27,564
എൻ്റെ കാമുകൻ എനിക്കായി അത് വാങ്ങി
235
00:25:34,446 --> 00:25:35,436
ഹലോ
236
00:25:38,552 --> 00:25:40,146
നീ എന്തിനേക്കുറിച്ചാണ് സംസാരിക്കുന്നത്?
237
00:25:40,388 --> 00:25:42,051
എൻ്റെ സ്ഥലത്ത് 50-ലധികം പെൺകുട്ടികളുണ്ട്
238
00:25:42,192 --> 00:25:44,252
ലിയു പിംഗുവോ ആരാണെന്ന് ഞാൻ എങ്ങനെ അറിയും?
239
00:25:44,395 --> 00:25:47,160
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യയെ ചതിച്ചവൻ ഒരു തെണ്ടിയാണ്
240
00:25:50,572 --> 00:25:52,268
എന്ത്? $20,000!
241
00:25:52,408 --> 00:25:55,311
$20,000? നിനക്ക് ഭ്രാന്താണ്, പോയി ബാങ്ക് കൊള്ളയടിക്കുക
242
00:25:55,480 --> 00:25:56,674
നിങ്ങൾ ഇപ്പോഴും എനിക്ക് 200 ഡോളർ കടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു
243
00:25:56,814 --> 00:25:58,373
എന്താണ് വൈകാരിക ക്ലേശം?
244
00:25:58,684 --> 00:26:00,085
നിങ്ങളെ ഭോഗിക്കുക
245
00:26:00,620 --> 00:26:03,216
ഞാൻ നിൻ്റെ കാൽ ഒടിക്കും
246
00:26:03,392 --> 00:26:04,486
ദൂരെ പോവുക
247
00:26:14,610 --> 00:26:16,636
ഞാൻ നിങ്ങളോട് $200 കടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾ പറഞ്ഞോ?
248
00:26:19,518 --> 00:26:21,510
ഞാൻ അങ്ങനെയുള്ള ആളല്ല
249
00:26:21,655 --> 00:26:25,319
നന്ദി, ഞാൻ നിങ്ങളെ കൂടുതൽ നന്നായി സേവിക്കും
അടുത്ത തവണ
250
00:26:28,933 --> 00:26:33,373
ഹലോ, ഞാൻ എൻ്റെ വഴിയിലാണ്
251
00:26:41,352 --> 00:26:42,650
ബോസ്
252
00:26:46,894 --> 00:26:49,558
നിങ്ങൾ വിവാഹിതനാണെന്ന് എന്നോട് പറഞ്ഞില്ല
253
00:26:49,866 --> 00:26:52,166
ബോസ്, ഞാൻ നിങ്ങളോട് സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
254
00:26:52,872 --> 00:26:54,305
വീണ്ടും പണം ചോദിക്കുകയാണോ?
255
00:26:54,474 --> 00:26:55,668
നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും തികഞ്ഞ ടീമാണ്
256
00:26:55,776 --> 00:26:57,176
ഇല്ല, അങ്ങനെയല്ല ബോസ്
257
00:26:57,312 --> 00:26:59,372
നമുക്ക് കാറിലിരുന്ന് സംസാരിക്കാം
258
00:27:00,784 --> 00:27:02,218
$2,000
259
00:27:03,388 --> 00:27:04,719
അത് അവസാനിച്ചു
260
00:27:04,890 --> 00:27:06,291
മനസ്സിലായോ?
261
00:27:07,394 --> 00:27:08,521
ഞാൻ പണത്തിന് വേണ്ടി വന്നതല്ല
262
00:27:08,697 --> 00:27:10,893
അൻ കുൻ നിങ്ങളോട് ചോദിച്ചത് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു
പണത്തിനു വേണ്ടി
263
00:27:12,603 --> 00:27:15,904
നിങ്ങൾ ചെയ്താലും ഇല്ലെങ്കിലും ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല
264
00:27:16,910 --> 00:27:18,538
ഇപ്പോൾ മുതൽ
265
00:27:18,713 --> 00:27:20,807
ഇനിയൊരിക്കലും നിന്നെ കാണാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല
266
00:27:21,250 --> 00:27:23,846
നിങ്ങളാരും അല്ല
267
00:27:25,022 --> 00:27:27,959
മുതലാളി, നിങ്ങൾ എന്നെ പുറത്താക്കുകയാണോ?
268
00:27:29,931 --> 00:27:33,561
നിങ്ങൾ ഒരു പ്രമോഷൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നില്ല, അല്ലേ?
269
00:27:34,538 --> 00:27:40,447
യഥാർത്ഥത്തിൽ, അത് ഒരു രാത്രി മാത്രമായിരുന്നു
270
00:27:41,383 --> 00:27:44,751
ബോസ്, പക്ഷേ അത് എങ്ങനെയായിരിക്കും?
271
00:27:44,887 --> 00:27:45,946
ഞാൻ ഒരിക്കലും ആഗ്രഹിച്ചില്ല...
272
00:27:46,257 --> 00:27:48,453
അത് തുടങ്ങിയത് നിങ്ങളാണ്
273
00:27:48,893 --> 00:27:51,888
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു രതിമൂർച്ഛ ഉണ്ടായിരുന്നു, അല്ലേ?
274
00:28:00,780 --> 00:28:01,577
എൻ്റെ കാറിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങുക
275
00:28:01,715 --> 00:28:02,704
എനിക്ക് വീട്ടിൽ പോകണം
276
00:28:03,284 --> 00:28:04,012
ബോസ്
277
00:28:08,825 --> 00:28:10,921
നിങ്ങൾക്ക് എൻ്റെ മേൽ കുറ്റം ചുമത്താൻ കഴിയില്ല!
278
00:28:11,296 --> 00:28:14,392
ശരിക്കും, നിങ്ങൾക്ക് എന്നെ പുറത്താക്കണമെങ്കിൽ
279
00:28:14,501 --> 00:28:17,836
ബലാത്സംഗത്തിന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യും
280
00:28:18,542 --> 00:28:20,704
ഏത് ഗ്രൗണ്ടിലാണ്?
281
00:28:22,448 --> 00:28:24,940
എൻ്റെ പാവാടയിൽ നീ ഉപേക്ഷിച്ച സാധനങ്ങൾ
282
00:28:27,456 --> 00:28:29,448
ഞാൻ ആരാണെന്നാണ് നിങ്ങൾ കരുതുന്നത്? ബിൽ ക്ലിൻ്റൺ?
283
00:28:31,963 --> 00:28:34,432
അൻ കുനിക്ക് അതിനെക്കുറിച്ച് അറിയില്ല
284
00:28:35,636 --> 00:28:37,628
ഞാൻ ആരോടും പറയില്ല
285
00:28:39,442 --> 00:28:41,377
ബോസ്
286
00:28:44,050 --> 00:28:45,745
അത് കുഴപ്പമില്ലേ?
287
00:29:06,484 --> 00:29:07,383
ഇത് വേദനിപ്പിക്കുന്നുണ്ടോ?
288
00:29:07,520 --> 00:29:08,419
മുറിവേറ്റില്ല
289
00:29:09,089 --> 00:29:10,489
ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയുന്നു
290
00:29:10,626 --> 00:29:12,992
നിങ്ങൾക്ക് കൂടുതൽ ഭാരം കുറയ്ക്കാൻ കഴിയും
സ്നേഹനിർമ്മാണം
291
00:29:13,095 --> 00:29:14,097
നമ്മളെ പോലുള്ളവർ
292
00:29:14,097 --> 00:29:15,759
ഞങ്ങൾ എളുപ്പം കിടത്തപ്പെടില്ല
293
00:29:15,800 --> 00:29:17,996
നമുക്കിവിടെ കിടക്കാൻ മാത്രമേ കഴിയൂ
294
00:29:18,103 --> 00:29:19,731
അത് നീയാണ് ഞാനല്ല
295
00:29:21,809 --> 00:29:24,006
നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നം എങ്ങനെ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നു?
296
00:29:24,513 --> 00:29:26,005
എന്തു പ്രശ്നം?
297
00:29:26,818 --> 00:29:28,719
വന്ധ്യത ഒരു പ്രശ്നമല്ല!
298
00:29:28,854 --> 00:29:30,619
എന്തായാലും എനിക്ക് ഒരു കുട്ടി വേണ്ട
299
00:29:30,924 --> 00:29:32,916
മിസ്സിസ് ലിൻ, ആരോ നിങ്ങളെ അന്വേഷിക്കുന്നുണ്ട്
300
00:29:33,562 --> 00:29:34,621
ഒരു പുരുഷനോ സ്ത്രീയോ?
301
00:29:34,731 --> 00:29:35,663
ഒരു മനുഷ്യൻ
302
00:29:44,479 --> 00:29:45,948
എൻ്റെ സിഗരറ്റ് എവിടെ?
303
00:29:46,082 --> 00:29:48,551
ഞാൻ നിങ്ങളോട് സത്യം പറയുന്നു
304
00:30:01,106 --> 00:30:03,667
എൻ്റെ യഥാർത്ഥ വികാരം ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയുന്നു
305
00:30:03,877 --> 00:30:06,506
അത് എന്താണെന്നതിൽ എനിക്ക് അത്ഭുതമില്ല
ബാസ്റ്റാർഡ് ചെയ്തു
306
00:30:06,681 --> 00:30:07,984
ഇതാദ്യമല്ല
307
00:30:07,984 --> 00:30:11,683
ഒരു മനുഷ്യൻ ചുറ്റിക്കറങ്ങില്ലെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നത് പോലെയാണ്
ഒരു നായ അസ്ഥികൾ അന്വേഷിക്കില്ലെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു
308
00:30:13,893 --> 00:30:15,725
പക്ഷേ എന്നോട് പണം ചോദിക്കുന്നു
309
00:30:15,896 --> 00:30:17,694
അത് വളരെ സ്മാർട്ടല്ല
310
00:30:18,000 --> 00:30:19,592
എന്തുകൊണ്ടെന്ന് ഞാൻ പറയാം
311
00:30:19,735 --> 00:30:21,136
എൻ്റെ ഭർത്താവുമായി പ്രശ്നങ്ങൾ ഉണ്ടായാലും
312
00:30:21,305 --> 00:30:22,739
ഞങ്ങൾ ഇപ്പോഴും ഒരേ വശത്തുള്ള ദമ്പതികളാണ്
313
00:30:22,908 --> 00:30:24,205
എനിക്കെതിരെ ഞാൻ ഒന്നും ചെയ്യില്ല
സ്വയം താൽപ്പര്യം
314
00:30:24,844 --> 00:30:28,009
ഞങ്ങൾ രണ്ടുപേരും വഞ്ചിക്കപ്പെട്ടതായി തോന്നുമ്പോൾ
315
00:30:28,616 --> 00:30:31,815
എന്നാൽ നിങ്ങൾ എന്നോട് പണം ചോദിക്കുകയാണെങ്കിൽ
ഒരു വീണ്ടെടുപ്പായി
316
00:30:31,955 --> 00:30:33,753
ഇതിനെതിരെ പ്രവർത്തിക്കാനാണ് നിങ്ങൾ എന്നോട് ആവശ്യപ്പെടുന്നത്
എൻ്റെ സ്വാർത്ഥ താൽപ്പര്യം
317
00:30:33,958 --> 00:30:35,824
മനസ്സിലായോ കുട്ടാ?
318
00:30:36,329 --> 00:30:38,959
നിങ്ങൾ പണം നൽകിയില്ലെങ്കിൽ, ഞാൻ അവനെ അറിയിക്കും
319
00:30:40,168 --> 00:30:42,330
എൻ്റെ ഭർത്താവ് നിങ്ങളുടെ ഭാര്യയെ ചതിച്ചു, അല്ലേ?
320
00:30:42,572 --> 00:30:43,767
അവളുടെ ഇഷ്ടത്തിന് വിരുദ്ധമായി അവൻ അത് ചെയ്തു
321
00:30:44,041 --> 00:30:46,340
അവളുടെ ഇഷ്ടത്തിന് വിരുദ്ധമായി, നിങ്ങൾക്ക് തോന്നുന്നു
അതിനെക്കുറിച്ച് മോശമാണോ?
322
00:30:46,679 --> 00:30:48,944
മാത്രവുമല്ല, ഞാൻ വേദനിക്കുകയും വിഷാദിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു
323
00:30:49,049 --> 00:30:51,679
നിനക്ക് പരിക്കേറ്റോ?
324
00:30:52,154 --> 00:30:56,787
അവൻ അത് നിരസിച്ചാൽ, നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും ചെയ്യില്ല
നിങ്ങളുടെ $20,000 നേടൂ
325
00:30:56,963 --> 00:30:57,952
ശരിയാണോ?
326
00:30:58,064 --> 00:30:59,862
അവൻ സമ്മതിച്ചാൽ അത് എളുപ്പമായിരിക്കും
327
00:31:00,000 --> 00:31:02,664
നിങ്ങൾ തെറ്റായ ദിശയിലേക്കാണ് പോകുന്നത്
328
00:31:02,872 --> 00:31:06,810
എന്ത് വന്നാലും അവൻ തരില്ല
നിങ്ങൾ പണം
329
00:31:07,311 --> 00:31:09,304
അവൻ പണത്തെക്കുറിച്ച് അധികം ശ്രദ്ധിക്കുന്നില്ല
330
00:31:09,682 --> 00:31:11,674
എന്നാൽ മുഖത്തിൻ്റെ കാര്യത്തിൽ അദ്ദേഹം വളരെയധികം ശ്രദ്ധിക്കുന്നുണ്ട്
331
00:31:11,886 --> 00:31:14,721
പണം തന്നാൽ അയാൾക്ക് മുഖം നഷ്ടപ്പെടും
332
00:31:14,890 --> 00:31:19,729
കുട്ടീ, നിനക്ക് കഴിയാൻ വഴിയില്ല
ആ പണം നേടൂ
333
00:31:21,701 --> 00:31:24,000
നിങ്ങൾക്ക് അവനെ റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യണോ?
334
00:31:24,706 --> 00:31:27,141
നിങ്ങൾക്കും ഇത് വിജയിക്കാത്ത സാഹചര്യമാണ്
335
00:31:27,344 --> 00:31:29,210
എന്ത് തെളിവാണ് നിനക്ക് കിട്ടിയത്?
336
00:31:29,314 --> 00:31:31,806
എന്താണ് യഥാർത്ഥത്തിൽ സംഭവിച്ചതെന്ന് ആർക്ക് പറയാൻ കഴിയും?
337
00:31:31,918 --> 00:31:33,910
അത് വ്യക്തമല്ലേ?
338
00:31:37,059 --> 00:31:39,757
നിങ്ങൾ യഥാർത്ഥത്തിൽ പണത്തെ സ്നേഹിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ
339
00:31:41,133 --> 00:31:43,432
നിങ്ങൾ പണത്തിന് വേണ്ടിയല്ലെങ്കിൽ
340
00:31:45,239 --> 00:31:53,276
എനിക്ക് നിങ്ങൾക്കായി മറ്റ് പരിഹാരങ്ങൾ നൽകാം
341
00:31:54,854 --> 00:31:55,947
എന്തുപോലെ?
342
00:31:59,061 --> 00:32:01,257
എൻ്റെ ഭർത്താവ് നിങ്ങളുടെ ഭാര്യയെ ചതിച്ചു
343
00:32:01,364 --> 00:32:03,061
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ അവൻ്റെ ഭാര്യയെ ഭോഗിക്കുന്നില്ല?
344
00:32:10,379 --> 00:32:11,813
ആ തെണ്ടി
345
00:32:13,184 --> 00:32:14,311
ആ തെണ്ടി
346
00:32:15,888 --> 00:32:17,880
നിങ്ങൾ എന്താണ് നോക്കുന്നത്?
347
00:33:25,133 --> 00:33:25,996
ഫ്രഞ്ച് ആണ്
348
00:33:26,134 --> 00:33:27,236
ഒരു ഉപഭോക്താവിൽ നിന്നുള്ള ഒരു സമ്മാനം
349
00:33:27,236 --> 00:33:28,225
പെർഫ്യൂം?
350
00:33:28,404 --> 00:33:29,099
പെർഫ്യൂം
351
00:33:30,107 --> 00:33:31,006
അതിമനോഹരമാണ്
352
00:33:32,110 --> 00:33:32,907
എന്തായാലും ഇത് സൗജന്യമാണ്
353
00:33:33,011 --> 00:33:33,910
കഴിച്ചാൽ മതി
354
00:33:36,517 --> 00:33:38,110
എത്ര വിഡ്ഢിയാണെന്ന് അറിയാമോ?
355
00:33:38,253 --> 00:33:40,119
അവൻ ചീത്തയായി പാടുക മാത്രമല്ല,
എന്നാൽ വൃത്തികെട്ട മനസ്സും
356
00:33:40,257 --> 00:33:43,819
അയാൾക്ക് എന്നെ തൊടണമെങ്കിൽ ഞാൻ പറഞ്ഞു
357
00:33:43,962 --> 00:33:46,330
അവൻ എനിക്കൊരു മൊബൈൽ ഫോൺ വാങ്ങി തരണം
358
00:33:46,433 --> 00:33:47,332
അവൻ ശരിക്കും എനിക്ക് ഒന്ന് വാങ്ങി
359
00:33:47,468 --> 00:33:49,232
അവനെ തൊടാൻ നിങ്ങൾ അനുവദിച്ചോ?
360
00:33:49,438 --> 00:33:50,530
ഒരിക്കൽ മാത്രം
361
00:33:52,575 --> 00:33:54,237
നോക്കൂ, നല്ല ഫോൺ?
362
00:33:57,451 --> 00:34:00,046
ആ വിഡ്ഢി വീണ്ടും വിളിക്കുന്നു
363
00:34:23,091 --> 00:34:24,525
നമുക്ക് ഒരു ചിത്രമെടുക്കാം
364
00:34:25,495 --> 00:34:26,394
ചിത്രം വ്യക്തമാണോ?
365
00:34:26,530 --> 00:34:27,896
വളരെ വ്യക്തമാണ്
366
00:34:29,602 --> 00:34:31,298
ശരിയായ ക്യാമറ പോലെ നല്ലതാണോ?
367
00:34:31,405 --> 00:34:32,099
ഒരു കുൻ
368
00:34:32,206 --> 00:34:33,442
നമുക്ക് അവനെ ചിത്രത്തിൽ ആവശ്യമില്ല
369
00:34:33,442 --> 00:34:34,305
ഒരു കുൻ
370
00:34:35,712 --> 00:34:37,043
കൂടുതൽ അടുക്കുക
371
00:34:37,214 --> 00:34:38,910
തയ്യാറാകൂ
372
00:34:39,151 --> 00:34:42,213
3, 2, 1
373
00:34:58,382 --> 00:35:00,248
ജനലിനു പുറത്ത് ആരോ ഉണ്ട്
374
00:35:05,259 --> 00:35:07,285
അതെങ്ങനെ ആയിരിക്കും?
375
00:35:11,002 --> 00:35:13,472
അതെ, ഒരാളുണ്ട്
376
00:35:17,779 --> 00:35:20,578
തിരശ്ശീല വലിച്ചു,
നിനക്ക് എങ്ങനെ പറയാൻ കഴിയും?
377
00:35:23,221 --> 00:35:24,781
ശരിക്കും ഒരാളുണ്ട്
378
00:35:41,216 --> 00:35:43,412
ആരുമില്ല
379
00:35:44,756 --> 00:35:47,123
നിങ്ങൾ ഒരാളുടെ ഭാര്യയെ ചതിച്ചു
380
00:35:50,164 --> 00:35:52,327
നീ എന്തിനേക്കുറിച്ചാണ് സംസാരിക്കുന്നത്?
381
00:35:53,570 --> 00:35:57,167
അവളുടെ ഭർത്താവ് നിങ്ങളുടെ നിതംബം പോലും കണ്ടു
382
00:35:58,444 --> 00:36:00,277
ആ വിഡ്ഢി നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് വന്നോ?
383
00:36:04,187 --> 00:36:07,180
അവൻ പറയുന്നത് കേൾക്കരുത്
384
00:36:07,459 --> 00:36:09,155
അവനെല്ലാം വിഡ്ഢിയാണ്
385
00:36:09,295 --> 00:36:11,265
ഞാൻ ഇനി നിന്നോട് സംസാരിക്കില്ല
386
00:37:02,380 --> 00:37:03,746
എനിക്ക് മെഴുകുതിരി കൊണ്ടുവരിക
387
00:37:21,678 --> 00:37:23,270
ഊമ്പി
388
00:37:29,990 --> 00:37:31,583
അത് എന്റേതല്ല
389
00:37:31,726 --> 00:37:33,695
തീർച്ചയായും, ഇത് എൻ്റേതല്ല
390
00:37:34,832 --> 00:37:36,231
നിങ്ങളുടേത് ആണെങ്കിലോ?
391
00:37:36,501 --> 00:37:39,301
ഒരു വഴിയുമില്ല, അന്ന് ഞങ്ങൾ ലൈംഗിക ബന്ധത്തിൽ ഏർപ്പെട്ടിരുന്നില്ല
392
00:37:39,907 --> 00:37:40,805
നിനക്ക് ഒന്നും ഓർമ്മയില്ല, അല്ലേ?
393
00:37:40,941 --> 00:37:42,432
തീർച്ചയായും ഞങ്ങൾ ചെയ്തു
394
00:37:42,711 --> 00:37:44,340
ഞങ്ങൾ ആ സമയത്ത് ചെയ്തു
395
00:37:44,515 --> 00:37:47,542
നിൻ്റെ മൂത്രം എൻ്റേതാണെങ്കിൽ ഞാൻ കുടിക്കും
396
00:37:47,719 --> 00:37:49,312
പോയി കുടിക്കൂ!
397
00:37:50,657 --> 00:37:52,421
എന്തായാലും എനിക്കത് വേണ്ട
398
00:37:52,527 --> 00:37:54,553
ഞാൻ നാളെ ഗർഭച്ഛിദ്രം നടത്തും
399
00:37:55,265 --> 00:37:57,735
ഫക്കിംഗ് ഷിറ്റ്
400
00:37:58,737 --> 00:38:00,227
നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?
401
00:38:00,372 --> 00:38:02,467
എന്തിനാ ഇങ്ങനെ സംസാരിക്കുന്നത്?
402
00:38:02,643 --> 00:38:04,544
ഭൂതകാലത്തെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കുന്നത് നിർത്തുക
403
00:38:06,048 --> 00:38:07,448
അത് ചെയ്യരുത്
404
00:38:07,584 --> 00:38:08,949
ഇതു താങ്കളുടെ പരിധിയിലുള്ള വിഷയമല്ല
405
00:38:10,289 --> 00:38:12,592
ഇത് നിങ്ങളുടേതല്ലാത്തതിനാൽ, എന്തിനാണ് ഇത് സൂക്ഷിക്കുന്നത്?
406
00:38:12,592 --> 00:38:14,963
നിങ്ങൾ അത് ചെയ്യാൻ ധൈര്യപ്പെടുകയാണെങ്കിൽ,
ഞാൻ നിൻ്റെ കാൽ ഒടിക്കും
407
00:38:14,963 --> 00:38:17,455
ഞാൻ നാളെ ചെയ്യും
408
00:38:19,002 --> 00:38:22,064
ഇത് എൻ്റെ വയറാണ്, നിങ്ങളുടേതല്ല
409
00:38:31,689 --> 00:38:33,682
അത് ചെയ്യരുത്
410
00:38:33,826 --> 00:38:36,797
ഇത് സ്വർഗത്തിൽ നിന്നുള്ള അവസരമാണ്
411
00:38:47,047 --> 00:38:48,606
നിങ്ങൾ അവനുമായി എങ്ങനെ ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു?
412
00:38:48,717 --> 00:38:51,016
ഞാൻ അവൻ്റെ കസിൻ ആണ്
413
00:38:51,420 --> 00:38:53,412
അവൻ നിങ്ങളുടെ കസിൻ ആണെന്ന് പറയുന്നു
414
00:38:54,927 --> 00:38:56,919
നിങ്ങൾ അവൻ്റെ ഭാര്യയുടെ ബന്ധുവാണോ?
415
00:38:57,063 --> 00:38:57,620
അതെ
416
00:38:57,764 --> 00:38:59,130
നിങ്ങൾക്ക് അകത്തേക്ക് പോകാം
417
00:39:11,386 --> 00:39:13,788
ഇല്ല ഇല്ല. ഞാൻ ഇവിടെ യുദ്ധം ചെയ്യാൻ വന്നതല്ല
418
00:39:14,157 --> 00:39:15,351
നിങ്ങളോട് ഒരു കാര്യം പറയാനാണ് ഞാൻ വന്നത്
419
00:39:15,493 --> 00:39:17,360
എൻ്റെ കസിൻ ആണെന്ന് അവകാശപ്പെടാൻ നിങ്ങൾക്ക് ധൈര്യമുണ്ടോ?
420
00:39:17,397 --> 00:39:18,455
നിങ്ങൾ എന്നെ അകത്തേക്ക് കടത്തിവിടില്ലെന്ന് ഞാൻ ഭയന്നു
421
00:39:18,564 --> 00:39:20,156
തീർച്ചയായും നിങ്ങൾ അകത്തേക്ക് വരാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല
422
00:39:20,300 --> 00:39:21,563
ദൂരെ പോവുക
423
00:39:21,870 --> 00:39:23,566
എനിക്ക് നിങ്ങളോട് ശരിക്കും ഒരു കാര്യം പറയാനുണ്ട്
424
00:39:24,674 --> 00:39:26,768
നിങ്ങൾക്ക് ജലദോഷമുണ്ട്, അത് ഗുരുതരമാണോ?
425
00:39:27,913 --> 00:39:29,779
ലിയു പിംഗുവോ ഗർഭിണിയാണ്
426
00:39:30,617 --> 00:39:31,880
അഭിനന്ദനങ്ങൾ
427
00:39:32,186 --> 00:39:33,518
ഞാൻ നിങ്ങളെ അഭിനന്ദിക്കണം
428
00:39:35,525 --> 00:39:38,792
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ ഗർഭിണിയാണ്,
അതിന് എന്നെ എന്ത് ചെയ്യാനാണ്?
429
00:39:39,398 --> 00:39:40,797
നമുക്ക് തീയതികൾ കണക്കാക്കാം
430
00:39:40,900 --> 00:39:43,803
സെപ്റ്റംബർ 20-ന് നിങ്ങളും ലിയു പിംഗുവോയും...
431
00:39:43,905 --> 00:39:45,932
ഇന്ന് ഒക്ടോബർ 23
432
00:39:46,608 --> 00:39:47,541
നോക്കൂ, തീയതികൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നു
433
00:39:47,711 --> 00:39:48,906
എന്താണ് നിങ്ങൾ അത് കൊണ്ട് ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്?
434
00:39:49,246 --> 00:39:51,808
ഞാൻ ജീവിച്ചിരിക്കുന്നിടത്തോളം കാലം നിങ്ങളോടു പറയുന്നു
435
00:39:51,951 --> 00:39:53,920
നിനക്ക് എന്നിൽ നിന്ന് ഒരു പൈസയും കിട്ടില്ല
436
00:39:54,221 --> 00:39:55,621
ഞാൻ നിങ്ങളോട് സംസാരിക്കുക മാത്രമാണ്
437
00:39:55,757 --> 00:39:57,817
നോക്കൂ, ഇത് നിങ്ങൾ കാരണമാണ്
438
00:39:57,960 --> 00:39:59,259
നിങ്ങളുടെ ഉത്തരവാദിത്തം നിങ്ങൾ സ്വീകരിക്കണം
439
00:39:59,430 --> 00:40:00,328
ഇപ്പോൾ, അവൾ ഗർഭിണിയാണ്
440
00:40:00,431 --> 00:40:02,332
നിങ്ങൾക്ക് എന്നെ റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യണമെങ്കിൽ
441
00:40:02,468 --> 00:40:04,562
മുന്നോട്ടുപോകുക
442
00:40:05,874 --> 00:40:07,740
എനിക്ക് നിന്നോട് സംസാരിക്കണമെന്നുണ്ട്
443
00:40:07,844 --> 00:40:08,640
പുറത്തുപോകുക
444
00:40:08,845 --> 00:40:09,938
ഞാൻ സെക്യൂരിറ്റിയെ വിളിക്കാം
445
00:40:10,247 --> 00:40:11,647
നീ എന്തിനാ ഇത്ര പരുഷമായി പെരുമാറുന്നത്?
446
00:40:12,451 --> 00:40:13,941
ഞാൻ നിങ്ങളെ ഉറപ്പായും റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യും
447
00:40:14,286 --> 00:40:15,948
നിങ്ങൾ മുന്നോട്ട് പോയി നിങ്ങളുടെ കേസ് ഫയൽ ചെയ്യുക
448
00:40:59,826 --> 00:41:01,056
എന്തിനാണ് നിങ്ങളെ പിക്ക് ചെയ്യാൻ എന്നോട് ആവശ്യപ്പെടുന്നത്?
449
00:41:01,429 --> 00:41:02,521
നിങ്ങളുടെ കാർ എവിടെയാണ്?
450
00:41:02,664 --> 00:41:04,326
ഫ്ലാറ്റ് ടയർ
451
00:41:08,073 --> 00:41:10,338
ലിയു പിംഗുവോ ഗർഭിണിയാണ്
452
00:41:23,965 --> 00:41:25,958
നിങ്ങൾ അത് അംഗീകരിക്കണം
453
00:41:26,101 --> 00:41:28,366
ഞാൻ ഇതിനകം എൻ്റെ തീരുമാനം എടുത്തിട്ടുണ്ട്
454
00:41:28,906 --> 00:41:32,969
എന്തും എന്നതാണ് എൻ്റെ തത്വം
70% സാധ്യത
455
00:41:33,480 --> 00:41:35,004
അപ്പോൾ അത് ശ്രമിക്കുന്നത് മൂല്യവത്താണ്
456
00:41:46,434 --> 00:41:48,403
ഞങ്ങൾ വിവാഹിതരായ ദമ്പതികളാണ്
457
00:41:48,604 --> 00:41:51,039
ഇത് ഒരിക്കലും മാറില്ല
458
00:41:52,144 --> 00:41:55,740
ഈ കുഞ്ഞിനെ നമുക്ക് ദത്തെടുക്കാം
459
00:41:56,919 --> 00:42:02,416
നിനക്ക് ഉള്ളത് മാറ്റാൻ എനിക്ക് കഴിയില്ല
ഇതിനകം തീരുമാനിച്ചു
460
00:42:02,559 --> 00:42:05,725
പതിനാറ് വയസ്സ്, ഇത് എല്ലായ്പ്പോഴും ഇങ്ങനെയാണ്
461
00:42:05,832 --> 00:42:08,028
എനിക്കത് അംഗീകരിക്കാനേ കഴിയൂ
462
00:42:11,641 --> 00:42:13,940
എന്നിരുന്നാലും, ഞങ്ങൾ ഒരു കരാർ ഒപ്പിടണം
463
00:42:14,179 --> 00:42:17,844
ഈ പ്രക്രിയയ്ക്കിടയിൽ നിങ്ങൾ ചെയ്യുകയാണെങ്കിൽ
എന്നെ വേദനിപ്പിക്കാൻ എന്തും
464
00:42:17,952 --> 00:42:18,749
ഉദാഹരണത്തിന്...
465
00:42:18,853 --> 00:42:21,049
നിങ്ങൾ മറ്റൊരു ബന്ധം ആരംഭിക്കുക
ലിയു പിംഗുവോ
466
00:42:21,556 --> 00:42:23,753
അല്ലെങ്കിൽ എനിക്ക് ദോഷകരമായ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ
467
00:42:23,994 --> 00:42:26,464
നിങ്ങളുടെ എല്ലാ സ്വത്തുക്കളും എൻ്റേതായിരിക്കും
468
00:42:28,167 --> 00:42:31,765
വാങ് മേ, ഞാൻ ഇതിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുമ്പോൾ
469
00:42:31,873 --> 00:42:33,968
ഞാൻ ഞങ്ങളെ ഒരു കുടുംബമായി കരുതുന്നു
470
00:42:34,111 --> 00:42:35,169
നിങ്ങൾ അങ്ങനെ സംസാരിച്ചാൽ
471
00:42:35,479 --> 00:42:37,209
ഞങ്ങൾ പരസ്പരം എതിർക്കുന്നു
472
00:42:38,986 --> 00:42:40,510
പക്ഷേ എനിക്ക് ആട്ടിൻകുട്ടിയെപ്പോലെ അഭിനയിക്കാൻ കഴിയില്ല
473
00:42:40,688 --> 00:42:42,212
നിങ്ങളാൽ അറുക്കപ്പെടാൻ കാത്തിരിക്കുന്നു
474
00:42:46,029 --> 00:42:46,621
ശരി
475
00:42:48,500 --> 00:42:50,526
അങ്ങനെ എന്തെങ്കിലും സംഭവിച്ചാൽ
476
00:42:50,703 --> 00:42:53,731
ഞാൻ എൻ്റെ സ്വത്തുക്കൾ അമ്പത്-അൻപത് നിങ്ങളുമായി പങ്കിടും
477
00:42:54,110 --> 00:42:56,841
ഞാൻ ഒരു നാടോടി പെൺകുട്ടിയിൽ വീഴുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ?
478
00:42:57,014 --> 00:42:58,107
തലയിൽ കൂടി ഇടുന്ന കുപ്പായം
479
00:43:00,820 --> 00:43:02,014
എന്ത്? എനിക്ക് ഇവിടെ നിർത്താൻ കഴിയില്ല
480
00:43:02,155 --> 00:43:03,714
തലയിൽ കൂടി ഇടുന്ന കുപ്പായം!
481
00:43:06,829 --> 00:43:07,921
വാങ് മെയ്
482
00:43:09,734 --> 00:43:11,032
വാങ് മെയ്
483
00:43:28,564 --> 00:43:30,055
ഇങ്ങോട്ട് വാ, നമുക്ക് സംസാരിക്കാം
484
00:43:30,200 --> 00:43:31,566
ഇവിടെ മുകളിലേക്ക്!
485
00:43:38,113 --> 00:43:39,581
നിങ്ങളുടെ രക്തഗ്രൂപ്പ് എന്താണ്?
486
00:43:39,715 --> 00:43:40,910
"A" എന്ന് ടൈപ്പ് ചെയ്യുക
487
00:43:43,721 --> 00:43:44,780
ഞാൻ ഒരു "ബി" ആണ്
488
00:43:46,726 --> 00:43:47,694
ലിയു പിംഗുവോയുടെ കാര്യമോ?
489
00:43:47,828 --> 00:43:48,887
അവൾ ഒരു "O" ആണ്
490
00:43:52,002 --> 00:43:52,991
ഇങ്ങിനെ പറയാം
491
00:43:54,605 --> 00:43:57,941
ഈ കുഞ്ഞ് ജനിച്ചാൽ "ബി"
492
00:43:58,112 --> 00:43:59,944
അപ്പോൾ ഇത് എൻ്റെ കുട്ടിയാണ്, ഞാൻ അത് സൂക്ഷിക്കും
493
00:44:00,115 --> 00:44:01,947
ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് $100,000 തരാം
494
00:44:02,118 --> 00:44:04,145
രക്തഗ്രൂപ്പ് "എ" ആണെങ്കിൽ
495
00:44:04,856 --> 00:44:06,722
നിങ്ങൾക്ക് എല്ലാം നഷ്ടപ്പെടില്ല
496
00:44:06,859 --> 00:44:08,623
കാരണം നിങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം കുട്ടി ഉണ്ടാകും
497
00:44:08,761 --> 00:44:10,627
രക്തഗ്രൂപ്പ് "O" ആണെങ്കിൽ
498
00:44:10,731 --> 00:44:13,224
അപ്പോൾ ഡിഎൻഎ ടെസ്റ്റ് നടത്തണം
499
00:44:13,837 --> 00:44:14,633
ഈ ഇടപാടിനെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് എന്തു തോന്നുന്നു?
500
00:44:14,738 --> 00:44:15,763
അത് ശരിയല്ല
501
00:44:16,774 --> 00:44:17,935
അതിലെന്താണ് തെറ്റ്?
502
00:44:18,077 --> 00:44:19,670
എന്നോട് പറയൂ
503
00:44:20,348 --> 00:44:23,250
നമുക്ക് ഇത് ഇതുപോലെ ചെയ്യാൻ കഴിയുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നില്ല
504
00:44:23,752 --> 00:44:27,350
നേരത്തെ നീയും എൻ്റെ ഭാര്യയും നിഷേധിച്ചു...
505
00:44:27,691 --> 00:44:29,752
അതിനാൽ നിങ്ങൾ എനിക്ക് 20,000 ഡോളർ നൽകാൻ വിസമ്മതിച്ചു
506
00:44:29,896 --> 00:44:30,864
അത് ഒരു വിഷയമാണ്
507
00:44:30,964 --> 00:44:32,158
ഇനി നിനക്ക് ഈ കുട്ടിയെ വേണം
508
00:44:32,299 --> 00:44:33,062
അത് വേറൊരു വിഷയമാണ്
509
00:44:33,201 --> 00:44:34,965
ഇത് രണ്ട് വ്യത്യസ്ത വിഷയങ്ങളെക്കുറിച്ചാണ്
510
00:44:35,070 --> 00:44:37,700
നിങ്ങളുടെ യുക്തി തെറ്റാണ്
511
00:44:38,075 --> 00:44:43,015
നിങ്ങൾ എൻ്റെ കരാർ അംഗീകരിക്കുകയാണെങ്കിൽ,
ഒരു പ്രശ്നം മാത്രമേയുള്ളൂ
512
00:44:43,184 --> 00:44:44,117
അപ്പോൾ അത് $100,000 മാത്രം
513
00:44:44,286 --> 00:44:45,276
അതെങ്ങനെ ഒരു പ്രശ്നം മാത്രമാകും?
514
00:44:45,420 --> 00:44:46,388
നിങ്ങൾ മുമ്പ് എനിക്ക് പണം നൽകാൻ പോലും ആഗ്രഹിച്ചില്ല
515
00:44:46,722 --> 00:44:48,919
എന്തുകൊണ്ടെന്നാൽ നിങ്ങളെയും എന്നെയും നിങ്ങൾ നിഷേധിച്ചു
ഭാര്യ എപ്പോഴെങ്കിലും...
516
00:44:49,093 --> 00:44:50,823
ഇത് അപ്രസക്തമാണ്
517
00:44:50,996 --> 00:44:52,020
അത് പ്രസക്തമാണ്!
518
00:44:52,198 --> 00:44:54,998
നിങ്ങൾ എൻ്റെ ഭാര്യയെ ഭോഗിച്ചുവെന്ന് ഇപ്പോൾ സമ്മതിക്കുന്നുണ്ടോ?
519
00:44:55,136 --> 00:44:57,002
എന്തുകൊണ്ടാണ് ഇത് വീണ്ടും കൊണ്ടുവരുന്നത്?
520
00:44:58,409 --> 00:44:59,842
ഇതിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കേണ്ട കാര്യമില്ല
521
00:45:00,010 --> 00:45:02,105
ഇതാണ് രണ്ട് പ്രശ്നങ്ങളുടെയും താക്കോൽ
522
00:45:02,315 --> 00:45:04,911
നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയെ നിങ്ങൾക്ക് ആവശ്യമുള്ളതിനാൽ
523
00:45:05,053 --> 00:45:07,420
അതിനാൽ നിങ്ങൾ സമ്മതിച്ചു
നീ എൻ്റെ ഭാര്യയെ ചതിച്ചു
524
00:45:07,722 --> 00:45:10,318
അതിനാൽ നിങ്ങൾ ആദ്യം എനിക്ക് $100,000 നൽകണം
525
00:45:10,427 --> 00:45:12,829
ഇല്ല, നഷ്ടപരിഹാരത്തിന് $20,000
526
00:45:13,031 --> 00:45:13,964
ഇത് ഒരു വിഷയമാണ്
527
00:45:14,166 --> 00:45:15,430
ഇപ്പോൾ ലിയു പിംഗുവോ ഗർഭിണിയാണ്
528
00:45:15,769 --> 00:45:16,758
അവളുടെ വയറ്റിൽ ആ കുഞ്ഞ് വേണം
529
00:45:16,937 --> 00:45:18,338
അതിനാൽ നിങ്ങൾ എനിക്ക് മറ്റൊരു $100,000 നൽകണം
530
00:45:18,474 --> 00:45:19,236
അതാണ് രണ്ടാമത്തെ വിഷയം
531
00:45:19,342 --> 00:45:19,774
ഞങ്ങൾ രണ്ട് വിഷയങ്ങളെക്കുറിച്ചാണ് സംസാരിക്കുന്നത്!
532
00:45:20,843 --> 00:45:22,939
ഇപ്പോൾ, എനിക്ക് നിങ്ങളോട് വ്യക്തമായി പറയാൻ കഴിയില്ല
533
00:45:23,081 --> 00:45:24,379
പക്ഷെ എനിക്ക് നിങ്ങളോട് പറയാനുള്ളത് ഇതാണ്
534
00:45:24,450 --> 00:45:27,755
എന്തുതന്നെയായാലും ഒരു ഇടപാട് മാത്രമേയുള്ളൂ
535
00:45:27,755 --> 00:45:28,848
ആകെ $100,000
536
00:45:28,957 --> 00:45:30,949
ഇത് $100,000 അല്ല, $120,000 ആണ്
537
00:45:31,060 --> 00:45:33,188
ഇത് പണം മാത്രമല്ല
538
00:45:33,364 --> 00:45:35,994
ഇത് പണത്തെക്കുറിച്ചല്ലെങ്കിൽ,
അത് എന്തിനെക്കുറിച്ചാണ്?
539
00:45:39,072 --> 00:45:39,767
ഊമ്പി
540
00:45:41,076 --> 00:45:41,804
ഊമ്പി
541
00:45:53,229 --> 00:45:53,924
അത് സംഭവിച്ചില്ല, അല്ലേ?
542
00:45:54,096 --> 00:45:54,893
അവൾ അപ്രത്യക്ഷയായി
543
00:45:57,803 --> 00:45:58,428
താഴെ ആരുമില്ല
544
00:45:58,804 --> 00:45:59,396
ആരുമില്ല
545
00:47:10,218 --> 00:47:14,419
"വേദനയില്ലാത്ത ശിഥിലീകരണം"
546
00:47:29,650 --> 00:47:30,447
അനങ്ങരുത്
547
00:47:30,652 --> 00:47:31,550
ഒരു നിമിഷം, അനങ്ങരുത്
548
00:47:32,053 --> 00:47:33,545
ഞങ്ങൾ മുഴുവൻ ഭ്രൂണവും പുറത്തെടുത്തില്ലെങ്കിൽ
549
00:47:33,689 --> 00:47:35,682
വീണ്ടും ഗർഭച്ഛിദ്രം നടത്തേണ്ടിവരും
550
00:47:36,060 --> 00:47:37,392
നീ തിരിച്ചു വരണം
551
00:47:37,563 --> 00:47:38,655
അതെങ്ങനെ ആയിരിക്കും?
552
00:47:59,498 --> 00:48:01,399
നിങ്ങളെന്താണു നോക്കുന്നത്?
553
00:48:25,238 --> 00:48:26,537
ഞാൻ അത് ചെയ്തു
554
00:48:29,178 --> 00:48:30,339
ഞാൻ ഗർഭച്ഛിദ്രം നടത്തി
555
00:48:30,447 --> 00:48:32,177
പൂർത്തിയായി
556
00:48:33,152 --> 00:48:35,053
നിനക്കെന്താ ഭ്രാന്തു പിടിച്ചോ?
557
00:48:35,289 --> 00:48:36,655
നീ ഉന്മാദിയാണ്
558
00:48:37,158 --> 00:48:39,059
നിങ്ങൾ വളരെ വിഡ്ഢിയാണ്
559
00:48:39,395 --> 00:48:41,193
വിശ്വസിച്ചാലും ഇല്ലെങ്കിലും
560
00:49:06,105 --> 00:49:07,436
എനിക്ക് വിശപ്പില്ല
561
00:49:19,627 --> 00:49:21,254
നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?
562
00:49:30,143 --> 00:49:32,339
നിങ്ങൾ എന്നെ വേദനിപ്പിക്കുന്നു
563
00:49:52,378 --> 00:49:55,781
വാങ് മേ, ദയവായി സീറ്റ് മാറ്റൂ
അൻ കുനിനൊപ്പം
564
00:49:57,820 --> 00:50:01,593
ഞങ്ങൾ സമ്മതിച്ചതുപോലെ ഒരു കുൻ
മറ്റൊരു ദിവസം
565
00:50:01,593 --> 00:50:07,432
നഷ്ടപരിഹാരം നൽകാൻ ഇതാ $20,000
നിങ്ങളുടെ കഷ്ടതയ്ക്കായി നിങ്ങൾ
566
00:50:07,602 --> 00:50:11,233
ഇതാ മറ്റൊരു $100,000
567
00:50:14,748 --> 00:50:19,518
നിങ്ങൾ എൻ്റെ സ്ഥലം സന്ദർശിച്ച് ഒരു മുഖം നോക്കണം
568
00:50:19,922 --> 00:50:21,915
വേണ്ട, നന്ദി
569
00:50:23,261 --> 00:50:25,526
ഞാൻ ആദ്യം സ്റ്റാമ്പ് ചെയ്യും
570
00:50:41,357 --> 00:50:41,755
ശരി
571
00:50:41,890 --> 00:50:42,960
കരാറിൻ്റെ രണ്ട് പകർപ്പുകൾ
572
00:50:42,960 --> 00:50:46,698
ഞങ്ങൾ ഓരോരുത്തരും ഒരു കോപ്പി സൂക്ഷിക്കുന്നു
573
00:50:46,698 --> 00:50:49,260
വിജയകരമായ ഒരു പാഫ്റ്റനർഷിപ്പിനായി
574
00:50:49,971 --> 00:50:51,906
ഇനി മുതൽ, ലിയു പിംഗുവോ ആകും...
575
00:50:52,274 --> 00:50:52,968
നമ്മുടെ ഏറ്റവും വിലയേറിയ കാര്യം
സംരക്ഷണം
576
00:50:54,310 --> 00:50:55,869
നിങ്ങൾ അവളോട് നന്നായി പെരുമാറണം
577
00:50:56,013 --> 00:50:58,677
അല്ലെങ്കിൽ ഒരു പൈസയും കാണില്ല
578
00:51:00,487 --> 00:51:01,920
ആദ്യ പേയ്മെൻ്റ് നടത്താനുള്ള സമയമാണിത്
579
00:51:02,824 --> 00:51:05,488
ഇതാ $20,000, എണ്ണുക
580
00:51:08,700 --> 00:51:09,895
നമുക്ക് ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കാം!
581
00:51:10,638 --> 00:51:14,508
ഭൂതകാലങ്ങളെ പഴയതായിരിക്കാൻ ഞങ്ങൾ അനുവദിക്കും
582
00:51:14,610 --> 00:51:17,045
ഞങ്ങൾ ഇപ്പോൾ നല്ല സുഹൃത്തുക്കളാണ്
583
00:52:46,657 --> 00:52:49,058
5, 6, 7, 8, 1...
584
00:52:55,104 --> 00:52:58,098
അതെ, ഒരു പുഞ്ചിരിയോടെ
585
00:52:58,576 --> 00:53:01,775
ജോലിസ്ഥലത്ത് ഞങ്ങളുടെ ഉപഭോക്താക്കളോട് എപ്പോഴും പുഞ്ചിരിക്കുക
586
00:53:09,627 --> 00:53:11,095
ശരിയാണ്
587
00:53:15,803 --> 00:53:17,898
കഠിനം, കഠിനം
588
00:53:21,113 --> 00:53:23,207
നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യേണ്ടതില്ല
589
00:53:23,550 --> 00:53:24,818
എനിക്ക് സുഖമാണ്
590
00:53:24,818 --> 00:53:26,514
തിരികെ പോയി വിശ്രമിക്കുക
591
00:53:26,921 --> 00:53:28,013
പോകൂ
592
00:53:28,724 --> 00:53:30,022
നൃത്തം തുടരുക
593
00:53:30,260 --> 00:53:32,821
കഠിനമായി നൃത്തം ചെയ്യുക, പുഞ്ചിരിക്കുക, പുഞ്ചിരിക്കുക
594
00:53:33,132 --> 00:53:37,264
വരൂ, തിരിഞ്ഞു നോക്കരുത്, പുഞ്ചിരിക്കൂ
595
00:53:37,672 --> 00:53:38,970
എന്നെ പിന്തുടരുക
596
00:53:40,778 --> 00:53:41,767
എന്നെ പിന്തുടരുക
597
00:53:41,945 --> 00:53:42,537
അതെ
598
00:54:10,091 --> 00:54:11,081
ശരി...
599
00:54:11,593 --> 00:54:12,685
ഉണങ്ങുക
600
00:54:14,597 --> 00:54:15,587
എൻ്റെ വസ്ത്രം തരൂ
601
00:54:15,700 --> 00:54:17,292
ഞാൻ മരവിക്കുന്നു
602
00:54:24,214 --> 00:54:26,308
പിങ്കുവോ, ഇതാ നീ...
603
00:54:27,152 --> 00:54:28,915
കാത്തിരിക്കൂ
604
00:54:29,722 --> 00:54:30,654
ഒരു നിമിഷം
605
00:54:34,930 --> 00:54:35,920
അതാരാണ്?
606
00:54:36,133 --> 00:54:37,031
ഇത് ഞാനാണ്
607
00:54:37,835 --> 00:54:39,633
നിങ്ങളുടെ സ്ഥലം കണ്ടെത്താൻ വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്
608
00:54:39,771 --> 00:54:41,967
ഞങ്ങൾ എവിടെയാണ് താമസിക്കുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ അറിയാം?
609
00:54:42,977 --> 00:54:44,035
Pingguo എവിടെയാണ്?
610
00:54:44,146 --> 00:54:45,044
അവൾ കുളിക്കുകയാണ്
611
00:54:45,148 --> 00:54:45,977
പിങ്കുവോ
612
00:54:47,050 --> 00:54:48,244
അവൻ ഇവിടെയുണ്ട്
613
00:54:48,987 --> 00:54:50,249
ആരാണ് ഇവിടെ?
614
00:54:53,360 --> 00:54:54,350
മിസ്റ്റർ ലിൻ.
615
00:54:54,695 --> 00:54:56,186
ഓ, നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും ഒരുമിച്ച് കുളിച്ചോ?
616
00:54:57,366 --> 00:54:58,767
അത് ശരിയല്ല!
617
00:54:58,868 --> 00:55:00,861
അതിൽ എന്താണ് തെറ്റ്?
618
00:55:02,675 --> 00:55:04,974
നിയന്ത്രിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ലെങ്കിലോ
സ്വയം?
619
00:55:05,313 --> 00:55:08,112
ഞങ്ങൾ വിവാഹിതരാണ്, ഞങ്ങൾ അല്ല
ഒരു അവിഹിത ബന്ധം
620
00:55:08,284 --> 00:55:12,086
പലപ്പോഴും പ്രണയം ഉണ്ടാക്കും
കുഞ്ഞിനെ ബാധിക്കും
621
00:55:12,824 --> 00:55:14,918
എന്തായാലും എനിക്ക് പറയാനുള്ളത് ഞാൻ പറഞ്ഞു
622
00:55:16,130 --> 00:55:18,031
ലിയു പിംഗുവോ പ്രസവിക്കുന്നതിന് മുമ്പ്,
623
00:55:18,200 --> 00:55:21,399
അവളുമായുള്ള പ്രണയം നിർത്തുന്നതാണ് നല്ലത്
624
00:55:22,039 --> 00:55:26,103
നോക്കൂ, നിങ്ങളുടെ സ്ഥലം വൃത്തിഹീനമാണ്
625
00:55:26,246 --> 00:55:28,044
നിങ്ങൾ പതിവായി വൃത്തിയാക്കണം
626
00:55:28,216 --> 00:55:31,415
ശുദ്ധവായു ലഭിക്കാൻ വിൻഡോ തുറക്കുക
627
00:55:32,255 --> 00:55:33,245
ഞാൻ ജനൽ തുറക്കട്ടെ
628
00:55:33,424 --> 00:55:34,722
നിങ്ങൾ കൂർക്കം വലിക്കുമോ?
629
00:55:34,859 --> 00:55:37,226
ഇല്ല ഒരിക്കലുമില്ല
630
00:55:37,764 --> 00:55:38,424
നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും കൂർക്കം വലിക്കാറില്ലേ?
631
00:55:38,765 --> 00:55:39,163
ഇല്ല
632
00:55:39,334 --> 00:55:40,267
എന്ത്? നിങ്ങൾ കൂർക്കം വലിച്ചില്ലേ?
633
00:55:40,436 --> 00:55:41,733
നിങ്ങൾ ഒരു പന്നിയെപ്പോലെ കൂർക്കംവലിക്കുന്നു!
634
00:55:44,442 --> 00:55:45,933
ഞാൻ ഈ ഗുളികകൾ എനിക്കായി വാങ്ങി
635
00:55:46,044 --> 00:55:47,239
ഇപ്പോൾ, ഞാൻ അവ നിങ്ങൾക്ക് തരുന്നു
636
00:55:47,380 --> 00:55:48,939
ദിവസത്തിൽ രണ്ടുതവണ അവ എടുക്കുക
637
00:55:49,083 --> 00:55:50,949
ഒരു സമയം രണ്ട് ഗുളികകൾ
638
00:55:51,052 --> 00:55:52,953
ഉറങ്ങുന്നതിനുമുമ്പ് അവ എടുക്കുന്നത് ഉറപ്പാക്കുക
639
00:55:53,055 --> 00:55:53,852
ഓർക്കുന്നുണ്ടോ?
640
00:55:53,957 --> 00:55:55,049
അതിനെ "ശാന്തമായ രാത്രികൾ" എന്ന് വിളിക്കുന്നു.
641
00:55:55,960 --> 00:55:57,451
പിങ്കുവോ, ഇവിടെ വരൂ
642
00:55:58,897 --> 00:56:01,459
ചില ഭക്ഷണ സപ്ലിമെൻ്റുകൾ ഇതാ
നിനക്കായ്
643
00:56:01,869 --> 00:56:02,859
ഞാൻ അവരെ പരീക്ഷിച്ചു
644
00:56:03,006 --> 00:56:04,268
അവ ഭയങ്കര രുചിയാണ്
645
00:56:04,374 --> 00:56:06,002
എന്നാൽ നിങ്ങൾ അവരെ എന്തായാലും എടുക്കണം
646
00:56:06,176 --> 00:56:08,008
അവ കുഞ്ഞിന് നല്ലതാണ്
647
00:56:10,116 --> 00:56:12,814
കട്ടിലിൻ്റെ ഏത് വശത്താണ് നിങ്ങൾ ഉറങ്ങുന്നത്?
648
00:56:12,987 --> 00:56:13,818
വലതുവശത്ത്
649
00:56:13,989 --> 00:56:16,982
എന്നാൽ നിങ്ങൾ ഉറങ്ങാൻ തുടങ്ങണം
ഇടത് ഭാഗത്ത്
650
00:56:17,127 --> 00:56:17,992
എന്തുകൊണ്ട്?
651
00:56:18,129 --> 00:56:19,119
എൻ്റെ മാതാപിതാക്കൾ എന്നോട് പറഞ്ഞു
652
00:56:19,298 --> 00:56:21,199
ഇടതുവശത്ത് ഉറങ്ങുന്നത് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ആൺകുട്ടിയെ കൊണ്ടുവരും
653
00:56:21,401 --> 00:56:24,497
ഒരു കുൻ, നീ ഇവിടെ കിടക്കണം
654
00:56:32,952 --> 00:56:34,011
ഞാൻ പോകുന്നു
655
00:56:34,120 --> 00:56:35,350
ലളിതമായി എടുക്കൂ
656
00:56:39,129 --> 00:56:41,257
ഇത് വീട്ടിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകരുതെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞു
657
00:56:41,566 --> 00:56:43,535
എപ്പോഴാണ് ഞാൻ കൂർക്കം വലിച്ചത്?
658
00:56:43,837 --> 00:56:44,428
അത് ബുൾഷിറ്റ് ആണ്
659
00:56:44,538 --> 00:56:46,370
ഞാൻ ഈ കുസൃതി എടുക്കില്ല
660
00:56:47,076 --> 00:56:50,046
നിങ്ങൾ ഉറക്കെ കൂർക്കം വലിക്കുന്നു, നിങ്ങൾക്കറിയില്ല
661
00:56:50,146 --> 00:56:52,172
അവ എടുക്കുക, അവ വളരെ ചെലവേറിയതാണ്
662
00:56:52,351 --> 00:56:53,147
വളരെ ഉപകാരപ്രദവുമാണ്
663
00:56:53,251 --> 00:56:55,346
കഴിക്കൂ, നിങ്ങൾക്കവയുണ്ട്
664
00:57:00,097 --> 00:57:01,564
എന്താണ് തെറ്റുപറ്റിയത്?
665
00:57:02,867 --> 00:57:04,971
നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നം എന്താണ്?
666
00:57:04,971 --> 00:57:06,370
നീ ചുമ്മാ ഊതൂ
667
00:57:06,506 --> 00:57:08,202
വരൂ, നമുക്ക് അവ ഷെൽഫിൽ വയ്ക്കാം
668
00:57:08,376 --> 00:57:09,867
എൻ്റെ വയറു വേദനിക്കുന്നു
669
00:57:10,011 --> 00:57:10,910
വേഗത്തിലാക്കുക
670
00:57:24,301 --> 00:57:26,293
ആറ് നഖങ്ങൾ മാത്രം ഉള്ളത് എങ്ങനെ?
671
00:57:28,207 --> 00:57:30,301
അവിടെ കഴിഞ്ഞു
672
00:57:39,659 --> 00:57:43,324
കുട്ടി എൻ്റേതായിരിക്കണം, അല്ലേ?
673
00:57:43,666 --> 00:57:47,536
ഒന്നുകിൽ തോറ്റാലും ജയിച്ചാലും ഇതൊരു ചൂതാട്ടമാണ്
674
00:57:48,139 --> 00:57:51,668
ചൂതാട്ടത്തിനും തോൽക്കാനും തയ്യാറാണ്
675
00:57:53,080 --> 00:57:56,142
ഞാൻ തോൽക്കുമെന്ന് നിനക്കെങ്ങനെ അറിയാം?
676
00:58:51,574 --> 00:58:54,568
നിങ്ങൾക്ക് ശബ്ദമുണ്ടാക്കുന്നത് നിർത്താൻ കഴിയുമോ?
677
00:59:02,258 --> 00:59:05,821
അവൻ ചവിട്ടുന്നു, ആ ചെറിയ കാര്യം
678
00:59:06,599 --> 00:59:08,431
നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ അടുത്തിരിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങൾ ചവിട്ടുന്നു
679
00:59:08,569 --> 00:59:09,331
ചവിട്ടുന്നത് കേൾക്കുന്നുണ്ടോ?
680
00:59:09,469 --> 00:59:10,232
അതെ അതെ
681
00:59:10,371 --> 00:59:12,363
കുഞ്ഞ് പഴയതിലും കുറവ് ചവിട്ടുന്നു
682
00:59:12,641 --> 00:59:16,944
കുഞ്ഞിന് അവൻ്റെ അച്ഛനെ അഭിവാദ്യം ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
683
00:59:17,449 --> 00:59:19,885
വരൂ കുഞ്ഞേ, ഒരിക്കൽ കൂടി ചവിട്ടുക
684
00:59:21,288 --> 00:59:24,748
നിങ്ങൾ ശരിക്കും നിങ്ങളുടെ അച്ഛനെ അഭിമാനിക്കുന്നു
685
00:59:24,894 --> 00:59:27,421
നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ ഇത്ര ഉറപ്പിക്കാൻ കഴിഞ്ഞു
കുട്ടി നിങ്ങളുടേതാണോ?
686
00:59:28,968 --> 00:59:30,561
അതെൻ്റെ കുട്ടിയായിരിക്കണം
687
00:59:30,770 --> 00:59:32,500
എന്തുകൊണ്ട് നിങ്ങൾ വന്ന് ശ്രമിക്കരുത്?
688
00:59:32,640 --> 00:59:34,735
അവൻ നിങ്ങൾക്കായി ചവിട്ടുമോ ഇല്ലയോ എന്ന് നോക്കുക
689
00:59:37,682 --> 00:59:38,979
ചുറ്റിക അകലെ സൂക്ഷിക്കുക
690
00:59:43,858 --> 00:59:46,851
എങ്ങനെയുണ്ട്, അവൻ ചവിട്ടുകയാണോ?
691
00:59:47,731 --> 00:59:50,497
ചവിട്ടില്ല, അല്ലേ?
692
00:59:50,636 --> 00:59:51,625
നീ വിഡ്ഢിയാണ്!
693
00:59:51,770 --> 00:59:54,867
ചവിട്ടുന്നത് ഒന്നും തെളിയിക്കുന്നില്ല
694
00:59:55,377 --> 00:59:57,574
കുട്ടി എൻ്റേതായിരിക്കാൻ നിങ്ങൾ പ്രാർത്ഥിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്
695
00:59:58,582 --> 01:00:00,642
നിങ്ങൾക്ക് കസേര ശരിയാക്കണമെങ്കിൽ, പുറത്തേക്ക് പോകുക
696
01:00:00,785 --> 01:00:03,654
ശബ്ദം എൻ്റെ കുഞ്ഞിനെ ഭയപ്പെടുത്തും
697
01:00:12,604 --> 01:00:14,631
അവൻ വീണ്ടും ചവിട്ടുന്നു, നോക്കൂ
698
01:00:14,775 --> 01:00:17,768
ഞാൻ അടുത്തിരിക്കുന്നിടത്തോളം അവൻ ചവിട്ടുന്നു
699
01:00:19,749 --> 01:00:21,809
കുഞ്ഞ്...
700
01:00:26,360 --> 01:00:28,522
വളരെ ഉപ്പുരസം, എൻ്റെ തൊണ്ട വേദനിക്കുന്നു
701
01:00:28,663 --> 01:00:31,759
നിങ്ങൾ പാകം ചെയ്ത വഴുതനങ്ങയ്ക്ക് ഉപ്പുരസമായിരുന്നു
702
01:00:36,443 --> 01:00:38,912
നിങ്ങൾ പാകം ചെയ്ത വഴുതനങ്ങയ്ക്ക് ഉപ്പുരസമായിരുന്നു
703
01:00:39,381 --> 01:00:42,374
എൻ്റെ തൊണ്ട നരകം പോലെ വേദനിക്കുന്നു
704
01:00:45,423 --> 01:00:47,790
നിങ്ങളുടെ ചുറ്റും കറങ്ങാൻ നിങ്ങൾ അവനെ അനുവദിച്ചാൽ
വീണ്ടും വയർ
705
01:00:47,928 --> 01:00:49,589
ഞാൻ നിന്നെ അടിക്കും
706
01:00:59,580 --> 01:01:02,106
ഇത് നിങ്ങളുടെ കുട്ടി ആണെങ്കിലോ?
707
01:01:15,538 --> 01:01:18,007
ഞാൻ നിങ്ങളോട് സംസാരിക്കുകയാണ്
708
01:05:06,141 --> 01:05:07,200
കൂടുതൽ കഠിനമായി തള്ളുക
709
01:05:07,343 --> 01:05:08,173
നിങ്ങളുടെ കാലുകൾ വിരിക്കുക!
710
01:05:08,310 --> 01:05:09,403
അവരെ മറികടക്കരുത്
711
01:05:09,546 --> 01:05:11,105
തള്ളുക, തള്ളുക
712
01:05:20,564 --> 01:05:23,796
അവളുടെ കാലുകൾ അൽപ്പം ഉയർത്തി പിടിക്കുക
713
01:05:25,804 --> 01:05:27,364
തള്ളുക
714
01:05:28,242 --> 01:05:29,939
കുറച്ചുകൂടി തള്ളുക, തള്ളുക
715
01:05:30,379 --> 01:05:32,144
ഒരു നിമിഷം കൊണ്ട് ശരിയാകും
716
01:05:32,950 --> 01:05:33,507
ശരി
717
01:05:33,852 --> 01:05:34,545
ശരി, ഇതാ
718
01:05:36,055 --> 01:05:37,079
ഇതൊരു ആൺകുട്ടിയാണ്
719
01:05:52,048 --> 01:05:53,983
വീട്ടിൽ വന്ന് വാതിൽ അടയ്ക്കുന്നു
720
01:05:54,117 --> 01:05:55,448
എൻ്റെ മകൾ ഇൻ്റർനെറ്റിൽ തുടരുന്നു...
721
01:05:55,587 --> 01:05:56,144
ഷാങ് ഡോ
722
01:05:56,287 --> 01:05:58,484
ജനന സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ഇതാ
അവൻ്റെ രക്തഗ്രൂപ്പിനൊപ്പം
723
01:06:00,261 --> 01:06:00,988
നന്ദി
724
01:06:02,497 --> 01:06:08,336
ഞാൻ വാർത്ത വായിച്ചു, അത് എന്നെ ഭയപ്പെടുത്തി ...
725
01:06:47,702 --> 01:06:50,502
ഡോ. ഷാങ്, എന്തോ ഉണ്ട്
ഇവിടെ തെറ്റ്
726
01:06:50,641 --> 01:06:53,578
ഞാൻ രക്തഗ്രൂപ്പ് "എ" അല്ല, ഞാൻ ഒരു "ബി" ആണ്
727
01:06:53,713 --> 01:06:55,305
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ "A" ആയിരിക്കണം
728
01:06:55,449 --> 01:06:57,509
ഇല്ല, അവൾ "O" എന്ന് ടൈപ്പ് ചെയ്യുന്നു
729
01:06:57,952 --> 01:06:59,716
തീർച്ചയായും ആരെങ്കിലും തെറ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു
730
01:07:00,056 --> 01:07:00,546
ഇല്ല, ഒരു തെറ്റുമില്ല
731
01:07:00,691 --> 01:07:02,284
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ കണ്ടിട്ടുണ്ടാകാം
മറ്റാരോ
732
01:07:02,427 --> 01:07:04,658
ഡോ. ഷാങ്, നിങ്ങൾ അങ്ങനെ പറയരുത്
733
01:07:06,066 --> 01:07:07,159
അതെങ്ങനെ തെറ്റാകും?
734
01:07:07,301 --> 01:07:08,997
ഇതുപോലൊരു ആശുപത്രി ഇല്ല
തെറ്റുകള് വരുത്തുക
735
01:07:12,476 --> 01:07:13,466
ഷാങ് ഡോ
736
01:07:15,246 --> 01:07:17,147
ഞാൻ നിങ്ങളോട് സത്യം പറയാം
737
01:07:19,287 --> 01:07:21,119
എൻ്റെ ഭാര്യ ശരിക്കും മറ്റൊരാളെ കാണുകയായിരുന്നു
738
01:07:21,256 --> 01:07:22,724
നമുക്ക് അത് തീർക്കാമെന്ന് ഞാൻ കരുതി
739
01:07:23,059 --> 01:07:25,551
എന്നാൽ അത് ഇവിടെ വീണ്ടും കാണപ്പെട്ടു
740
01:07:29,069 --> 01:07:32,164
നിങ്ങൾ സ്വയം തീരുമാനിക്കണം
741
01:07:32,307 --> 01:07:36,644
നിങ്ങൾ ഇത് "B" ആയി മാറ്റണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
742
01:07:38,118 --> 01:07:39,176
അത് സാധ്യമല്ല
743
01:07:39,319 --> 01:07:41,049
ഇത് എനിക്ക് ഒരു ഉപകാരമായി ചെയ്യുക
744
01:07:41,188 --> 01:07:43,180
തെറ്റായ രക്തഗ്രൂപ്പ് കാരണം
745
01:07:43,325 --> 01:07:44,588
എൻ്റെ ഭാര്യ എന്നെ വിവാഹമോചനം ചെയ്തേക്കാം
746
01:07:44,728 --> 01:07:45,557
പക്ഷെ എനിക്ക് അവളെ ഉപേക്ഷിക്കാൻ മനസ്സില്ല
747
01:07:45,696 --> 01:07:47,688
നിങ്ങൾ അത് വ്യക്തമാക്കുകയും തീരുമാനിക്കുകയും വേണം
748
01:07:48,032 --> 01:07:50,628
കുട്ടിയുടെ കാര്യം ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല
യഥാർത്ഥ ഐഡൻ്റിറ്റി
749
01:07:50,771 --> 01:07:52,501
ഡോ. ഷാങ്, ഞാൻ അവനെ എൻ്റെ സ്വന്തം പോലെ പരിഗണിക്കും
750
01:07:52,707 --> 01:07:55,200
എൻ്റെ ഭാര്യ വളരെ ശാഠ്യക്കാരിയാണ്
751
01:07:55,345 --> 01:07:57,280
അവളുടെ ബന്ധം ഞാൻ കണ്ടെത്തിയപ്പോൾ
752
01:07:57,415 --> 01:07:59,247
അവൾ ആത്മഹത്യ ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
753
01:07:59,384 --> 01:08:01,216
അവൾ അത് വീണ്ടും ചെയ്താൽ
754
01:08:01,354 --> 01:08:02,481
ഈ കുട്ടിയെ ആരു പരിപാലിക്കും?
755
01:08:02,623 --> 01:08:03,487
അപ്പോൾ ഈ കുടുംബം എന്താകും?
756
01:08:03,624 --> 01:08:06,288
ഇത് വളരെ തെറ്റായ കാര്യമാണ്
757
01:08:08,566 --> 01:08:12,265
എനിക്ക് എങ്ങനെ നിങ്ങളുടെ മനസ്സ് മാറ്റാനാകും?
758
01:08:12,405 --> 01:08:13,839
$1,500?
759
01:08:14,642 --> 01:08:15,735
അതു സാധ്യമല്ല
760
01:08:16,078 --> 01:08:17,102
നിങ്ങൾക്ക് ബുദ്ധിമുട്ട് നൽകാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല
761
01:08:17,246 --> 01:08:17,644
$2,500?
762
01:08:17,780 --> 01:08:19,305
3,000 ഡോളർ പോലും ചെയ്യില്ല
763
01:08:23,456 --> 01:08:24,191
എന്താണത്?
764
01:08:24,191 --> 01:08:25,625
മറ്റുള്ളവരെ ആശയക്കുഴപ്പത്തിലാക്കരുത്
765
01:08:25,760 --> 01:08:27,126
ശരി ശരി...
766
01:09:46,756 --> 01:09:48,520
ഒരു കള്ളൻ തകർത്തുവെന്ന് ഞാൻ കരുതി
എൻ്റെ സ്ഥലത്തേക്ക്
767
01:09:48,893 --> 01:09:50,691
നിങ്ങൾ എൻ്റെ സ്ഥലത്തെ ഒരു കാഷ് മെഷീൻ പോലെയാണ് കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നത്
768
01:09:50,862 --> 01:09:52,387
എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും പണം എടുക്കുന്നു
769
01:09:52,532 --> 01:09:55,367
എനിക്ക് വേണ്ടത്ര പണമില്ല
നിങ്ങൾ എടുക്കുക
770
01:09:55,670 --> 01:09:58,664
നിങ്ങൾ വാങ്ങിയ ഉപകരണം ഇറക്കുമതി ചെയ്തതാണോ?
771
01:09:58,809 --> 01:09:59,777
എത്രമാത്രമാണിത്?
772
01:10:00,477 --> 01:10:03,472
പണമുള്ളപ്പോൾ ശ്രദ്ധാപൂർവ്വം ചെലവഴിക്കുക
773
01:10:03,617 --> 01:10:06,679
ഒരു ദിവസം നമുക്ക് ഒന്നും ബാക്കിയില്ലെങ്കിൽ എന്തുചെയ്യും
774
01:10:06,821 --> 01:10:07,618
ഞങ്ങളുടെ പണമെല്ലാം പോയി
775
01:10:07,756 --> 01:10:08,621
കാറുകൾ പോയി
776
01:10:08,758 --> 01:10:09,725
ആളുകൾ പോയി
777
01:10:09,859 --> 01:10:11,725
അപ്പോൾ നമ്മൾ എന്തു ചെയ്യും?
778
01:10:13,799 --> 01:10:17,259
ഞാൻ കുട്ടിക്ക് പണം നൽകിക്കഴിഞ്ഞു
779
01:10:17,405 --> 01:10:19,875
കരാർ പ്രകാരം
780
01:10:20,010 --> 01:10:21,535
ഒരിക്കൽ ലിയു പിംഗുവോ ആശുപത്രി വിട്ടു
781
01:10:21,679 --> 01:10:23,705
ഞങ്ങൾ കുട്ടിയെ വീട്ടിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകുന്നു
782
01:10:23,949 --> 01:10:25,781
അവൾ അവനെ അര വർഷത്തേക്ക് മുലയൂട്ടും
783
01:10:25,918 --> 01:10:28,980
അപ്പോൾ അവൾ പോകും
784
01:10:31,360 --> 01:10:32,989
നിങ്ങൾ എവിടെ പോകുന്നു?
785
01:11:57,565 --> 01:11:59,694
എന്തൊരു ഭംഗിയുള്ള കുട്ടി!
786
01:11:59,835 --> 01:12:02,067
അവൻ്റെ അമ്മയെപ്പോലെ വലിയ കണ്ണുകൾ
787
01:12:02,206 --> 01:12:04,437
ഞങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള ഒരു സമ്മാനം ഇതാ
788
01:12:04,576 --> 01:12:05,475
നന്ദി
789
01:12:05,611 --> 01:12:07,774
ഇത്രയും സുന്ദരിയായ കുഞ്ഞ്
790
01:12:08,616 --> 01:12:11,553
അവൻ്റെ കണ്ണുകൾ ലിൻ ഡോങ്ങിൻ്റെ പോലെ തന്നെ
791
01:12:11,888 --> 01:12:13,185
അവൻ്റെ അച്ഛനെപ്പോലെ, അല്ലേ?
792
01:12:14,459 --> 01:12:16,086
ഇല്ല, അവൻ കൂടുതൽ അമ്മയെപ്പോലെയാണ്
793
01:12:16,796 --> 01:12:19,095
സാധാരണയായി മക്കൾ അമ്മയെ പിന്തുടരും
794
01:12:21,871 --> 01:12:23,863
എല്ലാവർക്കും കേക്ക് കഴിക്കൂ
795
01:12:24,008 --> 01:12:25,032
അവനെ ഉണർത്തരുത്
796
01:12:25,176 --> 01:12:26,872
നിങ്ങൾ എല്ലാവരും അവന് സമ്മാനങ്ങൾ കൊണ്ടുവന്നിട്ടുണ്ടോ?
797
01:12:27,213 --> 01:12:28,806
അഭിനന്ദനങ്ങൾ, മിസ്റ്റർ ലിൻ
798
01:12:29,617 --> 01:12:31,711
വാങ് മേ, ഒരു സിപ്പ് കൂടി എടുക്കൂ
799
01:12:31,987 --> 01:12:34,149
അഭിനന്ദനങ്ങൾ
800
01:12:34,491 --> 01:12:35,685
നന്ദി!
801
01:12:35,826 --> 01:12:38,194
ഒരു ഉണ്ടായതിന് അഭിനന്ദനങ്ങൾ
നിങ്ങളുടെ പ്രായത്തിലുള്ള മകൻ
802
01:12:39,600 --> 01:12:40,794
ഒരു വൃദ്ധന് ഇത് എളുപ്പമല്ല
803
01:12:40,934 --> 01:12:42,061
ആർക്ക് വയസ്സായി?
804
01:12:42,203 --> 01:12:43,637
എനിക്ക് വയസ്സായി, എനിക്ക് വയസ്സായി
805
01:12:44,073 --> 01:12:46,168
ഒരുപക്ഷേ നിങ്ങൾക്കും ഒരു കുഞ്ഞുണ്ടാകുമോ?
806
01:12:48,914 --> 01:12:52,819
എന്തുകൊണ്ടാണ് നമ്മൾ അവരുടെ ദാസന്മാരെപ്പോലെയാകുന്നത്?
807
01:12:55,024 --> 01:12:57,119
ഇന്ന് വാങ് മെയ് കുട്ടിയുടെ അമ്മയാണ്
808
01:12:57,262 --> 01:12:59,958
അതുകൊണ്ട് അടുക്കളയിൽ തന്നെ ഇരിക്കണം
809
01:13:00,099 --> 01:13:00,930
നിങ്ങളാണ് പ്രശ്നം
810
01:13:01,067 --> 01:13:01,828
ഞാൻ കുഞ്ഞിനെ മുലയൂട്ടണമെന്ന് അവർ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
811
01:13:01,968 --> 01:13:03,027
നിങ്ങൾ എൻ്റെ കൂടെ വരാൻ നിർബന്ധിക്കുന്നു
812
01:13:03,170 --> 01:13:04,034
അങ്ങനെ പ്രകോപിപ്പിക്കും
813
01:13:04,171 --> 01:13:05,139
നിങ്ങൾ എന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്?
814
01:13:05,274 --> 01:13:05,934
നിങ്ങൾ ഇതുവരെ ഈ വീടിൻ്റെ ഭാഗമായിട്ടില്ല
815
01:13:06,075 --> 01:13:06,666
നേരത്തെ തന്നെ എന്നെ നോക്കി...
816
01:13:06,809 --> 01:13:07,708
സാലഡ് തയ്യാറാണോ?
817
01:13:07,845 --> 01:13:09,244
അത് തയ്യാറാണ്. ഇതാ, എടുക്കൂ
818
01:13:16,659 --> 01:13:18,252
എനിക്ക് പൊട്ടിക്കരയുന്നത് പോലെ തോന്നുന്നു
819
01:13:19,297 --> 01:13:21,323
എൻ്റെ മുലകൾ വല്ലാതെ നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു
820
01:13:22,200 --> 01:13:24,567
ലിയു പിംഗുവോ, നിങ്ങൾക്ക് അദ്ദേഹത്തിന് ഭക്ഷണം നൽകാമോ?
821
01:13:24,705 --> 01:13:26,674
അവനെ എനിക്ക് തരൂ, ശരിയായ സമയത്ത്
822
01:13:44,169 --> 01:13:46,071
നിങ്ങൾ നാളെ താമസിക്കണം
823
01:13:46,272 --> 01:13:48,071
നിങ്ങൾ ഒന്നും കൊണ്ടുവരേണ്ടതില്ല
824
01:13:48,209 --> 01:13:51,077
നിങ്ങൾക്ക് ധരിക്കാൻ കഴിയുന്ന വസ്ത്രങ്ങൾ ഇവിടെയുണ്ട്
825
01:13:52,048 --> 01:13:55,110
മറ്റുള്ളവർക്ക് നിങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ നാനി ആണ്
826
01:13:55,954 --> 01:13:59,256
ഞാൻ എൻ്റെ സ്വന്തം വസ്ത്രം ധരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
827
01:14:22,263 --> 01:14:23,993
ബോധിസത്വൻ
828
01:14:24,266 --> 01:14:26,862
ഇവിടെയാണ് ഞാൻ എൻ്റെ മകനെ ഗർഭം ധരിക്കുന്നത്
829
01:14:27,004 --> 01:14:28,700
അതൊരു അനുഗ്രഹീത സ്ഥലമാണ്
830
01:14:29,041 --> 01:14:32,445
ബോധിസത്വൻ എന്നെ കാക്കട്ടെ
831
01:14:32,880 --> 01:14:34,281
എൻ്റെ എല്ലാ ആഗ്രഹങ്ങളും സാക്ഷാത്കരിക്കും
832
01:14:34,683 --> 01:14:36,311
എൻ്റെ ബിസിനസ്സ് അഭിവൃദ്ധിപ്പെടുന്നു
833
01:14:36,720 --> 01:14:38,313
ഒപ്പം എൻ്റെ കുടുംബവും സമാധാനത്തോടെ ജീവിക്കുന്നു
834
01:14:49,941 --> 01:14:50,805
സുപ്രഭാതം
835
01:14:50,942 --> 01:14:52,012
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ സ്വയം പാചകം ചെയ്യുന്നത്?
836
01:14:52,012 --> 01:14:54,709
അതിനു ശേഷം ഞാൻ നിന്നെ ഉണർത്തില്ല
നീ ക്ഷീണിതനായിരുന്നു
837
01:14:54,848 --> 01:14:56,910
എന്നെ ഉണർത്തൂ, സാരമില്ല
838
01:14:57,019 --> 01:15:00,047
പിംഗുവോ, മേശ ക്രമീകരിക്കാൻ എന്നെ സഹായിക്കൂ
839
01:15:00,157 --> 01:15:01,125
നിങ്ങൾക്ക് സ്വന്തമായി കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ?
840
01:15:01,259 --> 01:15:02,191
തീർച്ചയായും
841
01:15:02,327 --> 01:15:04,262
രണ്ടുപേർക്കുള്ള മേശ വെച്ചാൽ മതി
842
01:15:04,398 --> 01:15:05,388
മിസ്സിസ് ലിന്നിൻ്റെ കാര്യമോ?
843
01:15:05,733 --> 01:15:07,827
അവൾ ഇന്ന് രാവിലെ ബാങ്കിൽ പോയി
844
01:15:07,970 --> 01:15:09,802
അവൾ പ്രാതൽ കഴിച്ചില്ലേ?
845
01:15:21,225 --> 01:15:22,214
ലെ ലെ
846
01:15:24,463 --> 01:15:25,862
ലെ ലെ
847
01:15:26,098 --> 01:15:28,933
എന്താ കുട്ടീ?
848
01:15:29,271 --> 01:15:31,172
എന്താണ് തെറ്റുപറ്റിയത്? നിങ്ങളുടെ അമ്മയെ കാണുന്നില്ലേ?
849
01:15:32,076 --> 01:15:33,475
കുറച്ച് പാൽ വേണോ?
850
01:15:34,112 --> 01:15:35,170
ശരി ശരി
851
01:16:17,080 --> 01:16:19,049
നിങ്ങൾ ദിവസങ്ങളായി ജോലിക്ക് പോയിട്ടില്ല
852
01:16:20,620 --> 01:16:22,953
എന്ത്? നിങ്ങൾക്കും അങ്ങനെ തന്നെ, അല്ലേ?
853
01:16:23,390 --> 01:16:25,586
എനിക്ക് ഫോൺ വഴി എൻ്റെ ബിസിനസ്സ് നടത്താം
854
01:16:25,927 --> 01:16:27,021
ഇത് അതുതന്നെയാണ്
855
01:16:50,133 --> 01:16:52,626
നിങ്ങൾ വെറുതെ താമസിക്കുന്നില്ല
കുഞ്ഞേ, നീയാണോ?
856
01:17:35,072 --> 01:17:38,009
നിങ്ങൾ ഇപ്പോഴും പണം നിക്ഷേപിച്ചില്ലേ?
857
01:17:38,143 --> 01:17:39,975
എൻ്റെ കച്ചവടത്തിൽ നിന്നാണ് പണം
ഭാര്യയും കുട്ടിയും
858
01:17:40,114 --> 01:17:42,106
എല്ലാ ദിവസവും അവരെ നോക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
859
01:17:42,284 --> 01:17:44,651
എല്ലാ രാത്രിയും ഞാൻ അവരോടൊപ്പം ഉറങ്ങുന്നു
860
01:17:55,003 --> 01:17:56,130
ഇത് നോക്കു
861
01:18:14,502 --> 01:18:16,403
വിഡ്ഢിത്തം നിർത്തുക
862
01:18:16,471 --> 01:18:19,465
ഇത്രയും മണ്ടൻ പണം കണ്ടിട്ടില്ല
നിങ്ങളുടെ ജീവിതത്തിൽ?
863
01:18:27,522 --> 01:18:29,516
ബിച്ച്
864
01:18:48,757 --> 01:18:53,663
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഏറ്റവും മികച്ചതെന്ന് എനിക്ക് കാണാൻ കഴിയും
ഗോൾഡൻ ബേസിനിൽ
865
01:18:53,765 --> 01:18:56,360
അവർ സത്യം പറയുകയായിരുന്നു, അല്ലേ?
866
01:18:59,474 --> 01:19:04,176
നിങ്ങൾ ഒരു മനുഷ്യനെ സുഖകരമാക്കുകയാണെങ്കിൽ നിങ്ങൾ ചിന്തിക്കുന്നു
867
01:19:04,281 --> 01:19:07,410
അപ്പോൾ അവൻ നിങ്ങളിലേക്ക് വീഴുമോ?
868
01:19:10,224 --> 01:19:14,789
നീയാണ് ഇക്കാര്യത്തിൽ എന്നെക്കാൾ മികച്ചത്
869
01:19:15,800 --> 01:19:20,501
പക്ഷെ ഞാൻ നിന്നെക്കാൾ മിടുക്കനാണ്
870
01:19:21,943 --> 01:19:27,407
നിങ്ങൾ ലിൻ ഡോങ്ങിനെ കബളിപ്പിച്ചേക്കാമെന്ന് എനിക്കറിയാം
871
01:19:27,852 --> 01:19:31,222
എന്നാൽ അയാൾ ആകാൻ ധൈര്യപ്പെടുന്നില്ല
നിങ്ങൾ ചതിച്ചു
872
01:19:32,727 --> 01:19:34,958
കാരണം അവൻ ഒരു മനുഷ്യനാണ്
873
01:19:35,632 --> 01:19:41,836
സ്വയം വേർതിരിച്ചറിയാൻ അവനറിയാം
താൽപ്പര്യവും സ്നേഹവും
874
01:19:43,343 --> 01:19:47,476
മിസ്സിസ് ലിൻ, നിങ്ങൾ വളരെയധികം ചിന്തിക്കുകയാണ്
875
01:19:48,853 --> 01:19:52,484
ഞാൻ അധികം ചിന്തിക്കുന്നില്ല,
ഞാൻ വളരെ ശ്രദ്ധിക്കുന്നു
876
01:19:53,661 --> 01:19:56,563
ശ്രദ്ധാലുവായ ഡ്രൈവർ എന്നേക്കും ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു
877
01:19:57,667 --> 01:19:59,762
നിങ്ങളും ഒരു സ്ത്രീയാണ്
878
01:20:00,370 --> 01:20:03,273
നിങ്ങൾ സ്വയം ഒരു വഴി സൂക്ഷിക്കേണ്ടതുണ്ട്
879
01:20:03,910 --> 01:20:07,609
അല്ലാത്തപക്ഷം, നിങ്ങൾ ഒന്നുമില്ലാതെ അവസാനിക്കും
880
01:20:08,284 --> 01:20:10,913
ജീവിതത്തിൻ്റെ ഗെയിമിംഗ് ടേബിളിൽ
881
01:20:11,289 --> 01:20:15,591
നിങ്ങളുടെ ഓഹരി എൻ്റേതിലും വളരെ വലുതാണ്
882
01:20:19,401 --> 01:20:21,393
അത് കഴിഞ്ഞു, മിസ്സിസ് ലിൻ
883
01:21:17,796 --> 01:21:18,694
എന്നെ അച്ഛാ എന്ന് വിളിക്കൂ
884
01:21:19,030 --> 01:21:20,020
എന്നെ അച്ഛാ എന്ന് വിളിക്കൂ
885
01:21:26,409 --> 01:21:28,401
വരൂ, അവനെ താഴെയിറക്കൂ
886
01:21:29,146 --> 01:21:31,048
അച്ഛൻ നിങ്ങളെ കെട്ടിപ്പിടിക്കട്ടെ
887
01:21:33,653 --> 01:21:35,953
ഞാൻ അത് തുടച്ചു മാറ്റട്ടെ
888
01:21:43,737 --> 01:21:46,730
ഓ, നിങ്ങളുടെ വസ്ത്രങ്ങൾ എല്ലാം നനഞ്ഞിരിക്കുന്നു
889
01:21:50,748 --> 01:21:51,977
അത് കുഴപ്പമില്ല
890
01:21:55,455 --> 01:21:58,152
ഇതാ എൻ്റെ വൃത്തിയുള്ള കുഞ്ഞ്
891
01:22:02,066 --> 01:22:06,563
അവന് നല്ല മണം ഉണ്ട്
892
01:22:07,207 --> 01:22:11,010
സുന്ദരവും വൃത്തിയും
893
01:22:11,180 --> 01:22:11,806
ശരി
894
01:22:11,982 --> 01:22:13,472
കറങ്ങുന്നത് നിർത്തൂ, നിങ്ങൾ അവനെ തലകറക്കും
895
01:22:13,618 --> 01:22:14,677
ഞാൻ അവനെ കൊണ്ടുപോകട്ടെ
896
01:22:14,820 --> 01:22:15,582
ശരി
897
01:22:16,623 --> 01:22:17,681
നിനക്ക് തലകറങ്ങുന്നുണ്ടോ?
898
01:22:17,824 --> 01:22:18,085
അമ്മ നിങ്ങളെ കൊണ്ടുപോകട്ടെ
899
01:22:18,224 --> 01:22:20,217
ക്ഷമിക്കണം കുഞ്ഞേ, ഇതാ നിൻ്റെ അമ്മ
900
01:22:22,198 --> 01:22:23,996
അവൻ ആശയക്കുഴപ്പത്തിലാണ്
901
01:22:24,135 --> 01:22:25,102
ഇരിക്കുക
902
01:22:27,206 --> 01:22:28,196
ലെ ലെ
903
01:22:28,842 --> 01:22:30,037
നിങ്ങൾ ഇതിനകം ദിവസം മുഴുവൻ ഇവിടെയുണ്ട്
904
01:22:30,211 --> 01:22:31,804
നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും വീട്ടിലേക്ക് പോകാൻ താൽപ്പര്യമില്ലേ?
905
01:22:32,715 --> 01:22:33,647
നിങ്ങൾ എന്നെ ഇവിടെ നിരീക്ഷിക്കുന്നു
906
01:22:33,817 --> 01:22:35,513
ജോലിക്ക് പോകുന്നതിനു പകരം?
907
01:22:36,721 --> 01:22:37,915
ഇല്ല, അത് അങ്ങനെയല്ല
908
01:22:38,223 --> 01:22:40,216
അടുത്തിടെ ഞാൻ ജോലി ചെയ്യുന്നില്ല
909
01:22:44,567 --> 01:22:47,663
ഏതാനും മാസങ്ങളുടെ വ്യത്യാസം മാത്രം
നിനക്ക് സഹിക്കുന്നില്ലേ?
910
01:22:47,840 --> 01:22:49,968
പിങ്കുവോ വീട്ടിലേക്ക് വരണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
കുറച്ചു ദിവസത്തേക്ക്
911
01:22:50,143 --> 01:22:51,941
അത് സാധ്യമല്ല
912
01:22:52,146 --> 01:22:54,047
നിങ്ങളുടെ വിലപേശൽ നിങ്ങൾ സൂക്ഷിക്കണം
913
01:22:55,685 --> 01:22:56,778
വെറുതെ വിട്ടാലോ?
914
01:22:56,954 --> 01:22:59,186
ഞാൻ ഇതിനകം ഇവിടെ ഒരു എക്സ്ട്രാ പോലെയാണ്
915
01:22:59,558 --> 01:23:00,252
നിങ്ങൾ പോലും അല്ല
916
01:23:00,559 --> 01:23:02,790
നീ എന്തിനേക്കുറിച്ചാണ് സംസാരിക്കുന്നത്?
917
01:23:11,677 --> 01:23:13,167
നിങ്ങൾക്ക് ലഭിച്ച പണത്തെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുക
918
01:23:13,312 --> 01:23:16,284
ദേഷ്യപ്പെടരുത്, അത് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഗുണവും ചെയ്യില്ല
919
01:23:16,619 --> 01:23:18,884
ഞങ്ങൾ ആദ്യമായി കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞതുപോലെ
920
01:23:19,022 --> 01:23:22,687
ഓരോ പ്രശ്നത്തിനും വ്യത്യസ്തമായ പരിഹാരമുണ്ട്
921
01:23:22,896 --> 01:23:24,990
ലിൻ ഡോങ് എന്നോട് ഒരു കരാർ ഒപ്പിട്ടു
922
01:23:25,232 --> 01:23:27,098
അവൻ ഒരു ബന്ധം തുടങ്ങിയാൽ
ലിയു പിംഗുവോ വീണ്ടും
923
01:23:27,235 --> 01:23:28,328
ഒപ്പം എന്നോട് പിരിയുന്നു
924
01:23:29,105 --> 01:23:31,301
അവൻ്റെ ആസ്തി ഫിഫ്റ്റി-ഫിഫ്റ്റി വിഭജിക്കും
925
01:23:32,243 --> 01:23:33,802
അതുകൊണ്ട് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയുന്നു, ഞാൻ അവിടെയുള്ളിടത്തോളം
926
01:23:33,946 --> 01:23:35,812
അവൻ അത് ചെയ്യാൻ ധൈര്യപ്പെടുന്നില്ല
927
01:23:36,016 --> 01:23:38,145
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ ഉടൻ തന്നെ നിങ്ങളിലേക്ക് മടങ്ങിവരും
928
01:23:38,820 --> 01:23:40,652
നിങ്ങൾക്ക് ഒരിക്കലും അവനെ നിയന്ത്രിക്കാൻ കഴിയില്ല
929
01:23:40,823 --> 01:23:42,655
ഒരു കുൻ
930
01:23:44,931 --> 01:23:45,830
ഒരു കുൻ
931
01:23:45,933 --> 01:23:47,663
ഇത് ഞാനാണ്, സിയാവോ മേ
932
01:23:47,835 --> 01:23:49,633
അത്ര നല്ല കാർ
933
01:23:49,772 --> 01:23:51,137
എൻ്റെ തൊണ്ട വേദനിക്കുന്നു
934
01:23:51,273 --> 01:23:52,241
നിനക്ക് എന്നെ ഓർമ്മയില്ലേ?
935
01:24:02,358 --> 01:24:04,156
രുചികരമാണോ?
936
01:25:10,167 --> 01:25:11,999
ഞാൻ എൻ്റെ അമ്മയെ മിസ് ചെയ്യുന്നു
937
01:27:28,087 --> 01:27:30,181
വാങ് മേ നിങ്ങളോട് എന്താണ് പറഞ്ഞത്?
938
01:27:31,694 --> 01:27:33,093
അവൾ നിങ്ങളോട് എന്താണ് പറഞ്ഞതെന്ന് എന്നോട് പറയൂ?
939
01:27:33,195 --> 01:27:34,492
ഞാൻ നിങ്ങളോട് എല്ലാം വിശദീകരിച്ചിട്ടുണ്ട്
940
01:27:34,631 --> 01:27:36,224
അതൊരു തെറ്റിദ്ധാരണ മാത്രമായിരുന്നു
941
01:27:36,435 --> 01:27:37,732
ഒന്നും സംഭവിച്ചില്ല
942
01:27:39,104 --> 01:27:41,096
ആ കുട്ടി എൻ്റേതാണ്
943
01:27:42,043 --> 01:27:45,140
ഞാൻ പിന്നിലെ രക്തഗ്രൂപ്പ് മാറ്റി
നിങ്ങളുടെ പുറം
944
01:27:45,648 --> 01:27:46,741
നിങ്ങൾ ഇത് ഉണ്ടാക്കുകയാണ്
945
01:27:47,118 --> 01:27:48,346
നിങ്ങൾ അതിൽ ശരിക്കും മിടുക്കനാണ്
946
01:27:48,420 --> 01:27:49,353
നിങ്ങൾക്ക് അസൂയയാണ്
947
01:27:49,522 --> 01:27:51,013
ഞാൻ നിങ്ങളോട് ഒന്നും പറഞ്ഞിട്ടില്ല
സംഭവിച്ചിട്ടുണ്ട്
948
01:27:51,158 --> 01:27:51,625
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ഇഷ്ടമെന്ന് ചിന്തിക്കുക
949
01:27:51,759 --> 01:27:52,554
വിശ്വസിച്ചാലും ഇല്ലെങ്കിലും
950
01:27:52,727 --> 01:27:53,717
നീ വിഡ്ഢിയാണ്
951
01:27:54,063 --> 01:27:55,121
ഞാൻ എന്തിന് നിങ്ങളെ അത് കൊണ്ട് കബളിപ്പിക്കണം?
952
01:27:55,264 --> 01:27:57,233
ആ കുട്ടി എൻ്റേതാണ്, കേട്ടോ?
953
01:27:57,335 --> 01:27:58,428
ആ കുട്ടി എൻ്റേതാണ്
954
01:27:58,537 --> 01:27:59,435
നമുക്ക് നാളെ ഹോസ്പിറ്റലിൽ പോകാം
955
01:27:59,538 --> 01:28:00,673
രക്തപരിശോധന നടത്താൻ
956
01:28:00,673 --> 01:28:02,232
അപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഒരു അവസരം എടുക്കുന്നു
957
01:28:02,343 --> 01:28:04,437
കുട്ടിയെ നമ്മുടെ നാട്ടിലേക്ക് കൊണ്ടുവരിക
958
01:28:04,546 --> 01:28:06,174
നിനക്ക് നാണമില്ലേ?
959
01:28:06,349 --> 01:28:07,146
കുട്ടി നിങ്ങളുടേതാണോ?
960
01:28:07,284 --> 01:28:09,480
നിങ്ങൾക്ക് നാണമില്ല! നിങ്ങൾ ഞങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കി
ഭയങ്കരമായി നോക്കൂ
961
01:28:09,654 --> 01:28:12,055
ഫക്കിംഗ് ലിയു പിംഗുവോ, നിങ്ങൾ മാറിയിരിക്കുന്നു
962
01:28:12,157 --> 01:28:13,455
നിങ്ങൾ ഒരു വേട്ടക്കാരനെപ്പോലെയാണ്
963
01:28:13,594 --> 01:28:15,061
നിങ്ങൾ വെറുമൊരു ഹൂക്കർ മാത്രമാണ്
964
01:28:15,162 --> 01:28:16,152
നീ ചക്കരേ...
965
01:28:18,201 --> 01:28:19,191
മണ്ടത്തരം
966
01:28:19,570 --> 01:28:21,061
വെറുതെ വഴിതെറ്റി
967
01:28:22,308 --> 01:28:23,071
പോയ് തുലയൂ
968
01:28:25,579 --> 01:28:26,205
പോയ് തുലയൂ
969
01:28:28,183 --> 01:28:30,277
നഷ്ടപ്പെടുക
970
01:29:49,647 --> 01:29:53,211
Pingguo, എന്താണ് കുഴപ്പം?
971
01:29:53,654 --> 01:29:55,316
നിനക്ക് എന്താണ് പറ്റിയത്?
972
01:30:02,234 --> 01:30:03,536
എന്താണ് സംഭവിച്ചെതെന്ന് എന്നോട് പറയു
973
01:30:03,536 --> 01:30:04,526
എന്തിനാണ് എന്നെ തടയുന്നത്?
974
01:30:05,338 --> 01:30:06,671
ഞാൻ നിനക്ക് തന്നതാ നിനക്ക് വേണ്ടേ?
975
01:30:06,842 --> 01:30:08,538
നിനക്ക് എന്നെ ഇഷ്ടമല്ലേ?
976
01:30:09,746 --> 01:30:11,942
എന്ത് സംഭവിച്ചു?
977
01:30:37,490 --> 01:30:39,288
ഇത് ഓകെയാണ്
978
01:30:39,594 --> 01:30:41,392
സാരമില്ല
979
01:32:52,106 --> 01:32:52,903
ഒരു കുൻ
980
01:32:54,009 --> 01:32:55,500
നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു?
981
01:32:56,747 --> 01:32:58,044
എന്തിനാണ് കുട്ടിയെ കൂട്ടിക്കൊണ്ടുപോകുന്നത്?
982
01:33:33,906 --> 01:33:36,706
നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും എനിക്കെതിരെ ഗൂഢാലോചന നടത്തിയോ?
983
01:33:37,579 --> 01:33:42,280
കുട്ടിയെ തട്ടിക്കൊണ്ടുപോയി ബ്ലാക്ക്മെയിൽ ചെയ്യാൻ
984
01:33:47,094 --> 01:33:50,930
നിനക്ക് പണത്തോട് ഇത്ര ഭ്രാന്താണോ?
985
01:33:58,144 --> 01:34:00,307
നിങ്ങൾ ഗൂഢാലോചന നടത്തിയോ?
986
01:34:04,822 --> 01:34:06,723
അവളും ഞാനും തമ്മിൽ ഒന്നുമില്ല
987
01:34:06,859 --> 01:34:09,728
ഞങ്ങൾ ഒരു കരാറിൽ പോലും ഒപ്പുവച്ചു
988
01:34:13,135 --> 01:34:16,630
എടുക്കാൻ അൻ കുൻ ഓടിച്ചോ
കുട്ടി പോയോ?
989
01:34:16,841 --> 01:34:21,076
കുട്ടിയില്ലാതെ നമുക്ക് പിടിച്ചുനിൽക്കാനാവില്ല
Pingguo, അല്ലേ?
990
01:34:21,783 --> 01:34:23,046
ഞാൻ നിന്നോട് പറയുന്നു
991
01:34:23,252 --> 01:34:25,244
നിങ്ങളാണ് ഇതിൻ്റെ സൂത്രധാരനെന്ന് ഞാൻ കണ്ടെത്തിയാൽ
992
01:34:25,790 --> 01:34:26,779
ഞാൻ പിങ്കുവോയെ ഇവിടെ സൂക്ഷിക്കും
993
01:34:26,958 --> 01:34:28,859
ഞാൻ അവളെ വിവാഹം കഴിച്ച് നിന്നെ വിവാഹമോചനം ചെയ്യും
994
01:34:35,304 --> 01:34:37,068
ഊമ്പി
995
01:34:39,211 --> 01:34:42,204
ഇതെല്ലാം കഴിഞ്ഞ്,
ഞാൻ ഇനിയും ആരെ വിശ്വസിക്കും?
996
01:34:42,883 --> 01:34:45,375
എല്ലാവരും എന്നെ ചതിക്കുന്നു
997
01:34:46,189 --> 01:34:48,124
വൃത്തികെട്ട ഗെയിമുകൾ
998
01:35:13,766 --> 01:35:15,166
ഓഫീസർ വാങ്?
999
01:35:16,771 --> 01:35:19,037
എൻ്റെ കുട്ടിയെ തട്ടിക്കൊണ്ടുപോയിരിക്കുന്നു
1000
01:35:20,243 --> 01:35:21,836
അതെ
1001
01:35:22,947 --> 01:35:24,346
എനിക്കറിയില്ല
1002
01:35:25,886 --> 01:35:26,944
ശരി
1003
01:36:02,210 --> 01:36:03,803
ഓട്ടം നിർത്തുക
1004
01:37:25,277 --> 01:37:27,075
എളുപ്പം എടുക്കൂ സുഹൃത്തേ
1005
01:37:27,747 --> 01:37:29,147
നിങ്ങളുടെ ചുവടുവെപ്പ് ശ്രദ്ധിക്കുക
1006
01:37:32,888 --> 01:37:34,083
നവീകരിക്കുകയാണോ?
1007
01:37:34,258 --> 01:37:35,783
ഇത് കുറച്ച് കുഴപ്പമാണ്
1008
01:37:40,868 --> 01:37:42,199
മിസ്റ്റർ ലിൻ, നിങ്ങൾക്ക് സന്ദർശകരുണ്ട്
1009
01:37:42,371 --> 01:37:43,804
ദയവായി അകത്തേക്ക് വരൂ
1010
01:37:45,175 --> 01:37:47,167
ഓ, ഓഫീസർ വാങ്
1011
01:37:48,380 --> 01:37:50,976
ക്ഷമിക്കണം, ഞങ്ങൾ നവീകരിക്കുകയാണ്
1012
01:37:51,118 --> 01:37:52,017
ഒരു ചുവടുപോലും വയ്ക്കാൻ ഇടമില്ല
1013
01:37:52,386 --> 01:37:54,379
ഇത്തവണ എങ്ങനെ നന്ദി പറയണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല
1014
01:37:54,723 --> 01:37:57,888
കരോക്കെ അല്ലെങ്കിൽ സീഫുഡ്? നിങ്ങളുടെ ഇഷ്ടം!
1015
01:37:57,995 --> 01:37:59,019
തൽക്കാലം നന്ദി പറയേണ്ടതില്ല
1016
01:37:59,196 --> 01:38:01,325
അപ്രതീക്ഷിതമായി എന്തോ സംഭവിച്ചു
1017
01:38:01,701 --> 01:38:02,794
എന്ത് സംഭവിച്ചു?
1018
01:38:03,204 --> 01:38:05,035
ആ കുട്ടി വീണ്ടും വലിയ കഥകൾ പറയുകയാണോ?
1019
01:38:05,707 --> 01:38:07,904
പുതിയ കഥയൊന്നും പറഞ്ഞില്ല
1020
01:38:08,312 --> 01:38:10,747
എന്നാൽ ഞങ്ങൾ ഒരു ഡിഎൻഎ ടെസ്റ്റ് നടത്തി
നിങ്ങളുടെ കരാർ
1021
01:38:11,350 --> 01:38:13,012
ഫലം പുറത്തുവന്നു
1022
01:38:13,353 --> 01:38:15,823
ഞാൻ അവ നിങ്ങൾക്കായി കൊണ്ടുവന്നു
1023
01:38:16,925 --> 01:38:18,917
അനലിറ്റിക്കൽ റിപ്പോർട്ട് കാണിക്കുന്നു
1024
01:38:19,228 --> 01:38:25,468
F9612 ജൈവികമല്ല
C9612 ൻ്റെ പിതാവ്
1025
01:38:25,839 --> 01:38:30,746
അദ്ദേഹത്തിൻ്റെ ജീവശാസ്ത്രപരമായ പിതാവ് യഥാർത്ഥത്തിൽ M9612 ആണ്
1026
01:38:30,881 --> 01:38:34,785
നിങ്ങൾക്ക് C9612-മായി ബന്ധമില്ല
1027
01:38:34,954 --> 01:38:41,761
അൻ കുൻ ജീവശാസ്ത്രപരമായ പിതാവാണ്
കുട്ടിയുടെ
1028
01:38:42,166 --> 01:38:44,294
നിങ്ങൾ റിപ്പോർട്ട് എടുത്ത് വായിക്കൂ
അത് ശ്രദ്ധാപൂർവ്വം
1029
01:38:49,511 --> 01:38:50,877
ഒരു തെറ്റുണ്ടായിരിക്കാം
1030
01:38:52,382 --> 01:38:53,372
അത് ഒരു തെറ്റ് ആകാൻ കഴിയില്ല
1031
01:38:53,485 --> 01:38:54,782
അത് ശരിയല്ല
1032
01:38:55,120 --> 01:38:56,782
എന്തൊരു പരീക്ഷണം
1033
01:38:57,491 --> 01:38:59,118
എന്തും തെറ്റാകാം
1034
01:38:59,394 --> 01:39:00,327
അസ്വസ്ഥനാകരുത്
1035
01:39:00,496 --> 01:39:03,330
നിങ്ങൾക്കത് എങ്ങനെ കീറാൻ കഴിയും?
1036
01:39:04,135 --> 01:39:06,434
ഇതാണ് ശാസ്ത്രവും ശാസ്ത്രവും
തെറ്റ് പറ്റില്ല
1037
01:39:10,411 --> 01:39:11,812
ശരി, ഞാൻ പിന്നീട് കാണാം
1038
01:39:11,947 --> 01:39:14,416
നിങ്ങൾ യാഥാർത്ഥ്യം അംഗീകരിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്
ഈ വിഷയത്തിൽ
1039
01:39:14,851 --> 01:39:17,321
എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല
നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും തമ്മിൽ
1040
01:39:17,423 --> 01:39:19,415
അവിടെ ഒന്നുമില്ല
1041
01:39:20,026 --> 01:39:21,015
ശരി, ഉടൻ കാണാം
1042
01:39:22,330 --> 01:39:23,319
ബൈ
1043
01:39:28,273 --> 01:39:29,263
തെറ്റ്
1044
01:39:31,178 --> 01:39:32,942
തികഞ്ഞ അസംബന്ധം
1045
01:41:09,101 --> 01:41:11,230
ഇതാണ് എൻ്റെ പുതിയ വിലാസം
1046
01:41:12,506 --> 01:41:14,600
നീ എന്നെ കാണാൻ വരില്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം
1047
01:41:16,212 --> 01:41:18,408
എങ്കിലും നിങ്ങൾ ചെയ്യുമെന്ന് ഞാൻ ഇപ്പോഴും പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു
ഒരു ദിവസം വരൂ
1048
01:42:24,322 --> 01:42:25,550
ഹലോ
1049
01:42:57,776 --> 01:42:59,300
ഇതാണോ സിയാവോ മേ?
1050
01:43:19,510 --> 01:43:21,308
അവൾ എങ്ങനെയാണ് മരിച്ചത്?
1051
01:43:22,915 --> 01:43:26,853
ഒരു ഉപഭോക്താവ് കൊള്ളയടിച്ചതായി ഞങ്ങൾ സംശയിക്കുന്നു
അവളെ കൊന്നു
1052
01:43:53,296 --> 01:43:54,993
പണം എണ്ണുക
1053
01:44:00,508 --> 01:44:02,875
എനിക്ക് ഈ കുട്ടിയുമായി ബന്ധമുണ്ട്
1054
01:44:04,381 --> 01:44:05,872
ദയവായി പണം സൂക്ഷിക്കുക
1055
01:44:06,318 --> 01:44:09,379
മുഴുവൻ സമയവും അവൻ എൻ്റെ മകനാണെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു
1056
01:44:09,489 --> 01:44:11,287
പക്ഷേ അവൻ അല്ല
1057
01:44:12,527 --> 01:44:15,327
പണം തിരികെ എടുക്കുക,
ഞാൻ കുട്ടിയെ സൂക്ഷിക്കട്ടെ
1058
01:44:15,499 --> 01:44:16,295
അവൻ എൻ്റേതാണ്
1059
01:44:16,401 --> 01:44:18,393
നമ്മൾ പരസ്പരം ഉള്ളവരാണ്
1060
01:44:18,704 --> 01:44:19,797
ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് കൂടുതൽ പണം നൽകാം
1061
01:44:19,939 --> 01:44:20,929
എത്രയാണെന്ന് പറഞ്ഞാൽ മതി
1062
01:44:21,309 --> 01:44:23,835
അവൻ എൻ്റെ മകനാണ്, ഞാൻ അവനെ കൊണ്ടുപോകും
ഇന്ന് എന്നോടൊപ്പം
1063
01:44:30,758 --> 01:44:32,522
നമ്മൾ പോയതിൻ്റെ പേരിൽ
ഒരുമിച്ച് വഴി
1064
01:44:32,627 --> 01:44:33,719
ഞാൻ കുട്ടിയെ എടുക്കട്ടെ
1065
01:44:38,436 --> 01:44:39,734
ഞാൻ നിനക്ക് മൂന്ന് ദിവസം തരുന്നു
1066
01:44:39,871 --> 01:44:41,864
അല്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ കോടതിയിൽ കാണും
1067
01:50:47,094 --> 01:50:56,090
അവസാനം
സബ്ടൈറ്റിലുകൾ: Reklame
130507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.