Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,172 --> 00:00:05,407
[THEME MUSIC PLAYS]
2
00:00:51,420 --> 00:00:53,855
[BELL TOLLING]
3
00:00:55,223 --> 00:00:57,592
The plane, the plane!
4
00:01:06,868 --> 00:01:10,639
[GIGGLING]
5
00:01:12,507 --> 00:01:14,443
-Good morning, boss. -Good morning, Tattoo.
6
00:01:14,943 --> 00:01:17,446
[♪♪♪♪♪]
7
00:01:58,453 --> 00:01:59,821
[GIRLS GIGGLING]
8
00:02:00,789 --> 00:02:03,792
ROARKE: Smiles, everyone, smiles!
9
00:02:05,794 --> 00:02:09,464
[BAND PLAYS]
10
00:02:14,503 --> 00:02:16,905
Ah, Mr. Jack Oberstar,
11
00:02:17,038 --> 00:02:19,941
a very successful businessman from Denver, Colorado.
12
00:02:21,776 --> 00:02:22,911
TATTOO: He looks, kind of uptight.
13
00:02:23,044 --> 00:02:24,279
What's his fantasy?
14
00:02:24,412 --> 00:02:26,781
ROARKE: To go back in time to World War II.
15
00:02:27,649 --> 00:02:29,818
What does he want to be, a dead hero?
16
00:02:29,951 --> 00:02:31,887
No, my friend, he wants to find proof
17
00:02:32,020 --> 00:02:34,089
that his older brother was not the coward
18
00:02:34,222 --> 00:02:35,957
history has judged him to be.
19
00:02:37,192 --> 00:02:40,228
Unfortunately, he may be risking his life for nothing.
20
00:02:42,264 --> 00:02:43,498
TATTOO: I know her, boss.
21
00:02:43,865 --> 00:02:46,201
She's one of the reporters for that TV news magazine.
22
00:02:46,334 --> 00:02:47,636
Quite right, Tattoo.
23
00:02:47,769 --> 00:02:50,438
Miss Christine Connelly of Expose America.
24
00:02:50,572 --> 00:02:52,307
One of the most popular television programs
25
00:02:52,440 --> 00:02:53,808
of that country.
26
00:02:53,942 --> 00:02:56,211
TATTOO: Uh-oh, is she out to get one of our guests?
27
00:02:56,611 --> 00:02:59,214
No, my friend, she's out to get me.
28
00:03:00,448 --> 00:03:01,750
What do you mean, boss?
29
00:03:01,883 --> 00:03:03,885
She intends to prove that Fantasy Island...
30
00:03:04,619 --> 00:03:07,422
-is a fraud. -What? Boss!
31
00:03:10,458 --> 00:03:13,194
My dear guests, I am Mr. Roarke, your host.
32
00:03:13,595 --> 00:03:15,730
Welcome to Fantasy Island.
33
00:03:16,464 --> 00:03:17,866
[♪♪♪♪♪]
34
00:03:30,579 --> 00:03:33,715
[♪♪♪♪♪]
35
00:04:08,950 --> 00:04:10,485
JACK: No, no, no, no, Mr. Roarke,
36
00:04:10,619 --> 00:04:12,454
I knew my brother. No.
37
00:04:13,922 --> 00:04:16,057
You see, he was everything to our family.
38
00:04:17,225 --> 00:04:18,126
[SIGHING]
39
00:04:18,893 --> 00:04:21,630
After our father died, Kenny took over.
40
00:04:21,896 --> 00:04:23,865
[SIGHS] He took two jobs to support us.
41
00:04:23,999 --> 00:04:25,667
Lord, he even put me through college.
42
00:04:26,701 --> 00:04:29,371
You see, there wasn't a selfish nor a cowardly bone in his body.
43
00:04:29,671 --> 00:04:32,140
Yet, in my research to prepare your fantasy,
44
00:04:32,273 --> 00:04:34,943
I find the Army accused him of abandoning his command
45
00:04:35,076 --> 00:04:37,412
on the fire, deserting, and then engaging
46
00:04:37,545 --> 00:04:39,514
in black marketeering in Europe after the war.
47
00:04:39,648 --> 00:04:41,016
They had no proof.
48
00:04:41,916 --> 00:04:44,352
No one who knew Kenny ever saw him again
49
00:04:44,486 --> 00:04:45,954
after that day near Anzio.
50
00:04:46,388 --> 00:04:48,023
You think he was killed in action?
51
00:04:48,290 --> 00:04:49,457
Yes, I do, Tattoo.
52
00:04:51,126 --> 00:04:52,460
And over the years,
53
00:04:52,594 --> 00:04:53,762
especially while our mother was still alive,
54
00:04:53,895 --> 00:04:56,665
I've tried to prove his innocence.
55
00:04:57,565 --> 00:04:59,300
Unfortunately, I've been unsuccessful.
56
00:04:59,834 --> 00:05:01,903
And the grief that that caused our mother
57
00:05:02,137 --> 00:05:04,906
let her to lose hope and eventually contributed
58
00:05:05,040 --> 00:05:06,107
to her early death.
59
00:05:07,942 --> 00:05:10,478
I hope your fantasy fulfills all your expectations,
60
00:05:10,612 --> 00:05:11,713
Mr. Oberstar.
61
00:05:12,380 --> 00:05:14,115
-Tattoo? -Follow me, please.
62
00:05:19,587 --> 00:05:20,822
In here, please.
63
00:05:27,529 --> 00:05:28,730
[DOOR CLOSING]
64
00:05:30,732 --> 00:05:33,601
I will grant your fantasy, Mr. Oberstar,
65
00:05:33,735 --> 00:05:36,171
provided you fully understand the very real danger
66
00:05:36,304 --> 00:05:39,107
to which you'll be exposed by entering a wartime situation.
67
00:05:39,240 --> 00:05:41,142
Yes, yes, yes, yes. I understand. I'm ready.
68
00:05:41,876 --> 00:05:43,912
Then think of your brother.
69
00:05:45,680 --> 00:05:46,915
Think very hard.
70
00:05:48,683 --> 00:05:51,853
Focus your mind on his face as you remember it.
71
00:05:53,455 --> 00:05:57,158
Think back, Mr. Oberstar, to 1944.
72
00:05:58,760 --> 00:06:01,696
The allied forces landed at Anzio.
73
00:06:02,097 --> 00:06:04,632
And by February 20th, were driving a wedge
74
00:06:04,766 --> 00:06:06,034
into the middle of the general line.
75
00:06:07,435 --> 00:06:11,806
However, there were small pockets of fierce resistance.
76
00:06:14,476 --> 00:06:15,710
Now, Mr. Oberstar...
77
00:06:17,212 --> 00:06:20,582
now... look at the photograph on the wall.
78
00:06:22,083 --> 00:06:23,184
Concentrate on it.
79
00:06:25,820 --> 00:06:29,190
Because it was here in this small Italian village
80
00:06:29,891 --> 00:06:32,093
that your brother was last seen alive.
81
00:06:33,027 --> 00:06:34,195
He will be here.
82
00:06:35,230 --> 00:06:37,699
And I trust you will find the answers
83
00:06:37,832 --> 00:06:40,068
to all your questions.
84
00:06:44,839 --> 00:06:47,208
[FOOTSTEPS APPROACHING]
85
00:06:56,050 --> 00:06:57,152
JACK: I'm here.
86
00:06:58,219 --> 00:06:59,220
I'm really here.
87
00:07:17,672 --> 00:07:19,073
[AIRPLANE MOTOR ROARING]
88
00:07:25,180 --> 00:07:27,482
[GUN FIRING]
89
00:07:51,172 --> 00:07:52,574
ROARKE: Please have a seat, won't you?
90
00:07:52,707 --> 00:07:54,142
CHRISTINE: No, I'll just be a minute.
91
00:07:54,275 --> 00:07:55,276
ROARKE: All right, how may I be of service?
92
00:07:55,877 --> 00:07:57,579
Well, I thought that if it's okay with you,
93
00:07:57,712 --> 00:07:59,981
I would interview some of your guests on camera.
94
00:08:00,114 --> 00:08:02,617
-You have no objections, do you? -If they have none, I have none.
95
00:08:02,917 --> 00:08:04,319
-Good. -Yeah.
96
00:08:04,452 --> 00:08:05,653
Hmm.
97
00:08:05,787 --> 00:08:07,288
Then I thought-- Oh, this is lovely.
98
00:08:07,755 --> 00:08:09,324
Then, I thought I might interview you...
99
00:08:10,358 --> 00:08:12,660
because I would like the audience to watch you
100
00:08:12,794 --> 00:08:13,695
as you respond.
101
00:08:14,028 --> 00:08:16,731
Boss, she's hoping you get mad,
102
00:08:16,865 --> 00:08:18,366
so you throw her out of your office,
103
00:08:18,700 --> 00:08:19,834
while the camera is rolling.
104
00:08:20,068 --> 00:08:22,403
No, I'm afraid I'll have no such luck.
105
00:08:23,238 --> 00:08:26,407
My research tells me that Mr. Roarke has his emotions
106
00:08:26,674 --> 00:08:28,509
totally under control at all times.
107
00:08:28,910 --> 00:08:30,144
Like all good con artists.
108
00:08:31,379 --> 00:08:34,849
Just what did your research entail, Miss Connelly?
109
00:08:35,483 --> 00:08:38,186
Well, mainly, I just interviewed some of your clients.
110
00:08:38,853 --> 00:08:40,555
Some of your guests that have been here before.
111
00:08:40,955 --> 00:08:42,957
Would you like to know how many? Eleven.
112
00:08:43,324 --> 00:08:45,760
Do you know how many dissatisfied customers you had?
113
00:08:46,327 --> 00:08:47,328
Hmm? None.
114
00:08:48,396 --> 00:08:50,198
Well, then, may I ask why you are here?
115
00:08:50,632 --> 00:08:52,734
Well, because my experience tells me
116
00:08:53,568 --> 00:08:56,905
that there is no such thing as 11 satisfied customers.
117
00:08:57,338 --> 00:08:59,240
So, I don't know what you did, whether you drugged them,
118
00:08:59,374 --> 00:09:01,509
whether you hypnotized them or maybe even both.
119
00:09:01,743 --> 00:09:03,611
[SCOFFS] But I intend to find out.
120
00:09:04,178 --> 00:09:05,079
Thanks.
121
00:09:13,254 --> 00:09:16,758
And now, ladies and gentlemen, from Venice, California,
122
00:09:16,891 --> 00:09:18,559
Mr. Truck Sheehy.
123
00:09:18,927 --> 00:09:20,962
[CROWD APPLAUDING]
124
00:09:23,898 --> 00:09:28,236
Mr. Sheehy will be attempting to lift 570 pounds,
125
00:09:28,369 --> 00:09:29,604
a new world's record.
126
00:09:29,971 --> 00:09:32,307
Well, not knowing that this young man has been
127
00:09:32,440 --> 00:09:35,343
on our production staff at Expose America,
128
00:09:35,476 --> 00:09:39,113
Mr. Roarke, owner-operator of the Fantasy Island,
129
00:09:39,380 --> 00:09:41,649
has promised to grant his fantasy
130
00:09:41,783 --> 00:09:44,452
to become the strongest man in the world.
131
00:09:44,953 --> 00:09:47,155
And, Jay, could you tell us just how long
132
00:09:47,288 --> 00:09:49,857
you have been a production assistant on our staff?
133
00:09:49,991 --> 00:09:51,960
Uh, about two years, Christine.
134
00:09:52,593 --> 00:09:54,662
And you have never lifted weights before, is that right?
135
00:09:55,029 --> 00:09:56,965
I mean, no less entered a weightlifting contest,
136
00:09:57,098 --> 00:09:58,399
-is that true? -Uh,
137
00:09:58,633 --> 00:10:01,235
-I'm not exactly the type. -[CHRISTINE CHUCKLING]
138
00:10:01,569 --> 00:10:03,771
Now, let's get back to the weightlifting competition
139
00:10:04,038 --> 00:10:05,406
and see what happens.
140
00:10:06,774 --> 00:10:08,943
-Okay, cut. -[INDISTINCT CHATTER]
141
00:10:09,243 --> 00:10:10,178
Any problems?
142
00:10:10,311 --> 00:10:11,879
-Clean take all the way. -All right.
143
00:10:12,013 --> 00:10:13,848
Uh, let's go out and set up in front of the stage,
144
00:10:13,982 --> 00:10:16,351
all right? And, you, good luck. [CHUCKLES]
145
00:10:16,484 --> 00:10:18,386
-Uh, thanks. [CHUCKLES] -Okay.
146
00:10:18,519 --> 00:10:20,288
ROARKE: And now, I must ask you
147
00:10:20,421 --> 00:10:23,057
-for absolute silence, please. -Now, move in. All right.
148
00:10:24,659 --> 00:10:25,660
[GRUNTS]
149
00:10:25,793 --> 00:10:26,861
-MAN: Oh. -WOMAN: Oh.
150
00:10:26,995 --> 00:10:29,030
[BREATHING DEEPLY]
151
00:10:29,831 --> 00:10:31,132
MAN: Oh!
152
00:10:31,666 --> 00:10:32,867
[PANTS]
153
00:10:33,601 --> 00:10:34,435
MAN: He's got it.
154
00:10:35,169 --> 00:10:36,938
-[GRUNTING] -MAN: All right.
155
00:10:37,071 --> 00:10:38,172
MAN 2: Yeah! He did it.
156
00:10:39,841 --> 00:10:42,243
-[CROWD EXCLAIMING] -[GRUNTS]
157
00:10:42,377 --> 00:10:43,611
MAN: He's got it.
158
00:10:44,445 --> 00:10:47,181
The judges are indicating that Mr. Sheehy has succeeded
159
00:10:47,315 --> 00:10:51,219
in lifting 570 pounds for a new world's record.
160
00:10:53,154 --> 00:10:56,190
[CROWD EXCLAIMS, APPLAUDS]
161
00:11:00,028 --> 00:11:04,365
Only one contestant stands now between Mr. Sheehy
162
00:11:04,499 --> 00:11:05,533
and the championship.
163
00:11:06,334 --> 00:11:09,937
Ladies and gentlemen, here is that final contestant,
164
00:11:10,371 --> 00:11:13,708
a virtual unknown from Chandler, Ohio,
165
00:11:14,342 --> 00:11:15,343
Mr. Jay Michaels.
166
00:11:15,743 --> 00:11:19,047
[CROWD APPLAUDING, LAUGHING]
167
00:11:22,016 --> 00:11:23,885
[INDISTINCT CHATTER]
168
00:11:25,520 --> 00:11:27,388
CHRISTINE: Ladies and gentlemen, you're about to see
169
00:11:27,522 --> 00:11:31,459
Fantasy Island exposed on Expose America.
170
00:11:31,592 --> 00:11:32,660
[CROWD LAUGHING]
171
00:11:32,794 --> 00:11:33,594
MAN: Oh!
172
00:11:33,995 --> 00:11:35,229
What is this guy?
173
00:11:35,763 --> 00:11:38,766
In this, his first and final attempt of the day,
174
00:11:39,033 --> 00:11:41,469
Mr. Michaels will try to break the world's record
175
00:11:41,602 --> 00:11:44,739
by lifting five pounds more than Mr. Sheehy.
176
00:11:45,273 --> 00:11:46,474
Five. Let's make that 50.
177
00:11:46,607 --> 00:11:48,476
Let's go for the whole full hilt.
178
00:11:48,943 --> 00:11:49,977
-MAN 1: Oh, man! -MAN 2 : No!
179
00:11:50,411 --> 00:11:55,550
Fifty pounds for a total of 620 pounds,
180
00:11:55,683 --> 00:11:57,118
ladies and gentlemen.
181
00:11:57,251 --> 00:11:59,987
I again must ask you for complete silence, please.
182
00:12:00,121 --> 00:12:01,589
[INDISTINCT CHATTER]
183
00:12:01,722 --> 00:12:03,057
Uh, Mr. Michaels?
184
00:12:04,392 --> 00:12:06,127
-[MEN LAUGHING] -MAN: What's he doing?
185
00:12:06,260 --> 00:12:08,463
Uh, Mr. Michaels, it is customary to chalk
186
00:12:08,596 --> 00:12:09,597
your hands first.
187
00:12:10,164 --> 00:12:11,532
-[CLEARS THROAT] -Tattoo?
188
00:12:11,766 --> 00:12:13,234
-There it is, boss. -Thank you.
189
00:12:27,482 --> 00:12:28,883
[INDISTINCT CHATTER]
190
00:12:29,016 --> 00:12:30,151
[MAN LAUGHING]
191
00:12:30,284 --> 00:12:33,254
-MAN: Whoo! -[PEOPLE WHISTLING]
192
00:12:38,259 --> 00:12:40,094
-[GRUNTS] -[CROWD GASPS]
193
00:12:43,464 --> 00:12:44,499
[CLEARS THROAT]
194
00:12:45,933 --> 00:12:49,237
[GRUNTS]
195
00:12:50,004 --> 00:12:51,172
WOMAN: How did he do that?
196
00:12:55,042 --> 00:12:58,412
-[GRUNTS] -[CROWD MURMURING]
197
00:12:59,213 --> 00:13:02,316
[CROWD MURMURING]
198
00:13:06,521 --> 00:13:08,656
The judges have confirmed it, ladies and gentlemen,
199
00:13:08,789 --> 00:13:13,227
Mr. Jay Michaels has lifted the record-breaking 620 pounds
200
00:13:13,361 --> 00:13:15,596
-to win the championship. -[CROWD APPLAUDING]
201
00:13:18,132 --> 00:13:20,501
I did it, I did it! I don't believe it! I did it!
202
00:13:20,635 --> 00:13:23,037
I did it! I don't believe it, I did it!
203
00:13:23,171 --> 00:13:25,506
That's impossible! This is great, yes!
204
00:13:26,307 --> 00:13:28,209
Yeah, I did it. All right, then!
205
00:13:28,476 --> 00:13:31,179
Yay. I did it! I did it! I did it!
206
00:13:31,312 --> 00:13:33,314
I don't believe it, I did it!
207
00:13:55,803 --> 00:13:57,004
[GASPS]
208
00:14:18,192 --> 00:14:19,393
[KEN COUGHING]
209
00:14:22,496 --> 00:14:25,032
[PANTS]
210
00:14:25,933 --> 00:14:27,201
Kenny?
211
00:14:28,269 --> 00:14:29,670
-Kenny, it's you. -Jack?
212
00:14:31,372 --> 00:14:32,373
Jack!
213
00:14:33,207 --> 00:14:34,775
What the hell are you doing here?
214
00:14:34,909 --> 00:14:36,611
What's the matter, did you think I was gonna let you
215
00:14:36,744 --> 00:14:39,280
-win the war by yourself? -How the hell did you get here?
216
00:14:42,116 --> 00:14:43,684
You mean you never heard of reinforcements?
217
00:14:44,752 --> 00:14:45,620
[EXHALES SHARPLY]
218
00:14:46,187 --> 00:14:48,389
Not here. [SIGHS]
219
00:14:48,723 --> 00:14:50,958
It's taken us two weeks to push a lousy half mile
220
00:14:51,092 --> 00:14:53,794
of the beach. We've been cut off and pinned down on this street
221
00:14:53,928 --> 00:14:54,695
for two days.
222
00:14:56,297 --> 00:14:58,132
I've only got eight men left out of a whole company.
223
00:14:58,266 --> 00:14:59,800
Do you understand how many dead men that is?
224
00:14:59,934 --> 00:15:01,269
I...
225
00:15:01,569 --> 00:15:03,704
-[BOMB EXPLOSION IN DISTANCE] -[KEN GRUNTS]
226
00:15:13,347 --> 00:15:15,349
[MACHINE GUN FIRING]
227
00:15:21,555 --> 00:15:22,990
Now, listen, we'd better get out of here.
228
00:15:23,924 --> 00:15:25,693
You see those men over there in that building?
229
00:15:25,826 --> 00:15:27,328
-JACK: Yeah. -KEN: Okay,
230
00:15:27,461 --> 00:15:30,031
when I say "go", I want you to run as fast as you can
231
00:15:30,164 --> 00:15:31,165
and stay with me.
232
00:15:31,532 --> 00:15:33,601
[DISTANT MISSILES WHISTLING]
233
00:15:36,470 --> 00:15:37,505
Go!
234
00:15:48,983 --> 00:15:50,918
FRANK: Look, Mr. Roarke, I've seen two plane loads
235
00:15:51,052 --> 00:15:52,520
of passengers come and go already
236
00:15:52,653 --> 00:15:54,989
and my ex-wife hasn't been on either one of them.
237
00:15:55,122 --> 00:15:57,124
Maybe you can't handle my fantasy.
238
00:15:57,391 --> 00:15:59,627
Patience, Mr. Thomas. Patience, please.
239
00:16:00,328 --> 00:16:02,630
So, you were divorced after 20 years of marriage
240
00:16:02,763 --> 00:16:04,899
and now you feel you've made a mistake, huh?
241
00:16:05,032 --> 00:16:06,467
I'd do anything to get Connie back.
242
00:16:07,001 --> 00:16:09,403
Trouble is she moved away the day the divorce was final.
243
00:16:09,537 --> 00:16:11,739
I don't know where she is or how she'd feel
244
00:16:11,872 --> 00:16:13,207
about reconciliation.
245
00:16:13,341 --> 00:16:15,509
Yours is not an easy fantasy, Mr. Thomas.
246
00:16:16,177 --> 00:16:18,546
Look... if you can't get my ex-wife and me
247
00:16:18,679 --> 00:16:20,414
back together again, why don't you just
248
00:16:20,548 --> 00:16:22,516
give me back my money and we'll forget the whole thing.
249
00:16:22,883 --> 00:16:26,020
I said it would be difficult, not impossible.
250
00:16:26,821 --> 00:16:30,157
Go back to your bungalow, Mr. Thomas, and try to relax.
251
00:16:33,494 --> 00:16:35,696
Your fantasy will be granted.
252
00:16:36,364 --> 00:16:37,631
I promise you.
253
00:16:38,799 --> 00:16:39,800
[EXHALES SHARPLY]
254
00:16:42,603 --> 00:16:44,372
-[SIGHS] -[DOOR CLOSING]
255
00:16:45,439 --> 00:16:46,707
Boss, I'm worried.
256
00:16:47,274 --> 00:16:48,743
What if you can't make his fantasy work?
257
00:16:49,710 --> 00:16:51,679
We do seem to be having our difficulties,
258
00:16:51,812 --> 00:16:52,813
don't we, Tattoo?
259
00:16:53,647 --> 00:16:54,815
Yes.
260
00:16:54,949 --> 00:16:57,585
We also have that woman snooping around the island
261
00:16:57,718 --> 00:16:58,686
waiting for us to fail.
262
00:16:59,220 --> 00:17:00,187
We got to do something.
263
00:17:00,521 --> 00:17:03,224
Yes, my friend, I quite agree.
264
00:17:04,358 --> 00:17:05,593
I quite agree.
265
00:17:09,897 --> 00:17:11,766
I know this may sound strange to you guys,
266
00:17:11,899 --> 00:17:13,501
but the last time I looked at those barbells,
267
00:17:13,634 --> 00:17:15,536
they felt very, very heavy.
268
00:17:16,070 --> 00:17:17,171
And when I set them down,
269
00:17:17,304 --> 00:17:18,472
they nearly went through the floor.
270
00:17:18,606 --> 00:17:20,307
Come on, Jay, you know you didn't lift
271
00:17:20,441 --> 00:17:22,176
six hundred twenty pounds out there.
272
00:17:22,309 --> 00:17:23,711
Hey, now, wait a minute, you guys,
273
00:17:23,844 --> 00:17:25,179
they couldn't have switched that barbell on me.
274
00:17:25,312 --> 00:17:26,614
Everybody was watching.
275
00:17:26,747 --> 00:17:29,150
Everybody on that stage was pretending.
276
00:17:30,017 --> 00:17:32,420
This contest was rigged from the beginning to the end.
277
00:17:33,087 --> 00:17:34,688
Yeah, maybe you guys are right.
278
00:17:36,557 --> 00:17:38,426
Well, I guess I'll be leaving.
279
00:17:38,692 --> 00:17:39,693
Come on, Jay.
280
00:17:40,928 --> 00:17:43,497
I mean, after all, some of these actors that he has
281
00:17:43,631 --> 00:17:45,866
walking around here, have me going pretty good too.
282
00:17:48,235 --> 00:17:49,503
[SIGHS]
283
00:17:51,172 --> 00:17:52,239
So long, Jay.
284
00:17:55,509 --> 00:17:56,877
FRANK: Want your usual, Christine?
285
00:17:58,412 --> 00:18:00,648
-[SIGHS] What? -Your usual.
286
00:18:01,949 --> 00:18:04,652
Oh, no, no. I have a lot of writing to do tonight.
287
00:18:06,520 --> 00:18:07,588
[SIGHS]
288
00:18:08,789 --> 00:18:10,958
I hope no one saw me come in. [SIGHS]
289
00:18:11,859 --> 00:18:13,994
Well, if the word gets back to Roarke,
290
00:18:14,128 --> 00:18:15,396
he'll just think I'm interviewing
291
00:18:15,529 --> 00:18:17,198
a dissatisfied customer.
292
00:18:19,867 --> 00:18:21,202
There's no chance he could actually
293
00:18:21,335 --> 00:18:22,503
find my ex-wife.
294
00:18:24,338 --> 00:18:26,407
-Is there? -If the FBI couldn't get
295
00:18:26,540 --> 00:18:28,909
a line on her, how could Roarke possibly?
296
00:18:30,544 --> 00:18:31,479
And that's a good thing.
297
00:18:32,313 --> 00:18:34,248
[CHUCKLES] Because that footage we got on Jay
298
00:18:34,381 --> 00:18:36,917
doesn't exactly prove Roarke is a fake.
299
00:18:38,018 --> 00:18:40,387
So, if he doesn't come through with my fantasy,
300
00:18:40,521 --> 00:18:42,323
-we got him. -CHRISTINE: Correction.
301
00:18:42,690 --> 00:18:45,926
When he doesn't come through with your fantasy, we got him.
302
00:18:48,028 --> 00:18:49,630
You guys enjoy yourselves.
303
00:18:49,864 --> 00:18:52,199
I think Jay needs a little cheering up.
304
00:18:52,933 --> 00:18:53,934
[ALL CHUCKLE]
305
00:18:58,639 --> 00:19:01,509
There's no way a lousy, little, dirt ball like you
306
00:19:01,642 --> 00:19:03,444
could have beat me in that contest.
307
00:19:03,577 --> 00:19:04,211
No way!
308
00:19:04,578 --> 00:19:06,280
You know it and I know it.
309
00:19:06,413 --> 00:19:08,883
And very soon, those judges better know it.
310
00:19:09,183 --> 00:19:11,318
-Catch on? -Hey!
311
00:19:11,585 --> 00:19:14,388
Hey, you stop that! Come on, now, you put him down!
312
00:19:15,155 --> 00:19:16,190
Put him down!
313
00:19:17,858 --> 00:19:19,727
-Are you all right? -Yeah. [SIGHS]
314
00:19:22,763 --> 00:19:25,566
-[SIGHS] You all right? -Yeah.
315
00:19:26,166 --> 00:19:27,701
You know, he thinks I cheated.
316
00:19:27,835 --> 00:19:30,037
-He thinks I rigged the contest. -He doesn't think anything.
317
00:19:30,171 --> 00:19:32,840
He does exactly what Roarke tells him to do at all times.
318
00:19:33,140 --> 00:19:34,408
-Yeah? -Yeah.
319
00:19:35,910 --> 00:19:38,412
-You sure about that? -I'm positive about that.
320
00:19:38,546 --> 00:19:40,414
JAY: Then, uh, what about her?
321
00:19:43,784 --> 00:19:45,619
Wait a minute, that can't be.
322
00:19:46,554 --> 00:19:48,989
That's-- that's Connie. That's Frank's ex-wife.
323
00:19:56,931 --> 00:19:58,999
[EXPLOSION IN DISTANCE]
324
00:20:06,040 --> 00:20:07,575
[EXPLOSION IN DISTANCE]
325
00:20:39,573 --> 00:20:40,874
I know that look, Ken.
326
00:20:43,210 --> 00:20:45,679
What's bothering you besides the whole war?
327
00:20:46,947 --> 00:20:48,882
[EXPLOSION IN DISTANCE]
328
00:20:50,250 --> 00:20:52,286
I've seen so many good men killed
329
00:20:52,419 --> 00:20:54,054
in the past few days, Jack.
330
00:20:56,357 --> 00:20:57,758
I knew almost all of them.
331
00:21:00,661 --> 00:21:02,096
Every time I gave an order,
332
00:21:02,763 --> 00:21:04,164
I knew some of those men would die
333
00:21:04,298 --> 00:21:06,600
and there wasn't a damn thing I could do to stop it.
334
00:21:07,167 --> 00:21:08,335
But they're soldiers.
335
00:21:09,069 --> 00:21:10,070
They know that.
336
00:21:11,372 --> 00:21:12,539
Oh, little brother...
337
00:21:13,641 --> 00:21:15,075
if that only made a difference.
338
00:21:16,744 --> 00:21:18,812
Now, I have to worry about you.
339
00:21:19,680 --> 00:21:21,382
About the last thing in the world I needed,
340
00:21:21,515 --> 00:21:22,683
would be you to be here.
341
00:21:23,117 --> 00:21:25,152
[EXPLOSION IN DISTANCE]
342
00:21:25,286 --> 00:21:26,987
Oh, Jack.
343
00:21:28,022 --> 00:21:30,691
[SIGHS] I'm still glad to see you.
344
00:21:31,992 --> 00:21:33,027
Even here.
345
00:21:37,197 --> 00:21:38,732
How's Mom holding up?
346
00:21:40,968 --> 00:21:42,036
Mom?
347
00:21:43,537 --> 00:21:44,838
Just like always.
348
00:21:46,674 --> 00:21:48,042
You know Mom,
349
00:21:48,308 --> 00:21:50,577
always bragging about you to whoever will lend an ear.
350
00:21:53,981 --> 00:21:56,417
Back in Stafford, Kansas, you're a pretty big hero.
351
00:22:01,522 --> 00:22:02,890
Hey, Kenny.
352
00:22:06,694 --> 00:22:08,429
Maybe you will get the help that you need.
353
00:22:09,496 --> 00:22:10,698
Yeah.
354
00:22:12,599 --> 00:22:13,834
Maybe's the word.
355
00:22:17,871 --> 00:22:20,074
I just have this feeling that none of us
356
00:22:20,207 --> 00:22:22,576
are ever going to live to get to the end of this street.
357
00:22:24,678 --> 00:22:26,547
Or any other street.
358
00:22:27,614 --> 00:22:29,216
[EXPLOSION IN DISTANCE]
359
00:22:29,516 --> 00:22:31,051
[PHONE RINGING]
360
00:22:31,452 --> 00:22:33,354
-[CAPTAIN SPEAKING ON PHONE] -Sir?
361
00:22:33,921 --> 00:22:35,389
-Yeah? -CIMINO: It's the captain.
362
00:22:37,725 --> 00:22:38,692
[KEN GRUNTING]
363
00:22:41,428 --> 00:22:42,663
Oberstar, sir.
364
00:22:42,796 --> 00:22:45,165
[CAPTAIN SPEAKING INDISTINCTLY OVER PHONE]
365
00:22:47,167 --> 00:22:48,836
Do you know what you're asking, sir?
366
00:22:48,969 --> 00:22:51,038
[CAPTAIN CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY OVER PHONE]
367
00:22:51,872 --> 00:22:53,774
Yes, sir. Eighteen hundred hours.
368
00:22:53,907 --> 00:22:55,375
[CAPTAIN CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY OVER PHONE]
369
00:22:55,509 --> 00:22:56,477
I understand.
370
00:22:57,277 --> 00:22:58,645
[EXPLOSION IN DISTANCE]
371
00:23:06,453 --> 00:23:08,355
The captain says we're going to have to make due
372
00:23:08,489 --> 00:23:09,590
with the men we have.
373
00:23:12,459 --> 00:23:15,896
Division wants this town for headquarters... by tonight.
374
00:23:16,029 --> 00:23:17,030
[SIGHS]
375
00:23:17,664 --> 00:23:19,633
It's up to us to knock out those machine guns.
376
00:23:20,934 --> 00:23:23,771
How we going to do that? Krauts will eat us up.
377
00:23:25,172 --> 00:23:27,207
We'll do as we're ordered, Sergeant.
378
00:23:29,076 --> 00:23:30,210
Like always.
379
00:23:32,579 --> 00:23:33,947
Yes, sir.
380
00:23:37,785 --> 00:23:39,987
[GUN CLICKING]
381
00:23:46,927 --> 00:23:48,328
Okay, the first thing we're gonna do is
382
00:23:48,462 --> 00:23:49,496
move a little closer.
383
00:23:49,930 --> 00:23:51,398
You see that wine shop
384
00:23:51,665 --> 00:23:53,133
on the other side of the tank there.
385
00:23:54,535 --> 00:23:56,403
I hope you got a plan in mind, sir?
386
00:23:56,670 --> 00:23:59,206
That's right, Sergeant, I do, but first we're going to move.
387
00:23:59,339 --> 00:24:02,109
Cimino, you and Galloway are going to go first.
388
00:24:02,242 --> 00:24:03,143
Get ready.
389
00:24:05,546 --> 00:24:06,847
When I say go, you move.
390
00:24:09,183 --> 00:24:10,184
Go!
391
00:24:11,151 --> 00:24:12,886
[MACHINE GUN FIRING]
392
00:24:16,890 --> 00:24:17,891
When I fire, you go.
393
00:24:27,634 --> 00:24:28,902
Go!
394
00:24:32,739 --> 00:24:35,175
[MACHINE GUN FIRING]
395
00:24:36,643 --> 00:24:38,212
I'm never going to be able to figure out
396
00:24:38,345 --> 00:24:39,813
how you got here today, Jack.
397
00:24:41,014 --> 00:24:42,282
Maybe some kind of a miracle.
398
00:24:44,284 --> 00:24:46,220
Somehow I know you don't belong here.
399
00:24:47,588 --> 00:24:48,722
Just call it fate.
400
00:24:49,923 --> 00:24:51,558
You just call it whatever you want.
401
00:24:52,993 --> 00:24:54,228
But you don't move a muscle.
402
00:24:54,361 --> 00:24:55,863
You just stay right here until we knock out
403
00:24:55,996 --> 00:24:57,297
those two machine grenades.
404
00:25:02,970 --> 00:25:04,605
I'll see you, kid brother.
405
00:25:08,942 --> 00:25:11,211
[MACHINE GUNS FIRING]
406
00:25:28,328 --> 00:25:29,730
Kenny, wait!
407
00:25:29,863 --> 00:25:32,332
[MACHINE GUNS FIRING]
408
00:25:41,375 --> 00:25:42,843
-JAY: You can stop worrying. -[CHRISTINE STIRRING DRINK]
409
00:25:42,976 --> 00:25:43,744
Christine, here he comes now.
410
00:25:43,877 --> 00:25:45,812
[GASPS] Hi, Frank!
411
00:25:45,946 --> 00:25:47,247
How'd it go? I mean, with Connie?
412
00:25:47,881 --> 00:25:49,249
If you mean did we get back together,
413
00:25:49,383 --> 00:25:50,417
no chance.
414
00:25:50,550 --> 00:25:51,952
She's getting married again,
415
00:25:52,085 --> 00:25:53,487
which changes the terms of our settlement.
416
00:25:53,620 --> 00:25:56,223
Coming out here to talk to me was her lawyer's idea.
417
00:25:56,723 --> 00:25:57,991
Oh, thank God!
418
00:25:58,992 --> 00:26:00,294
I mean, I'm sorry, Frank, but...
419
00:26:00,894 --> 00:26:03,597
I just found out our boss is going to be here
420
00:26:03,730 --> 00:26:04,598
this afternoon.
421
00:26:05,132 --> 00:26:07,234
-Walter Morlin? -Yes.
422
00:26:08,302 --> 00:26:10,404
[SIGHS] I think he found out how over budget I am
423
00:26:10,537 --> 00:26:11,338
on this show.
424
00:26:12,406 --> 00:26:14,274
Up till now, I didn't think I had a show.
425
00:26:14,408 --> 00:26:15,275
Thanks, Frank.
426
00:26:17,010 --> 00:26:18,979
Come on, sit down. Now, we'll get you on camera.
427
00:26:19,112 --> 00:26:20,514
I'll get Frosty to set up
428
00:26:20,647 --> 00:26:23,183
and you can tell the whole world what a fraud Roarke is.
429
00:26:23,317 --> 00:26:25,385
Yeah, come on, sit down, I'll get another chair.
430
00:26:30,457 --> 00:26:31,992
[GROANING]
431
00:26:32,859 --> 00:26:34,161
TRUCK: You got two choices.
432
00:26:34,795 --> 00:26:36,830
Either tell those judges you cheated
433
00:26:37,164 --> 00:26:38,799
or go look for a mortician.
434
00:26:40,734 --> 00:26:42,035
[GROANS]
435
00:26:46,974 --> 00:26:48,408
JAY: Oh, boy. [SIGHS]
436
00:26:53,146 --> 00:26:56,383
-Is that guy really an actor? -Oh, yes.
437
00:26:57,184 --> 00:26:58,785
It's part of the whole scam.
438
00:27:05,292 --> 00:27:08,028
[GUNSHOTS]
439
00:27:16,303 --> 00:27:17,537
I warned you,
440
00:27:17,671 --> 00:27:19,906
it would be a most dangerous fantasy, Mr. Oberstar.
441
00:27:20,974 --> 00:27:22,275
What are you doing here?
442
00:27:22,642 --> 00:27:25,712
Let me just say I had a feeling my presence would be useful.
443
00:27:25,846 --> 00:27:26,913
Besides...
444
00:27:28,148 --> 00:27:29,349
I believe there is a,
445
00:27:29,816 --> 00:27:32,319
shall we say, secret part of your fantasy
446
00:27:32,452 --> 00:27:34,321
that you neglected to mention to me.
447
00:27:34,888 --> 00:27:36,189
I don't know what you're talking about--
448
00:27:36,323 --> 00:27:38,392
Mr. Oberstar, you cannot change the past.
449
00:27:39,359 --> 00:27:42,195
If indeed your brother did commit an act of cowardness,
450
00:27:42,329 --> 00:27:44,664
you cannot change that fact any more
451
00:27:44,798 --> 00:27:47,801
than you can change the fact that those men are going to die.
452
00:27:47,934 --> 00:27:49,403
[EXPLOSION IN DISTANCE]
453
00:27:49,703 --> 00:27:51,038
But Ken is my brother.
454
00:27:52,873 --> 00:27:55,776
And he's right over there. And he is alive.
455
00:27:56,777 --> 00:27:58,311
There's got to be something that...
456
00:27:58,845 --> 00:28:00,047
Mr. Roarke?
457
00:28:01,715 --> 00:28:02,849
Mr. Roarke?
458
00:28:04,551 --> 00:28:06,119
There's got to be something.
459
00:28:25,739 --> 00:28:26,506
[GRUNTS]
460
00:28:27,941 --> 00:28:29,776
[MACHINE GUNS FIRING]
461
00:28:34,214 --> 00:28:35,449
-[MEN GRUNTING] -Hold your fire!
462
00:28:36,450 --> 00:28:37,517
[PANTS]
463
00:28:43,223 --> 00:28:45,392
You never did listen too good, did you?
464
00:28:46,893 --> 00:28:49,062
So, I got lonesome. [PANTING]
465
00:28:50,931 --> 00:28:52,532
Oh, you little brat. [CHUCKLES]
466
00:28:54,534 --> 00:28:56,570
ROARKE: I dropped by to see if you would like to come
467
00:28:56,703 --> 00:28:58,905
to the party I'm having for my guests tonight.
468
00:28:59,139 --> 00:29:01,108
CHRISTINE: Oh, the party. Sounds wonderful.
469
00:29:01,241 --> 00:29:02,943
-Would you like to sit down? -Oh, thank you.
470
00:29:03,076 --> 00:29:03,877
-Please. -Thank you.
471
00:29:04,211 --> 00:29:05,479
Can I get anybody anything?
472
00:29:05,612 --> 00:29:07,414
-Oh, no. Thank you. -No, no, thank you.
473
00:29:08,982 --> 00:29:09,749
[ROARKE SIGHS]
474
00:29:10,083 --> 00:29:11,451
[SIGHS] Connie.
475
00:29:12,652 --> 00:29:14,254
I hear you're getting married in two weeks.
476
00:29:15,655 --> 00:29:18,558
Yes. [CHUCKLES] Two weeks from today, in fact.
477
00:29:19,326 --> 00:29:20,560
Hmm.
478
00:29:22,729 --> 00:29:25,232
Well, frankly, I never could quite understand
479
00:29:25,365 --> 00:29:27,868
why you and Frank decided to quit.
480
00:29:28,502 --> 00:29:30,403
[STAMMERS] You seemed to be so happy together.
481
00:29:31,304 --> 00:29:33,473
But if this is working out for you, I want you to know
482
00:29:33,607 --> 00:29:34,941
I'm very happy for you.
483
00:29:35,976 --> 00:29:37,611
[CHUCKLES] Thank you.
484
00:29:38,011 --> 00:29:39,779
Uh, forgive me for asking, Mrs. Thomas,
485
00:29:39,913 --> 00:29:42,549
and please don't feel you have to answer, of course,
486
00:29:43,250 --> 00:29:45,118
but why did you get divorced?
487
00:29:46,820 --> 00:29:48,488
Frank was seeing another woman.
488
00:29:48,989 --> 00:29:49,890
Frank?
489
00:29:50,524 --> 00:29:52,125
-He was? -Oh...
490
00:29:52,859 --> 00:29:55,896
he tried to tell me it was strictly a business relationship
491
00:29:56,029 --> 00:29:56,963
but, uh...
492
00:29:58,031 --> 00:29:58,965
I knew better.
493
00:30:00,433 --> 00:30:01,434
Did you know the other woman?
494
00:30:03,803 --> 00:30:05,038
Look, I'd, uh...
495
00:30:05,539 --> 00:30:07,107
really rather not talk about this.
496
00:30:07,240 --> 00:30:09,109
In fact, Mr. Roarke, I think that my coming
497
00:30:09,242 --> 00:30:10,844
to your party is not a very good idea.
498
00:30:11,144 --> 00:30:12,445
No, wait a minute.
499
00:30:13,380 --> 00:30:14,881
Look, if you're worried about running into Frank,
500
00:30:15,015 --> 00:30:16,049
don't be.
501
00:30:16,616 --> 00:30:18,351
Why don't you just think about the wedding coming up
502
00:30:18,485 --> 00:30:20,554
in two weeks and come on, have a good time.
503
00:30:21,421 --> 00:30:22,956
I know I'm going to have a good time
504
00:30:23,089 --> 00:30:24,858
because I love farewell parties.
505
00:30:35,702 --> 00:30:37,604
We're going to divide into two squads, Sergeant.
506
00:30:37,737 --> 00:30:39,306
You take one, I take the other.
507
00:30:39,673 --> 00:30:40,707
Yes, sir.
508
00:30:41,541 --> 00:30:43,710
Your job's going to be to get the Germans' attention
509
00:30:43,844 --> 00:30:44,644
and keep it.
510
00:30:46,112 --> 00:30:47,647
As soon as you start firing,
511
00:30:47,781 --> 00:30:49,449
we'll try and move in close and hit them with grenades.
512
00:30:49,583 --> 00:30:50,550
Yes, sir.
513
00:30:51,818 --> 00:30:52,919
Um...
514
00:30:54,221 --> 00:30:57,257
excuse me for, uh, saying so, sir...
515
00:30:58,391 --> 00:31:00,927
but all your plan is going to do is get us all killed.
516
00:31:02,062 --> 00:31:03,563
The Germans are waiting on us out there.
517
00:31:04,297 --> 00:31:05,665
I wish I knew a better way.
518
00:31:07,033 --> 00:31:08,268
But I don't.
519
00:31:10,537 --> 00:31:13,607
So, at precisely 1800 hours, you'll begin your diversion,
520
00:31:13,740 --> 00:31:15,108
Sergeant, as ordered.
521
00:31:16,576 --> 00:31:17,677
Yes, sir.
522
00:31:18,578 --> 00:31:21,514
Henderson, you, you, go with Galloway.
523
00:31:23,617 --> 00:31:25,685
Cimino and you other two, you go with me.
524
00:31:26,086 --> 00:31:27,220
You got thirty minutes.
525
00:31:28,154 --> 00:31:29,256
Now, let's get ready.
526
00:32:19,472 --> 00:32:20,674
[MOUTHING]
527
00:32:46,399 --> 00:32:47,334
Hi.
528
00:32:48,601 --> 00:32:49,502
Hi.
529
00:32:50,170 --> 00:32:51,304
American?
530
00:32:52,806 --> 00:32:56,242
Red, white and blue all the way, sweetheart.
531
00:32:58,545 --> 00:32:59,779
I've come to liberate you.
532
00:33:01,614 --> 00:33:03,650
-Ple-- please. -No, it's okay.
533
00:33:03,783 --> 00:33:04,884
Shh, keep quiet.
534
00:33:05,185 --> 00:33:06,786
-No, please. -Do it nice and friendly.
535
00:33:07,287 --> 00:33:09,255
[WHIMPERS] No, no.
536
00:33:11,458 --> 00:33:13,026
Galloway's right, you know.
537
00:33:16,363 --> 00:33:18,098
They are out there waiting for us.
538
00:33:19,699 --> 00:33:21,101
They'll probably get us just like they got
539
00:33:21,234 --> 00:33:22,335
all the others.
540
00:33:25,672 --> 00:33:27,240
I just hope I have the guts to do
541
00:33:27,374 --> 00:33:28,708
what I have to do out there.
542
00:33:30,076 --> 00:33:31,411
[WOMAN SCREAMING]
543
00:33:37,650 --> 00:33:39,819
What? What's the matter, huh?
544
00:33:41,054 --> 00:33:42,122
[JACK GRUNTING]
545
00:33:42,989 --> 00:33:43,823
Just hold it!
546
00:33:45,658 --> 00:33:47,193
If we live through this thing,
547
00:33:47,327 --> 00:33:48,828
you can tell all about it at your court-martial.
548
00:33:49,362 --> 00:33:50,730
[EXPLOSION IN DISTANCE]
549
00:33:51,231 --> 00:33:52,098
[EXHALES SHARPLY]
550
00:33:52,732 --> 00:33:54,934
Cimino, you speak the lady's language,
551
00:33:55,068 --> 00:33:57,237
you go over there and apologize to her for Uncle Sam.
552
00:33:57,604 --> 00:33:59,372
Tell her if she hides out tonight,
553
00:33:59,506 --> 00:34:00,940
the battalion oughtta be here by then and she'll be safe.
554
00:34:01,074 --> 00:34:02,108
Yes, sir.
555
00:34:03,443 --> 00:34:05,111
You got ten minutes, Sergeant.
556
00:34:24,964 --> 00:34:26,599
Well, I had this microphone open, you see,
557
00:34:26,733 --> 00:34:28,301
and he didn't know I had it open,
558
00:34:28,435 --> 00:34:29,636
-so you can imagine. [CHUCKLES] -[ROARKE CHUCKLES]
559
00:34:29,769 --> 00:34:31,070
JAY: Oh, excuse me for interrupting.
560
00:34:31,204 --> 00:34:32,439
-Oh, Jay. -Hello, Mrs. Thomas.
561
00:34:32,572 --> 00:34:34,074
-Hi, Jay. -Uh, Walter Morlin is here.
562
00:34:34,407 --> 00:34:35,442
Oh, all right.
563
00:34:35,708 --> 00:34:37,444
Walter Morlin, that's my boss.
564
00:34:37,577 --> 00:34:38,878
[GASPS] You don't mind
565
00:34:39,012 --> 00:34:40,380
if he comes to the party tonight, do you?
566
00:34:40,513 --> 00:34:41,915
-Oh, I'd be delighted. -Well, good.
567
00:34:42,182 --> 00:34:45,585
Then, he can watch me wrap up my story on you in person.
568
00:34:45,718 --> 00:34:47,287
[CHUCKLES] Jay, grab a chair.
569
00:34:47,420 --> 00:34:48,621
-Okay. -Sit down.
570
00:34:51,724 --> 00:34:52,992
-[JAY GROANS] -[ALL GASP]
571
00:34:53,259 --> 00:34:54,427
He's going to kill me.
572
00:34:54,561 --> 00:34:55,295
He knows I didn't tell the judges.
573
00:34:55,428 --> 00:34:56,596
Why didn't you?
574
00:34:56,863 --> 00:34:58,331
Because it's the only contest I ever won.
575
00:34:58,465 --> 00:35:00,366
And I won that contest fair and square.
576
00:35:00,500 --> 00:35:03,369
I was going to give this later to you as a souvenir,
577
00:35:03,503 --> 00:35:05,371
but perhaps you better use it instead.
578
00:35:10,343 --> 00:35:14,747
-[CHRISTINE GASPS] -[CONNIE SHRIEKS]
579
00:35:15,014 --> 00:35:15,915
[GASPS]
580
00:35:16,950 --> 00:35:19,519
[TRUCK GRUNTS]
581
00:35:23,089 --> 00:35:24,023
[JAY GRUNTING]
582
00:35:24,757 --> 00:35:26,693
-[CONNIE SHRIEKS] -All right, Jay!
583
00:35:36,503 --> 00:35:39,172
[GUESTS APPLAUDING]
584
00:35:41,141 --> 00:35:43,910
I did it! I beat him in a fair fight, I did it!
585
00:35:44,043 --> 00:35:46,513
I got my fantasy. I'm the world's strongest man!
586
00:35:46,646 --> 00:35:49,182
This is great! I can't believe this!
587
00:35:49,315 --> 00:35:52,185
This-- Well, it's not all bad here, yes!
588
00:35:52,318 --> 00:35:55,588
[LAUGHS] This is very nice. Thank you, that was nothing.
589
00:35:56,022 --> 00:35:59,659
It really wasn't anything at all. [LAUGHING]
590
00:36:02,495 --> 00:36:04,197
[GUNSHOTS IN DISTANCE]
591
00:36:21,614 --> 00:36:24,751
[MACHINE GUNS FIRING]
592
00:36:35,461 --> 00:36:36,763
[MACHINE GUNS FIRING]
593
00:36:36,896 --> 00:36:38,097
Listen up.
594
00:36:38,231 --> 00:36:40,633
As soon as Galloway and his men start firing, we go.
595
00:36:41,000 --> 00:36:42,569
Get as close as you can to that building.
596
00:36:42,702 --> 00:36:43,903
If we get lucky, we may hit their ammo supply
597
00:36:44,037 --> 00:36:45,605
and blow up the whole damn thing.
598
00:36:46,406 --> 00:36:48,575
I hope you guys played a lot of baseball.
599
00:36:49,676 --> 00:36:51,744
What the hell is keeping him?
600
00:36:53,613 --> 00:36:54,814
GALLOWAY: I'm getting out of here.
601
00:36:54,948 --> 00:36:56,015
I'm staying alive.
602
00:36:57,750 --> 00:37:00,253
-[GUN SHOTS] -Better yet, we all go.
603
00:37:00,687 --> 00:37:02,021
That way nobody talks.
604
00:37:04,457 --> 00:37:05,391
Galloway?
605
00:37:05,525 --> 00:37:08,027
[GUNSHOTS]
606
00:37:10,964 --> 00:37:12,599
[SIGHS]
607
00:37:15,301 --> 00:37:17,036
Well, I guess it's up to us now.
608
00:37:19,505 --> 00:37:20,673
I'm sorry, little brother.
609
00:37:26,679 --> 00:37:28,414
Okay, come on, let's go.
610
00:37:36,456 --> 00:37:37,590
Let's go!
611
00:37:38,157 --> 00:37:40,460
[MACHINE GUNS FIRING]
612
00:37:47,467 --> 00:37:48,668
[MACHINE GUNS FIRING]
613
00:37:59,979 --> 00:38:02,081
[GRUNTING]
614
00:38:03,483 --> 00:38:06,085
[PANTS]
615
00:38:13,293 --> 00:38:14,894
No, Kenny!
616
00:38:15,461 --> 00:38:16,829
[MACHINE GUNS FIRING]
617
00:38:26,873 --> 00:38:29,108
No!
618
00:38:36,215 --> 00:38:39,018
You have seen the truth as it really happened,
619
00:38:39,319 --> 00:38:40,119
Mr. Obertsar.
620
00:38:41,154 --> 00:38:42,322
And now, it's over.
621
00:38:42,655 --> 00:38:44,691
But Kenny was killed in action. He was a war hero.
622
00:38:44,824 --> 00:38:46,225
At least, let me get some proof.
623
00:38:46,359 --> 00:38:48,294
Oh, I'm sorry, Mr. Oberstar, but--
624
00:38:48,428 --> 00:38:49,395
Please.
625
00:38:49,896 --> 00:38:52,031
Don't you see, if I can get Kenny's dog tags,
626
00:38:52,165 --> 00:38:54,300
then I can prove the remains they found in those ruins
627
00:38:54,434 --> 00:38:55,435
were really his.
628
00:38:55,735 --> 00:38:57,203
Then, they'll have to do something.
629
00:38:57,737 --> 00:38:59,072
They'll have to investigate.
630
00:39:01,574 --> 00:39:02,508
All right.
631
00:39:03,342 --> 00:39:04,143
Two minutes.
632
00:39:24,330 --> 00:39:25,164
Galloway?
633
00:39:37,443 --> 00:39:38,611
Kenny?
634
00:39:44,350 --> 00:39:45,785
Peter A. Galloway?
635
00:39:50,456 --> 00:39:51,824
[SOBS]
636
00:39:52,425 --> 00:39:54,427
It was so simple. [SNIFFLES]
637
00:39:56,195 --> 00:39:58,731
All these years, he just switched tags.
638
00:40:00,600 --> 00:40:01,768
Oh, Kenny.
639
00:40:07,140 --> 00:40:08,574
[SOBS]
640
00:40:14,680 --> 00:40:16,816
[SOFT MUSIC PLAYING]
641
00:40:17,116 --> 00:40:19,852
[INDISTINCT CHATTER]
642
00:40:33,099 --> 00:40:35,435
This is all very lovely, Mr. Roarke,
643
00:40:35,835 --> 00:40:37,603
but I'm still going to nail you.
644
00:40:38,438 --> 00:40:42,241
As far as Frank Thomas is concerned, you struck out.
645
00:40:43,142 --> 00:40:45,311
The reason I haven't been able to bring him
646
00:40:45,444 --> 00:40:48,247
and his ex-wife back together is because I need help.
647
00:40:49,849 --> 00:40:52,418
-Your help. -[CHUCKLES] My help?
648
00:40:52,685 --> 00:40:55,521
Well, after all, the woman Mrs. Thomas thinks
649
00:40:55,655 --> 00:40:56,889
her husband is seeing
650
00:40:57,890 --> 00:40:58,791
is you.
651
00:40:59,492 --> 00:41:00,359
Me?
652
00:41:01,093 --> 00:41:03,296
Well, from the way Mrs. Thomas acted in your bungalow,
653
00:41:03,429 --> 00:41:05,097
I thought it was quite obvious.
654
00:41:06,165 --> 00:41:07,033
Me?
655
00:41:09,936 --> 00:41:11,704
-Mr. Roarke? -Yes, sir?
656
00:41:12,171 --> 00:41:15,041
Walter Morlin, news director UBS Network.
657
00:41:15,174 --> 00:41:16,442
Oh. How do you do, sir?
658
00:41:17,176 --> 00:41:20,279
So, you're the man that makes, uh, fantasies come true.
659
00:41:22,114 --> 00:41:23,983
Well, it looks as though Expose America
660
00:41:24,116 --> 00:41:26,752
is about to bring your operation to a well-deserved end.
661
00:41:26,886 --> 00:41:28,020
Right, Christine?
662
00:41:28,921 --> 00:41:30,990
Wrong. [SIGHS] Come with me, Frank.
663
00:41:33,025 --> 00:41:35,027
Why don't you consider having your honeymoon here?
664
00:41:35,661 --> 00:41:37,129
Connie,
665
00:41:37,363 --> 00:41:41,334
I swear to you I never so much as kissed Frank
666
00:41:41,467 --> 00:41:44,337
or wanted to, let alone have an affair with him.
667
00:41:44,704 --> 00:41:47,406
So, now, if that is the reason why you two had a divorce,
668
00:41:47,773 --> 00:41:50,209
I mean, you've got to tell him, because if it was,
669
00:41:50,676 --> 00:41:53,079
my God, that was really stupid.
670
00:41:58,050 --> 00:41:59,252
[SIGHS]
671
00:41:59,919 --> 00:42:01,854
Now, Christine, what was I to think?
672
00:42:03,022 --> 00:42:05,558
I mean, he came home late just about every single night.
673
00:42:05,925 --> 00:42:08,261
Because he is the most dedicated, hardworking
674
00:42:08,394 --> 00:42:11,631
tape editor I have ever been blessed with in my life.
675
00:42:19,105 --> 00:42:20,339
Believe me.
676
00:42:22,341 --> 00:42:23,342
[SIGHS]
677
00:42:27,046 --> 00:42:28,347
Frank...
678
00:42:30,249 --> 00:42:31,350
It's true, honey.
679
00:42:32,385 --> 00:42:34,086
[CROWD APPLAUDING]
680
00:42:34,587 --> 00:42:35,655
Oh, Frank.
681
00:42:49,468 --> 00:42:51,237
You realize what they're doing?
682
00:42:52,371 --> 00:42:54,373
Mm-hm. Reconciling.
683
00:42:54,774 --> 00:42:55,741
[SIGHS]
684
00:42:58,578 --> 00:43:01,147
Do you further realize you spent almost 100,000 dollars
685
00:43:01,280 --> 00:43:03,382
proving that Fantasy Island is legitimate?
686
00:43:04,684 --> 00:43:06,319
Yeah, well, these things happen.
687
00:43:07,119 --> 00:43:08,821
Not on our network, they don't.
688
00:43:10,957 --> 00:43:13,693
Christine, you're fired.
689
00:43:21,133 --> 00:43:22,234
[SIGHS]
690
00:43:28,240 --> 00:43:30,409
I couldn't help but overhear.
691
00:43:31,610 --> 00:43:34,013
Not only did you make Frank's fantasy come true,
692
00:43:34,146 --> 00:43:35,948
but you used me to do it.
693
00:43:36,082 --> 00:43:38,150
-I'm terribly sorry. -Hmm.
694
00:43:38,985 --> 00:43:40,486
I suppose now you're going to ask me to dance.
695
00:43:41,053 --> 00:43:42,822
ROARKE: What a lovely idea. Shall we?
696
00:43:43,723 --> 00:43:45,291
Only if you tell me your secret.
697
00:43:45,524 --> 00:43:48,427
-Will you excuse us, Tattoo? -[CHUCKLES] Yes, boss. Go ahead.
698
00:44:00,473 --> 00:44:03,009
And don't try to tell me that you don't have any secrets
699
00:44:03,342 --> 00:44:05,311
because I have spent 15 years proving
700
00:44:05,444 --> 00:44:07,146
that when something sounds too good to be true,
701
00:44:07,279 --> 00:44:09,048
ten times out of ten it isn't true,
702
00:44:09,315 --> 00:44:10,916
no matter how much I want to believe it.
703
00:44:11,050 --> 00:44:14,820
Ah, so your real fantasy would be to prove
704
00:44:15,054 --> 00:44:17,023
that Fantasy Island isn't a fraud, huh?
705
00:44:17,156 --> 00:44:19,458
[CHUCKLING] I suppose so.
706
00:44:20,726 --> 00:44:22,461
Well, look around, Miss Connelly.
707
00:44:23,229 --> 00:44:25,297
Isn't that precisely what you've done?
708
00:44:37,877 --> 00:44:38,778
Yeah.
709
00:44:39,378 --> 00:44:40,479
I guess so.
710
00:44:48,254 --> 00:44:50,056
[CHUCKLING]
711
00:44:52,858 --> 00:44:54,326
[SIGHS]
712
00:44:55,961 --> 00:44:59,065
[♪♪♪♪♪]
713
00:45:22,955 --> 00:45:24,990
All I wanted was some proof, Mr. Roarke.
714
00:45:25,124 --> 00:45:27,793
All I found was the truth. Somehow that just isn't enough.
715
00:45:28,227 --> 00:45:31,130
Fate works in strange ways, Mr. Oberstar.
716
00:45:31,263 --> 00:45:33,399
This news report says that a prisoner
717
00:45:33,532 --> 00:45:36,168
serving a life sentence for criminal activities,
718
00:45:36,602 --> 00:45:38,037
died yesterday in France.
719
00:45:38,571 --> 00:45:40,806
Yeah. So, what are you driving at, Roarke?
720
00:45:42,308 --> 00:45:45,778
"A routine fingerprint check has revealed the true identity
721
00:45:45,911 --> 00:45:47,146
of the prisoner to be...
722
00:45:47,980 --> 00:45:49,882
Peter A. Galloway.
723
00:45:50,616 --> 00:45:53,519
Long presumed dead in heroic military action
724
00:45:53,652 --> 00:45:56,055
near Anzio in 1944.
725
00:45:56,789 --> 00:46:00,092
He had apparently assumed the identity of the real hero...
726
00:46:01,627 --> 00:46:04,130
Lieutenant Ken Oberstar.
727
00:46:05,331 --> 00:46:06,665
The United States government
728
00:46:06,932 --> 00:46:09,835
has ordered a full investigation."
729
00:46:16,108 --> 00:46:17,476
Thank you, Mr. Roarke.
730
00:46:19,278 --> 00:46:21,580
-Thank you for both of us. -Yes, sir.
731
00:46:23,482 --> 00:46:25,017
-Goodbye, Tattoo. -Good luck.
732
00:46:45,404 --> 00:46:47,006
Well, I guess this is good-bye.
733
00:46:47,373 --> 00:46:49,008
Does this mean you're not going to grill me
734
00:46:49,141 --> 00:46:50,609
on national TV anymore?
735
00:46:51,177 --> 00:46:53,846
Grill you on TV? Do you want her to, Tattoo?
736
00:46:54,313 --> 00:46:57,650
No, but when I told my aunt I was going to be on TV,
737
00:46:58,017 --> 00:46:59,485
she bought a video recorder.
738
00:46:59,618 --> 00:47:01,020
Well, I'll tell you what,
739
00:47:01,153 --> 00:47:03,556
you give your aunt's name and address to Frosty
740
00:47:03,689 --> 00:47:06,325
and I will cut together all of the footage I made of you
741
00:47:06,458 --> 00:47:09,028
and transfer it to a cassette and we'll send it to your aunt.
742
00:47:09,161 --> 00:47:10,729
Then you can be on her television set.
743
00:47:10,863 --> 00:47:12,064
Great, fantastic!
744
00:47:15,467 --> 00:47:17,236
I'm terribly sorry about your job.
745
00:47:17,870 --> 00:47:18,871
No, don't be.
746
00:47:19,805 --> 00:47:21,607
You know, this whole thing has made me realize
747
00:47:21,740 --> 00:47:24,910
how cynical I have become. And I hate cynics.
748
00:47:25,044 --> 00:47:26,512
[BOTH CHUCKLE]
749
00:47:26,645 --> 00:47:28,013
Listen, you're not gonna forget about me
750
00:47:28,147 --> 00:47:29,348
too soon, are you?
751
00:47:30,616 --> 00:47:32,651
There's no danger of that, Miss Connelly.
752
00:47:36,589 --> 00:47:38,691
-Good-bye, Tattoo. -Good-bye, thank you very much.
753
00:47:38,824 --> 00:47:39,758
Good-bye, Frosty.
754
00:47:39,892 --> 00:47:40,659
-Bye-bye. -Good-bye.
755
00:47:47,900 --> 00:47:49,668
[CHUCKLES]
756
00:47:54,206 --> 00:47:55,941
Boss, cheer up.
757
00:47:56,242 --> 00:47:58,277
I told them to send your aunt a cassette too.
758
00:48:00,846 --> 00:48:02,915
[CHUCKLES]
759
00:48:10,623 --> 00:48:13,325
[♪♪♪♪♪]
53838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.