Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,400 --> 00:00:11,640
THIS SERIES INCLUDES EVENTS
INVOLVING SEXUAL ABUSE
2
00:00:11,720 --> 00:00:13,960
IF YOU HAVE BEEN SEXUALLY ABUSED,
3
00:00:14,040 --> 00:00:17,160
YOU CAN CONTACT A SUPPORTLINE
IN YOUR COUNTRY
4
00:00:40,480 --> 00:00:42,280
Any news from the police?
5
00:00:51,280 --> 00:00:53,840
Have you spoken with Mum?
6
00:00:59,120 --> 00:01:00,800
When is she coming home?
7
00:01:00,880 --> 00:01:02,920
I don't know. On Monday, I think.
8
00:01:08,200 --> 00:01:09,800
Nobody's bloody raped her.
9
00:01:11,440 --> 00:01:14,760
She just had sex with someone else
and she's afraid to tell you.
10
00:01:15,600 --> 00:01:18,320
It's a bloody good excuse
to say she was raped.
11
00:01:33,400 --> 00:01:34,280
Is she okay?
12
00:01:35,560 --> 00:01:36,800
She's horny as hell.
13
00:01:36,880 --> 00:01:39,920
Come on. Look at her.
She's totally gone.
14
00:01:42,240 --> 00:01:44,760
-Do you want to come for a smoke?
-Yeah, alright.
15
00:01:48,520 --> 00:01:49,720
We're coming.
16
00:01:52,240 --> 00:01:53,120
Aren't you coming?
17
00:02:07,760 --> 00:02:09,000
What's up, you drunk?
18
00:02:11,840 --> 00:02:14,680
-Shall we dance?
-No. How about going outside?
19
00:02:14,760 --> 00:02:15,800
-Outside?
-Yeah.
20
00:02:36,800 --> 00:02:40,080
WHERE WERE YOU?
21
00:02:42,640 --> 00:02:44,160
Look what Peter's doing with Eva.
22
00:02:45,800 --> 00:02:48,720
Stop filming it. It's disgusting.
23
00:02:49,560 --> 00:02:50,760
Where did you get it from?
24
00:02:52,280 --> 00:02:54,560
From Sami, my classmate.
25
00:02:54,640 --> 00:02:56,760
And where did he get it from?
26
00:02:57,320 --> 00:03:00,240
It was posted in a closed Facebook
group some of the boys are in.
27
00:03:01,400 --> 00:03:03,320
It's Peter and Eva
in the video, right?
28
00:03:04,280 --> 00:03:05,120
Yeah.
29
00:03:07,440 --> 00:03:09,760
It wasn't shot
the night you broke in, was it?
30
00:03:10,440 --> 00:03:13,880
It's from this summer,
before we went to sixth form.
31
00:03:15,240 --> 00:03:17,880
Peter forced Eva
to give him a blowjob.
32
00:03:20,720 --> 00:03:23,000
Do you know why
it wasn't reported until now?
33
00:03:23,560 --> 00:03:26,040
Sharing that kind of content
is illegal.
34
00:03:26,840 --> 00:03:29,960
Yes. Sami says,
Eva doesn't want it to get out.
35
00:03:37,520 --> 00:03:39,480
I think it was Peter
who raped Monica.
36
00:03:41,720 --> 00:03:43,800
This video is a serious matter,
37
00:03:43,880 --> 00:03:46,600
but it doesn't prove
that Peter raped Monica.
38
00:03:50,840 --> 00:03:52,720
But you can see
that he's forcing her.
39
00:03:53,480 --> 00:03:55,280
I can't simply conclude that.
40
00:03:56,520 --> 00:03:58,000
I need to talk to Eva about it.
41
00:03:58,800 --> 00:04:02,280
Sami also said that Peter was acting
strange that night at school.
42
00:04:03,040 --> 00:04:04,520
Strange in what way?
43
00:04:04,600 --> 00:04:08,600
When Monica got very drunk, he joked
that he wanted to have sex with her.
44
00:04:10,000 --> 00:04:11,640
Did they see him do anything?
45
00:04:12,520 --> 00:04:13,520
No.
46
00:04:14,320 --> 00:04:17,560
But I've read that rapists
are often close to their victims.
47
00:04:18,160 --> 00:04:18,960
That's true.
48
00:04:19,600 --> 00:04:21,880
But you must let
the police investigate.
49
00:04:23,880 --> 00:04:25,760
Haven't you taken
a DNA sample from Peter?
50
00:04:26,360 --> 00:04:27,840
I'll take it from here, Louise.
51
00:04:27,920 --> 00:04:29,160
I'm trying to help.
52
00:04:29,240 --> 00:04:32,320
Yes, but thinking up theories like
that is dangerous.
53
00:04:32,400 --> 00:04:35,080
I have to do it
if you won't do anything.
54
00:04:35,160 --> 00:04:37,000
Shouldn't you be in school now?
55
00:04:50,720 --> 00:04:51,920
Peter!
56
00:04:55,520 --> 00:04:56,480
Peter!
57
00:05:03,480 --> 00:05:04,280
Hi.
58
00:05:04,800 --> 00:05:05,840
Hi.
59
00:05:05,920 --> 00:05:07,840
What's up? I texted you.
60
00:05:10,160 --> 00:05:13,080
Listen, you have to
keep quiet about this, okay?
61
00:05:13,160 --> 00:05:14,400
Yeah.
62
00:05:14,480 --> 00:05:16,120
Me and Monica, we fucked just now.
63
00:05:17,440 --> 00:05:18,320
For real?
64
00:05:20,640 --> 00:05:21,920
I took her up the arse.
65
00:05:22,000 --> 00:05:23,400
Really?
66
00:05:23,480 --> 00:05:24,600
Yeah.
67
00:05:24,680 --> 00:05:26,680
How the hell
did you get her to do it?
68
00:05:26,760 --> 00:05:28,520
It was her who wanted it.
69
00:05:29,160 --> 00:05:30,560
Total nympho.
70
00:05:52,840 --> 00:05:53,840
Hi, Peter.
71
00:05:53,920 --> 00:05:55,080
What's up?
72
00:05:55,160 --> 00:05:56,240
I'm glad you came.
73
00:05:59,400 --> 00:06:01,280
It's terrible
what happened to Monica.
74
00:06:02,800 --> 00:06:06,080
Don't you just want to find the
bastard and kick the shit out of him?
75
00:06:06,160 --> 00:06:07,360
Fuck, yeah.
76
00:06:17,560 --> 00:06:18,440
Hi.
77
00:06:19,520 --> 00:06:20,680
Hi, Eva.
78
00:06:20,760 --> 00:06:21,880
Where were you?
79
00:06:22,760 --> 00:06:26,200
I just... forgot my laptop at home.
80
00:06:29,600 --> 00:06:31,320
Is there any news about Monica?
81
00:06:34,040 --> 00:06:34,960
No...
82
00:06:38,480 --> 00:06:42,200
If you need to talk to someone,
just let me know.
83
00:06:44,040 --> 00:06:45,040
Thanks.
84
00:06:48,640 --> 00:06:49,960
Okay. See you in there.
85
00:06:55,120 --> 00:07:00,320
The important thing in basketball is
to land on your strong foot.
86
00:07:00,400 --> 00:07:04,720
That means, if you're right-handed,
you land on your right foot
87
00:07:04,800 --> 00:07:05,880
before shooting.
88
00:07:06,600 --> 00:07:09,320
Sami, what matters is...
89
00:07:15,040 --> 00:07:17,120
-Hi.
-Hi.
90
00:07:17,880 --> 00:07:19,360
Did I miss anything?
91
00:07:20,640 --> 00:07:21,760
No.
92
00:07:21,840 --> 00:07:23,480
Do you want to hang out later?
93
00:07:24,640 --> 00:07:26,760
I'm actually going to see Monica.
94
00:07:26,840 --> 00:07:29,320
Her mum's got an evening shift.
She shouldn't be alone.
95
00:07:29,400 --> 00:07:30,320
No.
96
00:07:30,400 --> 00:07:32,320
Have you heard about Peter?
97
00:07:33,000 --> 00:07:34,280
What?
98
00:07:34,360 --> 00:07:37,080
-He was picked up by the police.
-What?
99
00:07:59,240 --> 00:08:00,360
How's school?
100
00:08:02,280 --> 00:08:03,280
It's alright.
101
00:08:04,560 --> 00:08:06,960
They're all talking about me,
aren't they?
102
00:08:07,960 --> 00:08:09,360
It's not that bad.
103
00:08:11,360 --> 00:08:12,360
You're lying.
104
00:08:21,560 --> 00:08:22,480
Hold on.
105
00:08:25,600 --> 00:08:26,480
What?
106
00:08:27,760 --> 00:08:29,640
Do you think it might be Peter
who did it?
107
00:08:32,520 --> 00:08:33,480
He's my boyfriend.
108
00:08:33,560 --> 00:08:35,000
Yeah, I know.
109
00:08:36,880 --> 00:08:38,240
And that's why.
110
00:08:38,880 --> 00:08:40,800
Most times,
it's someone you know well.
111
00:08:41,320 --> 00:08:43,000
Louise, it's not Peter.
112
00:08:55,200 --> 00:08:59,600
Peter and I tried to have sex
after you left.
113
00:09:04,400 --> 00:09:06,040
It was in the changing room.
114
00:09:06,120 --> 00:09:09,120
But he couldn't get the condom on
because...
115
00:09:10,960 --> 00:09:12,360
he was too soft.
116
00:09:18,960 --> 00:09:20,680
Sorry I didn't tell you.
117
00:09:21,960 --> 00:09:23,520
Don't apologise.
118
00:09:27,320 --> 00:09:28,480
I understand.
119
00:09:38,480 --> 00:09:40,840
Do you think he might have done it
later that night?
120
00:09:42,760 --> 00:09:44,080
I don't know.
121
00:10:57,840 --> 00:10:58,880
Louise.
122
00:11:01,520 --> 00:11:02,960
What the fuck are you doing?
123
00:11:06,920 --> 00:11:08,440
Do you think I raped Monica?
124
00:11:10,560 --> 00:11:11,440
I didn't say that.
125
00:11:13,440 --> 00:11:15,120
You bloody well did.
126
00:11:16,520 --> 00:11:18,520
Now, they all think I did it.
127
00:11:18,600 --> 00:11:21,400
-I don't want to talk about it.
-Keep your fucking mouth shut!
128
00:11:22,120 --> 00:11:22,920
Louise?
129
00:11:28,280 --> 00:11:29,160
Good evening.
130
00:11:29,960 --> 00:11:33,240
I just needed some notes from Louise,
but I'll be heading home now.
131
00:11:34,240 --> 00:11:35,240
See you.
132
00:12:03,800 --> 00:12:04,680
Hi.
133
00:12:06,120 --> 00:12:06,920
Hi.
134
00:12:07,000 --> 00:12:09,560
Why didn't you tell me
you'd spoken with the police?
135
00:12:12,960 --> 00:12:15,400
-He's your mate.
-Yeah, but...
136
00:12:15,480 --> 00:12:17,360
I know that he didn't rape Monica.
137
00:12:19,640 --> 00:12:20,520
How do you know?
138
00:12:22,640 --> 00:12:24,280
I walked home with him.
139
00:12:27,200 --> 00:12:28,360
-Did you?
-Yeah.
140
00:12:30,320 --> 00:12:33,280
-What time?
-It was around three, I think.
141
00:12:37,280 --> 00:12:39,680
Look what Peter is doing with Eva.
142
00:12:43,360 --> 00:12:47,080
If I were Eva, I'd die.
It's so embarrassing.
143
00:12:47,840 --> 00:12:48,680
Louise!
144
00:12:54,120 --> 00:12:57,120
-You told the police about the video.
-I didn't know it'd get out.
145
00:12:57,200 --> 00:12:58,680
Are you thick or what?
146
00:13:01,360 --> 00:13:03,920
Don't protect him.
He doesn't deserve it.
147
00:13:04,000 --> 00:13:06,880
-What the fuck are you on about?
-What he did to you is a crime.
148
00:13:06,960 --> 00:13:07,880
Shut the fuck up!
149
00:13:09,800 --> 00:13:11,440
I'm so fucking tired of you, Louise.
150
00:13:12,160 --> 00:13:13,920
You always think you're right.
151
00:13:15,280 --> 00:13:17,080
-I don't think so.
-Fuck you.
152
00:13:19,960 --> 00:13:22,240
I don't think Monica
was raped anyway.
153
00:13:23,920 --> 00:13:26,920
She's probably
just trying to get attention.
154
00:13:46,520 --> 00:13:47,360
Are you okay?
155
00:13:51,960 --> 00:13:53,120
Shall we get out of here?
156
00:13:57,520 --> 00:14:00,280
LIBRARY
157
00:14:07,120 --> 00:14:09,240
I heard Peter
was picked up by the police.
158
00:14:09,320 --> 00:14:10,240
Yeah.
159
00:14:12,120 --> 00:14:13,440
Do you think he did it?
160
00:14:15,480 --> 00:14:16,560
What do you think?
161
00:14:18,600 --> 00:14:20,000
I don't fucking know.
162
00:14:23,280 --> 00:14:25,240
What actually happened after I left?
163
00:14:27,720 --> 00:14:29,240
Not much.
164
00:14:29,320 --> 00:14:30,800
They were pissed.
165
00:14:30,880 --> 00:14:32,440
It was quite boring.
166
00:14:32,520 --> 00:14:33,960
So, I just went home.
167
00:14:37,160 --> 00:14:38,080
Right.
168
00:14:41,520 --> 00:14:42,680
I read the first chapter.
169
00:14:44,160 --> 00:14:45,080
Did you?
170
00:14:45,160 --> 00:14:46,600
It's actually pretty good.
171
00:14:47,400 --> 00:14:48,200
Yeah.
172
00:14:48,840 --> 00:14:49,640
Yeah.
173
00:14:49,720 --> 00:14:50,880
It sure is.
174
00:14:53,000 --> 00:14:54,920
-It was a bit crazy too.
-Yeah.
175
00:14:58,080 --> 00:15:00,000
But also moving, in a way.
176
00:15:03,120 --> 00:15:04,400
I think so too.
177
00:15:05,480 --> 00:15:07,480
I thought our essay
could be about that,
178
00:15:07,560 --> 00:15:09,120
about being different.
179
00:15:09,760 --> 00:15:11,160
That's what McCullers was too.
180
00:15:13,120 --> 00:15:14,120
That's true.
181
00:15:14,760 --> 00:15:15,920
I think it's a good idea.
182
00:15:17,600 --> 00:15:19,080
I thought so too.
183
00:15:21,920 --> 00:15:23,080
Let's do that.
184
00:16:43,480 --> 00:16:44,280
Hi.
185
00:16:45,560 --> 00:16:46,560
What do you want?
186
00:16:50,760 --> 00:16:52,120
I just want to apologise.
187
00:16:54,160 --> 00:16:56,480
It's a bit late for that now.
188
00:16:59,560 --> 00:17:00,720
I just think...
189
00:17:01,640 --> 00:17:03,160
I was thinking...
190
00:17:06,320 --> 00:17:11,280
I mean, if Peter forced you,
he could have done it to Monica too.
191
00:17:13,240 --> 00:17:14,960
Peter didn't force me to do anything.
192
00:17:17,080 --> 00:17:19,680
If anybody forced anyone, it was me.
193
00:17:20,680 --> 00:17:22,080
What do you mean?
194
00:17:22,160 --> 00:17:25,000
We used to hook up
when we were pissed.
195
00:17:25,600 --> 00:17:28,680
Before he and Monica coupled up.
196
00:17:30,520 --> 00:17:31,480
That night,
197
00:17:32,280 --> 00:17:33,680
with the blowjob...
198
00:17:35,240 --> 00:17:37,160
he'd been really nasty to me.
199
00:17:38,720 --> 00:17:41,960
He said he didn't want to see me and
kissed other girls in front of me.
200
00:17:43,480 --> 00:17:44,720
So, I gave him a blowjob.
201
00:17:46,160 --> 00:17:47,720
I don't really think he wanted it.
202
00:17:48,760 --> 00:17:51,800
Suddenly, someone came in
and started filming and stuff.
203
00:17:51,880 --> 00:17:53,280
They make fun of Peter.
204
00:17:54,560 --> 00:17:57,760
They say his dick is limp and stuff.
205
00:18:00,760 --> 00:18:02,720
Later, when I saw him outside,
206
00:18:04,040 --> 00:18:05,440
he was crying.
207
00:18:08,920 --> 00:18:11,400
We haven't spoken since then.
208
00:18:16,360 --> 00:18:17,400
But...
209
00:18:18,840 --> 00:18:21,240
Don't get mad at Sami
because he showed me the video.
210
00:18:22,040 --> 00:18:23,800
He just wants to protect you.
211
00:18:23,880 --> 00:18:24,760
Yeah.
212
00:18:27,120 --> 00:18:28,720
He's so chivalrous.
213
00:18:33,920 --> 00:18:35,040
I think he fancies you.
214
00:18:47,720 --> 00:18:48,920
What are you listening to?
215
00:18:49,000 --> 00:18:52,240
It's the Pulp Fiction soundtrack.
216
00:18:52,320 --> 00:18:54,520
I've actually never seen it.
217
00:18:54,600 --> 00:18:55,520
What?
218
00:18:55,600 --> 00:18:56,400
I know.
219
00:18:56,480 --> 00:18:57,880
It's a classic.
220
00:19:01,000 --> 00:19:04,760
You know, we could watch it together
if you feel like.
221
00:19:19,280 --> 00:19:20,960
How did it go with the psychologist?
222
00:19:21,640 --> 00:19:22,800
It was a bummer.
223
00:19:22,880 --> 00:19:25,720
Did you talk about
when you'll come back to school?
224
00:19:25,800 --> 00:19:27,960
She said she thought
I should wait a bit.
225
00:19:28,840 --> 00:19:30,720
So, I won't go to the winter party.
226
00:19:33,280 --> 00:19:34,880
Then I won't go either.
227
00:19:35,960 --> 00:19:37,360
You have to go.
228
00:19:37,440 --> 00:19:39,360
No, it would be boring without you.
229
00:19:44,280 --> 00:19:45,680
Do you want to know a secret?
230
00:19:48,440 --> 00:19:51,280
Eva and Sami hooked up
after the party.
231
00:19:52,840 --> 00:19:54,440
-Like, they had sex?
-Yeah.
232
00:19:58,400 --> 00:20:01,760
I am not sure
if it's a bit disgusting or cute.
233
00:20:01,840 --> 00:20:03,400
Yeah, isn't it?
234
00:20:05,080 --> 00:20:06,840
Okay, maybe it's mostly cute.
235
00:20:19,000 --> 00:20:20,040
Have you seen it?
236
00:20:21,520 --> 00:20:22,480
Seen what?
237
00:20:33,520 --> 00:20:37,120
MONICA FUCKS LIKE A WHORE
238
00:20:40,760 --> 00:20:44,080
Subtitles: Kenn Nakata Steffensen
www.plint.com
15991
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.